7. El mundo hispanohablante - Klett Sprachen€¦ · 2 4. Forma las palabras pag. 108–113 1....

5
1 la ONU – la Organización de las Naciones Unidas – Vereinte Nationen – UNO la OTAN – la Organización del Tratado del Atlántico Norte – Nordatlantikvertragsorganisation – NATO el DNI – el Documento Nacional de Identidad – Personalausweis la CEE – la Comunidad Económica Europea – Europäische Wirtschaftsgemeinschaft – EWG la OMC – la Organización Mundial del Comercio – Welthandelsorganisation la UE – la Unión Europea – Europäische Union – EU la OMS – la Organización Mundial de la Salud – Weltgesundheitsorganisation – WHO 7. El mundo hispanohablante 1. El español en el mundo 2. Siglas pp 108–121 © By Jonatan argento (Own work) [CC BY-SA 4.0 (http://creativecommons.org/licenses/by- sa/4.0)], via Wikimedia Commons 3. Resuelve los crucigramas A. Latinoamérica internacional: 1. desarrollo, 2. fundar, 3. voluntad, 4. promover, 5. arancel B. Lenguas de España e Hipanoamérica: 1. resaltar, 2. desencadenar, 3. cotidiano, 4. constitución, 5. comprensión, 6. uniformidad, 7. término, 8. Edad Media, 9. emisión, 10. hispanofonía C. España internacional: 1. apertura, 2. ventaja, 3. negociación, 4. inicio, 5. aumento, 6. fortalecer, 7. requisito, 8. apoyo, 9. paro, 10. construcción D. Los Estados Unidos y Latinoamérica: 1. facilitar, 2. categorizar, 3. atraer, 4. codiciar, 5. invertir 7 El mundo hispanohablante © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2015 | www.klett-sprachen.de | Alle Rechte vorbehalten Kopieren für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. ISBN 978-3-12-513354-9

Transcript of 7. El mundo hispanohablante - Klett Sprachen€¦ · 2 4. Forma las palabras pag. 108–113 1....

Page 1: 7. El mundo hispanohablante - Klett Sprachen€¦ · 2 4. Forma las palabras pag. 108–113 1. “Obviar algo” significa “con excepción de”, p. ej. Trabajo todos los días

1

la ONU – la Organización de las Naciones Unidas – Vereinte Nationen – UNO

la OTAN – la Organización del Tratado del Atlántico Norte – Nordatlantikvertragsorganisation – NATO

el DNI – el Documento Nacional de Identidad – Personalausweis

la CEE – la Comunidad Económica Europea – Europäische Wirtschaftsgemeinschaft – EWG

la OMC – la Organización Mundial del Comercio – Welthandelsorganisation

la UE – la Unión Europea – Europäische Union – EU

la OMS – la Organización Mundial de la Salud – Weltgesundheitsorganisation – WHO

7. El mundo hispanohablante

1. El español en el mundo

2. Siglas  pp 108–121

© B

y Jo

nata

n ar

gent

o (O

wn

wor

k) [C

C B

Y-SA

4.0

(htt

p://

crea

tive

com

mon

s.or

g/lic

ense

s/by

-sa

/4.0

)], v

ia W

ikim

edia

Com

mon

s

3. Resuelve los crucigramas

A. Latinoamérica internacional: 1. desarrollo, 2. fundar, 3. voluntad, 4. promover,

5. arancel

B. Lenguas de España e Hipanoamérica: 1. resaltar, 2. desencadenar, 3. cotidiano,

4. constitución, 5. comprensión, 6. uniformidad, 7. término, 8. Edad Media, 9. emisión,

10. hispanofonía

C. España internacional: 1. apertura, 2. ventaja, 3. negociación, 4. inicio, 5. aumento,

6. fortalecer, 7. requisito, 8. apoyo, 9. paro, 10. construcción

D. Los Estados Unidos y Latinoamérica: 1. facilitar, 2. categorizar, 3. atraer, 4. codiciar,

5. invertir

7 El mundo hispanohablante

© Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2015 | www.klett-sprachen.de | Alle Rechte vorbehalten Kopieren für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. ISBN 978-3-12-513354-9

Page 2: 7. El mundo hispanohablante - Klett Sprachen€¦ · 2 4. Forma las palabras pag. 108–113 1. “Obviar algo” significa “con excepción de”, p. ej. Trabajo todos los días

2

4. Forma las palabras  pag. 108–113

1. “Obviar algo” significa “con excepción de”, p. ej. Trabajo todos los días obviando los

domingos.

2. “Difundirse en” significa “darse a conocer en un lugar”, por ejemplo: El periódico

difunde noticias.

