Post on 25-Sep-2020
1
Índice
1. Introucción 02
2. Organización 06
3. Programación Provisória 09
4. Inscripciones 12
5. Parque de Asistencia 13
6. Neumáticos y Combustibles 15
7. Reconocimientos 16
8. Shakedown | Qualifying Stage 16
9. Prensa 17
10. Importación Temporaria de Vehículos y Piezas 17
11. Servicio Médico 18
12. Helicópteros 18
13. Hotelaría 19
14. Generalidades 24
Archivos Adjuntos
Itinerario 33
Mapa General 36
Mapa Viernes 37
Mapa Sabado 38
Mapa Domingo 39
Mapa Generalidades 40
Formulario Parque de Asistencia 41
Formulário Alojamiento 42
Formulário Helicopteros 43
Este documento no es válido como Reglamento, es apenas de carácter informativo.
Aviso Legal: El Contenido de este documento es propriedad do Erechim Auto Esporte Club
(EAEC), no siendo permitida su publicación o reproducción, total o parcial, a menos que sea
expresamente autorizada pelo Erechim Auto Esporte Clube.
2
1. Introdução
1.1 Bienvenidas
La población de Erechim, ciudad localizada en el corazón del Mercosur, en la región Norte del Estado do Rio Grande del Sul, respira Rally. Y hace del ruído de motor de estos autos de corrida su energía. Transforma emoción, en participación social, comunitaria y voluntária. Conocida como la ‘Capital de la Amistad’, la ciudad realiza hace 17 años, aquella que es considerada por pilotos y organizadores, como la mejor prueba de Rally Velocidad de América del Sur. Evento oficial FIA/Codasur, en 2014, la prueba y la ciudad, se abren para un nuevo momento: la realización de una etapa del Pre-Mundial de Rally. La prueba, que precede el sueño de la realización del Mundial de Rally (WRC) en el municipio en 2015, ya moviliza los más de 750 mil habitantes de la gran Región Norte de Rio Grande do Sul y Oeste de Santa Catarina, atrayendo, todavía, las miradas de todo el país, que en 2014 será sede de la Copa del Mundo FIFA, y, en 2016, las Olimpíadas de Rio de Janeiro. Comprometidos con el proyecto WRC, la Prefeitura de Erechim busca y refuerza asociaciones con los gobiernos estadual, federal e iniciativa privada a fin de garantir las inversiones necesarias para el suceso del evento. Como contrapartida, la ciudad – inclusive en su interior (por donde los autos rompen bielas y caminos vecinales), se ilumina. El brillo en los ojos de las futuras generaciones replican el movimiento que beneficia comercio, servicios, industria y el placer, garantizando la continuidad y consolidación del evento junto a las futuras generaciones, y la opinión pública. En condición de prefeito de Erechim, me siento orgulloso en poder recibir en nuestra tierra pilotos, público, prensa y toda la estructura de este gran evento, alentado por el espíritu guerrero y trabajador de una legión de apasionados por el deporte. Sabemos que el Rally de Erechim, ahora en busca de ingresar en el calendario mundial, no es apenas un evento automovilístico, es parte del progreso de toda una región. Nuestro compromiso es hacerlo con excelencia, y cada vez mejor. Gracias a todos, y sean bienvenidos a la Capital de la Amistad. Paulo Alfredo Polis Prefeito de Erechim
3
1.2 Historia
1.2.1 El Rally de Erechim
El Rally Internacional de Erechim tuvo su primera edición en el año 1998, donde contó con
un grid de solo 9 autos . Desde el comienzo el equipo del EAEC (Erechim Auto Esporte Clube),
trabajó con mucho ahínco y jamás desistió de buscar nuevas metas y horizontes para el evento.
Fueron años de mucho trabajo, que hoy culminan como elegida, por especialistas que
acompañan la prueba bajo supervisión de la FIA (Federación Internacional de Automovilismo)
como la Mejor Prueba de América del Sur, en sus últimas 5 ediciones.
A lo largo de estos años, hubieron grandes conquistas; la primera fue ser elegida en el año
2000 como a mejor prueba del certamen Nacional, permitiendo así que en el año 2001 esta
contara con la visita de autoridades de CODASUR (Confederación Sudamericana de
Automovilismo) para que recibiera la acreditación de contar con una etapa del Campeonato
Sudamericano. A Partir del año 2002, Erechim pasó a recibir una Etapa Brasileira de este
certamen, salvo en el año de 2005, desde entonces el evento se realiza en nuestra ciudad.
La edición 2013 fue la que quebró los récords en el escenario nacional, teniendo el mayor
grid de la historia con 93 autos, mayor participación extranjera en un evento de Rally en Brasil y
mayor público en todas sus las ediciones, pasando de 90 mil aficionados en 3 días de prueba.
La gran dupla campeona fue Gustavo Saba y Victor Aguilera, que con un Skoda Fabia S2000
llevaron para Paraguay el título de campeón general del evento, consagrándose tricampeón del
Rally de Erechim.
4
1.2.2 La Ciudad de Erechim
Inicialmente se llamaba Paiol Grande, después, de Boa Vista, Boa Vista de Erechim, José
Bonifácio y finalmente, Erechim, como muchas otras poblaciones de Brasil, Erechim surgió al
costado de la estación de ferrocarril. En este caso, el mismo unía Rio Grande del Sur a San Pablo.
Colonizado básicamente por inmigrantes de origen Polaco, Italiano y Alemán, formándose en
1908. En este año 36 pioneros, entre inmigrantes europeos y otros venidos de las tierras viejas
(Caxias do Sul), vinieron por el ferrocarril y habitaran el lugar, que pronto se convertió en el
Distrito de Passo Fundo.
Con el crecimiento del poblado y de su economía, agricultura, pecuaria, comercio y servicios,
el municipio de Erechim fue creado en el día 30 de abril de 1918, a través del Decreto nº 2343,
firmado por Borges de Medeiros, gobernador del Estado do RS.
Ciudad que fue conocida como la Capital del Trigo debido al alto volumen de granos
producidos, hoy Erechim es llamada la Capital de la Amistad. El origen del nombre se remite a
los antiguos habitantes indígenas del lugar, Erechim, significa "Campo Pequeño", probablemente
porque los campos de región eran cercados por florestas.
Erechim es una de las pocas ciudades brasileras que tuvieron sus plantas urbanas planeadas, antes de ser implantadas. Proyectada para ser un centro urbano de la Colonia de Erechim, envuelta por los ideales positivistas del francés Augusto Comte, la ciudad es generosa en espacios públicos, permitiendo convivencia en harmonía de las personas con los vehículos.
El trazado urbano sigue el modelo de las capitales como Paris y Washington. El centro urbano en la forma de un círculo, cortado por dos diagonales, evidencia el concepto urbanístico “ajedrez con diagonales”, que le confiere la mística de urbe diferenciada, pensada por urbanista seguidor de la doctrina positivista, que ve el hombre en el centro de todo, notablemente del medio donde él vive.
De la rotonda central nacen diez grandes avenidas que se extienden a los barrios más distantes. Los
poderes constituidos, Ejecutivo, Legislativo y Judicial, están en el corazón de la ciudad alrededor de la
Plaza de la Bandera.
