2CKA002973B9726 04.03.2019 Manual del producto ABB … · 2020. 4. 23. · 5.1 Esquemas de...

57
2CKA002973B9726 04.03.2019 Manual del producto ABB-free@home ® SAP/S.3

Transcript of 2CKA002973B9726 04.03.2019 Manual del producto ABB … · 2020. 4. 23. · 5.1 Esquemas de...

  •  

    2CKA002973B9726 │ 04.03.2019

    Manual del producto ABB-free@home® SAP/S.3

  • Inhaltsverzeichnis

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │2

    Inhaltsverzeichnis

    1  Nota sobre las instrucciones ...................................................................................................................... 4 

    2  Seguridad ................................................................................................................................................... 5 2.1  Indicaciones y símbolos empleados ................................................................................................ 5 2.2  Uso conforme al fin previsto ............................................................................................................ 6 2.3  Uso no conforme ............................................................................................................................. 6 2.4  Grupo destinatario / cualificación del personal ................................................................................ 7 2.5  Ciberseguridad ................................................................................................................................ 8 2.6  Instrucciones de seguridad ............................................................................................................. 9 

    3  Notas para la protección medioambiental ................................................................................................ 10 3.1  Medio ambiente ............................................................................................................................ 10 

    4  Estructura y funcionamiento ..................................................................................................................... 11 4.1  Propiedades del sistema ............................................................................................................... 12 4.2  Volumen de suministro .................................................................................................................. 12 

    5  Datos técnicos .......................................................................................................................................... 13 5.1  Esquemas de dimensiones ........................................................................................................... 14 

    6  Conexión, montaje / instalación ................................................................................................................ 15 6.1  Notas para la planificación ............................................................................................................ 15 6.2  Instrucciones de seguridad ........................................................................................................... 16 6.3  Esquemas de conexiones ............................................................................................................. 17 6.4  Montaje ......................................................................................................................................... 19 6.5  Conexión eléctrica ......................................................................................................................... 21 

    7  Puesta en servicio .................................................................................................................................... 23 7.1  Requisitos ..................................................................................................................................... 24 

    7.1.1  Interfaz de usuario ..........................................................................................................................24 7.1.2  App free@home .............................................................................................................................24 7.1.3  Red doméstica ................................................................................................................................24 

    7.2  Conexión a red .............................................................................................................................. 25 7.3  Establecer el acceso a la interfaz de usuario del System Access Point ........................................ 28 7.4  Ajustes básicos ............................................................................................................................. 32 7.5  Estructura del menú principal ........................................................................................................ 34 7.6  Estructura del área de trabajo ....................................................................................................... 35 7.7  Creación de la estructura del edificio ............................................................................................ 36 7.8  Explicaciones sobre las funciones de red ..................................................................................... 38 7.9  Acoplamiento de aparatos inalámbricos con el System Access Point .......................................... 40 7.10  Asignar aparatos a las estancias .................................................................................................. 41 

    7.10.1  Identificación ...................................................................................................................................43 7.10.2  Determinar el nombre .....................................................................................................................45 

    7.11  Opciones de ajuste por canal ........................................................................................................ 46 7.12  Enlaces ......................................................................................................................................... 47 

    7.12.1  Vincular el actuador y el sensor .....................................................................................................47 

  • Inhaltsverzeichnis

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │3

    7.12.2  Opciones de conmutación ..............................................................................................................48 7.13  Ajustes generales ......................................................................................................................... 49 

    8  Actualización ............................................................................................................................................ 51 

    9  Manejo ..................................................................................................................................................... 52 9.1  Elementos de control .................................................................................................................... 52 9.2  Reset (restablecer el aparato) ....................................................................................................... 53 

    10  Mantenimiento .......................................................................................................................................... 54 10.1  Limpieza ........................................................................................................................................ 54 

    11  Notas ........................................................................................................................................................ 55 

    12  Index ........................................................................................................................................................ 56 

  • Nota sobre las instrucciones

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │4

    1 Nota sobre las instrucciones

    Lea este manual con atención y siga todas las indicaciones incluidas. Evite, de esta manera, daños personales y materiales y garantice un servicio fiable y una larga vida útil del aparato.

    Guarde el manual con cuidado.

    En el caso de entregarse el equipo a terceros, entregue también este manual.

    ABB no asume ninguna responsabilidad por los daños debidos a la inobservancia del manual.

    Si requiere más información o tiene alguna pregunta sobre el aparato, póngase en contacto con ABB o visítenos en internet en:

    www.BUSCH-JAEGER.com

     

  • Seguridad

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │5

    2 Seguridad

    El producto se ha construido de conformidad con las reglas técnicas actuales y su funcionamiento es seguro. Ha sido verificado y ha salido de fábrica en un estado técnico seguro.

    Sin embargo, existen riesgos residuales. Lea y observe las instrucciones de seguridad para evitar cualquier riesgo.

    ABB no asume ninguna responsabilidad por los daños debidos a la inobservancia de las instrucciones de seguridad.

    2.1 Indicaciones y símbolos empleados

    Las siguientes indicaciones señalan peligros especiales que pueden surgir durante el empleo del aparato o proporcionan información útil:

    Peligro Peligro de muerte / lesiones personales graves – El símbolo de advertencia, en combinación con la palabra clave "Peligro",

    indica una situación de peligro inminente que provocará lesiones personales graves (irreversibles) o incluso mortales.

    Advertencia Lesiones personales graves – El símbolo de advertencia, en combinación con la palabra clave

    "Advertencia", indica una situación de peligro inminente que puede provocar lesiones personales graves (irreversibles) o incluso mortales.

    Precaución Lesiones personales – El símbolo de advertencia, en combinación con la palabra clave

    "Precaución", indica una situación de peligro inminente que puede provocar lesiones personales leves (reversibles).

    Atención Daños materiales – Este símbolo, en combinación con la palabra clave "Atención" indica una

    situación que puede provocar daños en el producto o en otros objetos situados en los alrededores.

    Nota Este símbolo, en combinación con la palabra clave "Nota", indica consejos y recomendaciones útiles para utilizar el producto de forma eficiente.

    Este símbolo advierte frente a tensiones eléctricas.

     

  • Seguridad

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │6

    2.2 Uso conforme al fin previsto

    El System Access Point 2.0 es el elemento central de control y puesta en servicio. Se encarga de unir al usuario free@home con el smartphone, la tableta o con el PC. Durante la puesta en servicio, se identifican y se parametrizan los usuarios. Además, el aparato ejecuta los programas Tiempo y Astro y sirve como intermediario para conmutar funciones por medio de la App free@home. Únicamente se puede instalar un System Access Point por sistema.

    El aparato está previsto para: ■ El servicio según los datos técnicos y los tipos de cargas indicados ■ La instalación en interiores secos ■ El uso con la conexión disponible en el aparato El uso conforme al fin previsto incluye también el cumplimiento de todas las indicaciones de este manual.

    Nota Tenga en cuenta también los datos sobre ciberseguridad, véase el capítulo 2.5 “Ciberseguridad“ en la página 8.

    2.3 Uso no conforme

    Cualquier empleo que no se indique en Capítulo 2.2 “Uso conforme al fin previsto“ en la página 6 se considerará como no conforme y podría causar daños personales y materiales.

    ABB no se hace responsable de ningún daño derivado de un uso no conforme del aparato. El usuario/explotador será el único responsable.