3. “Aplicarse algo” significa “usar”, por ejemplo: La regla del subjuntivo se aplica a los

verbos de deseo.

4. “Extenderse por” significa “darse a conocer”, por ejemplo: La música de Shakira se

ha extendido por todo el mundo.

5. “Hacer alusión a alguien o a algo” significa “que tiene relación cona”, por ejemplo:

La palabra castellano hace alusión a las comunidades de Castilla-la-Mancha y

Castilla León.

6. “Derivarse de algo” significa “venir de”, por ejemplo: El español se deriva del latín.

7. “Contar con algo o con alguien” significa “ tener”, por ejemplo: Cuento con muchos

amigos/libros.

8. “Resaltar algo” significa “hacer énfasis, decir que algo es muy importante”,

por ejemplo: Hay que resaltar que el vocabulario es muy importante para la

comunicación.

9. “Formar parte de algo ”significa “ pertenecer a”, por ejemplo: Yo formo parte de mi

instituto/mi familia.

10. “Provenir de algo” significa “venir de”, por ejemplo: Las naranjas provienen de

Andalucía.

5. Las palabras se parecen

2. sich erstrecken- La moda se extiende muy rápidamente por todo el mundo.

3. Gesellschaft - La sociedad española actual está pasando por muchos problemas

económicos.

4. Verfassung - La constitución de un país es el conjunto de reglas a cumplir.

5. Teilnahme - La mejor manera de aprender es participando en clase.

6. Gehalt - El salario mínimo no alcanza para vivir de manera digna.

7. Widerspruch - Los hijos contradicen muchas veces a sus padres.

8. entfernen, beseitigen - Es imposible eliminar los malos recuerdos.

9. Mitglied sein - Soy miembro de un club de fútbol muy famoso.

10. Gebiet - El territorio de lo que hoy es Panamá, Colombia, Ecuador, Venezuela y parte

de Perú y Guyana era la Gran Colombia de 1819 a1830.

11. Verständigung - En los exámenes de lengua muchas veces hay comprensión lectora.

12. Zeichen - La fiebre es un signo de enfermedad.

6. Corta las palabras

a. + b. en/rique/cer = be/reich/ern, anochecer – atardecer – oscurecer

riqu/eza = Reich/tum, pobreza – tristeza – grandeza – belleza

bi/lingü/ismo = Zwei/sprachig/keit, ciclismo – turismo – terrorismo

acti/tud = Halt/ung, longitud – multitud – esclavitud – altitud – solicitud – exactitud

7 El mundo hispanohablante

© Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2015 | www.klett-sprachen.de | Alle Rechte vorbehalten Kopieren für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. ISBN 978-3-12-513354-9

Page 3: 7. El mundo hispanohablante - Klett Sprachen€¦ · 2 4. Forma las palabras pag. 108–113 1. “Obviar algo” significa “con excepción de”, p. ej. Trabajo todos los días

3

7. Las palabras de la misma familia

a.

la difusión difundirse en la categoría categorizar

el esfuerzo esforzarse por la codicia codiciar

el impulso impulsarse el acuerdo acordar

la ironía ironizar la sorpresa sorprender

b.

trabajar el trabajo despreciar el desprecio

beneficiar el beneficio acceder el acceso

invertir la inversión significar el significado

colonizar la colonización comprender la comprensión

emitir la emisión mostrar la muestra

abrir la apertura negociar la negociación

construir la construcción formar la formación

esforzarse el esfuerzo fomentar el fomento

acoger el acogimiento desarrollar el desarrollo

8. Las palabras no van solas

• restringir la exportación de armas, la entrada de extranjeros, el consumo de

alimentos de comida rápida, el asilo político, el uso de Internet

• codiciar la fama, lo que no es de uno, lo extranjero, riqueza de otros, la mujer de otro

• atraer a las minorías, inversores extranjeros, inversiones, a trabajadores, estudiantes

• convertirse en un líder, el mejor jugador del país, realidad, un problema, miembro de

la UE

7 El mundo hispanohablante

© Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2015 | www.klett-sprachen.de | Alle Rechte vorbehalten Kopieren für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. ISBN 978-3-12-513354-9

Page 4: 7. El mundo hispanohablante - Klett Sprachen€¦ · 2 4. Forma las palabras pag. 108–113 1. “Obviar algo” significa “con excepción de”, p. ej. Trabajo todos los días

4

9. Comprensión auditiva: Latinoamérica internacional: Relaciones entre los países hispanohablantes de América y sus vecinos

a. + b. Individuelle Lösungen

b. 1. está en el texto, 2. está en el texto, 3. no está en el texto

c.

