68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K....

102
DOSSIER INFORMATIVO 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP Octubre de 2008

Transcript of 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K....

Page 1: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

DOSSIER INFORMATIVO

68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP

Octubre de 2008

Page 2: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 2

1. INTRODUCCIÓN pág.3

2. DISCURSO DE APERTURA DEL PRESIDENTE DE LA FIP pág.6-12

3. PARTICIPACIÓN ESPAÑOLA EN EL CONGRESO pág.13-21

4. CONSEJO DE LA FIP pág.22

a. IINNFFOORRMMAACCIIÓÓNN DDEELL PPRREESSIIDDEENNTTEE AALL CCOONNSSEEJJOO DDEE LLAA FFIIPP pág.23 b. DDEECCLLAARRAACCIIOONNEESS DDEE LLAA FFIIPP ((SSTTAATTEEMMEENNTTSS)) pág.28 c. EELLEECCCCIIOONNEESS pág.29

5. RESUMEN DE LOS PRINCIPALES TEMAS ABORDADOS pág.30-33

6. VISIÓN, MISIÓN Y PLAN ESTRÁGICO 2020 pág.34

7. REUNIÓN DE ORGANIZACIONES FARMACÉUTICAS pág.35 LATINOAMERICANAS

8. PREMIOS OTORGADOS POR LA FIP pág.36

9. NOTAS DE PRENSA pág.37

10. ANEXOS pág.38

ANEXO 1 – Conferencia mundial sobre el futuro de Farmacia del Hospital. Declaraciones de consenso ANEXO 2 – Posters presentados en la FIP por el Consejo General de Colegios Oficiales de Farmacéuticos ANEXO 3 – Declaraciones aprobadas por la FIP

ANEXO 4 – 2020 Visión

ÍNDICE

Page 3: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 3

1. INTRODUCCIÓN

El Consejo General de Colegios Oficiales de Farmacéuticos tiene entre sus funciones la representación internacional de la farmacia española. Por ello, está en contacto permanente con la FIP y participa activamente en sus congresos e iniciativas. La FIP (Federación Internacional de Farmacia) es la federación mundial que agrupa a dos millones de farmacéuticos de 120 organizaciones farmacéuticas - tanto en el ámbito profesional y científico - de 80 países de todo el mundo. La FIP se fundó en el año 1912, en La Haya, Países Bajos, y desde entonces, su sede central se ubica en esta ciudad. La FIP aglutina a los profesionales farmacéuticos (por el Board of Pharmaceutical Practice o BPP) pero también a científicos (por el Board of Pharmaceutical Sciences o BPS). El BPP está constituido por 10 secciones, cada una de ellas dirigida a un área específica de la profesión farmacéutica. De igual forma, el BPS tiene diferentes grupos centrados en proyectos específicos. El máximo órgano de la FIP es el Consejo, constituido por todas las asociaciones profesionales farmacéuticas y por las asociaciones científicas nacionales. El Consejo de la FIP está formado por los miembros del Bureau. MIEMBROS DEL BUREAU 2008 Presidente Kamal K. Midha Presidente anterior Jean Parrot Secretario General Ton Hoek Secretario Científico Vinod P. Shah Secretario Profesional Henri R. Manasse Jr. Presidente del BPS Mitsuru Hashida* Presidente del BPP Philip J. Schneider Vicepresidentes John A. Bell Carmen Peña* Thony H. Björk* Prafull D. Sheth Linda J. Stone Mario L. Rocci (vía BPS) Dick Tromp (vía BPP) Geoffrey Tucker (vía BPS)* Régis Vaillancourt (vía BPP)* * Han cambiado en este año

Page 4: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 4

68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP La FIP celebra anualmente un Congreso Internacional que constituye el foro de la Farmacia a nivel mundial, reuniendo a farmacéuticos de los cinco continentes. Entre los días 29 de agosto y 4 de septiembre de 2008 ha tenido lugar la 68 edición de este congreso en Basilea (Suiza), en la que han participado el presidente y la secretaria general del Consejo General de Colegios Oficiales de Farmacéuticos. Este año el lema del congreso ha sido “Reingeniería de la práctica farmacéutica en un mundo cambiante”, y ha reunido a más de 3.000 farmacéuticos de todo el mundo. El congreso ha contado con un extenso programa con más de cincuenta sesiones y talleres sobre diversos temas de la práctica farmacéutica, las ciencias farmacéuticas, y la prestación de atención a los pacientes. El Congreso de la FIP permite el intercambio de experiencias entre profesionales farmacéuticos de todos los rincones del mundo, favoreciendo la creación de redes, el intercambio de conocimientos y la interacción entre profesionales de la farmacia práctica y la ciencia. Durante estos días, los farmacéuticos de todo el mundo han tenido la oportunidad de debatir conjuntamente sobre las tendencias actuales y las cuestiones que enfrentan a la profesión farmacéutica, así como sobre la mejor forma de prepararse para ser agentes sanitarios necesarios en los diferentes sistemas sanitarios mundiales, ahora y en el futuro.

En esta edición la farmacia hospitalaria ha ocupado un lugar importante en el programa de este año con una señalada “Conferencia Mundial sobre el Futuro de la Farmacia Hospitalaria”, en la que farmacéuticos de hospital de todo el mundo desarrollaron 74 declaraciones de consenso (Anexo 1), que abarcan todos los ámbitos del proceso del uso de medicamentos en los hospitales, desde la adquisición, preparación y distribución, prescripción, administración de los medicamentos, y seguimiento de los resultados de los pacientes. Además, se abordaron las cuestiones relacionadas con los recursos humanos y la formación.

Otros de los temas abordados durante este encuentro han sido: las perspectivas globales de cambios en la Farmacia en Europa, las tecnologías de la información y soluciones a la práctica farmacéutica, nuevas tendencias en la oficina de farmacia, el papel del farmacéutico y la cooperación con otros profesionales sanitarios, la información sobre medicamentos a los

Page 5: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 5

pacientes, la calidad en la oficina de farmacia, el papel del farmacéuticos en la salud pública, el VIH/sida, los medicamentos falsificados, las vacunas, entre otros muchos asuntos.

Page 6: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 6

2. DISCURSO DE APERTURA DEL PRESIDENTE DE LA FIP

DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP

(Traducción inglés – español) Querido Sr. Presidente Couchepin, invitados de honor, colegas, amigos. Estamos especialmente agradecidos por su presencia y por su mensaje, no sólo por su importante función como Presidente de la Confederación Suiza, y por el tiempo que dedica a las agotadoras exigencias de ese puesto, sino también por sus antecedentes, experiencia, conocimiento, y valoración con respecto a la visión, misión y mandato de FIP. Sr. Presidente: Este año usted no es sólo el Presidente de la Confederación Suiza -el “Primus inter pares”, el primero entre iguales- un ejemplo de liderazgo en servicio y relaciones- sino que también es Ministro de Sanidad, Ministro de Educación y Ministro de Cultura. Y como si estas responsabilidades, con amplia experiencia y liderazgo no fuesen suficientes, usted ha sido durante muchos años un Ministro de Economía muy admirado. ¡Qué increíble democracia es la Confederación Suiza que puede, con la confianza del público, otorgar tanto poder a una única persona, “Primero entre iguales”, como cargo público! ¡Y qué persona tan excepcional debe ser usted en cuanto a competencia, cuidado y compromiso con el bien público como para que se le pidan estas responsabilidades tan importantes que afectan tan directamente a la calidad de la vida diaria de los ciudadanos suizos! Sanidad, educación, cultura y economía. Parece que estamos oyendo las preocupaciones fundamentales y los valores de nuestra propia Federación Farmacéutica Internacional, sus 119 Organizaciones Miembros, y los más de 2.000.000 farmacéuticos y farmacéuticos científicos que representamos a escala mundial. La presencia de las organizaciones miembros de FIP y más de 3.000 delegados de todo el mundo, aquí en Basilea subrayan quienes somos –una red global de asociaciones de farmacéuticos y farmacéuticos científicos comprometidos con una asistencia sanitaria efectiva, segura, asequible, y centrada en el paciente, en todos los lugares del mundo. A la luz del Plan Estratégico de FIP el tema del Congreso de este año es muy apropiado – “Reingeniería de la Práctica de la Farmacia en un Mundo Cambiante”. Como nuestro Plan Estratégico, este tema invita a nuestra visión colectiva, energía y colaboración a responder a los cambios rápidos y considerables que están transformando la práctica y ciencia de la asistencia sanitaria mundial. Hoy anticiparé el Plan Estratégico de FIP, 2020 Visión. También compartiré con ustedes algunos ejemplos de los muchos logros y progresos importantes que están haciendo las Organizaciones Miembros de FIP mientras avanzamos hacia la celebración de nuestro 100 aniversario en el año 2012. El año pasado sucedieron muchas cosas. A través de los esfuerzos de muchos, incluidos muchos de los que están hoy aquí, FIP es una historia alentadora. Yo soy quien está contando la historia, pero la historia es nuestra historia. Y ésta nos urge a que avancemos con un sentido de éxito y esperanza de logros aún mayores con respecto a la asistencia sanitaria global, en un mundo en continuo cambio, tal y como nos recuerda el tema del Congreso de este año.

Page 7: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 7

En la visión global de FIP, en cualquier sitio en el que vivamos, nuestra salud depende de cada uno de nosotros. Hace un año en Beijing, hablé sobre las prioridades de FIP y los cambios clave para satisfacer las necesidades sanitarias mundiales. Durante este pasado año, FIP ha fraguado esas prioridades y cambios en un Plan Estratégico, al que estamos llamando 2020 VISION. En mi discurso de Beijing, identifiqué tres prioridades para guiarnos y motivarnos como profesionales de la farmacia:

(i) Establecimiento de altos estándares de educación y práctica de farmacia. (ii) Utilización de recursos humanos para la sanidad, y (iii) Mejorar el conocimiento entre los Farmacéuticos y los Farmacéuticos Científicos

de nuestra función en la salud pública, la buena práctica de farmacia y la seguridad del paciente.

Para cumplir estas prioridades, debemos:

1) Establecer un nuevo modelo de prestación de servicios. 2) Garantizar los estándares de la educación profesional. 3) Ayudar a los países subdesarrollados. 4) Cambiar de la “fuga de cerebros” a la “ganancia de cerebros”. 5) Hacer que la asistencia sanitaria sea un derecho y no una mercadería. 6) Reforzar la colaboración entre la ciencia y la práctica.

El Plan Estratégico renovado es el resultado de un amplio proceso que comenzó hace casi un año, a partir de una sesión de “tormenta de ideas” con el personal de FIP, el Comité Ejecutivo y las Organizaciones Miembros. Desde el principio hasta el fin, el Plan Estratégico renovado incorporaba la participación de la mayoría de sus órganos, incluidas las Organizaciones Miembros. Nuestro objetivo era que el proceso reflejase el resultado que deseábamos: Un plan que sitúe firmemente a FIP en el mapa global de los medicamentos y la asistencia sanitaria a través del compromiso de todas las partes implicadas. El Plan se centrará en las formas de utilizar nuestros recursos limitados “estratégicamente”, prudente y sabiamente, para obtener el máximo impacto en la asistencia sanitaria global a través de nuestra profesión de farmacia y ciencia. La luz blanca reflejada y dispersa a través de un prisma triangular es la imagen que estamos utilizando para presentar y simbolizar el Plan Estratégico de FIP. Cuando la luz blanca común pasa a través de un prisma, deja ver su espectro de colores – un arco iris. Así, la visión de FIP, al pasar a través del prisma de su Misión, revela sus ricos colores en los Objetivos Estratégicos y las Propuestas Tácticas. El proceso estratégico incluyó análisis de las situaciones externa e interna que dan forma a la asistencia sanitaria, nuestra profesión, y FIP. Un resumen de las conclusiones:

Hay una creciente globalización de la asistencia sanitaria; La asistencia sanitaria se está centrando cada vez más en el paciente; Es necesario abordar de forma urgente la brecha que hay entre los servicios

sanitarios de los países en vías de desarrollo y los países desarrollados; La demanda de recursos limitados, tanto humanos como financieros, está

creciendo en el ámbito de FIP.

Page 8: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 8

Nuestra visión El anhelo de una buena salud es la base de la visión de FIP, compartida con los profesionales sanitarios, con sus organizaciones, y con las personas de todo el mundo. Donde quiera y siempre que los responsables de la toma de decisiones debatan cualquier aspecto de los medicamentos a escala mundial,

FIP está presente. La misión de FIP es mejorar la salud global, avanzando en la práctica de farmacia y en la ciencia para posibilitar en todo el mundo un mejor descubrimiento, desarrollo, acceso y uso seguro de los medicamentos apropiados, rentables y de calidad. Traducimos y centramos nuestra Misión a través de 3 Objetivos Estratégicos 1. Avance de la práctica de farmacia en todos los establecimientos. 2. Avance de las ciencias farmacéuticas. 3. Incremento del rol de FIP en la reforma de educación de farmacia y ciencias

farmacéuticas.

Implementamos estos Objetivos mediante 4 Propuestas Prácticas: 1. Forjar asociaciones constructivas. 2. Incrementar la visibilidad de FIP en el medio global. 3. Incrementar las comunicaciones efectivas. 4. Incrementar los ingresos de FIP para cumplir su misión global. Mediante el gráfico de la luz y el prisma, 2020 VISION presenta nuestra visión – la de FIP- a través de nuestra misión, objetivos y propuestas, como una defensa de la asistencia sanitaria global. Permítanme tomar la primera de estas cuatro propuestas, forjar asociaciones constructivas, para conseguir nuestros objetivos estratégicos de avanzar en la práctica y la ciencia de farmacia, y para reformar la educación. Destacaré algunos ejemplos de utilización de esta primera propuesta práctica. Estoy muy satisfecho de que en noviembre de 2007, FIP iniciase un acuerdo tripartito histórico entre OMS, UNESCO y nosotros mismos, para formar un Grupo de Trabajo amplio de Educación de Farmacia, orientado hacia unos objetivos. Este grupo de trabajo está compuesto por las partes interesadas que representan a diversas redes mundiales, regionales y nacionales, con el objetivo común de coordinar y catalizar acciones para el desarrollo de la educación de farmacia. Este Grupo de Trabajo proporciona un conducto para la acción concertada y colectiva a escala global, y ha diseñado un Plan de Acción para la Educación de Farmacia, que la Junta de FIP aprobó en enero de 2008.

El 6 de marzo de 2008, el Plan de Acción para la Educación de Farmacia fue lanzado oficialmente en el Foro Global de Recursos Humanos Sanitarios, en Kampala, Uganda. Este esfuerzo tripartito de FIP, OMS, y UNESCO proporciona un marco adecuado y los estándares de calidad para el desarrollo del plan de estudios educativos en Ciencia y Práctica, para satisfacer las necesidades actuales y futuras de mano de obra, centrándose inicialmente en la crisis de la mano de obra farmacéutica en África. Viñeta: En África más de la mitad de los 54 países no tienen escuela de farmacia, y el número medio de farmacéuticos por cada 10.000 habitantes es inferior a uno.

Page 9: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 9

Como establece el Análisis de Situación, el 24% de la carga global de enfermedad está en África, pero sólo el 3% de los trabajadores sanitarios están en dicho continente. “OMS estima una escasez actual de más de cuatro millones de trabajadores sanitarios en todo el mundo”, habiendo un porcentaje desproporcionadamente alto de esta escasez en África.

Sorprendente y coincidentemente, cuando el Secretario General y yo estuvimos en Kampala para este Foro Global, nos reunimos con el Profesor Adome, Jefe de Departamento de Farmacia en la Universidad de Makerere. Supe que el Profesor Adome y yo nos habíamos graduado ambos en la misma Universidad de India, la Universidad de Saugar, en donde recibí mi licenciatura y el obtuvo su doctorado en Farmacia. Esta dura estadística de África con respecto a la escasez de farmacéuticos y a la pesada carga de la enfermedad nos golpea en casa, ya que en Uganda supimos que sólo hay una escuela de farmacia en el país, y sólo 688 farmacéuticos para una población de más de 30 millones de personas.

El 2 de junio de 2008, FIP y la Escuela de Farmacia de la Universidad de Londres anunciaron el establecimiento del primer Centro de Colaboración para Farmacia y Salud (FIPCC). Éste servirá como conductor de la experiencia, investigación, capacitación, análisis político, innovación y desarrollo, en colaboración con partícipes clave, incluidas Organizaciones Miembros de FIP, OMS y UNESCO. El año pasado, a través de la Junta Directiva de Farmacia Práctica (BPP), FIP estableció un grupo de trabajo sobre la “Práctica Colaborativa de la Farmacia”, CPP. Este informe del Grupo de Trabajo de CPP estará finalizado pronto para su publicación oficial. Permítanme compartir con ustedes algunas conclusiones claras e importantes. Cuando los farmacéuticos tienen un “lugar fundamental en el equipo sanitario multi-disciplinar”, los resultados según este informe, son:

(i) Asistencia significativamente mejorada al paciente. (ii) Mayor seguridad del paciente, y (iii) Mayor ahorro económico para los sistemas de asistencia sanitaria.

Tenemos una enorme responsabilidad para avanzar la CPP: (i) Reforzar y garantizar los estándares educativos, la formación y certificación necesarias para la práctica profesional clínica, para operar con una colaboración efectiva en la mejora de la asistencia al paciente; y (ii) Forjar relaciones de colaboración con los gobiernos, con otros profesionales sanitarios, y dentro de nuestra propia profesión. Este informe CPP se benefició de la colaboración excepcional de una enfermera y un médico. El médico no era otro que mi buen amigo y colega, el Presidente de la Asociación Médica Mundial (WMA), Dr. Jon Snodel, aquí presente en esta sala. En nombre de todos nosotros, le expreso nuestro agradecimiento colectivo a él y a su Grupo de Trabajo, y al Departamento. Como socio fundador de la Alianza Mundial de Profesiones Sanitarias (WHPA), FIP ha desempeñado una función clave, reuniendo a los farmacéuticos, enfermeros/as, médicos y dentistas para iniciativas que se centran en las necesidades mutuas de cada profesión sanitaria, reconociendo al mismo tiempo los valores únicos y las contribuciones distintivas que cada profesión aporta al cuidado del paciente. Esta alianza trabaja en apoyo de los gobiernos, políticos y la OMS. A través de ella se puede llegar a más de 22 millones de profesionales sanitarios de todo el mundo.

Page 10: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 10

En mayo de este año, FIP, junto con sus Partners de WHPA y la Confederación Mundial de Terapia Física, co-organizó la Primera Conferencia de Profesiones Sanitarias sobre Regulación. La respuesta excedió las expectativas. Más de 500 farmacéuticos, dentistas, enfermeros/as, médicos y fisioterapeutas y funcionarios del gobierno discutieron la importancia crítica de la regulación profesional como esencial para una asistencia segura y de calidad al paciente. La conferencia destacó el intenso y cada vez mayor escrutinio profesional al que se está enfrentando la auto-regulación en muchos países, sin que las asociaciones nacionales de profesiones sanitarias fuesen consultadas. Los acuerdos internacionales de comercio de servicios y el creciente movimiento transfronterizo, tanto de pacientes como de profesionales sanitarios, fueron temas de la conferencia. Otros éxitos en cuanto a la promoción del valor de los farmacéuticos mediante la colaboración en asociación se demuestran en el trabajo para combatir los medicamentos falsos. Como saben, los medicamentos falsos son una preocupación mundial y una amenaza para el público, así como para los profesionales sanitarios. FIP, a través de WHPA, continúa trabajando con el Grupo de Trabajo Internacional Anti-Falsificación de Productos Médicos – IMPACT. En febrero de 2008, FIP participó y planeó el primer Foro Global de IMPACT. En la Asamblea Mundial de la Salud de mayo, FIP, en nombre de WHPA, realizó una intervención urgiendo el apoyo para IMPACT, cuyo Grupo de Comunicaciones preside FIP. En nombre de FIP, deseo hacer hincapié en que todos tenemos la responsabilidad de luchar contra los medicamentos falsos. FIP continúa colaborando con la OMS a escala global. FIP apoya las opiniones expresadas en una reciente publicación de la OMS “Maximizar las Sinergias Positivas”, que las tendencias de las Iniciativas Sanitarias Globales (GHI) no deben menoscabar, sino reforzar los Sistemas Sanitarios. Las más de 80 Iniciativas Sanitarias Globales, tales como el fondo mundial para la lucha contra el SIDA, Tuberculosis y Malaria, la Alianza Global para Vacunas e Inmunización (GAVI), y el Plan de Emergencia del Presidente de Estados Unidos para la ayuda al SIDA (PEPFAR), deberían prestar más atención al refuerzo de los sistemas sanitarios y la educación, y formar a mano de obra sanitaria competente, como los farmacéuticos. “Pensar de forma Global, Actuar de forma Local”, es la estrategia que hay detrás de la colaboración y estrecha relación de trabajo entre las organizaciones miembros de FIP y las oficinas regionales de la OMS. Este mapa muestra los seis foros farmacéuticos regionales de FIP modelados según las seis regiones de la OMS. Permítanme darles tres ejemplos de las muchas asociaciones constructivas que hemos llevado a cabo dentro de los foros regionales a escala mundial. Estos ejemplos ilustran los beneficios para la salud global que resultan de dichas colaboraciones regionales. Una visita conjunta a Vietnam por el Foro Farmacéutico del Pacífico Oeste (WPPF) y el Programa GPP Outreach de FIP, en colaboración con funcionarios de la Asociación de Farmacéuticos de Vietnam, y el Director General de Administración de Medicamentos de Vietnam, dio como resultado que el gobierno de dicho país convirtiese en ley los estatutos de GPP. La Región del Pacífico Oeste de la OMS proporcionó financiación a WPPF para dos programas de formación en Hanoi y Ho Chi Minh City, en Vietnam. Los 200 farmacéuticos vietnamitas que fueron formados y certificados, dirigieron después

Page 11: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 11

programas de formación por todo el país. Hasta el mes de mayo, casi 1.800 farmacéuticos han sido formados en GPP. Entre la audiencia de hoy se encuentra uno de los jóvenes farmacéuticos vietnamitas, formado en la primera sesión en Hanoi, quien después pasó a ser formador en la segunda sesión en Ho Chi Minh City. Su presencia ha sido apoyada mediante el programa de becas de la Fundación FIP. Estoy profundamente agradecido a WPPF por sus esfuerzos y compromiso continuo con este proyecto en Vietnam, con efectos de largo alcance sobre la seguridad de los pacientes y la calidad de la asistencia sanitaria en ese país. Mediante la colaboración de dos foros regionales, la Fundación FIP inició dos proyectos piloto para ampliar la GPP. El primero fue en Tailandia. El proyecto piloto SEARPharm Forum, en colaboración con la Oficina Regional de la OMS para el Sudeste Asiático, apoyó la iniciativa GPP de la Fundación FIP en Tailandia, con una conferencia sobre Buena Práctica de Farmacia en junio del año pasado, en Bangkok. Esto resultó en la “Declaración de Bangkok sobre Buena Práctica de Farmacia en las Oficinas de Farmacia”. Como continuación, a principios de este mes (11-12 de agosto de 2008), se organizó una segunda Conferencia Regional de SEAR Pharm Forum, en colaboración con la Asociación de Farmacéuticos de Indonesia, en Yakarta, Indonesia, a la que asistió el Secretario General. Expreso mi gratitud al SEARPharm Forum y a nuestro Vicepresidente de IPA por esta importante iniciativa. El proyecto piloto GPP de la Fundación FIP en Uruguay, la Declaración de Bangkok, y el liderazgo de FIP dio ímpetu y aliento a los líderes de las Federaciones de América Central, Sur, y Caribe para desarrollar sus propias posturas sobre la GPP. En consulta con el Foro de las Américas, sus líderes desarrollaron una declaración apropiada para sus regiones: “Declaración de las Américas sobre la Profesión de Farmacia y su Impacto en los sistemas de Asistencia Sanitaria”. La Federación Farmacéutica Pan-Americana (FEPAFAR), la Federación Farmacéutica de América Central y Caribe (FFCC), y la Federación Farmacéutica Sudamericana (FEFAS) aprobaron esta declaración en Panamá City, Panamá, el día 26 de noviembre de 2007. Felicito a mis colegas de dichas organizaciones, y expreso mi aprecio por haber llevado a cabo estas iniciativas tan prometedoras. Esta colaboración regional constructiva es muy prometedora. Después del Congreso de este año, el Secretario General y yo realizaremos visitas a los Foros Farmacéuticos Regionales, como parte de los esfuerzos globales de FIP de proporcionar servicios que apoyen, refuercen y mejoren las prácticas de farmacia en el uso racional de las medicamentos sensible a las necesidades locales y regionales. Felicidades a la Sección de Farmacia de Hospital de FIP (HPS), que organizó la primera Conferencia Global sobre el Futuro de la Farmacia de Hospital estos dos últimos días, justo antes del comienzo de este 68º Congreso Internacional de FIP. Estoy deseando ver los resultados, que confío que serán positivos y de gran alcance. Durante este año pasado, tres asociaciones científicas han pasado a ser miembros de pleno derecho de FIP: La Sociedad Farmacéutica de Corea (PSK), La Sociedad

