CATETERISMO VESICAL BERNARDO MONTOYA E. ENFERMERO USC.

Post on 10-Jan-2015

16 views 0 download

Transcript of CATETERISMO VESICAL BERNARDO MONTOYA E. ENFERMERO USC.

CATETERISMO VESICALCATETERISMO VESICAL

BERNARDO MONTOYA E.

ENFERMERO USC

CATETERISMO VESICALCATETERISMO VESICAL

Es el procedimiento mediante el cual se pasa un catéter estéril a la vejiga con el fin de:

•Evacuar por completo la vejiga

•Obtener muestras estériles de orina

CATETERISMO VESICALCATETERISMO VESICAL

• Control estricto de secreción urinaria

• Aliviar molestias por compresión.

• Disminuir molestias por distensión vesical

• Descompresión vesical

CONSIDERACIONES A TENER EN CUENTA

CONSIDERACIONES A TENER EN CUENTA

Tipo de sondaje prescrito:

•Sondaje Intermitente

•Sondaje Permanente

•Sondaje Esporádico

TIPOS DE SONDATIPOS DE SONDA

SONDA NELATONSONDA NELATON

SONDA FOLEYSONDA FOLEY

INDICACIONESINDICACIONES

• Obstrucción de la salida de orina

• Intervenciones quirúrgicas (ginecológicas, urológicas)

• control estricto de diuresis en pacientes graves

SELECCIÓN DEL CALIBRE ADECUADO

SELECCIÓN DEL CALIBRE ADECUADO

• Niños: Calibre 8 – 10

• Mujeres: Calibre 14 – 16

• Hombres: Calibre 16, 18, 20, 22

TAMAÑO DEL BALONTAMAÑO DEL BALON

• En niños: hasta 3cc

• En adultos: desde 5cc hasta 30cc generalmente 15cc

• Nota: El balón solo puede inflarse con agua estéril ya que la SSN produce cristales y puede romper el balón.

INDICACIONES DE C.V INTERMITENTE

INDICACIONES DE C.V INTERMITENTE

• En pacientes de trauma raquimedular puede usarse de tiempo prolongado pero como procedimiento rápido también en este tipo de pacientes.

• Procedimientos quirúrgicos ginecológicos

INDICACIONES DE C.V INTERMITENTE

INDICACIONES DE C.V INTERMITENTE

• Vejiga neurogenica

• Retención urinaria

• Disminuye riesgos de infección

INDICACIONES DE C.V PERMANENTE

INDICACIONES DE C.V PERMANENTE

• Anuria

• Oliguria

• Incontinencias

• Obstrucción

INDICACIONES DE C.V PERMANENTE

INDICACIONES DE C.V PERMANENTE

• Control estricto de la diuresis

• Pacientes muy comprometidos, hay mayor riesgo de infección

• Siempre el cateterismo debe ser ordenado por el medico.

EQUIPOEQUIPO

• Guantes estériles (2 pares)

• Sonda

• Solución antiséptica

• Lubricante (Xilocaina gel)

EQUIPOEQUIPO

• Gasas

• Agua estéril

• Micropore

• Riñonera y campo estéril

CUIDADOS Y PRECAUCIONES

CUIDADOS Y PRECAUCIONES

• Revise la H.C y cual es el objetivo para el paso de la sonda.

• Lávese las manos (lavado Qx)

• Prepare el equipo y el numero de sonda adecuado

CUIDADOS Y PRECAUCIONES

CUIDADOS Y PRECAUCIONES

• Explique el procedimiento al paciente y la familia

• Tenga en cuenta valoración y examen físico

• Proporcione privacidad y seguridad al paciente

CUIDADOS Y PRECAUCIONES

CUIDADOS Y PRECAUCIONES

• Eleve la cama a la altura adecuada para su cuerpo

• Ubíquese en posición cómoda al lado derecho o izquierdo de la cama

• Ubique al paciente en posición adecuada

CUIDADOS Y PRECAUCIONES

CUIDADOS Y PRECAUCIONES

• Mujer: posición ginecológica

• Hombre: decúbito supino

• Exponga solo la zona genital

• Verifique que el área este bien iluminada

CUIDADOS Y PRECAUCIONES

CUIDADOS Y PRECAUCIONES

• Abra el equipo de cateterismo con técnica aséptica

• Colóquese guantes estériles

• Organice los artículos sobre el campo y antes de insertar la sonda a permanencia, pruebe el balón

MUJERMUJER

• Limpie el meato uretral

• Con la mano no dominante retraer cuidadosamente los labios para exponer por completo el meato uretral

MUJERMUJER

• Coger las gasas impregnadas de solución antiséptica y limpiar área perineal, el cierre de los labios durante la limpieza exige repetir el procedimiento.

