2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /'...

55
t ".~~.~ o /' República Argentina - Poder Ejecutivo Nacional 2018 - Año del Centenario de la Reforma Universitaria Disposición Número: DI-2018-2944-APN-ANMAT#MS CIUDAD DE BUENOS AIRES Viernes 23 de Marzo de 2d 18 Referencia: 1-47-3110-7642-17-7 VISTO el Expediente W 1-47-3 110-7642-17-7 del Registro de esta Administración Nacional de Medicamentos, Alimentos y Tecnología Médica (ANMA T), Y CONSIDERANDO: Que por las presentes actuaciones MEDTRONIC LATlN AMERICA INC, solicita se a torice la inscripción en el Registro Productores y Productos de Tecnología Médica (RPPTM) de esta AdmiÓistración Nacional, de un nuevo producto médico. I Que las actividades de elaboración y comercialización de productos médicos se encuentran contempladas por la Ley 16463, el Decreto 9763/64, y MERCOSURlGMC/RES. 40100, incorporada al orddnamiento jurídico nacional por Disposición ANMATN" 2318/02 (TO 2004), y normas complementarias. j Que consta la evaluación técnica producida por la Dirección Nacional de Productos Médicos, en la que informa que el producto estudiado reúne los requisitos técnicos que contempla la norma legal ¡igente, y que los establecimientos declarados demuestran aptitud para la elaboración y el control de ca idad del producto cuya inscripción en el Registro se solicita. Que corresponde autorizar la inscripción en el RPPTM del producto médico objeto de la solicitud. Que se actúa en virtud de las facultades conferidas por el Decreto N° 1490/92 y el Decreto N° 101 del 16 de Diciembre de 2015. Por ello; EL ADMINISTRADOR NACIONAL DE LA ADMINISTRACIÓN NACIONAL DE

Transcript of 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /'...

Page 1: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

t".~~.~.o

/'

República Argentina - Poder Ejecutivo Nacional2018 - Año del Centenario de la Reforma Universitaria

Disposición

Número: DI-20 18-2944-APN-ANMAT#MS

CIUDAD DE BUENOS AIRESViernes 23 de Marzo de 2d 18

Referencia: 1-47-3110-7642-17-7

VISTO el Expediente W 1-47-3 110-7642-17-7 del Registro de esta Administración Nacional deMedicamentos, Alimentos y Tecnología Médica (ANMA T), Y

CONSIDERANDO:

Que por las presentes actuaciones MEDTRONIC LATlN AMERICA INC, solicita se a torice lainscripción en el Registro Productores y Productos de Tecnología Médica (RPPTM) de esta AdmiÓistraciónNacional, de un nuevo producto médico. IQue las actividades de elaboración y comercialización de productos médicos se encuentran contempladaspor la Ley 16463, el Decreto 9763/64, y MERCOSURlGMC/RES. N° 40100, incorporada al orddnamientojurídico nacional por Disposición ANMATN" 2318/02 (TO 2004), y normas complementarias. jQue consta la evaluación técnica producida por la Dirección Nacional de Productos Médicos, en la queinforma que el producto estudiado reúne los requisitos técnicos que contempla la norma legal ¡igente, yque los establecimientos declarados demuestran aptitud para la elaboración y el control de ca idad delproducto cuya inscripción en el Registro se solicita.

Que corresponde autorizar la inscripción en el RPPTM del producto médico objeto de la solicitud.

Que se actúa en virtud de las facultades conferidas por el Decreto N° 1490/92 y el Decreto N° 101 del 16de Diciembre de 2015.

Por ello;

EL ADMINISTRADOR NACIONAL DE LA ADMINISTRACIÓN NACIONAL DE

Page 2: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

(

MEDICAMENTOS, ALIMENTOS Y TECNOLOGÍA MÉDICA

DISPONE:

ARTÍCULO 1°._ Autorízase la inscripción en el Registro Nacional de Productores y Productos deTecnología Médica (RPPTM) de la Administración Nacional de Medicamentos Alimentos y tecnologíaMédica (ANMAT) del producto médico marca MEDTRONIC nombre descriptivo Generador deRadiofrecuencia para uso con electrodos para electrocirugía, monopolares y bipolares y nombte técnicoFuentes de energía, reguladas, de acuerdo con lo solicitado por MEDTRONIC LATIN AMERlcA INC,con los Datos Identificatorios Característicos que figuran al pie de la presente.

ARTÍCULO 2°._ Autorízanse los textos de los proyectos de rótulo/s y de instrucciones de uso que obran endocumento N" IF-2018-08013004-APN-DNPM#ANMAT.

ARTÍCULO 3°._ En los rótulos e instrucciones de uso autorizados deberá figurar la leyenda "Autorizadopor la ANMAT PM-1842-137", con exclusión de toda otra leyenda no contemplada en la normativavigente.

ARTICULO 4°._ Extiéndase el Certificado de Autorización e Inscripción en el RPPTM con los datoscaracterísticos mencionados en esta disposición.

ARTÍCULO 5°._ La vigencia del Certificado de Autorización será de cinco (5) años, a partir de la fecha dela pr~sente disposición. . ~

ARTICULO 6°._ Regístrese. Inscríbase en el Registro Nacional de Productores y Productos deTecnologíaMédica al nuevo producto. Por el Departamento de Mesa de Entrada, notifíquese al interesado, hhciéndoleentrega de la presente Disposición, conjuntamente con rótulos e instrucciones de uso autorikados y elCertificado mencionado en el artículo 4°. Gírese a la Dirección dé Gestión dé Información Téc~ica a losfines de confeccionar el legajo correspondiente. Cumplido, archívese.

DATOS IDENTlFICATORIOS CARACTERISTlCOS

Nombre descriptivo: Generador de Radiofrecuencia para uso con electrodos para electrocirugía,monopolares y bipolares .

. Código de identificación y nombre técnico UMDNS: 16-935 Fuentes de energía, reguladas

Marca(s) de (los) producto(s) médico(s): MEDTRONIC

Clase de Riesgo: 111

Indicación autorizada: Generador electroquirúrgico de radiofrecuencia (RF) capaz de suministrar energía ainstrumentos de electrocirugía monopolares y bipolares simultáneamente. Se ha diseñado para sJministrarenergía de RF a los instrumentos de corte y coagulación de tejidos blandos y suministrar energla de RFjunto con suero salino a los instrumentos de sellado hemostáticos y de coagulación de tejidos tllandos yhuesos. Para procedimientos de cirugía general, plástica y reconstructiva (incluyendo, entre otras, ibcisionescutáneas y colgajos), cirugía otorrinolaringológica, ginecológica, ortopédica, artroscopía, cirugía spinal yneurocirugía, cirugía torácica y cirugía abdominal abierta. No apto para la coagulación tubáricaanticonceptiva (esterilización femenina definitiva)

Modelo/s: 40-405-1 AEX GENERADOR

Page 3: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

Período de vida útil: 5 Años

Forma de presentación: Unidad principal y accesorios

Condición de uso: Venta exclusiva a profesionales e instituciones sanitarias

Nombre del fabricante:

I-MEDTRONIC ADVANCED ENERGY LLC.

2-SANMINA

Lugar/es de elaboración:

1-180 lnternational Drive, Portsmouth, NH USA 03801 (Estados Unidos de América)

2-13000 South Memorial Pkwy Sw, Huntsville, AL USA 35803 (Estados Unidos de América

Expediente N" 1-47-311 0-7642- 17-7

Digitally signed by LEDE RO~r1o LuisDale' 2018.03.23 09,34:37 ARTLoca~on' Ciudad Autónoma de Buenos Aires

Roberto Luis LcdeSubAdministradorAdministración Nacional de Medicamentos, Alimentos y TecnologíaMédica

D'g~.11y "'IIned by GESTION DOCUMENTAL ELECTRONICA_

g~Een=GESTlON OOCUMENTAl ElECmONICA_ GtE. c_ARo'MINISTERIO [lE MODERNIZACION, ou'SECRETA\!IA DEMOOERNIZACION ADMINISTRATIVA, ''''oINumbe,'CUIT3011S'175Go1

O>t.' 201~ 03 23 09 34 Je .Q3'00'

\

Page 4: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

ANEXO II1B - RÓTULO

Fabricado por

MEOTRONIC ADYANCEO ENERGY llC180 Intemátional OrivePortsmoulh, NH USA 03801(Estados Unidos de América).y/oSANMtNA13000 South Memorial Pkwy SwHuntsville. Al USA 35803. (Estados Unidos de América).

Importado por

MEDTRONtC lATIN AMERICA, INC.Domicilio fiscal/comercial: Vadia 3616 - 2. piso. Ciudad Autónoma de Buenos Aires, C1430DAH, Argentina.Teléfono: 5789-8500Fax: S789-8500 interno 78633Deposito: Cuyo 2870, Martillez, Provincia de Buenos Aires.

MedtronicGenerador de radtofrecuencla para uso con etectrodos monopolares y bipolares

Modelo: AEX.GENERAOORSerie:Fecha de vencimiento:Presentación: 1 unidad.

No utilizar si el envase se encuentra dañadoMantener seco y alejado de la luz solarTemperatura de transporte entre -20.C a 65.CAlmacenar en condiciones de humedad por debajo del 65%Atención. lea las Inslrucclones de Uso.

CONDICION DE VENTA: VENTA EXCLUSIVA A PROFESIONALES E INSTITUCIONES SANITARIASOT: Andrea Valentina Rodríguez, Farmacéutica M.N. 14045AUTORIZAOO POR lA.ANMAT PM-1842-137.

¡I[ÚJ¡

/\ DHEA nO[JRIGUE2[)ircCtora 16cnl<;:,,)

i\.4,N. 140-15 - M.P.1 70()O

Rvpn:~sC'~~,~~LegAlMWT~ONIC 1" MfRI(A 'Ne

IF-2018-08013004-APN-DNPM#AN AT

página 1 de 49

Page 5: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

ANEXO III B - INSTRUCCIONES DE USO

Fablicado por

MEDTRONIC ADVANCED E.NERGY LLC180 Intemational OrivePortsmouth, NH 03801 USA (Estados Unidos de Amelica).vIoSANMINA13000 South Memorial Pkwy SwHuntsvllle, AL USA 35803 (Estados Unidos de Amerlca).

Importado por

MEDTRONIC UnN AMERICA, INC.Domicilio fIScal/comercial: Vedla 3616 - 2° piso, Oudad Autónoma de Buenos Aires, C1430DAH, Argentina.Teléfono: 5789-8500Fax: 5789-8500 Intemo 78633Deposito: Cuyo 2870, Martínez, Provincia de 8uenos Aires.

MedtronicGenerador de radiofréc;uencia para uso con electrodos monopolares y bipolaresAEX GENERADORNo utilizar si el envase se encuentra dañadoMantener seco V alejado de la luz solarTemperatura de transporte entre .20 oC a 65 OCAlmacenar en condiciones de humedad por debajo del 85%AtenciónLea las Instrucciones de Uso.

CONDICION DE VENTA: VENTA EXCLUSIVA A PROFESIONALES E INSTITUCIONES SANITARIASDT: Andrea Valentina Rodliguez, Fannacéutica M.N. 14045AUTORlZADO POR LA ANMAT PM-1842-137.

AEX'" Generador

El AEX'M Generador es un componente del sistema AEX'" Surgery. Suministra energía de Radiofrecuencia(RF) a electrodos monopolares y bipolares desechables. El AEX GENERADOR acepta las almohadillas paraelectrodos de retomo al paciente en las aplicaciones monopolares e Induve una bomba peristáltica giratoriapara el suministro slmult1lneo de suero salino en el sellado hemostático

AEX Generador

I

2

Page 6: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

ANEXO In B -INSTRUCCIONES DE USO

Potencia de RF

El generador AEX'" ~umlnlstra potencia de, RF bipolar y suero salino con ajustes en tramos de 5 vatios deSdeI9s 20 a los 100 vatios, y en tramos de 10 vatios en el intervalo de 100 a 220 vatios. El generador AEX'"suministra energía de RF para corte, coagulación y TranscoiaclónT" monopolares con una potencia de salidade 0,5 a 90 vatios. Todo los electrodos PlasmaBlade'" son accionados por el puerto PlasmaBlade'" ycontienen un circuito integrado que establece sus valores de configuradón. Los electrodos para cirugíaAquamantys"" no tienen circuito integrado.Estos valores de configuración se describen en las Instrucciones de utilización de los eiectrodos.Suministro simultáneo de potencia de RF y suero salino El generador AEX'" suministra simultáneamentepotenda de RF y suero salino a determinados los electrodos monopolares, cuando están correctamenteconectados a la unidad y se presiona el botón de encendido del mango. Para ver el listado de los electrodossimultáneamente compatibles, póngase en contacto con el servido técnico de Medtronlc

Ajuste del caudal de suero salino

El caudal de suero salino se determina en base al ajuste de energía seleccionado y la elección de uno de lostres caudales posibles: Bajo, Medio y Alto. Los tres posibles caudales de suero salino para cada ajuste deenergía se preestablecen automáticamente para proporcionar el caudal de suero salino óptimo a un ajuste /leenergía determinado.

Cebado

El AEX GENERADOR cuenta con una cómoda fundón de cebado que, con tan solo tocar un botón, cebaautomáticamente el mango Transcollationm con suero salino antes de usarlo, cuando el dispositivo se haconectado correctamente a la unidad. Esta función se activa pulsando el botón "PRIME" (CEBADO) en launidad.

Modos electroqui rúrglcos

8 AEX GENERADORfunciona en los siguientes modos:

Modos de corte (monopolar)

Nivel de corte bajo (Peak): corte de precisión con mínima hemostasla y mínimo daño colateral.Nivel de corte medio (Pure): corte de preCisión con mayor hemostasla y daño colateral.Nivel de corte alto (Blend): corte de precisión con fuerte hemostasla.

Modos de coagulación (monopolar)

8 nivel de coagulación aumenta con los valores de configuración más altos.Nivel de coagulación bajo (Plnpolnt).Nivel de coagulación alto (Spray).

Modos de sellado hemostático (monopolar o bipolar)

Suministro de potencia de RF junto con suero salino para el sellado hemostático de tejidos blandos yhuesos. 1

IMPORTANTE:Cada modo de corte, coagulación y sellado puede realizarse Con distintos valores de potencia.Hay diferentes modelos de electrodos y no todos ellos pueden utiliza rse con todos los modos.

Las modos disponibles en cada mango pueden consultarse en las Instrucciones

Otras funciones del A'EX GENERADOR son:

3

página 3 de 49

Page 7: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

ANEXO III B -INSTRUCCIONES DE USO

Mango con contiol ele pedalActivaci6n siinultánea de dos los electrodosReconocimiento de los valores de configuradón predeterminados del dispositivoSalida monopolar y bipolarConexión al electrodo de retorno al pacientePantalia de cristal líqUido en color que solidta información al usuario y muestra mensajes deinformadón, error y falioFeedback sonoro con tonos ele activación y de alarma

Controles, Indicadores y tomas;

. 1En esta send6n se describen los componentes del AEJ( GENERADOR Y sus respectivas funciones. Los,controles, indicadores y tomas de los electrodos monopolar y bipolar, los electrodos de retorno al padente yel pedal está n situados en los paneles frontal y posterior del generador. 1ADVERTENCJA: L€a todas las advertencias e instrucdones que se facilitan con el generador antes de utiliza lo.

Descripdón del panel frontal 1En la Figura 2-2 se muestra la disposición del panel frontal. Los indicadores, controles y tomas se describ acontinuación.

:1.l'O(QJo~~-"COlWbo; ~!)l'JU.dl'{":vl$ü!'.l.W'V! ~ ••.p¡¡t;llltoned:l! ~t~1Y'l 11:nm;;¡Ubd.t" .• '¡;"Xl'ltlo%

1I.~llH dlrt~od<t."'omo "~.;Ó;¡rtm,~,.",,;u,)(fM do;)fl<1tt"1"Ij;u~ o::a.!dM ~~ t'kXtr::x:ko d'# rr101't't'~! {':l~l<!rn~ QlA1 s.f iUlWfA >1ml0'l' p'~lN1jrnr"nt9\ <;00.lt\.ff¡;n'1'¡¡\frttHlNlO~lallt"

4, Toma Aquamant)':;''':.fCJTh) liKtaogvlM d011M<.tavtJa~ p.tI'<).WIlKtill JosrnJngosAqu;Mf;ilfrtys'"

S. 8omb-a di' UllHO::$;lllrm: e<:;fllt!iI pmjstJ!tK.l{lrtalJ)I'IJ, $¡r;;:on0<ta un $~.!ñltl il'!sfj>J<:!¡¡!d,,!<'l ~trJb,a (¡1]:«Ulfrwnt", d¡s(lI\XÍo PM" funr.!ofl:.u (00 ~t:1.;! tub() de )t11T'J!1Jmo

1:t~QdI! (ad! m40'jO(1",$1(tubJf<. AIYjY$<Ie (jU,,1;t d!tP<'~'1t!VCliihlpt~(,,'a5?--éarga ¿I S1?!/m"ntJd:eli'JbOtri.h:! enMJ ~.aIJm::i1, ~

6. Palmilla (.t(tll dllltlform.adÓ'n: P".J.i\tiIfu! qUii S!l-ijfiht."}m{¡¡ sandiar ítlJorm¡){lún,n)tttuJrlov nW$ttM t'Mn~uJ2id~ !nfrn:,nadónroefa1!os f:n 1.[1tHt ••m;t,

4

página 4 de 49

Page 8: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

ANEXO ro B • INSTRUCCIONES DE Uso

Descripción del panelEn la Figura 2.3 se muestra la disposición del panel posterior. Los indicadores,describen a continuación.

Rgura 2-3. Panel posterior

t(J"",,'IN~~%\¡¡y<~.,-~

~~

11••

•3. InstaladónInspección inicial.

1.•Pwrío R$.U2: Pureflop.Ma >?IS<l!i1eK:<~mro, que ~lc,debE'ut¡Jiz.;r tUl tkfriro~iMindD.

