3. Los Libros Sagrados Del Judaismo

12

Click here to load reader

Transcript of 3. Los Libros Sagrados Del Judaismo

  • CampusDominicano

    Dominicos 2008

    Pgina 1

    LIBROS SAGRADOS DEL JUDASMO

    Profesor: D. Francisco Fontana

    El libro bsico y normativo del Judasmo es la Tor, contenida en la

    Biblia hebrea. La Biblia hebrea (TaNaK) esta dividida en tres conjuntos: Tor (Pentateuco) Nebiim (Profetas) y Ketubim (Escritos)

    La palabra Biblia es un plural griego que significa libros y se refiere al conjunto de libros o rollos que forman los textos sagrados hebreos. Antiguamente los textos se escriban en rollos de pergamino que se desplegaban en una mesa para leerlos (como aun hoy da se hace en la sinagoga) Los griegos conocan y tradujeron los libros sagrados hebreos y quedo en lenguaje comn, por influjo del cristianismo, como los libros por antonomasia.

    Hoy da toda la Biblia es fcilmente accesible en un solo libro impreso pero en la antigedad, el texto no poda contenerse en un solo rollo la Tor necesitaba cinco rollos o libros para ser escrita, otros libros mas como Samuel, Reyes y Crnicas al ser traducidos al griego, requirieron dos volmenes cada uno, al ser el texto griego ms extenso por sus vocales.

    La Biblia Hebrea esta formada por 24 libros o rollos, tantos como las letras del Alefato.

    A partir del s. II, se generaliza el uso del cdice, es decir hojas de pergamino unas encima de otras, escritas por las dos caras y encuadernadas, muy similares a un libro actual. El cdice por su economa y ms fcil manejo, desplazo progresivamente al rollo, particularmente entre los cristianos, mientras los rabinos hebreos mantenan el uso litrgico del rollo.

    En cuanto al valor sagrado de los libros que la componen, es desigual. La Tor o Pentateuco tiene un valor muy superior al de los otros libros. La Tor por ser directamente inspirada por Dios a Moiss (y dijo Dios a Moiss... es un estribillo repetido numerosas veces en el Pentateuco) es el libro principal y nunca discutido de la religin juda; los dems libros, Profetas y Escritos son tambin de gran valor e igualmente inspirados por Dios a sus respectivos autores pero por tratar de sucesos particulares, no tienen el valor bsico y normativo de la Tor de Moiss.

    A) La Tor

  • CampusDominicano

    Dominicos 2008

    Pgina 2

    La Tor o Pentateuco (cinco libros) es el ncleo y libro referencial del Judasmo. La mayora de los preceptos de la Ley estn ah contenidos; en este sentido es un libro esencialmente legislativo, muy particularmente los tres ltimos libros; los dos primeros son mas bien de carcter histrico los orgenes de la Humanidad y del Pueblo de Israel y su fundamento de posesin de Tierra Santa, as como la salida de Egipto y la propia entrega de la Ley en el Sina.

    Dado que Moiss recibi los Diez Mandamientos y Dios le inspiro los preceptos, la Ley es de origen divino y el cumplimiento lo ms exacto posible de estos mistvot, es la obligacin de toda persona perteneciente al Pueblo de Israel. Un buen judo es aquel que se esfuerza por cumplir los preceptos, segn estn escritos en la Tor y de acuerdo a la Halaja.

    Estudiar la Tor es un precepto bsico en el judasmo, piedra angular Se pues valiente y muy firme, teniendo cuidado de cumplir toda la Ley que te dio mi siervo Moiss. No te apartes de ella ni a la derecha ni a la izquierda, para que tengas xito donde quiera que vayas. No se aparte el libro de esta Ley de tus labios, medtalo da y noche; as procurars obrar en todo conforme a lo que en l esta escrito y tendrs xito y suerte en tus empresas (Jos 1, 7-8)

    Los cinco libros son designados en hebreo por la palabra inicial ms importante del libro:

    Gnesis (Beresit) En el principio xodo (Shemot) Nombres Levtico (Vayicra) Y llamo Nmeros (Bamidbar) En el desierto Deuteronomio (Debarim) Palabras

    Problemas que plantea el Pentateuco Tal como nos ha llegado el Pentateuco plantea problemas diversos, como l de su autor y l de su extensin y trasmisin.

