20 poemas de amor y unas canciones enamoradas

28
1 EL BESO Gustav Klimt EL NACIMIENTO DE VENUS Sandro Botticelli EL BESO François-Auguste-René Rodin La amistad es más difícil y más rara que el amor. Por eso, hay que salvarla como sea. Alberto Moravia (1907-1990) Alberto Pincherle. Escritor italiano.

description

20 popemas de amor de todos os tiempo y canciones en varios idiomas

Transcript of 20 poemas de amor y unas canciones enamoradas

Page 1: 20 poemas de amor y  unas canciones enamoradas

1

EL BESO

Gustav Klimt

EL NACIMIENTO DE VENUS

Sandro Botticelli

EL BESO

François-Auguste-René Rodin

La amistad es más difícil y más rara que el amor. Por eso, hay que salvarla como sea.

Alberto Moravia (1907-1990) Alberto Pincherle. Escritor italiano.

Page 2: 20 poemas de amor y  unas canciones enamoradas

2

Page 3: 20 poemas de amor y  unas canciones enamoradas

3

VEINTE POEMAS DE AMOR Y UNAS

CANCIONES ENAMORADAS

Haciendo un guiño al título del libro de Pablo Neruda Veinte poemas de amor y

una canción desesperada ponemos a vuestra disposición una selección de textos

poéticos dedicados al amor, ese sentimiento universal al que poetas y representan-

tes de todas las artes han dedicado obras maestras.

El Equipo de Biblioteca del Giner de los Ríos ha intentado hacer un recorrido por

la historia de la Literatura y presentar una muestra de las lenguas que se imparten

en el Centro así como de las lenguas cooficiales en el territorio español. Para ello hemos contado con la colaboración de los profesores y profesoras que nos han

prestado una inestimable ayuda.

No pretendemos que la nuestra sea la mejor opción, tan sólo una posibilidad para

entrar en contacto con la expresión literaria y musical del AMOR que no entiende

de épocas ni de idiomas.

Esperamos que sean de vuestro agrado y os sirven para trabajar en las aulas.

Equipo de Biblioteca del IE Giner de los Ríos

Page 4: 20 poemas de amor y  unas canciones enamoradas

4

I

Puedo Escribir Los Versos. . .

Puedo escribir los versos más tristes esta noche.

Escribir, por ejemplo: "La noche está estrellada,

y titilan, azules, los astros, a lo lejos".

El viento de la noche gira en el cielo y canta.

Puedo escribir los versos más tristes esta noche.

Yo la quise, y a veces ella también me quiso.

En las noches como ésta la tuve entre mis brazos.

La besé tantas veces bajo el cielo infinito.

Ella me quiso, a veces yo también la quería.

Cómo no haber amado sus grandes ojos fijos.

Puedo escribir los versos más tristes esta noche.

Pensar que no la tengo. Sentir que la he perdido.

Page 5: 20 poemas de amor y  unas canciones enamoradas

5

Oír la noche inmensa, más inmensa sin ella.

Y el verso cae al alma como al pasto el roció.

Qué importa que mi amor no pudiera guardarla.

La noche está estrellada y ella no está conmigo.

Eso es todo. A lo lejos alguien canta. A lo lejos.

Mi alma no se contenta con haberla perdido.

Como para acercarla mi mirada la busca.

Mi corazón la busca, y ella no está conmigo.

La misma noche que hace blanquear los mismos árboles.

Nosotros, los de entonces, ya no somos los mismos.

Ya no la quiero, es cierto, pero cuánto la quise.

Mi voz buscaba el viento para tocar su oído.

De otro. Será de otro. Como antes de mis besos.

Su voz, su cuerpo claro. Sus ojos infinitos.

Ya no la quiero, es cierto, pero tal vez la quiero.

Es tan corto el amor, y es tan largo el olvido.

Porque en noches como ésta, la tuve entre mis brazos,

mi alma no se contenta con haberla perdido.

Aunque éste sea el último dolor que ella me causa,

y éstos los últimos versos que yo le escribo.

Page 6: 20 poemas de amor y  unas canciones enamoradas

6

FRANCÉS

II

Je t'aime.