$0 £tm~o1l. tottif"le! ~ d.-:wrrlt'r;U: <ll~rna; Elmóáuk> óe entrad" <fu umlcfl«'combin¡~«H':«tCf d~ trmd1MJ;udeI~ deaHrilmte ,lpfJ;;lpara hmpilAlM:WnUflaQ~ eWAibI!t que (ootwnemn ftulhllmen Mea, UtiUol-!kfflp;te Mlbl't'~ {!{tI taJ¡bt\ó~~1'I1Uffiu ~ 1$~"6~terlrtic..lldt>la entr.dl<fe Ulnjtl1te~,d~la págím 7-i d!"1!Sl~manual

• NOTA: 1.ftllJ«. Vil l!J1CIhtI.' 1IPm ~ hospí. COI'>(11fin r.k oll"'{lU1iJr ~ !i;ll::ri1¡ffad del;¡t«f!J ~'límTJ:~ t1t:.l ínW'..Jtió!\ solO~ apriq¡ a In:;ubl;:$ ~rklJ5{je EL lltL y otr71~es de Arrélka tMNorte,

~,C~r ~uipotJ¡md.1 de~ón ¡¡ tJnr.~<:OOCctorNándill -deé?TWM4na tieffil

1,91.«1. f6~ t:qw:iI\Cil,¡,fnuttlffi) ¡jel'm:!d~,~lj'!úfl)'tm dt>s~< havolUj5d€ line¡ I"IOttllnJÍl5" fa ftB:l)@)1(i¡, I.lfut~rsldad MtmtÍlmtey e!callbre1ebsro~~Af~Ger4NWf,

Desembale el generador y lleve a cabo una Inspecdón para comprobar que no tenga daños evidentes quepueden haberse producido durante el transporte. Esta Inspecoón debe lIevaria a cabo un técnicoespecializado o bien un miembro del personal que esté familiarizado con los dispositivos electroquirúrgicos.Si el generador presenta algún daño, comuníquese con Medtronlc para solicitar asistenda técnica.

lnstaladón I" "" "'''"''00' "'~-~ ••• "M ,,,""," ""M '''''., V

5 R:/\ o/,~DRIGUEZ'"NO "Tccnic~3D!tt:ctorF) ..p , 70<:)

J'IlN i"O~S - .' ,alIF-2018-08UI3a~1l ~JJ T

MWTRONI tK I

página 5 de 49

Page 9: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

ANEXO III 8 • INSTRUCCIONES DE USO ._~!r7t\'\\

AOVERTENCIA: 8 cable (apto para hospitales) del generador debe conectarse a u~t,q] Dte "delflffalimentación debidamente polarizada y con toma de tierra, cuyas características de voltaje y f, ::Jcompatibles con las Que se Indican en la placa de identlficaaón del AEX GENERADOR(SItuada e ' ./posterior del generador). SI no hay una toma de tierra adecuada puede Quemarse el enchufe y puedenprodUárSé daños en el equipo o incluso lesiones al paciente o al perSOnalsanitario. IPara desconéctar completamente el generador de la red de electricidad de CA, el cable debe eslardesenchufado de la fuente de alímentaclón. No coloque el generador de modo Que resulte difícil o incómddodesconectar el cable de la red de electricidad. I

NOTA: "Utilíce un enchufe apto para hospitales con el fin de asegurar la fiabilidad de la toma de tierra". EstaindicaCión solo se aplica a los cables eléctricos dé EE. VU. y otros paises de América del Norte. lADVERTENCIA: Para permitir Que la refrigeraciÓn Sé lleve a cabo correctamente, el generador no deinstalarse en cabinas o compartimentos similares. Si va a colocar el equipo en un estante o cerca de uhapared, deje un espacio libre de tres pulgadas (7,62 cm) alrededor del mismo para permitir la libre clrculacilín

:::~:::t:i::::::ri~:aO:C:1 refrigeración es necesana para evitar Que el generador se calie1n'te

NOTA: El pedal interruptor inalámbrico opcional solo puede utilizarse con los electrodos monopolaactivados. ILa activación monopolar puede realízarse desde el pedal interruptor o desde el mango. La función deTranscollation ,. no se puede activar con el pedal. I1. Si utilíza el pedal interruptor opcional, enchufe el receptor inalámbrico en el conector para el pedal del AEXGENERADOR(véase la Figura 2-3 en la página 2-4). I2. Encienda el AEX GENERADORY asegúrese de Que el indicador luminoso (LEO) del receptor inalámbrico estáverde (lo cual es seilal de Que el receptor está encendido). 1

i

r-----------.- __.~..~... .. ._._• AOIJUT£M:IA:- SokJ~ iKOOltuel P*dJi IOIe«\l'j.'IW¡,[a p!mmlol ti\1£' esté util~ el J11<lflgoóe1€Qu¡Pt\

$110Iit~¡u ~Wf (;l\íd perxm¡¡, p~ pm¡:k.(¡f>t'; l.IfiJactiv*óoo,~<kknU:1 qv>}¡xuJria<.)u1ar ~KmB;~1par.knw o al pt>rronill del-eqt.>fpo lfu-drugf.l,

Consufte el Wireless Footswitch Operator's Manual (Manual dé utilización del pedal interruptor inalámbrico)desea obtener más información. jComprobaciones preliminares .

Antes de instalar y utilizar el generador, Se recomienda encarecidamente que un técnico de mantenimient I

.especializado garantice Un f~ncionamiento correct~ y seguro haciendo una prueba de funcionamiento del,;generador. Si se observa alguncomportamiento anomalo, no debe usarse el generador hasta que un tecmcacualifICado resuelva todos los problemas. Llame al servicio técnico de Medtronic. nPlileb"s de funcionamiento preliminares V

6

página 6 de 49

Page 10: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

Aparece una pantalla de autodiagnóstico indicando que el sistema está llevando a cabo una pruebaautomática de encendido, tal como se muestra en 'Ia Figura 3-2. También se muestra la versión de softwareen la parte inferior de la pantalla. Si no aparece la pantalla de autodiagnóstlco, apague y vuelva a encender, einténtelo de nuevo, SI el problema persiste, llame al servido técnico de Medtronic, No intente usar' elgenerador hasta que se haya resuelto el problema.

ANEXO m B • INSTRUCCIONES DE Uso

~l- A-~~-gr ~~-:..4¡'\\1/ "t';/'~¡'IH'~',c '1'1' \li I 'J I '~ ¡ v j,.¡l'IQ\~I'_" ,fIji¡

~

o¡l" ",",r'X • p-las pruebas de fundonamiento preliminares debe llevarlas a cabo un técnico espedahzado o un mi~ ..:....~'personal de la sala de operadones. El personal a cargo de las pruebas de fundonamiento debe leer estemanual antes de realizarlas.L Encienda el generador presionando el interruptor de corriente eléctrica.2, Compruebe que OCUrra/o siguiente:

Sonarán los tonos de activación de Jos modos Cut (corte) y Coag (coagulación) para permitirle comprobar elfUncionamiento., , ILa pantalla de la, figura 3-2 desaparecerá cuando se haya completado el autodiagnóstico, Si el autodiagnóstícono se realiza correctamente, sonará un tono de alarma, se mostrará un código de error en la pantalla decristal liquido y se desadlivará la, salida de corriente. El tono de alarma seguirá sonando hasta que se apagueel generador. Sí esto sucede, llame al servicio té<::nicode Medtronic Advanced Energy. JNo intente usar el generador hasta que se haya resuelto el problema.

- SI el autodlágnóstico se realiza correctamente, compruebe que ocurre lo siguiente:- Si el generador está encendido con ningún mango conectado, el generador muestra la Siguiene

pantalla de fundonamiento.

7

/lAVI\N¡;IHG/\ r{OL:.l~*I<JUEZt15Úectora T~cnic:¡l

M.N. 140<1!i _ M,P.l '7090

R.prtt~t" ht;;f '''i.'0tt;::;:'á IMEOTRONIC6~i'N ~~A 'NC

-'IF-2018-08013004-APN-DNPM#ANM T

página 7 de 49

Page 11: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

ANEXO m: B • INsriwcCIONES DE USO

,f\N =U;f\nOUIH( ..•1 Jj ••'Olr~ct~~rr.lT~(',r"" ,1

M,N. 1.-\01\5 ~ M.P.l 1'1','"l'i~pn~5t-t1hH,11.' I •..•-,1

MEDTRONIC t.f\ tlt ••M,'F :~.~

IF-20.lS-0S013004-APN-DNPM#ANMJ'lT

página 8 de 49

s

Page 12: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

ANEXO .In B - INSTRUCCIONES DE USO

9

ANDHEA nou (1( .• 1JI ,/O/rectoro T ,C,"tI .1

M.N. 1 "'1001:5 ' N1.l" I "_J'"R(:Pte-~~f"1(HñIL' 1 •• 1, .-'0

M:OTRO"" lA::;?£., :

IF-2018-080J 3004-APN-DNPM#ANMAT

página 9 de 49

Page 13: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

-tndlt:ldt1!'l¡1' del Gl1d~1dfl\Nl»'() útin\')hm? W'l01~ Ó;¡;; (NI>

"d1UÓC!Mo

:'P*"""'.". t:>.''''IJft:j .~ r;'''''''"t1 <f'1f.~¥ifW.'4'*,!:z,r

-, "

, "

Ú)lltnlllfcl \fóh>trltll1 $-.-o.,;;:C\"'<'tnllAtdt,",;~b

Uso ~ la pantalla U<tl1

4. ~undonamiento.

ANEXO In B • INSTRUCCIONES DE USO

-. '

x "

I

Encendido del generador . 1

1, Asegúrese de que el interruptor de corriente está apagado y conecte el cable eléctrico a una toma peCOrriente con acople polarizado y toma de tierra,. . . I2. Coloque el Interruptor de corriente en la poSidón ON (encendido). La pantalla de cristal líquido en color delpanel frontal se Iluminará y mostrará una pantalla de autodiagnóstico (Figura 4-4). El autodlagnóstico duraaproximadamente diez segundos. I

tA

JI ~Ir:N~£1\ Of~F~IGUE2'15;~;ctO".;iíC'c:nic:",'l

M,N. 14t)1':'l5 - M.P,l i:(j<)f)_R&:'prt?:'liot?f",t~r'l.t.t:¥Jd I

M~DrAON1{tATtN ~m(A IN(

./

10

IF-2018-08013004-APN-DNPM#AN AT

página !O de 49

Page 14: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

ANEXO III B . INSTRUcaONES DE USO

I

Una vez finalizado el autodiagn6stko de encendido, el generador está listo para su utllizaci6n,Si el generador no responde de la forma que se ha indicado, ha habido un fallá en una de suscomprobaciones internas y no debe utilizarse, Sonará un tono de alarma y aparecerá un código de fallo enl lapantalla de cristal liquido del panel frontal. Como consecuencia, se desactivara la salida de corriente, Si estosucede, llame al servicio técnico de Medtronic, No intente usar el generador hasta que se haya resuelto elproblema,

Conexión del electrodo de retorno al paciente al paciente y al generador.

NOTA: Solo se necesita un electrodo de retomo al paciente para el suministro de energia de RF si elindicador luminoso (LEO) del conector del electrodo de retomo al paciente se ilumina cuando hay un man ácónectado. 1

1. Seleccione y prepare el lugar de apllcaci6n del paciente, Consulte las Instrucciones de uso que ¡seproporcionan con el electrOdo de retorno al paciente, Para reducir el riesgo de quemaduras en el paciente,aplique el electrodo de retomo ,,1 paciente al paciente de acuerdo con los criterios descritos en la sección 1 tleesta gura de utilización y las instrucciones de uso que se proporcionan con el electrodo de retorno al paciente,2, Introduzcaelconeetor del electrodo de retorno al paciente en la toma del electrOdo del electrodo !leretornáal paciente en el centro del panel central del AEX GENERADOR(Figura 4-6). I3. Cuando el eiectrodo de. retomo al paciente se haya seleccionado y aplicado correctamente al paciente, y !sehaya conectado un dispoSitivo monopolar, la Iluminación de la toma del electrodo de retorno al pacientecambiara de color rojo a vende (Figure 4-7). I

1l

página II de 49

Page 15: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

ANEXO XII B • INSTRUCCIONES DE USO

...,,,,~..:;~.~:><.¿~ rt,~ ~,.~f, \4,~vr.A'}""'\,

I/I':,;r--'. ,,," / ;(¡UO'\" \H.? 1 ~

h I 'ir'}' , i,¡\eH jt\lV; '!'t"1>\ 'l':~.,:.,./hll..,"."l.-.-/~(~\\e1£1 .;;7ADVERTENCIA: Consulte las Instrucdones del fabricante relativas a la zona de apllcadón Y'~/

procedimientos de colocadón al aplicar el electrodo de retomo del padente, 1'ADVERTENCIA: No se fíe solo del Indicador luminoso para confirmar que la apllcadón del electrod deretomo al padente es correcta. las dedsíones relativas a la colocadón del electrodo de retomo' en el pacilmtedeben ser responsabilidad del personal que tenga la debida formadón. IIMPORTANTE: Los dispositivos monopolares reqUíeren un electrodo de retomo al paCiente. El generadordebe detéCtar una impedancia adecuada en el eléctrodo de retomo al padente para que se active la salldá decorriente. ,

IMPORTANTE: 8 AEX GENEAADORacepta electrodos de retorno al padente tanto de una lámina como dedoble lámina hasta niveles de potencia de 50 vatios. 51se conecta al generador un mango con una capaddadmonopolar mayor de 50 vatios es necesario utilizar electrodos de retomo al padente de doble lámina. !Conexión del mangoal AEX'" Generador

Mango PlasmaBlade '"

1.. Introduzca el conector del mango en la toma Plasmaelade'" gris situada en el panel frontal del AEX'.Generador. .

IMPORTANTE: Una vez realizada la conexión, el generador emitirá una alarma si el dispositivo nose réCOnoce como mango, si se produce un fallo en la comprobadón de la unidad o si el mango estácaducado.

2. la pantalla mostrará niveles de salida predeterminados para los modos Cut y Coag (Figura 4-8).

ADVERTENCIA, Guarde siempre los dispositivos que no se han utilizado en un lugar con aislamientoeléctrico, como una funda de seguridad en una zona esterilizada. IMango Aquamantys'M

1. Introduzca el conector del mango en la toma Aquamantys'" amarilla situada en el panel frontal del AEX'.Generador.

2. la pantalla táctil mostrará el nivel de salida predeterminado para la pote,'a bipolar y hará brillar elcontorno del botón Prime (Cebar) para solicitar que se configure el suero salino. Igwra 4-9).

J/ l//¡/\.llj¡

1\f:'~~Hr,j.,ror'>f,íGUEZDlfeclot'n Ti:¿~n¡ca

M, N. 140t"iS - M,,'P.l 70;)0R~Pfi:'1"!it~htdf"ltel t':9<3t

MtD1RONlf rMIN AMéRICA''lej'/

12 ~~/

IF-2018-08013004-APN-DNPM#ANM T

página 12 de 49

Page 16: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

ANEXOm B • INSTRUCCIONES DE USO

ADVERTENCIA: Guarde siempre los dispositivos que no se hane!éct:rleó, como una funda de seguridad en una zona esterilizada.

utilizado en un lugar con aislamienlo

Mango Combo1. Introduzca el conector del mango en la toma PlasmaBlade'" gris de siete clavijas situada en el panel frontaldel AEX'. Generador; LIMPORTANTE: Una vez realizada la conexión, el generador emitirá una alarma si el dispositivo noreconoce como un mango Combo, si se produce un fallo en la comprobación de la unidad o si el mango esta

:d:ca::~talla mostrará los niveles de salida predeterminados y hará brillar el contorno del botón l'rt le(Cebar) para solidtar que se configure el suero salino (Figura 4-10).

NOTA: Si hay dos los electrodos eón tecnología de Transcollation,m conectados al generador, el generadorpermitirá utilizar la transcoladón en el mango que redbe energía del receptáculo de tres patillas. En este casI,solo se debe cargar el tubo de suero salino del mango de 3 patilias. IPara utilizar el mango se necesita el software de! generador compatible. Si el software del generador na escompatible con el mango conectado, el mango no fundonará. 1

ADVERTENCIA: Guarde siempre los dispositivos que no se han utilizado en un lugar Con aislamientoeléctrico, como una funda .de seguridad en Una zona esterilizada.

Carga del segmento de la bomba del mango en la palanca de la bomba del AEf'; Generador1. Eleve la pzlte superior de la palanca de .Ia bomba tirando de ella, y abra la tapa ~~o se muestra en lafigura 4-11. vO)J

¡'\NO ~AHodrHGU12213 r lf(:'C:lo-ra TJ<nh:,)

M N, 1<10"15_ M.P.l?09()RoprCSf.:'hfnnttl' 1.~_9dt

¡'~~tDT-RONlCr.M'!N AMf;?l(A I:-.J(

,/IF-2018-08013004-APN-DNPM#ANM T

página 13 de 49

Page 17: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

2. COloque el segmento de la bomba del tubo de suministro de suero salino (entre los conectores de tubosblanco y negro) en la palanca de la bomba, con el conector de tubos negro Situado en el lado izquierdo (esdecir, más cerca del panel central del AEJ('" Generador). 8 conector de tubos blanco debe estar en el ladoderecho de la palanca de la bomba (es decir, más cerca del panel posterior del AEJ("" Generador).fnla parte frontal de la bomba hay una etiqueta que Indica la paSicón que deben tener los conectores blancoy negro.

ANEXO m B • INSTRUCCIONES DE USO

•.••••.• +1'. Abra fa tapa <te labolrlDa_~ __ 0

IMPORTANTE: Compruebe que el segmento de la bomba del tubo de suministro de suero salino estécorrectamente alineada en el centro de las ranuras de guía (en una "v" invertida) cuando entre y salga de lapalanca de la bomba,3. Cterre la palanca de la bomba. ,8 segmento de la bomba del tubo debe estar centrado entre las ranuras de ambas guías, sin que el tuboquede presionado en ningún lugar (véase la figura 4-13).

ADVERTENCIA: Oerre Siempre la palanca de la bomba antes de cebar o activar el dispositivo, PermitaSiempre que el rotor de la palanca de la bomba se detenga por completo antes de abrir la palanca de I~bomba. No Intente cargar o ajustar la colocación del segmento de la bomba del dls ltivo bipolar desechabl~en la palanca de la bomba mientras el rotor esté girando. Los rodillos de la bomba 'an atraparte los dedoso la ropa suelta,

Introducdón de la espiga en la bolsa de suero salino

14

A nEA ROL ~IGUELOiTC'ct'ora T enka

M.N. 1404$ - M.P.1709lJ"Heptt?stfhtantc 1COa}

IAmT~O/ll" LATI/II7 ':-"

IF-2018-08013004-APN-DNPM#ANM T

página 14 de 49

Page 18: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

ANEXO III B • INSTRUCCIONES DE USO

./~~,'¡~~~~,7<\ ,Fi l. -1.."t..It\'~~;.'-;:;,~\-~~

,', iD ~ 1I1, .~..;t{;4L '~i!1. Cuelgue una bolsa de suero salino (0,9% NaO) esténl en el portasueros AEX'" Cart u otro portasue~~ ~r:!~:!'se encuentre cerca del AEX""Generador. ~ ~_2. Retire la cubierta de protección de la espiga de la cámara de gotee que se encuentra en el extremo beltubo de suministro de suero salino del mango., '3. Mediante una técnica aséptica, Inserte la espiga en la bolsa de suero salino estéril (0,9% NaO),4. Apriete la cámara de goteoo un.a o dos veces para llenarla al menos a un terdo de su capacidad. ICebado del Olango1. Pulse el botón "PRIME" (CEBAR) como se muestra en la figura 4-14. De esta forma, comienza a cebaf'SElelmango con suero salino. !