Page 12: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 12

Canadiense de Ciencias Farmacéuticas (CSPS), y la más reciente, la mayor federación de científicos de Europa, la Federación Europea de Ciencias Farmacéuticas (EUFEPS). Damos la bienvenida a estas tres asociaciones y estamos deseando contar con su participación y sus aportaciones. Me complace informar sobre el establecimiento de un nuevo grupo de interés especial (SIG) de BPS, “Medio Ambiente y Productos Farmacéuticos” – una iniciativa muy oportuna e importante en estos tiempos de cambio climático y calentamiento global. BPS (Junta de Ciencias Farmacéuticas) continúa con sus planes para el futuro a través de Ciencias Farmacéuticas 2020. BPS ha invitado a 40 líderes mundiales a una reunión en otoño de 2008, para proyectar el mapa futuro de las ciencias farmacéuticas para el año 2020. Estoy entusiasmado con este evento, y estoy deseando ver los interesantes resultados. Algunos próximos eventos importantes y dignos de mención: Bio-Internacional 2008 este otoño; PSWC en 2010, y el Centenario de FIP en 2012. Hoy he podido tocar solamente algunos de las muchas actividades de FIP este año. Espero que la historia de nuestra Federación esté llena de energía, propósitos renovados y compromiso con la asistencia sanitaria mundial a través de nuestra práctica y ciencia farmacéutica. Espero que hayan oído la historia de FIP como nuestra promesa de estar presentes siempre que se debata sobre asistencia sanitaria, en nombre de todos ustedes y de los pacientes de todo el mundo. Espero que cada uno de ustedes y sus organizaciones miembros se vea representado en esta historia, como profesionales dedicados cuyas vidas de buena práctica de farmacia y trabajo científico marquen la diferencia entre cada uno y para los pacientes de todo el mundo. Volviendo a la 2020 Visión de FIP, vemos su luz blanca reflejada a través del prisma de la Misión de FIP. La Misión, a cambio, refleja nuestra visión en el espectro de los tres Objetivos Estratégicos de FIP y sus logros a través de las cuatro Propuestas Tácticas. Con estos Objetivos Estratégicos y Propuestas Tácticas, junto con una organización vibrante y el buen gobierno apoyado por las Organizaciones Miembros comprometidas, y el competente y dedicado personal, FIP conseguirá su 2020 Visión. Dicho logro depende en última instancia de cada uno de nosotros como farmacéuticos en ejercicio y científicos, y de nuestras Organizaciones Miembros. A través de nuestras acciones, de forma individual y colectiva, debemos continuar marcando la diferencia en el avance de la farmacia y la ciencia en beneficio del paciente.

Page 13: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 13

3. PARTICIPACIÓN ESPAÑOLA EN EL CONGRESO

33..11.. PPAARRTTIICCIIPPAACCIIÓÓNN DDEELL CCOONNSSEEJJOO GGEENNEERRAALL EENN EELL CCOONNGGRREESSOO

aa.. PPOOSSTTEERRSS PPRREESSEENNTTAADDOOSS ((AAnneexxoo 22))

El Consejo General de Colegios Oficiales de Farmacéuticos, en representación de la farmacia española, ha presentado en esta edición nueve posters sobre diversas iniciativas puestas en marcha. Los posters presentados este año por el Consejo General han sido los siguientes:

ELECTRONIC PRESCRIPTION: A REALITY IN SPAIN Receta electrónica: una realidad en España COMPLETE QUALITY PLAN BY THE GENERAL COUNCIL OF PHARMACISTS OF SPAIN: QUALITY IN THE CLINICAL ANALYSIS LABORATORY Plan de calidad del Consejo General de Farmacéuticos de España: calidad en el laboratorio de análisis clínicos 5th ACTION IN THE STRATEGIC PLAN FOR THE DEVELOPMENT OF PHARMACEUTICAL CARE CONCENTRATING ON PATIENTS WITH OSTEOMUSCULAR PAIN 5ª acción del Plan Estratégico para el desarrollo de la AF sobre pacientes con dolor osteomuscular

MIRACLE PRODUCTS DETECTION CENTRE Centro de detección de productos milagro

FARYPA: STUDY ON THE ABDOMINAL PERIMETER Farypa: estudio del perímetro abdominal QUALITY PLAN BY THE GENERAL COUNCIL OF PHARMACISTS OF SPAIN: QUALITY IN THE COMMUNITY PHARMACY

Plan de calidad del Consejo General de Farmacéuticos de España: calidad en la oficina de farmacia

Page 14: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 14

RESPONSE OF THE PHARMACISTS TO THE NATIONAL CONTINOUS TRAINING PLAN BY THE GENERAL COUNCIL OF PHARMACISTS OF SPAIN Respuesta de los farmacéuticos al Plan Nacional de Formación Continuada del Consejo General de Farmacéuticos de España

HEALTHY SKIN CAMPAIGN Campaña piel saludable STUDY ON THE HANDLING OF THE INHALER DEVICES FROM THE PHARMACY OFFICE Estudio sobre el manejo de inhaladores desde la oficina de farmacia

bb.. PPRREESSEENNTTAACCIIÓÓNN DDEE LLAA SSEECCRREETTAARRIIAA GGEENNEERRAALL AANNTTEE EELL CCOONNSSEEJJOO DDEE LLAA FFIIPP DDEE LLAA ““DDEECCLLAARRAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNTTRROOLL DDEE RREESSIISSTTEENNCCIIAASS AA MMEEDDIICCAAMMEENNTTOOSS AANNTTIIMMIICCRROOBBIIAANNOOSS””

La Secretaria General del Consejo General de Colegios Oficiales de Farmacéuticos, Carmen Peña, como miembro del Working Group on Public Policy, presentó ante el Consejo de la FIP una de las tres declaraciones (statements) aprobadas este año por la FIP, sobre “Control de resistencias a medicamentos antimicrobianos”. A continuación se reproduce la exposición realizada por Carmen Peña sobre este tema:

Page 15: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 15

Page 16: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 16

Page 17: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 17

Page 18: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 18

cc.. PPRREESSEENNTTAACCIIÓÓNN DDEE LLAA SSEECCRREETTAARRIIAA GGEENNEERRAALL:: ““EESSTTUUDDIIOO SSOOBBRREE EELL MMAANNEEJJOO DDEE DDIISSPPOOSSIITTIIVVOOSS PPAARRAA IINNHHAALLAACCIIÓÓNN DDEESSDDEE LLAA OOFFIICCIINNAA DDEE FFAARRMMAACCIIAA”” En el marco de las sesiones de la Sección de Farmacia Comunitaria de la FIP sobre el papel del farmacéutico en la Salud Pública, la Secretaria General del Consejo General de Colegios Oficiales de Farmacéuticos, Carmen Peña, presentó a la FIP una comunicación oral sobre los resultados de la campaña sanitaria llevada a cabo en farmacias españolas sobre Enfermedad Pulmonar Obstructiva Crónica (EPOC). En dicha presentación se pone de manifiesto la alta incidencia de esta enfermedad en España y en el mundo, y los resultados obtenidos en la mejora del uso de los inhaladores por parte de los pacientes tras la formación del farmacéutico. En esta campaña se demostró que un 84,23% de los pacientes mostraban errores en el uso de los inhaladores, y que tras la formación del farmacéutico a los enfermos, el porcentaje de pacientes que usaban erróneamente los dispositivos de inhalación disminuyó hasta el 32,29%. A continuación se reproduce la comunicación oral:

Page 19: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 19

Page 20: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 20

Page 21: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 21

33..22.. OOTTRRAASS PPAARRTTIICCIIPPAACCIIOONNEESS EESSPPAAÑÑOOLLAASS

En esta edición de la FIP han sido presentados los siguientes pósters por instituciones españolas:

FUNDACIÓN PHARMACEUTICAL CARE1, UNIVERSIDAD DE GRANADA2 Y ESCUELA ANDALUZA DE SALUD PÚBLICA3

Autores: Lucía Arroyo1, Maite Puche1, Regina Ramos2, Joan Carles March3. Ten years of Community Pharmaceutical Care in Spain: awareness, understanding and availability. (Diez años de Atención Farmacéutica comunitaria en España: sensibilización, comprensión y disponibilidad)

HOSPITAL UNIVERSITARIO DE SALAMANCA

Autores: Almudena Sánchez, María Carmen González, Salvador Cabrera, María Paz Valverde, Aurelio Fuertes, Guillermo Luna, Alfonso Domínguez-Gil. The Pharmacists-patient relationship in antiretroviral therapy monitoring (La relación farmacéutico – paciente en la monitorización de la terapia antirretroviral)

HOSPITAL UNIVERSITARIO DE SALAMANCA1, UNIVERSIDAD DE SALAMANCA2

Autores: Salvador Cabrera1, María José García2, María Paz Valverde1, Miguel Cordero1, Alicia Iglesias1, Alfonso Domínguez-Gil1. Combined application of pharmacokinetics, pharmacodynamics and pharmcogenetics: an effective approach to optimize antiretroviral therapy in HIV infected patients (Aplicación combinada de farmacocinética, farmacodinámica y farmacogenética: un enfoque eficaz para optimizar la terapia antirretroviral en pacientes infectados por el VIH)

Page 22: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 22

4. CONSEJO DE LA FIP

El máximo órgano de la FIP es el Consejo, constituido por todas las asociaciones profesionales farmacéuticas y por las asociaciones científicas nacionales. En esta edición del Congreso de la FIP se han mantenido dos reuniones del Consejo, en las que la farmacia española ha estado representada por el presidente del Consejo General, Pedro Capilla. En estas reuniones se han abordado diversos temas de interés para la profesión farmacéutica. El presidente de FIP repasó además del Plan Estratégico 2020 Visión, las principales actividades desarrolladas por la organización en el último año. Así, destaco el acuerdo alcanzado por FIP con la Organización Mundial de la Salud (OMS) y la Organización de Naciones Unidas para la Educación, Ciencia y Cultura (UNESCO) para formar un amplio Grupo de Trabajo de Educación de Farmacia, que implementará un Plan de Acción de Educación de Farmacia 2008-2010. Otro de los hitos de FIP en este año ha sido el establecimiento del primer Centro Colaborador de Farmacia y Salud de FIP (FIPCC), creado en asociación con la Escuela de Farmacia de la Universidad de Londres. FIP también continúa trabajando con la OMS a través del Grupo de Trabajo Internacional Anti-Falsificación de Productos Médicos –IMPACT- en el desarrollo de una acción proactiva en la lucha contra los medicamentos falsificados.

Page 23: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 23

aa.. IINNFFOORRMMAACCIIÓÓNN DDEELL PPRREESSIIDDEENNTTEE AALL CCOONNSSEEJJOO DDEE LLAA FFIIPP

INFORME DEL PRESIDENTE AL CONSEJO

(Traducción inglés – español)

Queridos Miembros del Consejo de FIP, Delegados e Invitados de Honor, En primer lugar, y antes que nada, bienvenidos a la Reunión Oficial del Consejo del 68º Congreso de FIP en Basilea, Suiza. Soy lo suficientemente afortunado como para disfrutar del hecho de que es la segunda vez que me dirijo al Consejo de FIP como Presidente. El año pasado nos reunimos en Beijing, China, en el que demostró ser uno de los Congresos de FIP más exitoso de los últimos años. Este año, estoy aún más impaciente de lo habitual por hacer recuento con ustedes de los éxitos que ha conseguido FIP este año desde la última vez que nos reunimos. Ha sido un año de planificación y realización de acciones concretas. En consecuencia, se ha convertido en un año de logros encomiables y grandes progresos, que han posicionado a FIP como líder de sus Organizaciones Miembros para el futuro. Esto quizás se ilustre mejor a través del primer ejemplo que me viene a la mente: El nuevo Plan Estratégico de FIP. Como espero que todos ustedes sepan, y más aún, que todos lo hayan visto, FIP ha lanzado lo que denominamos 2020 Visión – Misión, Visión y Plan Estratégico de FIP. Este Plan Estratégico es el resultado de un amplio proceso que comenzó hace casi un año; un proceso que surgió de una sesión de “tormenta de ideas” con el personal de FIP, el Comité Ejecutivo y representantes de las Organizaciones Miembros, sobre lo que pensamos que es un Plan claramente definido. Articula una propuesta racional y sólida con la que FIP, y nuestros Miembros, pueden cumplir la Misión. Desde el principio hasta el fin, el nuevo Plan estratégico de FIP fomenta e incorpora la participación de la mayor parte de los órganos que contribuyen al funcionamiento de la Federación. Tras la sesión inicial de “tormenta de ideas”, se llevaron a cabo diversos debates entre el Presidente y el Secretario General/CEO, con la subsiguiente deliberación en el seno del Comité Ejecutivo. Dos reuniones del Departamento y una reunión final del Comité, incluidos el Presidente y el Secretario General, produjeron un documento que pensamos identifica minuciosamente y explica la visión, misión y directrices estratégicas de FIP. El proceso que acabo de esbozar era uno que se centraba en la importancia de la participación e interacción de muchas personas diferentes en el ámbito de FIP, incluidos ustedes como Organizaciones Miembros. Nuestro deseo era que el proceso reflejase el resultado que deseábamos: Un plan que situase firmemente a FIP en el escenario global de los medicamentos y la asistencia sanitaria, a través del compromiso de todas las partes implicadas. Dando un paso más, hemos dedicado la conferencia de Liderazgo de 2008 a la implementación del Plan Estratégico. Nuestra principal prioridad es tener noticias suyas, y de cómo las experiencias pasadas y las opiniones de las Organizaciones Miembros de FIP pueden ser utilizadas de manera eficiente para construir e implementar este plan. La Conferencia de Liderazgo tendrá lugar el jueves 4 de septiembre, de 9 a 12 horas. Además, hemos invitado a todos ustedes a participar en una discusión on-line preparatoria de este importante evento, y así nos podamos conocer todos e implicarnos en lo que significa este plan estratégico y lo que nos pide

Page 24: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 24

a todos nosotros. Estoy deseando presenciar nuestro debate del jueves y ver cómo todos nos unimos para llevara FIP hacia el futuro. Como he dicho desde el principio de mi Presidencia, creo firmemente en el valor de una educación de farmacia de alta calidad, progresiva y amplia, y en su desarrollo en donde no la haya. Necesitamos responder a los críticos bajos niveles de recursos humanos sanitarios, especialmente de farmacéuticos, que se ven en algunas partes del mundo. Como tal, estoy muy orgulloso de informar de que FIP ha iniciado un acuerdo tripartito histórico entre la Organización Mundial de la Salud (OMS), la Organización de Naciones Unidas para la Educación, Ciencia y Cultura (UNESCO), y nosotros mismos, para formar un amplio Grupo de Trabajo de Educación de Farmacia, orientado hacia unos objetivos. Este grupo reúne a partes representantes de diversas redes globales, regionales y nacionales, que comparten el objetivo de coordinar y catalizar las acciones para desarrollar la educación de farmacia; representa un conducto para la acción global concertada y colectiva para la implementación de su Plan de Acción de Educación de Farmacia 2008-2010. Este Grupo de Trabajo está ahora en pleno desarrollo. Algunas organizaciones ya han garantizado fondos, pero estamos aún buscando mucho más apoyo financiero adicional para este desarrollo monumental de FIP. Un complemento a esta acción histórica dentro de la Educación de Farmacia ha sido el establecimiento del primer Centro Colaborador de Farmacia y Salud de FIP (FIPCC), creado en asociación con la Escuela de Farmacia de la Universidad de Londres. El propósito de FIPCC es servir como conducto para la experiencia, investigación, capacitación, innovación y desarrollo, en colaboración con los partícipes clave, incluidos los miembros del Grupo de Trabajo de Educación de Farmacia. El FIPCC proporcionará apoyo institucional experto mediante la investigación, análisis político y asesoramiento técnico, para posibilitar y catalizar la actividad global de expansión de FIP en medicamentos y política de salud pública, recursos humanos para la sanidad, y educación. Este FIPCC será puesto a prueba durante un periodo de tres años. Durante este tiempo, se espera que el Centro desarrolle proyectos en áreas de trabajo definidas y su propia infraestructura para llevar a cabo los planes del proyecto, busque financiación y Partners estratégicos, desarrolle una página Web enlazada con la de la Escuela de Farmacia y la de FIP para la comunicación externa, inicie programas de formación, y cumpla con los resultados esperados de los planes del proyecto. El seguimiento, evaluación y revisión de la Junta Asesora será constante a lo largo del periodo piloto de tres años, después de los cuales todas las partes implicadas discutirán las directrices futuras del FIPCC. Estos ejemplos demuestran que FIP está avanzando hacia delante, forjando nuevas asociaciones y participando en proyectos. Esto no significa, sin embargo, que hayamos renunciado a nuestros anteriores y actuales Partners en la sanidad. De hecho, nuestros vínculos con la Organización Mundial de la Salud y nuestros colegas aliados de la Alianza Mundial de Profesiones Sanitarias nunca han sido más fuertes, dedicándose cada grupo al éxito de las iniciativas conjuntas. Puedo personalmente dar fe de esto después de haber estado presente en el Grupo de Trabajo de Recursos Humanos Sanitarios del Foro de la Alianza Mundial Sanitaria, en Kampala, Uganda. Allí FIP mantuvo una sesión conjunta con la OMS y la UNESCO, para lanzar oficialmente el Plan de Acción de Educación de Farmacia que nuestro Grupo de Trabajo está llevando hacia adelante a toda máquina. La reunión acogió a participantes de diversa procedencia, incluidos estudiantes, consejos de investigación, ministerios de sanidad, agencias de sanidad, organizaciones profesionales e instituciones de educación superior, que expresaron su apoyo a un acuerdo con los

Page 25: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 25

objetivos del Plan de Acción de Educación de Farmacia de OMS/UNESCO/FIP. Aquí Manuel Dayrit, director de Recursos Humanos Sanitarios de la OMS, reconoció la función tan importante que desempeñaba FIP al reunir por primera vez a las dos agencias de Naciones Unidas para la educación y la salud, para trabajar en colaboración con este organismo profesional. FIP también continúa trabajando con la OMS a través del Grupo de Trabajo Internacional Anti-Falsificación de Productos Médicos –IMPACT- en el desarrollo de una acción proactiva en la lucha contra los medicamentos falsificados. Un ejemplo de esto era nuestra implicación en el primer Foro Global de IMPACT, que tuvo lugar en febrero de este año. Era la primera vez que se reunían los reguladores con la industria y los gobiernos en un diálogo abierto para centrar los esfuerzos en la lucha contra los medicamentos falsos a escala global, en CADA UNO de los eslabones de la cadena de suministro de medicamentos. En la Asamblea Mundial de la Salud, en mayo, FIP también dio un paso adelante en nombre de la Alianza Mundial de Profesiones Sanitarias, interviniendo para urgir el apoyo a IMPACT, y especialmente a su Grupo de Trabajo de Comunicaciones, el cual lidera FIP. Os animo, como Organizaciones Miembros en contacto con los farmacéuticos, científicos, industria y autoridades a escala nacional, a adoptar las guías y objetivos establecidos por IMPACT. Será necesario un mayor conocimiento, combinado con sólidos esfuerzos de cada uno de nosotros para combatir auténticamente esta amenaza sanitaria global. Al mismo tiempo que esta intervención en mayo, FIP también tomó parte en otra reunión de este tipo. Junto con sus Partners de la Alianza Mundial de Profesiones Sanitarias y la Confederación Mundial de Terapia Física, FIP co-organizó la primera Conferencia Mundial de Profesiones Sanitarias sobre Regulación. La respuesta fue sorprendentemente grata, estando presentes más de 500 farmacéuticos, dentistas, enfermero/as, fisioterapeutas y funcionarios del gobierno, que discutieron la importancia crítica de la regulación profesional como esencial para una asistencia al paciente segura y de calidad. La conferencia de dos días de duración destacó el hecho de que la auto-regulación profesional estaba bajo un mayor escrutinio que nunca antes en muchos países, y que a menudo, las asociaciones profesionales nacionales no estaban siendo consultadas. La discusión también se centró en el impacto de los acuerdos de comercio internacional de servicios, y el creciente movimiento transfronterizo, tanto de pacientes como de profesionales sanitarios. Se hicieron preguntas y se buscaron las respuestas para determinar cómo todos nosotros, como profesionales sanitarios, podríamos regularnos a nosotros mismos de forma que diese lugar a una mejor asistencia al paciente y mejores resultados sanitarios. Siento la necesidad de señalar que, sin embargo, de todos los grupos presentes, los farmacéuticos fueron los menos representados. Por supuesto, les planteo a todos ustedes, los aquí presentes por qué, pero después me pregunto qué podemos hacer para motivar a nuestros Miembros Individuales de todo el mundo, para que después ellos hagan que sus compañeros y colegas estén más implicados. Os pido estas respuestas, ya que creo firmemente que recae bajo “nuestra” responsabilidad el mantener al máximo el interés, la motivación y la acción. El proyecto GPP fue desarrollado por el creciente reconocimiento global de que solamente la dispensación de medicamentos no es suficiente para conseguir los objetivos de tratamiento de los pacientes: Por eso ahora cada vez más farmacéuticos están asumiendo mayores responsabilidades en cuanto a los resultados del uso de las medicamentos, proporcionando a los pacientes unos servicios ampliados. Con las Declaraciones de OMS-FIP de Buena Práctica de Farmacia como base, los Proyectos Piloto de GPP que fueron lanzados en Tailandia y Uruguay fueron acogidos

