Post on 11-Apr-2017
Només s’hi veu bé amb el cor.L’essencial és invisible als ulls. Antoine de Saint-Exupéry
Institut Antoni de Martí i Franquès
Jornada Ara és demà. BCN, 14/01/2017
Jordi Satorra, Cap d’Estudis. Jean-Marc Segarra, Director.
Plurilingüisme 4.0:el món a la llengua!
1- D’on venim? (I)171 anys d’història
32.000 m2 (10.000 + 22.000)
TGN: 0,3% agr., 6’7% const., 26% ind., 67% serveis
19 ESO + 16 BTX + 2 BTN + 1 IOC
1210 alum. + 90 prof. + 6 PAS
1- D’on venim? (II)ANGLÈS (1200)
1a llengua 2a llengua AICLE/FCE GEP1r ESO 147 44 28 140 2n ESO 131 18 24 303r ESO 105 19 25 90 4t ESO 103 5 0 30 1r BAT 278 0 0 70 2n BAT 290 0 16 70
ALEMANY (380) 1a llengua 2a llengua AICLE GEP1r ESO 44 78 24 02n ESO 23 54 12 03r ESO 23 43 11 04t ESO 25 28 0 01r BAT 22 17 0 02n BAT 10 9 0 0
FRANCÈS (138) 1a llengua 2a llengua AICLE GEP1r ESO 7 45 2 02n ESO 0 42 0 03r ESO 0 29 0 30 4t ESO 0 12 0 0 1r BAT 0 0 0 02n BAT 0 0 0 35
2- Què volem? (I)Ser referents en l’ensenyament-aprenentatge de les llengües estrangeres; i alhora tenir un compromís permanent amb el llegat cultural, històric, artístic i lingüístic de la nostra ciutat i país.Volem formar, orientar i donar les eines perquè l’alumnat pugui decidir el seu futur. Ser referents en qualitat, eficàcia, eficiència i innovació; i millorar la comunicació i la relació amb l’entorn.Sobretot, volem transmetre coneixements tot formant ciutadans de Catalunya i del món, preparats i amb valors.
2- Què volem? (II)
KEY (Key English Test) A2PET (Preliminary English Test) B1FCE (First Certificat in English) B2CAE (Certificate Advanced English) C1CPE (Certificate of Proficiency in English) C2
2- Què volem? (III)
Start Deutsch 1 (SD1) A1Start Deutsch 2 (SD2) A2Zertifikat Deutsch (ZD) B1Zertifikat Deutsch für den Beruf (ZDB) B2Zentrale Mittelstufenprüfung (ZMP) C1Zentrale Oberstufenprüfung (ZOP) / Kleines Deutsches Sprachdiplom (KDS)
C2
2- Què volem? (IV)
DELF A1 (Diplôme d’Etudes en Langue Française) A1DELF A2 A2DELF B1 B1DELF B2 B2DELF C1 C1DELF C2 C2
3- Què tenim? (DAFO)
• extern
• extern
• intern
• internDEBILITA
TSFORTALES
ES
OPORTU-NITATS
AMENACES
• INTERN
DEBILITATS
GEP, AICLE (PELE,PILE), TIL, ILEC, SMILE... amb pocs professors implicats
per al total d’alumnes.Treball lingüístic al centre en capses tancades (català, castellà, anglès,
francès, alemany, llatí, grec...)
Individualisme excessiu de les persones que impulsen projectes nous.
No tenir “marques” com Batxibac ni Batxillerat Internacional i “incipient
suport” al projecte TIL.
No tenir cicle formatiu tipus Comerç Internacional.
L’ensenyament públic té més alumnat amb NEE que la concertada.
• extern
AMENACES
Famílies amb capacitat per absorbir: intercanvis i estades a ESO (Anglaterra, Alemanya, i ben aviat França) i viatges
d’estudis per Europa (batxillerat).Un projecte de direcció clar i detallat per
dur a terme l’objectiu en l’àmbit lingüístic (p.ex. convenis amb
Cambridge , Goethe Institut, EOI...).Tractament diversitat, llengües
estrangeres i inclusió. Sensibilització de les llengües d’origen.
• internFORTALESE
S
Entorn on el plurilingüisme es percep com una realitat-necessitat (turisme,
indústria, comerç...)Implicació i conscienciació de les
famílies sobre la importància d’aprendre llengües estrangeres amb continguts.Facilitar accedir a acreditacions: títols
A1, A2, B1, B2 en anglès, francès i alemany.
• extern
OPORTUNITATS
4- Com ho fem? (I)Proposem millorar el centre mitjançant 12 accions clau
relacionades amb les llengües:
1- Blog de plurilingüis
me.
2- Potenciació de la biblioteca com a referent cultural
del centre.
3- Projecte estratègic
COMUNI-CAT (PdD).
4- Blogs per a cada
seminari-departament.
5- Projecte GEP
6- Projecte ARA
ESCRIC.
4- Com ho fem? (II)7- Projecte
TIL.
8- Projecte AICLE.
9- Projecte SMILE.
10- Projecte
Oratòria i debats.
11- Intercanvis, estades i
viatges culturals a l’estranger.
12- Biblioteca: minuts de lectura
+ club lector + lectura en veu
alta.
5- Amb qui ho fem? (I)Professionals existents al
centre
Creació de places amb perfil lingüístic i TAC
Formació interna orientada a l’èxit lingüístic
Cursos i experts externs (suport
Departament d’Ensenyament + URV)
Coordinació interna (coord. Pedag., Coord. LIC,
GEP, SMILE, TIL, FCE…)
5- Amb qui ho fem? (II)Lideratge distribuït i participació:
“La clau de l’èxit no rau tant en el disseny de l’estratègia com en la seva implementació real. I això depèn de les persones!”