    El principal problema es quien compuso el Pentateuco, la tradicin atribuye su autora a Moiss, Moiss recibi la Tor en el Sinai Avot 1:1. As lo piensan los judos piadosos de todos los tiempos, segn testimonian Filn de Alejandra y Flavio Josefo e incluso Jess de Nazaret, segn se relata en los

  • CampusDominicano

    Dominicos 2008

    Pgina 3

    Evangelios. En cuanto al relato de su muerte (Dt 34) o bien fue escrito por el propio Moiss o bien fue escrito por Josu. Esta es la opinin ortodoxa.

    Tambin hay una antigua tradicin juda, recogida por los Padres de la Iglesia, el apcrifo Esdras 4, que la autentica Tor de Moiss, se perdi con la destruccin del Templo y fue reescrita por Ezra el Escriba.

    La critica moderna se apunta a esta ultima hiptesis, que el Pentateuco, tal como hoy lo conocemos, por sus diversas repeticiones, contradicciones, cambios de estilo, etc, sea la obra de compilacin de varios documentos antiguos, editados por un solo redactor en la poca del exilio de Babilonia, muy probablemente el mismo Ezra. En contra, la existencia de un Pentateuco samaritano, casi idntico al judo, nos hacen remontar el origen de la Tor a un nico autor, previo al cisma samaritano.

    Extensin del Pentateuco Aunque tradicionalmente los libros del Pentateuco son cinco, algunos crticos separan el Deuteronomio, por su estilo literario de los otros cuatro libros, quedando as un Tetrateuco. Otros ms bien, dada su continuidad con el libro de Josu e incluso con los que le siguen hasta llegar a Reyes II, plantean la posibilidad de que sea un Exateuco o mejor aun, el Pentateuco sea la introduccin de una historia mucho ms amplia la Historia de Israel- escrita o compilada por un mismo autor.

    Transmisin del Texto Se pueden plantear dudas sobre si el texto bblico actual que leemos es el mismo de Moiss o de Esdras, un problema que es extensivo tambin al resto de libros: Profetas y Escritos. Algunos investigadores hablan de un pluralismo bblico varias versiones con variantes- y que el texto puede haber sido alterado a travs de las sucesivas copias, por errores de copistas o por manipulacin intencional. Los hallazgos de Qumran, en que se descubri el texto completo de Isaas, s. II a.C, es exactamente igual al que disponemos hoy da, nos hace suponer que el texto hebreo se ha transmitido fielmente a travs de los siglos.

    B) Nebiim Nebiim o Profetas son:

    Josu, Jueces, I y II Samuel, I y II Reyes, Isaas, Jeremas, Ezequiel y los Doce Profetas Menores:

    Doce Profetas Menores (Trei Asar) - seas (Hoshea) Joel (Yoel) Ams (Amos) Abdas (Ovadia) Jons (Yona) Miqueas (Mika) Nahum (Najum) Habacuc (Jabacuc) Sofonas (Tsefania) Ageo (Jagai) Zacaras (Zejaria)

  • CampusDominicano

    Dominicos 2008

    Pgina 4

    Malaquias (Malaji)

    C) Ketubim Ketubim o Escritos son: Salmos, Proverbios, Job, Cantar de los

    Cantares, Rut, Lamentaciones, Eclesiasts, Ester, Daniel, Esdras, Nehemas, I y II Crnicas.

    Salmos (Tehilim) Coleccin de 150 poesas, atribuidos en su mayora a David. Forman parte del rezo comunitario en la liturgia sinagogal y devocionario privado del judo piadoso.

    Proverbios (Mishlei) coleccin de dichos sapienciales atribuidos a Salomn.

    Job (Yob) el libro clsico sobre los interrogantes del sufrimiento del inocente, atribuido a Job, el justo

    entre los gentiles.

    Cantar de los Cantares (Shir HaShirim) atribuido a Salomn. Poesa amorosa, fuente de mltiples interpretaciones alegricas, muy usado en la Cbala.

    Rut (Rut) Es uno de los cinco megilot y se lee en la Fiesta de Shavuot. Rut la conversa, es antepasada del rey David.

    Lamentaciones (Ek) atribuidas a Jeremas, se leen en Tisha BeAb, aniversario de la destruccin del Templo. Es uno de los cinco megilot.

    Eclesiasts (Qohelet) o Predicador, atribuido a Salomn. El pesimismo que emana hizo que se cuestionase su inclusin en el canon.