Page 26: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 26

con entusiasmo y éxito - en algunos casos ¡los farmacéuticos estaban hablando a los pacientes por primera vez! Con esta esperanza de continuar su impacto directo en la asistencia al paciente, FIP ha decidido actualizar la declaración actual, y comenzará a hacerlo con una reunión consultiva aquí, en el Congreso de Basilea. FIP ha invitado a expertos en el área para comentar la actualización de la Declaración, prestando especial atención al fomento de la colaboración inter-profesional, la garantía de la calidad de los productos medicinales, ética, planificación de la mano de obra, administración de antibióticos, y la adopción de indicadores para monitorizar la implementación de las Guías de la GPP. Además, gracias al apoyo nacional y regional de otros y de la Fundación FIP para la Educación e Investigación, el Proyecto GPP continuará y se ampliará. A principios de este mes, FIP, junto con el SEARPharm Forum y la Asociación Farmacéutica de Indonesia, organizó un seminario de tres días dedicado a GPP. Estamos deseando ver los informes de la reunión y los futuros resultados de este importante trabajo. Como todos sabemos, la Buena Práctica de Farmacia abarca a todas las esferas de las disciplinas prácticas. Como tal, merece la pena mencionar aquí nuestro evento más reciente - la Primera Conferencia Global sobre el Futuro de la Farmacia de Hospital, organizada por la Sección de Farmacia de Hospital de FIP, que está teniendo lugar hoy y mañana, conjuntamente con el Congreso principal de FIP. Este es otro ejemplo de cómo estamos incrementando nuestro ámbito e influencia sobre temas clave en la práctica de la farmacia. Asimismo, este año ha sido de gran éxito y expansión en cuanto a la ciencia farmacéutica. La Junta de Ciencias Farmacéuticas continua con sus planes futuros a través del Proyecto Ciencias Farmacéuticas 2020. Esto forma parte de la Visión y Misión global de FIP. Para avanzar en este objetivo, 40 líderes mundiales de las ciencias farmacéuticas se reunirán en Ámsterdam este mes de octubre para desarrollar, conocer y planificar - con la esperanza de identificar el mejor curso de acción a llevar a cabo. Este proyecto continuará reforzando a FIP como la asociación profesional global de elección para los farmacéuticos científicos. Un poco más allá en el futuro, FIP y nuestros colegas de la Asociación Americana de Farmacéuticos Científicos están en proceso de planificación del Congreso Mundial de Ciencias Farmacéuticas 2010 en Nueva Orleans, Estados Unidos. Tras el gran éxito de PSWC 2007 en Ámsterdam, este evento ofrecerá una vez más un foro global para el intercambio de los descubrimientos más recientes y rompedores en las ciencias farmacéuticas, y sus implicaciones para la asistencia sanitaria práctica. Como la fecha de este Congreso (PSWC 2010) es muy próxima, FIP os mantendrá informados sobre los detalles. Más próximo a nuestra propia comunidad, estoy muy feliz de anunciar dos novedades importantes dentro de FIP. Nos complace dar la bienvenida a la Federación Europea de Ciencias Farmacéuticas (EUFEPS) como miembro de pleno derecho. EUFEPS es la mayor organización de este tipo en Europa, y esperamos una colaboración muy fructífera con esta nueva unión. También damos la bienvenida a nuestros dos nuevos Miembros de Ciencias Farmacéuticas, PSK y CSPS. Además, todos podemos estar orgullosos del desarrollo de un nuevo Grupo de Interés Especial – Farmacia y Medio Ambiente. El inicio de este Grupo de Interés Especial (SIG) no podría haber sido más oportuno. Con un foco emergente en el cambio climático y la protección de nuestro medio ambiente, es de fundamental importancia que ampliemos nuestra responsabilidad como profesionales sanitarios a nuestro entorno global. Estoy deseando ver lo que este nuevo SIG nos aporta el próximo año. Continuamos planificando y desarrollando la celebración de nuestro 100 aniversario en 2012. Anualmente estamos presupuestando para garantizar que las Organizaciones

Page 27: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 27

Miembros de FIP cobran velocidad y visibilidad a través de sus logros y de su foco cada vez mayor en la asistencia sanitaria global. Hasta ahora, en mi informe he prestado atención a nuestros logros externos. Pero también se han conseguido muchos logros dentro de los grupos de trabajo de FIP - sus dirigentes, y su personal. La Sede Central de FIP continúa expandiéndose tanto en ámbito como en actividad. A lo largo del pasado año y medio, nuestros esfuerzos de marketing y comunicación han aumentado a pleno rendimiento, incluyendo los dedicados al Congreso Anual de FIP. Como habrán podido advertir, para los dos últimos Congresos se ha desarrollado una página Web especial, específica para el tema del Congreso y el lugar de su celebración. Junto con los boletines y el material promocional, se ha dado la máxima prioridad a mejorar el conocimiento y la participación en nuestro evento anual y muy importante, el Congreso. Además de nuestros esfuerzos para aumentar la comunicación efectiva de y para FIP, me complace gratamente comunicarles que hemos lanzado oficialmente una nueva página Web de FIP. Esta página permitirá a todos los visitantes un mayor facilidad de acceso a la información de FIP –nuestros proyectos, objetivos, Partners y ambiciones- y privilegios interactivos especiales y oportunidades para los Miembros. Les invito a visitar la nueva Web en la misma dirección www.fip.org. Un cambio importante que se ha producido con respecto a las operaciones de FIP, ha sido el establecimiento de una oficina externa, para fomentar unas relaciones más eficientes y efectivas con nuestros Partners, tales como la OMS y WHPA, en Ginebra, Suiza. Esta oficina ha asumido el rol de la interacción directa con los colegas de dichas organizaciones. En consecuencia, FIP ha acogido a un nuevo miembro del personal en la sede central de FIP. Ambos desarrollos están demostrando un valor incalculable para la mejora y expansión de nuestras colaboraciones y esfuerzos conjuntos en la asistencia sanitaria y los servicios. Como su Presidente, les doy este mensaje con algo de orgullo y humildad por lo que nosotros, como Federación, hemos logrado este año. Sin embargo, no puedo enfatizar lo suficiente- ¡este es sólo el principio! Mientras estudiamos juntos la forma en la que podemos complementar las ideas y esfuerzos mutuos para realizar la Visión de FIP para el futuro, os animo a seguir pensando, actuando e INTERactuando de forma que, nosotros, los farmacéuticos y los farmacéuticos científicos, podamos avanzar aún más en el incremento del impacto y visibilidad de los farmacéuticos y los farmacéuticos científicos en la satisfacción de las necesidades sanitarias a escala global.

Page 28: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 28

bb.. DDEECCLLAARRAACCIIOONNEESS DDEE LLAA FFIIPP ((SSTTAATTEEMMEENNTTSS)) Tradicionalmente, en los Congresos Mundiales de la FIP se aprueban declaraciones sobre temas de gran relevancia para la profesión farmacéutica. Dichas declaraciones marcan la pauta de las tendencias del futuro de la Farmacia. En esta edición de la FIP, el Consejo ha aprobado tres nuevas declaraciones sobre control de las resistencias a medicamentos antimicrobianos, calidad de medicamentos pediátricos e información de medicamentos a los pacientes. Control de las resistencias a medicamentos antimicrobianas Esta declaración es una nueva revisión de la adoptada en el año 2000 sobre Control de las Resistencias a Medicamentos Antimicrobianos. Actualmente, el problema de la resistencia bacteriana es más frecuente, y esta nueva declaración refleja las realidades actuales, formulando las recomendaciones pertinentes. Esta declaración insta a los farmacéuticos a prestar el consejo adecuado y e información escrita a los pacientes en la dispensación de antimicrobianos, alentando a los pacientes a cumplir plenamente el tratamiento prescrito. Esta declaración urge también a los farmacéuticos a no recomendar la terapia de antibióticos para dolencias menores, y a proporcionar información actualizada sobre medicamentos antimicrobianos a prescriptores, entre otras recomendaciones. (Declaración íntegra en Anexo 3) Calidad de medicamentos pediátricos Esta declaración complementa los objetivos expuestos en la declaración aprobada por FIP en 2001 sobre “La función del farmacéutico y su responsabilidad en la educación de niños y adolescentes sobre el uso de medicamentos”. (Declaración íntegra en Anexo 3) Información de medicamentos a los pacientes Esta declaración contempla la importancia de la información sobre medicamentos que ofrecen los farmacéuticos a los pacientes. En la misma se apunta que los farmacéuticos deben ayudar a los pacientes a obtener información sobre sus necesidades sanitarias. (Declaración íntegra en Anexo 3)

Page 29: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 29

cc.. EELLEECCCCIIOONNEESS En esta edición se realizaron elecciones a dos vicepresidencias de la FIP vía Bureau presentándose cuatro nominaciones. En estas elecciones resultó elegida vicepresidenta de la FIP Carmen Peña, actual secretaria general del Consejo General de Colegios Oficiales de Farmacéuticos. Asimismo, Thony H. Björk fue elegido también vicepresidente. Por otra parte, también fueron nombrados, como miembros del Bureau propuestos por los Consejos de Ciencias Farmacéuticas y de Práctica Farmacia, dos vicepresidentes (vía BPS y vía BPP), Geoffrey Tucker y Régis Vaillancourt, y el nuevo presidente de la sección de Ciencias Farmacéuticas, Mitsuru Hashida.

Page 30: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 30

5. RESUMEN DE LOS PRINCIPALES TEMAS ABORDADOS

Este año el Congreso Internacional de la FIP ha contado con un extenso programa en el que se han tratado múltiples temas de interés para la profesión. El programa científico del Congreso ha abordado diversas áreas entre las que cabe señalar: la oficina de farmacia, la práctica farmacéutica, las ciencias farmacéuticas, la farmacia hospitalaria, la industria farmacéutica, la farmacia académica, entre otros.

A continuación se resumen una selección de los temas abordados en las diferentes sesiones:

PERSPECTIVAS GLOBALES DE CAMBIOS EN LA FARMACIA EN EUROPA

Uno de los temas abordados este año en el marco del Congreso Internacional ha sido la situación europea en relación con los cambios y los procesos de desregulación.

En esta mesa redonda el presidente de EuroPharma Forum expuso el escenario sanitario europeo señalando las diferencias entre los distintos estados miembros de la UE respecto a los sistemas sanitarios. En este sentido, señaló que Europa es un continente heterogéneo con diferentes infraestructuras, sistemas políticos, costumbres, lenguajes, etc.

Así, recordó la frase célebre de Rudyard Kipling “Oriente es Oriente y Occidente es Occidente, y los dos no se encontrarán nunca” (“East is East, and West is West, and never the twain shall meet”) para señalar que los mismos criterios no sirven para todos los países, pero que los criterios de cada país, en relación con los servicios farmacéuticos, tienen que satisfacer las necesidades de la sociedad, lo cual es una responsabilidad de los farmacéuticos y de todos los Gobiernos.

Otro de los temas abordados en esta sesión fue el proceso de desregulación de los países nórdicos. Se cuestionó si la desregulación es una tendencia inevitable – teniendo en cuenta los casos en trámite ante el Tribunal de Justicia Europeo – y si realmente en los países en los que se ha llevado a cabo se han obtenido beneficios para los pacientes.

Por su parte, John Chave, secretario general de la Agrupación Farmacéutica Europea (PGEU) expuso la situación actual de los procedimientos de infracción abiertos por la Comisión Europea frente a Austria, Francia, Italia, España, Alemania, Portugal y Bulgaria. Chave manifestó que las restricciones a la propiedad ayudan a garantizar que la distribución de medicamentos está sujeta a la deontología profesional, y que la planificación farmacéutica

Page 31: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 31

permite la máxima cobertura territorial del servicio farmacéutico, facilitando la calidad y eficiencia del sistema. Por último se expuso también la situación actual de la Farmacia en Suiza.

LA POLÍTICA EN LA FARMACIA PRÁCTICA

En esta mesa redonda se ha debatido sobre los cambios en la clasificación de los medicamentos y el papel de los farmacéuticos en el Uso Racional de los Medicamentos y en el autocuidado de la salud. Otro de los temas debatidos fue la importancia de la formación de los farmacéuticos en comunicación con el fin de facilitarles herramientas y conocimientos que faciliten sus habilidades en la atención al paciente. Y se concluyó que el futuro de la automedicación está estrechamente relacionado con el futuro de los farmacéuticos.

En esta sesión, la directora del Foro Europeo de Pacientes expuso que esta organización es contraria a la publicidad directa sobre medicamentos de prescripción a los pacientes, y sin embargo señaló la importancia de avanzar en el acceso a información sobre estos medicamentos por parte de los pacientes. En este sentido afirmó que es necesaria una estrategia global a nivel de la UE en la información a los pacientes.

En relación con el suministro de medicamentos se debatió sobre los cambios que se están produciendo sobre el modelo tradicional de distribución de los medicamentos (industria – distribución – oficina de farmacia – paciente), y se trató también sobre la dispensación domiciliaria y la venta de medicamentos por correo.

SISTEMAS SANITARIOS EN CAMBIO

En esta mesa redonda se debatió sobre el aumento de los costes de la asistencia sanitaria y la presión de los gobiernos para contenerlos, así como el envejecimiento de la población y los nuevos retos de la salud como la obesidad están obligando a cambiar la práctica de farmacia. Además, se abordó el importante avance científico en el ámbito sanitario con el conocimiento del genoma humano, el impacto de la genética sobre las enfermedades y el uso de nuevos medicamentos.

La difusión de innovaciones y el proceso por el cual se adoptan los cambios fue el tema tratado por Peter Maag, farmacéutico alemán. Por su parte, William Zellmer, vicepresidente de la American Society of Health-System Pharmacists (ASHP) expuso cómo la práctica de farmacia tendrá que ser diferente en el futuro, con los grandes avances e innovaciones.

Page 32: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 32

La gestión del cambio fue el tema presentado en esta mesa por Charlie Benrimoj, de la Universidad de Sydney. Benrimoj señaló que es necesaria una redefinición del papel de las organizaciones que en este proceso de cambio deben proporcionar soluciones en el ámbito económico, educacional, organizativo y político.

MEDICAMENTOS FALSIFICADOS EN ÁFRICA

En la sesión dedicada a la falsificación de medicamentos en África, se puso de manifiesto que el problema de la falsificación sobrepasa la barrera de los países en vías de desarrollo y que afecta cada vez más a países desarrollados.

El impacto negativo de los medicamentos falsificados no conoce fronteras. Asimismo, se reveló la necesaria lucha contra la falsificación de drogas que requiere la colaboración de todas las naciones, mediante la creación de redes entre los organismos reguladores, industrias, etc. para hacer frente con eficacia al problema de la falsificación de medicamentos.

DISPENSACIÓN DE ANTIRRETROVIRALES

El grupo de trabajo de FIP sobre VIH/sida presentó en esta edición del Congreso Internacional el lanzamiento de una nueva publicación sobre la gestión y la dispensación de antirretrovirales (Recommendations for pharmacy management and the dispensing of Anti-Retroviral Medicines in Resource-limited settings).

Este documento señala que el tratamiento del VIH/sida requiere todas las áreas de competencia del farmacéutico; y el éxito del tratamiento depende tanto de un suministro continuo de medicamentos antirretrovirales como de la buena práctica en la dispensación.

FIP defiende y apoya la participación de los farmacéuticos en relación con el VIH/sida como una prioridad desde 1995 con la creación de su grupo de trabajo. Desde 1997, el papel del farmacéutico en la lucha contra el VIH-sida se ha reconocido en un declaración conjunta de FIP y Organización Mundial de la Salud.

Desde septiembre de 2004, FIP cuenta con un sitio web (http://www.fip.org/HIVAIDS) que ofrece la formación específicamente diseñada para los farmacéuticos en la prevención de la transmisión del VIH y el cuidado de los pacientes que viven con el VIH.

El documento presentado en esta 68 edición pretender ser una guía que establece los principios y las directrices para la adquisición y dispensación de

Page 33: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 33

medicamentos para el VIH /sida. Además, proporciona ejemplos de procedimientos y consejos prácticos, y ofrece numerosos enlaces para obtener más información y asesoramiento.

FUTURO DE LA FARMACIA DE HOSPITAL

Otro de los hechos relevantes de esta edición del Congreso Internacional de la FIP ha sido la celebración de la Conferencia Mundial del Futuro de la Farmacia Hospitalaria.

Farmacéuticos de Hospital de todo el mundo se reunieron y desarrollaron con éxito 74 declaraciones de consenso. (Anexo 1) La Conferencia Mundial sobre el Futuro de Farmacia Hospitalaria fue organizada por la Sección de Farmacia de Hospital de la FIP como parte de la 68 ª Congreso Internacional.

Un total de 348 inscritos que representan a 98 naciones se reunieron el 30 y el 31 de agosto para desarrollar y aprobar la lista de metas y objetivos. Tras dos días de debate y discusión, se aprobaron las 74 declaraciones que abarcan todos los ámbitos del uso de medicamentos en los hospitales, incluida la adquisición de medicamentos, preparación y distribución, prescripción, la administración de medicamentos, y el seguimiento de los resultados de los pacientes. Además, se abordaron las cuestiones relacionadas con los recursos humanos y formación. La seguridad de los medicamentos fue otra consideración importante en el documento de consenso.

Page 34: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 34

6. 2020 VISIÓN, MISIÓN Y PLAN ESTRATÉGICO DE LA FIP En el marco de la Conferencia Leadership 2008 la FIP presentó el nuevo Plan Estratégico de FIP: “2020 Visión - Misión, Visión y Plan Estratégico de FIP”. (Anexo 4) El objetivo de este documento es presentar los marcos y herramientas para hacer posible la misión de FIP.

Para ello, en una primera parte del documento se realiza un análisis de la situación actual de la FIP tanto a nivel interno como externo. A continuación se plasma la Visión y la Misión de la FIP, así como sus próximos objetivos estratégicos, las perspectivas tácticas y los principios operativos básicos. Visión de la FIP: “En cualquier lugar y siempre que los responsables de la toma de decisiones discutan cualquier aspecto de los medicamentos en un ámbito global, FIP está participando”. Misión de la FIP: “Es mejorar la salud global mediante el avance de la práctica y la ciencia farmacéuticas, para hacer posible un mejor descubrimiento, desarrollo, acceso y uso seguro de unos medicamentos adecuados, rentables, y de calidad en todo el mundo”. 3 objetivos estratégicos de FIP:

1. Avance de la farmacia práctica en todos los ámbitos 2. Avance de las ciencias farmacéuticas 3. Revalorización de la función de FIP en la reforma de la educación de

farmacia y ciencias farmacéuticas 4 perspectivas tácticas de FIP:

1. Forjar asociaciones constructivas 2. Incrementar la visibilidad de FIP a escala global 3. Incrementar los ingresos para que FIP cumpla con su misión global 4. Incrementar las comunicaciones efectivas

6 principios operativos básicos de FIP:

1. Profesionalidad 2. Rentabilidad 3. Creatividad 4. Entusiasmo 5. Transparencia 6. Flexibilidad

Page 35: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 35

7. REUNIÓN DE ORGANIZACIONES FARMACÉUTICAS LATINOAMERICANAS

En el marco de este Congreso Internacional el 1 de septiembre se celebró una reunión de Organizaciones Farmacéuticas Latinoamericanas. En esta reunión se abordó la cooperación entre las tres federaciones (FEPAFAR, FEFAS T FFCC) y el Foro Farmacéutico de las Américas. El Presidente y la Secretaria General del Consejo General de Colegios Oficiales de Farmacéuticos participaron en esta reunión, como miembros de FEPAFAR. Durante el encuentro se repasaron las conclusiones de las últimas asambleas de las organizaciones. Asimismo, se debatió sobre la “Declaración de las América sobre la profesión farmacéutica y su impacto en los Sistemas de Salud”. Esta declaración fue aprobada por la Asamblea General de la Federación Panamericana de Farmacia (FEPAFAR), celebrada en Panamá el 26 de noviembre de 2007. Asimismo, esta declaración ha sido respaldada por la FIP, el Foro Farmacéutico de las Américas, la Academia Iberoamericana de Farmacia, el Consejo General de Colegios Oficiales de Farmacéuticos de España, y la Organización de Farmacéuticos Ibero-Latinoamericanos (OFIL) y entrará en proceso de adhesiones y respaldos posteriores, una vez firmada por los Presidentes de estas instituciones. Esta declaración se basa en tres objetivos:

• Establecer, aplicar y actualizar los criterios de calidad fármaco-terapéutica y elevar los estándares de calidad de los servicios farmacéuticos, en aras de mejorar los niveles de salud de la población de sus países.

• Lograr la integración participativa y efectiva del profesional farmacéutico en el equipo de salud y en la política sanitaria, con el fin de contribuir al máximo bienestar y seguridad del paciente.

• Fomentar e incrementar la implementación de la Atención Farmacéutica coma base para el uso racional de los medicamentos y la calidad de vida de los pacientes.

Page 36: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 36

8. PREMIOS OTORGADOS POR LA FIP Tradicionalmente la FIP entrega sus premios en la ceremonia inaugural del congreso internacional. En esta edición se han concedido los siguientes galardones:

Premios al Socio 2008 – se han concedido los siguientes:

Bente Frøkjaer Sabine Kopp Henri R. Manasse, Jr. Meter Noyce Prafull Sheth Yuichi Sugiyama

El Premio al Socio de FIP fue establecido en septiembre de 2004, con el propósito de reconocer a aquellos miembros individuales de la FIP que han sido un ejemplo a lo largo de su carrera, con un fuerte liderazgo internacional, destacando en la ciencia farmacéutica o en la práctica, y que hayan servido a FIP por encima de lo que se les ha requerido. Premio André Bédat 2008 - Albert I. Wertheimer (USA) El Premio André Bédat es otorgado cada dos años por la FIP a un farmacéutico que ha hecho una contribución sobresaliente e internacional a la Farmacia. Este premio fue creado en 1986 por la Asamblea de Farmacéuticos de la FIP como un homenaje a los servicios prestados a la farmacia por André Bédat, que ocupó el cargo de Presidente de la FIP 1978-1986. Premio Distinguido Ciencia 2008 – Jennifer Dressman (Germay) Este premio es otorgado cada dos años por la Junta Directiva de Ciencias Farmacéuticas de la Federación Internacional Farmacéutica (FIP) por su contribución a las ciencias farmacéuticas.

Premio Trayectoria en la Ciencias Farmacéuticas 2008 – H.L. Bhalla (India) La Junta Directiva de Ciencias Farmacéutica de la Federación Internacional Farmacéutica (FIP) concede este premio cada dos años a aquellas personas que han demostrado una dedicación especial al avance y mejora de las Ciencias Farmacéuticas a escala mundial. Premio al Servicio Distinguido 2008 – Michael Rouse (USA) La FIP concede este premio como reconocimiento al servicio excepcional prestado a la Federación.

Page 37: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 37

9. NOTAS DE PRENSA

a. NOTA DE PRENSA DEL CONSEJO GENERAL

En la actualidad es secretaria general del Consejo General de Farmacéuticos

Carmen Peña, elegida vicepresidenta

de la Federación Internacional Farmacéutica

La elección se ha producido en el marco del 68º Congreso

Mundial de Farmacia que se está celebrando en Basilea (Suiza) entre el 29 de agosto y el 4 de septiembre Doctora en Farmacia por la Universidad Complutense de

Madrid, ha desempeñado diversos cargos de representación profesional

Madrid, 1 de septiembre de 2008.- Carmen Peña López, en la actualidad secretaria general del Consejo General de Colegios Oficiales de Farmacéuticos de España, ha sido elegida vicepresidenta de la Federación Internacional Farmacéutica (FIP), institución que agrupa a dos millones de farmacéuticos de todo el mundo. Esta elección ha tenido lugar durante la celebración del 68º Congreso Mundial de Farmacia que se está celebrando en Basilea (Suiza), marco en el que se han celebrado las votaciones para elegir dos vicepresidencias de la FIP y en las que Carmen Peña ha sido proclamada electa al ser la candidata más votada. La candidatura de Carmen Peña se había presentado tras la expresa invitación realizada por miembros de la FIP, a la vista de su amplia experiencia nacional e internacional, en el ámbito de la Farmacia.