Jordi Garriga
Com podem assolir l’èxit col.lectiu?
F = S x P x VLa feina = la gent fa el
que fa perquè SAP, perquè POT i perquè
VOL.
6- Com ens avaluem? (I)
CB (Competènci
es Bàsiques).
Proves internes (aval.
Diagnòstica).Proves externes (PET, FCE, Start
Deutsch, Fit Deutsch...)
Premis (fònix, TdR...) i
aplicació de rúbriques.
6- Com ens avaluem? (II)
Es tracta d’haver planificat amb rigor.
Es tracta d’haver executat allò previst.
Es tracta d’haver comprovat la feina duta a terme a través dels indicadors de
procés i resultats. Es tracta d’haver modificat allò que ha convingut en pro d’un assoliment real i
ajustat dels objectius prefixats.
7- Avantatges del Projecte de Plurilingüisme (I)Democratitza l’ús de les llengües
estrangeres amb continguts i enforteix la llengua catalana.
Potencia el treball cooperatiu i per projectes
(pocs i bons!).Millora les quatre habilitats en llengua
pròpia et altri (llegir, escoltar, parlar i escriure).
7- Avantatges del Projecte de Plurilingüisme (II)
Ajuda a formar i fixar l’estructura del llenguatge dels alumnes.
Afavoreix el treball interdepartamental (miniprojectes)
Aporta motivació i satisfacció en el procés d’aprenentatge!
EFICIÈNCIA LINGÜÍSTIC
A
PROJECTE PLURILINGÜE
DEL CENTRE
TOTES
CATALÀ
CASTELLÀ
ALTRES:
L EANGLÈS L3 – L4
ALEMANY L3 – L4FRANCÈS L4
CIÈNCIES
SOCIALS
AAIMMERSIÓ
L1
LLENGUA
VEHICULAR
AICLEANGLÈS
L3-L4GEP
FRANCÈS L4ANGLÈS L3-L4
SMILEANGLÈS L3-L4
ALEMANY L3-L4
L2L L E N
G Ü E S
TILANG/ALE/FRA/ CAT/CAST/LLAT
FILO, CN, FQ…
9- Miniprojectes plurilingües (0)
9- Miniprojectes plurilingües (I)
9- Miniprojectes plurilingües (II)
El passat 28 d'octubre el nostre institut va rebre l’escriptora Ruta Sepetys, autora de “Between shades of gray”, que ha estat bestseller de literatura juvenil en diversos països i pel qual ha guanyat molts premis, entre ells, el New York Times Bestseller. L’institut ha promogut la lectura mitjançant el pla de Lectura de Centre. En aquesta fita cabdal s’ha organitzat un acte interdepartamental per rebre l’escriptora.
9- Miniprojectes plurilingües (III)
El Departement d’Història ha contextualitzat l’època i ha fet una classe especial sobre la situació dels països bàltics.
Des del Departament de Filosofia, els alumnes comencen a reflexionar sobre la lectura amb la intenció d'obrir el diàleg amb l'escriptora amb preguntes diverses i de caire filosòfic. Ruta Sepetys escriu "Entre tonos de gris" per tal de recuperar la tràgica història de la seva família que va haver de migrar als USA després de la repressió d’Stalin. El llibre ha recollit infinitat de premis i reconeixements i ha estat traduït a més de 30 idiomes.
9- Miniprojectes plurilingües (III)
Des del Departament de Castellà, es va recomanar a tot l’alumnat de 4t d’ESO la novel.la Entre tonos de gris com a lectura optativa d’estiu. Aquest trimestre a 1r de Batxillerat, els alumnes que l’han llegit han fet interessants presentacions orals a l’aula davant els seus companys, incidint en la seva temàtica i propiciant el debat i la reflexió, a més d’engrescar als que encara no l’han llegida.
Des del Departament d'Anglès s'ha llegit fragments de la novel·la en llengua original i s'han redactat cartes en anglès per poder-les lliurar a l'escriptora.
9- Miniprojectes plurilingües (III)
L’ambientació general del centre versava sobre els refugiats a Europa, així hem trobat roba llençada, amuntegada, maletes obertes i una representació teatral coordinada pel Departament de Català i exposició de fotografies que il·lustraven l’exili (que han realitzat alumnes del batxillerat artístic coordinat pel Departament d’Educació Visual i Plàstica.L’entrada al centre va estar amenitzada amb una música especialment composada per l’alumne Sergi Planas, i el suport del Departament de Música.El Departament d’Alemany va fer aportacions sobre el funcionament dels Gulags i KZ. El Departament de Religió potencià debats sobre la resiliència humana.
9- Miniprojectes plurilingües (III)
9- Miniprojectes plurilingües (III)
https://www.youtube.com/watch?v=IHq3W43dkwU
9- Miniprojectes plurilingües (III)
10- Com afrontem el repte?F = S x P x V
Eficiència
lingüística
10- Com afrontem el repte?
IL·LUSIÓ
Gestió de canvis
complexos
ValorsPLURALISME INTEGRACIÓ LLIBERTAT RESPECTE INNOVACIÓCOOPERACIÓ CONVIVÈNCIA CULTURA DE LA PAU AUTONOMIA EXCEL·LÈNCIA RESILIÈNCIA
Moltes gràcies!
http://www.institutmartifranques.com/nova/novanova.asphttp://plurilinguismeiamf.blogspot.com.es/
Amb els meus mestres he après molt, amb els meus col·legues, més; amb
els meus alumnes encara més. (proverbi
hindú)