    Ester (Ester) de la raz satar la escondida, relata la persecucin de los judos, en el tiempo de la dominacin persa, probablemente poca de Jerjes y su salvacin por mediacin de la reina Ester. Se discuti su canonicidad el nico libro judo en que no esta escrito el nombre de Dios y el hecho de que Ester, una herona juda sea la esposa de un gentil- Es el Meguila (el Rollo) por excelencia y se lee en la festividad de Purim. Hay fragmentos en

  • CampusDominicano

    Dominicos 2008

    Pgina 5

    griego, adiciones que han llegado a nosotros en la traduccin de la Septuaginta.

    Daniel (Daniyel) es un libro de carcter marcadamente apocalptico, el capitulo 7 ha sido objeto de numerosas interpretaciones por los estudiosos del final de los tiempos. Hay adiciones en lengua griega, la narracin de Susana y el capitulo de Daniel y el dragn, que forman parte de la Biblia cristiana.

    Esdras (Ezr) y Nehemas (Nejema) son dos libros del canon hebreo, atribuidos a Ezr el Escriba y Nejemia, lideres que acaudillaron la vuelta de los desterrados despus del Edicto de Ciro. La critica moderna considera probable que Esdras recopilara libros antiguos y nos diera la actual versin de la Biblia y asimismo se considera es el fundador del judasmo actual, por la crisis que origino con la exclusin de mujeres extranjeras y que dio lugar al cisma samaritano.

    Crnicas I y II (Dibrei HaYamin) es un relato oficialista de la dinasta davdica hasta la destruccin de Jerusalem y la vuelta de los desterrados. Sus palabras finales, llenas de esperanza y optimismo, cierran la Biblia Hebrea: As dice Koresh, Rey de Persia, Todos los reinos de la tierra, me han sido dados por el Eterno, Dios del Cielo y l me ha encargado que Le construya una Casa en Jerusalem, en Juda. Quien de entre vosotros, sea de Su Pueblo sea el Eterno su Dios con l- suba all (Crnicas II 36, 23) .

    D) Idioma El idioma utilizado en la Biblia es el

    hebreo bblico, con algunos fragmentos de arameo en Esdras y Daniel. La lectura en la sinagoga es parte fundamental de la liturgia hebrea, que se realiza en rollos de pergamino con escritura hebrea actual (la asira o de letras cuadradas) distinta de la escritura paleohebrea en la que esta escrito el Pentateuco samaritano- de estilo cursivo mas parecida a la escritura cuneiforme.

    Las dificultades de lectura, sin vocales y el riesgo de perder la tradicin,

    indujeron a varias familias de escribas los masoretas- a fijar por escrito y con signos voclicos, acentos y cintilacin la Biblia hebrea. En el siglo VIII e.c. la familia Ben Aser en Tiberias escribi, con un sistema de puntuacin propio, varios cdices que fueron modelos para futuras ediciones de la Biblia Hebrea. Hasta hoy han llegado dos cdices completos ben Aser, el cdice B19 de San Petersburgo y el cdice de Alepo, que se supone fue usado por el mismo Maimnides.

  • CampusDominicano

    Dominicos 2008

    Pgina 6

    El primer libro impreso fue la Biblia Latina de Gutenberg en el s. XV, la Polglota Complutense con los textos hebreo, arameo, griego y latino en 1514. La llamada Biblia Rabnica (Ben Ayyim) que quedo como textus receptus para el pueblo hebreo, fue impresa en Venecia en 1524. La edicin crtica ms actual es la Biblia Hebraica Stuttgartensia, basada en el cdice de San Petersburgo.

    E) Traducciones La Biblia fue traducida en la antigedad a otras lenguas,

    particularmente al arameo y al griego, que nos han llegado hasta hoy. Al arameo, el idioma internacional en la poca del Destierro, por ser el usado en Babilonia, se tradujo muy prontamente, ya quizs desde la poca de Esdras. Se conocen como Targum, las traducciones al arameo ampliadas con explicaciones, para ser usadas en las sinagogas, tras la lectura original en hebreo, como el Targum de Ionatan ben Uziel y el Targum Neofiti. Una traduccin famosa es la de Onkelos, converso del s. II, discpulo del rabino Akiva.

    Al griego es clsica y fundamental la traduccin de los Setenta la Septuaginta- porque a peticin de Ptolomeo II Filadelfo, setenta y dos sabios de Jerusalem fueron enviados a Alejandra y alojados en la isla de Paros, tradujeron en setenta y dos das en forma exacta e independiente la Tor al griego (s. III aC) El hecho esta descrito en la Carta de Aristeas, un libro apcrifo. Posteriormente se tradujeron los otros libros al griego y as quedo la Septuaginta, la versin griega de la Biblia utilizada por las comunidades judas helensticas y mas tarde por los primeros cristianos.