Doctora en Farmacia por la Universidad Complutense de Madrid, Carmen Peña en la actualidad es secretaria general del Consejo General de Colegios Oficiales de Farmacéuticos y miembro del Working Group of Public Policy de la Federación Internacional Farmacéutica (FIP). Además, entre otros, es académica correspondiente de la Real Academia Nacional de Farmacia y de la Academia Iberoamericana de Farmacia. La Federación Internacional Farmacéutica (FIP), fue fundada en 1912, y está formada por 140 instituciones farmacéuticas de todo el mundo que cuentan con cerca de dos millones de farmacéuticos asociados.

Page 38: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 38

10. ANEXOS

Page 39: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 39

ANEXO 1 CONFERENCIA MUNDIAL SOBRE EL FUTURO DE FARMACIA

DEL HOSPITAL. DECLARACIONES DE CONSENSO

Page 40: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

1.

CONFERENCIA GLOBAL DE FIP SOBRE EL FUTURO DE LA FARMACIA DE HOSPITAL

DECLARACIONES DE CONSENSO Aprobadas el 31 de agosto de 2008

31 de agosto de 2008, Basilea, Suiza Durante el 68º Congreso Internacional de FIP

La Conferencia Global sobre el Futuro de la Farmacia de Hospital fue organizada por la Sección de Farmacia de Hospital de FIP, como parte del 68º Congreso Anual de la Federación Internacional Farmacéutica (FIP). En Basilea, Suiza, los días 30 y 31 de agosto, se reunió un total de 348 farmacéuticos de hospital, que representaban a 98 naciones, y desarrollaron con éxito 74 declaraciones de consenso que reflejan la visión preferida por la profesión en cuanto a la práctica en los establecimientos hospitalarios. Después de dos días de debate y discusiones, la totalidad de los delegados reunidos aprobó todas las declaraciones de consenso. Las declaraciones cubren todas las áreas del proceso de uso de los medicamentos en hospitales, incluida la adquisición de los medicamentos, preparación y distribución, prescripción, administración de medicamentos, y la monitorización de los resultados obtenidos por los pacientes. Además, se abordaron temas relacionados con los recursos humanos y la formación. La seguridad de la medicación fue una consideración importante en el desarrollo de todas las declaraciones de consenso. La Conferencia Global de FIP sobre el Futuro de la Farmacia de Hospital ha estado planificándose a lo largo de casi 3 años, durante los cuales se realizó un sondeo sobre la práctica de farmacia hospitalaria. Este sondeo, que describe la naturaleza y ámbito de la práctica de la farmacia en todo el mundo, incluía respuestas de 85 naciones que representaban al 86% de la población mundial. Todas las declaraciones de consenso aprobadas, junto con las revisiones de la literatura basada en la evidencia que las apoyan, serán publicadas a principios del año 2009 en un suplemento especial del American Journal of Health-System Pharmacy. En la página Web del Journal habrá libre acceso a todos los documentos.

Page 41: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

2.

Para más información sobre la Conferencia Global, ved la página Web de la Conferencia en www.fip.org/globalhosp. Los delegados reunidos el 31 de agosto de 2008 en Basilea, Suiza, aprobaron las siguientes 74 declaraciones de consenso: Declaraciones Generales 1. El objetivo general de los farmacéuticos de hospital es optimizar los resultados obtenidos

por los pacientes a través del uso juicioso, seguro, eficaz, apropiado y rentable de los medicamentos.

2. Se debería desarrollar una guía de “Buena Práctica de Farmacia de Hospital” a escala

global, basada en la evidencia. Esta guía debería servir de ayuda a los esfuerzos nacionales para definir los estándares de niveles, cobertura y ámbito de los servicios de farmacia hospitalaria, y debería incluir los requisitos correspondientes de los recursos humanos y formación.

3. Los cinco conceptos correctos (el paciente correcto, la medicina correcta, la dosis

correcta, la vía correcta, y el momento correcto) deberían cumplirse en todas las actividades relacionadas con las medicamentos en el hospital.

4. Las autoridades sanitarias y los administradores de los hospitales deberían comprometer a

los farmacéuticos de hospital en todas las fases del proceso de uso de medicamentos en el hospital.

5. Las autoridades sanitarias deberían garantizar que todas las farmacias hospitalarias estén

supervisadas por farmacéuticos que hayan completado una formación especializada en farmacia de hospital.

6. El Jefe Farmacéutico/Director de Farmacia debería ser un profesional senior responsable

de la coordinación del uso juicioso, seguro, eficaz, apropiado, y rentable de los medicamentos en el hospital.

7. Los farmacéuticos de hospital deberían asumir la responsabilidad de toda la logística de

los medicamentos en los hospitales. 8. Los farmacéuticos de hospital deberían servir como recurso en lo que se refiere a todos los

aspectos del uso de los medicamentos, y ser un punto de contacto accesible para los prestadores de asistencia sanitaria.

9. Todas las recetas deberían ser revisadas, interpretadas y validadas por un farmacéutico de

hospital antes de que la medicina sea dispensada y administrada. 10. Se debería permitir a los farmacéuticos de hospital el acceso al historial completo del

paciente. 11. Los farmacéuticos de hospital deberían proporcionar orientación y educación al personal

de enfermería, médicos y otro personal del hospital en cuanto a la mejor práctica del uso de los medicamentos.

Page 42: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

3.

12. Los planes de estudios universitarios de farmacia deberían incluir el contenido correspondiente al hospital, y se deberían desarrollar programas de formación de postgrado y especializaciones en farmacia de hospital.

13. Los farmacéuticos de hospital deberían comprometerse de forma activa en la investigación

de nuevos métodos y sistemas para mejorar el uso de los medicamentos. Tema 1 - Adquisición 14. El proceso de adquisición debería ser transparente, profesional y ético, que promueva la

equidad y el acceso, y que pueda responder ante las entidades de gobierno y legales correspondientes.

15. El modelo de adquisición debería ser revisado regularmente para garantizar que es el más

apropiado y rentable para satisfacer las necesidades actuales y futuras. 16. La adquisición debería estar guiada por el principio de la seguridad. 17. La adquisición de productos farmacéuticos es un proceso complejo que requiere el control

del farmacéutico y personal técnicamente competente. 18. Los principios operativos para una buena práctica de adquisición deberían ser revisados

regularmente y adaptados para que se ajusten a los distintos ámbitos y necesidades emergentes.

19. La adquisición debería estar apoyada por unos fuertes principios de garantía de calidad,

para garantizar que no son adquiridas ni permitidas en el sistema unos medicamentos de baja calidad.

20. La adquisición no debería realizarse de forma aislada, sino informada mediante el proceso

de selección de listas fármaco-terapéuticas. 21. La buena adquisición debería estar apoyada por un sistema fiable de información que

proporcione información segura, puntual y accesible. 22. Debería ponerse en marcha un mecanismo formal para que los farmacéuticos soliciten los

fondos para la adquisición de medicamentos para sus pacientes. 23. Cada farmacia debería tener planes de contingencia para cuando haya escasez de

medicamentos, así como para compras en casos de emergencia. Tema 2 – Influencias en la Prescripción 24. Los hospitales deberían utilizar un sistema de lista fármaco-terapéutica (local, regional y/o

nacional) vinculado a la guía estándar de tratamiento, protocolos y secuencias de tratamiento basado en la mejor evidencia disponible.

25. Los farmacéuticos de hospital deberían ser miembros de comités de farmacia y

terapéuticos para supervisar todas las políticas y procedimientos de gestión de las

Page 43: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

4.

medicamentos, incluyendo el uso para condiciones distintas a las aprobadas, y las medicamentos experimentales.

26. Los farmacéuticos de hospital deberían aprovechar todas las oportunidades de educar a los

prescriptores sobre los medicamentos en todos los niveles de formación. 27. Los farmacéuticos de hospital deberían tener un rol clave en la educación de los

prescriptores en cuanto acceso y la evidencia para un uso óptimo de los medicamentos, incluidos la monitorización necesaria de las variables y los ajustes de prescripción.

28. Los farmacéuticos de hospital deberían estar implicados en todas las áreas de asistencia al

paciente, para influir eventualmente en la toma de decisiones terapéuticas. 29. Los farmacéuticos de hospital deberían ser una parte integral de toda la trayectoria del

paciente, para asistir en la toma de decisiones terapéuticas y asesorar sobre temas relacionados con la farmacia clínica y la seguridad del paciente.

30. Los farmacéuticos de hospital deberían proporcionar una asistencia continuada,

transmitiendo información sobre los medicamentos de los pacientes cuando estos se mueven entre distintos sectores de la asistencia.

31. Se deberían desarrollar cursos clínicos de postgrado para preparar a los farmacéuticos de

hospital en cuanto a la colaboración en la prescripción de medicamentos, incluyendo instrucciones sobre responsabilidad legal y profesional; este rol de los farmacéuticos de hospital debería ser promovido en el plan de estudios de otros profesionales sanitarios.

Tema 3 - Preparación y entrega 32. Los farmacéuticos de hospital deberían garantizar que se proporcionan las condiciones

adecuadas de almacenaje a todos los medicamentos utilizadas en el hospital. 33. Los farmacéuticos de hospital deberían asumir la responsabilidad del control de los

medicamentos almacenadas en todo el hospital. 34. Los farmacéuticos de hospital deberían garantizar que los compuestos medicinales están

preparados de forma consistente, para cumplir con los estándares de calidad. 35. Los farmacéuticos de hospital deberían proporcionar los servicios de mixtura de

inyectables realizados en la farmacia usando técnica aséptica. 36. Los medicamentos peligrosos, incluidos los citotóxicos, deberían ser preparados bajo unas

condiciones ambientales que minimicen el riesgo de contaminación del producto y la exposición a peligro al personal del hospital.

37. Los farmacéuticos de hospital deberían disminuir el riesgo de errores de medicación

mediante la implementación de sistemas o tecnologías basados en la evidencia, como la dispensación automatizada, la distribución unitaria de dosis, y sistemas de códigos de barras.

Page 44: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

5.

38. Los farmacéuticos de hospital deberían apoyar el desarrollo de políticas relativas al uso de las medicamentos llevadas al hospital por los pacientes, incluida la evaluación de la idoneidad de los suplementos herbales y dietéticos.

39. Los farmacéuticos de hospital deberían asumir la responsabilidad del almacenaje,

preparación, dispensación y distribución de los medicamentos experimentales. 40. Los farmacéuticos de hospital deberían implementar sistemas para el rastreo de los

medicamentos dispensadas por la farmacia (por ejemplo, para facilitar su retirada). Tema 4 - Administración 41. Los farmacéuticos de hospital deberían garantizar que están disponibles, en el punto de

asistencia, los recursos informativos necesarios para la preparación y administración segura de los medicamentos.

42. Los farmacéuticos de hospital deberían garantizar que se registran correctamente las

alergias en una localización estándar dentro del historial del paciente, y que se evalúan antes de la administración de los medicamentos.

43. Los farmacéuticos de hospital deberían garantizar que los medicamentos estén envasadas

y etiquetadas para garantizar su identificación y mantener su integridad hasta el momento inmediatamente anterior a su administración al paciente individual.

44. Cuando las medicamentos estén etiquetadas para pacientes individuales, se deberían

incluir los detalles completos para garantizar la administración segura, por ejemplo, nombre de la medicina, vía de administración, y cuando sea necesario, dosis en masa y volumen.

45. Se debería eliminar el almacenaje de productos electrolíticos concentrados (como cloruro

sódico y cloruro potásico), y otros medicamentos de alto riesgo en las salas de los pacientes, dispensando disoluciones listas para su administración o, si fuese necesario, almacenando dichos productos etiquetados de forma distinta en áreas separadas o seguras.

46. Los profesionales sanitarios responsables de la administración de medicamentos

inyectables y quimioterapia deberían ser formados con respecto a su uso, peligros, y precauciones necesarias.

47. Las dosis de quimioterapia y otros medicamentos designadas para un determinado

paciente (basadas en la evaluación del riesgo), deberían ser comparadas con la prescripción original por dos profesionales sanitarios en el punto de asistencia, antes de su administración.

48. Los farmacéuticos deberían garantizar que se implementan estrategias y políticas para

prevenir errores en las vías de administración, incluyendo, por ejemplo, el etiquetado de la sonda intravenosa cerca del lugar de inserción para prevenir malas conexiones, y el uso de catéteres para alimentación enteral que no puedan ser conectados en líneas intravenosas ni en otras parenterales.

Page 45: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

6.

49. Los alcaloides de vinca deberían ser diluidos, idealmente en una bolsa pequeña y/o en una jeringa grande (para pacientes pediátricos), y dispensados con precauciones de etiquetado especiales, con el fin de prevenir su administración intratecal accidental.

50. Se deberían utilizar jeringas orales claramente distintas de las hipodérmicas para prevenir la inyección de medicamentos enterales u orales, especialmente en pacientes pediátricos.

51. Los medicamentos para pacientes neonatos o pediátricos que no estén disponibles en el

comercio, deberían ser preparadas por la farmacia del hospital. 52. Se deberían determinar, procurar y preparar las concentraciones estándar de

medicamentos para todos los pacientes, y especialmente para pacientes pediátricos, neonatos y críticos.

53. Los farmacéuticos de hospital deberían ser responsables de la determinación de qué

medicamentos estén incluidas en el stock de la sala, y de la estandarización del almacenaje y manejo de las medicamentos para la misma

54. Los farmacéuticos de hospital deberían desarrollar propuestas simples, basadas en las

reglas, para mejorar la seguridad del paciente; por ejemplo, cuando es necesario un gran número de unidades de dosis para dar una dosis (más de dos comprimidos, viales, etc.), la prescripción debería ser verificada antes de la administración.

55. Los farmacéuticos de hospital deberían garantizar el desarrollo de estrategias de garantía

de calidad para la administración de los medicamentos, incluido el uso de metodología de observación para detectar errores e identificar prioridades para la mejora.

56. El proceso de administración de medicamentos debería ser diseñado de forma que se

eliminen las fases de transcripción entre la prescripción original y el registro de la administración de la medicina.

Tema 5 - Monitorización de la Práctica de Medicación 57. Se debería establecer un sistema de reporte para los medicamentos defectuosos, y

mantener la monitorización y llevar a cabo las acciones necesarias para minimizar los riesgos que se hayan identificado. Los informes sobre medicamentos defectuosos o de baja calidad deberían ser enviados a los programas de reporte de fármacovigilancia regionales o nacionales, cuando éstos existan.

58. Se debería establecer y mantener un sistema de reporte de reacciones adversas a los

fármacos, y se deberían llevar a cabo las acciones necesarias para minimizar los riesgos identificados. Los informes sobre estas reacciones deberían ser enviados a los programas de reporte de fármacovigilancia regionales o nacionales, cuando éstos existan.

59. Se debería establecer y mantener un sistema de reporte errores de medicación, y se

deberían llevar a cabo las acciones necesarias para minimizar los riesgos identificados. Los informes sobre estos errores deberían ser enviados a los programas de reporte de fármacovigilancia regionales o nacionales, cuando éstos existan.

Page 46: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

7.

60. La práctica de la medicación hospitalaria debería ser auto-evaluada y establecerse datos significativos internamente y comparados con los de otras instituciones para mejorar la seguridad, eficacia clínica y rentabilidad.

61. Se deberían revisar las prácticas de medicación en hospitales mediante un programa

externo de evaluación de calidad. Los hospitales deberían actuar con respecto a los informes siguiendo inspecciones regulares externas de evaluación de calidad, para mejorar la calidad y seguridad de sus prácticas.

62. Las intervenciones clínicas de los farmacéuticos deberían estar documentadas en el

historial del paciente. Estos datos deberían ser analizados de forma regular para mejorar la calidad y seguridad de las prácticas de medicación.

63. Se deberían utilizar el procedimiento “trigger”1 para que proporcionasen datos

cuantitativos sobre efectos adversos a los medicamentos en el hospital. Estos datos deberían ser revisados regularmente para mejorar la calidad y seguridad de la práctica de la medicación.

64. La terapia medicinal debería estar gestionada por servicios avanzados de farmacia clínica

para optimizar los resultados terapéuticos. Se deberían revisar regularmente los datos de los resultados de dichos programas, y ser utilizados para mejorar la calidad y seguridad de las prácticas de medicación. Algunos ejemplos serían la gestión de la terapia anticoagulante, terapia antimicrobiana, y la monitorización de la terapia farmacológica.

Tema 6 - Recursos Humanos y Formación 65. A escala nacional, las autoridades sanitarias deberían reunir a todas las partes interesadas

para desarrollar planes de recursos humanos de farmacia hospitalaria, basados en la evidencia, destinados a satisfacer las necesidades sanitarias y prioridades de los sectores público y privado, que optimicen los resultados obtenidos por los pacientes.

66. Los partícipes clave deberían garantizar que la educación, formación, competencia,

número y capacidad de los trabajadores son apropiados para los niveles, cobertura, ámbito y responsabilidades de todo el personal que presta servicios de farmacia.

67. Los planes de recursos humanos de farmacia hospitalaria deberían abarcar a todo el

personal, y estar vinculados a objetivos sanitarios. Dichos planes deberían describir las estrategias de educación y formación, contratación y fidelización, desarrollo de competencias, salario y vías de promoción profesional, políticas de igualdad de sexos, despliegue y distribución equitativa, gestión y funciones y responsabilidades de las partes implicadas en la implementación.

1 Un trigger o un disparador en una base de datos es un evento que se ejecuta cuando se cumple una condición establecida al realizar una operación de inserción (INSERT), actualización (UPDATE) o borrado (DELETE). Son usados para mejorar la administración de la Base de datos, sin necesidad de contar con el usuario que ejecute la sentencia de SQL. Además, pueden generar valores de columnas, previene errores de datos, sincroniza tablas, modifica valores de una vista, etc. (Nota del traductor).

Page 47: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

8.

68. Los hospitales deberían mantener sistemas de información de recursos humanos que contengan datos básicos para la planificación, formación, evaluación, y apoyo de los trabajadores. Los datos se deberían recoger a escala nacional para mejorar la estrategia de recursos humanos.

69. Las autoridades sanitarias, educadores, asociaciones profesionales y empresarios deberían

abordar la escasez de recursos humanos sanitarios mediante estrategias sostenibles de contratación y fidelización de los trabajadores, especialmente en áreas rurales y remotas.

70. Los programas de formación de recursos humanos de farmacia de grado medio (técnicos o

equivalentes), deberían ser formalizados, homogeneizados, y acreditados para el desempeño de competencias definidas, dentro de un determinado ámbito de la práctica.

71. Las políticas de recursos humanos de hospital deberían basarse en principios éticos,

igualdad de oportunidades y derechos humanos, y cumplir con las regulaciones laborales, y las guías y estándares de práctica de la farmacia hospitalaria.

72. Se deberían definir, a escala nacional, niveles de práctica y los requisitos de competencia

asociados, que sean evaluados regularmente para diseñar un marco de competencias de todo el personal.

73. Los hospitales deberían utilizar un marco de competencias, nacionalmente aceptado, para

evaluar las necesidades de formación y rendimiento de los recursos humanos individuales. 74. La falta de evidencia con respecto a la farmacia de hospital debería analizarse y ser

abordada mediante una agenda de investigación estratégica.

Page 48: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 40

ANEXO 2

POSTERS PRESENTADOS EN LA FIP POR EL CONSEJO GENERAL DE COLEGIOS OFICIALES DE FARMACÉUTICOS

Page 49: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido
Page 50: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido
Page 51: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido
Page 52: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido
Page 53: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido
Page 54: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido
Page 55: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido
Page 56: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido
Page 57: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido
Page 58: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 41

ANEXO 3

DECLARACIONES APROBADAS POR LA FIP

Page 59: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

1

DECLARACIÓN DE POLÍTICA DE FIP CONTROL DE LA RESISTENCIA A LOS MEDICAMENTOS ANTIMICROBIANOS (AMR)

Preámbulo La Declaración Política de FIP sobre el Control de la Resistencia a las Medicamentos Antimicrobianos (AMR) fue revisada por última vez en el año 2000. El problema de la AMR se ha hecho más frecuente desde entonces, y las comunidades científicas y sanitarias han expresado su preocupación. Bajo estas circunstancias, diversas organizaciones destacadas, como la OMS y los Centros para el Control y Prevención de la Enfermedad (CDC) de USA han publicado nuevas recomendaciones. Por consiguiente, la Declaración Política de FIP sobre el Control de la AMR ha sido revisada, para reflejar las realidades actuales, y hacer las recomendaciones apropiadas. Antecedentes La resistencia a los medicamentos antimicrobianos (AMR) es un gran problema en todo el mundo, y una amenaza creciente para el control global de las enfermedades infecciosas. Provoca un aumento de la morbilidad, de la mortalidad, y como consecuencia, del coste de la asistencia sanitaria. Con la introducción de la penicilina en los años 40, los medicamentos antimicrobianos comenzaron a desempeñar una gran función en el control efectivo de las enfermedades infecciosas. Sin embargo, poco después de la introducción de los medicamentos antimicrobianos, se reconoció que algunos patógenos microbianos desarrollaban resistencia. Inicialmente, el problema de la AMR se relacionaba con el desarrollo de nuevas clases de medicamentos, así como con la modificación química de las previamente existentes. Desafortunadamente, el desarrollo de los medicamentos antimicrobianos no termina con la capacidad de los microbios para desarrollar resistencia. Desde principios de los años 40, se ha observado AMR en cepas de Escherichia coli y Staphylococcus aureus. Desde entonces, se ha observado una creciente resistencia en diversos microorganismos, tales como el Streptococcus pneumoniae. Esta, y la más recientemente observada resistencia múltiple a los medicamentos, está amenazando el control de las enfermedades infecciosas a escala mundial. El problema de la AMR es preocupante tanto en los países desarrollados como en los que están en vías de desarrollo. Pero en estos últimos, la disponibilidad y el uso adecuado de los antimicrobianos están escasamente controlados. Esto resulta en una mayor incidencia de la resistencia, particularmente a los antimicrobianos más antiguos.

Page 60: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

Aprobado por el Consejo de FIP en Basilea, septiembre de 2008 2

Los siguientes son algunos ejemplos de la magnitud del problema de la AMR:

El Staphylococcus aureus resistente a la meticilina (MRSA) es una de las causas más difundidas de las infecciones nosocomiales a escala mundial. Recientemente, ha surgido la infección con las nuevas cepas adquiridas en la comunidad de MRSA (CA-MRSA) en individuos previamente sanos, sin asociación directa ni indirecta con locales de asistencia sanitaria.

Desde el primer informe de un aislamiento clínico de Staphylococcus aureus que

demostraba una susceptibilidad reducida a la vancomicina (vancomicina intermedia resistente al Staphylococcus aureus o VISA), se han reportado casos clínicos o infecciones con Staphylococcus aureus aislados que son completamente resistentes a la vancomicina (Staphylococcus aureus resistente a la vancomicina VRSA).

Los Enterococci se recuperan normalmente en pacientes con endocarditis e infecciones en

el tracto urinario. Desde el primer informe de aislamiento de enterococci resistente a la vancomicina (VRE) en 1987, la VRE ha sido detectada en hospitales y se ha diseminado con una rapidez no prevista.