Le Phénix (1951)

Je t'aime pour toutes les femmes que je n'ai pas connues

Je t'aime pour tous les temps où je n'ai pas vécu

Pour l'odeur du grand large et l'odeur du pain chaud

Pour la neige qui fond pour les premières fleurs

Pour les animaux purs que l'homme n'effraie pas

Je t'aime pour aimer

Je t'aime pour toutes les femmes que je n'aime pas

Qui me reflète sinon toi-même je me vois si peu

Sans toi je ne vois rien qu'une étendue déserte

Entre autrefois et aujourd'hui

Il y a eu toutes ces morts que j'ai franchies sur de la paille

Je n'ai pas pu percer le mur de mon miroir

Il m'a fallu apprendre mot par mot la vie

Comme on oublie

Je t'aime pour ta sagesse qui n'est pas la mienne

Pour la santé

Je t'aime contre tout ce qui n'est qu'illusion

Pour ce cœur immortel que je ne détiens pas

Tu crois être le doute et tu n'es que raison

Tu es le grand soleil qui me monte à la tête

Quand je suis sûr de moi.

Paul Éluard

Page 7: 20 poemas de amor y  unas canciones enamoradas

7

Traducción:

Te quiero

El Fénix (1951)

Te quiero por todas las mujeres que no he conocido

Te quiero por todos los tiempos en los que no he vivido

Por el olor del espacio abierto y por el olor del pan caliente

Por la nieve que se funde por las primeras flores

Por los animales puros a los que el hombre no asusta

Te quiero por querer

Te quiero por todas las mujeres a las que no quiero

Quién me refleja sino tú yo me veo tan poca cosa

Sin ti no veo nada salvo un extenso desierto

Entre el pasado y hoy

Ha habido todos esas muertes que he sorteado en la paja

No he podido atravesar el muro de mi espejo

He tenido que aprender la vida palabra a palabra

Como olvidamos

Te quiero por tu sabiduría que no es la mía

Por la salud

Te amo contra todo lo que no es más que ilusión

Por ese corazón inmortal que yo no tengo

Tú crees ser la duda y lo que eres es razón

Eres el sol enorme que se me sube a la cabeza

Cuando estoy seguro de mí

Page 8: 20 poemas de amor y  unas canciones enamoradas

8

III

Volverán las oscuras golondrinas...

Volverán las oscuras golondrinas

en tu balcón sus nidos a colgar,

y otra vez con el ala a sus cristales

jugando llamarán.

Pero aquellas que el vuelo refrenaban

tu hermosura y mi dicha al contemplar,

aquellas que aprendieron nuestros nombres...

ésas... ¡no volverán !

Volverán las tupidas madreselvas

de tu jardín las tapias a escalar,

y otra vez en la tarde, aun más hermosas,

sus flores se abrirán.

Pero aquellas cuajadas de rocío,

cuyas gotas mirábamos temblar

y caer, como lágrimas del día...,

ésas... ¡no volverán !

Volverán del amor en tus oídos

las palabras ardientes a sonar;

tu corazón de su profundo sueño

tal vez despertará.

Pero mudo y absorto y de rodillas,

como se adora a Dios ante su altar,

como yo te he querido..., desengáñate,

¡así no te querrán !

Gustavo Adolfo Bécquer

Page 9: 20 poemas de amor y  unas canciones enamoradas

9

GALEGO

IV

MORAIMA

Cando quero vivir

digo Moraima. Digo Moraima

cando semento a espranza.

Digo Moraima

e ponse azul a alba.

Cando quero soñar

digo Moraima.

Digo Moraima

cando a noite é pechada.

Digo Moraima

e ponse a luz en marcha.

Cando quero chorar

digo Moraima.

Digo Moraima

cando a anguria me abafa.

Digo Moraima

e ponse a mar en calma.

Cando quero surrir digo Moraima.

Digo Moraima

cando a mañá é crara.

Digo Moraima

e ponse a tarde mansa.

Cando quero morrer

non digo nada.

E mátame o silencio

de non decir Moraima.

Celso Emilio FERREIRO

MORAIMA. Cuando quiero vivir/ digo Moraima./ Digo Moraima/cuando siembro la

esperanza./ Digo Moraima/y se pone azul el alba./Cuando quiero soñar/digo Moraima./

Digo Moraima/cuando la noche es cerrada./Digo Moraima /y se pone la luz en marcha./

Cuando quiero llorar/digo Moraima./Digo Moraima/cuando la angustia me ahoga./Digo Moraima y se pone la mar en calma./Cuando quiero sonreir/digo Moraima./Digo

Moraima/cuando la mañana es clara./Digo Moraima/y la tarde se pone mansa./Cuando

quiero morir/no digo nada./Y me mata el silencio/de no decir Moraima

NOTA: Este poema se lo dedica Celso Emilio a su esposa Moraima.