    El aparato no está previsto para: ■ cambios constructivos sin autorización; ■ reparaciones; ■ utilización en zonas exteriores; ni ■ utilización en estancias húmedas; ■ Utilizarse con un acoplador de bus adicional

     

  • Seguridad

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │7

    2.4 Grupo destinatario / cualificación del personal

    Solo electricistas cualificados con la formación correspondiente se pueden encargar de la instalación, puesta en servicio y el mantenimiento del aparato.

    Los instaladores eléctricos tienen que haber leído y entendido el manual y deben seguir las indicaciones.

    Los instaladores eléctricos deberán cumplir las disposiciones nacionales vigentes en su país sobre la instalación, la verificación de funciones, la reparación y el mantenimiento de productos eléctricos.

    Los instaladores eléctricos deben conocer las “Cinco normas de seguridad” (DIN VDE 0105, EN 50110) y aplicarlas correctamente:

    1. Desconectar 2. Asegurar contra la reconexión 3. Confirmar la ausencia de tensión 4. Conectar a tierra y cortocircuitar 5. Cubrir o aislar los componentes adyacentes que se encuentren bajo tensión

     

  • Seguridad

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │8

    2.5 Ciberseguridad

    Este sector se enfrenta en Internet a riesgos para la seguridad cada vez mayores. ABB ha introducido oficialmente ensayos de robustez dentro del proceso de desarrollo de los productos, con el fin de aumentar la estabilidad, la seguridad y la robustez de sus soluciones.

    Las siguientes medidas son condiciones necesarias para un servicio seguro de su instalación free@home.

    Denegación de acceso a los diferentes medios La base de todo concepto de seguridad consiste en proteger meticulosamente el sistema del acceso no autorizado. En el caso de una instalación free@home, se considera que solo las personas autorizadas (instalador, conserje, usuario) deben tener acceso físico a la instalación free@home, incluyendo el System Access Point. Para la planificación y la instalación, deben protegerse de la mejor manera posible los medios free@home (por cable e inalámbricos) y los puntos críticos.

    Las subdistribuciones con aparatos free@home deben permanecer cerradas, o encontrarse en estancias a las que solamente tengan acceso las personas autorizadas.

    Cableado de bus ■ Los terminales de los cables free@home Twisted Pair no deben estar visibles ni sobresalir

    de la pared, y tampoco deben estar accesibles desde el interior del edificio. ■ Los cables de bus colocados en el exterior o en áreas con protección limitada representan

    un gran riesgo. En este caso, se debe obstaculizar especialmente el acceso físico a los cables free@home Twisted Pair.

    Cableado IP dentro del edificio La red local es un componente muy delicado para la comunicación segura. Por tanto, debe evitarse el acceso no autorizado a la red local. Por esta razón, deben aplicarse los mecanismos generales de seguridad para redes IP. Estos son, por ejemplo: ■ Cifrado seguro de redes inalámbricas ■ Uso de claves de acceso seguras y protección de las mismas frente a personas no

    autorizadas ■ El acceso físico a las interfaces de red (interfaces Ethernet) solo debe ser posible en áreas

    protegidas. ■ Filtro MAC

    Conexión a Internet Para evitar el uso indebido, no pueden abrirse puertos de router de Internet en la red doméstica para componentes free@home. Para un acceso remoto seguro, la solución idónea es un túnel VPN o el portal myABB-LivingSpace / MyBuildings.

     

  • Seguridad

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │9

    2.6 Instrucciones de seguridad

    Peligro – ¡Tensión eléctrica! ¡Tensión eléctrica! Peligro de muerte y de incendio por la tensión eléctrica de 100 … 240 V. En caso de entrar en contacto, directa o indirectamente, con componentes por los que circule una corriente eléctrica, se puede sufrir una descarga eléctrica peligrosa, cuyo resultado puede ser choque eléctrico, quemaduras o, incluso, la muerte. ■ Los trabajos en la red de 100 … 240 V deberán ser ejecutados

    exclusivamente por instaladores eléctricos cualificados. ■ Desconecte la tensión de red antes del montaje o del desmontaje. ■ No ponga nunca el aparato en funcionamiento si sus cables de conexión

    están dañados. ■ No abra ninguna tapa atornillada de la carcasa del aparato. ■ Emplee el aparato solamente si se encuentra en perfectas condiciones

    técnicas. ■ No realice ningún cambio ni reparación en el aparato, en sus componentes

    ni en los accesorios.

    ¡Atención! – ¡Daños en el aparato por influencias externas! La humedad y la suciedad pueden destruir el aparato. ■ Proteja el aparato durante el transporte, el almacenamiento y durante su

    funcionamiento de la humedad, la suciedad y de cualquier daño.

     

  • Notas para la protección medioambiental

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │10

    3 Notas para la protección medioambiental

    3.1 Medio ambiente

    ¡Piense en la protección del medio ambiente! Los aparatos eléctricos y electrónicos usados no se deben desechar en la basura doméstica. – El aparato contiene materiales valiosos que pueden reutilizarse. Entregue,

    por lo tanto, el equipo en los puntos de recogida correspondientes.

    Todos los materiales de embalaje y aparatos llevan marcas y sellos de homologación para garantizar que puedan ser eliminados conforme a las prescripciones pertinentes. Elimine los materiales de embalaje, aparatos eléctricos o sus componentes a través de los centros de recogida o empresas de eliminación de desechos autorizadas para tal fin.

    Los productos cumplen los requisitos legales, especialmente la ley sobre equipos eléctricos y electrónicos y la ordenanza REACH.

    (Directiva de la UE 2012/19/CE RAEE y la 2011/65/CE (RoHS)

    (Ordenanza de la UE REACH y ley de ejecución de la ordenanza (CE) n.°1907/2006)

     

  • Estructura y funcionamiento

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │11

    4 Estructura y funcionamiento

    2

    3

    4

    1

    Fig. 1: Cuadro sinóptico del aparato

    [1] Parte superior del aparato [2] Tecla Access Point [3] Tecla de reset [4] LED de estado

    El aparato es el aparato central de control y puesta en servicio para el montaje en superficie en un lugar fijo de instalación. El System Access Point conecta al usuario de free@home con un smartphone, tablet o PC. A través de él, durante la puesta en servicio se identifica y parametriza al participante. Además, el aparato ejecuta los programas Tiempo y Astro y sirve como intermediario para conmutar funciones a través de la App free@home.

    Existe la posibilidad de que varios participantes (ordenadores o terminales móviles) accedan y manejen la interfaz de usuario basada en web del System Access Point de manera simultánea, a través de la aplicación free@home. Esto puede provocar una merma en el rendimiento en función del alcance de los cambios realizados. Por lo tanto, los cambios requerirán más tiempo para ser aplicados. Por esa razón se recomienda limitar a cuatro el número máximo de participantes que pueden manejar la interfaz de usuario simultáneamente.

    Tras conectar la tensión de bus/tensión, el System Access Point reconoce automáticamente todos los aparatos disponibles en el sistema, siempre que se encuentren correctamente conectados. El acoplador de bus integrado permite la conexión a la línea de bus free@home.

    Cada vez que se realice una alimentación de corriente, cualquier aparato sin programar estará en modo de programación durante 30 minutos y podrá registrarse en el sistema. Los aparatos programados comparten información con el System Access Point sobre su tipo y sobre las funciones admitidas.

    El System Access Point también actúa como participante del sistema.