Las fluoroquinolonas han sido ampliamente utilizadas en el tratamiento de la gonorrea y

enfermedad inflamatoria pélvica a causa de la eficacia y conveniencia de la dosificación de esta clase de medicinas. Sin embargo, desde abril de 2007, las guías de tratamiento de los Centros para el Control y Prevención de la Enfermedad ya no recomiendan más el uso de estos agentes, debido al incremento de la resistencia en Neisseria gonorrheae aislada.

La difusión de la resistencia múltiple a los fármacos (MDR), y más recientemente, la

tuberculosis (TB) ampliamente resistente a las medicinas (XDR) es una amenaza para los avances en el tratamiento de dicha enfermedad, y podría incluso tener resultados negativos. Debido a la creciente preocupación por la co-infección de TB y VIH, la XDR-TB podría amenazar el éxito de, no sólo los programas nacionales de control de la TB, sino también del SIDA/VIH.

Reconociendo que los medicamentos para la malaria no recaen en la categoría de

medicamentos antimicrobianos, es importante señalar que el declive progresivo de la susceptibilidad a la cloroquina ha hecho que este medicamento sea parcial o completamente ineficaz en la mayoría de áreas afectadas por la malaria. Ahora está surgiendo resistencia a la mayoría de los medicamentos anti-malaria en Plasmodium falciparum, con la excepción de la combinación de terapias basadas en la artemisina.

Es de primordial importancia reducir las cargas sanitarias, sociales y económicas derivadas del surgimiento de patógenos resistentes. Sin embargo, la reducción efectiva y el control de la AMR no pueden conseguirse solamente mediante iniciativas nacionales. Esto requerirá una estrategia global. FIP apoya las iniciativas de la Estrategia Global para la Contención de la AMR de la OMS (OMS/CDS/CSR/DRS/2001.2), los 12 pasos de los Centros para el Control y la Prevención de la Enfermedad de USA (CDC) para prevenir la AMR en los establecimientos sanitarios (publicado en noviembre de 2003), y los once puntos de acción directamente relacionada con la medicina humana y la AMR de un documento de estrategia publicado por la Agrupación Farmacéutica de la Unión Europea (Euro Surveill 2004; 9 (1): 30-4).

Page 61: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

Aprobado por el Consejo de FIP en Basilea, septiembre de 2008 3

Contra estos antecedentes, FIP se compromete a: Promover el establecimiento y/o refuerzo de unos sistemas de vigilancia de la AMR y el

uso de antimicrobianos.

Promover la cooperación entre los países y las organizaciones profesionales para el desarrollo y uso de indicadores para monitorizar las prácticas de prescripción antimicrobianas.

Fomentar el desarrollo de políticas y programas destinados a incrementar la importancia de la información sobre la AMR en el proceso de autorización para la comercialización.

Apoyar campañas educativas sobre el uso apropiado de los agentes antimicrobianos que estén destinadas tanto al público como a los profesionales sanitarios.

Reforzar el principio de que los medicamentos antimicrobianos para uso humano y veterinario sólo estén disponibles mediante prescripción u orden de un profesional sanitario cualificado.

Promover el descubrimiento y desarrollo de nuevos agentes antimicrobianos rentables.

Fomentar el descubrimiento y desarrollo de tratamientos alternativos y vacunas.

Apoyar el desarrollo de pruebas diagnósticas de susceptibilidad, rápidas y fiables.

Fomentar el desarrollo de colaboraciones a escala internacional, en particular a través de las organizaciones internacionales existentes, tales como la OMS (Organización Mundial de la Salud)

Promover el rol de los farmacéuticos en la selección, adquisición, distribución y uso de los antimicrobianos.

FIP urge a los gobiernos y autoridades sanitarias a: Diseñar e implementar un plan nacional de vigilancia antimicrobiana, y desarrollar e

implementar procedimientos para monitorizar los patrones del uso de medicamentos antimicrobianos en la medicina humana, la agricultura, medicina veterinaria y productos de consumo.

Desarrollar e implementar medidas para el uso apropiado de antimicrobianos, y prohibir la dispensación y venta o suministro de dichos medicamentos sin receta u orden de un profesional sanitario cualificado.

Imponer restricciones adicionales, cuando sea apropiado, a la prescripción de medicamentos antimicrobianos seleccionados, para limitar el riesgo de desarrollo de resistencia.

Reforzar los controles legislativos y reguladores sobre las autorizaciones para comercializar, importar, exportar, prescribir, dispensar u otro tipo de suministro de medicamentos antimicrobianos, así como mejorar la aplicación de los estatutos y regulaciones.

Garantizar que sólo son utilizados canales autorizados de distribución, para minimizar la disponibilidad de medicamentos falsificados y de baja calidad, asegurando así que los antimicrobianos disponibles satisfacen los estándares de seguridad, calidad y eficacia requeridos.

Dirigir campañas de educación sanitaria que promuevan el uso apropiado de los antimicrobianos.

Page 62: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

Aprobado por el Consejo de FIP en Basilea, septiembre de 2008 4

Colaborar con las sociedades profesionales sanitarias y asociaciones para desarrollar y facilitar la implementación de acciones educativas y de conducta que ayuden a los prescriptores en la prescripción apropiada de los antimicrobianos.

Colaborar en el establecimiento de programas de control de la infección para la gestión efectiva de la AMR, y garantizar que todos los establecimientos sanitarios tengan acceso a dichos programas.

Desarrollar programas adecuados de vacunación para adultos y niños, para aquellas enfermedades que se puedan prevenir mediante vacunas.

Proveer métodos seguros para el medio ambiente para el desecho de las medicinas antimicrobianas.

Apoyar el desarrollo de medios alternativos de cría de animales de granja, para garantizar la descontinuación del uso de antimicrobianos como promotores del crecimiento y profilaxis de la enfermedad.

FIP urge a los farmacéuticos a:

Proporcionar el asesoramiento adecuado, y proporcionar la información escrita adecuada cuando dispensen antimicrobianos.

Fomentar que los pacientes tomen el régimen completo prescrito y, si no fuese posible, la eliminación adecuada de los medicamentos antimicrobianos no utilizados.

Trabajar con los prescriptores para encargar las dosis suficientes para completar o continuar el curso de una terapia.

Recomendar terapias distintas a los antimicrobianos para enfermedades leves.

Proporcionar información actualizada sobre los antimicrobianos a los prescriptores, así como a los profesionales sanitarios que administren o influyan de algún modo en el uso de los medicamentos.

Estar activamente implicados en materia de higiene y control de las infecciones en todos los establecimientos sanitarios.

Monitorizar de forma efectiva el suministro y uso de antimicrobianos por parte de sus pacientes.

Esta Declaración de Política de FIP sobre el Control de la Resistencia a las Medicinas Antimicrobianas (AMR) reemplaza a la que fue aprobada en el año 200 en Viena. Esta Declaración se origina en la Junta de Práctica Farmacéutica.

Page 63: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

1

DECLARACIÓN DE POLÍTICA DE FIP Buen uso de los medicamentos para niños

Preámbulo: Esta declaración política se centra en la mejora de la salud de los niños, asegurando que todos los medicamentos que se utilizan para ellos son de buena calidad, han estado sometidos a investigación científica ética y han sido autorizados por las agencias adecuadas. Esta política complementa a los objetivos articulados en la declaración “Responsabilidad del farmacéutico y su función en la enseñanza sobre medicamentos a niños y adolescentes” de FIP, aprobada en Singapur en el año 2001, con el fin de mejorar la comunicación y la disponibilidad de información sobre el uso de los medicamentos para niños. Antecedentes: Se puede imaginar un mundo en el cual los niños tengan acceso a una buena asistencia sanitaria, que incluya el acceso a unos medicamentos pediátricos de buena calidad, seguros y efectivos. Los farmacéuticos científicos, farmacéuticos y otros profesionales sanitarios tienen funciones especiales y oportunidades para el progreso de esta visión. La asistencia sanitaria a niños plantea unos retos especiales a las familias, farmacéuticos y otros profesionales sanitarios, así como a los políticos. La población pediátrica es particularmente vulnerable a causa de sus características de desarrollo, fisiológicas y psicológicas que son únicas de los niños, y que cambian rápidamente a lo largo del tiempo. Muchos niños viven en ambientes cada vez más complicados, donde el cuidado parental (o similar), la nutrición, condiciones de salubridad, aire y agua limpios, y oportunidades de educación y juegos pueden ser la excepción más que la regla. Para los niños sanos, dichas condiciones pueden ser desalentadoras; para los niños enfermos, pueden ser devastadoras. Cerca de diez millones de niños mueren al año por enfermedades que se pueden prevenir, o por enfermedades infecciosas tratables como la malaria, tuberculosis, SIDA/VIH, diarrea e infecciones respiratorias agudas. La Organización Mundial de la Salud (OMS) y el Fondo de Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) han reconocido la necesidad crítica de acción. El mantenimiento de la salud y el tratamiento de la enfermedad de los niños forman parte de un amplio conjunto de enfoques que requieren una buena capacidad de diagnóstico y tratamiento basado en la evidencia. Por diversas razones, incluida su susceptibilidad a las enfermedades infecciosas, el tratamiento con medicamentos es un importante componente de la asistencia sanitaria pediátrica. Sin embargo, como ya se ha señalado, el uso de los medicamentos en niños puede ser complicado, debido a los cambios de desarrollo que se producen en la infancia, que pueden alterar la respuesta a los medicamentos de forma que impacte significativamente en la seguridad y la eficacia.

Page 64: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

Aprobado por el Consejo de FIP en Basilea, en septiembre de 2008 2

Son necesarias formulaciones especiales para los pacientes pediátricos, con el fin de proporcionar la dosis adecuada, con una administración fácil, y asegurar la adherencia. La mayoría de los medicamentos para niños disponibles en el mercado han sido desarrollados para su uso en adultos, y a veces carecen de la más rudimentaria información sobre el beneficio terapéutico y/o riesgo para los niños. Los ensayos clínicos en la población pediátrica son difíciles de llevar a cabo, y requieren enfoques especiales. Los fabricantes farmacéuticos pueden ser reticentes a investigar en el desarrollo de medicamentos pediátricos a causa de que el mercado es relativamente pequeño, y necesita estudios que exigen mucho esfuerzo en términos de coste, tiempo y técnicas. Incluso si la seguridad o eficacia de un medicamento ya han sido establecidas para la población pediátrica, las formas adecuadas de dosificación pueden no permitir una terapia óptima. Como para todos los grupos de pacientes, los medicamentos deben estar disponibles de forma rápida en el punto de asistencia, habiendo sido envasados y almacenados de forma apropiada para garantizar el mantenimiento de su concentración, calidad y pureza a lo largo de su vida en las estanterías. Además, deben ser envasados y etiquetados de forma que promuevan su uso apropiado y se reduzca la incidencia de errores de medicación y reacciones adversas. Mayoritariamente, los medicamentos pediátricos se utilizan en el hogar; por tanto, las instrucciones que proporcione el farmacéutico deben ser comprensibles para los miembros de la familia u otros cuidadores. La disponibilidad continuada de un profesional sanitario es importante para garantizar que se consiguen los resultados terapéuticos deseados y, si no, que el tratamiento es ajustado. Un rol particular del farmacéutico para hacer que haya disponibles medicamentos útiles para los niños podría estar en la composición extemporánea. La composición de medicamentos por parte de los farmacéuticos es una respuesta importante y apropiada ante la falta frecuente de formulaciones adecuadas. Además de la composición profesional, la disolución de líquidos e inyecciones, las estrategias para mejorar el sabor y la forma de partir los comprimidos son valiosos servicios que pueden prestar los farmacéuticos. Contra estos antecedentes, FIP se compromete a:

Apoyar a la OMS y UNICEF en sus esfuerzos para promover la salud de los niños, y la disponibilidad rápida y amplia de medicamentos específicos para niños, a través de guías tales como la Lista de Medicamentos Esenciales.

Apoyar a la OMS y a las autoridades reguladoras de los medicamentos en sus esfuerzos por fomentar que los fabricantes farmacéuticos aborden la necesidad de formulaciones pediátricas apropiadas.

Ser defensora de los imperativos éticos, sociales y científicos que aportarán buena asistencia sanitaria a los niños y sus familias, incluida la buena asistencia farmacéutica.

Apoyar la investigación en la composición de formulaciones para garantizar una calidad óptima del producto.

Difundir información sobre la necesidad del uso racional de los medicamentos en los niños, mediante una formación y educación óptima, y otros enfoques apropiados.

Mediante estudios genómicos y genéticos, promover la investigación que mejor identifique los cambios en el desarrollo de los niños que impactan en la respuesta a los medicamentos y en los resultados clínicos.

Page 65: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

Aprobado por el Consejo de FIP en Basilea, en septiembre de 2008 3

Fomentar esfuerzos en colaboración entre gobiernos, industria farmacéutica, academia y asociaciones de profesionales sanitarios, para desarrollar políticas y planes de acción, para mejorar específicamente los resultados clínicos y la calidad de vida de los niños, mediante la disponibilidad y uso apropiado de medicamentos de calidad.

Pedir que se aplique la legislación que proporcione más incentivos para la puesta en el mercado de medicamentos de calidad para niños, incluidas unas mejores perspectivas para la investigación e instalaciones para ensayos clínicos.

Trabajar con los gobiernos, fabricantes y otros para identificar caminos a seguir para obtener información útil y fiable cuando sea difícil o imposible llevar a cabo ensayos clínicos.

Fomentar el desarrollo de formulaciones pediátricas adecuadas e información sobre medicamentos.

Reforzar la composición realizada por los farmacéuticos para pacientes individuales, basada en la mejor práctica, para cubrir el vacío de medicamentos necesarios y formas de dosificación.

Fomentar el reconocimiento del rol único del farmacéutico en el cuidado de la terapia medicinal de los pacientes pediátricos.

Abogar por dosis mínimas y máximas, concentraciones de dosis y unidades de dosis que sean estándar para medicamentos parenterales utilizados en pacientes neonatales y pediátricos.

Fomentar la documentación y reporte de reacciones adversas a los medicamentos en los niños.

Y contra estos antecedentes, FIP continúa con las recomendaciones de su Declaración de Principios del año 2001:

Los farmacéuticos, con la cooperación, y normalmente en presencia de un progenitor o cuidador, deben comunicarse directamente con los niños de edad escolar en lo que respecta a sus medicamentos, tanto las que necesitan receta como las que no, en una zona adecuada de la farmacia. Los farmacéuticos deberían, además de la información escrita requerida por ley o por los estándares profesionales, proporcionar material escrito que, a su juicio profesional, sea apropiado para niños y adolescentes, para suplementar la información que se da de forma verbal.

Los farmacéuticos deberían fomentar que los niños y adolescentes hiciesen preguntas sobre sus medicamentos, tanto en el momento de la dispensación como posteriormente.

Las asociaciones profesionales deberían desarrollar material para apoyar a los farmacéuticos en su ayuda a los padres para que puedan enseñar a sus hijos cómo utilizar los medicamentos de forma apropiada, y dónde encontrar y evaluar información sobre medicamentos.

Siempre que sea posible, los farmacéuticos deberían promocionar de forma proactiva el concepto de educar a los niños sobre medicamentos, hablando con los profesores, padres y grupos comunitarios.

Las asociaciones profesionales de farmacia, en cooperación con otras asociaciones de profesionales sanitarios, autoridades de la educación sanitaria, organizaciones de profesores y medios de comunicación, deberían coordinar la educación en medicamentos

Page 66: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

Aprobado por el Consejo de FIP en Basilea, en septiembre de 2008 4

para niños y adolescentes, promoviendo el concepto de que esto debe incluirse en los planes de estudio escolares desde los primeros años de colegio.

Se debe investigar para identificar y superar las barreras que encuentra el farmacéutico a la hora de asesorar sobre medicamentos a los niños, adolescentes, padres y cuidadores.

La comunicación con niños, adolescentes y sus padres o cuidadores debería ser una parte integral de los programas de licenciatura y formación continuada de los farmacéuticos. Además, los planes de estudio de pre y posgrado, y la formación práctica, deberían incorporar, siempre que fuese posible, experiencias en la comunicación con niños y adolescentes sobre sus medicamentos.

Los gobiernos deberían reconocer los beneficios que reportaría que los niños aprendiesen a tratar a los medicamentos de una forma responsable, y las usasen de manera apropiada a la edad más temprana posible. Los gobiernos deberían, por tanto, incluir disposiciones para tales iniciativas en sus planes sanitarios, y también incluir el apoyo a las asociaciones farmacéuticas para ayudarles, a ellas y a sus miembros, a implementar dichas recomendaciones.

Esta Declaración se originó en la Junta de Ciencias Farmacéuticas de FIP

Page 67: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

1

DECLARACIÓN DE POLÍTICA DE FIP

INFORMACIÓN SOBRE MEDICAMENTOS PARA LOS PACIENTES

Introducción Hay una amplia gama de fuentes de información a las que pueden acceder los usuarios de medicamentos por sí mismos. La efectividad de esta información es importante para el paciente, así como para los prescriptores, farmacéuticos, autoridades sanitarias reguladoras y la industria que manufactura los medicamentos. La aportación de una información1 imparcial y efectiva a los pacientes y cuidadores debe ser una prioridad para los farmacéuticos. Las personas que usan medicamentos necesitan información sobre ellos, oral o escrita. Como expertos en medicamentos, los farmacéuticos son una fuente de información clave para el paciente y otros prestadores de asistencia sanitaria. Esta Declaración aborda la información objetiva que necesitan los pacientes sobre sus medicamentos. El reto clave para el farmacéutico es comunicar dicha información al paciente de forma que satisfaga sus necesidades, así como las necesidades y capacidades de los profesionales y sistemas sanitarios. El propósito de la información sobre medicamentos proporcionada al paciente El propósito principal de la información sobre medicamentos que se proporciona al paciente es el de ayudar a él y a los profesionales sanitarios a conseguir un uso seguro y efectivo de los medicamentos. Esto incluye proporcionar una información que permita al paciente tomar decisiones informadas sobre la selección apropiada y el uso de los medicamentos. Los pacientes valoran la información sobre la gama de tratamientos disponibles, la eficacia relativa de cada uno, los riesgos inherentes si los hubiese, y el efecto de los tratamientos sobre el estilo de vida. Además, los pacientes necesitan información sobre las decisiones sucesivas relativas a la gestión de los medicamentos. Mientras que no todos los pacientes desean recibir información escrita, aquéllos que sí lo hagan desean que sea lo suficientemente detallada como para satisfacer sus necesidades. Los pacientes valoran la idea de una información que se ajuste a cada paciente individual, y contenga una información equilibrada relativa a los beneficios y los riesgos. La mayoría de los pacientes también desean conocer las potenciales reacciones adversas.

1 Raynor et al: Health Technology Assessment 2007; 11 Número 5. La información efectiva proporcionada a los pacientes es definida como: “Información que mejora el conocimiento y comprensión de los pacientes con respecto a su tratamiento, auto-gestión de la enfermedad, y mejora los resultados sanitarios”.

Page 68: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

Aprobado por el Consejo de FIP en Basilea, septiembre de 2008 2

Fuentes de información para el paciente Es importante el hecho de que hay una amplia gama de fuentes de información a las que los pacientes pueden acceder, y que los profesionales sanitarios están a su disposición para ayudarles a entender dicha información. Hay muchas posibles fuentes de información sobre medicamentos para el paciente:

Oral (por parte de los profesionales sanitarios). Prospectos que se proporcionan con los medicamentos de forma individual. Información escrita sobre medicamentos para los pacientes y organizaciones de

profesionales sanitarios, organizaciones sanitarias y otras que estén en contacto con consumidores de asistencia sanitaria.

Internet y otras herramientas electrónicas. Es necesario alternar los idiomas y los formatos especiales (letras grandes, pictogramas, versiones audio, Braille) para satisfacer las necesidades de grupos específicos de pacientes. La publicidad directa al consumidor de los medicamentos con receta es un tema controvertido, y solamente se permite en unos pocos países. FIP se opone a la publicidad directa al consumidor de medicamentos con receta. Buena práctica en el diseño de la información La mejora de la eficacia de la información escrita sobre medicamentos puede ser abordada mediante la aplicación de principios clave de buena redacción y diseño. Es importante destacar que un buen diseño y presentación son tan buenos como un contenido fácil de entender. El nivel de cultura sanitaria (personas que son capaces de entender la información sanitaria) varía según los países, e incluso entre regiones de un mismo país. Estas variaciones deberían reflejarse en la redacción y presentación de la información sanitaria. Se debería prestar atención a los métodos de comunicación distintos de los habituales, orales o escritos, cuando fuese apropiado. Impacto en la adherencia La adherencia podría mejorarse si se le proporciona al paciente una información adecuada y personalizada Ampliación de la función reguladora Las autoridades están creando cada vez más guías e información sobre medicamentos. Por ejemplo, la Unión Europea (UE) requiere exhaustivos prospectos para los pacientes en todos los envases de medicamentos, que estén redactados de acuerdo con unas guías estrictas. Éstos deben ser probados para garantizar que les sirven a los pacientes. En la Región Pacífico Oeste existen requisitos similares. También, la FDA de USA está desarrollando una función más intervencionista con respecto a garantizar la alta calidad de la información, y a su vez proporcionando ella misma más información al público (principalmente a través de su página Web). Necesidad de investigar más Generalmente, se observa que hay una falta de investigación en el área de información sobre medicamentos que se proporciona a los pacientes. Es necesario determinar el contenido, presentación, método de entrega y coordinación de los prospectos de medicamentos que mejor satisfagan las necesidades de los pacientes. También es necesario encontrar la forma de incorporar en dichos prospectos personalización e información sobre beneficios y riesgos.

Page 69: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

Aprobado por el Consejo de FIP en Basilea, septiembre de 2008 3

Función del farmacéutico El farmacéutico seguirá desempeñando una función crucial en la aportación de una información válida y fiable, oral y escrita, a los pacientes. Como éstos acceden cada vez más a información procedente de Internet, los farmacéuticos pueden actuar como guías e intérpretes. La información oral continúa siendo la prioridad de los pacientes, pero debería estar estrechamente vinculada a la información escrita. Ambos tipos de información, oral y escrita, deberían ser personalizados para adaptarse a la cultura sanitaria del paciente y/o su cuidador. Los farmacéuticos deberían asegurarse de que la información escrita no es utilizada como un sustituto para la discusión. También deben fomentar que los pacientes utilicen la información escrita sobre los medicamentos y acogen favorablemente cualquier cuestión que esta pueda hacer surgir. Las iniciativas nacionales pueden animar a los pacientes a relacionarse con los farmacéuticos y hacerles preguntas sobre sus medicamentos. Los farmacéuticos deberían también asegurarse de que colaboran con otros profesionales sanitarios, para estar seguros de que los pacientes reciben mensajes apropiados, consistentes y correctos. Es responsabilidad de los farmacéuticos avalar que la información que proporcionan es objetiva, comprensible, no promocional, precisa y apropiada. Además, los farmacéuticos pueden usar el material escrito como documento recordatorio de apoyo a la información oral proporcionada al paciente. Los farmacéuticos deberían fomentar que los pacientes busquen una información objetiva y precisa. Contra estos antecedentes, FIP recomienda que: Los farmacéuticos deberían ayudar a los pacientes y cuidadores para obtener y analizar de forma crítica la información, para satisfacer sus necesidades individuales. Se debe prestar especial atención a temas tales como:

Aplicación a la promoción directa el mismo análisis crítico que realizan los gobiernos y planes de seguros sanitarios a otras fuentes de información.

