Bienvenidos a la Rueda de prensa de EMO Hartwig von Saß...

Post on 31-Oct-2020

5 views 0 download

Transcript of Bienvenidos a la Rueda de prensa de EMO Hartwig von Saß...

Seite 1

Bienvenidos a la Rueda de prensa de EMO

Hartwig von Saß

Jefe de Prensa

España, 25/ 26 de mayo de 2011

Seite 2Global Fairs – Global Business Page 2122/101, Stand January 2011

Las ferias internacionales en la estrategia de comunicacióny mercadotecnia

AUMA MesseTrend 2001

Las ferias internacionales están al mando en las estrategias de comunicación y mercadotecnia

En la comunicación b-to-b, porcentaje de empresas alemanas actuales* que consideran las ferias como un factor muy importante o importante:

* Encuesta representativa conducida por TNS Emnid a solicitud de AUMA entre 500 empresas participantes en ferias orientadas a visitantes: Octubre 2010

Seite 3Global Fairs – Global Business Page 3122/101, Stand January 2011

Perfil de la Deutsche Messe

Deutsche Messe

• Es una de las principales empresas organizadoras de ferias internacionales en el mundo.

• En 2010, tuvieron lugar 73 ferias internacionales en Hannóver• Tiene una presencia mundial por medio de más de 40 ferias en el

extranjero y participaciones en diversos países.• Líder mundial en ferias internacionales en los sectores de

manufactura, ingeniería y tecnología.• Organiza algunas de las ferias internacionales de mayor

relevancia, incluidas CeBIT, EMO, HANNOVER MESSE, IAA Nutzfahrzeuge y LIGNA.

• Cada año recibe a 15.000 periodistas de más de 100 países.• Lleva a cabo operaciones en más de 100 países con 8 filiales, 2

sucursales y más de 60 representaciones.• Infraestructura e instalaciones de vanguardia• Ofrece diversos servicios en ferias internacionales.• Hannóver es una ciudad muy atractiva y orientada al comercio.

Seite 4Global Fairs – Global Business Page 4122/101, Stand January 2011

La mejor ubicación: en el corazón de Alemania y de Europa

• La ubicación central de Hannóver ofrece una accesibilidad ideal en comparación con otras ciudades alemanas.

• Por su ubicación central, queda a poca distancia desde el este, norte y occidente de Europa.

• Hannóver es el centro de todas las vías de transporte.

• Tiene las mejores conexiones directas para vuelos desde toda Europa.

• Más de 15.000 empresas dentro de un radio de 200 km.

BERLIN

HAMBURG

DORTMUND

FRANKFURT

Seite 5Global Fairs – Global Business Page 5122/101, Stand January 2011

Hannóver: acceso óptimo a diversos medios de transporte

En avión

• 115 vuelos directos y conexiones a las ciudades más importantes de Europa, tales como Amsterdam, Bruselas, Londres, Milán, Madrid, París y Zurich.

• La mayor flexibilidad debido a su servicio de 24 horas, es decir, sin restricción para vuelos nocturnos.

• Tiempo máximo de vuelo de 1,5 hr desde los principales centros de negocios de Europa.

• Capacidad del aeropuerto: 3 terminales, 88 mostradores para check-in, 20 puertas de embarque.

• Viaje directo desde el aeropuerto al centro de la ciudad con el tren suburbano (S-Bahn) en 15 minutos.

• 20 minutos desde el aeropuerto a los recintos feriales en autobús o taxi.

• Conexión directa con autopistas y carreteras interestatales.

• Área exclusiva para pasajeros particulares y de negocios.• Servicios como check-in anticipado, lounges, tiendas, etc.

Seite 6Global Fairs – Global Business Page 6122/101, Stand January 2011

Hannóver: acceso óptimo a diversos medios de transporte

En tren

• Hannóver es un punto central de la red ferroviaria alemana.

• La estación central de Hannóver es una de las más modernas de Europa.

• Cada hora y, en algunos casos, cada media hora hay conexiones al tren de alta velocidad ICE/EC, en todas direcciones con aprox 1.600 conexiones de larga distancia.

• Tiempo de viaje a Hamburgo1:15 Berlín 1:35 Dortmund 1:40 Fráncfort del Meno 2:18 Nuremberg 2:56

• Conexiones ICE directas a los recintos feriales de Hannóver vía estación Hannover Messe/Laatzen y Skywalk.

Seite 7Global Fairs – Global Business Page 7122/101, Stand January 2011

Hannóver: acceso óptimo a diversos medios de transporte

En automóvil

• Ubicación central dentro de la red de autopistas Intersección -AB A7 (Norte-Sur) / A2 (Este-Oeste).

• Conexión directa al recinto ferial por autopista• 40.000 espacios de aparcamiento de fácil acceso a todos los

pabellones.

En transporte público

• Tren ligero: estación Messe Nord ubicada directamente en la entrada Messe Nord 1.

• A 18 minutos desde la estación central de trenes.

Seite 8Global Fairs – Global Business Page 8122/101, Stand January 2011

Hannóver: los mejores pabellones e infraestructura para convenciones

• Recinto con características arquitectónicas únicas; 26pabellones grandes, la mayoría sin columnas.

• Todo el sitio de exhibición a nivel de suelo para un montaje fácil.

• Salones e instalaciones flexibles adecuados para eventos pequeños y grandes.

• Numerosos puntos de acceso, modernos y atractivos, en todos los recintos.