5
1.3 Todos los Campeones
1998*
Paulo Lemos | BRA Maria Antonieta | BRA VW Golf Kit Car
1999*
Mauricio Neves | BRA Marco Marini | BRA Mitsubishi Colt
2000*
Ulysses Bertholdo | BRA Nilo de Paula | BRA Mitsubishi Lancer Evo V
2001*
Ulysses Bertholdo | BRA Alberto Zoffmann | BRA Mitsubishi Lancer Evo VI
2002**
Carlos Malarczuk | ARG Hugo Tomas | ARG Mitsubishi Lancer Evo VI
2003**
Édio Fuchter | BRA Rafael Furtado | BRA Subaru Impreza
2004**
Ramon Ferreyros | PER Ruben Garcia | ARG Subaru Impreza
2005***
Juliano Sartori | BRA Rafael Sartori | BRA Mitsubishi Lancer Evo VII
2006**
Roberto Sanchez|ARG Edgardo Galindo | ARG Subaru Impreza Spec C
2007**
Roberto Sanchez|ARG Edgardo Galindo | ARG Subaru Impreza Spec C
2008**
Victor Galeano | PAR Diego Fabiani | PAR Mitsubishi Lancer Evo IX
2009**
Raul Martinez | ARG Javier Montero | ARG Subaru Impreza
2009*** Milton Pagliosa | BRA André Pagliosa | BRA Mitsubishi Lancer Evo VIII
2010**
Diego Dominguez | PAR Edgardo Galindo | ARG Mitsubishi Lancer Evo X
2011**
Gustavo Saba | PAR Victor Aguilera | PAR Mitsubishi Lancer Evo X
2012**
Gustavo Saba | PAR Victor Aguilera | PAR Mitsubishi Lancer Evo X
2013**
Gustavo Saba | PAR Victor Aguilera | PAR Skoda Fabia S2000
*Evento válido por el campeonato Brasilero y Gaúcho de la Modalidad;
** Evento válido por FIA-CODASUR, Brasilero e Gaúcho da Modalidade;
***Evento válido solamente por el Campeonato Gaúcho da Modalidade;
6
2. Organización
2.1 Contactos
Secretaría Permanente de lunes a viernes,
de 9:00 a 12:00 y de 14:00 a 18:00 (UTC/GMT – 3 Horas)
Rua Aratiba, 626 Sl. 1
Barrio Centro
Erechim | RS | Brasil
Tel.: +55 54 3522 7149 | +55 54 3321 1384
E-mail: contato@rallyerechim.com.br
Website: www.rallyerechim.com.br
Skype:
Departamento Administrativo adm@rallyerechim.com.br
Relativo a los participantes. contato@rallyerechim.com.br
Secretaria Ejecutiva eaec@rallyerechim.com.br
Durante el Rally
Polo de Cultura | Parque ACCIE
Rua Henrique Pedro Salomoni, s/n.
Barrio Frinape
Erechim | RS | Brasil
Tel.: +55 54 3522 7149 | +55 54 3321 1384
E-mail: contato@rallyerechim.com.br
Website: www.rallyerechim.com.br
Contactos de Prensa
E-mail: imprensa@rallyerechim.com.br
Website: www.rallyerechim.com.br
Contactos de Marketing
E-mail: mkt@rallyerechim.com.br
Website: www.rallyerechim.com.br
7
2.2 Comité de Honra
Presidente de la República Sra. Dilma Vana Rousseff
Ministro de Deportes de Brasil Sr. José Aldo Rebelo Figueiredo
Gobernador de Estado de RS Sr. Tarso Fernando Herz Genro
Prefeito de Erechim Sr. Paulo Alfredo Polis
Prefeito de Paulo Bento Sr. Pedro Lorenzi
Prefeito de Barão de Cotegipe Sr. Fernando Paulo Balbinot
Prefeito de Quatro Irmãos Sr. Adilson De Valle
Presidente FIA Sr. Jean Todt
Presidente de Comisión de Rally FIA Sr. Carlos Barbosa
Presidente de CODASUR Sr. Carlos Garcia Remohi
Presidente Comisión de Rally CODASUR Sr. Luis Etchegoyhen
Presidente CBA Sr. Cleyton Pinteiro
Presidente Comisión de Rally CBA Sr. Djalma de Faria Neves
Presidente FGA Sr. Carlos Rodrigues de Deus
Presidente Comisión de Rally FGA Sr. Claudio João Pagliosa
2.3 Directorio Erechim Auto Esporte Clube
Presidente Sr. Everton Barbieri
Vice-Presidente Sr. Roland Koller
1º Tesorero Sr. Alex Fossati
2º Tesorero Sr. Ademir Wenczenovicz
1º Secretário Sr. Luis Tenebro Machado
2º Secretário Sr. André Martinovski
Departamento Patrimonial Sr. Ibrahim Mansur Ibrahim
Sr. Carlos Gaiki
Departamento Social Sr. Beloni Brandão
Sra. Silvia Brandão
Sr. Fernando Solimann
Srta. Natasha Pedot
Sr. Patrick Miola
Srta. Gleiciane Souza
Departamento Marketing Srta. Manuela Demarchi
Sr. Matheus Chies
Sr. Rafael Weinmann
BSB – Brunoro Sport and Bussiness
Departamento Rally Regularidad Sr. Adilson Stankiewicz
Departamento Rally Velocidad Sr. José Francisco Puente de Barros
Departamento Rally Internacional Sr. Claudio João Pagliosa
Sr. André Martinovski
8
2.4 Oficiailes de Prueba
Director Geral Sr. Luis Felipe Monteiro de Barros
Director del Evento Sr. Bruno Teixeira
Director de Prueba Eng. Adilson Luis Stankiewicz
Director Técnico Sr. Dirceu Carlos Cabral
Secretário Gral de Prueba Sr. Gustavo Adami
Responsable por la Seguridad Sr. Evandro Correa
Médico Jefe Dr. Elcio Zanardo | CRM/RS 15977
Relaciones con los Equipos Sr. Dirceu Carlos Cabral
Relación con la Prensa Sr. Edson Castro
Coordinador de Marketing Srta. Manuela Demarchi
In Heaven Comunicación
BSB Marketing Deportivo
9
3. Programación Provisória
3.1 Programa Anterior al Rally
Martes, 28 de enero de 2014.
Publicación del Rally Guia 1
Martes, 25 de Marzo de 2014.
Publicación del Reglamento Particular de Prueba
Apertura de las Inscripciones
Martes, 22 de Abril de 2014.
Publicación Rally Guía 2
Publicación del Cuaderno de Itinerarios y Mapas del Evento
Apertura de Acreditación de Prensa
Jueves, 15 de Mayo de 2014.
Cierre de Acreditación Prensa Nacional
Miércoles, 21 de Mayo de 2014.
Fecha Límite de Pedidos Especiales para Parque de Asistencia
Cierre de Acreditación de Prensa Internacional
Publicación del Plan de Seguridad de Prensa
Lunes, 26 de Mayo de 2014.
Cierre de las Inscripciones
Publicación de la Lista Oficial de Inscriptos (Sujeto a Aprobación)
10
3.2 Semana del Rally
Martes , 27 de Mayo de 2014.
08.00h Apertura de la Secretaria de Prueba Parque da ACCIE
Apertura del Parque de Asistencia Parque da ACCIE
14.00h Apertura de Verificación Administrativa Parque da ACCIE
18.00h Cierre de Secretaria de Prueba Parque da ACCIE
Cierre de Verificación Administrativa Parque da ACCIE
Miércoles, 28 de Mayo de 2014.
08.00h Apertura da Secretaria de Prova Parque da ACCIE
Apertura Verificación Administrativa Parque da ACCIE
08.30h Início Reconocimientos Especiales
18.00h Encerramiento Reconocimientos Especiales
Cierre Secretaria de Prueba Parque da ACCIE
Cierre Verificación Administrativa Parque da ACCIE
Cierre da Secretaria de Prueba
Apertura Reconocimiento Super-Prime Nocturno
20.00h Cena de Confraternización Parque da ACCIE
24.00h Cierre Reconocimiento Super-Prime Nocturno
Jueves , 29 de Mayo de 2014.
