Post on 09-Jul-2020
1
Manual de Convivencia
2
Manual de convivencia
Preámbulo ........................................................................................................................... 3
Presentación de la institución ............................................................................................. 3
¿Quiénes somos? ................................................................................................................. 3
Cursos de francés ................................................................................................................ 3
Valores institucionales ........................................................................................................ 3
Nuestros servicios ............................................................................................................... 4
Preparación y presentación exámenes oficiales ................................................................. 4
Temporada cultural ............................................................................................................ 4
Campus France ................................................................................................................... 5
Mediateca ............................................................................................................................ 6
Organización humana ......................................................................................................... 8
Instalaciones / seguridad .................................................................................................... 8
Políticas internas ............................................................................................................... 9
Organización del curso ..................................................................................................... 10
Evaluaciones ......................................................................................................................12
Cursos específicos ..............................................................................................................14
Inquietudes ........................................................................................................................ 15
Descuentos ......................................................................................................................... 15
Becas .................................................................................................................................. 15
Postergación de la inscripción ...........................................................................................16
Aplazamientos / reintegros ................................................................................................16
Cambios .............................................................................................................................16
Certificados de estudios .....................................................................................................16
Exigencias becados ............................................................................................................ 17
Carteleras informativas ...................................................................................................... 17
Espacio estudiante ............................................................................................................. 17
Carné estudiantil ................................................................................................................ 17
Atención al público ............................................................................................................16
Acuerdo de aprendizaje ..................................................................................................... 17
Evaluaciones ......................................................................................................................19
Régimen sancionatorio ................................................................................................. 20
Condiciones generales de venta ................................................................................... 22
3
Manual de convivencia
I. Preámbulo
Bienvenue à l’Alliance Française de Cali
Este manual de convivencia tiene como propósito exponer los servicios que podrá encontrar
en la Alianza Francesa de Cali, el funcionamiento de la institución y el marco reglamentario
interno que cada miembro debe acatar con el fin de propiciar un contexto favorable
para el aprendizaje, el enriquecimiento cultural y la convivencia entre todas la partes
involucradas.
II. Presentación de la Institución
a) ¿Quiénes somos?
La primera Alianza Francesa fue fundada en Paris en 1883 gracias a la iniciativa de
destacadas personalidades tales como Julio Verne, Ferdinand de Lesseps, Louis Pasteur y
Jules Ferry. En Cali, la Alianza Francesa fue creada en 1945 por el señor Bougaud.
La Alianza Francesa es una institución innovadora y en constante desarrollo, cuya sede
principal en Paris (fundación reconocida como organización de interés público) reúne más
de un millar de sedes de derecho local distribuidas alrededor del mundo, donde se enseña el
francés a 500,000 estudiantes cada año y se involucran casi 6 millones de personas en
diversas actividades culturales.
Desde hace más de un siglo, la Alianza Francesa se propone un ambicioso proyecto: dar a
conocer y compartir la lengua y la cultura de Francia a través del mundo. Así, esta inmensa
red de asociaciones establecidas en los cinco continentes, se encarga de hacerlo realidad en
medio de una longevidad y vitalidad excepcionales, producto de los estrechos vínculos
tejidos a la vez entre los ciudadanos de los países de acogida y el Estado francés.
b) Nuestra misión
La Alianza Francesa tiene como misión:
1. Promover la lengua y la cultura de Francia, así como las culturas de los países
francófonos.
2. Favorecer la diversidad y los intercambios culturales a través de la amistad entre los
pueblos.
3. Disponer el diálogo entre la Francia contemporánea y los colombianos, a través del
desarrollo de oportunidades culturales, académicas y lingüísticas.
c) Valores institucionales:
Al tener la Alianza Francesa la misión de favorecer a través del diálogo entre culturas una
mejor comprensión entre los pueblos y un espíritu de cooperación en la solidaridad y el
respeto mutuo, sus valores institucionales son:
4
Manual de convivencia
• Igualdad: Promovemos la no discriminación política, racial, religiosa o de género.
Somos en principio una entidad laica y apolítica.
• Fraternidad: Creemos en el respeto y en las buenas relaciones como pilares para el
alcance de objetivos comunes.
• Honestidad: Privilegiamos la verdad en nuestros servicios y en las relaciones con
nuestros usuarios.
• Responsabilidad: Cuidamos los bienes y recursos de la institución y del planeta,
compartiendo nuestros saberes con la comunidad.
Nuestros servicios:
La Alianza Francesa de Cali hace parte de la red de Alianzas Francesas de Colombia y como
tal, es uno de los centros de difusión lingüístico-cultural adscritos a la acción internacional
de Francia, trabajando en estrecha coordinación con la Embajada de Francia en Colombia,
con el Institut Français, CampusFrance y con las demás entidades francesas presentes en el
país. Esta característica particular, permite a la Alianza Francesa ofrecer servicios auténticos
y de muy alta calidad.
d) Cursos de francés como lengua extranjera para niños, jóvenes y adultos
Siendo una institución de difusión lingüístico-cultural, la Alianza Francesa de Cali trabaja
en coordinación con el Ministerio de Educación francés y cuenta con el aval de la Secretaría
de Educación del Valle del Cauca, ofreciendo la mejor calidad académica con un cuerpo de
profesores altamente capacitados para la enseñanza del francés.
• Cursos adultos: 16 módulos de 40h c/u. (15 años en adelante)
• Cursos jóvenes: 8 módulos de 60 horas. (10 a 14 años)
• Clases particulares para niños, jóvenes y adultos.
• Cursos externos: empresas, colegios y universidades.
e) Preparación y presentación de exámenes oficiales de lengua francesa:
La preparación y la inscripción para la presentación de las evaluaciones estandarizadas
DELF/DALF y TCF/TCFQ del Ministerio de Educación de Francia y del CIEP (Centro
Internacional de Estudios Pedagógicos de Paris) respectivamente, son servicios exclusivos
de la Alianza Francesa, único centro donde dichas pruebas pueden ser presentadas. Para la
entrega de los resultados de las pruebas, los estudiantes de la Alianza Francesa de Cali deben
estar a Paz y Salvo en todos los servicios institucionales.
f) Temporada cultural:
El área cultural de la Alianza Francesa de Cali trabaja en la difusión de la cultura francesa y
colombiana en la ciudad, facilitando del mismo modo, múltiples y constantes espacios de
intercambio en los que se resalta la cultura local y se favorece el desarrollo artístico y cultural
de Cali.
