1 historia de la educación de las personas sordas

Post on 28-Jun-2015

1.072 views 1 download

Transcript of 1 historia de la educación de las personas sordas

HISTORIA DE LA EDUCACIÓN DE LAS PERSONAS SORDAS Y TRABAJO AÚLICO

Docentes: Mtra. Especializada Frida Sánchez Mtra. Susana Buffa

Febrero 2014

CÓDIGO DE HAMMURABI (BABILONIA 1760 A.C)

“SORDOMUDO”

Castigo de los dioses

GRECIA

Creían que los sordos no tienen ninguna posibilidad intelectual y moral por la falta del oído.

ESPARTA Los niños sordos fueron tirados desde

lo alto de las colinas.

ROMA

Fueron expuestos en las plazas públicas o abandonados.

EUROPA MEDIEVAL (476-1492) Hasta el siglo XII D.C. las personas

sordas no recibían educación, no sabían leer ni escribir. No eran reconocidos como personas responsables o legalmente capaces.

Mucha gente, supersticiosa, creía incluso que las personas sordas estaban poseídas por demonios.

IMPERIO OTOMANO (SIGLOS XVI AL XX)

Sultán Soliman el Magnifico

LENGUA DE SEÑAS EN LAS CORTES TURCAS (1520-

1923)

Por regla, el Sultán no podía hablar en voz alta en la corte y contaba con su ayudante mediador que le traducía, era tabú escuchar al Sultán hablando en voz alta de ciertos temas, por tanto la comunicación en estas instancias era muy difícil.

PEDRO PONCE DE LEÓN (ESPAÑA, 1520-1584)

Primer maestro de Sordos, enseñaba a escribir el idioma español a través del alfabeto manual.

Iniciador de la educación institucional de los Sordos a través del uso de las lenguas de señas.

l de L'Épée (Francia, 1712 -1789)

CONFERENCIA DE MILÁN (1880)

II Congreso Internacional de Maestros de Sordomudos. Se comenzó a prohibir el uso de la lengua de señas en las escuelas de sordos del mundo.

Objetivo principal de la escuela de Sordos debía ser enseñar el habla .

LOS ORÍGENES DE LA LENGUA DE SEÑAS URUGUAYA (LSU)

Las personas sordas lograron mantener la lengua de señas durante muchas décadas a través de la Asociación y de la Escuela de Sordos.

INFLUENCIA LSF (2da mitad S XIX)

Y ARGENTINA

FRANCIA

ARGENTINA

2001: LEY Nº 17.378: URUGUAY

RECONOCE LA LSU COMO LENGUA NATURAL DE LAS

PERSONAS SORDAS.

LEY N° 17.378

El Estado uruguayo reconoce a la Lengua de Señas Uruguaya como la lengua natural de la comunidad sorda en todo el territorio de la República Oriental del Uruguay.

Los objetivos son combatir las barreras comunicacionales y asegurar la igualdad de oportunidades para las personas sordas e hipoacústicas.

“El Estado asegurará a todas las personas sordas e hipoacústicas que lo necesiten el acceso a los servicios de Intérpretes de Lengua de Señas Uruguaya en cualquier instancia en que no puedan quedar dudas de contenido en la comunicación que deba establecerse.” (Art. N°5)

http://www.parlamento.gub.uy/leyes/AccesoTextoLey.asp?Ley=17378

¿ CÓMO ERA ANTES LA EDUCACIÓN DE LOS SORDOS

EN URUGUAY ? Desde el Congreso de Milán 1880, solo

era posible el oralismo hasta el año 1980 aprox.

En la época del oralismo (1910-1987) los resultados de la educación de los sordos eran muy pobres.

La mayoría de sordos sólo termina la escuela.

La mayoría de los sordos uruguayos (más de 50%) no saben escribir ni leer por la falta de adecuada educación.

1960: WILLIAM C. STOKOE

Stokoe fue un lingüista estadounidense, profundizador de las investigaciones modernas sobre la lingüística de las lenguas de señas de los sordos.

En 1960, publicó la monografía Estructura de la lengua de señas, cuyas investigaciones demostraron que la lengua de señas usada por los Sordos era un código doblemente articulado, es decir, una lengua natural. Con esto profundizó en un campo de investigaciones que hoy se conoce como la lingüística de las lenguas de señas.

Estas investigaciones generaron interés de varios lingüistas sobre las lenguas de Sordos y de a poco se comenzó a cambiar la percepción de la gente sobre las lenguas de señas, especialmente en la década de 1980 en varios países del mundo donde dominaba el oralismo en los sistemas educativos para los Sordos.

1984: EL BILINGÜISMO

Se comenzó a incluir LSU (lengua de señas uruguaya) en su programa bilingüe para sordos. Esto significa un gran cambio para la educación de Sordos, desde entonces de poco a poco se comenzó a mejorar la situación y aumentó el alfabetismo de Sordos uruguayos.

¿QUÉ ES EL BILINGÜISMO?

Quiere decir “2 lenguas” Se enseña - Lengua de Señas Uruguaya (Lengua

natural de la comunidad sorda) - Español Escrito (Segunda lengua)

EDUCACIÓN

2014: ESCUELAS BILINGÜES PARA NIÑOS SORDOS EN URUGUAY CON LENGUA DE SEÑAS URUGUAYA

Montevideo N° 197 (1910) Maldonado N° 84 (1973) Rivera N°105 (1976) Salto N° 116 (?)

1996: LICEO GUAYABO Nº 32 EL PRIMER LICEO PARA SORDOS EN MONTEVIDEO, URUGUAY.

1991: la creación de CINDE, la primera institución uruguaya donde se estudia la carrera de interpretes de LSU.

1996: Por primera vez los estudiantes sordos pueden tener interpretes en el ciclo básico.

1999: EL LICEO N° 35 IAVA

También en el bachillerato los estudiantes sordos comenzaron a asistir a las clases con interpretes de LSU, por primera vez en este ciclo.

2007: ESTUDIANTES SORDOS PUEDEN ENTRAR A

LA UNIVERSIDAD

Después de 20 años de educación bilingüe, desde el año 2007 a la fecha hay 14 personas sordas estudiando en la Universidad de la República.

1° MAESTRA SORDA DEL URUGUAY MARÍA

FERNANDA BONILLA

1° PROFESORA DE BIOLOGIA SORDA DEL

URUGUAY 2007

ADRIANA PRIETO

1° PSICOLOGIA SORDA DEL URUGUAY 2011

LORENA RUCANSKI

LENGUA:

Las características mas importantes de las lenguas de señas son:

1) Utilizan el canal visual y gestual, frente a las lenguas orales que utilizan el canal auditivo y oral.

2) Las manos, los brazos, el tronco y el rostro son los órganos de articulación.

3) Las lenguas de señas ya tienen sus propias estructuras gramaticales, son ágrafas y tridimensionales.

4) No es universal.

NO SE SI ME GUSTA MÁS DE TI LO QUE TE DIFERENCIA DE MI O LO QUE TENEMOS

EN COMÚN.TE GUSTE O NO ME CAES BIEN POR

AMBAS COSAS, LO COMÚN ME RECONFORTA LO DISTINTO ME ESTIMULA.

JOAN MANUEL SERRAT

GRACIAS!!!!!