08.00h Apertura da Secretaria de Prueba Parque da ACCIE
Apertura Verificación Administrativa Parque da ACCIE
08.30h Início Reconocimientos Especiales
Apertura Verificación Técnica Conforme Anexo Próprio
12.00h Apertura Reconocimiento Super Prime Diurno
17.00h Apertura Parque Cerrado Largada Promocional
17.30h Cierre Verificación Técnica Parque da ACCIE
Cierre Reconocimiento Super Prime Diurno
18.00h Cierre Reconocimientos Especiales
Apertura Reconocimiento Super Prime Nocturno
Cierre da Secretaria de Prova
Cierre de Verificación Administrativa
18.45h Cierre Parque Cerrado Largada Promocional
19.00h Encerramiento Reconocimiento Super Prime Nocturno
19.10h Foto Oficial de los Competidores Parque da ACCIE
19.20h Salida en Convoy para Largada Promocional
20.00h Largada Promocional Frente de la Prefeitura
21.00h Reapertura Reconocimiento Super Prime Nocturno
24.00h Cierre de Reconocimiento Super Prime Nocturno
11
Viernes, 30 de Mayo de 2014.
07.00h Apertura da Secretaria de Prueba Parque da ACCIE
Apertura Verificación Administrativa Parque da ACCIE
Apertura Verificación Técnica Parque da ACCIE
07.20h Inicio Shakedown 4X4
08.00h Inicio Reconocimientos Especiales
Inicio Reconocimento Super Prime Diurno
08.50h Encerramiento Shakedown 4X4
09.00h Salida del 1º Auto Parque de Apoio Remoto para Qualifying Stage
09.06h Salida 1º Auto Qualifying Stage
11.00h Cierre de Verificación Administrativa
Cierre de Verificación Técnica
Apertura Verificación Técnica – Vehículos Reprobados
Início Shakedown 4X2
12.30h Cierre de Verificación Técnica – Vehículos Reprobados
13.00h Cierre de Shakedown 4X2
Início Shakedown Cross Country
13.30h Reunión Comisionados Deportivos y Técnicos
14.00h Cierre de Shakedown Cross Country
14.30h Conferencia de Prensa con las Autoridades
15.00h Cierre de Reconocimientos Especiales
Cierre Reconocimiento Super Prime Diurno
Conferencia de Prensa con los Pilotos Convidados
Qualifying Stage – Elección de Orden
17.00h Apertura del Parque Cerrado del Super Prime
Publicación de la Orden de Salida Sector 1
Publicación de la Orden de Salida Sector 2
17.45h Cierre del Parque Cerrado del Super Prime
18.00h Salida del 1º Auto del Super Prime
22.00h Cierre Secretaria de Prueba
Sábado, 30 de Mayo de 2014.
07.00h Apertura de la Secretaria de Prueba Parque da ACCIE
07.30h Inicio do Sector 2
17.00h Conferencia de Prensa con Pilotos
Reunión de los Comisionados Deportivos y Técnicos
19.00h Divulgación de los Resultados No Oficiales
Publicación de la Orden de Salida Sector 5
20.00h Cierre Secretaria de Prueba
12
Domingo, 01 de Juño de 2014.
07.30h Apertura de la Secretaria de Prueba Parque da ACCIE
08.00h Início del Sector 5
11.50h Primer Auto en el Parque Cerrado Final
13.30h Ceremonia de Premiación
14.00h Verificación Técnica Final
15.00h Reunión de los Comisionados Deportivos y Técnicos
16.00h Publicación de los Resultados Oficiales
4. Inscripciones
4.1 Títulos en disputa
El Rally Internacional de Erechim 2014 competirá para el:
- Campeonato FIA-CODASUR de Rally para Pilotos;
- Campeonato FIA-CODASUR de Rally para Navegadores;
- Campeonato Brasilero de Rally para Pilotos;
- Campeonato Brasilero de Rally para Navegadores;
- Campeonato Gaúcho de Rally para Pilotos;
- Campeonato Gaúcho de Rally para Navegadores;
4.2 Critério de Inscripciones
Él número de inscripciones es limitado a un máximo de 120 participantes.
La selección del organizador es la siguiente
- Competidores de Alta Prioridad FIA-CODASUR;
- Competidores Inscriptos por un Equipo Extranjero;
- Competidores Invitados;
- Competidores Campeonato Brasilero;
- Competidores Campeonato Gaúcho;
Ninguna inscripción estará garantizada antes del cierre de las mismas. Él organizador
informará los equipos cuya inscripción no sea aceptada, después del cierre.
4.3 Vehículos Permitidos
Todos los vehículos deben cumplir con las disposiciones en el Anexo “J”.
Todas las Clases aprobadas de los Campeonatos en disputa.
4.4 Taza de Inscripción
4.4.1 Participantes Extrajeros
Sin encargos, segundo el Art. 23.4 de las Variantes V6 del Campeonato FIA-CODASUR en
el Reglamento de los Campeonatos Regionales de Rally FIA.
13
4.4.2 Participantes Brasileros
A los participantes que realizaran el pagamento de sus inscripciones adelantadas para os
campeonatos Brasileiro y Gaucho, quedan libres del pagamento da taza para este evento.
A los demás que realizan sus inscripciones por evento sigue conforme el cuadro abajo:
Valores por Categoria
CBR1 R$ 3.000,00
CBR2 R$ 2.200,00
CBR3 R$ 1.350,00
Valores Reducidos 25/03 a 06/05/2014
Valores Totales 07/05 a 26/05/2014
Todas as Categorias (Gaúcho)
R$ 500,00 R$ 800,00
FIA-CODASUR + Brasileiro + Gaúcho
Taza de Inscripción Brasilero + R$ 300,00
FIA-CODASUR + Brasileiro
Taza de Inscripción Brasilero + R$ 200,00
FIA-CODASUR + Gaúcho
Taza de Inscripción Brasilero + R$ 200,00
Brasileiro + Gaúcho Taza de Inscripción Brasilero + R$ 250,00
Obs.: Asociado do EAEC en día tiene 5% de descuento por participante en su inscripción.
4.4.3 Detalles de Pagamento
La taza de inscripción deberá ser paga por transferencia/depósito bancario en la cuenta del
Organizador:
Banco Bradesco
Nombre Erechim Auto Esporte Clube - EAEC
Nº Banco 237
Agencia 3274-3
Cuenta 37600-0
CNPJ 87.634.812/0001-77
Es Obligatorio efectuar el depósito identificado en el nombre del Participante.
5. Parque de Asistencia
5.1 Localización
El Parque de Asistencias del Erechim Rally Internacional 2014 estará localizado junto al
Parque de la ACCIE
El Parque está localizado conforme sigue abajo:
Rua Henrique Pedro Salomoni, s/n. Barrio Frinape Erechim|RS|Brasil
Coordenadas do Parque de Asistencia: 27⁰ 39’50.99” S 52⁰ 17’33.02” O
14
5.2 Acesso al Parque de Asistencia
Los equipos podrán tener acceso al Parque de Asistencia a partir de las 08.00h del Martes,
día 27 de Mayo de 2014. Caso algún equipo necesite acceso al Parque de Asistencia antes de esta
fecha o durante la noche, cuando el acceso normal está cerrado, favor, contacte la organización
a través del e-mail contato@rallyerechim.com.br o por teléfono +55 54 3522 7149.
A partir de 27 de Mayo (Martes) hasta 01 de Junio (Domingo) el Parque de Asistencia tendrá
vigilancia permanente. Los equipos que necesiten de seguridad extra deberán contratar sus
propias empresas.