    Otras características del producto: ■ LED como indicador de estado

     

  • Estructura y funcionamiento

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │12

    4.1 Propiedades del sistema

    Radio frecuencia 2,4 GHz

    Protocolo de radio free@home inalámbrico

    Cifrado AES-128

    Alcance dentro del edificio normalmente 15 … 20 m (puede variar mucho debido a las circunstancias constructivas)

    Participantes en un sistema máx. 150

    Tab.1: Propiedades del sistema

    ■ Todos los aparatos free@home admiten las funciones free@home conocidas. ■ Comunicación sólida mediante "red de malla". ■ Sustitución sencilla de los interruptores disponibles gracias al aparato combinado

    "sensor/actuador". ■ Función instantánea sin programación (los aparatos están preconfigurados). ■ Un sistema puede contener aparatos inalámbricos y conectados por cable.

    4.2 Volumen de suministro

    El suministro incluye los siguientes artículos: ■ System Access Point 2.0 ■ Placa de montaje ■ 2 tornillos ■ 2 clavijas ■ 1 borne de conexión de bus free@home (rojo/negro) ■ 1 borne de conexión (amarillo/blanco) ■ 1 fuente de alimentación con adaptador ■ 1 soporte de alivio de tracción con 2 tornillos

    Accesorios opcionales: ■ Antena externa ■ SAP-A1.1 Adaptador de perfil de sombrero

     

  • Datos técnicos

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │13

    5 Datos técnicos

    Denominación Valor

    SAP/S.3

    Fuente de alimentación externa (adjunta, SELV) 24 VDC, 300 mA

    Tensión de funcionamiento* Alternativa Raíl de montaje DIN Alimentación de corriente

    24 VDC / 300 mA (SELV) NEC Clase 2 (LPS) ■ Borne de conexión: 0.8 … 1.0 mm ■ Tipo de cable: J-Y(St)Y, 2 x 2 x 0,8 mm

    Pelado: 6 … 7 mm

    Tensión de bus 24 V CC Mediante alimentación de corriente separada (no se incluye en el suministro)

    Conexión ■ ■ Borne de conexión de bus: 0.8 … 1.0 mm ■ Tipo de cable: J-Y(St)Y, 2 x 2 x 0,8 mm

    Pelado: 6 … 7 mm

    Procesador 1 GHz Dual Core Prozessor

    Conexión por enchufe RJ RJ45

    Modo de protección IP20

    Temperatura ambiente -5° C … +45° C

    Temperatura de almacenamiento -40° C … 70° C)

    Puerto USB 2.0 (High Speed) Corriente total USB: 500 mA

    Inalámbrico (WL)

    Protocolo de transmisión free@home wireless

    Frecuencia de transmisión 2400 … 2483 GHz

    Potencia de emisión máxima WL (inalámbrica) < 14 dBm

    Wi-Fi

    Estándar Wi-Fi IEEE 802.11 a/b/g/n/ac

    Rango de frecuencias Wi-Fi 2400 … 2483 GHz 5100 … 5725 GHz

    Potencia de emisión máxima, Wi-Fi < 20 dBm

     

  • Datos técnicos

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │14

    5.1 Esquemas de dimensiones

    30.7119.2

    107.

    2

    Fig. 2: Medidas (todas las medidas están en mm)

     

  • Conexión, montaje / instalación

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │15

    6 Conexión, montaje / instalación

    6.1 Notas para la planificación

    Nota Las notas para la planificación y aplicación correspondientes al sistema pueden consultarse en el manual del sistema ABB-free@home®. Este se puede descargar en www.abb.com/freeathome.

    Nota El emisor y el receptor se comunican inalámbricamente. El alcance depende de las circunstancias constructivas. Las paredes o los techos, en especial los reforzados con acero o con revestimientos metálicos, reducen el alcance. La distancia entre los componentes y con respecto a otros aparatos emisores, que también emiten señales de alta frecuencia (p. ej., ordenadores, instalaciones de audio y video), deberá ser como mínimo de 1 m.

     

  • Conexión, montaje / instalación

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │16

    6.2 Instrucciones de seguridad

    ¡Peligro - descarga eléctrica por cortocircuito! Peligro de muerte debido a una tensión eléctrica de 100 … 240 V si se produce un cortocircuito en la línea de baja tensión. – ¡Los cables de baja tensión y los de 100 … 240 V no deben tenderse juntos

    en la misma caja empotrada! – ¡Respete una distancia de separación (>10 mm) entre el circuito MBTS y

    otros circuitos! – Si no se puede mantener la distancia mínima de separación, utilice, por

    ejemplo, cajas electrónicas o mangueras aisladas. – Preste atención a la polaridad correcta. – Observe las normas correspondientes.

    Peligro – ¡Tensión eléctrica! Instalar los aparatos solo si cuenta con los conocimientos y la experiencia en electrotécnica necesarios. ■ Si la instalación se realiza de forma inadecuada, pondrá en peligro su propia

    vida y la de los usuarios de la instalación eléctrica. ■ Si la instalación se realiza de forma inadecuada, se pueden producir daños

    materiales graves, como por ejemplo incendios. Se entiende como conocimientos especializados y condiciones para la instalación como mínimo: ■ Uso de las "cinco reglas de seguridad" (DIN VDE 0105, EN 50110):

    1. Desconectar 2. Asegurar contra la reconexión 3. Confirmar la ausencia de tensión 4. Conectar a tierra y cortocircuitar 5. Cubrir o aislar los componentes adyacentes que se encuentren bajo

    tensión eléctrica. ■ Usar el equipo de protección personal adecuado. ■ Usar únicamente herramientas y aparatos de medición adecuados. ■ Comprobar el tipo de red de alimentación de tensión (sistema TN, sistema

    IT, sistema TT) para garantizar las condiciones de conexión que resulten del correspondiente tipo (puesta a tierra clásica, puesta a tierra de protección, medidas de protección necesarias, etc.).

    ■ ¡Prestar atención a la polaridad correcta!

     

  • Conexión, montaje / instalación

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │17

    6.3 Esquemas de conexiones

    Fig. 3: Conexión eléctrica

    [1] Hembrilla [2] Puerto USB (para la ampliación de funciones en el futuro) [3] Puerto USB (para la ampliación de funciones en el futuro) [4] Conexión enchufable RJ (RJ45) [5] Antena externa

    1

    2

    [1] Cableado free@home-Bus [2] Alimentación de corriente alternativa

    Fig. 4: Parte trasera del aparato

     

    1 2 3 4 5

  • Conexión, montaje / instalación

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │18

    24 V DC

    RJ45

    Bus

    Fig. 5: Conexión eléctrica

    24 V DC

    RJ45

    Bus

    Fig. 6: Conexión eléctrica de la alimentación de corriente alternativa

     

  • Conexión, montaje / instalación

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │19

    6.4 Montaje

    Atención - cortocircuito y corrosión Cortocircuito y corrosión debido a la penetración de lluvia. – Al fijar el soporte mural, utilice las arandelas incluidas. – Abrir el escape de agua [9] en la base.

    El emisor y el receptor se comunican por radio. El alcance depende de las circunstancias constructivas. Las paredes o los techos, en especial los reforzados con acero o con revestimientos metálicos, reducen el alcance. La distancia respecto a aparatos emisores ajenos que también emiten señales de alta frecuencia (p. ej., ordenadores, sistemas de audio y vídeo) deberá ser como mínimo de 1 m. ■ Si el System Access Point 2.0 se instala dentro de una caja metálica cerrada (p. ej. en un

    armario de conexiones), para el servicio WL se debería conectar opcionalmente la antena externa y orientarla hacia afuera.