La bomba funcionará durante el tiempo que se haya preestableddo para cebar el dispositivo.La velOddad de la palanca de la bomba es superior durante el cldo de cebado que durante el uso normal.El dispositivo está cebado cuando el suero salino gotea desde los dos electrodos del mango del dispositivo.Cuando se completa el dclo de cebado, la bomba se apaga automáticamente.

2. El Indicador "PRIME" (CEBAR) cambiará a "STOP" (DETENER) cuando se active el cebado. Si es necesariodetener el cebado una vez inidado, pulse el botón "STOP' (DETENER), como se muestra en la figura 4-15.

f~r;¡ 4.15,~:a~ d44tctón5NPi~B'Wf¡

3. Después del cebado Inldal del mango, el botón cambia al nombre "REPRIME" (VOLVER A CEBAR), comomuestra en la figura 4-16,

15

/'J( LUJ

/\N[~¿\ ,\b¡;)HiGUEL(J¡,~Ct(')~i1T~¿nic •.1'

M.N. 140t1S - M.f:>.17Ó90~eptt:!sC'r').tant.é' 1 C't.Ji)1

,\itEDTI10NrC V. ¡iN ',\J(

¡,I

IF-20 18-080 13004-APN-DNPM#ANMAT

página 15 de 49

Page 19: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

ANEXO III B • INSTRUCCIONES DE USO

ADVERTENCIA: Coloque siempre el mango en una funda o sobre un contenedor para recoger el suero salinoque sale de los electrodos .del dispositivo a consecuenda det proceso de cebado. Si no se recoge el suérosaUna excedente, podría gotear sobre el padente, tas sábanas det padente, él instrumental quirúrgico o lassuperftcies.del quirófano. IADVERTENCIA: Si no fluye suero satino desde los dos electrodos del dispositivo, el efecto en el tejtdo podríaser nulo y se podrían produdr daños en los electrodos del dispositivo al activar el mismo. Tenga precauciónpara evitar las siguientes condidones que pueden provocar que el caudal de suero salino desde el dispositivono sea el adecuado.

Ajuste de los niveles de potencia de RF

ADVERTENCIA: Aplique el ajuste de RF más bajo posible para obtener el efecto deseado en el tejido y evitarel tratamiento excesivo, que podría provocar hinchazón, líquido, seroma o necrosis involuntaria del tejido. Unajuste de RF excesivamente bajo puede producir un efecto insufidente sobre el tejido. . I1. Ajuste ja salida de RF para obtener el efecto deseado en el tejido pUlsando et botón para aumentarla O. elbotón para reduórla. ¡2. Deje de presionar el botón cuando aparezca el nivel de potenda de RF que desee. Los ajustes finales de RF.se mostrarán en la pantalla.

IMPORTANTE: No es posible ajustar el nivel de potencia de RF mientras se está activando el mango.3. El ajuste de patenda predeterminado y el intervalo de posibles ajustes de potenda dependerán del mangodesechable qué se introduzca en el AEXf"Generador. El rango de ajustes de potencia de cada mango se haselecdbnado para optimizar Su rendimiento.

Ajuste del caudal de suero salino

1. El caudal de sueto salino se puede ajustar pUlsando el botón dé caudal deseado. Los tres botones de caudalson:

Caudal .tto iOM1Caud.II11€<!ío ¡MI

(aud,,1 bajo (<> ¡2. cada ajuste de potencia de RF tiene tres ajustes de aludal de suero salino preestablecidos.

IItOTA: El caudal de suero salino no puede ajustarse mientras el mango desechable 'lté activado.

¡¡;:.::.:;.~~""'"~ "." ~.,~. _"00 m~:.,mo"",'" ,~, "'''''rf¡; ~"'''"O"" ,hN~ ~bC>l£iGUeZCHr<::,ct<:lr;,) T(.;-<:nica

M.N. 1-10";S ,'-M,P.l 7090Rt1,:lt't?~t",I-;{;:,ntc1 b-(j<-.ll

IF-21H::g1198tJ4 M~~tiBNPM#AN~r T

Ipágina 16 de 49

Page 20: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

ANEXO nI B - INSTRUCCIONES DE USO

ActivaCión del mango

EI..ge.neradorAEX'M está diseñado para controlar la salida de energía de RF dentro de las espedficado1eswando se activa.Si el generador AEX'" no se activa, el indicador de activación de energía de RF no se iluminará y no se OIrán.in.g.unaindi.ca.c.ión sonora,. S.iel generador AEX'" no cum.Ple las espedficadones de salida de energía de ¡Fdurante el uso, esta se detiene. El generador emitirá una alarma y presentará un código de error en lapantalla para indicar al operador que se ha produddo Un error.1. Pulse el botón dé activación que se encuentra en el mango para activar simultáneamente la potencia de fy él caudal dé suero salino. Se iluminará el indicador correspoodiente en la pantalla táctil y sonará el tono eactivadón correspondiente.2. Suelte. el botón de activadón que. se encuentra en el mango para cortar la potenda de RF Y el caudalsuero salino.Can los ajustes de salida máximos y las condiciones de carga estimada, el generador puede funcionar eforma segura con cidos de operadón dél 33% para la fundón Transco!lation'" bipolar (40 segun osencendido, 80 segundos apagado), y del 25% para el suministro de Rf monopolar (10 segundos encendido,30 segundos apagado).

Uso del pedal interruptor opcional

Puede utilizarse un pedal Interruptor opcional. Si va a utilizarse el pedal interruptor opdonaJ, enchufe e!receptor inalámbrico en el conector para el pedal situado en la parte posterior del generador (véase la fig ra2"3 en la página 2-4). CUando se utiliza e! pedal interruptor, la potenda de Rf se suministra a través /le!mango.

Transporte y almacenamiento del AEX"'Generador.

Tenga cuidado. al transportar el AEX GENERADORantes y después de utilízarlo, para evitar que la unidadgolpee y sufra algún daño. Transporte la unidad en el carro del AEX GENERADORo en un medio alternativo~~~~.a~~ pa.r.aese fin. Consulte los procedimientos estab.leddOS para su centro y las norma.. s aPlicables~ ..,

Si la unidad está almacenada a una temperatura que se sale de su rango normal de funcionamiento, que esde 50°f a 104°F (de 10 oC a 40 "el, permita que se estabilice a temperatura ambiente antes de utilizarla.unidad se puede almacenar durante un periodo de tiempo ilimitado. Sin embargo, Sí la almacena durante másde un año, debe llevar a cabo procedimientos de comprobaoon específicos antes de usarla como, dorejemplo, revisiones de funcionamiento. No guarde e! AEX GENERADOR sobre un lateral ni sobre la parteposteñor del mismo. De lo contraño, se podría dañar la unidad.

IMPORTANTE: No depositar en la basura. El equipo electrónico se debe desechar de forma adecuad através de una empresa de desechos certificada a tal efecto.

e

17

S. Limpieza V mantenimiento

Estasecci6n contiene información sobre la limpieza y el mantenimiento del AEX"'Generador. Aunque elgenerador se ha diseñado para cumplir con los más exigentes estándares industriales, las inspecdon speriódicas y las comprobaciones de funoonamiento deben ser realizadas por un técnico especializado pa~agarantizar un funcionamiento sea correcto y seguro.

NOTA: Consulte la AEX'M Service Guide (Guía de servicio de AEX'") parainstrucciones.