Page 10: 20 poemas de amor y  unas canciones enamoradas

10

V

Táctica y Estrategia

Mi táctica es

mirarte

aprender como sos

quererte como sos

mi táctica es hablarte

y escucharte

construir con palabras

un puente indestructible

mi táctica es

quedarme en tu recuerdo

no sé cómo ni sé

con qué pretexto

pero quedarme en vos

mi táctica es

ser franco

y saber que sos franca

y que no nos vendamos

simulacros

para que entre los dos

no haya telón

ni abismos mi estrategia es

en cambio

más profunda y más

simple

mi estrategia es

que un día cualquiera

no sé cómo ni sé

con qué pretexto

por fin me necesites

Mario Benedetti

Page 11: 20 poemas de amor y  unas canciones enamoradas

11

VI

Soñé que tú me llevabas

por una blanca vereda,

en medio del campo verde,

hacia el azul de las sierras,

hacia los montes azules,

una mañana serena.

Sentí tu mano en la mía,

tu mano de compañera,

tu voz de niña en mi oído

como una campana nueva,

como una campana virgen de un alba de primavera.

¡Eran tu voz y tu mano,

en sueños, tan verdaderas!...

Vive, esperanza, ¡quién sabe

lo que se traga la tierra!

Antonio Machado

Page 12: 20 poemas de amor y  unas canciones enamoradas

12

VII

Amor constante mas allá de la muerte

Cerrar podrá mis ojos la postrera

sombra que me llevaré el blenco día,

y podrá desatar ésta alma mía

hora a su afán ansioso lisonjera;

mas no,de esotra parte,en la ribera,

dejará la memoria,en donde ardía:

madar sabe mi llama la agua fría,

y perder el respeto a ley severa.

Alma a quien todo un dios prisión ha sido, venas que humor a tanto fuego han dado,

medulas que han gloriosamente ardido,

su cuerpo dejarán,no su cuidado;

serán ceniza,mas tendrá sentido;

polvo serán,mas polvo enamorado.

Francisco de Quevedo

Page 13: 20 poemas de amor y  unas canciones enamoradas

13

VIII

Varios efectos de amor

Desmayarse, atreverse, estar furioso

áspero, tierno, liberal, esquivo,

alentado, mortal, difunto, vivo,

leal, traidor, cobarde animoso

no hallar, fuera del bien, centro y reposo;

mostrarse alegre, triste, humilde, altivo,

enojado, valiente, fugitivo,

satisfecho, ofendido, receloso.

Huir el rostro al claro desengaño,

beber veneno por licor suave,

olvidar el provecho, amar el daño;

creer que un cielo en un infierno cabe;

dar la vida y el alma a un desengaño;

esto es el amor. Quien lo probó lo sabe.

Lope de Vega

Page 14: 20 poemas de amor y  unas canciones enamoradas

14

IX

Amor

El amor, ¿a qué huele? Parece, cuando se ama,

que el mundo entero tiene rumor de primavera.

Las hojas secas tornan y las ramas con nieve,

y él sigue ardiente y joven, oliendo a la rosa eterna.

Por todas partes abre guirnaldas invisibles,

todos sus fondos son líricos -risa o pena-,

la mujer a su beso cobra un sentido mágico

que, como en los senderos, sin cesar se renueva…

Vienen al alma música de ideales conciertos,

palabras de una brisa liviana entre arboledas;

se suspira y se llora, y el suspiro y el llanto

dejan como un romántico frescor de madreselvas…

Juan Ramón Jiménez

Page 15: 20 poemas de amor y  unas canciones enamoradas

15

X

Gacela del Amor Desesperado

La noche no quiere venir

para que tú no vengas

ni yo pueda ir.

Pero yo iré

aunque un sol de alacranes me coma la sien.

Pero tú vendrás

con la lengua quemada por la lluvia de sal.

El día no quiere venir

para que tú no vengas

ni yo pueda ir.

Pero yo iré

entregando a los sapos mi mordido clavel.

Pero tú vendrás

por las turbias cloacas de la oscuridad.

Ni la noche ni el día quieren venir

para que por ti muera

y tú mueras por mí.

Federico García Lorca

Page 16: 20 poemas de amor y  unas canciones enamoradas

16

Contigo

¿Mi tierra?

Mi tierra eres tú.

¿Mi gente?