5
Manual de convivencia
El despliegue cultural propuesto cada año por la Alianza Francesa de Cali incluye diversos
espacios de la ciudad, entre los que se encuentran su sala de exhibiciones y los más
importantes teatros y establecimientos abiertos al público. La gran mayoría de los eventos
propuestos por la Coordinación Cultural de la Alianza Francesa de Cali son gratuitos, y para
todos los públicos, haciendo parte de procesos culturales de la ciudad y teniendo un espíritu
colaborativo que fomenta un importante trabajo en red.
De esta forma, una activa agenda cultural con distintos eventos cada mes caracteriza el
trabajo de la Coordinación Cultural de la Alianza Francesa de Cali. Entre exposiciones
artísticas bimestrales, conciertos, ciclos teatrales y festivales de cine, entre otros. Algunos de
los eventos más representativos son:
• FIESTA DE LA MÚSICA (Fête de la Musique): Gran despliegue musical en la ciudad,
realizado en asocio con diversas entidades locales y francesas.
• CINEMALIANZA: selección mensual de ciclos de cine francés e internacional,
presentado todos los miércoles del año a las 6:30 pm en la Biblioteca Departamental
del Valle Jorge Garcés Borrero (Calle 5 No. 24A-91 Cali).
• FESTIVAL DE CINÉ FRANCÉS: Programación de una amplia selección de
filmes franceses en salas de cine de la ciudad.
(Museo la Tertulia/Cine Colombia), realizada en apoyo a la programación cultural de la
Embajada de Francia en Colombia.
g) Servicio de asesoría para estudiar en Francia (Campus France):
La Agencia Campus France es un dispositivo mundial del gobierno francés con sedes en más
de 80 países que permite ofrecer una guía acertada a las personas interesadas en emprender
estudios superiores en Francia. Gracias a su sitio de internet único, acompaña a los
estudiantes en cada etapa de sus proyectos de estudio en Francia. A través de esta
herramienta, usted podrá abrir un espacio personalizado que le permitirá dialogar con los
responsables Campus France en Colombia.
Más de 260.000 estudiantes extranjeros han optado por estudiar en Francia, convirtiéndola
en uno de los países de mayor recepción de estudiantes internacionales. La educación
francesa se distingue por su ambiente de tradición investigativa y alta calidad académica.
Con 100.000 visitas por mes, el espacio de la Agencia Campus France ofrece un acceso único
a toda la información vinculada con la preparación de la estadía de estudios en Francia. Cada
Alianza Francesa del país colabora directamente con la oficina Campus France de Bogotá y
puede ofrecer una primera asesoría.
• En el Espacio Campus France, usted encontrará: Información general sobre la oferta
de enseñanza superior en Francia.
• Orientación en función de las universidades y de los establecimientos mejor
adaptados a su demanda.
• Informaciones prácticas sobre la vida cotidiana en Francia y los pasos a seguir para
emprender su proyecto de estudios.
6
Manual de convivencia
Oficina de estudios en Francia Cali:
Permanente: Oficina de Estudios en Francia Campus France de la Alianza Francesa de Cali
Avenida 6 No. 21-34.
Horario de citas:
• De lunes a jueves de 9:00 a.m. a 12:00 p.m.
• Martes de 4:00 p.m. a 7:30 p.m.
• No se ofrece servicio de asesoría por teléfono.
Responsable: Sonia Pérez
Correo electrónico: s.perez@alianzafrancesa.org.co
h) Mediateca
Siendo uno de los centros franceses de información más completos en Colombia, la
mediateca de la Alianza Francesa de Cali cuenta con alrededor de 6.000 documentos
franceses y francófonos para el acompañamiento académico y la aproximación cultural
implicados en el aprendizaje del francés como lengua extranjera. Dichos recursos se
encuentran distribuidos en diez colecciones a disposición de todos los estudiantes de la
institución y de los usuarios externos según inscripción.
Condiciones de préstamo:
• Estar inscrito y paz y salvo
• Préstamo de 3 documentos máximo
• Duración del préstamo: 1 semana, o sea ocho (8) días calendario renovables 2 veces
más.
• Todos los documentos deben ser devueltos entre el 7 et le 10 diciembre (inventario)
de cada año.
Material de préstamo externo:
• Audio libros,
• Colección General, Colección Quebec, Colección Jeunesse,
• Revistas y Periódicos.
Material de consulta en sala:
• Fondo Audiovisual.
• Fondo Pedagógico.
• Referencias Diccionarios.
• Música.
• Juegos.
• Consolas de juegos, controles y audífonos.
7
Manual de convivencia
Computadores y acceso a internet, aprovechamiento de los recursos virtuales exclusivos de
la Alianza Francesa, tales como el parcours digital, Cosmopolite y el portal en línea
Culturethèque.
Sanciones por mora:
Por un día (calendario) de retraso en la devolución de cualquier material la sanción será de
1 día (calendario) de no préstamo externo. Después del tiempo estipulado de suspensión se
reanudará el servicio.
A partir de 20 días de retraso, consideramos perdido el documento. Salvo si hay previa
comunicación o información al bibliotecario.
Pérdida o daño total del material:
Previo acuerdo con el responsable de la mediateca, el material perdido o deteriorado deberá
ser reemplazado por el mismo material original nuevo o por otro del mismo tipo o colección
si este no se encuentra disponible en el mercado. Para reemplazar el documento, la Alianza
presentara una factura de cotización del documento cual deberá ser pagado por el usuario.
Restricciones:
• Está prohibida la consulta de sitios de mensajería instantánea, redes sociales y de
informaciones que atenten contra la moral y la seguridad de la institución y sus
miembros.
• Si el usuario desea llevar consigo la información, deberá revisar previamente el
antivirus de su dispositivo de almacenamiento propio (USB). Se prohíbe la
instalación de programas, demos, juegos, etc. en los equipos.
• La mediateca es un espacio reservado al aprendizaje y a la lectura, te invitamos a:
• No consumir alimentos, bebidas y fumar dentro del MEDIATECA,
• Hablar en voz Baja,
• Evitar la utilización de celular o de otros aparatos que pueden distraer o indisponer
los otros usuarios.
8
Manual de convivencia
i) La organización humana:
j) Las instalaciones / seguridad
• La Alianza Francesa, en su sede principal cuenta con 10 salones de clases, una sala
de exposiciones, una Mediateca con espacio de estudio para 30 personas, baños y
espacios de oficinas.
• Los usuarios de la Alianza Francesa se benefician de la cobertura de primera atención
en caso de emergencia gracias a un contrato establecido con la empresa EMI. En caso
de emergencia y/o malestar por favor dirigirse al personal de la Alianza Francesa.