Inspecciones necesarias antes de cada uso

IF-2018-08013004-APN-DNPM#A AT

página 17 de 49

Page 21: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

~~~2~)\f 'l:¡/ -r< ,e \; ~\

.1,. I \ \,

ANEXO ro B - INSmUCCIONES DE USO {( ¡' \iá 1 '1\9';, .-pi. jfJ)~~i,~cP~J

1. Realice una inspeCCIón visual del generador para comprobar que no tiene ningún daño eVIdente. li'\fi'¡ffl\'éde cualquier daño que detecte a Medtronic Advanced Energy o al departamento de biornedidna del centrosanitario. No utilice el generador si tiene algún daño. I2. lnspecdone el cable de corriente y el enchufe para comprobar que no presentan ningún daño evidente.Sustituya el cable si hay alguna alteración en el material aislante del mismo. No utilice el generador si el cableo el enchufe presentan algún daño y no se han sustituido.

Inspecciones an uales

1. Compruebe que esté firme la toma de corriente. Si está suelta, debe reemplazarla por un componenteautorizado por Medtronic Advanced Energy.2. Compruebe que los conectores del padente funcionen correctamente y estén limpios. y sin daños.No Utilice el generador si los conectores están dañados.3. Compruebe que tanto el generador como los respiraderos del ventilador estén libres de pelusas y polvo. Noutilice el generador si se han acumulado pelusas y polvo y no se han limpiado. ¡

limpiezai

. IADVERTENCIA: Pelig", de descarga eléctrica. Desenchufe siempre el generador de la toma de corrienteantes de limpiarlo. INo es necesario esterilizar el generedor.l. Umpie la pantalla frontal, la tapa yel cable con un trapo húmedo y un detergente o solución desinfectantesuave. ISe recomienda ut1lizar productos no inflamables para la limpieza y la desinfecoon siempre que sea posible. Sise utilizan productos inflamables para la limpieza y desinfección, o como disolventes, deben secarse bienantes de llevar a cabo la intervención quirúrgica. I,

, .!PRECAUCION: evite que los fluidos entren en el chasis. No utilice aloohol ni materiales cáusticos, corrosivoso abrasivos para limpiar la pantalla ~ntal, la tapa o el cable: si lo hace, pueden produdrse daños en Ielequipo. Medtronic Advanced Energy recomienda seguir los p",cedimientos habituales del centro para limpiarel exterior del generador después de cada intervención. IConsuite el AEX'" Wlreless footswltch Operator's Manual (Manual de utilizadón del pedal interruptorinalámbrioo AEX"') para ver las instrucciones de limpieza del pedal interruptor y su receptor. IMantenimiento

El AEX GENERADOR debe someterse a pruebas de fundonamiento por parte de un técnico especializado almenos una vez al año. Siga los procedimientos habituales del centro para llevar a cabo las pruebas periódicasde fundonamiento de los generadores electroquirúrgicos. Medtronic Advanced Energy recomienda realizaruna comp~dóri de la salida de energla para cada modo de funcionamiento. i

servicio técnico

El puerto RS-232 del panel posterior se utiliza para las siguientes fundones de servicio técnico (que solo debellevar a cabo un técnico de Medtronic Advanced Energy con la debida formación): l'

Reprogramación de los parámetros dé instalación.Descarga del historial de incidentes, con información sobre los errores y fallos que se hayanproducido.

Almacenamiento

Si el generador ha estado almacenado durante un perlado de tiempo superior a seis mesetécnico especializado lo inspeccione a fondo antes de utilizarlo.Sise ha almacenado a temperaturas extremas, debe permanecer al menos durante unade la sala. i11tes de utilizarlo. Consulte los 'parámetros de almacenamiento' de lalímites de almacenamiento del AEX'''Generador.

18

es preciso que t¡ln

a la temperatu~a-1 para ver lbs

IF-2018-08013004-A N-DNPM#ANMAT

página 18 de 49

Page 22: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

ANEXO III B - INSTRUCCIONES DE USO

Protección del medio ambiente

Conserve el envase y todo el matenal de embalaje del generador por si fuera necesario devolverlo para llevara cabo una reparación o alguna función del servicio técnico. Al final de la vida útil del equipo, deséchelosiguiendo la normativa local pertinente. El generador está fabricado con: aluminio, acero, cobre, materialestermoplásticos y componentes electrónicos, entre otros materiales.

6. Solución de problemas

Esta sección inauye los posibles errores y fallos que puede haber en el fundonamiento del equipo, asi comolas soluCiones más frecuentes para corregirlos y dar respuesta a las alarmas.E! AEX GENERADOR ha sido diseñado para tener un fundonamiento estable. En el caso de que se produzcaalgún fallo, cuenta' con diversos procesos de autodiagnÓstíco que pueden servir de ayuda para soludonar elproblema. Si el software detecta un problema, se muestra un código de error o un código de fallo en lapantalla y se desactiva el generador. El generador permanecerá desactivado hasta que se canija el problema.Los procesos de autodiagnóstlco solo son una ayuda para el técnico especializado: en ningún caso sustituyenla valoración del problema por parte del técnico.

ADVERTENCIA; Peligro de descarga eléctrica. Desenchufe siempre el generador de la toma de corrienteantes de abrir la cubierta para llevar a cabo una reparación. En el interior del generador no hay ningúncomponente que pueda reparar el usuario. E! AEX GENERADORdebe ser reparado por un técnkoespecializado de Medtronic Advanced Energy.

Errores monopolares y bipolares

El AEX GENERADOR inauye un autodiagnóstico automático. SI el diagnóstico detecta una situadón que puedecorregir el usuario, el sistema muestra un código de error, emite un tono de alarma y desactiva la salida decorriente del generador. SI se corrige el error vuelve a activarse la salida de corriente.La mayor parte de los códigos de error corresponden a situaCiones anómalas relacionadas con ios accesonosconectados al generador. En ia siguiente tabla se InaUye un listado de ios códigos de error y se describen lassituadones a las que corresponden.

Información sobre los códigos de error

A continuadón se induye una descripción detallada de las causas de cada tipo de error, as! romo los pasosque deben seguirse para soludonarios. Rgura 6-1 muestra un ejemplo de una pantalla de error.

19

IF -2018-080 13004-APN- DNPM#ANMA T

página 19 de 49

Page 23: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

ANEXO m B. INSTRUttIoNES DE USO

J. ~cUqw.mll1IgotIC"tlrn~«lI'l"PItQlmtit,1. ~"JfWlgOl'vueN.~COnectarJo.

1, Siwellle~~dCé<fivodec!ffl)f.~ei~'fwet~ ••-,4, Si,fl~PflM1e,l\l!t\tvy.lelll'lllflgOpor~)' Nptt¡¡~proced~

S Si'VWlw.~f!f~~~,~ef~-y~l!lcon'tK'tOC«I-t'f J8VÍCiQtf<r'OO1dl!Med:IronK~E~ Nc1Uf1iél! "~,

t. ~~~ft tM'Igl)MflÜ4!na:mtactoccnfi~it'tltf,2 ~.e:Plld-'Y'YUaIwI;¡(C!nIK'tJwkt

j, Si~"~ft(Odigodeft1'Ot~d~<tdoJ,~ .•-,ot, $fe!pmtIIlltrtIa~ SUSfituya'6lp.d.ll pofotroyAf:*;¡« ~

~ SI WdYe ll.apill"ttQ!r «t código lfe.em:t'. ~ •• ntlInf'lo YpOr1fti4. amt.w.toCl:.nct~cio~ de MitdtrcnIt Adunced £""9Y,HoutilU'" 9"fMQdcr,

-1, 59 bs fnstrua:icnesda fabfk:anbJ p..,. «lIoQr ., ~.fdomo ,¡-2, ~qt$.utIÍOl!!un~de"l!tomoaJ~dltdDtlleLMánapatlIlos"'*"DOS «Wln~,~PtJtend.~.SOy~

), ~quel!!lel«tmrJod!!retomoltpadtm~e:sté~.at-,4, Cotnprurebe Que d .e.:t1tldDde A!Ic:Imó•• pacirmte ~ alntkto con el

~~,

S, O'!!Ialnectey~ ••<:onec:tM'.I~~J1!I'Omo«~~~<

s¡ ~~ ~ litCCIdigodtlerror,.l'IOtfl el ftOtrleofo.,~ •• contactoaIrlll! ~W<::nicodlt~ Adwnud Ermvr.No utiífcé••~.

Ioióndé m.ngo bIoque:ado énÍ,t1IOJ;iídllín0fl~~e1d'~ •• ~5t~.cCldigo:~1$Uti!'t¡h!~UN lIti.

hd:iIl-lt1~cr~.nbpcniC.lónON~1Cl.llm:b fiJ ped;JI eGCcN!dado,St~ ••C1'ldigctdeftrOl'¥ ~ fa~W\lvn

-Cód'go .emw E3•••••__ IumI"".., (lED},O¡O£Jefectrodo(JQ Ntomo_JQdente no tiene'COnrndOIt. o tkltr1Gln3«wledOn~.

«Hffgo. f!ff'Of' E2a--doI IJlcc¡ueodo•• ta_ON"",C_.

-- Sol•••••

«Hffgo.""." El&_-"-"- ...--~ ..Io_ON_J,-- -

C6dIgo._E4Error de~ tnOf'lOpQI,¡ren eloerwt'adar.-las ~ d&llItwliliOnV'de

"'c~d.~~se"filltzan~. et~~~ta Mliciacr.~.SintH-~ ItlUnfutQdlIfintev.ldctlonna\ •• desar:tNa JIMlidaM~S.~Al'lcédigG_MOr.,~ta~-,."

J. Si".,.. a ••~ liI tOdigodf lIffllf. SU$t~_ mW\fjJDporob'O.-

2. SI~.~.~.4t'fWX~.nwngoy ••\eIaetrocIode~1f PillCÑ!nte.Apague"~yvuetn,Ii~1fo. VrHfvalieonac:tólr-eotmango ye~d.III'!tDn1O.-1P4ldentev ~ ••-..,

l. Si~a~ ••<"Odigo.fflR:II' •.-noteelnUrl"Ie1'o'lpOngaH"~ron"~t«rico deMelrt:rwk ~f~ Houtii::e.,¡-

IF-20 18-080 13004-APN- DNPM#ANMAT

Df~e.A He HIGUEZD1re<:1.0,.a 6cnh:a

M.N. 14045 - M.P.l7: 90A-J;areao9t!htanre l ga'

MEOTIlONIC I.MIN A 'CA '.'le

página 20 de 49

20

Page 24: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

1, Si loI\II!hoe& .¡ian!cet eI~ de t«Of. sustituya émangoporotto.,2. SiNefw." •• mar "~.e't'Ot,.de:sconecteelmlJ"l9OY"~deMctno¡¡J~.,~ ••~ ••t:ldoty~.~o. VU6Iva.COlW!etJWe1 m<tngoy_e1~de Wl!1Dmo al.paórnte y YUdv .••• ~

J, Si:\I!Wtw a a~e1U1digodeemH. anote.1.nómetOy ~eIconl'.at::to((l".l~ «'<:nkode Medtronie~nOfd £netgy,Ho,litJtlc•• '•••••••••••

1, ~ eJ mangopor 0«0,la p~detCOCJigc deenCfdes~ sieldispoJhj\lO $8 ~ seN P'ft)bado 'lI'Ao ha ~ su VfdI O1lt

:L Si vuelw-. ~ftef" etcód%lodf¡<~. illn0t4e( nQmetoy ~ ef COrltK:too:m ., J'*tVíCio ~ <M>M«ftronlC' Ádv.II\"I(:\lId £fWt'gy, f4G \Itilice <ti ~,

l. Susti~ ~ mat'!gO poi' oko-

1. lit pantda ~ t:ódIgoóltf!l'TQfde,..~ ~,"di:spos¡ti~HNlC:ClinOOIt, H'lU~.,ncJu agotado$V...tda otil.

1t Si'oIUt'tfvw.~eI COdtgoo.ft'fOf¡ anote .1\~¡ Póng.u." «nt.ctocon ef senidO'~de Medt:onk Adv~edEnerw~ ffc¡uti1ke et QeneTador.

g1fY09OftU~4Iigeneradar.,nose~ como~~AEX-.S&~UN~Ül delUlftwafede1~onnNi~lbpttMb¡a. s.mUl!!Jt1'••eCCdigo ~error)'lueN" atanna~ftZ.

C6dIgo d. ""'" E7Efn>r"" _1>!poIar en 1lI90_

-.... Solu.-

CildIgt> de "",.,. ESB ~ ha agot:itdo su Wcb t:itl1.

MoIlYO SOladO.

ANEXO In B • INSTRUCCONES DE USO

C6dJgo de",r<H E6El~ngo no59"econoce como un manoocompatib1e.

C6dIgo de""", EB~ eb'Witodosafkb monOpoL\rh;tQXC.l1IdIdoIa~atufa norm.'lt.- -suso Intemivo de Uf\a.ilb

~d.ulkb~QUQ(unllUmeft10 tignlfatfwo enJ¡¡~&1dtt"üftodfJ~MOdor.SlsecMtefmirwquetal'~tuta"cede unniVelJ'IOtmaI.t.. salda ~tr.tmcet.dónillOil jiola $e .1oilC~ se~6cOd¡90de«to, YfoUimiIla~unavn.

1 < Suette.Jbotón dt<Tmuc:oUmon"" mango:.

2,. £1~ ~ puede seguif utilinndo poto corte o coagulackín

3, El códígo dIt.m;)f ~.cn~ h;utaque- la tempéQtutadel c:nuhoMfgetw!faóat ~Y'Uélto a un rw.I nctmaL Mirtntrnftté prt'Sfltte-el eódigode.fI'O",1II~1lóórI tI'lftI'\IOPOllIt~ déAcUwo;b,

Cddlgo d. error E9ElcMdrodo de ratomo al padQnte 00 es c:omp.n~ron" manoo--BtNngo~ tient<buP1lCldg

de: $Ul11InkttaI WIoI~ et. RF~~ •• $Own\Ql:. -u•••dlsPQ'SJthoo con ~ QlJN!d$d ~w ~ utUiutCOfl un efuffodo deI'tttc>moal p.w:~ÓI:~ ~~,Slla~ncia~ ~ neutl'O«)nec'lrld".i.ifim~ de riJIl$cariK~;aLtm t::etrar,"'$/nftmofa18ohm. w de-s~tlv.laufida dé «ll'ti4mlu.Sltmum¡t,..1 =dlqo d. «lO" yo $U<!Ni4~;rtl4 1.#'11>VC'~

..-l. RMmp!«:ItUl'l»~.htomoatpac-Íio!!tlt1tdedobJeUrmo.fm"

dilct:rndodl'fflomo.J ~<tU*.s:t4 COM<Uido.a t. tomad. t. parterrontalehf~adoo:

:t SI~.a :::JPllIl'IéqfoM~ dltem:w.~el m.tngoy.J e~l'l'.ldode ".tomo,,¡~,t ~fll'QC~ywefvlr"iIIi ~ndmo, "Iw1Wl.~rel~)'.I~.Mromc"PK~.VvutJfv ••lflU-trl4Wfc

3, S'YU~~ ap.l'«m'elcód¡~ d-<t~.i1rn;)H!-<l11lOtm?1O'I~ObtrclCtlnUl('«) Wf1 '" U~t"'Vl(;k¡ tikt>iko de- M«:Iuonle I\dwnaxf EflCf(¡y,Ne- til.11iJ+-~

21

IF-20 18-080 13004-APN-DNPM#ANMAT

página 21 de 49

Page 25: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

ANEXO III B - INSTRUCCIONES DEUSQ

CódIgo d~~Jrm'E79I>"",""",,_.r ITllfigO m!{le~iMf.c;1»1afum:!oo!riil15coll'IIOl1~,

t F4h+ el ts.'tóri ~Q¡¡(ilbi#¡ q'.Ji,",;pJ<f~~ Iá'fQ11Ufl¡ot

1- ::::;::V<<'l¡P'O''''O'''''bad<H'bi<!n p'l!,,,,I~${Q¡::~~

Fallos monopolares y bipolares¡

IEl AfX GENERADOR incluye un autodlagnóstioo automátioo, Si el diagnóstico detecta un fallo, el sistemamuestra un código de fallo, emite un tono de aviso y desactiva la salida de corriente del generador. Todos losfallos Indican que puede haber un problema en el equipo. Debe_apagarse el generador y volver a encenderlopara que pueda seguir funcionando. SI el autodiagnóstico no se lleva a cabo con éxito, póngase en oont~ctoCOn el servicio técnloo.

t6d.lOolflbOono -,o.••••••••••••n l.)t~t1.1f¡¡~'¡M~~hlWl,",~,,;t,í'nilt:~

11 Ht<Nbtt)\i1'!!ll(lrefj~~kt't¡,f~,j~¡Mit~oo";:~¡Ot(\

fl nm!xivlol$oJ:1!!')ót'Xl fj~1l $<1h;¡l'ij£ftf!:'k)l(,; j¡~df ;:¡¡-i£1'llü')r(

fl t¡l~ 17;f$'oérl ~¡¡¡¡¡¡~rcmtll4vlf'll"\ti4tt~rwt>-

I! E}~Ó'f"2d/tll Mdrl,,~booW\!~0"idpttX""'~áHl1:tT1S1

'" $¥h.it1f!Nm¡::idoj){~4JPól¡«rt:¡tll'l~~deW!lÍL4 rlt;'M1Iitt.

n rm~ W1'talWd-!'~.d"""Ij{O(!íb-b,tn¡¡.~

¡¡¡ a~~J'nc~kl~¡¡iMr,;:.t'fl'!;H\I!'4Wmli

'" f1¡¡~(K,~~nI~waft1t'!¡~*m;¡¡1¿9)a}'i;:\'t.t

n¿ H4r,~f¡ '¥.fl$t¡rll'!!~;;v,futi:t:¡J'k!i~!!I Wl

¡dado lugar a cada tipotra un ejemplo de una

,~~~~~:'M.N. 1<10015 - M.P.17090

nl}f;Jh::l!H,;ht.:)f"lte t e áfM~r~TRONI~"MIl; MI,' A'''le

-A continuación se incluye una descrlpdón detallada de los motivos que pueden hade fallo, asl romo los pasos que se sugiere dar para solucionarlos. la Figura 6-2 mpantalla de fallo.

Informadón sobre los códigos de fallo

22

IF-2018-08013004-APN-DNPM#AN AT

página 22 de 49

Page 26: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

ANEXO III B - INSTRUCCIONES pE USO

Código a.fall<>FI

Ll~il< mrorios<f,¡,~9él~dorha ~ep25~óot!1Hmil,;, poo:ni1iUo,

Solud6n

b t~.ñlJl':¡ IRlem:w del9i't'~htscbre;rmldo¡j'jjm!l:¡I"~rol'Iilfdo(¡¡¡rtk1~ibi E!Vl)lI!ldÍjj;),

Sf!ft';UIH~l;lo!'lMóige~1Pfalley~Ll ¡W:rui ~;.<M.

l. J.~€f~Y~\iiJ"~~ClJJndolWhay.~

2, 51'IU!!}WI'a~o11 fiI«xfígCdo¡-h?h:.5no'l*tl;:úml!r.l'~M1'é(j,V'tiKlt'l t;.prl ~ Ull'"ktc t~ de MtodtlMk .dv~'U\!d r¡r'if'rgv lb tm#cl!' "Jgé!'10l!C(

C6dIgo<le fall<>F1

Hahdbídountalbé'l diUiWi~odérod~ dc:ücatCRCr.

1l.wtoo~tim-'fundO'lu.a:mrloegl»WQd«Mtj~oo.bat.'ódlgl;ldef,¡lb Jnctia que haMiéd:¡j~U!'Q~~~Je.tt

s.~"eóI:hgode f¡L:-y~ Ltl41'Gdékltna-cet'~

Apagoe~~d<Yy vuilt':aJ f"X~. Uop;."bJl ÑIlQilillz¡Uj,nnr.ctíVó'1W'iíJtir.m;. dul'antt tI fUto~JG',

1. $i ~a4'aroo!'f'gcOOigGdt'Mo,dMtMl!'!~&ltn;¡¡TI9'l ¥ tJ g~rorlt:Mtetonw4ttñdeN~,~l!'!,~yw#q,a~~"I

1 S¡'o'Ue-!~.~tifé~tfe-(.l1t'.otel#nOrnero'l~~tl,0f\t.M;10~tmri~t«riko eeMe«ronic Mv~~, Uoutbel--

C:6d1go de'DIIo F3

H fllódI:.riO~ 'RrJW)ESUall'bt.woo S(!NO ~ 105vaJocm-ae ~~,

~ I'f!ódak)deftfh.~q¡tM1'ICf!SU-~c~uh4rn'~~C1~M!1'lk!'~~,

S+tnt.lMU:I: ef ~M bffoh.mlcr.aS+~~'éf~'ybJlbrm. -JtI'lma'ln¡f. ~

l, Ap~e!1g~, ~\lJl ¡¡ftflJl:.MdeorfoVU!!l'vaa «>Oi!'dM.el ~ v61f!!~de ~~f PY.:¡~YVUf!I,*Ji ¡f't«lblttitUí::arm lNIngQ

:L S¡~a1ipi'l~'ll'l có<$gJ:I *faflo. lt01J!.t'e-l~p y;pM¡j~ clrol'ltK~ócon~'~kío u.::AA'OdeMkdifUM-Adv~ ['fw.'(>gY.Nautb tof~.

C6d1gode'DIIoF4

~. habido un (¡Ro en e! aotodi.Jgr.ostIoo tk4 leiOj de uempo- roat

Soíuclón£Iat.¡~~4cu;mdo~~M1ef~~td(},

fs14rodipM h.flIQJioIdí~ ~hlbllitdo. ~M,Qt>gpnntt:l.d»WttmI'~,t.~llqI.lo1'Nful'liI.;fq"t'gI'lri» ~",-1'JI:<E;¡:),fI" Ji"dM~ fl.nh 4!J!1~¡¡d<? lJIMl-fu~~~",f\ im>!j!4t\'ilnt".(mn'i{H'1t;Si!'~n:r¡,~<;I'<'¡~!.1'\!'t~l'll¡t!ll

1, ~'-'*t!.t9é~O" Y_Iv. alMeaMOOO. V1.ttitv).aIron~t"éllm.ll"Ifloy &OIffl:«~O-<7#m6m1)~lJiJ~Y~I\(:l ••,¡r.¡tmna,Ut'i~tll~ ~ l'I'W"..g':l,

1, 51~.~¥e<If(Metx1í90de f••!1o.-anoie drnJ:~o '(~~(! cl(OMk,fOtM~FPW~W(~~Jhl:k~;t ktv1fl\I::OO ~~" Ntiil~ ~ 9'f'n~Ol'.

23

ANO 1\ H DHí lH:,¿DJn:::'ctor'oil T(,"Cí ¡Col

M.N. 14045 - M.pil' 70',H!~Q~test>fH ¡...•r"He- 1 (.'(.J.1'Ú

MSOfkgNI(:' LATlN7<A,

IF-2018-08013004-APN-DNPM#AN AT

página 23 de 49

Page 27: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

ANEXO ro B -INSTRUCCIONES DE Uso

C6d1goth fatlo'6

seN IntMlmpldo b COITLriadOn entre ~ ~ cÑtor'I1roI y ta~~.

