ActuadorDiafragma Fisher 657(EMERSON)

download ActuadorDiafragma Fisher 657(EMERSON)

of 32

description

catalogo de emerson, valvulas comersiales

Transcript of ActuadorDiafragma Fisher 657(EMERSON)

  • www.Fisher.com

    Actuador de diafragma Fisher 657, tamaos 30 - 70 y 87ContenidoIntroduccin 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    Alcance del manual 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Descripcin 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Especificaciones 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Servicios educativos 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    Instalacin 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Montaje del actuador en la vlvula 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . .Descripcin del ajuste en banco 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Verificacin del resorte 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Instalacin del conjunto del conector

    del vstago 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Descripcin de friccin 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Medicin de banda muerta 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Conexin de carga 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    Mantenimiento 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Mantenimiento del actuador 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Conjunto del volante montado en la

    parte superior 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Volante de montaje lateral para los

    actuadores tamaos 34 a 60 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Volante de montaje lateral para los

    actuadores tamaos 70 y 87 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Topes de carrera ajustables montados

    en la caja 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Cmo hacer un pedido de piezas 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Juegos de piezas 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    Juegos para volantes montados en la parte lateral 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    Juegos para volantes montados en la parte superior 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    Lista de piezas 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Conjunto del actuador (figuras 6, 7 u 8) 21. . . . . . . . . . . . .

    Figura 1. Actuador Fisher 657 o 657-4 montado enuna vlvula easy-e

    W2174-2

    Volante montado en la parte superior(figuras 9 o 10) 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    Volante montado en la parte lateral(figuras 11, 12 o 13) 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    Topes de carrera ascendente ajustablesmontados en la caja (figuras 14 o 15) 29. . . . . . . . . . . . .

    Tope de carrera descendente ajustablemontado en la caja (figura 16) 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    IntroduccinAlcance del manualEste manual de instrucciones proporciona informacin sobre instalacin, ajuste, mantenimiento y solicitud de piezas para elactuador Fisher 657 en tamaos 30 a 70 y 87. Tambin se incluye el actuador 657-4 en tamaos 70 y 87. Consultar los manuales deinstrucciones separados para obtener informacin sobre el posicionador de vlvula y otros accesorios usados con estos actuadores.

    No instalar, utilizar ni efectuar el mantenimiento de un actuador 657 sin contar con una formacin slida en instalacin, utilizaciny mantenimiento de vlvulas, actuadores y accesorios. Para evitar lesiones o daos materiales, es importante leer atentamente,entender y seguir el contenido completo de este manual, incluidas todas sus precauciones y advertencias. Ante cualquier preguntaacerca de estas instrucciones, comunicarse con la oficina de ventas de Emerson Process Management antes de proceder.

    Manual de instruccionesD100306X0ES

    Actuador 657 (30 - 70 y 87)Noviembre de 2013

  • Manual de instruccionesD100306X0ES

    Actuador 657 (30 - 70 y 87)Noviembre de 2013

    2

    Tabla 1. Especificaciones

    ESPECIFICACIONES(1)TAMAO DEL ACTUADOR

    30 34 40 45 46 50 60 70(1) 87(1)

    rea nominal efectivacm2 297 445 445 677 1006 677 1006 1419 1419

    pulg2 46 69 69 105 156 105 156 220 220

    Dimetros del salientedel yugo

    mm 54 54 71 71 71 90 90 90 127

    Pulgadas 2-1/8 2-1/8 2-13/16 2-13/16 2-13/16 3-9/16 3-9/16 3-9/16 5

    Dimetros aceptables delvstago de la vlvula

    mm 9,5 9,5 12,7 12,7 12,7 19,1 19,1 19,1 25,4

    Pulgadas 3/8 3/8 1/2 1/2 1/2 3/4 3/4 3/4 1

    Impulso de salida mximopermitido(4)

    N 10230 10230 12010 25131 33582 25131 30246 39142 39142

    Lb 2300 2300 2700 5650 7550 5650 6800 8800 8800

    Carrera mxima(2)mm 19 29 38 51 51 51 51 76(3) 76(3)