    ■ El montaje fijo sobre revoque solo debe realizarse en interiores secos. Tenga en cuenta las normas vigentes para las diferentes opciones de conexión.

    Existen tres posibilidades de montaje para el System Access Point 2.0:

    Opción A 1. Atornille la placa de montaje

    directamente a la pared. 2. Coloque encima el aparato y

    presiónelo hacia abajo.

    Fig. 7: Pared

    Opción B 1. Coloque el aparato sobre una

    superficie plana (p. ej., sobre una mesa).

    Fig. 8: Superficie plana

  • Conexión, montaje / instalación

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │20

    Opción C 1. Fije el adaptador de perfil de

    sombrero al perfil de sombrero del distribuidor.

    2. Encaje el aparato colocándolo desde arriba en el adaptador y presionándolo hacia abajo.

    Fig. 9: Perfil de sombrero

     

  • Conexión, montaje / instalación

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │21

    6.5 Conexión eléctrica

    ■ La conexión de cables CAT de parcheo se realiza directamente mediante hembrillas RJ45. Utilice únicamente cables CAT apantallados.

    ■ En el caso de dispositivos con una conexión eléctrica fija fuera del propio dispositivo, deberá disponerse un elemento de corte fácilmente accesible.

    Utilice el bloque de alimentación suministrado con el adaptador adecuado (la imagen del adaptador es un ejemplo) para proporcionar tensión al aparato. ■ Deslice el adaptador a lo largo de los

    raíles de la fuente de alimentación hasta que quede enclavado.

    Fig. 10: Conexión del bloque de alimentación

    ■ El suministro de tensión del resto de aparatos de la red (free@home Bus) debe realizarse

    mediante alimentación de corriente por separado según NEC clase 2 (LPS).

    Nota Si se ponen en servicio más de 64 integrantes cableados, deberá utilizarse una segunda alimentación de corriente.

     

  • Conexión, montaje / instalación

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │22

    ■ Alternativa: cable de red de 24 V, conectado a raíl de montaje DIN de alimentación de corriente (véase el esquema de conexiones, ), en lugar de la fuente de alimentación suministrada.

    Advertencia – Peligro de cortocircuito Peligro de cortocircuito – Respete una distancia de separación (> 10 mm) entre el circuito MBTS y

    otros circuitos. – Si no se mantiene la distancia mínima de separación, p. ej. en cajas

    electrónicas, utilice mangueras aislantes.

    Advertencia Nunca suministre tensión al aparato mediante la hembrilla y la conexión alternativa (cable de red de 24 V) al mismo tiempo. – Utilice únicamente una conexión.

     

  • Puesta en servicio

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │23

    7 Puesta en servicio

    La puesta en servicio del aparato se lleva a cabo a través de la interfaz basada en web del System Access Point. Para ello, se presupone que ya se han realizado los pasos iniciales para la puesta en servicio de todo el sistema. Se requieren conocimientos generales de las funciones básicas del software de puesta en servicio del System Access Point.

    El System Access Point establece la conexión entre los integrantes de free@home y el smartphone, la tableta o el PC. A través de él se identifican y se programan los integrantes durante la puesta en servicio.

    Los aparatos que están físicamente conectados al bus free@home se registran automáticamente en el System Access Point. Transmiten la información sobre su tipo y sobre las funciones admitidas.

    Cada vez que se realice una alimentación de corriente, los aparatos inalámbricos sin programar estarán en modo de programación durante 30 minutos y podrán guardarse en el sistema. Los aparatos programados comparten información con el System Access Point sobre su tipo y sobre las funciones admitidas.

    Para la primera puesta en marcha, a todos los aparatos se les proporciona un nombre genérico, por ejemplo "sensor/actuador de conmutación 1/1 elemento". El instalador debe cambiar este nombre por otro específico del sistema, por ejemplo “Luz de techo salón”.

    Para la ejecución de las funciones adicionales es necesario parametrizar los aparatos.

    Nota En el manual del sistema ABB-free@home® podrá encontrar información general sobre la puesta en servicio y la parametrización.

     

  • Puesta en servicio

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │24

    7.1 Requisitos

    7.1.1 Interfaz de usuario

    Para abrir la interfaz de usuario basada en web del System Access Point, necesita un ordenador con adaptador de red LAN o Wi-Fi que tenga un navegador de Internet instalado.

    Se recomiendan los siguientes navegadores: ■ Firefox (a partir de la versión 9) ■ Google Chrome ■ Safari

    7.1.2 App free@home

    Para la instalación de la App free@home necesita un smartphone o tableta con un sistema operativo Android (a partir de 4.2) o iOS- (a partir de iOS 7).

    7.1.3 Red doméstica

    Para poder acceder en modo normal a la App free@home y a los servicios de Internet (p. ej., el e-mail) de manera simultánea, tras realizar la puesta en servicio se debe conectar el System Access Point a su red doméstica disponible. Para ello se necesita un router con interfaz Ethernet o Wi-Fi.

     

  • Puesta en servicio

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │25

    7.2 Conexión a red

    Durante la puesta en servicio, el System Access Point pone a disposición su propia red Wi-Fi, lo que permite programarlo cómodamente en cualquier lugar, incluso cuando no se dispone de infraestructura de red.

    No obstante, en el estado definitivo, el System Access Point también se debe configurar como participante dentro de la infraestructura de red disponible.

    El System Access Point se puede conectar con la infraestructura de red disponible en la vivienda bien a través del puerto Ethernet integrado o bien a través de la Antena Wi-Fi integrada.

    Conexión mediante Wi-Fi Si no hay posibilidad de conectar mediante cable el System Access Point al router de Internet, a través de una red Wi-Fi existente se puede registrar el System Access Point como cliente de la misma.

    Fig. 11: Conexión mediante Wi-Fi

    01 - System Access Point 02 – Router IP

     

  • Puesta en servicio

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │26

    Conexión mediante latiguillo Cuando el System Access Point y el router están instalados uno al lado del otro, es posible conectarlos mediante un latiguillo.

    Fig. 12: Conexión mediante latiguillo

    01 - System Access Point 02 – Router IP

     

  • Puesta en servicio

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │27

    Conexión mediante cable de instalación con cableado estructurado Si el System Access Point se conecta mediante un cable de instalación CAT, el cable CAT puede conectarse mediante un adaptador LSA a través de un conector RJ-45.

    Nota Cuando se conecta un cable, el System Access Point conmuta automáticamente a funcionamiento por cable.

    Fig. 13: Conexión mediante cable de instalación con cableado estructurado

    01 - System Access Point 02 – Router IP 03 – Terminal de red de Ethernet 04 - Switch

     

  • Puesta en servicio

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │28

    7.3 Establecer el acceso a la interfaz de usuario del System Access Point

    Para abrir la interfaz de usuario del System Access Point, utilice una de las siguientes posibilidades:

    Variante A: Establecer conexión con smartphone o tableta 1. Instale la App free@home gratuita para Android o iOS. 2. Aplique corriente eléctrica al System Access Point. Asegúrese de que el modo Accesspoint

    esté activado (el LED se ilumina en azul). Si no lo está, pulse la tecla Accesspoint para activarlo.

