Post on 24-Sep-2018
Probador de aislamiento de rango
automático TE-1604
Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:twilight@twilight.com.mx
www.twilight.mx
Índice
1. Informacióndeseguridad2. Especificaciones
2.1 InformaciónGeneral2.2 EspecificacionesEléctricas
• OHMSypitidodecontinuidad• VoltajeAC(40Hza500Hz)• MegaOHMS(Rangoautomático)
3. Partesycontroles4. Antesdelaoperación
4.1 Cómoconectarlaspuntasdepruebas4.2 Revisióndebateríasyreemplazo4.3 Revisióndelaspuntasdepruebas
5. MedicionesdevoltajeAC6. Medicionesdebajaresistencia(continuidad)7. Medicionesderesistenciadeaislamiento
a) Modalidaddepruebamanualb) Modalidaddecandadodeenergiaparapruebade3minutos
8. Apagadoautomático9. Herramientasdeenergiaypequeñosaparatoseléctricos
MotoresCables
10. Instalacióndesoftwareyoperación1. Informacióndeseguridad
Elcircuitobajopruebadebeserdrenadodeenergíayaisladoantesdequesehaganconexiones,exceptuandomedicionesdevoltaje.Lasconexionesdecircuitonodebensertocadasduranteunaprueba.Despuésdepruebasdeaislamiento,loscircuitoscapacitivosdebendarseeltiempoparadrenarlaenergía.
Laspuntasdepruebas(incluyendolaspinzascaimán),debenestarenbuenorden,limpiosysinteneraislamientoagrietadooroto.Nopresioneelbotóndepruebaantesdequesehaganlasconexionesypreparacionesdebidamente.Elinstrumentosólodebeutilizarseporpersonasentrenadasycompetentes.
Advertenciasysímbolosdeseguridad:
Precaución,léaseestemanualantesdeusarelmedidor.
Voltajespeligrosos
Elmedidorestáprotegidopordobleaislamientooporaislamientoreforzado.
Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:twilight@twilight.com.mx
www.twilight.mx
CumpleconIEC1010-1
•Cuandoseledeservicioaesteinstrumento,utilicesolamentepiezasderepuestoespecificadas.
2.Especificaciones
2.1Informacióngeneral
Condicionesambientales:
1)CategoríasdeinstalaciónIII2)Gradodecontaminación23)Altituddehasta2000metros4)Parausoeninterioresúnicamente5)Humedadrelativadehasta80%máxima6)Ambientedeoperaciónde0a40°C
Mantenimientoylimpieza:
1)Reparacionesyserviciosquenosecubranenestemanualdebenrealizarseúnicamenteporpersonalcalificado.
2)Limpieperiódicamenteelinstrumentoconunatelaseca.Noutilicesolventesniabrasivosenesteinstrumento.
Pantalla:PantallaLCDde80x50mm.Lecturadigitalde33⁄4conindicacióndebarraanáloga.
Operacióndeluzdefondo:AlpresionarelbotóndelaluzdefondoseenciendeunaluzenelfondodelapantallaLCDdurante30segundos.Otambiénpuedeapagarseestaluzantesde30segundosalpresionarelbotóndeluzdefondo.
Rangodemedición:600V/ACV,400Ω,4000MΩ/250V,4000MΩ/500V,4000MΩ/1000V
Tasademuestreo:2.5muestrasporsegundoparalalecturadigital10muestrasporsegundoparalaindicaciónanáloga
Bitácoraderegistros:Tamañodememoria:32Kbyte(hastaunmáximode16000registros)
Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:twilight@twilight.com.mx
www.twilight.mx
Indicadordesobrerango:
Semostrará“ ”enlapantallaLCD
Indicacióndebateríabaja:
Semostrará“ ”enlapantallaLCDcuandoelvoltajedelabateríaestápordebajodelvoltajedeoperación.
Temperaturayhumedaddeoperación:De0°Ca40°C(32°Fa104°F)debajodel80%dehumedadrelativo(sincondensación)
Temperaturayhumedaddealmacenamiento:De-10°Ca60°C(14°Fa140°F)debajode70%RH(sincondensación)
Fuentedeenergía:DC12V(8bateríasAAde1.5Voequivalente)
Consumodeenergía:90mAaprox.(rangode4000MΩ/1000V)(Salidadecircuitoabierto)60mAaprox.(rangode4000MΩ/500V)(Salidadecircuitoabierto)45mAaprox.(rangode4000MΩ/250V)(Salidadecircuitoabierto)20mAaprox.(rangodeACVOHMS)
Dimensiones:190x140x77mm(7.5x5.5x3pulgadas)(largoxanchoxaltura)
Peso:900g(2lb)aproximadamente,incluyendobaterías.
Accesorios:Puntasdepruebas,8baterías,estuche,manualdeinstrucciones,softwareenCD,2pinzascaimán.
2.2Especificacioneseléctricas
Lasprecisionesestánespecificadascomo:±(...%delalectura+...dígitos)a23°C±5°C,debajode80%dehumedadrelativa.