l. ~ ef~yMfna~ Yuett¡aCDnl"Cl¥e!ftlr.9),,1~ ~ l!tCm) ti p¡ófm Ytue'o'l. iI1:!'nWutra ff JNll90

2. Si~a lpm'Clf rI Códigc!d!btIc. ~ ff 1'IOI'ne!O,.lJÓl'llPR'el COI"brtU un'_t_..__ EIl«qy.No ••••••• _

1. ~ ~l~., WI!\'3, I rcendtttc.Ytntv3 aCOI'lKtI:t lit mango,.1Itft!ctrcdo de rettlmo _ ~ y YUI'tv.1a irUrltlll' \ItiWr ef manvo

1. SIWIIf'ft 1I~ IlICCd1gOdtblo.atlCItf,~ nonwoY~e1«11'bCto conel~Io tftrica •• ~ ,Adnrad EMtg-"Nourlliuf!!_~.

B tlO'lbr eS!mr:rd tia~~e1efPccmdcrdl!mrtd SI tla'a:nf'I:bdl1s...-,. ""';pele "'"•••.•.•.•"_"ll'""ldotrl¡limNum tI'IJ'ltt

-

e~dt~h..I~quetacanuniadónCCW'l1l~ el!-fF no fundonammctaIn!!nC~ St muestra efcOdigo de tllo'hasUqutw~~~yla~•••••••••••••••

-

C6IfIgode rano f5D~~~~~oo~m~~~~

- . ; ..

C«IIgo th falloF7H.J "'!>lelo 00 ':lito de CllIIllA'IIad6n con lo _.-Ha faltdo Itcon'vlicadOn ton

.seo ••", bdCt dlfmotordetabomba. Se ll'IUeI'tra ~ COdigo de~YsueNb*ma\N~z..

" Apagueel~Jwwm I ~ VuftQ_conectar"'mangoYe!~de rmmc aI~'1vtJefvJ _ intrntv utiinf.r mango

2. Si W!l!JYe• .,:t.hmlel cOdigo de. bfto.,lnCItt' el l'lOmero Ypóngase ef COl"Odo amet senkJo tiabc»MdJonkActmad Ener;Y.Na tttlfO••~.

- --'1. Ap~el~ Y~ a ••¡~""-_"-"'Ii)CUando.hMyaentrbido.

J. Si ••.•.••••• ~ ft c:Ódigode failQ.ancote at~ :r~t!'tCClntl<'tClcone'J Ier.icil:i tecnkode Medtronlc ~ Enew.:No U'tiIici!Iel gl'neI1Idcr.

-&t.e6d9'cHo bIo fncfiOI qw"-'ÍUWmI ca. ara.dtos~ ~ cMwñid~;ldigi~dl!t~hat~unfllfbc~e~b3~cb SlImu.rtra ~ cMg) di!>fJ'loy,''Ut't\I Q.Marm.a lIftAl.-z.

1. ~ •• ~Cf ~vuiIfva. encMdarto. Vw~:I c:al'llll<'t•. .c ~yelÑctrodo de ftI!Orno •• pIden!~ Y_1Ya11 lneflfttllf'tttilaMt!f mango.

1. ~ .w+-••• .I .apa~~COdigo de f~Q, anac. ~~,. peng.lse"c:ontKto con el &oMv1do tK'*c de ,.tedlJ'Ornc: ~ r.f"IH9Y, '"0 ~ ibu~lId'<lf'.

24

IF-20I 8-080 13004-APN-DNPM#ANMA:T

página 24 de 49

Page 28: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

1 ~W!el~or"~",1~~k\'i~Na.t:Cr~J¥1!Im~yiclIf'Wdrt"ll:bdtM«n;;¡ ¿t p~ 'f~'/l''¡ M'é?n\U U:í~Jrit¡;~go

a~n(;:of'4fidOi"»~4'1gl!mm'~iF$t!í~~'~ttet;Hctné¡Q~hJf~,f~A4f\¡-~dlr~"Se~p,lr1.>d\i:n.d!fr;¡lJ;;¡MM3qw¡.(o~e!.gE!'fle~Y~hT\ijUf.1Xltr4v;n

Códigos de error V tratamiento de errores

El aUtodiagnóstico del AEX"'Generador, que se ejecuta Inmediatamente después de encender el díSpositiv ,COnstade varias fases. la primera fase comprende el diagnóstico del dispositivo de control MPUOy de la RAMInterna. En la segunda fase, se realiza el diagnóstico de los componentes de hardware principales del equlp~(microcontrolador). En la tercera, se realiza el diagnóstico de la NV-RAM y de los módulos RFGEN Pqrseparado para comprobar si existen errores graves. las fases del proceso de autodiagnóstico se repiten etsegundo plano mientras se usa el dispositivo.

En caso de que se detecte algún error, se repite el diagnóstico pertinente al menos una vez para descartadesviaciones esporádicas. En caso de que la desviación persista, el autodiagnóstico se detiene y aparece Ulimensaje de error. A COntinuación, la unidad empieza a funcionar en modo seguro. Modo seguro deshabilitalas funciones del generador de bombeo hasta que se soludone el error. I

iSolución de problemas de funcionamiento. I

El autodiagnóstico del AEX'"Generador, que se ejecuta Inmediatamente después de encender el dispoSitivo,'consta de varias fases. la primera fase comprende el diagnóstico del dispositivo de control MPUOy de la MMinterna. En la segunda fase, se realiza el diagnóstico de los componentes de hardware principales del equipo(microcontrolador). En la tercera, se realiza el diagnóstico de la NV-RAM y de los módulos RfGEN Porseparado para comprobar si existen errores graves. las fases del proceso de autodlagnóstlco se repiten ensegundo plano mientras se usa el dispositivo. IEn caso de que se detecte algún error, se repite el diagnóstico pertinente al menos una vez para descartardesvladones esporádicas, En caso de que la desviación persista, el autodiagnóstico se detiene y aparece unmensaje de error. A continuación, la unidad empieza a funcionar en modo seguro. Modo seguro deshabílli:alas funciones del generador de bombeo hasta que se soludone el error.

página 25 de 49

IF -2018-080 13004-APN-DNPM#ANMA T

Códigos de error V tratamiento de errores

ANEXO III B • INSTRUCCIONES DE USO

C(rff/gode (,,/loFIO

11>l1ol>idO liI1 (¡¡!loen.1 iIUl<XI~t~o •• tJ _. RAM,

:En caso de que alguna soluCión no esté clara, use la tabla que aparece a continua ón para identificar ysolucionar problemas derivados de un mal fundonamiento determinado. Tras solu Tiar el problema de'funcionamiento, cerciórese de que la unidad lleva a cabo un autodiagnóstico completo t I Y como se describe

'".-.,.. /); I

I\NDHEA nOL>FUGUf:¿ 1

LJjrector~')T4cni<:ilM.N. 1"1045 _ M,P,l 7090

ptCl>J,)tl:~ef)tante1C'~~'H

MEDTRONI{ lATlN7MFR A ','oC25

Page 29: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

"

..

-, .. - ..' .~-:..

1,

, .

;

:? ',:

" •.

ANEXO ID 8-'INSDujccíONES DE USO

- <-- -""""L~ ~ ....c..-".........--. g;:"CIIbIot •. ~ 1 J _ •••~o,....,.... __ ~ ..•__ --... .••-....-. ..•.•...•..••....•...•....-"'-'---(I _____ ••••••~

Uoe.caW. •• ~; .- ••• x-~O~_ ....•....._ ....•...•...-.Iao.~--I_--_----..-.....~~ --- ..._.~--_•.....••._--'"'~ •• ao. •••••••••• _~ ••• ~ ~.:...~.""~.~8-...-........--,-- .--,.. •.••. -......_10_ •.....__ -'.

I••••••••ud:<••••~_-...~_n ••---- ..•.._...-..t_...._t. ___ --..JioJ•.(...•....••..--..--. ...--.•.-...-_ ...--_ ...-...- .•.......-

o~_ n':'tIi~~":: .......-._- ..•--..~---- ...- ••..u_.--....... ____ ........,. .•.-....•... "" ------~- •• IIiIÑdood._ ••~.b ••••••••••• 1I:b ••••••••••• -..w •.. ..-.IrI!Iod •••••••••_. -•.....-.a_ .••.~ .•••fIa"'~""" ~_..o-..n._O!f......-.so••...w", •• -...-.- ~r ___ .~ __(._ .•..-......-.1_____ -..•....-,.......,... ~ ........- •.---- ........,r•.......,.-.. __••..•..•..-.•..... 1• .....- ••••.••••••••• __ ..- ••.....~,---•..~ •.•.--,._d_---- _b~ •••• _.-......- --........---~~ ••••• "Cooob ___

•..•.....••._---.- .•...-- ••.•••••.-_ "'NI." _..a.. -...-".,...-..~ •..._--- o""."., •• ~ •••••••••••• _._....~......•-..•.. ,~"""' •....•.....•.._~~...•......•--....•.•.-~_... ---.---. •••.l5O ••••• ....-.._~_--_a.."-O;Iu..,.•.~_ ...___••••••-.- ••••••.plllUQ--,._. -:::".:..-.::--=.~.::.':.tluc"~8_.(,1"-""; •.•••.•_ •••••••.••.__ ~=;~~_1On, .a;,_~=-"-~, ...••.-._--•..... , ..n-FMi••• _ •••••• dd ••••••••." ....•....•..••.-••..•.... ---..... ::-::~~':.:-_-r-..~~_~..:~-;-...:;-..:~", -----

..

26

IF-201 8-0801 3004-APN-DNPM#ANMA

página 26 de 49

Page 30: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

ANEXO ID 8 • INSTRUCCIONES pE USOs_ea-.".,..... Salu<t6n

:rbt:.v ~:mti-to J:l~.xft:>s tub:a de 1oI'b=tbeU!' ~~'hap"-tJX"llb:fO"'~o.C'-eltlolt&;:bcs~d~iw f~ódD.,~:r.,6:>b~~:'lo:'~q-~ •.,~ ••.~!l':nlM:lh.Xc&'I~tod~' 11Ibot.M;~~.r.Sco"'r. •••rl~mu.k:hl~v~de ItPftna~b~~'1tk'qur~1-eonertar~ ~eC+Il~ohXf ••dl:r~'d~t>:IÓ:'t.smC~

f:1-«lft6.teo,~ $>J"'fO~.rn.,~~~ I:hbbd"lu~deC:¡~'lf1 ~~d~I:l'~&oll!lllt!9tl~~6:-:.N-"wlbr"",~:IiI~ado(~U~~~b~'X .•,dellibor'!':b"'~l,~~~Itt~:I\ba Vet:l1lmrntlllr:ly d ~Uf;;-oqt;It 11':lI:'"laH:l'lt"ll"l"'c;'U;.bf;rno.,o~.~ n1od1'P"datnd_ d'!l1~QI;'"'O,

1-b;v"";l)ft..mü!l!)lI~ otiO'~tMX""0>.••~Jl1A£r'1.~~~~~<tldlJP(lcl1í;r.)t:~II1,A.rrc.e.....-r~"~f!1;W"l ~,Ar.r. 5•.~.." nU ~Ir.rrodr>tM'l-ngOllll~ll:.f!e~lIU1l1i1:to!UI'l~~l~le f1d~:r"_

~11I'IPdo Oh ~ t:Da9.Jbd.ob;u-~~. ~~b~~deld~po~l~mft:II~'~~r!U';nck ltr:rOQ"u..o d~""~tTOWld~1 ~pn:oa.Ai>~--".q...e .••..:ac;t~d n~~dd~\'t~de ~ • 1111~ bl ,rI:-c.1rocfcndl"l,..kmo.S.no$.O'~~ P"o1I'"'-.d~~'I!~_".•..l~ithoD.d!l'nl#.Jv.tdo4 fh.d:t='li!' A~ £~y

tmdil:posltñv nuo:o.tI\l.llbombt~Q,CldIl~t!t~,d,o;t

/;¡;~ ~queo:i~df,I.~blluUq'"=lOdeb~~le:tw:air."~~~ etlto.lc==od!l'l=.~;.r;n o;Ub l~"'~e~ en.bpA'!:InQoh b;mb~COn!r~ III.~Id~t"_~ k~'l:l' Otf:)oeta~"brtQ"'b..",.,.

lIlQn~ <d~ AfinolN:l"Nll-es_ bo:etbllh::~ .rIz::IP'O"l.¡fe~..bde •••d~b dm::i!":l ~ ¡pk'odelYiédod •••~1bd6:'l. ."..,.".n e~ lIk IU!!ro n ~""'1os~4t:lbomb.",'aa~d~,",,~debP=l~ckb~1'lO ••.o~e'! ~.iddo<CCHn:~~ bpdmm~l~bonb:.Y~"~¡rb~f'~'b~:IIfo~o •....•..~f:oIeco"1o""";1Gut:odñ u=ou..to.et dlipom..o.ona

t.~deWHO "'llli-Jo'''~~~P't~joG!"~d..,q.~_bl!><lo'luo~_..,a~=u,~~

,....~"b~lIboude.b~

pot' ~dr.:b p$lIna do:L1~~ ~ a~ IlU"TIlnkro:d'dlUlt!'OKI&.to-t1i".In-dt'!Jt;c

o.n~cb;tye w.lrooe'u.:idcd ~fh ~~:bCGdeb ¡:W':tl">QI& ta b:m1b:l.en.\J¡;:rTdl!~tr7wcbbbomb.).,:n~d..,qlft'ri~~ neg..,""'d~O¿"'bIn.e:..,.,deb~cH~de lh.lbol"té~"-'indb f.r~odeb~fk'lI~yde,Q.Ie~COft!'!{"'.orbbrlco Mtt ~u-.to "';toa ..,J~I~do:b~

IboI~~'~II'",dl~O.OlT.S~1nC~d~~,f(l'lIlI\~~~~~~~lm;I be\trK.lId~~~.c:b:tr .•••d~'!Wa-lI fil'Idor-'l'lItri".tn ~ de"

fJ~d"'~~II'Ii.orco.tf~dobbdco~~q"ri~fI"'.l:)Otol:lbonlb::l~~~.1~("_u~~taPlbl'lUoÓl!"'~"~,ee~de'~d~bin~.,.d'fqwlp(tClU"'&ol'e~rm~t>cldo~~ni~~con6Icto~wem~

$o:'~~O_rn::ll"lgl:l~It'~~Q.A*'góte"ll!:df'que d ~,-eol'l!l't1l1do .1Arx~~ noro,&,ur.Gerii:Q!w of":Iurom.inp;t A(X""~_Sl no Sil'~ U'.iIir.mdD~~~o.d~rvtilke~~

n ¡q1d:t.cl-h-.g~CGlI9Ad30bit~e_ o~l~b~tf'C:tórM~dil.pnrWoarn:::, romer:t~'~~dlnQ&fb,,'~1dd~~~P=l~qae.....,act~el ilposI-Jwodt,dd I!npod1:m:l.~~II''bId:,-eI~ •• 1'I'IIuno..SinotleXllutr_dp ~dewdYDeJdi:pnir~.~lc~ 1~"<IIi1icr:U>!Cnur¥l).

n~ de"t>otnbtI~ mangc~~~.'f'1~.odf'kn ~dO!'bboort>o r'1)1T!'~I).enb~do::'fbb:m6t.b ~de t:l~ Ik9Un:Je~c.aet'lb Guta dr.t-

'~

,.

27

IF-20J 8-080 13004-APN-DNPM#ANMA T

página 27 de 49

Page 31: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

ANEXOIn B -INSI8UCgONES DEUso

- c....,~~ -..U~~n,<:> 1!••rrG_~1'tld~,I!l1"~<mr~"""'t!l~."""'- ~~~"..",-"'"'~"'''"''~.•~M-'I<;""'.w.;!IWJ'Oi"'~""'_:.c~"'¡~"-"'~~bo-..".., •.•~~1M~4I!~tCor\"¡P"X~1O.p~~~"4~,""",MJt"'~.¡",,¡¡,,~"""ft!t""lm~N"~",""'¡ __ p""~"""'''''.UMto~n&",

VNJf.C",-~""bl!!l~ ••~",i:n JIlto>"9_''''~~'''~~<k~"",,?"-~~~ld", ~"'=U1>~ti;¡I<'Ih'~~Mt~1'l1l"#~",,~_~":1""" "~"":m.",,,:1lt.~p""""'_Sf"'<""""'~':'-~.~~~d~iw~q.ir~"l¡"'"=r:.;;"i*~:~~~~~r~-¡;",.,¿" •.~~t.:d~&o"lUtll:""'_",,,,,,,b~"t,~",~"",::,;

nA'iX-~""'~~,,).flW>iI_ t~oofIlO.-G~ __ t!>=I~~,~.t.L~I'e~J.o4:<~'<w~~Of •• .-ktuw .•~_""""'&e•••JII~,~"':t"'Mt>llelk~~tiIMr ••)

hlilclol~.m iJ(~c.~~"'~fflIt,~!u'l'>t"tcrn. A¥lll3'Zb_ihdY_J~fttti S(_ ••~1tA.~ (~llt_ ~d<~.f,"lb.~!'l'~,.1 .~~I~"",~~*_.,~"..,...¥otta""~11U<~~kn~*ít1kiU!flU"",~_'~imAlX""~lló'dí!'"'PJ"'.>'l ••",~=~,d='t'~:il'/ffl'~"~~

Ut~m!iil H~4f~",~~~h¥'_ ~'-~!lr*~4~,,"~¥d~ ¥~~htvt',*1o~drAf{úth< ••,.¡~l'MI~~,"",""Jb:~"'''llb~;»nlblt- _,~u"""'''''''"'Itlpo=~mId~.JlO"I~'f:f~<;~"l<:!-»

__ o

Jbj~~ __ &oll'QI"qi1"'«>'-<ftl~¡'~ltll-~'lo_df'!'-'- -!Í~1>fl6\~"9""""'~"'"-..~"""""""""'~.~*~~i'l>l'1f't,

li<iwr •••• l'<:I':lde.~f,,~~ ~bk;q~~ ___ rikl-iti.p.ir,.-r ••~~"~ •••.•.•••••...,,.,.<t"9-'''''''''d'''~._)f;~"~~~rbt

IkfRU_et1I~.~bY"""~iaót""",

~lItfl'l"!'r~"UO"[email protected]"""","" Q¡",~IICdo. h"U>'!,~""I"~.d--- -~b~nbf.e;ut4""",,«lf'Ir.Ii~.~~_:~ ~ •••.t<ld,."",~*.~kP.~..•..••t"~in;~fte~ ~lIó-mn~_~~YIt"'"~<UI\lOM~,ltl~"'%\J._"", ..__

H"'¥~m b~~"""",,-~d><W~1io><>~. ~,u.nlp¡".~--. ."."."IIkl<fl..e~óf!l~~"~_";k.unid'>li

e;~~.Ip""'~M ~boo_~1.l •••••~t....,•••.ht ••1«:~_,"_u~...-~.".~.-..;:k'li(,,_.(;"Q<4•••••••d~'"'~ •••••••lone;~ •••\""I~(""'rlCt ••. "'''" "!;;.~"~~ •.""","ePfV~<lW\rlJ~-.4rl~.~~ C~lri'J~I!:'" ~_l"''t.--'- ~n>dtfljü~.:o.....~"""",",_a-~, "~t"",,~d~.--••.-f:N~~

Ji .A DHEA He/DFH<"lJf::.XDirectora lr~cnkd

M.N. 14045 -'M.PI, 7t;)\}f.A~J',i1I.te,sent"'f"H t e'e;'ll

MEOT'RONlC lAt'lN MERI(A 'v

28

IF-2018-08013004-APN-DNPM#ANM T

página 28 de 49

Page 32: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

29

A!\IEXOIII B - INSTRUCCIONES DE USO

s_ e.-pó<1Illo 501_~~l¡:u~

CorllliJ!te Ial

';'-:

In !.l~ !c~t'kct~deldi:po:v.~iI:"-{M9=11~~~fJ'¥41H$a!qJt,~~..Ñe 1't[1f~r<:ll~dt!-f¡;np,:~'1ti't!b..;iñm¡;:i:n b; e!e¡;t:c6':'4 óe1 rn't'A 5inl:\ ~e ;t:';)f¡~til t:l'Cb\!!'rT.:!.~J~k;) d ~¡'!M:i l¡ Jlo«fL"4'YI-;; Adv¡,~d f-r;e1?fYutmt:lJ1'lOnJ!,!;m,

fJt41tkmw.=sng.tll,~idoo~~n, UtOOb~~~n~ib;~ft7J!¡j7ceq.e¡~ quitrgia: *:!'I d':lut~t:t".4 otíi~~ ~'bt kwn.£uul'udl"::ídl1t4d«l&e!\1l1r..-.wd~ él ti1:P;)'l:i:im~*'t~gM~~r1~J"fI!I¡jet'C-lI:lut~l'tCa~ht~*tr:1~!'ltr".

fkrla 1'10~.iNídc H,,:~&.o.¡;d!~t'J;&~IÍ~, I ¡mittlJ'¡1i !airotffJ;~.<:;"t:d'Jl!~ fa le::u~{l~ •.et'lt$ &rJidt imfdf""_<Jt""_dell:~j;i;¡tmttdo dt kitmi1-lme:W.M ~f.l,~db~~m: tI~w.mdt'lmmg!;li(¡¡l~

57JlJl1cmpc~ tdl,~ eld¡~¡';~¡e:l tir~ cCMee"1z~ltC"'rtt:):Pml:¿~¡"Me

.4s~J:th!q¡¡e eldhpeatfro~~.ur'~~e$tn!MngqfifX"", S;P\1l~dt;\~;¡tll'ltnJ.~,dr;:td:.~b¥tit¡¡¡~ti'1;;n¡,¡rg&de1i('~::~

~Ul:1fnefk"!!1¡~ !!'¡cN(b!del\ltro~t¡C.(¿nw\~h1~¡~4,"""',. 1'_Nmiedcl_"'_l"¡"',

$Uffli~rll"(l ~,iw,d!!~d~,kibdec c,~dd't!fI01itNee"w;¡¡fuhó:lPJI;\~W'l~!l~r pm""""', ~rthlJe¡I!H.l¡¡rJ>~s4tg"~ ~de.ttroó;>tlf¿CW>l~,1é!)tU(.'~l~m;~&d1~Iife.(~~ .

.~"J~"Kfjnfu~,.r~e.Ú"!!C)dfÍ~ic\:¡4r CokrquN,:ldi:lp<i'ittiWI Wh!:.3 hn!ke ~ J$"l teA~!lt'6ct .ps<a~t'rd $~~4~l:rl~*1%dtdn:d&~a¿~~"'?t\.~1i~mU~rotkabMt:><

~1!f m:l!l!?~d:1.1!:fit selb1etm-clkJld9~ nya-J'f!)1;:I,'c.utmttIJ:[rH:itc '*~ U~~ ~ otl'3:mr-iS dliMml!, pttódtqce~ FIM>d~:ti)I\~lk ~.~ooQ¡iel'ltt ~ tijd--A'Mh.1¥, !'lC'ett1b!:FVÍ,;tOi-mt i.'Qdet'~eorl a&,po ~3Í'!JJk1p:;;;l!'l'!~;mcl~!dclh.-v?td.~~~'b~~ dd.q.¡iróúeo,

t<a Whonf.t :lISr~t!ebwel'O1af!fX\ ~.rtjl'\ ewm"t:Wl!#rtrcducljod~tldebmbM &rb:~il~ 6t: iapt~ri:.í-del~ bcmre, ('il :kI];dde ll~mlCdequ: d,~Wr ~fQdcl~fM:nwikk= ~et'!€o?!tJ;'Il'Ver;~~1htnt::ldeb~v-JhQ14eh ~~ntt ~h:l6.lrllateal~~d'~ bp:;:btlt»b:~. &: hf¡~.Ylliel,,;;:dc«N.-t;:t"mllr,rti t~~\::;t',fu. h:It,m r;J

b:tmld~~e rnelT!e

J:.¡¡í?a1jth2&t~~UU~~ ~l£ew'1mtd~\<:l.d~~ó1:'fb~~útlloj~i:rktIIoH~$Ub1mldot~J de'D'1:l~'~~_~~~31mc~~AN.dt: .¿t ~'Atrnrlm:r,!i::!b:t~J lit! Jonri;o¡)::trQ. fu~Jie'lesttlpq,& ttJm\l'Il:iredehtnte ~~ b:Cbl'll'¡l':lddN!t&lÑnO~~rtb~tl\'lnde~f' ¿ 4f_~d:t~'l:U)dt~~dddi~1:¡}mQ~d~~irb~tkwbornboeJ\~I:~ ~ .bbciir;l'l\l-

~I.~! ~n ;Vdi!jt'idHMeJ ~b\#l¡¿>d ~'lll't- ~.bdtl mi6i!'tud-eltt~'f.,'J:tplltth~n. v,Jcl>~ llent~ht$l¿ C;Od~'~t'!l'4ll'lOde:up~~);I;~ t'ft!;Ctlbr:il>ttmfiifd~k A6:Y«d¡~

7. Especificaciones

-

!,ti

IF -2018-080 13004-APN-DNPM#ANMAT

página 29 de 49

Page 33: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

U{.>51Y4't1-f,(b!'fl

fE

B o&::! ~;M¡d:;

41',1 1:m'!1,1p¡,,!g}

~.&SmI ¡£'.5ptl1g1

Gen.raf

é.q~on:

""",fltW1ioWffrio;

<Wll'lqUQdónft~--.--.,,",,~

Parámotro.s.d.fun~to

~~ :&Ca4Q"C-

/;r:t7.~~~,.I!<:r:'1'~'~;o",<\~\ANEXO III B • INSTRUCCIONES DE USO {í' \.' ( ~¡;~ I 1I,1 \ 1) í.1I

\~~~iJ!~-1C.pf\~#AEX"'Generador "'.,~

ITodas las espedflCadones son nominales y están dentro del intervalo de :i 20% de un valor estableq¡o atemperatura ambiente (25°C 177°F) Y a Un Voltaje de entrada nominal. Todas las espedflCadones estánsujetas a cambios sin previo aviso.

~trO'fd.atm.1:Qh_tsnt>o_.Especificaciones de sonido.

los niVeles de sonido que se Indican a continuación se refieren a los tonos de actlvadón (Cut, CoagY Seal, es decir, Corte, Coaguladón y 5ellado) y a los tonos de error (alarmas del electrodo de retomo d~1padente y del sistema) a una distanda de 1 metro. los tonos de error cumplen los requisitos de la nomna fEa:60601'2-2.

30

IF ,2018,080 I 3004,APN,DNPM#ANMA 'Ji

página 30 de 49

Page 34: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

"i«\'MfM1!!,(fulttlN::q*¥'1\U'~ t'm:01.JlM.'k.!)' t;t$rJ47

"""'_ .. TléTnPOdelurl1joftamtento -oto"Ibj M)

.~u; 11?1)J714)

"" 1(f.}

'" C'i JJ$~t4.n

." :H,t@ ~G". lOO

ca••ctorlsUcos <leSOlId.

WD" volta¡<- l'ot..,.,. _xttna -- -..r. uldKllftOtOfmi) abm1ol~k!

~trtJ!J 4"n,s,) X1 lOO 1.3t<,;Oytet:r~ r»fut;O

"" 5$'.>ar-dJ,¡ff¡t -de'1;};rst;t 5f;tJ 1Jll?