Mi gente eres tú.

El destierro y la muerte

para mi están adonde

no estés tú.

¿Y mi vida?

Dime, mi vida,

¿qué es, si no eres tú?

Luis Cernuda

Page 17: 20 poemas de amor y  unas canciones enamoradas

17

PORTUGUÉS

XII

Seus Olhos Seus olhos ... se eu sei pintar

O que os meus olhos cegou ...

Não tinham luz de brilhar.

Era chama de queimar;

E o fogo que a ateou

Vivaz, eterno, divino,

Como facho do Destino.

Divino, eterno! ... e suave

Ao mesmo tempo: mas grave

E de tão fatal poder,

Que, num só momento que a vi,

Queimar toda alma senti...

Nem ficou mais de meu ser,

Senão a cinza em que ardi.

Almeida Garrett

Page 18: 20 poemas de amor y  unas canciones enamoradas

18

XIII

Teus olhos

Olhos do meu Amor! Infantes loiros

Que trazem os meus presos, endoidados!

Neles deixei, um dia, os meus tesoiros:

Meus anéis, minhas rendas, meus brocados.

Neles ficaram meus palácios moiros,

Meus carros de combate, destroçados,

Os meus diamantes, todos os meus oiros

Que trouxe d'Além-Mundos ignorados!

Olhos do meu Amor! Fontes... cisternas...

Enigmáticas campas medievais...

Jardins de Espanha... catedrais eternas...

Berço vindo do Céu à minha porta...

Ó meu leito de núpcias irreais!...

Meu sumptuoso túmulo de morta!...

Florbela Espanca

Page 19: 20 poemas de amor y  unas canciones enamoradas

19

XIV

Os versos que te fiz

Deixa dizer-te os lindos versos raros Que a minha boca tem pra te dizer!

São talhados em mármore de Paros

Cinzelados por mim pra te oferecer.

Têm dolência de veludos caros,

São como sedas pálidas a arder...

Deixa dizer-te os lindos versos raros

Que foram feitos pra te endoidecer!

Mas, meu Amor, eu não tos digo ainda...

Que a boca da mulher é sempre linda

Se dentro guarda um verso que não diz!

Amo-te tanto! E nunca te beijei...

E nesse beijo, Amor, que eu te não dei

Guardo os versos mais lindos que te fiz!

Florbela Espanca

Page 20: 20 poemas de amor y  unas canciones enamoradas

20

XV

O amor é uma companhia O amor é uma companhia.

Já não sei andar só pelos caminhos,

Porque já não posso andar só.

Um pensamento visível faz-me andar mais depressa

E ver menos, e ao mesmo tempo gostar bem de ir vendo tudo.

Mesmo a ausência dela é uma coisa que está comigo.

E eu gosto tanto dela que não sei como a desejar.

Se a não vejo, imagino-a e sou forte como as árvores altas.

Mas se a vejo tremo, não sei o que é feito do que sinto na ausência dela.

Todo eu sou qualquer força que me abandona. Toda a realidade olha para mim como um girassol com a cara dela no meio.

Alberto Caeiro

Page 21: 20 poemas de amor y  unas canciones enamoradas

21

XVI

INGLÉS

Answer to a child’s question

By Samuel T. Coleridge (1772-1834)

Do you ask what the birds say? The Sparrow, the Dove,

The Linnet and Thrush say, "I love and I love!"

In the winter they're silent—the wind is so strong;

What it says, I don't know, but it sings a loud song.

But green leaves, and blossoms, and sunny warm weather,

And singing, and loving—all come back together.

But the Lark is so brimful of gladness and love,

The green fields below him, the blue sky above,

That he sings, and he sings; and for ever sings he—

"I love my Love, and my Love loves me!"

Respuesta a la pregunta de un niño De Samuel T. Coleridge (1772-1834)

¿Tú preguntas qué dicen los pájaros? El Gorrión, la Paloma,

El Pardillo y el Zorzal dicen, “¡Te quiero y te quiero!” En invierno están callados – el viento es demasiado fuerte;

No sé lo que dice el viento, pero canta demasiado alto.

Pero las hojas verdes, las flores y el tiempo cálido,

Y las canciones y el amor – todos regresan al mismo tiempo.

Pero la Alondra está tan rebosante de alegría y amor,

Con los campos verdes debajo de ella y el cielo azul encima,

Que canta y canta y siempre canta –

“¡Quiero a mi Amor y mi Amor me quiere a mí!”