• La Alianza Francesa está bajo la protección de la empresa ALARMAR y cuenta con
sistemas de evacuación, luces de emergencia y extinguidores en caso de incendio.
Objetos perdidos y/o encontrados:
Las pertenencias de los estudiantes están bajo su propia responsabilidad. La Alianza
Francesa no se hace responsable por la pérdida o el robo de objetos personales. En caso de
encontrar un objeto ajeno, favor entregarlo en la recepción o en la portería para que de esta
manera pueda ser devuelto a su propietario.
Dirección y Junta
Directiva
Administración: coordinadora y
secretaria
Pedagogía: coordinadora,
responsable académica y profesores
Cultura
Mediateca
Comunicación
Campus France
Técnica: responsable aseo
y Logística
9
Manual de convivencia
Daños a bienes o personas:
La Alianza Francesa no se hace responsable por los daños o perjuicios que puedan ocurrir
fuera de sus instalaciones ni puede ser considerada responsable de los mismos.
Recomendamos a los usuarios de carros privados utilizar los estacionamientos públicos y
privados cercanos a la entidad.
III. Políticas internas
a) Disposiciones académicas:
Oferta de cursos:
Con el fin de cumplir su misión y además de ofrecer cursos de francés para jóvenes y adultos
en sus sedes (principal y sur), la Alianza Francesa de Cali también está presente en
diferentes empresas, colegios y universidades, facilitando de esta manera la difusión de la
cultura y el aprendizaje de la lengua francesa. Los estudiantes avanzados (480h o más)
podrán inscribirse al club de conversación o al taller de proyectos pedagógico-cultural y
aquellos que tengan dificultad con nuestros horarios, tendrán la posibilidad de tomar clases
particulares en alguna de las sedes de la Alianza Francesa en Cali, según su disponibilidad y
necesidades cancelando el costo estipulado por la institución.
Inscripciones y matrícula:
En nuestra página de internet y en el folleto informativo están establecidas las fechas de
inicio y finalización de las sesiones programadas para todo el año, esto con el fin de hacer
procesos de inscripción anticipadamente. Después del segundo día de clase, ningún
estudiante podrá ingresar a un módulo. En caso de justificación válida, la inscripción deberá
ser autorizada por la responsable académica y se hará bajo la responsabilidad del estudiante.
Costos:
Los valores a pagar pueden ser consultados en nuestra página de internet y en nuestro
folleto informativo. Estos dependerán del horario seleccionado, de la forma de pago
(contado/cuotas) y del curso deseado. El costo de la matrícula es anual, no reembolsable, ni
transferible incluso en caso de retiro del estudiante. En caso de incurrir en mora, los
estudiantes deberán cancelar los intereses establecidos y respetar el pagaré que se deberá
firmar al momento de la inscripción
Organización del curso:
Los cursos están organizados por niveles, de acuerdo con la división establecida por el Marco
Europeo Común de Referencia para las lenguas: A1, A2, B1, B2. Los niveles a su vez se
dividen en módulos de 40 horas, cuya duración depende de la programación y de la
intensidad horaria escogida.
10
Manual de convivencia
Cursos intensivos (semana)
Cursos regulares (sábados)
Módulo 40 horas 40 horas
Duración 5 semanas 10 sábados
Horarios
Sede norte
Lunes a jueves:
8:00 a.m. a 10:00 a.m.
4:00 p.m. a 6:00 p.m.
6:30 p.m. a 8:30 p.m.
Lunes a viernes:
6:00 a.m. a 7:35 a.m.
Sábados:
8:00 a.m. a 12:00 p.m.
1 :00 p.m. a 5:00 p.m.
Número de estudiantes:
• El número de alumnos autorizado por salón es de 19.
• El mínimo requerido para cursos principiantes es de 10 alumnos.
• El mínimo requerido por curso activo es de 7 alumnos.
La Alianza Francesa se reserva el derecho a iniciar o cancelar los cursos que no cumplan
con el mínimo de estudiantes exigido. En tal caso, se ofrecerán otros horarios o se aplazará
el inicio hasta alcanzar el número mínimo de estudiantes.
Desarrollo de las clases y metodología:
Enfoque orientado hacia la acción según el Marco Común Europeo de Referencia para las
Lenguas
Las clases se desarrollan en torno a las cinco habilidades comunicativas de la lengua en
donde el estudiante es el actor del proceso de aprendizaje y el profesor el guía, facilitador y
tutor.
Programa por módulo:
Al inicio de cada módulo, el estudiante recibirá el programa correspondiente al nivel, en
dónde encontrará los objetivos, los contenidos, la metodología, algunas páginas de internet
recomendadas y/o los proyectos pedagógicos específicos del módulo y el cronograma de
trabajo. Este documento será de vital importancia para identificar el camino a seguir y las
estrategias que le permitirán cumplir sus propósitos.
11
Manual de convivencia
Los niveles del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas:
Nivel A1: Se adquiere cuando el estudiante es capaz de comprender y utilizar expresiones
cotidianas de uso muy frecuente así como frases sencillas destinadas a satisfacer necesidades
de tipo inmediato; cuando puede presentarse a sí mismo y a otros, pedir y dar información
personal básica sobre su domicilio, sus pertenencias y las personas que conoce y cuando
puede relacionarse de forma elemental siempre que su interlocutor hable despacio y con
claridad y esté dispuesto a cooperar.
Nivel A2: Se adquiere cuando el estudiante es capaz de comprender frases y expresiones de
uso frecuente relacionadas con áreas de experiencia que le son especialmente relevantes
(información básica sobre sí mismo y su familia, compras, lugares de interés, ocupaciones,
etc.); cuando sabe comunicarse a la hora de llevar a cabo tareas simples y cotidianas que no
requieran más que intercambios sencillos y directos de información sobre cuestiones que le
son conocidas o habituales y cuando sabe describir en términos sencillos aspectos de su
pasado y su entorno así como cuestiones relacionadas con sus necesidades inmediatas.
Nivel B1: Se adquiere cuando el estudiante es capaz de comprender los puntos principales
de textos claros y en lengua estándar si tratan sobre cuestiones que le son conocidas, ya
sea en situaciones de trabajo, de estudio o de ocio; cuan do sabe desenvolverse en la
mayor parte de las situaciones que pueden surgir durante un viaje por zonas donde se utiliza
la lengua; cuando es capaz de producir textos sencillos y coherentes sobre temas que le son
familiares o en los que tiene un interés personal y cuando puede describir experiencias,
acontecimientos, deseos y aspiraciones, así como justificar brevemente sus opiniones o
explicar sus planes.