Disponibilidad de todas las fuentes de información. Educación de los pacientes sobre cómo utilizar la información sanitaria basada en la Web

(incluida la información sobre medicamentos), y fomentar con firmeza que hablen con un farmacéutico sobre la información que encuentren en Internet.

Información a los pacientes que no van a la farmacia a recoger sus medicamentos. Fomento y ayuda a los pacientes sobre cómo pueden educarse a ellos mismos. Instalación de áreas privadas en las farmacias para la asistencia a los pacientes. Facultar a los pacientes y responsabilizarlos de su salud personal.

Además, los farmacéuticos deberían:

Implicarse en colaboraciones público-privadas que produzcan y difundan información objetiva y válida sobre medicamentos a los pacientes.

Proporcionar información en formatos accesibles para las personas de grupos especiales. Proporcionar información tanto de los riesgos como de los beneficios. Proporcionar a los pacientes o cuidadores evaluación crítica de las fuentes de

información sobre medicamentos. Utilizar información escrita para aumentar la información oral proporcionada al paciente.

Las Organizaciones Miembros deberían:

Desarrollar estrategias que fomenten que los farmacéuticos y otros profesionales sanitarios proporcionen información de alta calidad sobre medicamentos, y asuman un rol activo en la ayuda al paciente a gestionar el uso de los medicamentos.

Page 70: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

Aprobado por el Consejo de FIP en Basilea, septiembre de 2008 4

Motivar a quienes desarrollan programas de software a que proporcionen sistemas que puedan dar acceso a una información precisa y comprensible sobre medicamentos, que esté adaptada al paciente específico y a la terapia.

Organizar y promover campañas de información sobre medicamentos. Trabajar con otras organizaciones sanitarias aliadas para desarrollar guías para la

producción y uso de materiales de información sobre medicamentos. Los gobiernos deberían:

Desarrollar políticas según las cuales los farmacéuticos sean claves en cuanto a informar a los pacientes sobre medicamentos, y fomenten que las personas busquen consejo de sus farmacéuticos con respecto a los medicamentos y su uso.

Dar incentivos económicos a los farmacéuticos que reconozcan su valor en la aportación de información sobre medicamentos a los pacientes.

Proporcionar o fomentar el desarrollo de guías de información sobre medicamentos que garanticen la calidad de la información, que sea consistente para todos los prestadores de asistencia sanitaria.

Prohibir la publicidad directa al consumidor de los medicamentos con receta. Esta Declaración se origina en la Junta de Práctica Farmacéutica

Page 71: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

RP /11 Dossier informativo: 68º edición del Congreso Internacional de la FIP 42

ANEXO 4

2020 VISIÓN

Page 72: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

VISIÓN 2020 VISIÓN DE FIP, MISIÓN Y PLAN ESTRATÉGICO

Page 73: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

VISIÓN, MISIÓN Y PLAN ESTRATÉGICO DE FIP 1.

ÍNDICE INTRODUCCIÓN .................................................................................................................... 2 ANÁLISIS DE LA SITUACIÓN ............................................................................................. 4 Externo y en el ámbito de la profesión ANÁLISIS DE LA SITUACIÓN ............................................................................................. 6 Interno CONCLUSIONES DE LOS ANÁLISIS DE SITUACIÓN ..................................................... 7 VISIÓN DE FIP PARA 2020.................................................................................................... 8 MISIÓN DE FIP ....................................................................................................................... 9 TRES OBJETIVOS ESTRATÉGICOS DE FIP .................................................................... 11 CUATRO PERSPECTIVAS TÁCTICAS DE FIP ................................................................ 12 SEIS PRINCIPIOS OPERATIVOS BÁSICOS DE FIP ........................................................ 14 CONCLUSIÓN ...................................................................................................................... 16 ANEXO 1 ................................................................................................................................ 18

Page 74: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

VISIÓN, MISIÓN Y PLAN ESTRATÉGICO DE FIP 2.

INTRODUCCIÓN

Fundada en 1912, la Federación Internacional Farmacéutica (FIP) es la federación mundial de asociaciones nacionales de farmacéuticos y farmacéuticos científicos para las relaciones oficiales con la Organización Mundial de la Salud (OMS). A través de sus 120 Organizaciones Miembros, FIP representa y trabaja para casi dos millones de profesionales y científicos de todo el mundo. A lo largo de los años, las prioridades de FIP han cambiado, tanto en su foco como en su contenido, para satisfacer las necesidades y expectativas de la profesión en cuanto a la expansión de los servicios de asistencia sanitaria y la integración de las novedades científicas emergentes. En el momento de su fundación en 1912, la Federación se centraba fundamentalmente en las ciencias farmacéuticas. FIP cumplía su misión principalmente mediante Congresos y eventos, reuniendo a participantes y líderes europeos. A lo largo de sus casi 100 años de historia, FIP se ha expandido tanto literalmente como en sentido figurado. Los cambios en la farmacia y el surgimiento de la Práctica de Farmacia como piedra angular de la profesión, ha llevado a FIP a convertirse en globalmente visible por su defensa del rol de los farmacéuticos en la prestación de asistencia sanitaria, manteniendo al mismo tiempo su fundamento en las ciencias farmacéuticas. Además de sus Congresos, el conjunto de miembros de FIP ha evolucionado, para convertirse en la red más extensa de farmacia mundial y de ciencias farmacéuticas. La red continúa expandiendo su presencia e influencia a través de colaboraciones con algunas de las instituciones sanitarias, educativas y científicas líderes en el mundo. La motivación para el desarrollo e implementación de un nuevo plan estratégico procede del deseo de basarse en diversos logros significativos de los últimos años. El más importante de ellos es la mejora del conocimiento y reputación tanto de FIP como de la función del farmacéutico y de las ciencias farmacéuticas. Esto ha sido resultado del trabajo que FIP ha realizado internamente y a través de las colaboraciones mutuamente beneficiosas con partícipes claves a escala global, como la Organización Mundial de la Salud (OMS). La creación de los Foros Farmacéuticos Regionales de FIP ha facilitado una relación más fuerte entre las Organizaciones Miembro de FIP y las Oficinas de la OMS en sus respectivos países y regiones. Esta colaboración ha servido para promover el rol de los farmacéuticos en la agenda sanitaria de la OMS. Además, como socio fundador de la Alianza Mundial de Profesiones Sanitarias (WHPA), FIP ha jugado un papel clave, reuniendo a farmacéuticos, personal de enfermería, médicos y dentistas en iniciativas centradas en las necesidades mutuas de cada profesión sanitaria, reconociendo al mismo tiempo los valores únicos y las distintas contribuciones que cada profesión aporta a la asistencia del paciente. Mirando hacia delante, FIP está centrada en cultivar más a fondo estas colaboraciones y en iniciar nuevas relaciones con otros partícipes a escala global.

el principio

la evolución

logros colaboraciones

Page 75: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

VISIÓN, MISIÓN Y PLAN ESTRATÉGICO DE FIP 3.

El objetivo global de FIP de mejorar el estatus del farmacéutico está apoyado por el éxito de las iniciativas del pasado y de las actualmente en curso. Los proyectos piloto de Práctica de Farmacia OMS-FIP implementados en Tailandia y Uruguay en 2005, reportaron no sólo éxitos que se pueden cuantificar, sino también cambios tangibles en la práctica de la farmacia, dando lugar a una mejor asistencia al paciente. En la lucha contra las medicinas falsas, el trabajo de FIP se evidencia mediante su contribución a los grupos de trabajo y reuniones de WHO IMPACT. La OMS ha otorgado el debido reconocimiento a la contribución de FIP al desarrollo de Productos Farmacéuticos de Fuentes Múltiples: Guía de la OMS de Requisitos para el Registro. FIP también ha tenido éxito también en los Congresos Mundiales de Ciencias Farmacéuticas. Éstos han servido como plataformas globales para el intercambio de información relacionada con las ciencias farmacéuticas. El desarrollo paralelo de numerosas iniciativas de FIP dentro del campo de la práctica de la farmacia y las ciencias farmacéuticas ha demostrado que la Federación es capaz de crecer con las simultáneas corrientes de interés sin perder terreno. Esto tiene implicaciones excepcionalmente prometedoras para el crecimiento de nuevas ramas de FIP en áreas como la educación de farmacia y los recursos humanos sanitarios. Esta filosofía de crecimiento es la que ha dirige a FIP hacia el futuro: las cambiantes corrientes de la asistencia sanitaria, su prestación, y el rol del farmacéutico y de las ciencias farmacéuticas, demandan que la Federación no sólo mantenga la paz, sino también proporcione un liderazgo sólido a sus Miembros, otorgándole poder para influenciar positivamente en la sanidad global. El objetivo de este documento Estratégico es presentar los marcos y herramientas para hacer posible la misión de FIP. Primero se debatirán los análisis de Situación Externa e Interna, seguidos de la coyuntura de la Misión y Visión de FIP. Los objetivos estratégicos y las perspectivas explicarán cómo se espera que sean implementadas de forma efectiva la Visión y la Misión de FIP.

éxitos profesionales

éxitos científicos

preparándose para el futuro

Page 76: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

VISIÓN, MISIÓN Y PLAN ESTRATÉGICO DE FIP 4.

ANÁLISIS DE LA SITUACIÓN

EN EL ÁMBITO EXTERNO Y EN EL DE LA PROFESIÓN Con el fin de que FIP tenga un impacto significativo sobre las decisiones que rigen la sanidad global, deben conocerse los factores que afectan a la asistencia sanitaria a escala global. Por lo tanto, se realizó un análisis externo para revisar las inquietudes actuales de la profesión que son y serán importantes para el desarrollo y mejora de la asistencia sanitaria. Se adjunta un informe completo de esta amplia misión de investigación (VER ANEXO 1). Este documento ha sido desarrollado exclusivamente por FIP y se ofrece como beneficio a las Organizaciones Miembros de FIP. A partir de este documento, se han identificado los siguientes temas como factores CLAVE que debe considerar FIP a la hora de decidir sobre estrategias futuras y las consiguientes acciones:

1. Factores de población - la población del mundo y su economía continuarán creciendo, pero de una forma desigual. Esto afecta a la prevalencia de la pobreza, al envejecimiento de las poblaciones y su distribución en áreas urbanas/rurales.

2. Factores de carga de la enfermedad – las causas que dan lugar a la carga de la enfermedad continúan incluyendo una mezcla de enfermedades transmisibles y enfermedades no transmisibles. Sin embargo, existe mucha variación entre los países con ingresos altos, bajos y medios, siendo estos últimos los que continúan experimentando una morbilidad y mortalidad mucho más altas debidas a las enfermedades transmisibles, asociadas a una carga cada vez mayor de los factores de enfermedades no transmisibles.

3. Factores del sistema sanitario - coste, accesibilidad y capacidad para proporcionar una asistencia sanitaria de alta calidad con los mejores resultados posibles están aumentando la preocupación a escala mundial. Este reto está dificultado, cada vez más, por la escasez mundial de trabajadores sanitarios, que está afectando a la prestación de la asistencia sanitaria a escala mundial.

4. Factores de la profesión de farmacia - se especula que el número de farmacéuticos formados y competentes podría ser insuficiente o estar distribuido de forma inadecuada para satisfacer las necesidades de la población. Esto es resultado de los distintos procesos de educación y formación de farmacéuticos y farmacéuticos científicos alrededor del mundo. Estos procesos están siendo actualmente analizados a la luz de las necesidades de los sistemas de asistencia sanitaria, que se están dando cuenta de la función imperativa del farmacéutico, tanto a través de la experiencia como de la evidencia de la investigación.

tendencias globales

población

enfermedades y su carga

sistemas sanitarios

profesión de farmacia

Page 77: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

VISIÓN, MISIÓN Y PLAN ESTRATÉGICO DE FIP 5.

5. Industria farmacéutica y factores de innovación - se percibe que la confianza del público en los productos farmacéuticos está decreciendo al tiempo que las cuestiones de seguridad, eficacia y falsificación llegan a ser más destacadas. Paralelamente, los incentivos a la innovación están evolucionando y diversificándose, con un creciente apoyo de colaboraciones público-privadas.

6. Factores de colaboración - basándose en los trabajos actuales en

común, existen oportunidades para más esfuerzos de colaboración con diversas organizaciones globales que están desempeñando una función cada vez más importante en el desarrollo de los sistemas sanitarios del futuro.

industria e innovación

colaboración público-privada

Page 78: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

VISIÓN, MISIÓN Y PLAN ESTRATÉGICO DE FIP 6.

ANÁLISIS DE LA SITUACIÓN

INTERNO

En julio de 2007, FIP solicitó la ayuda de una agencia externa para evaluar y extraer conclusiones sobre el funcionamiento interno de la Federación. El análisis de la situación interna resultante daba una amplia visión de las actividades que estaba desarrollando FIP, las funciones y limitaciones del staff y voluntarios que trabajan en la Federación, y las necesidades y deseos del conjunto excepcionalmente diverso de sus Miembros. Los siguientes son seis puntos clave que ilustran la complejidad del funcionamiento interno de FIP, que han sido tenidos en cuenta en el desarrollo de un plan estratégico a largo plazo:

» FIP atiende a diversas Organizaciones Miembros y a Miembros Individuales, abarcando tanto a los farmacéuticos en ejercicio como a los farmacéuticos científicos. Estos grupos únicos pueden, a veces, tener expectativas “variadas” de FIP y de sus servicios.

» La actual estructura de gobierno de FIP es compleja y amplia, lo que requiere perspectivas específicas para garantizar una toma de decisiones puntual, eficiente y efectiva.

» El éxito futuro de FIP estará motivado, en parte, por su capacidad para atraer y cultivar nuevas generaciones de líderes voluntarios con visión y compromiso.

» En el presente, los ingresos de FIP proceden principalmente de dos fuentes (cuotas de los miembros e ingresos del Congreso).

» El Congreso es un foco dominante para FIP - en su rol de servicio a sus miembros, como sede para la participación en la gobernanza, y como generador de ingresos.

» En su prestación de servicios a los Miembros Individuales, FIP debe garantizar que no entra en “competencia” involuntariamente con las iniciativas y roles de las Organizaciones Miembros.

expectativas variadas

gobernanza compleja

cultivar nuevas generaciones

flujo variable de ingresos

foco en el Congreso

respeto por las iniciativas de los miembros

Page 79: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

VISIÓN, MISIÓN Y PLAN ESTRATÉGICO DE FIP 7.

CONCLUSIONES DE LOS ANÁLISIS DE SITUACIÓN

Los Análisis de Situación Externa e Interna presentados anteriormente son herramientas de valor incalculable para guiar a FIP en sus acciones futuras. Dan lugar a las siguientes conclusiones clave:

» Hay una creciente globalización de la asistencia sanitaria;

» La asistencia sanitaria cada vez está más centrada en el paciente;

» La diferencia de los servicios de asistencia sanitaria entre los países en vías de desarrollo y los países desarrollados necesita ser abordada de forma urgente;

» La demanda de recursos limitados, tanto humanos como financieros, está creciendo dentro de FIP.

Como red global de farmacéuticos y farmacéuticos científicos, FIP y sus Organizaciones Miembros tienen la obligación inherente de estar presentes en todos los foros -mundiales, regionales y locales- y en todo lugar en el que se discuta sobre medicina. Esta obligación requiere que los farmacéuticos y los farmacéuticos científicos analicen la asistencia sanitaria a escala mundial utilizando su know-how y experiencia en medicinas y gestión de la medicación para mejorar la asistencia sanitaria en todas partes. La visión de futuro de FIP procede de estos compromisos, y de la misión realizada para que produzcan su fruto.

asumir responsabilidades

Page 80: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

VISIÓN, MISIÓN Y PLAN ESTRATÉGICO DE FIP 8.

VISIÓN DE FIP PARA 2020 A diferencia del siglo XX, que podría haber sido el siglo de las ciencias físicas, el Siglo XXI se convertirá en el siglo de las ciencias de la vida, en el que las personas vivirán unas vidas más largas y más sanas. En menos de 100 años, se ha doblado el promedio de expectativa de vida, con un gran énfasis en temas relacionados con la ‘calidad de vida’. Vivir unas vidas productivas, positivas y satisfactorias depende de la buena salud del cuerpo, mente y espíritu. Este fundamental y constante anhelo humano de tener buena salud es la base que sustenta la visión de FIP y que comparte con profesionales sanitarios, con sus organizaciones, y con las personas de todo el mundo. El acceso a una asistencia sanitaria de calidad es un derecho humano. No debe depender de las circunstancias económicas, sociales, culturales o geográficas de una persona. En esta visión, garantizar la buena salud de las personas requiere respuestas expertas, humanitarias y colaborativas de los profesionales sanitarios y de las profesiones. Para los farmacéuticos científicos, la visión significa dedicación para descubrir, desarrollar, probar, manufacturar y ofrecer medicinas seguras y necesarias, e instrumentos efectivos para el control de la enfermedad. Para los profesionales farmacéuticos, dicha visión implica y evoca una amplia gama de respuestas y compromisos: establecer y cumplir con altos estándares de práctica profesional, identificando y asumiendo responsabilidades importantes en la investigación de la farmacia práctica, iniciando y forjando colaboraciones para garantizar unos sistemas sanitarios sostenibles de calidad, basados en la eficacia y en el uso seguro de las medicinas en todo el mundo. Para los farmacéuticos, la visión significa dedicación a la práctica de una asistencia sanitaria avanzada, centrada en el paciente y en la medicina, que sea para todos. Todos estos aspectos resaltan aún más los compromisos de base de los farmacéuticos y farmacéuticos científicos como expertos mundiales en medicación, y su responsabilidad profesional y ética de utilizar sus aptitudes y conocimientos para una mejor asistencia al paciente, y por tanto, para la salud del paciente. Como tal, la visión de FIP es clara e inequívoca: En cualquier lugar y siempre que los responsables de la toma de

decisiones discutan cualquier aspecto de las medicinas en un ámbito global, FIP está participando.

el siglo de las

ciencias

anhelo de buena salud

la asistencia sanitaria es un

derecho humano

expectativas para la

profesión y la ciencia

Page 81: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

VISIÓN, MISIÓN Y PLAN ESTRATÉGICO DE FIP 9.

MISIÓN DE FIP

Preámbulo

A lo largo de los últimos 25 años, la Práctica de la Farmacia ha estado cambiando de su “foco en el producto” original, hacia un “foco en el paciente”, al menos en los países desarrollados del mundo. Ahora, el farmacéutico cada vez juega un papel más importante en la garantía de un suministro de medicinas seguro y efectivo, y en la información pertinente directa al paciente. Además, los farmacéuticos participan en la educación del paciente, y trabajan en colaboración con los prescriptores para asegurar que su práctica esté basada en la mejor evidencia disponible, para obtener unos beneficios terapéuticos óptimos. Sin embargo, en muchos círculos de política pública, el rol de la profesión de farmacia y sus contribuciones son demasiado a menudo desapercibidos e incluso mal entendidos. Esto se debe a que en el dominio de la política pública, muchos trabajan en la percepción errónea de que los farmacéuticos tienen una función limitada, que sólo implica la dispensación y venta de productos medicinales. Quizás esta percepción errónea está ocasionada por el ambiente o por el legado histórico. Sin embargo, lo que está siendo descuidado, o incluso pasado por alto, es lo que está pasando “detrás del escenario” en el punto de atención al paciente, tanto en establecimientos ambulatorios como en hospitalarios.

El farmacéutico ahora es un prestador directo de servicios, desde la prevención primaria de la enfermedad al seguimiento terapéutico. El rol del farmacéutico incluye la aportación de una información segura y relevante sobre la salud. En última instancia, el farmacéutico moderno es un prestador de asistencia al paciente. El rol del farmacéutico –garantizar que la terapia medicinal del paciente es apropiadamente indicada, la más efectiva disponible, la más segura y conveniente- debe ser reconocido ahora. Los farmacéuticos son actualmente partícipes clave en la promoción del bienestar, prevención de la enfermedad, y contribución al tratamiento de la enfermedad, en estrecha colaboración con otros profesionales sanitarios, para que así los pacientes disfruten de los mejores resultados posibles de sus medicinas.

FIP está haciendo de guardián para hacer más visible el rostro global del farmacéutico y su voz mejor oída, pero es necesario hacer mucho más para hacer que la profesión farmacéutica sea más conocida y respetada a escala mundial. La mitad de los miembros de FIP están en países en vías de desarrollo. Estos farmacéuticos llevan la carga más pesada, enfrentándose a una infraestructura inadecuada y a recursos limitados con los que resolver asuntos de salud pública. FIP necesita destacar la importancia de los servicios de calidad ofrecidos por los profesionales, tanto en las farmacias comunitarias como en las farmacias de hospital. Esto lo podría conseguir incrementando su apoyo ante los gobiernos y organismos internacionales para un mayor reconocimiento y apreciación del rol responsable de los farmacéuticos. FIP también necesita incrementar sus esfuerzos en la ayuda a los colegas de los países en vías de desarrollo.

centrada en las medicinas,

enfocada hacia el paciente

proporcionar asistencia al

paciente

rol global de apoyo

Page 82: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

VISIÓN, MISIÓN Y PLAN ESTRATÉGICO DE FIP 10.

FIP también debe centrarse en los pacientes y en su derecho a una terapia medicinal segura y efectiva para todas las necesidades médicas. Esto implica ocuparse de temas contemporáneos como las medicinas falsas, la legitimidad de las farmacias de Internet, la escasa aplicación de las regulaciones en los países en vías de desarrollo, epidemias y pandemias - SIDA/VIH, tuberculosis, malaria, gripe aviar, y Síndrome Respiratorio Agudo Severo (SARS), que no respetan las fronteras. Las medicinas del futuro requerirán una mayor participación de la farmacia clínica para maximizar su seguridad y eficacia. A menos que se desarrolle y actualice continuamente la educación de farmacéuticos clínicos, se desaprovecharán los beneficios de los avances de las ciencias farmacéuticas que dan como resultado nuevas medicinas. Misión de FIP A la luz de lo anterior y de la Misión de FIP, ésta ha evolucionado para producir acción y resultados. La Misión de FIP es mejorar la salud global mediante el avance de la práctica y la ciencia farmacéuticas, para hacer posible un mejor descubrimiento, desarrollo, acceso y uso seguro de unas medicinas adecuadas, rentables, y de calidad en todo el mundo.

mejora de la sanidad global

Page 83: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

VISIÓN, MISIÓN Y PLAN ESTRATÉGICO DE FIP 11.

LOS TRES OBJETIVOS ESTRATÉGICOS DE FIP

Tradicionalmente, FIP ha estado muy basado en su foco al servicio de la práctica y las ciencias farmacéuticas. Sin embargo, con el fin de cumplir la Misión renovada de FIP, y de abordar los cambios rápidos del medio, FIP debe tener un foco adicional estratégico en la educación. Esto da lugar a los tres objetivos estratégicos primarios de FIP: 1. AVANCE DE LA FARMACIA PRÁCTICA EN TODOS LOS

ÁMBITOS Esto se conseguirá enfatizando su rol en la asistencia sanitaria y su beneficio para el paciente, mediante el continuo trabajo y la comunicación con las Organizaciones Miembros de FIP, guiados por las estrategias establecidas en la Junta de Misión de Práctica Farmacéutica y Plan Estratégico de FIP.

2. AVANCE DE LAS CIENCIAS FARMACÉUTICAS

Esto se conseguirá a través del trabajo continuo y la comunicación con las Organizaciones Miembros predominantemente científicas, y guiados por las estrategias establecidas en la Junta de Misión de Práctica Farmacéutica y Plan Estratégico de FIP.