    En el s. II e.C. se efectuaron otras traducciones al griego, las de Simaco, Teodocion y Aquila. Las autoridades rabnicas posteriores a la destruccin del II Templo tuvieron en aprecio la versin de Aquila. A veces se supone que Aquila y Onkelos son la misma persona, autor de las dos traducciones.

    Al latn se efectu la traduccin de la Vetus Latina (del griego al latn) Para acudir directamente a la veritas hebraica San Jernimo aprendi hebreo con los rabinos en Palestina y tradujo directamente la Biblia Hebrea al latn la Vulgata- que es el libro sagrado de la Iglesia Catlica (Concilio de Trento) como la Septuaginta es el libro sagrado de la Cristiandad Ortodoxa.

  • CampusDominicano

    Dominicos 2008

    Pgina 7

    Traduccin al rabe con explicaciones fue la realizada por Saadia Gaon que recibe el nombre de Tafsir.

    Traducciones a lenguas modernas, se realizaron a partir del s. XVI, Lutero al alemn, al ingles la versin del rey Jacobo, al castellano la llamada Biblia del Oso y ms modernamente a todas las lenguas la Biblia es el libro mas traducido y ms editado.

    El aprender el idioma hebreo para conocer directamente la Biblia en su lengua original, siguiendo la tradicin de San Jernimo, ha sido siempre un objetivo para muchos eruditos cristianos.

    F) Canon El canon se considera formalmente fijado en Yabne. Tras la destruccin

    del Segundo Templo por los romanos, el rabino Yohanan ben Zakkai con permiso de Vespasiano instauro una academia rabnica en la ciudad de Yabne, en la llanura costera de Israel. De all pervivi el actual judasmo, de carcter fariseo, centrado en la sinagoga y el estudio de la Ley y no en el culto del Templo, que haba sido destruido.

    El grupo de sabios de Yabne se reuni para discernir que libros manchan las manos es decir, cuales eran sagrados o inspirados Por supuesto la Tor de Moiss era el libro por excelencia y tambin fueron aceptados los Profetas al contrario que los samaritanos que solo aceptaban la Tor- y muchos libros sapienciales. Hubo discusiones sobre el Eclesiasts y as como Cantar de los Cantares, Ester, Daniel y Proverbios.

    Como criterio de canonicidad se considero el estar escrito en lengua hebrea, el estar escrito en Tierra Santa y el estar escrito antes de la vuelta del destierro, Esdras.

  • CampusDominicano

    Dominicos 2008

    Pgina 8

    Quedaron fuera del canon hebreo el Eclesistico o Siracida, Judith, Tobas, Macabeos y fragmentos griegos de Daniel, que si estn en la Biblia cristiana que sigui la versin griega, la Septuaginta.

    Asimismo otros libros quedaron excluidos tanto del canon judo como cristiano (Ciclo de Enoc, Odas de Salomn, Jos y Asenet, etc) Dicha literatura es conocida como Libros Apcrifos o InterTestamento.

    G) Lectura litrgica de la Biblia La Escritura se lea cada sbado en la sinagoga, dividida en 154

    captulos (Sidrot) de forma que cada tres aos, se completaba la lectura de la Tora.

    Desde la poca del Talmud de Babilonia, se impuso la costumbre de leer toda la Tor en un solo ao, dividida en 54 Parasha. El primer sbado despus de Sukkot, se inicia la lectura de Bereshit y cada sbado recibe el nombre de la Parasha que se lee. Cada Parasha esta dividida en siete fragmentos que son ledos por siete lectores y un ultimo maftir- lee un capitulo de Profetas la Haftara- vinculada tematicamente con la parasha. Se lee de pie,

    sobre un estrado de madera Bima- y con una entonacin y meloda especial. La lectura es sobre un rollo de la Tor -Sefer Tora- escrito en pergamino por un escriba ordenado sofer- Solo hay consonantes, sin vocales, sin acentos ni puntuacin, pues solo debe haber el texto escrito por Moiss, sin ninguna otra seal; por ello el lector tiene que prepararse bien y saber de memoria el ritmo y cantinela propios de la Lectura. Asimismo hay palabras escritas que no se leen o son cambiadas por otras al leerlas Quere-Ketib- Tambin se baja el tono de la voz en ciertos pasajes (Deut 28, 15-68) Si alguien tiene dificultades para la lectura, procede por l un lector especializado Baal Kore- Tiene que haber miniam presencia de diez varones judos adultos- para proceder a la lectura de la Biblia.