Nivel B2: Se adquiere cuando el estudiante es capaz de entender las ideas principales de
textos complejos que traten de temas tanto concretos como abstractos, incluso si son de
carácter técnico siempre que estén dentro de su campo de especialización; cuando puede
relacionarse con hablantes nativos con un grado suficiente de fluidez y naturalidad de
modo que la comunicación se realice sin esfuerzo por parte de ninguno de los interlocutores
y cuando puede producir textos claros y detallados sobre temas diversos así como defender
un punto de vista sobre temas generales indicando los pros y los contras de las distintas
opciones.
Nivel C1: Se adquiere cuando el estudiante es capaz de comprender una amplia variedad
de textos extensos y con cierto nivel de exigencia, así como reconocer en ellos sentidos
implícitos; cuando sabe expresarse de forma fluida y espontánea sin muestras muy evidentes
de esfuerzo para encontrar la expresión adecuada; cuando puede hacer un uso flexible y
efectivo del idioma para fines sociales, académicos y profesionales y cuando puede producir
textos claros, bien estructurados y detallados sobre temas de cierta complejidad, mostrando
un uso correcto de los mecanismos de organización, articulación y cohesión del texto.
Nivel C2: Se adquiere cuando el estudiante es capaz de comprender con facilidad
prácticamente todo lo que oye o lee; cuando sabe reconstruir la información y los
argumentos procedentes de diversas fuentes, ya sean en lengua hablada o escrita, y
presentarlos de manera coherente y resumida y cuando puede expresarse espontáneamente,
12
Manual de convivencia
con gran fluidez y con un grado de precisión que le permite diferenciar pequeños matices de
significado incluso en situaciones de mayor complejidad.
b) Evaluaciones:
Nivelación:
El examen de nivelación está destinado a los alumnos de la Alianza Francesa que han dejado
sus estudios más de dos meses o a personas que han adquirido conocimientos de francés en
otras entidades o con profesores particulares dentro o fuera del país o por experiencia
lingüística cultural. Permite orientar el estudiante en un curso que corresponda a sus
competencias dentro de la Alianza francesa de Cali. Debe facturarse en la recepción, es
deducible en caso de inscripción a un curso y debe programarse con antelación para los días
miércoles. El resultado se entrega inmediatamente.
Test de equivalencia: 200h, 400h, 600 horas:
Estos exámenes le permiten al estudiante identificar su nivel y certificarlo en caso de no
poder presentar un examen oficial. Estas pruebas deben facturarse en la recepción y
programarse con antelación para los días miércoles. Los certificados de los exámenes de
equivalencia tienen una validez de 3 meses. No se expedirán certificaciones de exámenes que
no hayan sido aprobados. El estudiante tendrá la oportunidad de presentar nuevamente su
prueba pasados dos meses.
DELF A1, A2, B1, B2 /DALF C1, C2:
Estos exámenes son de carácter internacional y le permiten al estudiante certificar su nivel
de lengua para efectos personales, académicos, laborales o de inmigración. Cada diploma
corresponde a uno de los niveles del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas
(CECR). Para cada nivel, el alumno se somete a una serie de pruebas que evalúan las cuatro
competencias de comunicación: comprensión y expresión escrita y comprensión y expresión
oral. Los 6 diplomas que constituyen el DELF y el DALF son totalmente independientes. Por
lo tanto, el candidato puede inscribirse directamente en el examen que prefiera, según su
nivel. De ser aprobado, el Ministerio de Educación francés expedirá un diploma que será
válido para toda la vida. Con el fin de presentar estos exámenes los estudiantes deben
facturar el valor correspondiente a la prueba y hacer la respectiva inscripción dentro de las
fechas establecidas para tal efecto. Se programan 3 sesiones anuales. No se aceptan
inscripciones fuera de las fechas indicadas, devoluciones, congelaciones o cambios en los
horarios de los exámenes (estipulados según calendario internacional).
DELF Prim’A1.1, A1, A2:
Estos exámenes son de carácter internacional también y permiten al estudiante menor de 10
años certificar su nivel de lengua para efectos personales y académicos. Los exámenes están
adaptados a la psicología y al edad de los candidatos para ellos tengan el mayor de interés
en presentarlos. Los tres diplomas que constituyen el DELF PRIM son totalmente
independientes y benefician de la misma logística que el DELF DALF para todos los públicos,
sin embargo se programa una sola sesión anual en mayo.
13
Manual de convivencia
DELF Junior A1, A2, B1, B2:
Estos exámenes son de carácter internacional también y permiten al estudiante menor de 18
años certificar su nivel de lengua para efectos personales y académicos. Los cuatro diplomas
que constituyen el DELF Junior son totalmente independientes y beneficia n de la misma
logística que el DELF DALF para todos los públicos, sin embargo se programa una sola
sesión anual en mayo.
TCF/TCFQ
Se trata de un test de nivel lingüístico de francés general, destinado a todos los públicos no
francófonos que, por motivos profesionales, personales, académicos o de inmigración,
desean que se evalúen y validen sus conocimientos de una manera sencilla y fiable. A
diferencia del DELF/DALF, su validez es de dos años. Para presentar estos exámenes
los estudiantes debe facturar el valor correspondiente a la prueba y hacer la respectiva
inscripción dentro de las fechas establecidas para tal efecto. Se programan tres sesiones
anuales. No se aceptan inscripciones fuera de las fechas indicadas.
Si el estudiante no se presenta el día y a la hora indicada para presentar los exámenes antes
expuestos, perderá el valor cancelado en la inscripción y no tendrá derecho a presentar
ninguna de las pruebas, tal y como lo establece el reglamento de presentación de exámenes
internacionales. Si tiene justificación válida, deberá solicitar por escrito, a la responsable
académica, la autorización para emplear ese dinero en una próxima prueba o en alguno de
los servicios de la institución.
Material pedagógico:
El estudiante debe adquirir el material necesario para las clases: libro y cuaderno de
ejercicios. Por ningún motivo se aceptarán fotocopias del método utilizado en las clases. En
caso de que el estudiante ya tenga dicho material, por compra anterior, por venir de otra
sede de la Alianza Francesa o por donación de otro estudiante, debe informar a la
coordinación académica antes de su inscripción.
• La Alianza Francesa se reserva el derecho de cambiar el material pedagógico. Dichos
cambios se harán de acuerdo a los métodos internacionalmente homologados por la
Fundación Alliance Française en Paris. Estas modificaciones no perjudicarán
económicamente la inversión de quienes cursan sus estudios en el momento del
cambio.