Page 22: 20 poemas de amor y  unas canciones enamoradas

22

XVII

FINAL DEL CUENTO

Te transformé en un príncipe. Ni tú

te lo creías. Asombrado mirabas

tu rostro en el espejo,

tus cabellos de seda,

la mandíbula fuerte,

la elegancia del cuello.

Feliz y satisfecha, coloqué

la varita en su caja.

Y fuimos felices. Bien es cierto

que seguiste croando

al pasar por las chascas

Irene Sánchez Carrión

Page 23: 20 poemas de amor y  unas canciones enamoradas

23

XVIII

CATALÁ

L'AMOR

Tot en l'amor s'emplena de sentit.

La força renovada d'aquest cor

tan malmenat per la vida, d'on surt

sinó del seu immens cabal d'amor ?

És, doncs, sols per l'amor que ens creixen

roses als dits i se'ns revelen els misteris;

i en l'amor tot és just i necessari.

Creu en el cos, per tant, i en ell assaja

de perdurar, i fes que tot perduri

dignificant-ho sempre amb amorosa

sol.licitud : així donaràs vida.

Miquel Martí i Pol

EL AMOR

Todo en el amor se llena de sentido.

La fuerza renovada de este corazón

tan maltratado por la vida, de dónde sale

sino de su inmenso caudal de amor?

Es, pues, sólo por el amor que nos crecen

rosas en los dedos y se nos revelan los misterios;

y en el amor todo es justo y necesario.

Cree en el cuerpo, por tanto, y en él ensaya

de perdurar, y haz que todo perdure

dignificando lo siempre con amorosa

solicitud: así darás vida.

Page 24: 20 poemas de amor y  unas canciones enamoradas

24

XIX

EUSKÁRA

NIRE BIHOTZEAN Nire bihotzean zaude zu,

Nire maitasunez beterik,

Nire bihotzean zoriontsu,

Nirekin poz-pozik,

Nire bihotzean zaude zu,

Niretzat garrantzitsuena zarelako.

Alaitz Tolosa.

En mi corazón estás tú

Con mi cariño lleno

En mi corazón feliz

Conmigo feliz

En mi corazón estás tú

Porque eres lo más importante para mí

Page 25: 20 poemas de amor y  unas canciones enamoradas

25

XX

VOLVER A LOS 17

(Fragmento)

Lo que puede el sentimiento

no lo ha podido el saber,

ni el más claro proceder

ni el más ancho pensamiento,

todo lo cambia el momento

cual mago condescendiente,

nos aleja dulcemente

de rencores y violencias,

sólo el amor con su ciencia

nos vuelve tan inocentes.

Estribillo

Se va enredando, enredando,

como en el muro la hiedra,

y va brotando, brotando,

como el musguito en la piedra.

Ay sí sí sí

aay sí sí sí.

Violeta Parra

Page 26: 20 poemas de amor y  unas canciones enamoradas

26

CELINE DION My Heart Will Go On http://www.youtube.com/watch?v=WNIPqafd4As

WITHNEY HOUSTON I will Always Love you http://www.youtube.com/watch?v=3JWTaaS7LdU

CANCIONES DE AMOR

JEAN FERRAT Que seris je sans tou http://www.youtube.com/watch?v=6siuej2BU64

NACHA POP La chica de ayer

http://www.youtube.com/watch?v=B7EQkV4c8jU

ROSANA Si tú no estás aquí

http://www.youtube.com/watch?v=XlFOpw8tG7Y

Page 27: 20 poemas de amor y  unas canciones enamoradas

27

LUIS REPRESAS Y PABLO MILANÉS

Feiticiera

http://www.youtube.com/watch?v=q-BFaLq2nBo

JOAQUÍN SABINA

Y nos dieron las diez http://www.youtube.com/watch?v=J3OtzDWBwOo

LUIS EDUARDO AUTE Sin tu latido

http://www.youtube.com/watch?v=ovLbjuwXxH0

EXTREME More tan words

http://www.youtube.com/watch?v=UrIiLvg58SY

MERCEDES SOSA, VELOSO, BUARQUE, GGAL, NASCINE

Volver a los diecisiete

http://www.youtube.com/watch?v=3Q9FOmo8WtI

PABLO ALBORÁN - CARMINHO

Perdóname

http://www.youtube.com/watch?v=8EFMojiDY2k

Page 28: 20 poemas de amor y  unas canciones enamoradas

28