Acentuación

6
Acentuación Preparado por el grupo de español del LAD

Transcript of Acentuación

Page 1: Acentuación

Preparado por el grupo de español del LAD

Acentuación

Page 2: Acentuación

Preparado por el grupo de español del LAD

Agudas Sílaba tónica en la última Se acentúan si terminan en n, s, o

vocal.li – ber – tad or – ga – ni – za – ción

Llanas Sílaba tónica en la penúltima Se acentúan si no terminan en n, s, o

vocal.lá – pizre – la – to

Esdrújulas Sílaba tónica en la antepenúltima Siempre se acentúan. vá – li – do tér – mi – no

Sobresdrújulas Sílaba tónica en anterior a la antepenúltima

Siempre se acentúan.con – tés – ta – me – lo

Page 3: Acentuación

Monosílabas No se acentúan, excepto si tienen más de una

función. Ejemplos:Se acentúan No se acentúan

Sí (afirmación) – Sí quiero. Si (conjunción condicional) – Si quieres

Más (adverbio de cantidad) – Necesito más detalles.

Mas (conjunción= pero) – Quiero participar, mas necesito detalles.

Él (pronombre) – Tú y él vieron todo.

El (artículo)- el hombre

Mí , tú (pronombre) – Esto es para mí, tú lo sabes.

Mi, tu (adjetivo) – mi libro, tu libro

Aún = todavía – Ese tema aún esta en discusión.

Aun = hasta, incluso – Te daré 10 minutos y aun 20, si los necesitas.

Sé (verbo) – Sé bien lo que digo. Se (pronombre) – Se arrepintió.

Dé (verbo) – Dé un regalo al necesitado.

De (preposición) – Vengo de San Juan.

Té (bebida) – Me gusta el té. Te (pronombre) – Te lo dije.Preparado por el grupo de español del LAD

Page 4: Acentuación

Preparado por el grupo de español del LAD

Interrogativos y exclamativos Sólo se acentúan cuando tienen la función de

exclamativos e interrogativos

Qué Cuál(es) Quién(es) Dónde Cuánto(a, os, as) Cuándo Cómo

Page 5: Acentuación

Preparado por el grupo de español del LAD

Demostrativos (este [a, as, os], aquel [la, las, los], ese [a, as, os]) y solo y sólo

A) Nunca llevan tilde cuando están en función de adjetivos y acompañan a los sustantivos (o adjetivo para solo).

Page 6: Acentuación

Preparado por el grupo de español del LAD

B) No deben llevar tilde cuando funcionan como pronombres y no hay riesgo de confusión (o adverbio para solo). i. Ejemplos para evitar ambigüedad: Veo a ese director. (Estoy viendo a un director

concreto.) Veo a ése director. (Veo que puede llegar a ser

director.) Raúl habla solo por la calle. (Raúl habla para sí

por la calle.) Raúl habla sólo por la calle. (Raúl habla

solamente cuando va por la calle.)

C) Esto, aquello, eso nunca llevan tilde.