• OHMSypitidodecontinuidad
Rango Resolución Precisión Voltajemáx.decircuitoabierto
Corrientemáx.decortocircuito
Proteccióndesobrecarga
40Ω 0.01Ω 1%+30 12.8V 280mA* 220Vrms
Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:twilight@twilight.com.mx
www.twilight.mx
*Valormínimo:200mA
Rango Resolución Pitidoactivo Voltajemáx.decircuitoabierto Proteccióndesobrecarga
0.01Ω Resistencia<4Ω 12.8V 220Vrms
• VoltajeAC(40Hza500Hz)
Rango Resolución Precisión(arribade1V) Impedanciadeentrada Proteccióndesobrecarga 600V 0.1V 1.5%+3 4.5MΩ 750Vrm
• MegaOHMS(Rangoautomático)
Rango Resolución Precisión Voltajedeterminal 4MΩ/40MΩ/400MΩ/4000MΩ/250V
1K
3%+5(<2000M)
5%+5(>2000M)
250V+20%a0%
4MΩ/40MΩ/400MΩ/4000MΩ/500V 500V+20%a0%
4MΩ/40MΩ/400MΩ/4000MΩ/1000V 1000V+10%a0%
Rango Corrientedeprueba Corrientedecortocircuito 4000MΩ/250V
1mA 250KΩ(carga)
<1.5mA 4000MΩ/500V 500KΩ(carga) 4000MΩ/1000V 1mΩ(carga)
3.Partesycontroles
1)PantallaLCD 2)BotóndepruebadeMegaOHM(TEST)
Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:twilight@twilight.com.mx
www.twilight.mx
3)BotóndeCandado(LOCK)deenergíadePruebaMegaOHMybotóndeRetención(HOLD)deregistros. 4)Botóndelabitácoraderegistros(RECORD) 5)Botóndeluzdefondoapagadoautomático(encendido) 6)Selectordefunción 7)Compartimientodealmacenamiento 8)Terminaldemediciónbaja 9)Terminaldemediciónalta10)InterfaceRS-232 11)Cubiertasuperior
4.Antesdelaoperación
4.1Cómoconectarlaspuntasdepruebas
Conectelapuntadepruebasrojaenlaterminal“Hi”(alto)ylapuntadepruebasnegraenlaterminal“Lo”(bajo)
4.2Revisióndebateríasyreemplazo
a)Silaenergíadelasbateríasnoessuficiente,semostrará“ ”enlapantallaLCD.Sieselcaso,sedebenreemplazarlasbateríascon8bateríasAAde1.5V. b)Utiliceundesarmadorpararetirareltornilloenlacubiertadelasbaterías.Retirelasbateríasusadasyreemplácelascon8bateríasnuevas. c)Coloquedenuevolacubiertadelasbateríasyasegúrelaconeltornillo.
4.3Revisióndelaspuntasdepruebas
Configureelinterruptordeelecciónderangoalrangode40MΩ.Conectelaspinzascaimánconlapuntadelaspuntasdepruebas,unapinzaencadapunta.Elindicadordebemostrarunalecturade
<0.5Ω.Cuandolaspuntasnoestánconectadas,haylecturainfinitaylapantallamostrará“ “.Conestoseasegurarádequelaspuntasdepruebasestánbajocondicionesdeoperación.
5.MedicionesdevoltajeAC
a)Configureelinterruptorderangoalaposición“∼V”b)Conectelapuntadepruebasrojaalaterminal“Hi”ylapuntadepruebasnegraalaterminal“Lo”.c)Conectelaspuntasdepruebasenparaleloalcircuitobajomediciónd)LeaelvalordelvoltajeenlapantallaLCD.
6.Medicionesdebajaresistencia(continuidad)
a)Configureelinterruptorderangoalaposición“ Ω”.b)Conectelapuntadepruebasenlaterminal“Hi”ylapuntadepruebasnegraenlaterminal“Lo”.c)ConectelaspuntasdelaspuntasdepruebasenambosfinalesdelcircuitobajopruebaysemostrarálalecturaenlapantallaLCD.d)Cuandolaimpedanciaenelcircuitoestádebajode4Ω,seindicaráconunpitidocontinuo.
Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:twilight@twilight.com.mx
www.twilight.mx
e)PresioneelbotónHOLDpararetenerregistros.f)PresioneelbotónHOLDdenuevoparadejarlaoperaciónderetenciónderegistros.
ADVERTENCIAVoltajedepruebasmáximo:12V,200mA+
Noutiliceesterangopararealizarpruebasdediodo.NoprocedaconestapruebaamenosquelalecturaACVsea0.