    Pulgadas 0,75 1,125 1,5 2 2 2 2 3(3) 3(3)

    Mxima presin de la cajapara dimensionamiento

    del actuador(4)

    Bar 8,6 4,5 4,5 3,4 2,8 3,4 2,8 3,8 3,8

    Psig 125 65 65 50 40 50 40 55 55

    Presin mxima de la cajadel diafragma(4)(5)

    Bar 9,6 5,2 5,2 4,1 3,4 4,1 3,4 4,5 4,5

    Psig 140 75 75 60 50 60 50 65 65

    Capacidades trmicasdel material

    C Elastmeros de nitrilo: -40 a 82 C, elastmeros de silicona: -54 a 149 C, fluorocarburos: -18 a 149 C

    F Elastmeros de nitrilo: -40 a 180 F, elastmeros de silicona: -65 a 300 F, fluorocarburos: 0 a 300 F

    Conexiones de presin(internas)

    1/4 NPT X X X X X X X - - - - - -

    1/2 NPT - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - X X

    Pesos aproximadoskg 16 22 23 37 49 42 53 107 116

    Lb 36 48 51 82 107 92 116 235 2551. Estos valores tambin se aplican a la estructura del actuador 657-4.2. La carrera del actuador podr ser menor que el valor que se muestra despus de conectar el actuador a la vlvula.3. La carrera mxima para el 657-4 es 102 mm (4 in.).4. La presin normal de operacin del diafragma no debe exceder la presin mxima de la caja del diafragma y no deber producir una fuerza sobre el vstago del actuador que sea mayor que

    el impulso de salida mximo permitido o que la carga mxima permitida en el vstago de la vlvula. Contactar a la oficina de ventas de Emerson Process Management sobre preguntas relativas a la carga mxima permitida en el vstago de la vlvula.

    5. Esta presin mxima de la caja no deber usarse para presin de operacin normal. Su propsito es permitir ajustes tpicos de suministro del regulador y/o tolerancias de la vlvula de alivio.

    DescripcinEl 657 (figura 1) y el 657-4 son actuadores de accin directa, de diafragma opuesto al resorte. Proporcionan funcionamientoautomtico de los conjuntos de cuerpo de vlvula de control. El actuador 657 ofrece una carrera mxima de 76 mm (3 in.) Elactuador 657-4 ofrece una carrera mxima de 102 mm (4 in.). Ambos actuadores posicionan el obturador de la vlvula enrespuesta a la presin de carga neumtica variable en el diafragma. La figura 2 muestra el funcionamiento de estos actuadores.

    Un actuador tipo 657 o 657-4 puede estar provisto de un conjunto de volante de montaje superior o lateral. Un conjunto de volantede montaje superior se utiliza como tope de carrera ascendente para limitar la carrera del actuador en la direccin ascendente (verfigura 2). Un conjunto de volante de montaje lateral suele utilizarse como actuador manual auxiliar. Para este actuador tambin sedispone de topes de carrera ascendente o descendente montados en la carcasa y ajustables.

    Nota

    Si se espera una operacin manual repetida o diaria, el actuador debe estar equipado con un volante de montaje lateral en lugar deun tope de carrera montado en la caja o en lugar de un volante montado en la parte superior.

    El volante de montaje lateral est diseado para usarse en operacin manual frecuente.

    EspecificacionesConsultar las especificaciones de los actuadores 657 y 657-4 en la tabla 1. Consultar informacin especfica del actuador en la placade identificacin del mismo.

  • Manual de instruccionesD100306X0ES

    Actuador 657 (30 - 70 y 87)Noviembre de 2013

    3

    Figura 2. Representacin esquemtica de los actuadores Fisher 657 y 657-4

    AF3833AA07922

    EL RESORTE MUEVE EL VSTAGO HACIA ARRIBA

    EL AIRE EMPUJA AL VSTAGO HACIA ABAJO

    VSTAGO

    Servicios educativosPara obtener informacin sobre los cursos disponibles para los actuadores de diafragma Fisher 657, as como una variedad de otrosproductos, contactar con:

    Emerson Process ManagementEducational Services, RegistrationP.O. Box 190; 301 S. 1st Ave.Marshalltown, IA 50158-2823Telfono: 800-338-8158 oTelfono: 641-754-3771FAX: 641-754-3431e-mail: [email protected]

    InstalacinLas ubicaciones de los nmeros de clave se muestran en las figuras 6, 7 y 8, a menos que se indique otra cosa. Tambin, consultar lafigura 3 para ver la ubicacin de las piezas.