  • CampusDominicano

    Dominicos 2008

    Pgina 9

    En Pesaj se lee el Cantar de los Cantares, en Shavuot el libro de Rut, en Sukkot el libro del Eclesiasts, en Purim el rollo de Esther y el 9 de Ab, las Lamentaciones.

    El Talmud El Talmud

    (Estudio) es la recopilacin de las enseanzas sobre la forma practica de cumplir los preceptos e interpretar la Tor; es el libro de enseanza para los rabinos y para los estudiosos de la ley de Moiss.

    El Talmud son en realidad dos libros: la Mishn y la Guemar, escrito uno en hebreo y el otro en arameo.

    Aunque el Talmud en si, no esta considerado como un libro inspirado, es un libro fundamental para el judasmo, pues en l esta escrita la llamada Ley oral, la Ley que Moiss no escribi en los Cinco Libros pero que si trasmiti oralmente al pueblo de Israel.

    La Mishn El conjunto de

    tradiciones y preceptos la Halaja- que complementan y aclaran la Tor escrita, se llaman Tor oral y su origen se remonta al mismo Moiss, segn esta escrito en el Pirke Avot Moiss recibi la Tor en el Sina y la transmiti a Josu; Josu a los ancianos; los Ancianos a los Profetas; y los Profetas la transmitieron a los hombres de la Gran Asamblea Pero tras la destruccin del Segundo Templo, surgio la necesidad

    de codificar y poner por escrito toda la serie de comentarios y decisiones de la Halaja, es decir la forma practica en que estos preceptos de la Tor escrita

  • CampusDominicano

    Dominicos 2008

    Pgina 10

    deben ser cumplidos. Esto fue obra de los Tanaim (Estudiosos) los rabinos que dirigieron el judasmo desde Yabne hasta finales del s. II en que se redacto la Mishn. Dado el problema de que el judasmo no tenia ya una autoridad centralizada (el Sanedrim y el Templo de Jerusalem ya no existan) muchas tradiciones y costumbres podan desaparecer. Toda esta obra de recopilacin fue fijada por escrito por el Rab Juda HaNasi en un grueso volumen: la Mishn (Repeticin).

    Por ejemplo, en la Biblia esta escrito el voto de nazareno ( Nms 6, 1-21) cmo se cumple este voto? si uno hace voto de ser nazareno de por vida, quiere decir que nunca se cortara el pelo, puede una persona vivir sin cortarse el pelo en toda vida? La Tor escrita no puntualiza estos extremos; estas cuestiones practicas son las que son debatidas y aclaradas en la Mishn. O bien la bebida de las aguas amargas de la sospechosa adltera (Nms 5, 11-31) cualquier marido que le entre un ataque de celos, puede obligar a su mujer a beber las aguas amargas? un marido afecto de celotipia seria una amargura continua para su esposa y un peligro para su vida. En este caso, la Mishn aclara que el marido debe avisar a su mujer, delante de testigos: no quiero que te vean con Fulanito; si a pesar del aviso, ella permanece en una habitacin a solas con el Fulanito, el marido la puede obligar a beber las aguas amargas (Orden Tercero Nashim, Tratado Sota)

    Al parecer se escribieron otras Mishns (la del Rabino Akiba, etc) previas a la cannica pero la escrita por el rabino Iuhuda el Prncipe, fue considerada como definitiva por la claridad de la exposicin y por la precisin del lenguaje -hebreo rabnico o msnico.

    La Mishn esta dividida en seis rdenes

    Zeraim (Semillas) todas las leyes relativas a la agricultura: Pea (esquina del campo no cosechada, Sheviit (ao de descanso) Maasrot (diezmos) y Bikurim (primicias)

    Moed (Festividades) todas las prescripciones del Shabat y de las distintas Festividades.

    Nashim (Mujeres) todas las leyes referentes al matrimonio, divorcio, etc.

    Nezikim (Perjuicios) leyes referentes a los daos a personas y propiedad, un cdigo civil.

    Kadoshim (Santidades) leyes sobre los sacrificios y ofrendas.

    Taharot (Pureza) sobre pureza e impureza, cosas que ensucian espiritualmente.