7.Medicionesderesistenciadeaislamientoa)Modalidaddepruebamanual:
Configureelinterruptorselectoralvoltajedepruebarequerido.Conectelapuntadepruebas,primeroalinstrumento,luegoalobjetoaisladobajoprueba.MantengapresionadoelbotónTESTparaactivarelvoltajedepruebasylalecturasemostraráenlapantallaysonaránpitidosdeadvertenciadealtovoltaje.CuandosesueltaelbotónTEST,elvoltajedepruebassedesactivaráyelresultadodelapruebaseráretenidoautomáticamente.
b)ModalidaddeCandadodeenergíaparapruebade3minutos:
Configureelinterruptorselectoralvoltajedepruebarequerido.Conectelapuntadepruebas,primeroalinstrumento,luegoalobjetoaisladobajoprueba.PresioneelbotónLOCKparaconfigurarlamodalidaddepruebaamodalidaddecandadode3minutosyelsímbolo“LOCK”semostraráenlapantallaLCD.PresioneelbotónTESTunavezparacomenzarelperiododepruebade3minutosyactivarelvoltajedeprueba.LalecturasemostraráenlapantallaLCD.PresioneelbotónTESTdenuevoparadesactivarelvoltajedepruebaantesde3minutosylalecturaseráretenidaenlapantallaautomáticamente.Sielprocedimientodelapruebanosedetieneantesde3minutos,elvoltajedepruebasedesactivaráautomáticamente.Labarradigitalanálogapuedeindicarelrangodehasta10GΩ,cuandolalecturaestáentre4GΩy10GΩ,lapantallaLCDmostrará“-HI-“,cuandolaresistenciasemayora10GΩ,lapantallaLCDmostrará“-OL-“.
Nota:Lacargaalmacenadaenelprobadorserádrenadaautomáticamentecuandoelprocesodepruebassetermine.
ADVERTENCIANoprocedaconestapruebaamenosquelalecturaACVseade0
8.Apagadoautomático
Elprobadorseapagarádemaneraautomáticasinohayoperacionesdeinterruptorobotónactivasdespuésde30minutos.
Nota: Lafuncióndeapagadoautomáticotieneunpequeñoconsumodeenergíayserecomiendaapagarelprobadorcuandonoestéenuso.Estoesparticularmenteimportantealfinaldeldíadetrabajo,yaquenoseutilizaenergíaalgunaenlaposiciónOFF.
9.Herramientasdeenergíaypequeñosaparatoseléctricos
Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:twilight@twilight.com.mx
www.twilight.mx
Esteprobadortambiénaplicaaotrosequipossimilaresquecuentanconcables.Paraherramientasdeenergíaconaislamientodoble,conecteunadelaspuertasdepruebadelmedidordemegaOHMSalacarcasa.Laotrapuntaseconectaaalgunapartedemetalenlaherramienta(ejemplo:cuchilla)
Nota:Elinterruptordelaparatodebeestarenlaposición“ON”ylaenergíaprincipaldebeestardesconectada.
Motores
AC-Desconecteelmotordelalíneadesconectandoloscablesenlasterminalesdelmotoroabriendoelinterruptorprincipal.Sielinterruptorprincipalseutilizayelmotorcuentaconuniniciador,entoncessedeberetener,dealgunamanera,enlaposición“ON”.Enelsegundocaso,laresistenciamedidaincluirálaresistenciadelmotor,cableadoytodoslosotroscomponentesentreelmotoryelinterruptorprincipal.Siseindicaunadebilidad,Elmotorylosdemáscomponentesdebenserrevisadosindividualmente.
Sielmotoresdesconectadoenlasterminalesdelmotor,conecteunapuntadepruebasdelmedidordemegaOHMalacarcasadelmotorentierraylaotrapuntadepruebasaunadelaspuntasdelmotor.
Desconecteelmotordelalínea.Parahacerpruebasaljuegodeescobillas,espirasdebobinasdecampoyarmadura,conecteunapuntadepruebasdelmedidordemegaOHMalacarcasadelmotorentierraylaotrapuntadepruebasaljuegodeescobillasenelconmutador.Silamediciónderesistenciaindicaunadebilidad,retireeljuegodeescobillasdelconmutadoryhagapruebasporseparadoenlaarmadura,espirasdebobinadecampoyeljuegodeescobillasconectandounadelaspuntasdepruebasdelmedidordemegaOHMacadaunadeellasindividualmente,dejandolaotrapuntadepruebasconectadaalacarcasadelmotorentierra.LoanteriortambiénaplicaparageneradoresdeDC(corrientedirecta).
Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:twilight@twilight.com.mx
www.twilight.mx
Cables
Desconecteelcabledelaenergía.Tambiéndesconecteelladoopuestoparaevitarerroresdefiltracióndeotroequipo.Revisecadaconductorentierray/ofuentesprincipalesconectandounadelaspuntasdepruebasdelmedidordemegaOHMatierray/olapuntadepruebasdelafuenteprincipalyelmedidordemegaOHMencadaunodelosconductoresenturno.VerifiquelaresistenciadeaislamientoentrelosconductoresconectandolaspuntasdepruebasdelmedidordemegaOHMenlosconductoresenpares.
10.Instalacióndesoftwareyoperación
*Parainstruccionesdetalladas,porfavorveaelcontenidoadjuntoenelCD,quecuentaconlasinstruccionescompletasdelaoperacióndelsoftwareasícomoinformaciónrelevante.
*Protocolo:EstáadjuntoenelcontenidodelCD-ROM,porfavorabraenunacomputadoraelCD-ROMparamásdetalles.