Menores de edad:
Los estudiantes menores de edad no podrán salir de nuestras instalaciones antes de finalizar
el horario del curso. Para retirarse antes de la hora de salida, el/la estudiante traerá una
carta de autorización de salida anticipada firmada por sus padres y la presentará a la
responsable académica.
Al firmar la matrícula de ingreso, los Padres de familia o acudientes se comprometen a:
14
Manual de convivencia
• Orientar y controlar el proceso de aprendizaje del estudiante, verificando que realice
a conciencia sus compromisos escolares en casa.
• Verificar que el alumno dedique tiempo al estudio y cumpla con la realización de
tareas y trabajos.
• Reconocer los logros del estudiante, valorando su trabajo personal y ayudándole a
descubrir sus dificultades, logrando con objetividad determinar las causas y las
alternativas de solución de manera oportuna.
• Motivar a los estudiantes para que cumplan con el Manual de Convivencia
(Reglamento).
• Leer y conocer a fondo el Manual de Convivencia para verificar que el alumno cumpla
las normas.
• Planear las vacaciones durante el período de receso establecido por la Alianza
Francesa.
• Controlar que el estudiante asista a clase. Enviar la excusa oportunamente cuando el
estudiante no asista a clases.
• No permitir que los estudiantes incumplan el horario sin una razón justificada.
• Controlar la asistencia del estudiante a evaluaciones.
• Aceptar los llamados de atención y sanciones que determine la Dirección, cuando el
estudiante incumpla las normas establecidas en el Manual de Convivencia. El apoyo
de los Padres en ese momento es indispensable para lograr un proceso formativo.
• Cancelar puntualmente el módulo desde la primera clase.
• Asistir puntualmente a la inducción y a la presentación final de proyectos
pedagógicos con entrega de reportes de los estudiantes y/o citas solicitadas por la
Coordinación Pedagógica.
• Asistiendo a la inducción, firmar las circulares administrativas: autorización de
publicaciones de fotos, autorización de salida sin compañía de un adulto entre otras.
Cursos específicos:
Los estudiantes podrán beneficiarse de diversos apoyos que se ofrecen en la institución:
• Soutien:
Los estudiantes interesados en reforzar, mejorar su nivel o simplemente aprender un poco
más podrán participar de manera gratuita en los talleres ofrecidos los días viernes. Es
indispensable inscribirse previamente en la recepción de lunes a jueves. En las carteleras de
los salones de clase encontrarán la respectiva programación.
• Tutorias:
Los estudiantes que desean un apoyo para hacer tareas, pueden acudir a las tutorías los lunes
y miércoles de 5:30pm a 6:30pm y martes y jueves de 10:00am a 11:00am. Este taller es
totalmente libre (sin costo y sin inscripción previa).
La Alianza Francesa abre talleres específicos como el taller de preparación a los exámenes
del DELF o taller de fonética entre otros.
15
Manual de convivencia
Inquietudes, sugerencias y/o quejas:
El estudiante tiene derecho a informar por escrito y en forma respetuosa a la Coordinación
Pedagógica o a la responsable académica, todas sus sugerencias, inquietudes o quejas.
Igualmente poner en evidencia todas las situaciones que considere anormales dentro de la
institución.
Descuentos:
Diferentes tipos de descuento pueden ser aplicados:
• Para gozar de los descuentos y/o beneficios por acuerdos interinstitucionales, los
estudiantes elegibles deberán estar a “paz y salvo”. En caso de encontrarse en mora,
dichos descuentos y/o beneficios no serán aplicados.
• Por pago anticipado (antes de la fecha estipulada para la iniciación del curso o del
módulo (según promociones).
• Por vínculo familiar 10% (por vínculo familiar se entiende cónyuges y/o hijos o
hermanos que siguen simultáneamente clases en la Alianza Francesa de Cali).
• Por convenios concertados con empresas, cooperativas o universidades (referirse
al listado de acuerdos, vínculos y descuentos del año vigente en las carteleras o la
página Internet de la Alianza Francesa de Cali).
• Descuento UBICA.
• Descuento Reintegro.
Becas:
• Para motivar a los estudiantes y resaltar el buen desempeño, al finalizar cada
módulo, ofrecemos media beca (50% de descuento sobre el valor del módulo) a los
mejores estudiantes de cada nivel (A1, A2, B1, B2). La beca será aplicada pasado un
módulo desde la obtención.
• El programa de becas sociales de la Alianza Francesa contempla la entrega de 4 cupos
(becas del 100%) a estudiantes de colegios y/o universidades que no posean los
recursos económicos para hacer su ingreso. El programa se abre en los primeros
meses de cada año. Para mayor información, comunicarse con la Alianza Francesa
de Cali.
• Becas pasantías.
Congelar la inscripción:
• El alumno que solicite congelar el módulo ya pago, debe manifestarlo de manera
escrita dirigida a la responsable académica. Ésta deberá ser realizada como máximo
hasta el segundo día de inicio del curso a suspender y se considera únicamente en los
siguientes casos:
• Por motivos de salud debidamente justificados.
• Casos excepcionales por motivos laborales y/o académicos debidamente
sustentados.
16
Manual de convivencia
El estudiante tiene como plazo máximo para realizar su reintegro al curso hasta la segunda
sesión siguiente, de lo contrario el pago realizado no se tendrá en cuenta y deberá efectuar
el pago del nuevo módulo.
Las solicitudes de congelación serán atendidas siempre y cuando se hagan en los plazos
establecidos. Es responsabilidad del alumno hacer el trámite oportuno. Bajo ninguna
circunstancia se hará devolución de dinero
Reintegros:
El alumno podrá reinscribirse durante las dos sesiones siguientes al último curso aprobado
o la fecha de primera inscripción. Pasado este plazo, deberá presentar un examen de
nivelación para evaluar sus competencias y ubicarlo en el módulo correspondiente.
Cambios: horario/ de nivel
Cualquier cambio requerido por el estudiante podrá ser solicitado y efectuado únicamente
durante los dos primeros días de clase. Para ello se debe dirigir una carta a la Responsable
Académica explicando los motivos y anexando la justificación. La situación será
debidamente estudiada y de considerarse justificada y necesario el cambio, se le informará
al estudiante el procedimiento a seguir.
Certificados de estudios:
• La solicitud de certificados será facturada y se debe solicitar de lunes a jueves. Éstos
serán entregados sin excepción alguna los días viernes de 3:00 pm a 5:00pm.
• Por autorización de la Dirección General, la Alianza Francesa tiene un formato de
certificado estándar dónde se especificará si el estudiante está inscrito a la fecha, la
cantidad de horas CURSADAS Y APROBADAS por el estudiante a la fecha de la
solicitud del documento, o el último módulo aprobado para los estudiantes que no
se encuentran activos.