Los vehículos de asistencia que lleguen al Parque hasta o día 27 de Mayo (Martes) antes de
los equipos efectuaren las Verificaciones Administrativas para obtener documentación y placas
de asistencia serán autorizados a entrar para el Parque sin la identificación. A partir de 28 de
Mayo (miércoles) por las 12.00h, todos los vehículos deben estar debidamente identificados, con
los respectivos adhesivos.
A partir de este momento, habrá control para garantizar que todos los vehículos estacionados
o que intenten entrar al Parque de Asistencia tengan el adhesivo necesario.
5.3 Servicios Disponibles
Los siguientes servicios estarán disponibles en el Parque de Asistencia:
- Iluminación general en todo Parque de Asistencia;
- Baños para uso público;
- Conteiner de basura – Colecta Selectiva de basura;
- Servicio de vigilancia general del Parque de Asistencia;
- Electricidad;
- Agua;
Los siguientes servicios extras pueden ser ofrecidos a los equipos en sus espacios de
asistencia si es solicitado. El costo de estos servicios será informado en el acto de la reserva. Los
equipos interesados deben llenar el formulario “Pedido Especial Parque de Asistencia” disponible
en el sitio oficial de la prueba www.rallyerechim.com.br en la sección documentos.
- Baños Químicos para uso exclusivo do Equipo;
- Recolección das Aguas sucias de los Motor Homes y Unidades de Catering;
- Mantenimiento Químico de los Baños;
-Servicio de Seguridad Privada para el Equipo;
- Alquiler de Elevadora;
Para solicitar estos servicios adicionales, por favor, llenar el formulario y enviar para el e-mail
contato@rallyerechim.com.br hasta o día 21 de Mayo de 2014.
15
5.4 Paquete de Documentos
Documentos Qtd por Equipe
Adesivos Estacionamento
Auxilio 1
Jefe de Equipo 1
P5(Estacionamiento) 1
Auto Reconocimiento 1
Credenciales
Competidor 2
Auxilio 4
Jefe de Equipo 1
Documentos
Reglamento 2
Libro de Ruta 2
Rally Guide 1 Web sitio
Rally Guide 2 Web sitio
Material Reconocimiento 1
Programa 4
Plan de Seguridad 1
Plan de Seguridad Prensa 1
5.5 Pedidos de Espacio
Los equipos que por razones de logística necesiten quedar juntas o caso tengan alguna
necesidad especial deben enviar sus pedidos para el e-mail contato@rallyerechim.com.br. El
organizador va hacer todos los esfuerzos para satisfacer las necesidades de todos los equipos.
Los pedidos deben ser enviados antes del 21 de Mayo de 2014. Después de esta fecha no serán
aceptadas más alteraciones.
6. Neumáticos y Combustibles
6.1 Neumáticos
Deberá respetarse las especificaciones, restricciones y obligaciones de cada Campeonato.
6.2 Combustibles
Deberán ser respetadas las especificaciones, restricciones y obligaciones de cada
Campeonato.
En caso de necesidad de combustibles especiales, el pedido deberá ser solicitado a
través del responsable del equipo por el e-mail contato@rallyerechim.com.br. A todos os
concurrentes que se utilizaren de esta solicitación, deberán enviar por e-mail, vía formulario
específico hasta el día 20 de Mayo de 2013.
16
7. Reconocimientos
7.1 Registros
Los registros habilitados para iniciar los relevamientos deberán haber pasado por los
procedimientos de Estudio Técnica y Médica que tendrán su cronograma como sigue:
Martes| 27/05 14.00h - 18.00h Parque da ACCIE
Miercóles|28/05 08.00h – 18.00h Parque da ACCIE
Jueves|29/05 08.00h – 18.00h Parque da ACCIE
Viernes |30/05 07.30h – 11.00h Parque da ACCIE
7.2 Reglamento e Restricciones
A cada concurrente aprobado en los estudios, le permitirán dos pasajes de reconocimiento
en cada especial. El límite máximo de velocidad es de 60 Km/h, excepto cuando indicado por
señales de tránsito o indicaciones del organizador que indiquen límite inferior.
A Todos os concurrentes aprobados le es obligatoria la utilización del sistema GPS en sus
autos. Información sobre entrega y recolección del equipo estará disponible en Reglamento
Particular de la Prueba. Los Horarios de reconocimientos serán informados también en el
Reglamento Particular de Prueba.
8. Shakedown – Qualifying Stage
8.1 Shakedown
El Shakedown tendrá su sitio mantenido en relación a 2013.
Se realizará en las proximidades de la ciudad de la Linha Gramado en la ciudade de Paulo
Bento y con pasaje dentro de rutas del municipio de Barão de Cotegipe con una extensión
aproximada de 5,00 km.
El Parque de Asistencias estará localizado a 7,60 Km de la Salida do Shakedown y tendrán
disponibilidad de área próxima para reparaciones de emergencia entre los pasajes.
- Distancia del Parque de Apoyo para Shakedown 7,60 Km
- Extensión total del Shakedown 5,00 Km
- Extensión total de la Vuelta del Shakedown 8,50 Km
El Shakedown es autorizado a todos concurrentes que fueran aprobados en los Estudios
Administrativo, Médico y Técnico e seguirán la siguiente orden:
Viernes|30/05
07.20h – 08.50h Vehículos 4X4
11.00h – 13.00h Vehículos 4X2
13.00h – 14.00h Vehículos Cross Country
El Reconocimiento para el Shakedown estará incluido en el cronograma de
reconocimientos de la prueba.
17
8.2 Qualifying Stage
El “Qualifying Stage” se realizará de forma a definir la orden de salida de los concurrentes de
las Categorías para vehículos 4X4 para el día 1. A los 10 mejores clasificados se les permitirá
realizar la elección de su posición de salida, en el evento a realizarse junto a la conferencia de
prensa, teniendo en cuenta la elección del primer al décimo colocado.
Es obligatoria la presencia de los 10 primeros colocados en la elección de las posiciones de
salida.
El Qualifying Stage tendrá la salida de su primer auto el viernes (30/05) a las 09.00h del
Parque de Apoyo Remoto, localizado en la linha Gramado y cada competidor tendrá su horario
de salida determinado por la organización.
9. Prensa
9.1 Contactos antes del Evento
Erechim Auto Esporte Clube Depto Comunicação Rua Aratiba, 626 – Sl. 1 Centro Erechim – RS – Brasil CEP 99700-000
Tel.: +55 54 3522 7149 Tel. Móvel: + 55 54 9153 1225 E-mail: imprensa@rallyerechim.com.br Web: www.rallyerechim.com.br
9.2 Acreditaciones, procedimientos, criterios e plazos
Las directrices y los procedimientos para las acreditaciones de prensa son definidos por
la organización. Compruebe si su pedido cumple los requisitos básicos y fueran enviados para la
dirección correcta de la organización, para así evitar atrasos. Los requisitos básicos para las
acreditaciones están disponibles en reglamento específico no sitio oficial del evento en el día 22 de
abril de 2014.