    3. Conecte el dispositivo con la red Wi-Fi del System Access Point (SSID: SysAPXXXX). Introduzca la contraseña (véase la etiqueta de la parte trasera del System Access Point).

    C on ta

    in s F C

    C ID :

    X 02S

    P B2 0

    9 A

    M ad e

    i n G e

    r ma n

    y

    XXXX X

    XXX

    XXXX

    XXXX

    X

    ABB@h

    ome

    - f ree

    ®

    YYWW

    XXXX X

    Acce

    ss Po

    int M

    ode:

    SSID

    : Sys

    AP_

    PW

    :IP

    : 192.

    168.2

    .1

    Bus

    Bus: 24 V

    10 m A

    Power : 2

    4 V

    m ax. 300

    mA

    Ty p

    e 1

    en c l

    o su r e

    T his d

    evic e

    co mp li

    e s with

    pa r

    t 1 5 of

    th e F C

    C Ru le s

    .

    Op e r

    a ti on i

    s s ubj e

    c t to t

    he

    fo llo w

    in g tw o

    c on d

    iti on s :

    ( 1)

    Th

    is dev i

    c e may

    n ot c a

    use

    h a rm f u

    l inte r

    f er enc e

    ,

    an d

    (2) th

    is dev i

    c e

    m

    us t ac c

    e p t an

    y

    i nter fe

    re nc e

    re ce i-

    v e d, in

    cl udin g

    in-

    t

    e rf er en

    c e t h a

    t

    ma y c

    a us e u

    nde -

    s ir ed o

    p er at i

    o n.

    XXX

    X

    O pe ra

    ti ng

    Tem p

    e r at u

    re :

    2 3 °F

    - 113

    ° F

    FC C

    I D: 2 A

    0 6W

    S AP - S

    -3-U S

    S AP- S-

    3- US

    S yst em

    Acce ss

    Point

    2.0

    Network settingsAccess Point ModeSSID: SysAP_XXXXPW: XXXXXXXXXIP: 192.168.2.1

    1234

    01 – Modo Accesspoint 02 – Nombre de red Wi-Fi (SSID) 03 - Contraseña 04 – Dirección IP del aparato

    Fig. 14: Etiqueta en la parte interior del System Access Point

    4. Inicie la aplicación. 5. La aplicación establece automáticamente una conexión con el System Access Point.

     

  • Puesta en servicio

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │29

    Variante B: establecer conexión con el PC a través de la red Wi-Fi 1. Aplique corriente eléctrica al System Access Point. Asegúrese de que el modo Accesspoint

    esté activado (el LED se ilumina en azul). Si no lo está, pulse la tecla Accesspoint para activarlo.

    2. Conecte el PC con la red Wi-Fi del System Access Point (SSID: SysAPXXXX). Introduzca la contraseña (véase la etiqueta de la parte trasera del System Access Point; véase fig. “Fig. 14” en la página 28).

    3. Inicie su navegador de Internet. Introduzca la dirección IP "192.168.2.1" en la barra de direcciones del navegador y confírmela.

    4. Se establece la conexión con el System Access Point.

    1 2

    3 4

    Fig. 15: Conexión con PC por Wi-Fi

  • Puesta en servicio

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │30

    Variante C: Establecer conexión con el PC mediante latiguillo y router 1. Conecte el System Access Point y el PC con el router. 2. Aplique corriente eléctrica al System Access Point. Preste atención a que el modo

    Accesspoint no se encuentre activado. En el caso de estar activado, pulse la tecla Access Point para desactivarlo.

    Nota El System Access Point funciona solo como "cliente DHCP", es decir, se puede acceder a él a través de la dirección IP que le ha sido asignada por el router automáticamente.

    3. Acceda a la interfaz de usuario del System Access Point. Para ello, existen dos posibilidades: [A] Abra Windows Explorer en su PC. El System Access Point se muestra en "Redes"

    como un dispositivo. Haciendo doble clic en el dispositivo, abrirá la interfaz de usuario (requisito: el ordenador debe ser compatible con el protocolo UPnP).

    [B] Introduzca en la barra de direcciones de su navegador la dirección IP asignada automáticamente por el router. Puede encontrar la IP asignada en la interfaz de usuario de su router.

    4. Se establece la conexión con el System Access Point.

    1

    2 3

    Fig. 16: Conexión por latiguillo y router

    Nota Descripción de las señales LED, véase el capítulo “Elementos de control“ en la página 52.

  • Puesta en servicio

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │31

    Variante D: Establecer conexión con el PC por latiguillo sin router (a partir de la versión 2.0 del firmware de System Access Point)

    1. Conecte el System Access Point y el PC con un latiguillo (no se necesita un cable cruzado especial)

    2. Aplique corriente eléctrica al System Access Point. Preste atención a que el modo Accesspoint no se encuentre activado. En el caso de estar activado, pulse la tecla Access Point para desactivarlo.

    Nota El System Access Point funciona solo como "cliente DHCP", es decir, se puede acceder a él a través de la dirección IP que le ha sido asignada automáticamente por el PC.

    3. Acceda a la interfaz de usuario del System Access Point: Abra Windows Explorer en su PC. El System Access Point se muestra en "Redes" como un

    dispositivo. Haciendo doble clic en el dispositivo, abrirá la interfaz de usuario (requisito: el ordenador debe ser compatible con el protocolo UPnP).

    4. Se establece la conexión con el System Access Point.

     

  • Puesta en servicio

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │32

    7.4 Ajustes básicos

    Nota Puede obtener una descripción detallada mediante la ayuda interactiva. Si necesita ayuda o información: 1. Pulse el botón de ayuda de la pantalla en que se encuentre. 2. Seleccione uno de los elementos resaltados.

    – Se mostrará la información de ayuda sobre el elemento seleccionado.

    3. Para finalizar el modo de ayuda interactiva, haga clic en en cualquier otra parte de la pantalla.

    Durante la primera puesta en servicio, se le requerirá que introduzca los siguientes datos básicos:

    Idioma Seleccione el idioma en el que se van a mostrar los textos. Están disponibles los siguientes idiomas:

    Español Francés Portugués Turco

    Danés Italiano Ruso Checo

    Inglés Noruego Sueco

    Español Holandés Chino

    Finés Polaco Griego

    Tab.2: Idiomas

    Fig. 17: Ajustes básicos

  • Puesta en servicio

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │33

    Localización Información básica para la función Astro.

    Hora/fecha Ajusta la hora del sistema (la hora se sincroniza automáticamente si existe conexión a Internet).

    Nombre de usuario/contraseña Permite la protección de los ajustes para evitar una configuración errónea (posteriormente pueden añadirse otros usuarios).

    Nota La contraseña debe estar formada por 4 caracteres como mínimo.

    Nombre de la instalación Nombre del aparato dentro de la red IP.

    Los datos se guardan en el System Access Point. Se puede saltar la introducción de los datos, aunque esto conllevará, posiblemente, limitaciones funcionales.

    La información que falte siempre se puede completar posteriormente.

     

  • Puesta en servicio

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │34

    7.5 Estructura del menú principal

    El menú principal es el punto de inicio de todos los demás pasos.

    En la zona central se encuentran las opciones de menú que deben editarse paso a paso (de izquierda a derecha) para realizar la configuración.

    Como los pasos están estructurados uno tras otro, estos permanecerán desactivados hasta que se lleve a cabo el paso anterior.