    ADVERTENCIA

    Usar siempre guantes protectores, ropa adecuada y proteccin para los ojos cuando se realicen operaciones de instalacinpara evitar lesiones personales.

    Consultar con su ingeniero de seguridad o del proceso si existen medidas adicionales que se deban tomar para protegersecontra el fluido del proceso.

    Si se est haciendo la instalacin en una aplicacin existente, consultar tambin la ADVERTENCIA que se encuentra alcomienzo de la seccin Mantenimiento de este manual de instrucciones.

    PRECAUCIN

    Para evitar daos a las piezas, no usar una presin de operacin que exceda la presin mxima de la caja del diafragma(tabla 1) o que produzca una fuerza en el vstago del actuador mayor que el impulso de salida mximo permitido (tabla 1) o

  • Manual de instruccionesD100306X0ES

    Actuador 657 (30 - 70 y 87)Noviembre de 2013

    4

    mayor que la carga mxima permitida en el vstago de la vlvula. (Contactar a la oficina de ventas de Emerson ProcessManagement sobre preguntas relativas a la carga mxima permitida en el vstago de la vlvula.)

    Conjunto de vlvula/actuador: si el actuador y la vlvula se envan juntos como un conjunto de vlvula de control, se les haajustado en la fbrica, y se pueden instalar en la tubera. Despus de instalar la vlvula en la tubera, consultar losprocedimientos de Conexin de carga.

    Montaje del actuador: si se enva el actuador por separado o si se ha quitado el actuador de la vlvula, es necesario montar elactuador en la vlvula antes de ponerla en la tubera. Consultar los procedimientos de montaje del actuador antes de poner lavlvula en funcionamiento. Podr realizar los procedimientos de Ajuste de banco del resorte en esta seccin para comprobarque el ajuste no haya cambiado desde que se envi de la fbrica.

    Posicionador: si se instala un posicionador, o se va a instalar uno en el actuador, consultar el manual de instrucciones delposicionador para la instalacin. Durante los procedimientos de ajuste, ser necesario proporcionar una presin de cargatemporal al diafragma del actuador.

    Montaje del actuador en la vlvulaLa carga por resorte del tipo 657 sube el vstago del actuador hacia su diafragma (ver la figura 2). La accin del resorte aleja elvstago de la vlvula al tiempo que instala el actuador.

    PRECAUCIN

    Si se deja que el vstago de la vlvula permanezca en la posicin ascendente (hacia el actuador) durante el montaje delactuador, puede interferir con el montaje de ste, y posiblemente daar las roscas del vstago de la vlvula o doblar elvstago de la vlvula. Asegurarse de que el vstago de la vlvula est empujado hacia abajo (hacia adentro del cuerpo de lavlvula), alejado del actuador durante el montaje.

    Proporcionar un mtodo temporal de aplicacin de presin de carga de diafragma al diafragma para extender el vstago delactuador durante los ajustes de banco del resorte.

    1. Proporcionar un tornillo de banco o algn otro mtodo para apoyar la vlvula y el peso del actuador durante el montaje. Paravlvulas de accin directa o inversa, empujar el vstago de la vlvula hacia abajo alejndolo del actuador mientras se monta elactuador.

    2. Atornillar las tuercas de seguridad sobre el vstago de la vlvula completamente. Con el lado cncavo del disco indicador decarrera (clave 14) hacia la vlvula, instalar el disco indicador de carrera en el vstago de la vlvula. (Nota: el disco indicador decarrera no se usa con actuadores tamao 87.)