10. Importación Temporaria de Vehículos y Piezas
En vista de nuevas reglamentaciones de la Receta Federal referente a las Aduanas, los
concurrentes que necesitaren algún esclarecimiento de como obtener las informaciones de entrada
en Brasil para la competición, deberán consultar los agentes aduaneros de sus países o mantener
contacto con:
Jeferson Lopas Oliveira
End.: Centro Unificado de Fronteira | Sl 267
Fone: +55 55 9956 2172 | +55 55 3430 1475
E-mail: arbras@cuf.com.br
18
11. Servicio Médico
11.1 Servicios de Emergencia
Los Servicios Médicos estarán a cargo de la UNIMED Erechim que ofrecerá infraestructura
de Ambulatorio junto al Parque de Asistencia. Los Servicios complementares de Emergencia
serán realizados en los Hospitales de Erechim, conforme identificación abajo:
Hospital de Caridade Rua São Paulo, 466 Erechim|RS|Brasil +55 54 3520 8400
Fundação Hospitalar Santa Terezinha Rua Itália, 919 Erechim|RS|Brasil +55 54 3520 2100
UNIMED Erechim Rua Pedro Alvares Cabral, 83 Erechim|RS|Brasil +55 54 3520 6100
Uniclínica – UNIMED Erechim Rua Sergipe, 44 Erechim|RS|Brasil +55 54 3321 2777
11.2 Farmacia
Farmacia de UNIMED
Rua Comandante Kraemer, 129
+55 54 3522 8407
www.unimed-erechim.com.br
Lunes a Viernes: 7h45min às 12h e 13h às 19h
Sábado: 8h às 12h
11.3 Farmacias 24h
Farmacia Erechim Drogaria São José
Avenida Maurício Cardoso, 203 Avenida Maurício Cardoso, 138
+55 54 3321 1500 +55 54 3321 5606
www.farmaciaserechim.com.br www.drogariasaojose.com.br
12. Helicópteros
De acuerdo con los requisitos de la FIA sobre la utilización de helicópteros, todos que
ofrezcan apoyo al rally deben estar registrados en la Organización. Como medida de seguridad,
habrá un protocolo para control y solamente helicópteros registrados estarán autorizados a
volar en este espacio aéreo.
12.1 Registro
A los helicópteros que deseen efectuar su registro, deberán llenar el formulario
específico y enviar para:
Erechim Auto Esporte Clube – EAEC
Rua Aratiba, 626 Sl.1
CEP 99700-000
Erechim-RS
E-mail: contato@rallyerechim.com.br
19
12.2 Alquiler de Helicópteros
Avalon +55 41 3018 8869 www.avalontaxiaereo.com.br
Everfly +55 51 3022 4400 www.everflly.com.br
Golden Air +55 48 4104 1234 www.goldenair.com.br
Helisul +55 45 3529 7474 www.helisul.com
PMR +55 51 3361 3200 www.pmrtaxiaereo.com.br
13. Hotelaría
13.1 Competidores Extranjeros
A los competidores extranjeros inscriptos en el Erechim Rally Internacional, tendrán derecho
a 4 días de alojamiento en cuarto doble a cuenta da Organización. Las demás reservas serán por
cuenta del competidor y deberán ser solicitadas en el e-mail contato@rallyerechim.com.br
13.2 Competidores Nacionales e Público
Los Competidores Nacionales podrán realizar sus reservas en el hotel de su preferencia. Para
auxilio sigue relación de Hoteles disponibles en la Región.
En Erechim|RS
Hotel Teléfono Web sitio/E-mail
Alphaville +55 54 3519 3776 www.alphavillehotelerechim.com.br alphaville@st.com.br
Buon Giorno +55 54 3522 1274 www.hotelbuongiorno.com.br
BS Palace +55 54 3522 5818 www.bspalacehotel.com.br bshotel@bspalacehotel.com.br
Brisa Parque +55 54 3519 2358 www.brisaparquehotel.com.br contato@brisaparquehotel.com.br
Casa Nostra +55 54 3522 5338 casanostrahotel@hotmail.com
Climax +55 54 3522 2900 www.hotelbuongiorno.com.br contato@hotel-climax.com.br
Erechim + 55 54 3522 1312 www.erechimhotel.com.br erechimhotel@erechimhotel.com.br
Harbor Self +55 54 3520 1800 www.harborhoteis.com.br erechim@harborhoteis.com.br
Monet +55 54 3321 3935 www.hotelmonet.com.br reservas@hotelmonet.com.br
Oldoni +55 54 3522 4149 oldonihotel@brturbo.com.br
Pallis +55 54 3519 5667 www.hotelpallis.com.br hotelpallis@terra.com.br
Parenti +55 54 3522 1122 hotelparenti@hotmail.com
Portal da Cidade +55 54 3522 0522 hotelportaldacidade@hotmail.com
Torre dos Ventos +55 54 9982 2127
Vivendas +55 54 3522 4100 www.vivendashotel.com.br atendimento@vivendashotel.com.br
20
En Barão de Cotegipe|RS – 13 Km do Parque de Asistencia
Hotel Teléfono Web sitio/E-mail
Barão Palace +55 54 3523 2323 www.baraopalacehotel.com baraopalacehotel@gmail.com
En Gaurama|RS – 25 Km do Parque de Asistencia
Hotel Teléfono Web sitio/E-mail
Central +55 54 3391 1168
En Três Arroios|RS – 27 Km do Parque de Asistencia
Hotel Teléfono Web sitio/E-mail
Termas +55 54 3526 1085 www.termastresarroios.blogspot.com.br
En Getúlio Vargas|RS – 28 Km do Parque de Asistencia
Hotel Teléfono Web sitio/E-mail
Belle +55 54 3341 1826 Jh.belle@hotmail.com
Caiçara +55 54 3341 3693 jardimcaicarahotel@hotel.com.br
En São Valentim|RS – 32 Km do Parque de Asistencia
Hotel Teléfono Web sitio/E-mail
Baldo Park +55 54 3373 1515 www.baldoparkhotel.com.br we@netsv.com.br
En Severiano de Almeida|RS – 37 Km do Parque de Asistencia
Hotel Teléfono Web sitio/E-mail
Caminho do Lago +55 54 3525 1101 suzanavalerius@hotmail.com
Cantina Trentin +55 54 9922 8151 cantinatrentin@yahoo.com.br
Cantinho dos Amigos
+55 54 9998 2931
Vanera +55 54 3525 1286
En Marcelino Ramos|RS – 58 Km do Parque de Asistencia
Hotel Teléfono Web sitio/E-mail
Balneário +55 54 3372 1355 www.hotelbalneario.com.br atendimento@hotelbalneario.com.br
Beira Rio +55 54 3372 1546 www.beirariopousada.com.br atendimento@beirariopousada.com.br
Cabana da Mata +55 54 3372 1390 euski@outlook.com
Pallis +55 54 3372 1030 www.hotelpallis.com.br hotelpallis@terra.com.br
Thermas Classic +55 54 3372 1350 www.thermasclassichotel.combr thermasclassichotel@terra.com.br
Villa das Termas +55 54 3372 1601 www.villadastermashotel.com.br reservas@villadastermashotel.com.br
Whiskadão +55 54 3372 1402 www.grupowhiskadao.com.br
21
Departamentos Amueblados
Bella +55 54 3372 1661 www.vistabella.tur.br contatovistabella@gmail.com
Chronus +55 54 3372 1911 www.edificochronus.com.br
Massiero +55 54 3372 1224 www.massiero.com.br contato@massiero.com.br
Residencial Loss +55 54 3372 1411 www.apartamentoloss.com.br ayrloss@terra.com.br
Residencial Lucianinho
+55 54 9984 9538 lucianinhoshow@hotmail.com
Solar das Águas +55 54 3372 1023 www.solardasaguas.com.br cimmalrs@terra.com.br