3. REVALORIZACIÓN DE LA FUNCIÓN DE FIP EN LA REFORMA

DE LA EDUCACIÓN DE FARMACIA Y CIENCIAS FARMACÉUTICAS

Esto conlleva el esfuerzo conjunto de FIP y las organizaciones educativas nacionales y regionales en el desarrollo del marco apropiado y de los estándares de calidad para el desarrollo del plan de estudios de Ciencia y Práctica, para satisfacer las necesidades y expectativas presentes y futuras de los trabajadores.

foco estratégico

profesional hacia la

educación

práctica

ciencia

educación

Page 84: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

VISIÓN, MISIÓN Y PLAN ESTRATÉGICO DE FIP 12.

CUATRO PERSPECTIVAS TÁCTICAS DE FIP

Los tres objetivos estratégicos de FIP no se pueden conseguir sin unas perspectivas bien diseñadas. Las siguientes cuatro Perspectivas Tácticas definen cómo debe conseguir FIP los Tres Objetivos Estratégicos referidos anteriormente: 1. FORJAR ASOCIACIONES CONSTRUCTIVAS Con el fin de mejorar su efectividad, FIP debe forjar asociaciones

sostenibles con otras organizaciones cuyos valores e intereses sean congruentes y apoyen a los de FIP. La calidad y disponibilidad futura de una asistencia sanitaria efectiva a escala mundial depende de la plena integración de la farmacia práctica dentro de ella. Esto significa que deben buscarse, desarrollarse y establecerse asociaciones que aprecien, apoyen e incorporen la farmacia práctica y las ciencias farmacéuticas y los valores que representa FIP. Para que estas asociaciones sean efectivas, es fundamental el más alto estándar de educación profesional de los farmacéuticos en ejercicio y de los científicos, basados en las necesidades locales y regionales. Dicha educación nos permite como profesión aportar a dichas asociaciones nuestra propia experiencia, valor y eficiencia, que son necesarias y respetadas. Estas asociaciones permiten a FIP participar en foros importantes, expandiendo por tanto el apoyo al uso racional de las medicinas. Las asociaciones proporcionan a FIP relaciones provechosas para cumplir su misión y objetivos. Guías para la Implementación » Definir criterios para la selección de los socios que estén más en

línea y apoyen más la Misión de FIP, sus Objetivos y Prioridades. » Identificar una amplia selección de socios potenciales y evaluar a

cada uno de ellos, utilizando unos criterios de selección adecuados. » Definir un conjunto de atributos que sean reconocidos como

beneficiosos para los socios potenciales. » Crear e implementar comunicación y otras estrategias para iniciar y

forjar interfaces con los socios clave actuales y con los potenciales nuevos socios; y colaborar en dichas relaciones para el cumplimiento de la Misión de FIP.

2. INCREMENTAR LA VISIBILIDAD DE FIP A ESCALA GLOBAL

Bajo el lema “deben conocernos”, FIP debe incrementar su visibilidad a escala global, como organización que es respetada en base a su capacidad de representar e influenciar en todos los aspectos a la farmacia práctica y a las ciencias farmacéuticas. Dicha visibilidad global significa que los demás verán a FIP y a los profesionales farmacéuticos –en ejercicio y científicos- como necesarios e incorporados a la prestación de asistencia sanitaria en todo el mundo. Mediante el desarrollo y puesta en práctica de los más altos estándares

objetivos

estratégicos

forjar asociaciones

incrementar la visibilidad

Page 85: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

VISIÓN, MISIÓN Y PLAN ESTRATÉGICO DE FIP 13.

en la educación de farmacia, FIP eleva el perfil de los profesionales farmacéuticos en la asistencia sanitaria mundial, y establece los más altos estándares en la prestación de una asistencia sanitaria de calidad. Mediante esta visibilidad incrementada, FIP influirá en la política sanitaria global y en el logro de los objetivos sanitarios, especialmente aquellos en los que son fundamentales los medicamentos.

Guías para la implementación » Establecimiento de un conjunto de mensajes clave. » Desarrollo e implementación de estrategias de comunicación para forjar

la presencia y reconocimiento de FIP como un partícipe clave dentro de su comunidad global de intereses.

» Reforzar la página Web de FIP como símbolo de su presencia global. » Evaluar el concepto y actividades de los foros en la mejora del impacto

de FIP en las oficinas regionales de la OMS, y en las organizaciones miembros de FIP de la región.

» Considerar la participación en la organización de eventos internacionales con Partners de confianza, como OMS, por ejemplo, medicinas falsas (IMPACT).

» Evaluar la viabilidad de organizar una cumbre mundial en 2012 para atraer la atención y apoyo de los participantes para el cumplimiento de la Misión de FIP.

» Determinar cómo otras perspectivas –como los temas del Congreso Anual, eventos y componentes del programa- pueden utilizarse como catalizadores o puntos centrales en el año 2012 para atraer una mayor atención y apoyo de las partes implicadas para el logro de la Misión de FIP.

» Determinar cómo se puede utilizar el año del centenario de FIP en 2012 como plataforma para obtener apoyo adicional de los miembros, y otras formas de apoyo para la Misión de la Federación.

3. INCREMENTAR LOS INGRESOS PARA QUE FIP CUMPLA

CON SU MISIÓN GLOBAL El avance de las farmacia práctica y de las ciencias farmacéuticas, y la reforma de la educación de las mismas requiere unos recursos significativamente mayores, tanto humanos como financieros. Para cumplir estos objetivos en la medida, estándares de calidad y urgencia de tiempo, FIP debe incrementar el número y tipo de fuentes de ingresos, como los congresos, número de asociados, productos, servicios y otras actividades que generen ingresos. Todos los ingresos que se generen deben dedicarse prioritariamente a nuestros objetivos de servir a los miembros, para las relaciones con nuestros Partners, y basándose en que FIP es una organización sin ánimo de lucro (por ejemplo, en cuanto al estatus con la OMS). Tenemos mucho que ofrecer, de gran valor para nuestros asociados y colaboradores.

Pero a causa de que la apremiante necesidad de conseguir nuestros objetivos principales continúa excediendo nuestros ingresos actuales, es fundamental incrementar éstos para conseguir el éxito.

incrementar los ingresos

Page 86: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

VISIÓN, MISIÓN Y PLAN ESTRATÉGICO DE FIP 14.

Guías para la Implementación » Crear e implementar un proceso para identificar y evaluar una amplia

selección de propuestas innovadoras, tanto mediante sesiones de “tormenta de ideas” como con la utilización de las “mejores prácticas” de otras organizaciones mundiales y de nuestras Organizaciones Miembros.

» Seleccionar y desarrollar objetivos detallados para las propuestas que parezcan proporcionar el mayor potencial, incluida la expansión del número de miembros mediante una planificación empresarial sólida.

4. INCREMENTAR LAS COMUNICACIONES EFECTIVAS

Es necesario desarrollar una red fuerte de comunicación entre la sede central de FIP, las estructuras internacionales de FIP (por ejemplo, Juntas directivas, Foros, etc.), las Organizaciones Miembros, Miembros Individuales, y el público. Dicha infraestructura es fundamental para el intercambio y aportación de conocimiento referente a las novedades y tendencias en la práctica y ciencia farmacéuticas de una forma rápida, amplia y a tiempo, y para la reforma de la farmacia y la educación farmacéutica. En una sociedad del conocimiento, dicha infraestructura de comunicación mundial, efectiva, accesible, fiable y segura es la condición necesaria para la difusión de los nuevos conocimientos, para reforzar los estándares profesionales de práctica, y para dar acceso al conocimiento farmacéutico de confianza como un servicio público. La comunicación efectiva a través de FIP hace posible el sentido colectivo de identidad de los farmacéuticos y las ciencias farmacéuticas a escala mundial, cumpliendo con los más altos ideales y estándares de práctica, ciencia y educación.

Guías para la implementación » Estructurar e implementar una amplia estrategia de comunicación de

FIP para conseguir los resultados que se persiguen en las siguientes áreas en el seno de FIP:

a) Aumentar la visibilidad global de la Federación y su presencia en comunidades de interés a escala mundial;

b) Garantizar que los miembros actuales y los potenciales comprenden los roles de FIP, sus beneficios y logros;

c) Mejorar la participación de miembros y no miembros en las actividades y eventos de FIP;

d) Asegurar un mayor número de socios en la Federación. » Desarrollar con cada organización miembro una estrategia efectiva de

comunicación en ambos sentidos, para una distribución eficaz de la información;

» Idear un conjunto de incentivos para reconocer a aquellos organizaciones miembros que respondan regularmente a las iniciativas y comunicaciones de FIP;

» Reforzar la página Web como vehículo principal para una comunicación eficaz a escala mundial.

incrementar la comunicación

Page 87: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

VISIÓN, MISIÓN Y PLAN ESTRATÉGICO DE FIP 15.

SEIS PRINCIPIOS OPERATIVOS BÁSICOS El objetivo de FIP es realizar su Visión, Misión, tres Objetivos Estratégicos y Cuatro Perspectivas Tácticas mediante una guía ética y una cuidadosa adherencia a los siguientes seis principios operativos: PROFESIONALIDAD El personal que trabaja en FIP dirigirá el trabajo de la Federación de forma que sea un ejemplo de los estándares de profesionalidad demandados dentro de la Farmacia Práctica y las Ciencias Farmacéuticas. RENTABILIDAD FIP se esforzará para garantizar que los recursos financieros que obtenga serán utilizados de la forma más eficiente y efectiva. CREATIVIDAD Se fomenta que el personal de FIP trabaje de forma que abarque la consideración de muchos procesos, posibilidades y alternativas. ENTUSIASMO Se anima a quienes trabajan y promueven FIP a hacerlo con entusiasmo y dedicación de esfuerzos, con el fin de garantizar la finalización con éxito de los proyectos e iniciativas. TRANSPARENCIA FIP funcionará de una forma abierta y accesible, tanto para el examen interno como externo. FLEXIBILIDAD A la luz de los cambios constantes en la sanidad mundial, los servicios sanitarios y las expectativas de los pacientes, FIP trabajará de forma receptiva tanto ante las demandas y retos actuales, como antes los futuros.

valores

Page 88: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

VISIÓN, MISIÓN Y PLAN ESTRATÉGICO DE FIP 16.

CONCLUSIÓN

La luz de la Visión de FIP se refleja a través del prisma de la Misión de FIP. La Misión, a su vez, se despliega en el espectro de los tres Objetivos Estratégicos de FIP, y sus logros a través de las Cuatro Perspectivas Tácticas de FIP.

Con estos Objetivos Estratégicos y Perspectivas Tácticas, junto con una organización y gobernanza vibrantes, apoyado por unas Organizaciones

Miembros comprometidas, FIP hará realidad su Visión 2020

Page 89: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

VISIÓN, MISIÓN Y PLAN ESTRATÉGICO DE FIP 17.

ANEXO 1. CONTENIDOS

ANEXO 1 ............................................................................................................................... 18 ANÁLISIS DE SITUACIÓN EXTERNO Y EN EL ÁMBITO DE LA PROFESIÓN APÉNDICE 1 ......................................................................................................................... 20 REFERENCIAS

Page 90: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

VISIÓN, MISIÓN Y PLAN ESTRATÉGICO DE FIP 18.

ANEXO 1

ANÁLISIS DE LA SITUACIÓN EXTERNA Y EN EL ÁMBITO DE LA PROFESIÓN

Conclusiones externas y en el ámbito de la profesión

En el Apéndice de este Anexo se puede encontrar más información relativa a los factores. Factores de población La población del mundo continuará creciendo, y esto va asociado con un gran crecimiento económico, aunque ambos están distribuidos de forma desigual a escala mundial. Aunque la población está envejeciendo, el crecimiento está en gran medida centrado en áreas urbanas, en las que el crecimiento natural de la población está dando lugar a una mayor proporción de personas jóvenes. La pobreza está aumentando en las áreas urbanas, a pesar de que éstas pueden permitirse una mejor sanidad, en la que las campañas pueden tener un impacto mayor. Factores de carga de enfermedad Las causas que dan lugar a la carga de enfermedad continúan siendo una mezcla de enfermedades transmisibles y enfermedades no transmisibles, siendo estas últimas las responsables de dos tercios de las muertes en todo el mundo. Hay, sin embargo, una gran variación en los patrones de mortalidad y morbilidad entre los países de ingresos altos, medios y bajos, experimentando estos últimos una mayor mortalidad e incapacidad debida a enfermedades transmisibles, y a una cada vez mayor carga de enfermedades no transmisibles. Factores del sistema sanitario La asistencia sanitaria es un coste creciente a escala mundial, y como tal, está atrayendo la atención para garantizar que la población consigue los mejores resultados posibles de la prestación de una asistencia de alta calidad y eficiente. El foco también está situado en la accesibilidad de la asistencia sanitaria y en la capacidad de que la población pueda hacer elecciones con respecto a su asistencia. La capacidad de proporcionar una asistencia accesible y de alta calidad está, sin embargo, dificultada por la escasez de trabajadores sanitarios, que está afectando a la prestación de asistencia en todo el mundo. Factores de la profesión de farmacia Sobre una base global, el número de farmacéuticos formados y competentes podría no ser el adecuado para satisfacer las necesidades de la población. Las diferencias en los procesos de educación y formación de los farmacéuticos y farmacéuticos científicos a lo largo del planeta, también podrían ser analizadas a la luz de las necesidades del sistema sanitario. Los farmacéuticos desempeñan una amplia gama de roles en apoyo del la salud pública, lo cual expande las funciones tradicionales de dispensación de productos a unas funciones orientadas hacia la asistencia al paciente. La profesión está trabajando para proporcionar una evidencia de investigación de alta calidad, que puede ser valorada por el público y los sistemas sanitarios de todo el mundo.

Page 91: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

VISIÓN, MISIÓN Y PLAN ESTRATÉGICO DE FIP 19.

Industria farmacéutica y factores de innovación La confianza pública en los productos farmacéuticos está decreciendo, al tiempo que aumentan el cuestionamiento de la eficacia del tratamiento y su tolerancia, la seguridad de la medicación, y las falsificaciones. Los incentivos a la innovación y el ámbito de la investigación y desarrollo están evolucionando y diversificándose. La colaboración público-privada está aumentando el apoyo a la innovación en enfermedades que están descuidadas. Factores de colaboración Basándose en sus relaciones con miembros de la comunidad y con expertos, así como en una larga historia como ONG ante la OMS, existen más oportunidades para que FIP lleve a cabo colaboraciones con organizaciones tales como la OCDE, OMS y la Fundación Bill y Melinda Gates. Estas y otras organizaciones juegan un papel cada vez mayor en el modelado de la asistencia sanitaria del futuro.

Page 92: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

VISIÓN, MISIÓN Y PLAN ESTRATÉGICO DE FIP 20.

APÉNDICE I

1. Factores de población La población del mundo continuará creciendo, y esto va asociado con un gran crecimiento económico, aunque ambos están distribuidos de forma desigual a escala mundial. Aunque la población está envejeciendo, el crecimiento está en gran medida centrado en áreas urbanas, en las que el crecimiento natural de la población está dando lugar a una mayor proporción de personas jóvenes. La pobreza está aumentando en las áreas urbanas, a pesar de que éstas pueden permitirse una mejor sanidad, en la que las campañas pueden tener un impacto mayor.

Visión global Desde 1900 a 2000, la población mundial creció de 1,6 billones a 6,1 billones de personas, produciéndose el 50% del incremento a partir de 1950. (1, 2). Sin embargo, el crecimiento global de la población se ha hecho más lento. Las estimaciones sugieren una tasa actual de crecimiento del 1,2% al año, resultando en una adición neta de 77 millones de personas. Aunque el promedio anual de nacimientos ha aumentado en las regiones menos desarrolladas de 101 a 120 millones de nacimientos entre 1965 y 2005, la fertilidad mundial ha decrecido de un promedio de 4,9 a 2,7 nacimientos por mujer. (1, 2)

Mientras que la población mundial se ha cuadruplicado a lo largo del último siglo, el Producto Interior Bruto (PIB) aumentó de 20 a 40 veces. Este crecimiento rápido de la población y la economía se ha producido de forma irregular en todo el mundo. (1, 2)

En el año 2008, por primera vez en la historia, más de la mitad de la población humana, 3,3 billones de personas, estarán viviendo en áreas urbanas. Este cambio puede mejorar el desarrollo y promover la sostenibilidad - o podría empeorar la pobreza y acelerar la degradación medioambiental. (1) Para el año 2030, se espera que crezca hasta casi 5 billones, y la población urbana en África y Asia se duplicará para incluir a casi siete de cada diez habitantes urbanos del mundo. La mayor parte del crecimiento urbano (60%) se deberá a los incrementos naturales (más nacimientos que muertes), más que a la emigración. (1)

Los centros urbanos ofrecen un mejor acceso a la sanidad, educación y oportunidades, aunque la pobreza está aumentando más rápidamente en las áreas urbanas que en las rurales. En las ciudades, las personas pobres viven en ambientes insanos. Los riesgos sanitarios aumentan por las malas condiciones de salubridad, falta de agua limpia, viviendas y lugares de trabajo abarrotados y poco ventilados, y por el aire y la contaminación industrial. El agua es un bien escaso y caro para los pobres urbanos. También, las personas infectadas por SIDA/VIH emigran a las ciudades en busca de tratamiento, y contribuyen a un incremento del riesgo y prevalencia de dicha enfermedad.

El número y proporción de ancianos está aumentando en todo el mundo, incluidos los centros urbanos. En ellos, unos servicios sanitarios mejores y las residencias de ancianos son potenciales ventajas. Sin embargo, con la mitad de la población urbana formada por personas jóvenes, de menos de 25 años, al cuidado de las personas mayores no se le ha dado un lugar de alta prioridad, y se requieren mejoras en cuanto a la seguridad económica y unos sistemas fuertes de apoyo social. (1)

Page 93: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

VISIÓN, MISIÓN Y PLAN ESTRATÉGICO DE FIP 21.

2. Carga de enfermedad Las causas que dan lugar a la carga de enfermedad continúan siendo una mezcla de enfermedades transmisibles y enfermedades no transmisibles, siendo estas últimas las responsables de dos tercios de las muertes en todo el mundo. Hay, sin embargo, una gran variación en los patrones de mortalidad y morbilidad entre los países de ingresos altos, medios y bajos, experimentando estos últimos una mayor mortalidad e incapacidad debida a enfermedades transmisibles, y a una cada vez mayor carga de enfermedades no transmisibles. Visión global En el año 2001, las diez enfermedades que más contribuían a la carga global de enfermedad eran las condiciones perinatales, infecciones en las vías respiratorias bajas, isquemia cardiaca, enfermedad cerebrovascular, SIDA/VIH, enfermedades diarreicas, trastorno bipolar, malaria, enfermedad pulmonar obstructiva crónica, y tuberculosis. (3) Los cálculos para 2030 estiman que las tres principales causas de carga de enfermedad serán SIDA/VIH, trastorno depresivo bipolar, e isquemia cardiaca. (4)

2.1. Países desarrollados (altos ingresos) En los países económicamente desarrollados, la proporción de población que sobrevive a edades mayores ha aumentado considerablemente. Las causas de muerte entre los ancianos más mayores (más de 85 años) han cambiado de enfermedad cardiovascular y cáncer a deterioro de los sistemas del cuerpo, como el inmunitario y el respiratorio, que causan que los ancianos sucumban ante la gripe, fallo cardiaco y neumonía. (5) Las causas principales de discapacidad en países de altos ingresos, en el año 2001, eran todas las enfermedades no transmisibles, incluidas las condiciones asociadas con una alta morbilidad pero baja mortalidad (trastorno depresivo bipolar, aparición de pérdida auditiva en el adulto, y condiciones relacionadas con el consumo de alcohol). (3)

2.2. Países con economías de transición (ingresos medios) o en vías de desarrollo (ingresos bajos)

Hasta mediados de los años 60, las tendencias de salud y mortalidad en los países con economías de transición eran muy similares a las registradas en los países con una economía de mercado desarrollada. En los últimos años, sin embargo, algunos países de Centro Europa han comenzado a experimentar un cambio total de dicha tendencia. La expectativa de vida a la edad de 15 años, ha caído en la Federación Rusa en más de 7 años, entre 1989 y 1994, declive que nunca antes se había observado en situaciones no-bélicas. (5) En la mayoría de las poblaciones se han conseguido mejoras sustanciales en la salud, con la excepción del África Subsahariana, como resultado de la epidemia de SIDA/VIH. (3) Sin embargo, en el año 2001 se estimó que la mitad de la carga de enfermedad en países con unos ingresos bajos y medios, estaba asociada con enfermedades no transmisibles, un 10% de aumento en esta cuota relativa desde 1990. (3) Asimismo, se estima que los adultos en los países con ingresos bajos y medios, se enfrentan a un riesgo un 30% mayor de muerte debida a enfermedades no transmisibles que sus homólogos de países con ingresos altos. (3)

Page 94: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

VISIÓN, MISIÓN Y PLAN ESTRATÉGICO DE FIP 22.

En el año 2001, una de cada cinco muertes en el mundo fue debida a enfermedades infecciosas y parasitarias. Las que más contribuyen a la mortalidad son las enfermedades diarreicas, grupo de enfermedades de la infancia, como tos ferina, poliomielitis, difteria, sarampión y tétanos. (2)

2.3. Proyecciones a escala mundial Está proyectado que el riesgo de muerte en niños menores de 5 años disminuya aproximadamente un 50% entre 2002 y 2030. (4) Se prevé que la proporción de muertes debidas a enfermedades no transmisibles aumente de un 59% en 2002 a un 60% en 2030. (4) Las muertes atribuibles al consumo de tabaco está previsto que aumenten de 5,4 millones en 2005, a 8,13 millones en 2030. Se estima que el tabaco será el responsable del 50% más de muertes que el SIDA/VIH en 2015, representando el 10% del total de las muertes. Las muertes atribuibles al tabaco está previsto que disminuyan un 9% entre 2002 y 2030 en países de ingresos altos, pero que se dupliquen (de 3,4 a 6,8 millones) en países de ingresos bajos y medios. (4) Además, el SIDA/VIH se convertirá, si no en la primera, en una de las principales causas de carga de enfermedad para el año 2015, en países con ingresos medios y bajos. (4)

3. Sistemas sanitarios La asistencia sanitaria es un coste creciente a escala mundial, y como tal, está atrayendo la atención para garantizar que la población consigue los mejores resultados posibles de la prestación de una asistencia de alta calidad y eficiente. El foco también está situado en la accesibilidad de la asistencia sanitaria y en la capacidad de que la población pueda hacer elecciones con respecto a su asistencia. La capacidad de proporcionar una asistencia accesible y de alta calidad está, sin embargo, dificultada por la escasez de trabajadores sanitarios, que está afectando a la prestación de asistencia en todo el mundo. Visión global La asistencia sanitaria supone un coste creciente para los gobiernos y para el público, estimándose un global de 2985 billones de dólares en 1997. A escala mundial, el gasto sanitario ha crecido de un 3% del Producto Interior Bruto (PIB) en 1948, a un 7,9% en 1997, abarcando desde el 3 al 14% del PIB de los países. (6) Los datos del año 2004, muestran que en la OCDE se gasta en sanidad un promedio del 8% del PIB. (7) Hay variaciones entre los países, como la mezcla entre financiación privada y pública de la asistencia sanitaria, reflejada de forma similar en los servicios de farmacia y en la cobertura de los medicamentos. (8) Éstos representan una parte variable, pero sustancial, del gasto sanitario, que oscila desde menos del 15% en los países con altos ingresos, hasta el 25-70% en los países de bajos ingresos. En general, 79 de 117 (68%) de los países tienen programas de seguros que ayudan a cubrir los costes de los medicamentos. Pero 2 billones de personas no tienen acceso regular a medicinas esenciales, y se estima que el 90% de los productos farmacéuticos del mundo son consumidos por el 15% de su población. En países de altos ingresos, la media de gasto en productos farmacéuticos per capita es 100 veces más alta que en los países con bajos ingresos. Se estima que ampliando el acceso a las actuaciones actuales, en especial a las medicinas esenciales, se podrían salvar más de 10,5 millones de vida al año para 2015. (9)

Page 95: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

VISIÓN, MISIÓN Y PLAN ESTRATÉGICO DE FIP 23.

