Post on 22-Apr-2015
“Lazarillo de Tormes: variantes de la técnica narrativa de la novela al cine”
Por Luisa Shu-Ying Chang
Departamento de Lenguas y Literaturas ExtranjerasUniversidad Nacional de Taiwán
E-mail: luisa@ccms.ntu.edu.twTaipei, Taiwán
VI Congreso de la Asociación Internacional SIGLO DE ORO (AISO)
Burgos - La Rioja15 - 19 de julio de 2002
Estudios Culturales / Estudios Interdisciplinares
La novela y el cine
Trasplante de la técnica o “transculturación” entre dos géneros dispares
Técnica del escritor y el director
Las circunstancias del siglo XVI y el XX
Características literarias y consideraciones cinematográficas
Versión bilingüe: chino-español Una de las versiones españolas
La película de César F. Ardavín (1959)
Película de Florián Rey (¿?) (1925)
Lazarillo de Tormes(La vida de Lazarillo de Tormes y de
sus fortunas y adversidades) Novela “picaresca”“Lazarillo” ¿es/no es un “pícaro”?
Parker:”no es una auténtica novela picaresca”
Francisco Rico:No hace falta calificar a la novela picaresca con el tipo “pícaro” sino “el personaje literario”
Película “picaresca”: al estilo de “libros de viaje”
“Lazarillo” NO es un “pícaro”!?
Un vagabundo “divertido”, menos trágico y mezquino
Realismo versus antirrealismo
Novela:
Louis Giannetii: adaptación suelta, adaptación fiel, adaptación literal
Lazarillo de Tormes:novela de autor anónimo—Catálogo de Libros Prohibidos
Película:
adaptación fiel
Carlos Fernández Cuenca: una gran fidelidad de extensa geografía castellana
César Fernández Ardavín: película moderada y “cine de lo posible”
Argumento
La novela: desde un niño desgraciado hasta que llegó a ser un adulto que aceptó un matrimonio deshonroso
7 tratados: 7 amos, un ciego, clérigo, escudero, fraile, buldero, capellán, alguacil
El cine: se desarrolla en pleno infantil
Se adpatan 4 tratados: el 1, 2, 3, 5 (con los amos del ciego, clérigo, escudero y el buldero)
Augusto M. Torres: más alargado el argumento y el ritmo resulta más lento
PersonajesTodos se presentan más amenos y amables
Carlos Casaravilla: el ciego
Marco Paoletti: Lazarillo
Margarita Lozano: madre de Lazarillo
Juan José Menéndez: el escudero famélico
Memmo Carotenuto: jefe
Antonio Molino Rojo: el alguacil
Carácter y personalidad
El cine ha enbellecido a los persoanjes: madre, el escudero, los bulderos
Se enfatiza el espíritu noble (confesión de Lázaro y el buldero) ;se han moderado los elementos eclesiásticos
¿La traición del director a la obra original?
Teoría de la “autoría”Quesada: Ardavía parte desde una razón de índole comercial y una posición “literaria, culta y estilística”
Francois Truffaut: “la politique des auteurs” (Cahiers du Cinéma)
Peña-Ardid (Literatura y cine): autonomía del autor / director y el valor de cada medio de expresión
Se preocupa por “cómo” (la técnica) y no por qué” (la materia textual)
Punto de vista: objetivismo y subjetividad
Valor y característica de la novela picaresca: autobiografía (el protagonista narra su propia historia)
La novela: el lector (receptor) y el narrador /autor (transmisor)
Forma de narración: tipo de monólogo
En 1ª persona: más autoridad y más autenticidad
El cine: focalización de cámara en el cura y Lázaro (Lázaro-espectador v.s cura-espectador)
Forma de narración: del monólogo al diálogo /comunicación bilateral
El lenguaje fílmico (1)
Giannetti: la importancia del espacio / el foco fílmico
Escena de la confesión de Lázaro al principio y al final de la película
Efectos fotográficos de Manuel Berenguer : contraste del color negro-blanco
Episodio de la aparición de la niña ciega
El lenguaje fílmico (2)
Contraste espacial en las escenas de Lázaro y el ciego / escenas de “salchichas”/ adiós a los bulderos
La huída en el callejón estrecho
¿Árbol de la esperanza?: alusión a un porvenir abierto (optimista)
Conclusión
La novelaUn desenlace abiertoUna vida casi definidaMás pesimista-negativa; realismo de crítica renacentistaLázaro Carreter: los conflictos quedan desoladoresEl valor del lenguaje literario-escrito
El cineTorres:recuerdo del hambre de los años 40 de la España de PosguerraUn porvenir pendienteMás optimista-positivo; estética del directorMás llevadero y encantadorUn disfruto de efectos audiovisuales de imágenes