En Concórdia|SC – 75 Km do Parque de Asistencia
Hotel Teléfono Web sitio/E-mail
Alvorada +55 49 3442 2244 www.hotelalvoradaconcordia.com.br alvorada@netcom.com.br
Bellmont +55 49 3444 0344 www.bellmonthoteis.com.br
Caitá +55 493442 1588 www.caitahoteis.com.br caitahoteis@caitahoteis.combr
Colina Verde +55 49 3442 5109 www.hotelcolinaverde.tur.br hotelcolinaverte@hotelcolinaverde.tur.br
Don Pita +55 49 3442 0626 www.hoteldonpita.com
Icaropê +55 49 3442 5053 www.icarope.com.br contato@icarope.com.br
Zanardi +55 49 3442 3380 hzanardi@concordia.psi.br
En Sananduva|RS – 76 Km do Parque de Asistencia
Hotel Teléfono Web sitio/E-mail
Paulinho +55 54 3343 3162
São José Palace +55 54 3343 3162 saojosepalacehotel@terra.com.br
En Passo Fundo|RS – 77 Km do Parque de Assistência
Hotel Teléfono Web sitio/E-mail
Aguadero +55 54 3045 1444 www.hotelaguadero.com.br hotelaguadero@hotelaguadero.com.br
Avenida +55 54 3311 5119
Barbon +55 54 3327 0003
Brasil +55 0800 496 300 www.itatiaiapalace.com.br
City +55 54 3313 3137 cityhotel@terra.com.br
D’Ville +55 54 3314 2418 churrascariaveneza@hotmail.com
Da Vinci +55 54 2103 6100 www.ht-davinci.com.br davincihotel@razaoinfo.com.br
Dos Viajantes +55 54 3313 3317 hoteldosviajantes@yahoo.com.br
Estoril +55 54 3313 2034 Hotelestoril.pf@annex.com.br
Franz +55 54 3313 1111
Germania’s +55 54 3311 3477 www.germaniashotel.com.br germanias@germaniashotel.com.br
Glória +55 54 3311 9643 Hotelgloria219@yahoo.com.br
22
Ibis +55 54 2104 4488 www.ibishotel.com.br h7131-re@accor.com.br
Itatiaia Premium +55 54 3316 4422 www.itatiaiapalace.com.br Itatiaia@itatiaiapalace.com.br
Maitá Palace +55 54 3045 3888 www.maitapalacehotel.com.br maita@maitapalacehotel.com.br
Mata Nativa +55 54 3311 1255 www.hotelmatanativa.com.br matanativa86@brturbo.com.br
Migliorini +55 54 3311 7194
Planaltur +55 54 3314 1183 plahotel@terra.com.br
Por do Sol +55 54 3311 4288 Hotel_pordosol@brturbo.com.br
Rio + 55 54 3311 7722 www.riohotel.com.br riohotel@brturbo.com.br
San Silvestre +55 54 3316 3000 www.sansilvestre.com.br hotel@sansilvestre.com.br
São Vicente +55 53 3311 3155 atendimento@hotelsaovicente.com
Senador Apart +55 54 3311 3155 atendimento@hotelsaovicente.com
Serrador +55 54 3311 6744 serrador@brturbo.com.br
Turis +55 54 3311 2011 www.turiscinehotel.com.br turis@terra.com.br
Villa Vergueiro +55 54 3045 1000 www.villavergueirohotel.com.br eventos@villavergueirohotel.com.br
En Itá|SC – 78 Km do Parque de Asistencia
Hotel Teléfono Web sitio/E-mail
Benvenutti +55 49 3458 1355 hotelbenvenutti@vupt.com.br
Danimar +55 49 3458 1340
Flores +55 49 3458 1812
Itá Park +55 49 3458 2282 reservas@itaparkhotel.com.br
Itá Thermas +55 49 3458 9200 contato@itathermas.com.br
Nova Itá +55 49 3458 1855 pousadanovaita@gmail.com
Panta +55 49 3458 1271 info@pantahotel.com.br
Princy’s +55 49 3459 1349
Sitio Verde +55 49 8831 7971 claitonz@gmail.com
En Piratuba|SC – 93 Km do Parque de Asistencia
Hotel Teléfono Web sitio/E-mail
Caxias Thermas +55 49 3553 0272 hotel@caxiasthermashotel.com.br
Fazenda do Engenho
+55 49 3553 0012 hotel@fazendadoengenho.com.br
Mirante das Águas
+55 49 3553 0579 lu@cny.com.br
Paraíso Turist +55 49 3553 0171 info@hotelparaiso.com.br
Kirst +55 49 3553 0126 reservas@hotelkirst.com.br
Rouxinol +55 49 3553 0138 reservas@hotelrouxinol.com.br
Schäfer Palace +55 49 3553 0220 reservas@hotelschafer.com.br
Thermas Park +55 49 3553 0000 reservas@thermaspiratubahotel.com.br
Tirolesa +55 49 3553 0139 hotel@tirolesa.com.br
Vila Germânica +55 49 3553 0404 reservas@vilagermanica.com.br
Villa das Termas +55 49 3553 0707 reservas1@villadastermashotel.com.br
23
En Chapecó|SC – 100 Km do Parque de Asistencia
Hotel Teléfono Web sitio/E-mail
Almasty +55 49 3361 2300 www.almasty.com.br hotel@almasty.com.br
Asppen +55 49 3319 2000 asppen@asppen.com.br www.asppen.com.br
Bertaso +55 49 3361 8888 www.hotelbertaso.com.br reservas@hotelbertaso.com.br
Boa Vista +55 49 3323 1771 www.boavistahotel.com.br hotel.boa.vista@hotmail.com
Carraro +55 49 3323 8649 hoteljferrarini@hotmail.com
Chapecó Center +55 49 3361 8200 www.hotelchapeco.com.br reservascenter@hotelchapeco.com.br
Chapecó Plus +55 49 3361 7200 www.hotelchapeco.com.br reservasplus@hotelchapeco.com.br
Cometa +55 49 3323 3800 cometahotel@grupocometa.com.br
Delavy +55 49 3324 7225 www.hoteldelavy.com.br hoteldelavy@yahoo.com.br
Eston +55 49 3361 8600 www.estonhotel.com.br eston@estonhotel.com.br
Golden +55 49 3331 0300 www.goldenhtl.com.br reservas@goldenhtl.com.br
Ideal +55 49 3322 3443 www.hotelidealchapeco.com.br hotel@hotelidealchapeco.com.br
Iguaçú +55 49 3323 3443 www.iguacuhotel.com hoteliguacu@iguacuhotel.com
J.Ferrarini +55 49 3323 3779 hoteljferrarini@hotmail.com
Kurikaka +55 49 3323 1117 hotelkurikaka@uol.com.br
Lang Palace +55 49 3361 6868 www.langhotel.com.br reservas@langhotel.com.br
LH Plaza +55 49 3322 9566 www.lhplazahotel.com.br reservas@lhplazahotel.com.br
Mogano +55 49 3321 6300 www.moganohoteil.com.br reservas@moganohoteis.com.br
Mogano Bussines +55 49 3361 6300 www.moganobusiness.com.br reservas@moganohoteis.com.br
Romanville +55 49 3331 0900 www.hotelromanville.com.br hotelromanville@yahoo.com.br
Sartori +55 49 3322 2825
Soprana +55 49 3322 3338 hotelsoprana@bol.com.br
Turis +55 49 3324 1760 turis_hotel@hotmail.com
Zagonel +55 49 3324 5159 www.hotelzagonel.com.br hotelzagonel@hotmail.com
24
14. Generalidades
14.1 Clima
Con clima subtropical, la ciudad presenta las cuatro estaciones bien definidas (primavera,
verano, otoño e invierno). La temperatura media anual es de 15,9°C. Máxima 35°C. Mínima -
6°C. Las lluvias son irregulares, llegando a precipitación pluviométrica de 1618 mm/año. Erechim
está situada a 793m sobre el nivel del mar, latitud 27º37'54" e longitud 57º16'52". En el fortísimo
invierno de 1975 la mínima en la ciudad fue de -11°C, durante 5 días consecutivos la máxima no
fue superior a 3°C en la ciudad. Segun datos históricos (INMET), Erechim está entre las 20
ciudades mas frías del sur de Brasil.