    Toda la Mishn es de naturaleza eminentemente jurdica, tan

    solo hay un capitulo dentro del orden Nezikim de carcter moral: el Pirke Avot o Etica de los Padres, un magnifico tratado de dichos y sentencias de los Sabios de Israel.

  • CampusDominicano

    Dominicos 2008

    Pgina 11

    La Guemara Despus de la publicacin de la Mishn, los sabios se dedicaron

    a comentar y explicar las decisiones recogidas en la Mishn. Estos sabios llamados amoraitas del verbo emor (explicar) escribieron en arameo y sus comentarios escritos forman la Guemar (Terminacin). La Guemara mucho ms extensa que la Mishn, esta escrita en forma de dialogo vivo entre varios interlocutores, se principia por una frase de la Mishn que es explicada pero de all se pasan a otros temas; una palabra, una idea sirve para desarrollar otro asunto o originar otro debate; en medio hay narraciones, cuentos, opiniones de la poca sobre astronoma, fsica, etc. En conjunto es una vasta obra enciclopdica, escrita en un lenguaje conciso y con muchos sobrentendidos,

    que hacen su lectura difcil.

    Hay dos Talmud, el Talmud de Babilonia y el Talmud de Jerusalem, segn el territorio donde fue escrito. Sobre la misma Mishn, los sabios que se haban trasladado a Babilonia y los sabios que haban quedado en Eretz Israel, escribieron sus comentarios, redactndose a la vez dos Guemaras distintas. Los comentarios de las academias del territorio del Eufrates-Tigris, academia de Sura y Nehardea-Pumbedita, dieron lugar al Talmud de Babilonia que ha quedado como la obra cannica, mientras que el Talmud de Jerusalem, ms corto y menos preciso, queda como una obra de consulta.

    Para explicar bien el sentido de lo escrito, los sabios judos posteriores hicieron sus comentarios y explicaciones. El comentario ms importante por su claridad es el de Rashi, sabio

  • CampusDominicano

    Dominicos 2008

    Pgina 12

    judo del s. XI, que permite entender bien los problemas y sobreentendidos del Talmud. Otros comentarios mas posteriores y seleccionados (s. XII y XIII) son conocidos como Tosafot (Agregados)

    Una pgina actual del Talmud consta del texto de la Mishn, colocado en el centro de la pagina. A su alrededor la mucho ms extensa Guemara que se puede extender por varias paginas y en cada lado, en una columna el comentario de Rashi y en otra columna los Tosafot.

    El Talmud de Babilonia se imprimi por primera vez en Venecia en 1520. El Talmud en sus ediciones actuales es una coleccin de grandes tomos, aproximadamente unos veinte. La edicin clsica es el Talmud de Vilna, editado en 1880.

    La Mishn ha sido traducida al castellano por Carlos del Valle y el Talmud de Babilonia esta en curso de publicacin, se han editado 16 tomos, por Abraham J. Weiss en Buenos Aires. (II).-BIBLIOGRAFIA: AMINOAJ, N NITZAN, Y. : Tora La Tradicin Oral Organizacin Sionista Mundial 1987 Jerusalem BARYLKO, J : El Libro de Dios - Editorial Kier Buenos Aires GARCIA, A.: El Pentateuco - EDIBESA - 1998 Salamanca GIRON , L :Textos escogidos del Talmud Riopiedras- Barcelona KATZNELSON, M. (versin castell.) La Biblia ed. bilinge hebreo-espaol;Editorial Sinai Tel Aviv 1991 STEINSALTZ, A. : Introduccin al Talmud Riopiedras Barcelona TREBOLLE, J : La Biblia Juda y la Biblia Cristiana Trotta Madrid 1993 VALLE, C. del: La Misna Editora Nacional Madrid 1981 WEIS, A.: El Talmud de Babilonia - Acervo Cultural Editores Buenos Aires

    (III).-PARA PENSAR

    Cuales son los cinco megilot y cuando se leen? Porque se lee en voz baja? Deut 28, 15-68

    Actividad propuesta: Aprender Hebreo bblico Buscar en alguna Facultad el Departamento de Semticas o al profesor de hebreo bblico en alguna Facultad de Teologa. Tambin algn cursillo con un pequeo grupo de amigos o empezar de forma autodidacta en algn manual.

    LIBROS SAGRADOS DEL JUDASMOA) La TorB) NebiimC) KetubimD) IdiomaE) TraduccionesF) CanonG) Lectura litrgica de la Biblia

    El TalmudLa MishnLa Guemara