• Los certificados otorgados por la Alianza Francesa serán expedidos en francés para
efectos de trámites ante las autoridades francesas o quebequenses o en español según
la necesidad y deberá cancelar el valor correspondiente.
• El estudiante que solicite un certificado debe estar a PAZ y SALVO con los cursos
efectuados y con la Mediateca de la institución.
• Si por algún motivo el solicitante desea una modificación de su certificado, deberá
cancelar el valor estipulado por la Alianza Francesa.
• Las certificaciones de devolución de dinero (inmigración a Quebec) deberán ser
solicitadas de lunes a jueves, presentando el formulario debidamente diligenciado y
copia del Certificado de Selección de Quebec (CSQ).
Exigencias a los estudiantes becados:
Los estudiantes becados deberán ser ejemplo de compromiso, esfuerzo, entrega y
dedicación. Podrán tener máximo 4 inasistencias durante un módulo y su nota final no podrá
ser inferior a 70/100. Si el estudiante no cumple con los requisitos antes mencionados
perderá la beca definitivamente.
17
Manual de convivencia
Carteleras informativas:
La Alianza Francesa cuenta con carteleras y pantallas informativas en sus diferentes
espacios, en donde los estudiantes podrán encontrar toda la información correspondiente
a los cursos, exámenes, contrato de aprendizaje, talleres y refuerzos. Se invita a leerlas
periódicamente y a acercarse a la recepción para obtener mayor información.
Espacio Estudiantes:
La Alianza Francesa cuenta un espacio dentro su página web en donde invita a los
estudiantes activos a crear un usuario y contraseña para que puedan conocer de manera
constante su proceso académico y financiero en línea. En el siguiente link podrán encontrar
los pasos a seguir.
Link directo: https://alianzafrancesa.org.co/cali/cursos-y-examenes/espacio-estudiantes/
Carné Estudiantil:
La Alianza Francesa cuenta con un carné estudiantil el cual los estudiantes activos podrán
reclamar en la recepción, este carné los identifica como estudiantes de la Alianza Francesa
de Cali y tiene como beneficio la entrada gratuita a diferentes eventos culturales de la ciudad.
Atención al público:
Los usuarios de servicios de la Alianza Francesa encontrarán la mayor disponibilidad de
atender circunstancias no previstas en este reglamento, a través de la administración y
la Coordinación Pedagógica y/o la responsable académica, dentro del espíritu de
conservación del orden interno y respeto a los derechos de los alumnos y empleados de la
Institución.
c) Acuerdo de aprendizaje:
EL ESTUDIANTE y Romy SAINT-DENIS, en calidad de Directora de la ALIANZA
COLOMBO FRANCESA DE CALI, que en adelante se denominará LA ALIANZA, suscriben
el presente ACUERDO DE APRENDIZAJE, cuyo objetivo es definir el marco óptimo para
alcanzar las metas propuestas a lo largo de cada módulo.
Art. 1. DERECHOS DEL ESTUDIANTE:
Al cumplir con los requisitos de inscripción y pago de matrícula, el alumno se considera
admitido en calidad de estudiante de francés de LA ALIANZA y tiene derecho a:
1. Acceder al salón de clase, al centro de recursos (préstamo de revistas, periódicos y
libros), de LA ALIANZA.
2. Ser atendido, orientado y ayudado de manera cordial y efectiva por el personal de LA
ALIANZA, en caso de presentar alguna dificultad de índole académica, pedagógica
y/o administrativa.
18
Manual de convivencia
3. Obtener información acerca de los eventos de LA ALIANZA, estudios en Francia
(servicio CAMPUSFRANCE), exámenes oficiales y sistema de becas por medio de las
carteleras y/o de la página web www.alianzafrancesa.org.co.
4. Solicitar asesoría y asistir a sesiones de refuerzo a lo largo de los diferentes módulos,
en caso de evidenciar dificultades en alguno de los temas abordados o simplemente
para reforzar sus conocimientos. Dicha participación estará sujeta al cumplimiento
del presente acuerdo.
5. Ser informado al inicio de cada módulo sobre los objetivos, la metodología y la forma
en que será evaluado durante el módulo.
6. Ser evaluado por lo menos cada 15 días (evaluación continua) para garantizar el
seguimiento de su proceso de aprendizaje.
7. Acceder a sus notas finales a través de la plataforma virtual para estudiantes.
8. Evaluar el curso y la institución por lo menos 1 vez al año.
Art. 2. DEBERES DEL ESTUDIANTE
Para el logro de los objetivos el estudiante se compromete a:
1. Consultar el MANUAL DE CONVIVENCIA que se encuentra en el sitio de Internet
de la Alianza francesa de Cali (en el espacio ESTUDIANTE), para su integración en
la Institución.
2. Cumplir a cabalidad con las normas establecidas en el manual de convivencia de los
estudiantes.
3. Asistir COMO MÍNIMO AL 80% DE LAS CLASES dado que los cursos son de
carácter PRESENCIAL.
4. Llegar puntualmente a la hora de inicio de las actividades y permanecer en clase
hasta la hora establecida.
5. No hacer uso de dispositivos electrónicos durante las clases, sin previa autorización
del docente y con usos estrictamente pedagógicos.
6. Realizar a cabalidad las tareas encomendadas por los profesores, siguiendo sus
recomendaciones con respecto a actividades de refuerzo o ejercicios
complementarios.
7. NO HACER COPIAS DEL LIBRO UTILIZADO EN CLASE en cumplimiento de la ley
de protección de derechos de autor.
8. Presentar las tareas, controles y evaluaciones en las fechas establecidas. En caso de
ausencia injustificada, los exámenes de fin de módulo serán reprogramados durante
la semana siguiente y se deberá cancelar el costo correspondiente.
9. Asistir al 80 % (32 HORAS) de las clases dictadas. En caso de completar 8 horas de
inasistencia, el estudiante pierde el módulo. Si su inasistencia es por motivos
laborales, académicos o de salud, deberá presentar al profesor la carta de la empresa,
excusa del evento escolar, o la incapacidad médica UNA VEZ SE REINTEGRE AL
CURSO.