~~~ "í\\lJ:BO

"" U4P_ •..~ lQ)$C lb lAXX;.

£1""" ót::lf);¡J)'J '''' lJ;¡~\)

,,- .... :.:-. JtliA1ól1(VJ .imalUlod!Al '

~f••• N<>m/hi,¡ -l "'- -l- -QJ"M' Pt':!jfj J. n. J. }.m iliA_,¡j¡ 'CA

Corriente dé fuga de baja frecuencia (50/60 Hi)Corriente de fuga a tierra en estado normal < 5 mACorriente de fuga a tierra con un solo fallo < 10 mACorriente de fuga en la carcasa (contacto) en estado normal < 100 ¡.lACorriente de fuga en la carcasa (contacto) COnun soló fallo < 500 IJACorriente de fuga en el padente en estado normal < 10 IJACorriente de fuga en el padente con un solo fallo < 50 ¡.lA

Corriente de fuga de alta frecuencia (RF)Corriente de fuga de RF monopolar < 150 mACorriente de fuga de RF bipolar < 100 mA

Tiempo de funcionamiento del usuario.

página 31 de 49

ANEXo nIB • INSTRUCCIONES DE USO

MOdo Cut (corte): 10 segundos ON (encendido), 30 segundos OFF (apagado)MOdo Coag (coagulación): 10 segundos ON (encendido), 30 segundos OFF (apagado)Modo bipolar: 40 segundos ON (encendido), 80 segundos OFF (apagado) t- .., ~,; ,-_ """"".,~~,'..-... / 4,

3.1 ~:::>HE f{(~,"')I,(I(..•Ut;.(Oi re.-ct(:n;ljfT éc ;'''led

M.N. 1<1001$ -: M.P.l.70'10R:CJlprt?5(H ••t~,)l"IteJ,.It>'LIA(

MEOTRONIC ,M,N ~RICA 'N( ¡IF-2018-0801300~DNPM#ANMAT I

Page 35: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

bable lámina: Cuando el sistema establezca la impedanda del electrodo de retomo al padente de unalámina (18 a 135 Q) , un aumento superior al 30 % o por encima de 135 Q causará una indicación de errorpor falta de conexión o COnexión de mala calidad del electrodo de retorno al padente o HE3'"

J~

A~¿k¿l;:::,uM,N, 14045 _ M.P{", 7(J')/ <

F1"¡""''''I;;;;Z:'1 <''J~'MmlilOfl/l~j'? ¡"'O ''<,

/

IF -2018-080 13004-APN-DNPM#ANMA T

página 32 de 49

32

Ul

lE

ANEXO III B - lNSTRUCCIONES DE USQ

'~E~xn;;_í1!OC

/~~¡v:><" ~~

I'Y,./--<~..¡e"~! , '-O Ifl \ ", l' j ,\

'1 <¡~ '1'p\ \'01 ".El sIstema controla continuamente la Impedanda a través del electrodo de retomo del paClen * IS/; s7~té'm~~?presenta tndlcaclones de error vís¡bles y sonoras cuando detecta una pérdida de calidad del co~ ~o/.electrodo de retorno al paciente. Cuando se produce una situación de error, el sistema desactiva la oi\1ía-de salida.

Del electrodo de una lámina: Cuando el sistema establezca la impedancia del electrodo dé retorno alpaciente dé una lámina, un aumento de 10 Q o más causará una indicadón de error por falta de conexión oconexión dé mala calidad del electrodo dé retomo al padente o HE3". Utilizar un dispositivo combinado concapaddad de potenda monopolar por endma de 50 vatios" causará una Indicación de error de electrodo deretomo al padente incompatible "E9".

Compatibilidad electromagnética

El AEX GENERADORcumple el estándar de compatibilidad electromagnética que establece la normaEN/lEC 60601-1-2.

El wmpJimiento de esta norma se ha comprobado con los siguientes accesorios conectados alAEX'MGenerador:

IMPORTANTE: Los equipos electrónicos de uso médico requieren extremar las precauciones relativas a laCompatibilidad electromagnética y deban instalarse y utilizarse teniendo siempre presente la informadón que ,se presenta en esta secdón.

Los equipos dé comunicaciones de RF portátiles y móviles pueden afectar a los equipos electrónicos de usomédico.

El uso del generador AEX'M no está restringido a entornos con una protecdón especial.

Page 36: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

ANO E C? 'It..fUI::.¿, eetOr,a T~c::nic",'1.

M.N. 14045 _ M.P.'? .)()R_~"esentante'lC'( di

MfOTl!ONlc; tATIN AMFq¡ A 'V

IF -2018-080 13004-APN-DNPM#ANMA T

página 33 de 49

~~ •••••~~_aGIIt_~r ~-

La:I~WWQii ~pl)I' Q,CJDnIentjf~ _la$ •.••~t ••••o~_.

S 'F •••

33

-.., I

_705.~" ••••••_•••••••••

ANEXO m8 -mmUc;gnpu:s DEUSO

.•.•.'-..--•..• -.-.,- _.kQ1lo.J.l- a••••••'" DR;J1OOO.,H -

_ ... -...- -...T • --•••• ~ ..• ~ ..."" •• dOO4l-, •....- .••.••w

In ~.2W ~.2WK5'101:D •..•.1tVW& ---

S - •••.•••••.•. t ., ~.,""""'0-- CMdn,.,~w ~.:Zw

;;..: I _es. c=-a >tlMrt•••• o.s ckbs c:.s.~JlllD4Sc11X15.-c:"'JtlClO.+,t ClIlilb ••••.•••• sdlcw. e.a~pwa$CktDI

~ ••3OIIo.-:a-n~ CilIIüI~lOWO~2SdttQa.c:.eu .•.••. ,..s. •••.••• _.

-- •••;>--•••;;;•••.;;;.;;;-;;;;;-;;;;;•••;;;;;;-;;;•••••;;;;;;••;;;-;;;;-;;;;.;;;.;;••••..;;;;;-;;;-;;;;,;;;;;;•••;;;;.•;;-¡;;;_;;;~-;;;;¡,;;;¡¡;¡;~.~Wi;;;.;;;;;;;;;;•.~--lItlD••••• _~ •• MX""'~ __ ••••••••••••• 'UIIlIllIl_traI:ftO~

•••• •••••••••••••t • Ilhrn.-o_.,.GIIt~~O•••••• _~.:5J.~''''-alifpJII--- ••• ~ ••..,.,.......•..•.•...,.~---.

Page 37: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

(# "'(l'.$<'l u,¡pOt'ao.ulaaooWI-fId"'f1'tlUi".,..*» •.••••.~UGHIoOtltlDItp_.~ ~ilit_~"d"Q~dItMpMXIOn_ ..-us fUiHJ:B OIHumpo. tInt~f/PI.~PDt_~ft!d~dQ,~_~II_....-.sCM't~(V1~rt~

~ruI.,.ItIlI~NI35••••• 11 lJ$#dlu"a~qull'ez:trIJll'ftlJ:tn,,",~.

- ..l.Q5,tlqUll!PCKdIt~~:P~lIJetlMI~~tIf'Ill~_AlX"'~que_~«IIt'!'O~tnq.Kt.tniINCIIn 11--G,"'Q;$.I'Itt)/Po. tSGí;l-lr;a aolíliu'l

-..

ANEXO ID B -INSTRUcaONES DEUSO

---1IiC ••••• ~••.•:t

."""lsoov-.ílIilur

--..-:CC61~

•...;;-oar.: .,.n

•••••••-ldl'llilllOl 1: 4

'a••••

t:,iJ"t.r:~;:=-un~~:nc::;,:=::.:::."t..IOn","~ ••• VE.lMUI'IJdal:J¡n~_ tlIn:dOnt»CA~ 'tOOV.240V t;Q'l~~&'SOI"6Ol-kyfud:Jlft.lO'~

"f fl"íIrw":1.1SGn)- ~ 1,S f"lI9 f!IJI'll Qn¡ .1lD • lopulg{15.)4 CMl..-.ctJo-

34

IF-2018-08013004-APN-DNPM#ANMA T

página 34 de 49

Page 38: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

ANEXO m B - INSTRUCCIONES DE USO

Curvas de salIda caraet"rfstl<as

-- -.-.•.. - .. _- ..

-

i:1r: 11"I t<t I '

*' J~,,~,~"-.".~.~""~,~"-'''.~~....-r---"--,"';le t'lttl:lftlil-

f :I:t

J -•..'11.

35

- - .......•...•.---

IF-20 18-080 13004-APN-DNPM#ANMA T

página 35 de 49

Page 39: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

l'

-

--

-

f •

ANEXO III B - INSTRUCCIONES DE USO I"?\ ,~";¡')f

e ~I l .8. Garantia limitada expresa y exención de responsabilidad .~; .._...,.......•~

.~~cMedtronic Advanced Energy UC garantiza el AEX GENERADOR en lo que respecta a posibles def . CAmateriales o de fabricadón, siempre que se le dé un uso normal y se lleve a cabo un mantenimientopreventivo, durante los períodos de garantía respectivos que se Indican a continuadón. Medtronic AdvancedEnergy reparará o reemplazará sin cargo alguno, a su criterio, cualquier producto o componente del mismoque haya sido devuelto a Medtronlc Advanced Energy LLC o a su distribuidor autorizado dentro de los plazosde tiempo que se Indican a continuadón. Esta garantía no es válida para ningún producto o componente quehaya resultado dañado como consecuenda de su utiliiadón con dispositivos fabricados o distribuidos porterceros no autorizados por Medtronlc Advanced Energy LLC, de su reparadón o modlflcadón fuera de lasinstaladones de Medtronlc Advanced Energy, de un uso Indebido, negligenda o a accidente, o de un uso en elque no se hayan seguido las lnstrucdones de este manual. Deben seguirse los procedimientos demantenimiento preventivo habituales del centro sanitario, que debe llevar a cabo un técnico espedalizado. Lagarantía no cubre esos procedimientos.

Los productos de Medtronlc Advanced Energy están garantizados durante los períodos de tiempo que seIndican a continuadón, una vez entregados al comprador original:

Generador AEX'" : Un (1) año, piezas y mano de obraPedal interruptor Inalámbrico AEX'" : Un (1) año, piezas y mano de obra

Exclusión de garantías Implícitas y los dañ os consecuentesMEDTRONIC ADVANCEDENERGY LLC NO OFRECEOTRAS GARANTÍAS EN RELACIÓN CONEL PRODUCTOY RECHAZAEXPRESAMENTE TODAS LAS DEMÁS GARAtmAS, IMPÚCITASO EXPÚCITAS, COMO LAS DECOMERCIABIUDAD E IDONEIDAD PARAUN FIN ESPECiFICOO CUALqUIER OTRO ASUNTO. SN NINGÚN CASO MEDTRONIC ADVANCED ENERGYLLC SERA RESPONSABLEDE DANOS INDIRECTOS, CONSECUENTESO ESPEOALES DENINGUNA CLASE. LOS RECURSOSESTABLECIDOSEN LA GARANTiA UMITADA EXPRESASSON LOS RECURSOSEXCLUSIVOSA DISPOSICIÓN DEL CUENTE.

9. Accesorios iLos siguientes accesorios pueden utilizarse con el AEX'"Generador. Solo deben utilizarse los accesor1osrecomendados por Medtronic Advanced Energy con el generador.

Los electrodos desechables monopolares PlasmaBlade'"los electrodos .desechables bipolares Aquamantys~Los electrodos PlasmaBlade'" y Aquamantys~ en combinadón.Pedal interruptor inalámbrico AEX'"Electrodo de retorno al padente estándarElectrodos de una lámina- Valleylab"" Standard PolyHeslve'" II E7506 Y E7508electrodos de doblelámina- Adult REM Valleylab'" PolyHesive~ 11E7507 Y E7509 iAlmohadillas REM'" con cable para adultos 3M1179Compatible con carros Aquamantys'" y AEX'"

10. Glosarlo

En e~a secdón se definen algunos términos reladonados con la electrodrugía. La informadón que se. presenta pretende fadlitar la comprensión del manual y no debe Interpretarse como una Informadón

determinante sobre el tema. L• Accesorios de efectrodrugía: Equipo utilizado junto con el generador eleclroquirúrglco para llevar a ca

•• la eleclroctrugía. Estos accesoriOs son, entre otros: pedal interruptor, cable, electrodo de retomo al pacient~ yelectrodo activo. IAccesorios desechables: Accesorios de electrodrugia. como los electrodos activos. las asas o oselectrodos de dispersión. Solo pueden utilizarse una vez. ICiclo de operación: Proporción de tiempo (expresada en porcentaje) que una corriente o 'spositivo está

. encendido en relación con el tiempo que está apagado. El ciclo de operadón puede utilizarse a referirsé alas ondas de r.orriente que se repiten. De este modo, una r.orriente de alta frecuenda estaría so duranteun período de tiempo menor que una corriente de baja frecuencia. También se utiliza en e renda a fos

36 )

página 36 de 49

Page 40: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

I ~~"

L'iÁ-!{~~:~\J tr;/ ¡:~}~D '\, "ANEXO III B - INSTRUCCIONES DE Uso Ir, i \ ,\

¡il~V iI\:~/\," "" ',Sil~\, I •.•j/componentes electrónicos o el equipo, Por ejemplo, algunos equipos están diseñados para utiliza ~,"" ,l"

continua, es decir, con un ciclo de operaClón del 100%, mientras que otros pueden claSificarse coma~~'discontinuo, con ciclos de operación inferiores al 100%. La mayor parte de los electrodos para electroclruglahan sido diseñados para ser utilizadas dé forma discontinua. Normalmente, tienen ciclos de operación' del25%. El uso dé un equipo con ciclos de operación superiores a los que tiene asignados puede dar lugar afallos de funcionamiento de forma prematur¡l. ICoagulación: Solidificación de la sangre o deshidratación del tejido sin efecto de corte. En procedimiento decoagulación electroqulrurgica suele realizarse con Impulsos intermitentes de alto voltaje y baja Intensidad decorriente, ICombinación: Onda. dé corte modificada con un tiempo muerto que permite al tejido enfriarse y queproduce diversos grados de hemostasis. ICorte: OCuiTecuando hay chispas intensas que concentran la energía y vaporizan el tejido.Ocurre como consecuencia de una elevada intensidad de corriente en el tejido, que produce la vaporlzapónmasiva del líqUido celular y destruye la estructura. La tensión es baja y el flujo dé corriente elevado. ParaInducir el efecto de corte en el tejido humano, la tensión debe ser superior a 200 Vp, IDeshidratación: Procedimiento por el cual se seca una pequeña cantidad de tejido superficial poniendo elelectrodoactlvo en contacto con el mismo. La deshidratación se diferencia de la fulguración en que el pico detelisióli es menor, lo cual tiene como consecuencia la incapacidad de la corriente de formar un arco a travésdel aire hasta llegar al teJido. Es necesario que haya un contacto directo entre el electrodo y el tejido. véase"fulguración" .

"H /'t

M.N~1 "1045 f",'U' ¡ Y¡,' ~

• :t'fepr(ó.'sC'nl<-J'\I,'~.~Drr.bNltLt. T ¡~}t37

IF-2018-08013004-APN-DNPM#AN AT

página 37 de 49

Page 41: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

ANEXO In B • INSTRUCCIONES DE USO

11. Sfmbolos

••••••• -~ O!~d«~f"~

III ~-eó:l*,;:¡ll\~~Ud~,,*~~n~lJI'!n1iJ!!I"~

~ ~~~m

I WJitI!.!()< ltmt!"'lT4«: ~J(JWl'!<:.v l:Iwr"!11OO", t¡¡~~ffl\elj'¡¡).