En general, se gasta en iniciativas de promoción de la salud y prevención una cantidad relativamente pequeña, sólo 5 céntimos de cada dólar sanitario. Pequeños incrementos en medidas como proporcionar una adecuada medicación preventiva, campañas de concienciación pública, regulaciones y fiscalidad podrían aportar ganancias significativas a largo plazo. (7) Existe la opinión de que, en los sistemas financiados públicamente en gran medida, podría ser necesario que los individuos financiasen más de su propia asistencia sanitaria. Sin embargo, el mayor foco se está centrando en cómo mejorar los incentivos para garantizar que se están prestando los servicios correctos en el momento correcto. (7) Los objetivos de los sistemas sanitarios están cada vez más enfocados hacia la garantía de la eficiencia en términos de prestación de una asistencia sanitaria de calidad a los pacientes, de satisfacción para los pacientes, que obtenga para éstos los mejores resultados posibles. Con el fin de conseguir estos resultados, hay un énfasis cada vez mayor en:

» El uso de la medicina basada en la evidencia, con el desarrollo de guías clínicas y estándares de rendimiento. (7)

» Crear una mayor comprensión de la seguridad, eficacia y rentabilidad de la asistencia/terapia. (10)

» Implementación de tecnología de la información para evaluar costes y rendimiento de los servicios sanitarios, e identificar las necesidades de la población. (11, 10)

Además, al perseguir los objetivos de una asistencia sanitaria accesible y de la elección del consumidor, los políticos están pensando de nuevo sobre cómo afectan al interés público las regulaciones sanitarias y los reglamentos profesionales. Esto ha dado lugar a las siguientes recomendaciones: (12)

» Limitar la entrada a una profesión, así como a la cantidad y a la localización geográfica de práctica podría elevar innecesariamente los costes sanitarios.

» A los para-profesionales y profesionales alternativos se les debería dar más libertad para proporcionar el apoyo necesario, especialmente considerando el coste y la escasez de profesionales.

» La desregulación de medicinas al estatus de medicinas sin receta, y permitir la venta fuera de las farmacias de las medicinas sin receta puede incrementar las posibilidades de elección del consumidor y bajar los precios.

» La concesión de licencia para el ejercicio profesional debería ser multidisciplinar, y debería cambiarse el hecho de que esté auto-regulada.

La escasez de trabajadores sanitarios está afectando a la asistencia en todo el mundo. Los

efectos de la escasez de este importante recurso van a: » Promover el “intercambio de tareas” entre profesionales sanitarios y para-

profesionales, y transferir roles entre profesiones para maximizar los resultados en la atención primaria. (13)

» Incrementar el número de oportunidades de formación para los profesionales sanitarios y los trabajadores sanitarios de apoyo.

» Garantizar que los profesionales encuentran más atractivo trabajar en sus propios países que emigrar. (14)

Page 96: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

VISIÓN, MISIÓN Y PLAN ESTRATÉGICO DE FIP 24.

» Ofrecer incentivos para la redistribución de los trabajadores sanitarios, que están actualmente desproporcionadamente concentrados en naciones desarrolladas y áreas urbanas. Se estima que el 37% de los trabajadores sanitarios del mundo viven en América, pero dichos países sólo sostienen el 10% de la carga global de enfermedad. En contraste, el 3% de los trabajadores sanitarios del mundo viven en África, que tiene el 24% de carga global de enfermedad. (15, 14)

4. Profesión de farmacia

Sobre una base global, el número de farmacéuticos formados y competentes podría no ser el adecuado para satisfacer las necesidades de la población. Las diferencias en los procesos de educación y formación de los farmacéuticos y farmacéuticos científicos a lo largo del planeta, también podrían ser analizadas a la luz de las necesidades del sistema sanitario. Los farmacéuticos desempeñan una amplia gama de roles en apoyo del la salud pública, lo cual expande las funciones tradicionales de dispensación de productos a unas funciones orientadas hacia la asistencia al paciente. La profesión está trabajando para proporcionar una evidencia de investigación de alta calidad, que puede ser valorada por el público y los sistemas sanitarios de todo el mundo.

4.1. Mano de obra En términos de mano de obra de farmacia, como la población aumenta y mejora el acceso a las medicinas, será necesario un número cada vez mayor de farmacéuticos para poder cumplir con el incremento del número de recetas. A escala mundial, la mano de obra farmacéutica es necesaria para proteger al público contra las lesiones y la mortalidad evitables debidas al uso apropiado o inapropiado de la medicación. Esto requerirá personal suficiente, formación, y recursos organizativos, tecnológicos y financieros. (16) Sin embargo, los ratios de farmacéuticos por población varían ampliamente por países, desde menos de 5 farmacéuticos por 100.000 habitantes, hasta más de 200 farmacéuticos por 100.000. (17) De forma general, el número de farmacéuticos formados y competentes podría no ser adecuado para satisfacer las necesidades de la población. (14) Se deben hacer esfuerzos para conseguir que los farmacéuticos con tiempo libre puedan trabajar en áreas clínicas en las que son necesarios urgentemente, utilizando las habilidades de los técnicos de farmacia. (16) Los procesos de educación y formación de los farmacéuticos y farmacéuticos científicos varían a lo largo del mundo. La mayoría de los farmacéuticos obtienen una licenciatura, y además, realizan un período de formación práctica. En los últimos tiempos el periodo de educación se ha prolongado, y los requisitos de registro se han vuelto más rigurosos. (8) Se requiere la formación profesional continuada (CPD) para que los farmacéuticos se mantengan al día de las mejores prácticas actuales, y desarrollen plenamente sus competencias. (18) En el año 2003, sólo 31 de 111 países (28%) proporcionaban activamente formación continuada (CE) a los farmacéuticos y ayudantes de farmacia. (9) De los 37 países estudiados, la CPD o CE eran obligatorias sólo en 9. (17) Al mismo tiempo que se desarrolla la evaluación del rendimiento de los profesionales sanitarios, los marcos de formación profesional continuada y de competencia podrían ser complementados mediante el uso de indicadores de rendimiento de la calidad de la práctica de los farmacéuticos. (19) A lo largo del mundo existen variaciones de las funciones de los farmacéuticos, y éstas abarcan desde el rol tradicional de dispensación del producto, a las funciones orientadas a la asistencia del paciente. La OMS ha pedido a los gobiernos que definan el rol de los

Page 97: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

VISIÓN, MISIÓN Y PLAN ESTRATÉGICO DE FIP 25.

farmacéuticos y que hagan uso de sus aptitudes para apoyar las estrategias nacionales relativas a los medicamentos. (8) Al trabajar de una forma cercana a la población como asesor de medicinas, los farmacéuticos hacen una gran contribución a la salud pública a través de la promoción activa de la salud del individuo y de la comunidad. (20) Esto se ha conseguido por imperativo profesional, expectación del público y aceptación de nuevos roles, así como por el reconocimiento del estado. (21, 20) La práctica de la farmacia comunitaria puede trabajar para mejorar la salud a través de iniciativas relacionadas con el estilo de vida, y la asistencia sanitaria y social, así como a la protección de la salud y prevención de la enfermedad. Algunos ejemplos son: Programas de intercambio de agujas, apoyo a los padres jóvenes, asesoramiento sobre auto-cuidado, mejorar el conocimiento de enfermedades como el SIDA, apoyo a los pacientes con enfermedades crónicas, asesoramiento sobre el funcionamiento de las medicinas, deshabituación tabáquica, y salud sexual. (22)

4.2. Investigación y revisión de la literatura científica sobre servicios farmacéuticos Las revisiones sistemáticas de la literatura y los meta-análisis de estudios de calidad científica son considerados como evidencias del más alto nivel para el apoyo efectivo de las intervenciones en sanidad y los cambios políticos. Los servicios de farmacia y los farmacéuticos que dan lugar a intervenciones sanitarias también han estado sujetos a revisiones sistemáticas y meta-análisis de la evidencia científica disponible, con el fin de evaluar su efectividad, coste o seguridad. Algunas de las referencias más recientes han sido incluidas en la lista de referencia. (23-28) El estímulo de la investigación científica de alta calidad en la práctica puede mejorar las decisiones basadas en la evidencia dentro de la práctica profesional farmacéutica, y del entorno más amplio del sistema de atención sanitaria. Las revisiones sistemáticas disponibles de los servicios de farmacia demuestran su utilidad en la evaluación del valor de los servicios de farmacia, y ayudan a identificar áreas de mejora.

5. Industria Farmacéutica, innovación y público La confianza pública en los productos farmacéuticos está decreciendo, al tiempo que aumentan el cuestionamiento de la eficacia del tratamiento y su tolerancia, la seguridad de la medicación, y las falsificaciones. Los incentivos a la innovación y el ámbito de la investigación y desarrollo están evolucionando y diversificándose. La colaboración público-privada está aumentando el apoyo a la innovación en enfermedades que están descuidadas. Visión global La retirada de medicamentos de alto perfil, que implica una cobertura intensa por parte de los medios, ha llevado a la industria farmacéutica a una alta exposición pública. Las estrategias agresivas de marketing y la ocultación de información figuran entre algunos de los temas más sensibles que están bajo escrutinio. (29, 30) La relación profesional sanitario-paciente era la base de la confianza del público en expertos y en la industria farmacéutica. Los pacientes ahora están preparados para cuestionar sus tratamientos y cuestionar las decisiones de los profesionales sanitarios. (29)

Page 98: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

VISIÓN, MISIÓN Y PLAN ESTRATÉGICO DE FIP 26.

El éxito de convertir los altos beneficios en inversiones en investigación e innovación ha sido la base para el sistema actual de propiedad intelectual basado en la patente. El número creciente de quejas por que el valor terapéutico de los nuevos productos es a veces exagerado, y existen presupuestos desproporcionados para marketing en comparación con la investigación y desarrollo, han llevado a primera plana al marco actual de incentivos a la innovación. (29)

A veces se considera que las agencias reguladoras gubernamentales están del lado de las compañías farmacéuticas en lugar de en el de los ciudadanos. (30) Han sido propuestas alternativas al modelo actual para poder llevar antes a las terapias innovadoras al mercado, y por otro lado, mejorar la seguridad de los pacientes. Por ejemplo:

Permitir antes una aprobación condicional de nuevas medicinas, bajo una monitorización intensiva de una población pequeña, hasta que haya sido demostrada su eficacia y seguridad en uso clínico real.

Mediante compromisos de compra anticipada, que los gobiernos prometan comprar medicinas que cumplan determinadas especificaciones, a un precio establecido. Separar las competencias del testeo de fármacos, su aprobación y monitorización entre agencias independientes. La industria farmacéutica está diversificando estratégicamente sus mercados (vacunas, genéricos y diagnósticos), y subcontratando algunas de sus operaciones, incluida la investigación y desarrollo, para adaptarse al entorno actual. (29) La bioinformática y los genómicos han estado retrasados en su suministro, en comparación con las altas expectativas iniciales; a pesar de ello, las tecnologías emergentes son capaces de una predicción precoz de la eficacia y toxicidad, mediante simulación por ordenador de células, tejidos, órganos y modelos de población. Hay grandes esperanzas puestas en los bio-marcadores y otras características biológicas correlacionadas con mecanismos de enfermedad, que pueden ser utilizados como medidas sustitutas para monitorizar los resultados de los tratamientos. (29) El diagnóstico es probable que se convierta en un área prioritaria para el desarrollo de herramientas para gestionar el uso del creciente arsenal de fármacos. Estas tecnologías de diagnóstico ayudarán a los responsables de la toma de decisiones a proporcionar terapias más personalizadas. Las enfermedades descuidadas han sido tratadas como un problema de países pobres, a pesar de, por ejemplo, la necesidad de nuevos antibióticos en el mundo desarrollado para combatir la creciente resistencia a los agentes convencionales. Los pacientes han venido asumiendo una función activa en el desarrollo de terapias para enfermedades descuidadas. Un ejemplo de ello es la Fundación para el Desarrollo de una Terapia para la Esclerosis Lateral Amiotrófica (ALS) (http://www.als.net), en la que los pacientes toman la iniciativa de dirigir el desarrollo terapéutico. La colaboración público-privada también está prometiendo estrategias para abordar áreas terapéuticas complejas. Uno de dichos proyectos tiene por objetivo la enfermedad de Alzheimer, y se llama ADNI (Iniciativa de Neuroimagen de la Enfermedad de Alzheimer:

Page 99: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

VISIÓN, MISIÓN Y PLAN ESTRATÉGICO DE FIP 27.

http://nia.nih.gov/Alzheimer/ResearchInformation/ClinicalTrials/ADNI.htm. Patrocinada por el Instituto Nacional de Sanidad de Estados Unidos, en colaboración con diversas industrias farmacéuticas y tecnológicas, esta iniciativa incluye varias perspectivas desde el testeo de marcadores sanguíneos, perfilar genéricos, al testeo de nuevos medicamentos. Otro ejemplo de iniciativas público-privadas es el Programa Sanitario Global de la Fundación Bill & Melinda Gates (http://www.gatesfoundation.org/Global-Health/). El objetivo del programa es apoyar el desarrollo de nuevas vacunas, fármacos o diagnósticos para enfermedades que:

a) Causen gran número de enfermedades y muertes en países en vías de desarrollo, o b) Reflejen las mayores desigualdades sanitarias, o c) Reciban una atención y financiación inadecuada, por ejemplo, enfermedad

diarreica, infecciones respiratorias, malaria y malnutrición. La fundación apoya otras iniciativas como la de Medicinas para Enfermedades Descuidadas (http://www.dndi.org), que combina la investigación básica de varias partes del mundo, como Venezuela, Japón y Francia, realiza sus ensayos clínicos en Etiopía, y fabrica los productos en Brasil. Otro proyecto específicamente centrado en la malaria es el Proyecto Conjunto Medicinas para la Malaria (http://www.mmv.org/).

5.1. Seguridad de la medicación La seguridad del paciente ha recibido una atención cada vez mayor en los últimos años, y es posible que mantenga esta atención durante mucho tiempo. Actualmente, los esfuerzos se centran en reunir información válida sobre los riesgos comunes, condiciones médicas costosas y riesgos desconocidos asociados con las nuevas tecnologías de la asistencia sanitaria. (30, 31)

En un contexto más amplio de la sanidad, los riesgos comunes son bien conocidos y hay soluciones disponibles. Entre ellas, varias implican a la gestión o monitorización de la medicación, por ejemplo: Profilaxis antibiótica en pacientes quirúrgicos para prevenir las infecciones postoperatorias; buena gestión de la terapia con warfarin (incluida la auto-gestión del paciente); aporte de nutrición apropiada, especialmente en pacientes críticos y quirúrgicos. Las intervenciones destinadas a reducir el nivel de riesgo para los pacientes es probable que impliquen las competencias de diversos profesionales y establecimientos sanitarios. (31) La comunicación con el paciente sobre los riesgos (y beneficios) asociados con el uso de los fármacos es también un área clave que se espera sea más desarrollada en el futuro. (30)

5.2. Medicinas falsas Las medicinas falsas están lejos de ser un problema resuelto, y aún están más lejos de ser un problema limitado solamente a los países desarrollados. Las estimaciones más recientes de la OMS sugieren que las medicinas falsas representan menos del 1% del total de medicinas en el mundo. Sin embargo, esto representa más del 10% de la cuota del mercado total, llegando hasta el 30% en algunas partes del mundo. Un análisis reciente del grupo de fármacos artemisinina para la malaria en Kenia y Congo, mostraban que casi un tercio de ellas era falso, llegando al 77% en las formas inyectables. (32) Factores asociados con el crecimiento del problema de la falsificación están relacionados con los altos márgenes de beneficio que ésta ofrece a los grupos delictivos, las

Page 100: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

VISIÓN, MISIÓN Y PLAN ESTRATÉGICO DE FIP 28.

penalizaciones relativamente bajas, y la escasa aplicación de la ley. Internet también ha fomentado el mercado falso, proporcionando un canal anónimo para comprar y vender productos. Las soluciones han sido muy debatidas, particularmente las que implican la tecnología de “seguimiento y rastreo”, lo que podría requerir una implementación compleja que escasearía en donde es más necesaria. (32)

6. Colaboración

Basándose en las relaciones con los países miembros y expertos, así como en el historial de ONG ante la OMS, existen más oportunidades para FIP de desarrollar colaboración con organizaciones tales como OCDE, OMS, y la Fundación Bill y Melinda Gates. Estas y otras organizaciones desempeñan cada vez papeles más importantes en el forjado del sistema sanitario del futuro.

6.1. Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico http://www.oecd.org Mano de obra sanitaria y emigración Para el segundo semestre de 2008, está planificada una conferencia de alto nivel político sobre mano de obra sanitaria y emigración, organizada por la OCDE y OMS. A finales de 2007, en una reunión conjunta del Grupo de Trabajo de Emigración y el Comité de Sanidad, se presentará un informe basado en estudios de los países. Fuente: http://www.oedc.org/health/workforce Nota: Identificadas como importantes las variaciones y distribución equitativa del personal sanitario. Aparentemente, sólo se incluyen datos sobre los médicos y el personal de enfermería. Fuente: http://www.oecd.org/gov/regionalstatisticsindicators Atención primaria y Prevención (Seguridad del paciente y asistencia sanitaria mental) Se seleccionaron dos temas (seguridad del paciente y asistencia sanitaria mental) para trabajar más a fondo, con el fin de identificar los indicadores adecuados de la calidad de la asistencia. Esto enlaza con otras iniciativas similares relativas a la seguridad del paciente (reporte de efectos adversos), lanzada por la OMS y la Comisión Europea. La OCDE está desarrollando también indicadores relevantes para la calidad de la asistencia y la prevención en otras áreas de la atención primaria. Se estableció prioridad a la identificación de fuentes de datos fiables. En enero de 2007, la División Sanitaria de la OCDE lanzó un proyecto sobre Economía de Prevención. Concebido contra unos antecedentes de una preocupación cada vez mayor por el crecimiento de la carga de enfermedades crónicas, el proyecto se centraba en la cuestión de sí debería hacerse una ampliación de esfuerzos para prevenir las enfermedades no transmisibles, más que aceptar las consecuencias de si tratamiento y gestión. Fuente: http://www.oecd.org/health/prevention

Page 101: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

VISIÓN, MISIÓN Y PLAN ESTRATÉGICO DE FIP 29.

Genética e innovación Se espera un informe de la OCDE para 2007-2008 sobre Farmacogenética: Oportunidades y retos para los sistemas Sanitarios. Es probable que los profesionales sanitarios necesiten ser formados en ensayos farmacogenéticos y opciones de tratamiento. Con el fin de interpretar estos ensayos de forma apropiada, deben tener acceso a información útil en el punto de asistencia. También forma parte de las prioridades de la OCDE informar sobre los modelos de prestación de la innovación sanitaria: “La creación de nuevas redes organizativas y estructuras para incrementar los flujos de información a través de todas las etapas del ciclo de innovación; El uso más inteligente de la tecnología de la información y mejor explotación de los datos de I+D y de práctica clínica; La creación de infraestructuras científicas nuevas y convergentes; Estrategias y financiación para mejorar la transformación de los descubrimientos en potenciales productos; La modernización de los ensayos clínicos y las regulaciones”. Fuente: http://www.oecd.org/sti/biotechnology Políticas de fijación de precios de los productos farmacéuticos El Comité de Sanidad de la OCDE está en la mitad de su estudio de dos años relativo a la política de fijación de precios farmacéuticos. El objetivo del estudio es informar a los políticos, evaluando las políticas de fijación de precios y reembolso, y su impacto en los objetivos políticos nacionales y transnacionales, como asegurar unas medicinas disponibles, accesibles y asequibles. Enfermedades descuidadas Las actividades de la OCDE en el campo de las enfermedades descuidadas está centrado en el Foro de Alto Nivel de Medicinas para Enfermedades Descuidadas y Enfermedades Infecciosas Emergentes, que podrá identificar las mejores oportunidades para más acciones que incrementen la disponibilidad de medicinas para enfermedades infecciosas. Se han organizado algunos Workshops, y hay otros planificados, para abarcar los siguientes temas: Economía de la Lucha contra las Enfermedades Infecciosas: Oportunidades Científicas; Creación de Incentivos para Inversiones en I+D: Opciones políticas; Construcción de Apoyo Político para El Camino a Seguir: La Agenda de Medicinas Noordwijk. Fuente: http://www.oecd.org

6.2. Organización Mundial de la Salud (OMS) Entre las funciones principales de la OMS figura: Negociar y sostener las colaboraciones a escala nacional y mundial. La Alianza para la Política Sanitaria y Sistemas de Investigación es una colaboración internacional con sede en la OMS en Ginebra. Tiene sus orígenes en las recomendaciones del informe del Comité Específico de la OMS de 1996, relativo a la Investigación Sanitaria, que identificaba la falta de política sanitaria y sistemas de investigación como problemas clave que impedían la mejora de los resultados sanitarios en países de ingresos bajos y medios. Estrategia de gestión del conocimiento de la OMS (KM) La estrategia KM se centra en los políticos nacionales, programas de la OMS, y profesionales sanitarios. Los objetivos de la estrategia recaen en tres áreas principales:

Page 102: 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP€¦ · DISCURSO INAUGURAL: PRESIDENTE DE FIP Dr. KAMAL K. MIDHA 68º CONGRESO INTERNACIONAL DE LA FIP (Traducción inglés – español) Querido

VISIÓN, MISIÓN Y PLAN ESTRATÉGICO DE FIP 30.

Refuerzo de los sistemas sanitarios de los países mediante una mejor gestión del conocimiento; establecimiento del KM en la sanidad pública, y posibilitar que la OMS sea una organización para el mejor conocimiento, mediante las siguientes directrices estratégicas:

» Mejora del acceso a la información sanitaria mundial.

» Traspaso del conocimiento a la política y la acción.

» Compartir y reaplicar el conocimiento experimental.

» Impulso de la e-Salud en los países. Fuente: http://www.who.int/kms

6.3. Fundación Bill y Melinda Gates La fundación apoya, mediante subvenciones, a organizaciones que:

» Apoyen un mejor conocimiento sobre temas de salud global y el acceso a los servicios sanitarios.

» Mejoren la recopilación y uso de la evidencia para la toma de decisiones.

» Proporcionen servicios sanitarios en comunidades locales.

» Mejoren la tasa de supervivencia de los niños.

» Respondan ante emergencias.

» Las colaboraciones en as que la fundación desempeña un rol activo incluyen la Empresa Global para la Vacuna del VIH, una alianza de organizaciones de todo el mundo (187 investigadores de 22 países) que ha desarrollado un plan estratégico científico conjunto, para acelerar el desarrollo de la vacuna contra el VIH. Stop TB Partnership, que involucra a organizaciones del sector privado y del público, comprometidas con el Plan Global para parar la tuberculosis 2006-201(?), y la fundación para los Nuevos Diagnósticos Innovadores (FIND), entre otras.