10. Los retrasos también cuentan (3 retrasos suman 1 hora de inasistencia).
19
Manual de convivencia
Evaluaciones
Diferentes tipos de evaluación serán aplicadas a lo largo de cada módulo. 1. La evaluación se fundamentará en los siguientes criterios: Actitud y participación 10 puntos Evaluación continua (proyectos, tareas, presentaciones)
40 puntos
2. Evaluación de la presentación final
50 puntos, repartidos de la siguiente manera: (con respecto a los objetivos del módulo)
Expresión oral 20 puntos Expresión escrita 20 puntos Requisitos gramaticales 10 puntos 3. Evaluación final de nivel A1 A2 B1 B2 50 puntos, repartidos de la siguiente manera:
Comprensión oral 10 puntos Comprensión escrita 10 puntos Expresión oral 10 puntos Expresión escrita 10 puntos Requisitos gramaticales 10 puntos
Para aprobar un módulo, se debe cumplir con los siguientes requisitos:
• Obtener 60 puntos de un total de 100.
• Obtener un mínimo de 20 sobre 40 en el control continuo y 25 sobre 50 en la
evaluación final.
• Asistir al 80 % (32 horas) de las clases dictadas. En caso de completar 8 horas de
inasistencia, el estudiante pierde el módulo. Si su inasistencia es por motivos
laborales o de salud, deberá presentar al profesor la carta de la empresa o la
incapacidad médica una vez se reintegre al curso. Ningún otro tipo de excusa será
aceptado para justificar las ausencias. Los retrasos también cuentan (3 retrasos
suman 1 hora de inasistencia).
• El alumno que pierda el módulo por segunda vez consecutiva, no podrá tomarlo por
tercera vez. Deberá presentar un examen de orientación para reubicarlo en el nivel
que le corresponda según sus competencias lingüísticas y comunicativas.
• Los estudiantes deben estar a paz y salvo con la mediateca y financieramente para
poder presentar el examen de fin de módulo.
20
Manual de convivencia
IV. Régimen sancionatorio
Ser estudiante de la Alianza Francesa de Cali significa ser miembro activo de una comunidad
educativa y cultural, sin ánimo de lucro, sometida a las normas y leyes colombianas vigentes.
Este documento que le permitirá conocer los principios, valores, procedimientos, deberes y
derechos que regirán su vida estudiantil, favorecerán su proceso de aprendizaje y
garantizarán una sana convivencia.
Comportamiento y buen uso de las instalaciones:
Invitamos a nuestros estudiantes a hacer buen uso de los espacios, materiales e implementos
que la Alianza Francesa pone a su servicio, demostrando un buen comportamiento, una
cultura ciudadana, una actitud positiva y sobre todo un espíritu ecológico. Detalles tan
simples como apagar la luz y los ventiladores al salir, organizar las sillas, depositar la basura
en su lugar, dejar el baño como le gustaría encontrarlo, estacionar su carro correctamente,
utilizar papel reciclado, entre otros, generarán un ambiente de sana convivencia,
contribuirán a la buena imagen de la institución y apoyarán la protección de nuestro planeta.
“Quiere tu casa, quiere a la Alianza, quiere el planeta”
Prohibiciones:
Está estrictamente prohibido:
• Los actos deshonestos: el plagio, el fraude, la trampa, el engaño cualquiera que sea
su modalidad oral, escrita o visual.
• El ingreso a las aulas sin estar debidamente inscrito o a un módulo que no
corresponda.
• Botar papeles, vasos y/o basura en los diferentes espacios de la Alianza, se debe hacer
buen uso de los basureros, esto con el fin de conservar en orden y aseo las aulas y
demás dependencias de la institución.
• Ingresar licor, cigarrillos, sustancias psicoactivas, armas u objetos corto punzantes.
• Maltratar las plantas y animales.
• Fumar y/o consumir licor dentro de la institución.
• Traer objetos y/o productos alimenticios para la venta. Ningún tipo de negocio está
permitido: ventas, cambios, rifas, etc.
• El ingreso de niños y/o acompañantes a la institución, al igual que el ingreso de
animales.
• El uso en clase de celulares y/o materiales electrónicos tales como iPad, mp4,
laptops, tablet. Los celulares deben mantenerse en modo silencio durante el
desarrollo del curso. El uso de estos elementos se podrá efectuar, con el
consentimiento del profesor.
Faltas graves:
Cualquier situación que afecte el nombre de la Alianza Francesa.
• El irrespeto a la propiedad ajena.
21
Manual de convivencia
• Agredir a una persona en forma física o verbal, incluso si estas personas no son
funcionarias de la institución.
• El irrespeto a los docentes o personal que labora en la institución.
• El engaño, el plagio, el fraude y la trampa, cualquiera que sea su modalidad.
• La sustracción, sin autorización, de material de la institución.
• La falsificación de firmas o contenido de evaluaciones, notas, trabajos, etc.
• Ingresar licor, cigarrillos, tabacos, droga o sustancias psicoactivas y/o consumirlas
dentro de las instalaciones de la Alianza.
• El porte de armas u objetos corto-punzantes de cualquier clase.
• Dañar el material, muebles, pupitres, paredes, puertas, equipos o elementos de la
institución.
• Reincidir en las faltas, desconociendo las recomendaciones efectuadas y el
compromiso adquirido.
• No regresar al docente el examen de fin de módulo, una vez corregido debe ser
devuelto al profesor.
Sanciones:
Ante el incumplimiento de los aspectos mencionados en el Manual de Convivencia y
dependiendo de la gravedad de la falta cometida, el estudiante será sancionado de la
siguiente manera:
• Llamado de atención de forma oral y/o escrita.
• Llamado de atención por escrito y suspensión del módulo por dos días.
• El alumno que impida desarrollar normalmente una clase, no podrá continuar en el
aula durante la clase.
• Suspensión total del curso por incidencia en las faltas graves.
• El estudiante al que, una vez llamado a descargos, se le compruebe haber plagiado
un trabajo o haber cometido fraude en una evaluación, tendrá como nota cero (0).
La Alianza Francesa podrá decidir si acepta o no una nueva inscripción del
estudiante. En el caso de los estudiantes menores de edad, se comunicará a sus
padres sobre el fraude.
V. Condiciones generales de venta (políticas de pago)
1. La participación del estudiante en el curso o taller de francés está sujeta al pago
correspondiente del valor del módulo, de la matrícula y del material de apoyo.
2. La matrícula se cancela cada año calendario antes de iniciar el curso y no es reembolsable
ni transferible bajo ningún motivo. Tres tarifas se aplican según la fecha de inscripción
(100% si la inscripción se realiza entre el 1 de enero y el 30 de junio, con descuento
significativo si la inscripción se realiza entre el 1 de julio y el 30 de octubre y gratuidad si la
matrícula se efectúa entre el 3 de noviembre y el fin del año lectivo). En este último caso,
sólo la estampilla “Procultura” será facturada.