organización significado de las siglas países que la componen fundada en objetivos

la OEA Organización de los Estados Americanos

35 países del Caribe, de América del Norte, del Centro y del Sur

1948 lograr los objetivos compartidos

el MERCOSUR El Mercado Común del Sur Argentina, Brasil, Paraguay, Uruguay

1991 económicos

el TLC Tratado de Libre Comercio Estados Unidos y Canada 1993 económicos

la CAN La Comunidad Andina Bolivia, Colombia, Ecuador y Perú (Venezuela hasta 2006, Chile entre 1969 y 1976)

económicos

el ALCA El Área de Libre Comercio de las Américas

34 países democráticos de América 1994 económicos

la AP Alianza del Pacífico Chile, México, Perú y Colombia - económicos

d. Latinoamérica lucha unida por encontrar soluciones para sus problemas. Los

problemas de estos paises son muy parecidos. Algunos de los problemas son la

protección de los derechos humanos, la lucha por la paz, el analfabetismo y otros.

Aunque Latinoamérica lucha y quiere soluciones, no lo logran siempre. La mayoría de

las organizaciones tienen objetivos económicos.

10. Las mismas palabras pero otro tema

director, cadena, emisión, A razón de, intercambio de, satisfactoria, apoyar, lucha,

atraer, sorprendió, dio el primer paso , de parte y parte, se esforzaron, mantener,

reunió, relación, cotidiana, formar parte de, se convirtió, proviene, bien acogida, recelo,

codiciada, ambiente familiar

11. Definiciones

1. el hecho, 2. explícito, explícita, 3. la alfombra, 4. contribuir, 5. resaltar, 6. el miembro, el

integrante, 7. abastecer, 8. la negociación, 9. el crecimiento, el aumento, 10. llevar a cabo,

11. la repercusión, 12. la huella, 13. transparente, 14. indignado, indignada

7 El mundo hispanohablante

© Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2015 | www.klett-sprachen.de | Alle Rechte vorbehalten Kopieren für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. ISBN 978-3-12-513354-9

Page 5: 7. El mundo hispanohablante - Klett Sprachen€¦ · 2 4. Forma las palabras pag. 108–113 1. “Obviar algo” significa “con excepción de”, p. ej. Trabajo todos los días

5

12. Mediación: Mi intercambio en Guatemala

a.

Aufenthalt la estancia Unterricht erteilen impartir cursos

in den Kreis aufnehmen ser acogido, acogida alltäglich cotidiano, cotidiana

sich bemühen um esforzarse por unterstützen apoyar

Muttersprachler el hablante nativo, la hablante nativa

werden convertirse en

Begriffe los términos Schönheitsideal el sentido de la belleza

Bedeutung el significado Modell el, la modelo

Erbe la herencia sich von etw. ernähren alimentarse con algo

Volksgruppe el grupo étnico Fast Food la comida rápida

b. Pues Julia me cuenta que hace un mes que está en Guatemala de intercambio. Que

hasta ahora todo es súper interesante y que la gente es muy simpática. La familia

donde vive la han acogido muy bien y ella se está esforzando por mejorar su español

con su familia de intercambio pero que ella sabe que nunca va a poder aprenderlo

como una hablante nativa. También dice que el español de Guatemala es diferente al

que aprendemos en el instituto, que allá usan otros téminos diferentes y que a veces

las palabras tienen otro significado. Allá no hablan solo español sino que hay siete

lenguas indígenas que son aceptadas como lengas oficiales. Que en Guatemala los

grupos étnicos hablan hasta 53 lenguas indígenas diferentes. Y que muchas personas

son bilingües.

Como el viaje costó mucho ella tuvo que impartir cursos de alemán para poder reunir

su dinero para sus gastos cotidianos porque sus padres no la pueden apoyar tanto. Le

gustó tanto impartir clases que piensa que puede convertirse en profesora.

Lo que es muy gracioso es que allá los chicos la encuentran muy atractiva solo porque

es rubia. Que el sentido de belleza es completamente diferente al de nosotros. Que le

preguntaron si ella trabajaba como modelo aquí en Alemania.

Allá la gente come mucho comidas rápidas y Julia dice que si ella sigue comiendo tanto

de eso va a poder rodar a casa. Les manda saludos a todos.

13. Libertad para Cataluña

http://www.abc.es/espana/20141224/abci-recopila-motivos-lectores-para-201412240322.html

http://www.eldiario.es/catalunya/voces_0_321618583.html

https://www.youtube.com/watch?v=U051sHPNMB0 (difícil)

7 El mundo hispanohablante

© Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2015 | www.klett-sprachen.de | Alle Rechte vorbehalten Kopieren für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. ISBN 978-3-12-513354-9