    Fig. 18: Estructura del menú principal

     

  • Puesta en servicio

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │35

    7.6 Estructura del área de trabajo

    El área de trabajo de las opciones de menú "Estructura del edificio" y "Aparatos" se divide en otras dos áreas: la planta (superficie de trabajo) en el lado izquierdo y la vista de listado en el lado derecho. ■ El área correspondiente puede aumentarse o reducirse mediante la barra de título. ■ Todas las acciones pueden realizarse tanto desde la vista en planta como también desde la

    vista de listado. ■ Si en la vista en planta se realiza cualquier modificación, este cambio también aparecerá en

    la vista de listado y viceversa. ■ Las dos áreas ofrecen vistas diferentes sobre la misma configuración. ■ Mientras que la vista en planta representa una imagen gráfica y admite su manejo

    arrastrando y soltando elementos, la vista de listado ofrece una imagen general en forma de tabla.

    Fig. 19: Estructura del área de trabajo

    01- Vista en planta 02 – Aumentar/reducir 03 - Vista de listado

     

  • Puesta en servicio

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │36

    7.7 Creación de la estructura del edificio

    Como primer paso de la configuración, se realiza la creación de una estructura del edificio. Aquí se crea una imagen digital de la vivienda o de la casa con todas las plantas y estancias.

    Esta información se emplea en el siguiente paso para asignar a los equipos disponibles en la vivienda una función y su lugar de montaje. Tras finalizar la puesta en servicio, la vista en planta aquí creada se emplea, además, para visualizar la instalación y como ayuda orientativa sobre los equipos receptores conmutables.

  • Puesta en servicio

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │37

    Para asignar aparatos en zonas exteriores como, por ejemplo, luces en la terraza o en el jardín, deberá crear una estancia con el nombre "terraza" o "jardín".

    Fig. 20: Crear la estructura del edificio – Vista de todas las plantas

    Fig. 21: Crear estructura del edificio – Vista de una planta

     

  • Puesta en servicio

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │38

    7.8 Explicaciones sobre las funciones de red

    Modo Accesspoint El modo Accesspoint está previsto para la puesta en servicio del sistema. El System Access Point establece su propia red Wi-Fi y actúa como servidor DHCP (los aparatos que se conectan como cliente a la red Wi-Fi reciben automáticamente una dirección IP).

    Ventaja: el sistema se puede poner en servicio y manejar sin disponer de un router (p. ej. FRITZ!Box).

    Desventaja: en el modo Accesspoint, el System Access Point no puede estar conectado al mismo tiempo a un router de Internet. Por tanto, para el posterior funcionamiento normal, el System Access Point debe configurarse como cliente LAN o Wi-Fi. De esta manera, los usuarios pueden navegar por Internet con sus propios dispositivos al mismo tiempo y manejar el sistema free@home sin tener que cambiar entre diferentes redes Wi-Fi.

    Para activar o desactivar el modo Accesspoint:

    1. Pulse la tecla Accesspoint.

    Con la primera puesta en servicio, el modo Accesspoint se activa automáticamente.

    El nombre de la red (SSID), la contraseña de la red Wi-Fi y la dirección IP del System Access Point los encontrará en una etiqueta en el interior del aparato (bloque de alimentación).

    Modo cliente LAN/Wi-Fi Si se dispone de un router, se recomienda conectar el System Access Point como cliente a esta red por LAN o Wi-Fi.

    Para activar el modo cliente, existen las siguientes tres posibilidades:

    A: Antes de poner en servicio el System Access Point, conéctelo al router por LAN. – El cable insertado se reconoce automáticamente y se desactiva el modo Accesspoint. – El System Access Point recibe automáticamente una dirección IP por parte del router. – Durante el proceso de conexión, el indicador de conexión parpadea. – Una vez establecida con éxito la conexión, el indicador de conexión se ilumina

    permanentemente. B: Tras la puesta en servicio, conecte el System Access Point al router mediante LAN.

    – Para esta conexión, se debe desconectar manualmente el modo Accesspoint. Esto puede hacerse pulsando la tecla del aparato o desde la configuración de red de la interfaz de usuario.

    – El System Access Point recibe automáticamente una dirección IP por parte del router. – Durante el proceso de conexión, el indicador de conexión parpadea. – Una vez establecida con éxito la conexión, el indicador de conexión se ilumina

    permanentemente.  

  • Puesta en servicio

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │39

    C: Tras la puesta en servicio, conecte el System Access Point al router a través de la red Wi-Fi. – Esta conexión debe realizarse a través de los ajustes de red de la interfaz de usuario.

    En ellos, deberá seleccionar el nombre de la red con la que desea conectar el System Access Point e introducir la contraseña de la red.

    Nota La lista de los nombres de red (SSID) propuestos se genera durante el proceso de arranque del System Access Point. Las redes Wi-Fi que no estén disponibles en ese instante no se mostrarán en la lista propuesta.

    – El System Access Point recibe automáticamente una dirección IP por parte del router. – Durante el proceso de conexión, el indicador de conexión parpadea. – Una vez establecida con éxito la conexión, el indicador de conexión se ilumina

    permanentemente.

    El modo Accesspoint puede volver a activarse en todo momento. Si se desactiva el modo Accesspoint, se activa automáticamente el cliente LAN o (si se ha configurado) el modo cliente Wi-Fi.

     

  • Puesta en servicio

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │40

    7.9 Acoplamiento de aparatos inalámbricos con el System Access Point

    Los aparatos free@home-Wireless deben acoplarse al System Access Point antes de que puedan utilizarse en un proyecto. Durante el acoplamiento, los aparatos intercambian una clave de seguridad.

    Tras el acoplamiento, la comunicación entre los aparatos se lleva a cabo de manera cifrada y estos están conectados fijamente al System Access Point. Los aparatos acoplados no pueden conectarse a otro System Access Point. Antes deben restablecerse los ajustes de fábrica de los mismos.

    Siga los siguientes pasos para acoplar uno o varios aparatos al sistema:

    1. Instale el/los aparato(s) free@home-Wireless. 2. Mediante su smartphone, tablet o PC, acceda a la interfaz de usuario del System Access

    Point que está listo para el funcionamiento. 3. Conecte la tensión de red de los aparatos free@home-Wireless.

    Los aparatos estarán en el modo de programación durante 30 min.

    4. En la interfaz de usuario del System Access Point, seleccione "Configuración del sistema" > "free@home-Wireless" > "Buscar".

    El System Access Point escaneará todos los canales free@home-Wireless sucesivamente. Los aparatos que se encuentren en el modo de programación se integrarán al sistema automáticamente. 10 min después de haber encontrado el último aparato, se finalizará el proceso de escaneado. Los aparatos integrados se mostrarán en la "lista de aparatos" de la interfaz de usuario.

    5. Compruebe, mediante el número de serie, si se han encontrado todos los aparatos instalados. Si falta algún aparato por encontrar, restablezca los ajustes de fábrica del mismo y reinicie el proceso de escaneado. Posibles motivos por los que no se ha encontrado el aparato: ■ El aparato no se encontraba en modo de programación. ■ Ha expirado el tiempo de programación de 30 minutos. ■ El aparato ya había sido acoplado a otro sistema.

     

  • Puesta en servicio

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │41

    7.10 Asignar aparatos a las estancias

    En el siguiente paso deben identificarse los aparatos conectados al sistema. Para ello, se asignan a una estancia dependiendo de su función y reciben un nombre descriptivo.