3. El curso deberá ser pagado en una cuota única antes del inicio de las clases o a través de
varias cuotas; la primera siendo pagada antes del inicio del curso y las demás según firma
22
Manual de convivencia
de “pagaré”. En caso de escoger el pago en modalidad de cuotas, el estudiante tendrá que
cumplir con el calendario de pago preestablecido, el cual podrá consultarse en los brochures
y en la página de Internet de la Alianza Francesa de Cali: www.alianzafrancesa.org.co.
Pasadas las fechas estipuladas de pago, el incumplimiento llevará a un incremento de 5%
sobre el valor de cada cuota. Así: primer y segundo día de clase, pago normal, tercer día
interés por mora y sin ningún beneficio que se derive por convenios, en este caso la Alianza
Francesa se reserva el derecho de admisión.
4. En caso de pago por cheque, el valor a pagar deberá estar completo. Si el estudiante
efectúa su pago con un cheque que no cuenta con los fondos suficientes, se generará un
recargo del 20% sobre el valor devuelto y el estudiante no podrá ingresar al curso hasta que
el pago no se encuentre en regla.
5. Para la continuidad de los módulos siguientes, se requiere con mínimo 7 estudiantes, de
lo contrario la Alianza Francesa podrá determinar el futuro del curso.
6. En caso de suspensión del curso por decisión del estudiante, la Alianza Francesa no hará
devoluciones de dinero. Se le ofrecerá al estudiante la opción de suspender su pago y de
iniciar otro curso en la siguiente fecha prevista. Dicha opción es válida hasta por dos meses
después de la fecha inicial de inscripción, siempre y cuando el estudiante en cuestión
informe por escrito los motivos de la suspensión del curso con un máximo de 1 (un) día
después de haberlo iniciado. En caso de no cumplir con el requisito, se seguirá generando el
respectivo cobro de las cuotas.
7. Durante los primeros tres días de clase, las constancias de pago podrán ser requeridas por
el profesor como prueba de inscripción. No se permitirá el ingreso a la siguiente clase de los
estudiantes con pagos en mora.
8. Los estudiantes en mora ante la Secretaría Académica o en deuda con el Centro de
Recursos, no podrán presentar la evaluación final del módulo.
9. Pasados 20 días calendario y luego de habérsele comunicado pertinentemente sus
obligaciones pendientes, el estudiante en situación de mora será reportado a las centrales de
riesgo, como se establece en la ley actual, siendo avisado de ello con anticipación a través del
“pagaré”.
10. La Alianza Francesa de Cali ofrece una serie de descuentos y/o beneficios particulares a
los miembros de diversas entidades locales con las que mantiene acuerdos
interinstitucionales, los cuales pueden ser consultados en www.alianzafrancesa.org.co. Para
gozar de los descuentos y/o beneficios por acuerdos interinstitucionales, los estudiantes
elegibles deberán estar en “paz y salvo”. En caso de encontrarse en mora, dichos descuentos
y/o beneficios no serán aplicados.
11. En caso de no poder asistir a la evaluación de final de módulo, el estudiante deberá
presentar la respectiva excusa o justificación (médica, laboral y/o estudio) para que dicha
evaluación pueda ser reprogramada, así como cancelar el valor estipulado por la institución
para su realización.
23
Manual de convivencia
12. Para ascender en los niveles según el programa, el estudiante deberá obtener una nota
mínima según se establece en el Contrato de Aprendizaje. En caso contrario, el estudiante
tendrá que repetir el curso sin gozar de descuento alguno (consultar las modalidades de
evaluación detalladas en el Manual de Convivencia, disponible en
www.alianzafrancesa.org.co).
13. Los estudiantes que reprueben el módulo siendo beneficiarios de una beca de estudios,
no recibirán nuevamente dicha beca sin un compromiso previo concerniente al promedio de
notas y, de ser el caso, a la cancelación de los módulos siguientes.
14. No se autorizan cambios de horario hasta finalizar el módulo, acción además sujeta a
disponibilidad de nivel equivalente.
15. No se permite la reproducción del material de apoyo por respeto a la ley internacional
sobre derechos de autor.
16. Las solicitudes de certificados de estudio se realizan de lunes a jueves y se entregan sin
excepción alguna los días viernes (de la misma semana) después de las 3:00 pm. Para la
entrega de dichos certificados, el estudiante debe encontrarse en “paz y salvo” en Secretaría
y en el Centro de Recursos.
17. La Alianza Francesa de Cali expide carnets de estudiante a sus usuarios inscritos (con
validez por el año vigente) cuya existencia permite controlar pagos y acceder a eventos
culturales/ académicos gozando de los beneficios que fueran aplicables.
18. La Alianza Francesa de Cali no tiene zona de parqueo exclusiva y por lo tanto se exime
de toda responsabilidad como se menciona en el texto del numeral 3 del artículo 18 de la Ley
1480 de 2011.
CONOZCO Y ACEPTO LAS CONDICIONES GENERALES DE VENTA Y ME
COMPROMETO A ACATAR LAS DISPOSICIONES ESTABLECIDAS POR LA
INSTITUCIÓN CON EL FIN DE RECIBIR EL SERVICIO DE MI INTERÉS.
ÁMBITO DE APLICACIÓN DEL MANUAL DE CONVIVENCIA
Este documento es de conocimiento y observación obligatoria para todos los usuarios de los
servicios de la Alianza Francesa de Cali, su sentido es el orden administrativo interno y el
respeto de los derechos y deberes de los alumnos y de la Institución.
Este manual puede ser modificado por la Dirección de acuerdo con las necesidades
cambiantes. La totalidad del documento se puede encontrar en la página de internet de la
Alianza Francesa de Cali. Una copia digital será entregada al alumno en el momento de su
matrícula.
Es necesario tener en cuenta que no se aceptará ningún tipo de reclamo de parte de
estudiantes que hayan incumplido los criterios establecidos en este documento y las
condiciones básicas para el buen logro de los objetivos propuestos incluyendo, por supuesto,
el trabajo y el compromiso personal.
24
Manual de convivencia
Para mayor información sobre nuestros servicios estamos ubicados en:
PRINCIPAL (SEDE NORTE)
Avenida 6 norte # 21 N 34 Barrio Versalles
Tel.: (57+2) 661 3431
Horario de atención:
Lunes a jueves 8 :00 a.m. a 12:30 p.m.
2:30 p.m. a 6:30 p.m.
Viernes 8:00 a.m. a 12:30 p.m.
2 :30 p.m. a 5 :30 p.m.
Sábados 8:30 a.m. a 1:00 p.m.