• Restaurantes y catering de alta calidad en todos los salones,además del Cosmopolitan Restaurant en la torre del CC con gastronomía y servicio de primera clase.

Seite 9Global Fairs – Global Business Page 9122/101, Stand January 2011

Hannóver: los mejores pabellones e infraestructura para convenciones

• Centro de Convenciones con ubicación central (CC) para celebrar congresos, eventos corporativos, reuniones y mucho más.

• 35 salas para entre 15 y 1.500 invitados.• Vestíbulo con espacio para fiestas, recepciones,

etc.

• Áreas verdes extensas.• A poca distancia de todos los estacionamientos.

• Excelente tránsito y aparcamiento manejados por la subsidiaria GfV.

Seite 10Global Fairs – Global Business Page 10122/101, Stand January 2011

Hannóver: una ciudad de ferias internacionales vibrante y llena de vida

• Hannóver: una ciudad vibrante • Amplia gama de hoteles atractivos en todas las categorías y a

precios razonables – aprox. 15.000 habitaciones en la ciudad y los alrededores.

• Hoteles asociados: más de 100 hoteles asociados a la Deutsche Messe con altos estándares de calidad y precios asequibles.

• Recintos espectaculares y extraordinarios para recepciones, fiestas y otros eventos para los expositores.

• Diversas opciones de gastronomía internacional para una tarde relajada luego de visitar la feria.

• Cervecerías, pubs, bares, clubs y discotecas que garantizan diversión y entretenimiento si desea salir por las noches.

Seite 11Global Fairs – Global Business Page 11122/101, Stand January 2011

Datos y cifras de Deutsche Messe en 2010

Ventas: € 210 millones, incluidos € 41 millones desde el extranjero.

Trabajadores: 765 en Hannóver, 165 en el extranjero.

73 eventos en Alemania:

• 23.500 expositores, incluidos 8.500 del extranjero.

• 1,8 millones de visitas, incluidos 206.000 del extranjero.

34 eventos fuera de Alemania: • 12.000 expositores.• 1,3 millones de visitas.

Con 8 filiales, 2 sucursales y más de 60 representantes en más de 100 países.

Seite 12Global Fairs – Global Business Page 12122/101, Stand January 2011

Operaciones en el extranjero: Red mundial de filiales y representaciones

Europe - Albania – Armenia - Belarus – Belgium – Bosnia and Herzegovina - Bulgaria – Croatia - Cyprus -Denmark - Estonia – Finland – France – Greek – Great Britain -Ireland – Italy – Latvia – Lithuania – Liechtenstein – Macedonia – Montenegro - Netherlands – Norway – Rumania – Serbia – Slovakia - Slovenia – Czech Republic - Hungary l GUS: Azerbaijan – Georgia – Kazakhstan – Kirgizstan – Moldavia – Tadzhikistan - Turkmenistan - Ukraine – Uzbekistan - Russia - White Russia – l North America –Canada l Africa - Algeria– Angola – Botswana – Congo – Egypt - Ghana – Lesotho – Madagascar – Malawi – Morocco - Mauritius – Mozambique – Namibia – South Africa – Swaziland – Tanzania – Tunisia - Zambia – Zimbabwe l America - Argentina – Bolivia – Brazil – Chile – Ecuador – Guatemala – Canada – Columbia – Mexico – Paraguay – Peru – Uruguay – USA – Venezuela l Near & Middle East - Bahrain - Dubai – Iran – Iraq – Israel – Jordanian – Kuwait - Lebanon – Palestine - Pakistan – Saudi-Arabia –Syrian – UAE l East Asia - China - Hong Kong – India – Indonesia – Japan –- Malaysia – Nepal - Philippines – Singapore - Sri Lanka – South Korea – Taiwan – Thailand –Vietnam l Oceania – Australia - New Zealand

Filiales y sucursales

Representaciones

Seite 13Global Fairs – Global Business Page 13122/101, Stand January 2011

Aktuelles aus dem VeranstaltungskalenderAusland

DOMOTEX asia/CHINAFLOOR Guangzhou International Travel Fair

WoodMac China

BMT

DMBC

Chongqing Lijia Intern. Machine Tool ExhibitionModern Factory / Process Automation

Chengdu Motor Show

MTM EXPO

CeMAT ASIA

PTC ASIA

Industrial Automation Show Metalworking and CNC Machine Tool Show

Africa Infrastructure

South Africa

China

WIN Part I

WIN Part II

SODEX Ankara

automechanika ISTANBUL

petroleum ISTANBUL

teskon+SODEX

PaWex

ISK-SODEX

IBEXpo

CeBIT Bilişim Eurasia

aluexpo

RENEX

ANKIROS / ANNOFER / TURKCAST

POOLEXPO

TRAVEL TURKEY IZMIR

Turkey

Future-Proofing Your Data Centre

CeBIT Australia

e-Health

Gov 2.0

IT Security Conference

spatial@gov

DOMOTEX Middle East

R+T Middle East

CeMAT RUSSIA

Industrial Automation RUSSIAMotion, Drive & Automation RUSSIA

Surface RUSSIA

Russia

Australia

U.A.E.

BuildArch

BuildFloor

BuildUp

CeMAT INDIA

Industrial Automation INDIAMotion, Drive & Automation INDIA

Surface INDIA

USA

Industrial Automation NORTH AMERICA

SOUTH AMERICA

CeMAT SOUTH AMERICA

BITS

FEMADE

MERCOPAR

India

Calendario Eventos Extranjero

Seite 14

Gracias por su atención.

¡Esperamos verlo en Hannóver!