O ~at~~~""'b~""';l,j¡1t• ~\hí""ll.l~tlU"ltW,M!'lSWfdli'~'Jil~1!;

a 6MftoQ.mli'll:lllpk~"''''''''~W_4''A1!''lll~,

••• ~«It~~=lQ:l\

.2:. ""mf"~

8\ ~~&~~)ll!:\dl'dm¡""~dif~~,

&. ll@¥IiíObtuttíltb¡;:an~'¡~M~~¡'f"'l\;l'l"'UlJUI!,~~P'«fflIII*~rlM.

o U~!llci~""""'QI'>W<l

¡RE.I ~l'?4!M~,

[ill """"""'-t:;~ .~CilW:Wlli1iSl'!.

38

IF-20 18-080 13004-APN-DNPM#ANMA T

página 38 de 49

Page 42: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

.--

ANEXO In B• INSTBUCQONES DE USO

-... -.¿. 1;fHrl~m4f

Lh "101JóOe::Cl:ml1;<alQl~~~

(¡W bd)llt4mr<l16Nr,¡r~f'

iffi ~~4\'l~~I:WUtMM~'itt~~h~1

! !Itf-tx~lfl'ml~,Q~Olt~~Ole&UI>4'~'I\U~.I$.~i9~f!If~(M",~roor.nJll'lt!'l1~.

@ [email protected]~JlCtlJ(.t}.~.!%!J;'IW1. ¡~W£C«OI.ll,'CJMtltSAOL100",t,1•• 1~:~Me

@ ~~W\~tl(4$OOeJllW';\

Rx otily It-*r: t~$Jto:om:4'!!~atIJlJJ1t»JW"!!l!!t'f>-t4~ f mc~ tt1t>a!IPOIn.opq¡~t:n'l;;tlllOt!v;'l,

(( .. ~~~~tl~9YiD<al~~!l\"14:Je~atl~1~a~~'R\'IlW'&.

j£C!REPI ~!'!!J1\t!'U1!lf'lM~,H~1N~«»~

+: .~ll>;n

1 tl~dt:te'~

W U~""!"U'NGXl

¡~lWFltlJ(fl~!¥1-fl~l»l:l!\1l:b~-

39

IF-2018-08013004-APN-DNPM#AN T

página 39 de 49

Page 43: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

,CARATULA

DISPOSICIÓN 2318}02 (T.O. 2004)ANEXO IIIC

,INFORME TECNICO

página 40 de 49

Page 44: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

ANEXO IIlC - INFORME TÉCNICO

--

,.t:.' ::"

/;/-;1>~'¿:;.~.~,i:'~."//1(:/'''' "J', ,,", ',~. "úr/ f\A. ,'"' ' \',,1 .. \ h

([ l \~~ :11'~1\C/f~PP,V1-1) Descripción detallada del producto médico¡ incluyendo los fundamentO"'lIé su

funcionamiento y su acción, $U contenido o cOmposidón, cuando corresponda as! como el detallede los accesorios destinados a integrar el producto médico,

Hiu:m'

MecitronicModelos,40-405-1 AEX GENERADOR

Nombre genérico,

Generador de Radiofrecuencia para uso con electrodos monopolares y bipolares.

Clase de Riesgp,

ClaSfi!III según ia Regla de Clasificación 9.

Método de Esteriligac!6n, N.A.

~~11/ ••Ni;:> EA RObR~lJEZ

f"y ccH::)f03 'Té<::n'5:'". 140~5 _ M..:~~'.rO?O

IF-201S-osM ' Ntq¥lIMlNMAT'~,bTRONI( I.M~;.MtRICA 'N(

página 41 de 49

Page 45: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

\ \" r !~l,,\% ",.. '",",',''' ,o'~\\. . '#JI~1-;. 'tF1;'\~. "1e 1"'>'~. "'/D rI .• ."". n'0ese oclon: "";~:";;....'"

El AEX GENERADORes un componente del sistema AEX"" Surgery. Suministra energía de RF a los e1ectrOcJdrmonopolares y bipolares desechables.

Vida Útil:Cidode vida útil: 5 (cinco) años.

AEX.GENERATOR

El generador de radiofrecuencia puede ser utilízado con un pedal interruptor inalámbrico (opdonal) .

.-_.

El generador AEX'M suministra potencia de RF bipolar y suero salino con ajustes en tramos de 5 vatios desdelos ZO a los 100 vatios, y en tramos de 10 vatios en el Intervalo de 100 a ZZO vatios. El generador AEX'"su,ministra energ,ra de R.F para corte, coagulación y Transcolaclón'" monopolares con una potencia de salidajde0,5 a 90 vatios.

1.2) IndicaCión, finalidad o uso al que se destina el producto médico según lo Indicado po elfabricante: , JEl AEX GENERADORes un generador electroquirúrgico de radiofrecuencia (RF) capaz de suministrar energlB aInstrumentos de electroclrugía monopolares y bipolares simultáneamente. Se ha diseñado, para suminislirarenergía de R~a los instrumentos de corte y ,coagulación de tejidos blandos y para suministrar energía de IRFjunto con suero salino a los instrumentos de sellado hemostático y de coagulación de tejidos blandos y huesos.Se ha diseñado, entre otras finalidades, para los procedimientos de cirugía general, plástica y reconstructiva(incluyendo, entre otras; incisiones cutáneas y COlgajos), drugia o!orrlnolaringológica, ginecológica, ortopédica,artroscópica, cirugía espinal y neurOdrugía, clrugia torácica ydrugia abdominal abierta. El dispositivo no ekádiseñado para la coagulación túbárica anticonceptiva (esterilización femenina definitiva). J1-3) Precauciones, restñcCiones, advertencias, cuidado especiales y aclaraciones sobre el sodel producto médico, como su almacenamiento y transporte:ContraindicaCiones

El AEX GENERADOR con los productos médicos AQUAMANTYS'", TRANSCOLlATION'" y PlASMABlADE'" nodebe utilizarse para llevar a cabo intervenciones en partes del cuerpo o apéndices de pequeño tamaño, comola cirugía de los dedos o la circuncisión. I,Advertencias y precauc;lones

página 42 de 49

La efectrocirugía se ha utilizado de forma segura en muchos precedlmlentos. Antes de lI~ar a cebo unprocedimlentoelectToquirúrgico, fos profesionales que vayan a realizarlo deben estar fa íIf zados con la, bibliografía médica, con las complicadones y con los peligres asociados al mismo. i I~ se realiza

. ?\NO E 'po~m'GuElIF-2018-080M~~;Á;~~~!\ T

R'-'Ptt'~~Mt¡;jht~_t¡i:ga IIMmrROIo¡,e fA 11", AM)'HICA 'NC

_/

Page 46: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

#~:it<,~'~17",".~..- •.. ;-'.'.(1 TÉ 'qhJ '.,' Y

(1 ( j,~~) ,1COrrectamente, la electrocirugía puede causar daños a los pacientes, al parsonal sanitari~~ a ...Gtros )o.j}dispositiVOS. '{1I';¡;.,~.fi'La aplicadón segura y eficaz de la electrocirugía no solo depende del diseño del equipo, sino ~~Vactores que quedan bajo el control del profesional médico, como su formación en drugía y las decisiones decarácter dínico. Deben leerse, comprenderse y seguirse las advertencias y precauciones que se presentan eneste manual, por motivos de seguridad,

Advertencias relativas a la preparación del equipo

COnecte el cable del generador a un enchufe con toma de tierra apto para hospitales. No utilicealargadores ni Adaptadores eléctlÍcos con el <;¡enerador. Si no hay una toma de tierra adecuada puedequemarse el enchufe y pueden produdrse daños en el equipo o Incluso lesiones al padente o alpersonal sanitalÍo.

Nota: "utilice un enchufe apto para hospitales con el fin de asegurar la fiabilidad de la toma de tierra". !;staIndicadón solo se aplíca a los cables eléctricos de EE. UU. y otros países de amérlca del norte. I

IPara permitir que una correcta refrlgeradón, la unidad no debe instalarse en cabinas! ocompartimentos similares. si va a colocar el equipo en un estante o cerca de una pared, deje unespacio libre de tres pulgadas (7,62 cm) alrededor del mismo para permitir la libre drculaclón de aireen todos los laterales de la unidad. una correcta refrigeración es necesaria para evitar que la unidad secaliente en exceso.No coloque ningún otro equipo sobre ei AEX GENERADOR ni coloque este endma de otros equiposeléctricos. Al hacerlo, se podría bloquear el acceso a la unidad e impedir su adecuada ventiladón. .Deje libre todo el espado que sea posible entre el AEX GENERADOR Y otros equipos electrónicos(como los monitores). un generador electroquirúrgico activado podría causar Interferendas con ellos.Antes de utilizar el AEX'MGENERADOR, inspecdone el equipo y sus accesorios para comprobar que nohaya defectos evidentes ni conexiones incorrectas. no utilice el generador si presenta algún tipo dedaño: si lo hace, pueden producirse fallos de funcionamiento o induso lesiones. 'Evite que el líquido entre en contacto con las conexiones entre los cables y las tomas del AEXGENERADOR: pueden produdrse cortocircuitos y daños en los conectores y en las tomas.Utilice solo pedales interruptores compatibles con el AEX'" GENERADOR.No utilice los cables como si fueran asas: puede dañarse ei material aislante de los mismos y aumentarel riesgo de Incendio o causar lesiones,No enrolle cables de allmentadón alrededor de objetos metálicos. este hecho podría derivar 'encomentes causantes de descargas eléctricas, incendios, así como de lesiones al paciente o al persopalde Cirugía. I

Todos los cables de alímentadón deben estar situados de forma que se evite el contacto con' elpaciente u otros cables. •Si el AEX GENERADORdeja de funcionar puede interrumpirse el procedimiento quirúrgico: debe hallersiempre disponible un generador de repuesto O técnicas quirúrgicas alternativas.Las intelferendas originadas por los equipos quirúrgicos de alta frecuenda pueden afectar alfuncionamiento de otros equipos médicos electrónicos que haya en la sala de operaciones. lasinterferendas pueden eVitarse o reducirse modificando la d,sposición de los cables del generador, deforma que no estén en contacto con otros equipos, o bien utilizando diferentes enchufes o alargadorespara los distintos componentes del equipo.En las salas de electrodrugia se recomienda utilizar Sistemas de control del paciente que incorporendispositivos limitadores de corriente de alta frecuencia.

Advertencias relativas a los accesorios

Antes de utilizar el AEX'M Generador, los dispositivos y los electrodos, lleve a cabo una inspecdón de losmIsmos y asegllrese de qLle no tengan defectos evidentes. No los utilice si los conectores o el material aislantepresentan algún tipa de daño: Si lo hace, pueden producirse fallos de fundonamiento o incluso lesiones.

El AEX GENERADORpuede utilizarse con todos los electrodos de Aquamantys'" y asmable'".El AEX GENLRADORno puede utilizarse con 105electrodos Aquamantys'"3.No reu(i1ice, r" esteriíice ni recicle los accesorios que benen la etiqueta indicar' a "Single Use Only"(de un solo j

Uso): si lo hace, pueden produdrse fallos de fundonamiento o induso leSiones. i Ill~ I

LliOdR1GlJE7 IJ\N RE '!..~~ica

IF-20 18-080 1'31l~-WM'.M:IOO<fMA TM,N. 1 ~te C(:..F~IR.Ptq~t!~tt"IN fRICA 'N(

..,mT~OI;IC("._página 43 de 49

Page 47: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

I$;;::'5.<'-"'-::,#~, .y'; "<,

,,// .~-~~. r'>;.\tI 'V ,clt,¡l '\: '\1" T~ \ 'l[i { üI i}l,Iol lJl "11

Los electrodos y electrodos de retorno al paciente tienen conectores y tomas específicos.~ ~~;I ~l

_ hacer ~Y'Conexiones en otra toma: pueden dañarse los conectores y el equipo puede dejar de funcionar correctamerite.

Antes de activar el sistema, compruebe que todas ias conexiones sean correctas. ICompruebe que el electrodo de retorno al padente este correctamente aplicado sobre el paciente yque ei cable este bien conectado a la toma correspondiente. Si hay alguna conexión errónea, puedenproducirse fallos de funcionamiento del AEX'. Generator. INo conecte los conectores al AEX GENERADOR si están húmedos; puede quemarse el enchufe yproducirse daños en el equipo o incluso lesiones al paciente o al personal sanitario. INo coloque los cables alrededor de un objeto metálico: pueden generarse corrientes y producirsealteraciones en el fundonamiento del sistema, descargas eléctricas, incendios y lesiones al paciente oal personal sanitario. INo utilice otros accesorios que no sean los que se recomienda en la sección de accesorios: puedencausarse salidas de corriente involuntarias y lesiones al paciente.Utilice accesorios cuyo voltaje sea igualo mayor al voltaje máximo de salida del AEX'. Generator.

Advertencias relativas a la preparación del paciente

Siempre que utliCe el equipo tome todas las precaudones necesarias contra incendios. Los dispositivosde electrodrugia pueden ser una fuente de ignición, ya que producen dhispas y adquieren eleva~astemperaturas. INo los utilice en presencia de gases de anestesia, inflamables u oxidables, como el óxido nitroso y elo~geno. INo active la unidad hasta que se disipen los vapores procedentes de los productos de preparadóncutánea que contengan alcohol. los gases naturales que se acumulan en las cavidades del cueipotambién ser una fuente de Ignición. IAsegúrese de que todas las conexiones del circuito de oxígeno y de los tubos endotraqueales estánherméticamente cerradas antes y durante la electrocirugía. Una fuga de oxigeno puede quemar lasvías respiratorias. IEl contacto involuntario con el paciente puede producir quemaduras. Mantenga todos los dispositivosaccesorios lejos del paciente cuando no los esté utilizando, en un espado seco y no conductivo. IColoque los cables del mango monopolar y del electrodo de retorno al padente de forma que se eviteel contacto con el paciente, para protegerlo de las corrientes de alta frecuencia: el contacto puectecausar lesiones al paciente o al personal sanitario. IEvite el contacto del paciente con objetos metálicos conectados a tierra, o con objetos que tengan ~nacapacitancia considerable a tierra (por ejemplo, los apoyos de la mesa de operaciones): el contactopuede causar lesiones al paciente o al personal sanitario. IDebe evitarse el contacto piel con piel (por ejemplo, entre los brazos y el cuerpo del paciente),utilizando, por ejemplo, una gasa seca como separador. Ilos dispositivos monopolares requieren un electrodo de retorno al paciente. El generador debedetectar una impedanda adecuada en el electrodo de retomo al padente para que se active la salidade corriente. Cuando el sistema está en el modo monopolar, ia Impedancia se controla y se muestracontinuamente. Cuando detecta una IImpedancia incorrecta en el electrodo de retorno al padente en el modo monopolar, el generadoremite alarmas visuales y sonoras y desactiva la salida de corriente. Si no se utiliza un electrodo 'deretorno de doble lamina al paciente compatible con el equipo, la pérdida del contacto seguro entre' elelectrodo y el paciente no produce una emisión de alarma visual y sonora y no puede desactivarsellasalida de corriente. Toda la superficie del electrodo de retorno al paciente debe estar en contacto conuna zona adecuada y convenientemente preparada del cuerpo dei paciente, tal como indica I elfabricante. Consulte las instrucciones del fabricante relativas a la zona de aplicación y a losprocedimientos de colocación al apiícar el electrodo de retorno del paciente. No confié únicamente enla función de detección de la impedancia, ya que puede estar alterada si el electrodo de retomo1 alpaciente esta dañado (cortocircuito). se recomienda que el profesional al mando del procedimientocompruebe que la colocación y el contacto dei electrodo de retorno ai paciente sean correctos. Si~elcontacto del electrodo de retorno al padente es incorrecto, puede producir qU~madUras o lesiones enot,a Zona dei cuerpo del paciente. It INO, corte el electrodo de retorno del paciente para reducir su tamaño: sil I race, puede causarquemaduras al paciente debido a una excesiva intensidad de corriente. /1 'í. tu.

I /VV ,,/,A~OD. 'GUf,;¿

ANa,¡, Té<.('\iC~lC}if"CCtOrt't "M P 1 7090

IF-20!'ll'!l~if~;"~~.lHANMA TNI" /1tiN lI~eA""'C

M~D1110 •• , ./

página 44 de 49

Page 48: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

I~~1'",~.'~,,¡¡~;.¿~..v'"J->i-~4V\y,

f{(~¡I)El calor generado por las mantas térn;icas y ot~s fuentes de calor puede ser acumulati~'~.~~e-~~:7produce el electrodo de retomo al paaente (origmado por la corriente electroquirurgica). E~¡¡h"I1!l<l,,4?para el electrodo de retomo al padente que este distante de otras fuentes de calor, con "'fl'li'í:1l'éredudr al mínimo el riesgo de lesiones al paCiente. ILos electrodos y las sondas que utilizan los dispositivos de monitorizaCión, estimulaCión y obtención deimágenes pueden proporcionar pasos de corriente de aita frecuencia, aunque estén aislados yfuncionen con batería o estén aislados a 50/60 Hz. Para reducir el desga de quemaduras, coloquecualquier electrodo o sonda lo más lejOs posible de la zona en la que se va a realizar la electrocirugía yJo más lejos posible del electrodo de retomo al paciente. INo se recomienda utilizar electrodos de aguja para la monitorización, ya Que pueden producirsequemaduras accidentales. IEl dispositivo que esté en funCionamiento no debe Utilizarse cerca de los electrodoselectrocardiográficos, ya que pueden producirse interferencias. ILos dispositivos de monitorización fisiológica y sus electrodos deben colocarse alejados de la zona deIntervenCión en la que se va a utilizar ei AEX'. System. IUtiiice siempre el ajuste de potenCia de RF más bajo posible para conseguir el efecto quirúrgicodeseado. Las aplicaciones pediátricas o Jos procedimientos realizados en estructuras anatómiCaspequeñas podrían necesitar un ajuste de energia bajO. Cuanto mayor sea la energia y más tiempo'seaplique, mayor es la posibilidad de causar danos accidentales por calor en los tejidos. ISe recomienda una ventilaCión adecuada del humo electroquirurgico mediante un extractor de humoso algún otiro sistema. INo intente modificar las configuraCiones del dispositivo o reemplazar sus componentes con piezas queno sea estándar, ya que esto podría provocar un menor rendimiento o averías en el dispositivo ylesiones en el paciente. ILa funCión Transcollation~ suministra energia de RF junto con el suero salino. No impida el suministrode suero salino, para evitar que se produzcan quemaduras accidentales. I

Advertencias relativas a los implantes activos i

Si el paciente lleva un desfibrilador cardiaco interno (Da), póngase en contacto con el fabricante ~elDO para obtener instrucciones antes de realizar un procedimiento electro Quirúrgico. La electrocirugíapuede provocar que el DO se active varias veces. ¡

Utilice el sistema AEX'M Con precaución eh presenCia de marcapasos y otros implantes activos: losdispositivos electro quirúrgicos pueden produCir interferencias con estos dispositivos y alterar :sufuncionamiento. Consulte al fabricante del implante activo si desea más informaCión antes de llevar acabo la intervenCión quirúrgica. IEl uso de la electrocirugía en presencia de implantes internos o externos activos puede ser peligroso,para reduCir al mínimo la posibilidad de interferencias con los implantes activos, coloque el electrodo'de retomo al paCiente de forma Que el paso de corriente electroquirurgica este lo más lejos posible delcable del implante activo.El contacto directo con los cables jmplantados puede hacer que estos resulten dañados. extreme lasprecauciones alrededor de los cables asodados a cualquier implante activo, especialmente los quecuenten con un aislamiento débil.