    En Capítulo 4 “Estructura y funcionamiento“ en la página 11 encontrará una tabla con todas las aplicaciones que ofrece el sistema. Las aplicaciones que realmente están disponibles dependen de los aparatos conectados con el sistema.

    En la barra "Añadir aparatos" se muestran únicamente los aparatos/funciones vinculados con el sistema. Estos se muestran en la barra hasta que se arrastren a la vista en planta. Esto quiere decir que la lista se va haciendo cada vez más corta a medida que se van colocando los aparatos. ■ En la barra "Añadir aparatos", seleccione la aplicación deseada y arrástrela y suéltela sobre

    la vista en planta, véase fig. “Abb. 22” en la página 41. – Se abrirá una ventana emergente con un listado de todos los aparatos conectados al

    bus que son aptos para la aplicación seleccionada (p. ej. todos los actuadores de persiana cuando se selecciona una aplicación para persianas, véase fig. “Fig. 23” en la página 42).

    Abb. 22: Arrastrar la aplicación desde la barra Añadir

  • Puesta en servicio

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │42

    Fig. 23: Ventana emergente con los aparatos aptos

     

  • Puesta en servicio

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │43

    7.10.1 Identificación

    Si tras la colocación sobre la vista en planta, aún hay disponibles para seleccionar varios aparatos en la ventana emergente, ahora deberá seleccionar el aparato que conmuta la función que desee:

    Identificación mediante el número de serie ■ Compare el código numérico de tres cifras y el número de serie de la etiqueta de

    identificación de su esquema de aparatos o del aparato con los números de la lista para identificar el aparato que busca y, si fuera necesario, el canal.

    Fig. 24: Identificación mediante el número de serie

    Identificación mediante control in situ Accione el aparato que debe vincularse con la aplicación seleccionada: ■ Actuador: presione la tecla "Ident" del aparato. ■ Sensor: accione el interruptor de tecla. ■ Detector de movimiento: cubra la lente con la mano.

    El aparato correspondiente se selecciona automáticamente. En el caso de un actuador con varios canales, deberá seleccionar el canal correcto.

    Fig. 25: Identificación mediante control in situ

  • Puesta en servicio

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │44

    Identificación por conmutación (apto únicamente para actuadores) 1. Seleccione un aparato y un canal de la lista. 2. Pulse el botón de la vista de detalle del aparato.

    – Se conmuta el receptor conectado. 3. Repita los pasos 1 y 2 hasta que encontrar el aparato que busca.

    Fig. 26: Identificación por conmutación

     

  • Puesta en servicio

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │45

    7.10.2 Determinar el nombre

    ■ Una vez encontrado el aparato que buscaba, introduzca un nombre fácilmente comprensible con el que se mostrará posteriormente la aplicación (p. ej. "Luz de techo").

    ■ Para aplicar los datos introducidos, marque la casilla de verificación de la parte inferior derecha.

    Fig. 27: Determinar el nombre

     

  • Puesta en servicio

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │46

    7.11 Opciones de ajuste por canal

    Para cada canal se deben realizar ajustes generales y configuraciones especiales de los parámetros.

    Los ajustes se llevan a cabo mediante la función de asignación de la interfaz de usuario basada en web del System Access Point.

    Seleccionar aparato

    Fig. 28: Seleccionar aparato

    ■ Seleccione el icono del aparato [1] en el plano de la vista de trabajo.

    En la vista de listado [2], se muestran todas las opciones de ajuste para el canal correspondiente. En el caso de los pulsadores (sensores), se debe seleccionar el pulsador correspondiente.

    Están disponibles los siguientes ajustes:

     

  • Puesta en servicio

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │47

    7.12 Enlaces

    7.12.1 Vincular el actuador y el sensor

    Para facilitar la conexión/desconexión, la conmutación, las escenas, etc., puede vincular unos con otros los sensores y actuadores establecidos en el paso "Aparatos".

    Fig. 29: Ventana "Asignación"

    1. Haga clic/pulse primero en el sensor [1] que deberá controlar el actuador, y después en el actuador [2].

    2. Para aplicar los datos introducidos, pulse la casilla de verificación de la parte inferior derecha. – Una línea azul muestra el emparejamiento entre ambos aparatos.

    La configuración se transmite automáticamente a los aparatos. Dependiendo del número de aparatos afectados, la transmisión puede durar unos segundos. Durante la transmisión se muestra una barra de progreso para los aparatos afectados.

    Tras la transmisión, el sensor se puede manejar directamente in situ.

     

  • Puesta en servicio

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │48

    7.12.2 Opciones de conmutación

    Conmutador [01] Un actuador está vinculado a uno o varios sensores.

    Conmutación en grupo [02] Varios actuadores del mismo tipo (p. ej., todas las luces de un pasillo, todas las persianas enrollables de una estancia) se reúnen en un grupo. El grupo se comporta como un único actuador y puede vincularse a sensores o integrar escenas (con "ON" se activan todos los actuadores del grupo. Con "OFF" se desactivan todos los actuadores del grupo).

    Escena [03] Un escena crea un estado definido por el usuario. Así, el usuario puede, por ejemplo, crear una escena "TV" que atenúe la luz del salón, apague la luz del pasillo y baje las persianas. Por tanto, las escenas no se pueden activar o desactivar. Al solicitar una escena, se crea siempre el mismo ambiente predefinido.

    Los estados de los participantes de una escena se pueden definir al crear la propia escena.

    Para conmutar in situ una escena, puede vincularla a un sensor.

    Fig. 30: Opciones de conmutación

    01 - Conmutación 02 - Conmutación en grupo 03 - Escena

     

  • Puesta en servicio

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │49

    7.13 Ajustes generales

    Información del sistema Versión actual del software.

    Red En el menú "Red" pueden parametrizarse los ajustes de red del System Access Point. Posibles ajustes: ■ Cliente LAN: se emplea cuando el System Access Point se conecta por cable de red al

    router de Internet. – Este modo se activa automáticamente cuando el modo Accesspoint está desactivado.

    ■ Cliente Wi-Fi: se emplea cuando el System Access Point se conecta por Wi-Fi al router de Internet.

    Usuarios En el menú "Usuarios" se pueden crear o borrar usuarios. Además, se pueden modificar los permisos. El sistema diferencia entre tres tipos de usuarios con diferentes permisos:

    Usuario "Instalador" ■ Dispone de todos los permisos (restablecimiento maestro; creación de copias de seguridad

    de datos).

    Usuario "Configuración" ■ Puede llevar a cabo modificaciones críticas del sistema (modificación de los ajuste de

    agrupación de canales con un atenuador; cambios en la configuración de las entradas binarias).

    Usuario "Manejo" ■ No puede realizar modificaciones en el sistema, sino solo manejar los aparatos.

    General Configuración del nombre, idioma, lugar y hora del sistema.

    Copia de seguridad La función de copia de seguridad guarda todos los ajustes realizados. La copia de seguridad se lleva a cabo primero en la memoria interna del System Access Point, pero también puede exportarse. Se realizan copias de seguridad automáticas periódicamente, pero también se pueden crear de forma manual. Las copias de seguridad creadas por el usuario "Instalador" pueden ser restablecidas por otros usuarios, pero estos no pueden borrarlas.