Informaciones sobre la previsión del tiempo pueden ser vistas en www.inmet.gov.br.
14.2 Nacer y Puesta del Sol (Erechim)
Nacer del Sol Puesta del Sol
26/05/2014 Lunes 07h08 17h43
27/05/2014 Martes 07h09 17h43
28/05/2014 Miércoles 07h10 17h42
29/05/2014 Jueves 07h10 17h42
30/05/2014 Viernes 07h11 17h42
31/05/2014 Sábado 07h11 17h42
01/06/2014 Domingo 07h12 17h41
14.3 Horarios
El padrón horário brasilero es el tiempo universal coordenado menos 3 horas
UTC/GMT - 3 horas
14.4 Moneda
La Moneda Oficial en el Brasil es el Real (R$).
Una gran parte de los establecimientos de Erechim también acepta pagamentos en dólar.
14.5 Acceso Aéreo
Em Erechim|RS
El Aeropuerto Comandante Kraemer tiene condiciones de recibir vuelos de todas las regiones
del Brasil y exterior, para negocios o emergencia.
Administrador: Francisco de Palhano
Endereço: Rua Delmar Rigoni, 255
Erechim/RS - CEP 99700-000
Tel.: +55 54 3522 8552 - 3522 2339
E-mail: aeroporto@erechim.rs.gov.br
Site: www.pmerechim.rs.gov.br/pagina/338/aeroporto-comandante-kraemer
25
Em Passo Fundo|RS
Aeroporto Lauro Kourtz
Tel.: +55 54 3045 7059
En la ciudad de Passo Fundo (77 kmts de Erechim) dispone de los siguientes destinos:
Azul Linhas Aéreas – Porto Alegre e São Paulo – www.voeazul.com.br
Avianca – São Paulo – www.avianca.com.br
Em Chapecó|SC
Aeroporto Serafim Enoss Bertaso
Tel.: +55 49 3322 1034
E-mail: aeroporto@chapeco.sc.gov.br
En la ciudad de Chapecó|SC (100 Kmts de Erechim) dispone de los siguientes destinos:
Azul|Trip–Florianópolis, Porto Alegre e São Paulo– www.voeazul.com.br
Gol Linhas Aéreas – Florianópolis e São Paulo – www.voegol.com.br
Avianca – Florianópolis, São Paulo e Brasília – www.avianca.com.br
Em Porto Alegre|RS
El Aeropuerto Internacional Salgado Filho, está localizado a 360 Km de la ciudad de
Erechim. Recibe vuelos directos nacionales y internacionales. Las principales compañias aéreas
que operan son:
Aerolineas Argentinas www.aerolineas.com.ar
American Airlines www.aa.com
Avianca www.avianca.com.br
Azul|Trip www.voeazul.com.br
Brava Linhas Aéreas www.voebrava.com.br
Buquebus Air www.flybqb.com.br
Copa Airlines www.copaair.com.br
Gol www.voegol.com.br
TAM www.tam.com.br
Taca Airlines www.taca.com
TAP www.flytap.com
Trip www.voetrip.com.br
26
14.6 Acceso por Rutas
Los accesos a la ciudad son por las rutas RS-135, RS-331, RS-419, RS-420, RST-480, BR-153 y
BR-480, uniendo los varios municipios de la región (todas con pavimento) y la distancia de la
capital del Estado, Porto Alegre, es de 360 km.
Erechim también dispone de una Terminal de Pasajeros de Ómnibus, que atiende
actualmente a todo sur, parte do sudeste, centro oeste y nordeste brasilero. Las principales
operadoras son:
Unesul Tranportes Reunidas Transportes
0800 888 0809 0800 49 6161
www.unesul.com.br www.reunidas.com.br
14.7 Bancos
Los Bancos están abiertos de las 10.00h a las 15.00h de lunes a viernes.
La ciudad de Erechim dispone de las siguientes Redes Bancarias:
Banco do Brasil S/A +55 54 3520 3600
Banrisul S/A +55 54 3520 1600
Bradesco S/A +55 54 3522 1511
Caixa Econômica Federal +55 54 2104 3000
HSBC Bank Brasil S/A +55 54 3321 2255
Itaú Unibanco S/A +55 54 3321 4404
Santander S/A +55 54 3522 2766
Sicredi +55 54 2106 2100
El Banco 24 Horas es una red brasilera interbancaria que posee mas de 40 bancos
conveniados, con 45 mil cajeros electrónicos presentes en mas de 400 ciudades brasileras. Es un
servicio de los bancos caracterizado por la oferta de acceso en las terminales automáticas al
servicio de retiros, registro de recarga para teléfono pre-pago, pagamentos, consulta de saldos
y extractos, entre otros servicios. Las operaciones realizadas en las terminales de los cajeros del
Banco 24 horas estan sujetas a cobranzas de tarifas por los bancos.
Los Bancos conveniados son:
American Express Banco da Amazônia Banco do Brasil
Banco BMG Banco do Nordeste Banco Ibi
Banco PanAmericano Banco Topázio Banco Votorantin Cartões
Banese Banrisul BicBanco
Bradesco BRB Caixa
Carrefour Sol.Financeiras Cetelem-Aura Citibank
Credicard Diners HSBC
Itaú Losango Mercantil do Brasil
Porto Seguro Safra Santander
Santander Financiamentos Sicoob Sicredi
Unik
27
Las Tarjetas de crédito más comunes son:
Visa 0800 727 9988
Mastercard 0800 891 3294
American Express 0800 726 2639
En caso de hurto o pérdida, contactar los servicios de asistencia arriba identificados.
Los cajeros electrónicos están abiertos de las 06.00h a las 22.00h, todos los días de la semana.