Advertencias relativas a la utilización del equipo

Se recomienda Que ios facultativos reciban una formación previa a la intervención clínica, Que revisenla literatura pertinente y que usen otras herramientas educativas antes de probar procedimientosquirúrgicos recientes como los endosrnpicos, laparoscópicos o torácicos. ILea las advertencias, precauciones e instrucCiones que se proporcionan con los electrodos desechablesAEX'" antes de utilizarlos. En este manual no se incluyen instrucciones especificas. ISi ut1lJzael' pedal interruptor opcional, asegúrese de que no esté presionado, para Qvitar la activadon,involuntaria del dispositivo. Coloque el pedal interruptor en un lugar en ei que soio pueda presionarsedeiiberadamente para activar la unidad. ISI se utiliza el pedal inl<!rruptor opcional, solo debe poder activarlo el profesio l que esté utilizando eln,ango del equipo. Si lo ut,¡¡za cuaiquier otra persona, puede producirse cma ~craClón accidental quepodr;a causar leSiones al p8ciente o al personal del equipo de Cirugía. '{/l!.i}

~ .ef\ "OOR1GUEZI\N L;. '" "'

'

O.)ifectot.rt Té'<nlc,;¡.' •.•~ 17090

. IF -2(N'lJtf}81l1'l'ttó'~¡IM"*nN'pM#ANMA TRepra.~ . " . A'NC

'1,DTRONIC LIIJJI'IAMERIC ..

página 45 de 49

Page 49: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

I"",lc ,

f¡.~~4;',I/\,:/d~", ,. ?,r 1" c'I'''' ". \ "1 ¡ • "ti ' 9"l ¡ Ij1 z:y '

Asegúrese de que el volumen del sonido del generador esté correctamente ajustado, para \9. ""'éd"~'" :¡:7/oírse con claridad los tonos de activación. los tonos de activación tienen el fin de avisar al o dbp~Af'que el dispositivo está activo" Esto ayuda a evitar que se produzca un contacto accidental dltr "éi"dispositivo, que pude originar lesiones al paciente o al personal sanitario. iExamine el mango antes de conectarlo al AEX'" Generador. Después de conectar el mango,compruebe que tanto este como la unidad funcionen correctamente. ¡Antes de utilizar OfIas fuentes de luz y dispositivos auxiliares con el AEX'M Generador, consulté lasprecauciones e ,instrucciones pertinentes en los manuales de instrucciones correspondientes. INo coloque el AEX"'GENERADOR cerca de sistemas de soporte o monitorización vital para reducir Oevitar que se produzcan interferencias entre ellos. Ilas interferencias producidas por el uso de equipos quirúrgicos de RF pueden alterar el funcionamientode otros equipos electrónicos. INO emplee la electrocirugía en presencia de anestésicos inflamables u otros gases inflamables, nicerca de fluidos u objetos inflamables o en presencia de agentes oxida ntes, ya que podría provocar unincendio. IEl cable de los electrodos desechables debe colocarse de forma que se evite el contacto con elpaciente o con otros cables. Ise recomienda el uso de sistemas de monitorización que incorporen dispositivos Iimitadores decomente de RF. , IEn procedimientos quirúrgicos en los que la corriente de RF podría fluir por partes del cuerpo quetengan un área transversal relativamente pequeña, el uso de técnicas bipolares podría ser deseablepera evitar daños tisulares no deseados. ,Cuando el equipo esté en funcionamiento, una disminución de la potencia de salida puede indicar,quehay problemas en la conexión del electrodo de retomo al paciente, algún fallo en el aislamiento delelectrodo activo o Una concentración excesiva de escaras en la punta del electrodo activo. Antes deaumentar la potencia de salida, compruebe que no haya ningún problema evidente ni ningunaconexión incorrecta. IDespués de la primera aplicación del electrodo de retomo al paciente, compruebe que tenga uncontacto efectivo con el paciente siempre que este se someta a algún movimiento. ,1Si el sistema se reinicia debido a una interruPción de la corriente o a un voltaje excesivamente bajo, elsistema comprobará si hay un contacto efectivo del electrodo de retomo al paciente; no obstante, eloperario debe verificarlo también antes de reanudar el procedimiento electroquirúrgico. ISi se aumenta en algún momento el nivel de potencia para compensar una disminución en elfuncionamiento del equipo, se recomienda reducirla al'nivel original o a uno inferior antes de reanudarel procedimiento.la potencia de salida debe ser lo más baja posible para el propósito de que se trate.Un fallo del equipo de RF podría causar un aumento no intencionado de la potencia de salida.No utilice procedimientos de electrocirugía monopolar en apéndices de pequeño tamaño, como, losdedos, ya que puede producirse trombosis u otros tipos de lesión en el tejido adyacente a la zona deintervención. IAlgunos estudios han demostrado que el humo que se origina durante los procedimientoselectroquirúrgicos puede ser peligroso para el personal quirúrgico. Estos estudios recomiendan eiJusode máscaras de cirugía y una ventilación adecuada del humo, mediante un extIactor u otro sistema.Se puede producir estimulación neuromuscular que provoque movimientos inesperados en el paciente,especialmente COnlos modos que producen arcos eléctricos entre el electrodo activo del dispositivo yel tejido. Tenga especial cuidado en las zonas cercanas a las estructuras neurales. ITenga siempre presentes todas las precauciones y advertencias que están Impresas en la unidad.El personal del equipo de cirugia no debe estar nunca en contacto con la punta del mango cuando elgenerador está encendido: pueden producirse lesiones. Ila punta de un mango recién encendido puede estar suficientemente caliente para producirquemaduras al paciente o incendiar gasas quirúrgicas o cualquier otro materIal inflamable. Cuandd nose esté utilizando, guarde el dispositivo en un recipiente o funda con aislamiento eléctrico. No cold:¡ueni deje nunca un mango sobre el paciente.

Advertencias relativas a las pruebas y al servicio técnico ~

No extraiga la cubierta del generador: si lo hace, puede haber riesgo de ele I~i~/'Dentro delgenerador no hay ningún componente que pueda reparar el personal sanitario. ViAl

U .' EZAND¡:{ .A nooI11~U, -Di ,.<:lnro'" Té<:t"H~t090

IF-2018-~~J~~~¡)¡,ü~~~NMA T'1"OTllO"l'C 1M'~,;<rR;'¿¡¡',ÑC

página 46 de 49

Page 50: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

lIlIIIio,-

4:, ....,.1/_'0'" ._""', <.j/ '7"': :::(;, ,{\ ""<;. "',,'

i: "Ji f \ \.

!¡ I '\)'2., ~ n,No extraiga ni instale ningún componente cuando el equipo esté encendido: si lo hace, pued~¡~~c.:-~,Jdescargas eléctricas y produdrse lesiones. Utilice solo repuestos autorizados de MedtronicA~vEnergy, para evitar que puedan produdrse daños en el equipo o lesiones.Evite el contacto COn los cables de salida cuando el generador esté encendido: pueden produdrselesiones.Inspecdone periódicamente los cables de prueba utilizados en las conexiones de salida paracomprobar que no haya defectos evidentes.El generador no ha sido diseñado para funcionar durante largos períodos de salída continua. Serecomienda realizar las pruebas limitando los cidos de operadón al 25%, con tiempos de actlvadón de10 segundos como máximo y una carga de al menos 600 ohm. Si se utiliza el equipo durantedemasiado tiempo puede calentarse en exceso y dañarse.El mantenimiento periódico debe llevarlo a cabo un técnico especializado o un representante deMedtronic con la debida formadón.Para ampliar al máximo la vida útil del equipo se recomienda redudr al mínimo posible la temperaturade funcionamiento y la amplitud de los ddos térmicos.El AEX"'GENERADOR debe actlvarsesiempre en la posición normal: de lo contrario, puede verseseriamente afectada la capacidad .de disipación de calor del cuerpo de refrigeración del generador.Debe evitarse siempre probar o utilizar la unidad en cualquier otra posición.

PRESENTACION

1-4) Formas de presentación del producto médico:Este producto medico se presenta una unidad por envase.

1-5) Diagrama de flujo conteniendo las etapas del proceso de fabricación del producto médico,con una descripción resumida de cada etapa del proceso hasta la obtención del productoterminado:Se presentan los materiates para ensamblar en la línea de ensamble y se sigue el siguiente procedimiento:

'Preparaciónc:> Ensamble I Q I Ensamble 2 Ic:> ('ontrol demaleñales para calidadensamble

"""""'S -"""

~

I Si rtln~ I

Ensamble 3

.(J,Estadónde

~l7ueba

~Prueba <=:J ConlTol de

empaque funcional. HipotTcst calidad

<:::::::>... =='" ::::::::>-

I Si fhlla Ila estación de ensamblaje 1 consiste en construir I instatar el:• Recinto• Arnés interruptor• cableado de receptáculo monopolar• Asamblea Huminada REM• Receptáculo de tres pines• ~1anijasAEX• Ensamble lCD Pulsar II

página 47 de 49

Page 51: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

La estación de ensamblaje 2 consiste en construir ¡instalar:• Medidas de puesta a tierra• Ensamble de PeB Af3X• Módulo de poder• Interruptor de pedal. de cable• Cable RSí32• Cable USB

.La estación de ensamblaje 3 (BOX 3 ASSEMBLY) construye ¡ instala:• Ventilador del sistema con conexión• Ventilador de fluido del desviador• Fuente de alimentación• Montaje del motor• Bomba peristáltica• Compresor• Gráficos superpuestos

Punto. de inspección: la inspección interna final ocurre en este punto y una vez que la unidad cumple contodos los requisitos, la unidad continúa .

• La tapa superior del conjunto se taloca en la unidad• Bisel adjunto• Se adjunta la etiqueta del tubo de la cabeza de la bomba

Punto de Inspección: prueba Hi"Pot

Punto de inspección: prueba funcional

Etiquetado.se presentan las etiquetas a la línea de etiquetado y se sigue el siguiente procedimiento .

• Aplicar la etiqueta trasera del generador Af3X• Etiqueta de código de barras UPN• Etiqueta de envío del generador AEX í

Inspección final: inSpección de la unidad j• Empaquete el generador

8 generador Af3X se empaqueta después de la inspección en una bolsa recerrable con desecante. La unl adensacada se coloca luego entre dos conjuntos de espuma. y dentro de la caja del cargador. los cables¡dealimentación se empaquetan y se colocan dentro de la caja como se muestra en el esquema al dorso.

El manual del generador Af3X está empacado en una bolsa que se puede volver a cerrar y se coloca en laparte superior de la unidad para ser enViado. La caja se sella y etiqueta para su envío.

!nspección del envase final2. Puntos clave de control de calidad

Puntos clave de control de calidad por ensamblaje:O~mponentes: f'. ~os. Pl'~veedores se administran de acuerdo con el procedimiento de seiecCión y dla1fi ,le '.11de proveedores0_ $"nm1l18, QAP-07.21. ,

l\11f\,NDi} 1\ 00 IGUEZt::?((ectoUl Te "lea

:iq"?~-M.P.l1090IF-2018JI"'8~~~",~~I\l~NMAT

MEOTRONIC LAtl!,.¡lIifERicA'~'¡C.

página 48 de 49

Page 52: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

- \¡.fJ<',:f~%,,",y-,,)' "T./ POt.!DV ;Í.•

: C\¡,\\\~; ~"'\. 1 I• El material entrante se Inspecciona de aClJerdo con el procedimientO de Recepdón e Ins~rSQp.a.1 ~

MD7011-A, r-,,::¡r~~vLos subconjuntos se Inspecdonan al 100% según sus procedimientos de ensamblaje Individuales: '~,-P!'~;"• MPHFMTCM26-1010 Estructura de placa prindpal ,~"• Conjunto de motor MPHFMTCM25-1555• MPHFMTCM25-1527 REM PCBa Receptical• MPI'LFMTCM25-151O tablero de 3 plnes para Receptlcal• Estructura de pca LEO MPHFMTC26-1014• MPHFMTC25-1529 3 agregar Receptlcal cable y tarjeta

Generador:El ensamblaje del generador se inspecciona al 100% durante el proceso de ensamblaje según lasInstrucciones del proceso de fabrlcadán (MPHFMTC-AEXUNm.Los generadores son probados para Hi-pot, calibrados, probados y 100% verificados en la prueba del sistemapor TPI-MEOTR -AB<.El generador se inspeccionó al 100% en el empaque por SOP-4- 7438-438 "Us!a de ínspecdón fin~1 yempaque del generador AEx de Medtronic". ;Inspección visual fuera de la caja con muestra AQl, según SOP-3-0814-438 Procedimiento de inspecclónldelproducto.

1-6) Descripción de la seguridad y entada del producto médico:se adjunta listado de Requerimientos Esenciales.

página 49 de 49

Page 53: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

t<"~

">",, .. ~.

"N,',

República Argentina" Poder Ejecutivo Nacional2018" Año del Centenario de la Reforma Universitaria

Hoja Adicional de FirmasAnexo

Número: IF-2018-08013004-APN-DNPM#ANMAT

CIUDAD DE BUENOS AIRESJueves 22 de Febrero de 2018

Referencia: 1-47-3110-7642-17-7

El documento fue importado por el sistema GEDO con un total de 49 pagina/s.

Digítally signed by GESTION DOCUMENTAL ELECTRONICA- GDEON: crr=GESTION DOCUMENTAL ELECTRONICA _ GDE. c~AR, o~MINISTERIO DE MQOERNIZACION,ou~SECRETARIA DE MODERNIZACION ADMINISTRATIVA, senalNumber=CUIT 30715117564Dale. 2018.02.22 11 ,17,28 -tl3'OO'

Mariano Pablo MancntiJefe 1Dirección Nacional de Productos MédicosAdministmción Nacional de Medicamentos, Alimentos y TecnologíaMédica

D'I¡rt.ly "~"eO t>yGESTION DOCUMENTAL ELECTR~NIC ••••ceeDN. ",,'GESTION DOCUMENTAL ElECTRONICA. GDE, ""AR.o.MINISTERIO DE MODERNIZACION, O<I.SECRETARI~ DE

MODERNIZACION AOMINlSTRA T'VA, ••••• INumbo'.CUIT30715117564Dote 20160:2,22 11'17 3J -o~'OO'

Page 54: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

2018 - ':;¡,io áef Centenario áe fa '1IJforma 7,Jniversitario".

:Ministerio áe SafuáSecretaría áe Po6ticQS,f.Rfgufación e Institutos

}!.Jf.:M.}!. cr.

CERTIFICADO DE AUTORIZACIÓN E INSCRIPCIÓN

Expediente NO: 1-47-3110-7642-17-7

La Administración Nacional de Medicamentos, Alimentos y Tecnología Médica

(ANMAT) certifica que de acuerdo con lo solicitado por MEDTRONIC LAIIN

AMERICA INC, se autoriza la inscripción en el Registro Nacional de Productores y

Productos de Tecnología Médica (RPPTM), de un nuevo producto con los

siguientes datos identificatorios característicos:

Nombre descriptivo: Generador de Radiofrecuencia para uso con electrodos Para

electrocirugía, monopolares y bipolares.

Código de identificación y nombre técnico UMDNS: 16-935 Fuentes de energía,,

reguladas

Marca(s) de (los) producto(s) médico(s): MEDTRONIC

Clase de Riesgo: III

Indicación autorizada: Generador electroquirúrgico de radiofrecuencia (RF) capaz

de suministrar energía a instrumentos de electrocirugía monopolares y bipolares

simultáneamente. Se ha diseñado para suministrar energía de RF a los

instrumentos de corte y coagulación de tejidos blandos y suministrar energía de

RFjunto con suero salino a los instrumentos de sellado hemostático y de

coagulación de tejidos blandos y huesos. Para procedimientos de cirugía .general,

plástica y reconstructiva (incluyendo, entre otras, incisiones cutáneas y

colgajos), cirugía otorrinolaringológica, ginecológica, ortopédica, artroscopía, I

Page 55: 2018-03-27 (5) - Argentina.gob.ar · 2018. 3. 27. · t".~~.~. o /' RepúblicaArgentina-PoderEjecutivoNacional 2018 -Añodel Centenario de laReforma Universitaria Disposición Número:

cirugía espinal y neurocirugía, cirugía torácica y cirugía abdominal abierta. No

apto para la coagulación tubárica anticonceptiva (esterilización femenina

definitiva)

Modelo/s: 40-405-1 AEX GENERADOR

Periodo de vida útil: 5 Años

Forma de presentación: Unidad principal y accesorios

Condición de uso: Venta exclusiva a profesionales e instituciones sanitarias

Nombre del fabricante:

1-MEDTRONICADVANCED .ENERGY LLC.

2-SANMINA

Lugar/es de elaboración:

1-180 International Drive, Portsmouth, NH USA 03801 (Estados Unidos de

América)

2-13000 South Memorial Pkwy Sw, Huntsville, AL USA 35803 (Estados Unidos de

América

Se extiende el presente Certificado de Autorización e Inscripción del PM-1842-

137, con una vigencia de cinco (5) años a partir de la fecha de la Disposición

autorizante.

Expediente NO 1-47-3110-7642-17-7

Disposición NO

294423 MAR. 20'S

Ilf•• "{j~••••Subadmlnlslrador Naciollal

A..N.M.A.'¡'.