HOMBREHOMBRE

• Limpie el meato uretral

• Si el paciente no esta circuncidado, retraer el prepucio y realizar limpieza. La caída del pene durante este procedimiento implica volver a limpiar.

• Colocar campo estéril y cambiarse los guantes

GENERALGENERAL

• Tome la sonda con la mano enguantada a 7,5 – 10cm de la punta, el otro extremo enróllelo en la palma de la mano

• Lubrique la sonda

GENERALGENERAL

• Visualice el meato urinario e inserte lentamente la sonda (de 5 a 7,5cm en la mujer y de 17 a 22cm en el hombre), hasta que fluya la orina por el otro extremo del catéter, avanza otros 5cm mas.

GENERALGENERAL

• No forzar si encuentra resistencia, sino aparece orina comprobar que la sonda no esta en vagina

• Inflar el balón

• Fije la sonda a la cara interna del muslo (mujer)

HOMBREHOMBRE

• Eleve el pene para ponerlo perpendicular al cuerpo y traccionelo directamente para enderezarlo

• Infle el balón

• Fije la sonda hacia la parte baja del abdomen.

HOMBREHOMBRE

• Deje que la vejiga se vacié lentamente por completo (500 – 800cc)

• Valore características de la orina

HOMBREHOMBRE

• Conecte el extremo de la sonda, al sistema de drenaje cerrado (debe quedar por debajo de la vejiga)

• Deje al paciente cómodo y seguro.

DESPUES DE INSERTAR LA SONDA

DESPUES DE INSERTAR LA SONDA

• Retírese los guantes

• Deseche el equipo

• Lávese las manos

• Palpe la vejiga

DESPUES DE INSERTAR LA SONDA

DESPUES DE INSERTAR LA SONDA

• Revise comodidad del paciente (pregúntele)

• Observar fluidez del sistema de drenaje

• Registre el procedimiento en la nota de enfermería.

COMPLICACIONESCOMPLICACIONES

• Lesiones o traumas

• Infecciones

PREVENCION DE INFECCIONES

PREVENCION DE INFECCIONES

• Educación: Solo deben manejar catéteres urinarios miembros del personal que conozcan adecuadamente las técnicas de inserción aséptica y mantenimiento de la sonda

PREVENCION DE INFECCIONES

PREVENCION DE INFECCIONES

• Lavado de manos: Medida universal para el control de la infección nosocomial. Se debe hacer inmediatamente antes y después de cualquier manipulación del catéter

• Uso de técnica aséptica y equipo estéril

PREVENCION DE INFECCIONES

PREVENCION DE INFECCIONES

• Fijar adecuadamente la sonda

• Mantener el flujo de la orina no obstruido (continuo)

• Pinzar momentáneamente la sonda durante la movilización del paciente para evitar reflujo.

PREVENCION DE INFECCIONES

PREVENCION DE INFECCIONES

• Cuidado diario del meato

• No cambiar los catéteres a intervalos fijados arbitrariamente

• Desocupar sistema de drenaje cada 6 horas

IRRIGACION VESICALIRRIGACION VESICAL

OBJETIVOS

•Mantener permeabilidad de la sonda vesical

•Limpiar la vejiga

CONSIDERACIONES ESPECIALES

CONSIDERACIONES ESPECIALES

• Tenga en cuenta el tipo de lavado prescrito intermitente o continuo

• El tipo y la cantidad a irrigar

• El tipo de sonda previa a la irrigación

CONSIDERACIONES ESPECIALES

CONSIDERACIONES ESPECIALES

• Cantidad y características del producto (orina)

• Presencia de distensión vesical, dolor o molestia en la zona inferior del abdomen

IRRIGACIONIRRIGACION

• Solución a temperatura ambiente

• Purgue el equipo, pincelo

• Exponga solo la zona de unión a la sonda

• Coloque protector impermeable

IRRIGACIONIRRIGACION

• Retire el esparadrapo que sujeta la sonda

• Despince y calcule velocidad de infusión (40 – 60 gotas/min)

• Controle ritmo de salida de liquido a la bolsa recolectora

IRRIGACIONIRRIGACION

• Observe color, coágulos, transparencia

• Realice balance de líquidos

• Deje el paciente cómodo y registre el procedimiento