Los mismos se localizan en los siguientes puntos:
Banco do Brasil
Dirección Barrio Referencia
Avenida José Oscar Salazar, 1176 Três Vendas Junto a Agência
Avenida Santo Dal Bosco, 860 Centro Supermercado Cotrel
Avenida Sete de Setembro, 1150 Centro Junto a Agência
Avenida Sete de Setembro, 1200 Centro Master Hipermercado
Rua Pernambuco, 971 Centro Posto Masper
Rua Valentim Zambonatto, 464 Centro Junto a Agência
Banrisul
Dirección Barrio Referencia
Avenida Santo Dal Bosco, 860 Centro Supermercado Cotrel
Avenida Sete de Setembro, 446 Centro Junto a Agência
Avenida Sete de Setembro, 1200 Centro Master Hipermercado
Rua Emilio Grando, 307 Centro Caitá Supermercados
Rua Itália, 55 Centro Junto a Agência
Bradesco
Dirección Barrio Referencia
Avenida Sete de Setembro, 1200 Centro Master Hipermercado
Rua Torres Gonçalves, 236 Centro Junto a Agência
Caixa Econômica Federal
Dirección Barrio Referencia
Avenida José Oscar Salazar, 708 Três Vendas Junto a Agência
Avenida Sete de Setembro, 517 Centro Junto a Agência
Avenida Sete de Setembro, 1200 Centro Master Hipermercado
Avenida Tiradentes, 45 Centro Junto a Agência
Rua Emilio Grando, 307 Centro Caitá Supermercados
Praça Julio de Castilhos Centro Quiosque Praça
28
HSBC Bank
Dirección Barrio Referencia
Avenida Sete de Setembro, 1200 Centro Master Hipermercado
Rua Valentim Zambonato, 288 Centro Junto a Agência
Itaú Unibanco
Dirección Barrio Referencia
Avenida Sete de Setembro, 1200 Centro Master Hipermercado
Praça da Bandeira, 140 Centro Junto a Agência
Rua Torres Gonçalves, 75 Centro Junto a Agência
Santander
Dirección Barrio Referencia
Avenida Sete de Setembro, 1200 Centro Master Hipermercado
Rua Itália, 56 Centro Junto a Agência
Sicredi
Dirección Barrio Referencia
Avenida José Oscar Salazar, 990 Três Vendas Junto a Agência
Avenida Sete de Setembro, 695 Centro Junto a Agência
Rua Alemanha, 144 Centro Junto a Agência
Rua Israel, 23 Centro Junto a Agência
El cambio de monedas puede ser realizada en casa de cambio, localizada en el centro de
Erechim. Para verificar mayores detalles contato vía:
Pacific Invest
Rua Torres Gonçalves, 120
Erechim|RS|Brasil
+55 54 3522 1520
pacific.invest.dtvm@hotmail.com
29
14.8 Alquiler de Vehículos
Las empresas de Alquiler de Vehículos disponibles siguen:
Erechim
Leeatur Locadora +55 54 3522 1711 www.leeatur.com.br
Localiza Rent a Car +55 54 3519 9077 www.localiza.com
Locauto Erechim +55 54 3522 5704 www.locautoerechim.com.br
Passo Fundo|RS
Localiza Rent a Car|Aeroporto +55 54 3315 5461 www.localiza.com
Localiza Rent a Car|Centro +55 54 3314 1400 www.localiza.com
Unidas Rent a Car +55 54 3046 0102 www.unidas.com.br
Chapecó|SC
Hertz +55 49 3361 0516 www.hertz.com
Localiza Rent a Car +55 49 3322 3575 www.localiza.com
Patrimonial Rent a Car +55 49 9174 1979 www.patrimonialrentacar.com.br
Unidas Rent a Car +55 49 3324 4966 www.unidas.com.br
14.9 Concesionarias
En caso de necesidad de reparos de urgencia en vehículos de apoyo o de competiciones la
región dispone de las siguientes agencias autorizadas por marca:
En Erechim|RS:
Autos
Marca Concesionaria Telefone
Chevrolet|GM Sponchiado +55 54 3520 8800
Fiat Cordial +55 54 3522 0303
Ford Gambatto Auto +55 54 3519 4777
Peugeot La Machine +55 54 3522 4882
Renault Weicolo +55 54 3321 7200
Volkswagem Botolli +55 54 3522 0000
Camiones
Marca Concesionaria Telefone
Ford Caminhões Forpasso +55 54 3522 0192
Mercedes Benz Unetral +55 54 3520 3000
Volkswagen/MAN Covena +55 54 3321 2251
30
Em Passo Fundo|RS:
Autos
Marca Concesionaria Telefone
Changan Redecar +55 54 3046 1444
Chevrolet Sponchiado +55 54 3316 2000
Chery Redecar +55 54 2104 7500
Citroën Mont Blanc +55 54 3046 9900
Fiat Guaracar Plus +55 54 2104 3400
Ford Gambatto Auto +55 54 3316 2800
Honda Scapini +55 54 2103 1500
Hyundai CAOA +55 54 3046 9500
Kia Auto Estilo +55 54 3581 0777
Mahindra Redecar +55 54 3046 1444
Mitsubishi Scapini +55 54 2103 1600
Nissan Sulbra +55 54 3316 8600
Peugeot La Machine +55 54 3046 9700
Renault Weicolo +55 54 3210 8300
Ssangyong Redecar +55 54 3046 1444
Toyota CarHouse +55 54 2104 1800
Volkswagen Pampa +55 54 2104 6600
Camiones
Marca Concesionaria Telefone
Ford Caminhões Forpasso +55 54 3335 0400
Mercedes Benz Veisa +55 54 3317 5400
Scania Mecacil +55 54 2104 9600
Volkswagen/MAN Auto Agrícola +55 54 3316 4900
Volvo Dipesul +55 54 2103 8800
Em Chapecó|SC:
Autos
Marca Concesionaria Telefone
BMW TopCar +55 49 3319 9700
Chery Redecar +55 49 3323 7500
Chevrolet DMAuto +55 49 3321 5555
Citröen Mont Blanc +55 49 3321 9000
Fiat Gambatto +55 49 3321 9000
Ford Sperandio +55 49 3321 7500
Honda Gambatto H5 +55 49 3361 4301
Hyundai Gambatto +55 49 3321 9000
Kia Sperandio +55 49 3330 6800
31
Land Rover TopCar +55 49 2049 5111
Lifan Lifan Motors +55 49 3323 7378
Mahindra Redecar +55 49 3323 7500
Mitsubishi Cosmos +55 49 3319 0000
Nissan Rüdiger +55 49 3361 0550
Peugeot Strasbourg +55 49 3361 1500
Renault Rüdiger +55 49 3361 0500
Ssangyong Exclusive +55 49 3328 0555
Toyota Sperandio +55 49 3319 9700
Volkswagen Santa Pedra +55 49 3321 8888
Camiones
Marca Concesionaria Telefone
Ford Caminhões Sperandio +55 49 3324 1028
Mercedes Benz Sperandio +55 49 3319 5822
Volkswagen/MAN LF Caminhões +55 49 3319 5500
Volvo Dicave +55 49 3321 7800
14.10 Telefonia Móvil
En el Rio Grande del Sur existen 4 compañías que aseguran este servicio. Existen varias
tiendas por todo estado, donde es posible comprar tarjetas SIM para utilizar en su propio
teléfono.
Claro www.claro.com.br
Oi www.oi.com.br
Tim www.tim.com.br
Vivo www.vivo.com.br
14.11 Empresas de Seguridad
Inviolável +55 54 3519 9000
Ellos Monitoramento +55 54 3520 3700
Limger +55 54 3522 1716
Protege +55 54 2106 8176
Tecniseg +55 54 3519 2820
14.12 Ambulancias/Servicios de Emergencia
SAMU 192 | +55 54 3520 7247
Ambulância Cidadã 160
Bombeiros 193 | +55 54 3522 2049
Brigada Militar 190 | +55 54 3522 2043
Depto de Trânsito +55 54 3522 3787
Polícia Rodoviária Federal +55 54 3504 6656
Polícia Rodoviária Estadual +55 54 3321 4129
UNIMED Erechim +55 54 3520 6100
32
14.13 Centro de Informaciones
Centro de Apoio ao Turista +55 54 3522 3822
Prefeitura de Erechim +55 54 3520 7000
Secretaria de Prova +55 54 3522 7149
14.14 Taxi
Avenida Maurício Cardoso +55 54 3321 2023
Avenida Maurício Cardoso, 412 +55 54 3522 1464
Avenida Pedro Pinto de Souza, 43 +55 54 3522 1464
Avenida Pedro Pinto de Souza, 280 +55 54 3321 5603
Avenida Sete de Setembro, 1200 +55 54 9999 7171
Rua Quinze de Novembro, 628 +55 54 3321 5984
Rua Sergipe, 120 +55 54 3321 1688
Rua Sergipe, 148 +55 54 9933 1030
Rua Torres Gonçalves, 156 +55 54 3321 2345
14.15 Distancia (em Km) de Erechim para:
Brasil
Passo Fundo|RS 82 Km
Chapecó|SC 101 Km
Porto Alegre|RS 360 Km
Florianopolis|SC 508 Km
Curitiba|PR 480 Km
Cascavel|PR 439 Km
São Paulo|SP 870 Km
Rio de Janeiro |RJ 1309 Km
Brasilia |DF 1728 Km
Exterior
Montevidéu|ROU 1097 Km
Buenos Aires|ARG 1374 Km
Córdoba|ARG 1613 Km
Assunção|PAR 874 Km
Santiago|CHI 2429 km
La Paz|BOL 2817 Km
Santa Cruz de la Sierra|BOL 2061 Km
Quito|ECU 6128 Km
33