    Mantenimiento Carga la versión actual del firmware en los aparatos free@home. El procedimiento solo es necesario si se ha rechazado la actualización de los aparatos en el cuadro de diálogo Actualizar (véase el capítulo “Actualización“ en la página 51).

    Restablecimiento maestro Restablece a los ajustes de fábrica todos los aparatos free@home conectados al bus. Se conservan todas las copias de seguridad, datos de usuarios, vistas en planta y programas de reloj.

  • Puesta en servicio

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │50

    Restablecer base de datos Restablece, total o parcialmente, el System Access Point a los ajustes de fábrica. La selección de los parámetros a restablecer tiene lugar en una ventana emergente.

     

  • Actualización

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │51

    8 Actualización

    La actualización del firmware se produce a través de la página web del System Access Point.

    Actualización del firmware del System Access Point y de los aparatos free@home.

    Nota Las versiones actuales del firmware de los aparatos free@home se muestran a través de la configuración de los aparatos en la página de mantenimiento de cada uno de ellos.

    El archivo de actualización contiene tanto las actualizaciones del System Access Point como también las actualizaciones de todos los aparatos del sistema.

    La actualización consta de cuatro pasos:

    1. Actualización del firmware del System Access Point. – Se realiza automáticamente tras seleccionar el archivo de actualización.

    2. Preparación del firmware. – Tiene lugar automáticamente tras completar la carga con éxito. El proceso puede durar

    unos minutos. 3. Instalación de firmware.

    – Se realiza tras confirmar el cuadro de diálogo de actualización. La actualización dura unos minutos.

    – Tras completar con éxito la actualización, el System Access Point se reinicia. Esto puede provocar que la página web del navegador de Internet continúe mostrando un proceso de actualización sin finalizar, pese que este ya ha concluido. El problema se soluciona actualizando la página (tecla F5).

    4. Actualización de firmware de todos los aparatos free@home conectados al bus. – Tras confirmar el cuadro de diálogo de actualización, se actualizan automáticamente

    todos los aparatos free@home conectados al bus. La actualización se realiza siempre en dos aparatos al mismo tiempo y se puede reconocer por el parpadeo alternos de los LEDs. El proceso puede durar unos dos minutos aprox. por aparato. Durante la actualización, el sistema se puede manejar con normalidad.

     

  • Manejo

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │52

    9 Manejo

    9.1 Elementos de control

    1

    2

    3

    Fig. 31: Elementos de control e indicación

    [1] Tecla Access Point [2] Tecla de reset [3] LED de estado

    Elemento Descripción

    Tecla Access Point Activa o desactiva el modo Accesspoint (Wi-Fi).

    Tecla de reset Utilizando un pin - presionar y mantener pulsada durante al menos 40 segundos.

    LED

    Luz verde breve Hay tensión

    Parpadeo naranja Aparato iniciado

    Blanco El aparato está listo para el servicio

    Azul Modo Accesspoint (Wi-Fi) conectado

    Parpadeo rojo doble No hay conexión con Wi-Fi

    Parpadeo blanco/rojo No hay conexión a MyBuildings portal

    Apagado No hay tensión

     

  • Manejo

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │53

    9.2 Reset (restablecer el aparato)

    Nota Si se realiza un restablecimiento maestro sin acceso a la interfaz web del System Access Point, se borrarán de forma irreversible todos los datos de usuario, vistas en planta y programas de reloj.

    Para realizar un restablecimiento maestro:

    1. Utilizando un pin, pulse la tecla de reset y manténgala presionada durante al menos 40 segundos. – El System Access Point inicia el proceso de arranque y vuelve a su estado de

    suministro.

     

  • Mantenimiento

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │54

    10 Mantenimiento

    El aparato no requiere mantenimiento. En caso de daños (p. ej., debido al transporte o al almacenamiento) no debe realizarse reparación alguna. La garantía expirará si se abre el aparato.

    Se debe garantizar la accesibilidad al aparato para su utilización, control, inspección, mantenimiento y reparación (según DIN VDE 0100-520).

    10.1 Limpieza

    ¡Atención! – ¡Daños en el aparato! ■ Los productos de limpieza podrían penetrar dentro del aparato por las

    ranuras. – No rociar el aparato directamente con productos de limpieza.

    ■ Los productos de limpieza agresivos podrían dañar la superficie del aparato. – No se deben utilizar productos corrosivos o abrasivos ni disolventes.

    Los aparatos sucios se deben limpiar con un paño suave seco.

    – Si no fuera suficiente, humedecer el paño ligeramente con una solución jabonosa.

     

  • Notas

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │55

    11 Notas

     

  • Index

    Manual del producto 2CKA002937B9726 │56

    12 Index

    A Actualización ........................................... 49, 51 Actualización del firmware. ............................. 51 Ajustes básicos ............................................. 32 Ajustes generales .......................................... 49 App free@home ............................................ 24 Asignar aparatos a las estancias ......................... 41

    C Conexión a red ............................................. 25 Conexión eléctrica......................................... 21 Conexión, montaje / instalación ........................ 15 Creación de la estructura del edificio .................. 36 Cualificación del personal .................................. 7

    D Datos técnicos .............................................. 13 Determinar el nombre .................................... 45

    E Elementos de control ................................. 30, 52 Enlaces ...................................................... 47

    actuador .......................................................................... 47 sensor ............................................................................. 47

    Esquemas de conexiones ................................. 17 Esquemas de dimensiones ................................ 14 Establecer el acceso a la interfaz de usuario del

    System Access Point ................................... 28 Estructura del área de trabajo .......................... 35 Estructura del menú principal ........................... 34 Estructura y funcionamiento ......................... 11, 41 Explicaciones sobre las funciones de red .............. 38

    G Grupo destinatario .......................................... 7

    I Identificación ............................................... 43 Indicaciones y símbolos empleados ....................... 5 Instaladores eléctricos ...................................... 7 Instrucciones de seguridad ............................ 9, 16 Interfaz de usuario ........................................ 24

    L Limpieza ..................................................... 54

    M Manejo ....................................................... 52 Mantenimiento .............................................. 54 Medio ambiente ............................................ 10 Montaje ...................................................... 19

    N Nota sobre las instrucciones ............................... 4 Notas ......................................................... 55 Notas para la planificación ............................... 15 Notas para la protección medioambiental ............. 10

    O Opciones de conmutación ................................. 48

    P Primera puesta en servicio ............................... 23 Propiedades del sistema .................................. 12 Puesta en servicio .......................................... 23

    R Red doméstica .............................................. 24 Requisitos ................................................... 24 RESET ........................................................ 53 Responsabilidad ............................................. 5 Restablecer el aparato .................................... 53

    S Seguridad ..................................................... 5 Seleccionar aparato ........................................ 46 System Access Point ....................................... 23

    acoplamiento con aparatos inalámbricos ........................40 U Uso conforme al fin previsto .............................. 6 Uso no conforme ............................................ 6

    V Volumen de suministro .................................... 12

  • Busch-Jaeger Elektro GmbH Una empresa del grupo ABB Postfach 58505 Lüdenscheid Freisenbergstraße 2 58513 Lüdenscheid www.BUSCH-JAEGER.com [email protected] Servicio central de ventas: Tel.: +49 2351 956-1600 Fax: +49 2351 956-1700

    Copyright© 2019 Busch-Jaeger Elektro GmbH Quedan reservados todos los derechos

    2CK

    A0

    029

    37B

    972

    6