    3. Levantar el actuador sobre el bonete de la vlvula:

    a. Para actuadores tamao 87, insertar los tornillos de cabeza y apretar las tuercas hexagonales para fijar el actuador al bonete.

    b. Para todos los otros tamaos de actuadores, atornillar y apretar la tuerca de seguridad del yugo sobre el bonete de la vlvula.(Nota: en actuadores pequeos, es posible que sea necesario quitar el disco indicador y volver a instalarlo mientras se baja elactuador sobre la vlvula porque el disco no pasar a travs de la abertura del yugo del actuador.)

    4. No conectar en este momento el vstago del actuador al vstago de la vlvula. Cuando el actuador est instalado en la vlvula,se recomienda realizar el procedimiento de Ajuste de banco del resorte para verificar que el actuador todava est ajustadocorrectamente.

  • Manual de instruccionesD100306X0ES

    Actuador 657 (30 - 70 y 87)Noviembre de 2013

    5

    Figura 3. Componentes de montaje del actuador para actuadores tamaos 30 a 70

    W6199-1

    W0363-1

    CONEXIN NPT INTERNA

    CAJA DEL DIAFRAGMA

    DIAFRAGMA Y VSTAGO MOSTRADOS HACIA ARRIBA

    PLACA DEL DIAFRAGMA

    RESORTE DEL ACTUADOR

    VSTAGO DEL ACTUADOR

    ASIENTO DEL RESORTE

    AJUSTADOR DEL RESORTE

    CONECTOR DEL VSTAGO

    YUGO

    DISCO INDICADOR DE CARRERA

    ESCALA INDICADORA

    CAJA INFERIOR DEL DIAFRAGMA

    VSTAGO DE LA VLVULA

    TUERCA DE SEGURIDAD DEL YUGO

    DIMETRO DELSALIENTE DEL YUGO

    BONETE

    VLVULA TPICA (CONSULTAR EL MANUAL DE LA VLVULA)

    LNEA DE COINCIDENCIA PARA EL ACTUADOR

    Descripcin del ajuste en bancoLos valores de presin de ajuste en banco se usan para ajustar la compresin inicial del resorte del actuador con el conjunto devlvula-actuador en banco. La correcta compresin inicial es importante para el funcionamiento adecuado del conjunto devlvula-actuador cuando este se pone en servicio y se aplica la presin apropiada de operacin del diafragma del actuador.

    Los valores de ajuste en banco se establece suponiendo que no hay friccin del empaque. Cuando se intenta ajustar el resorte encampo, es muy difcil garantizar que no haya friccin aplicada por un empaque flojo.

    Se puede hacer un ajuste preciso al rango de ajuste en banco durante el procedimiento de montaje del actuador haciendo el ajusteantes de conectar el actuador a la vlvula (ver el procedimiento de Verificacin del resorte).

  • Manual de instruccionesD100306X0ES

    Actuador 657 (30 - 70 y 87)Noviembre de 2013

    6

    Figura 4. Ajuste en banco

    23

    1

    3 4

    40A8715-BB2426

    1

    234

    NOTAS:LA PRESIN DE CARGA INFERIOR EN PSIG (MARCADA EN LA PLACA DE IDENTIFICACIN)

    DONDE SE DETECTA EL PRIMER MOVIMIENTO DEL VSTAGO DEL ACTUADOR.LA PRESIN DE CARGA SUPERIOR PSIG EXTIENDE EL VSTAGO DEL ACTUADOR.MARCAR ESTE PUNTO CON CINTA O CON UN MARCADOR.MEDIR LA DISTANCIA DE CARRERA. DEBE SER IGUAL AL SPAN DE CARRERA MOSTRADO EN LA

    PLACA DE IDENTIFICACIN

    AJUSTADOR DEL RESORTE

    PRESIN DE CARGA INFERIOR DE AJUSTE EN BANCO

    MARCA DE PRESIN SUPERIOR DE AJUSTE EN BANCO

    VSTAGO DE LA VLVULA

    MEDIDA DE CARRERA NOMINAL DE LA VLVULA

    MARCAR EL VSTAGO DE LAVLVULA AQU

    PRESIN DE CARGA SUPERIOR DE AJUSTE EN BANCO

    VSTAGO DEL ACTUADOR

    Verificacin del resorte Asegurarse de que el vstago del actuador est en la parte superior de su carrera como se muestra en la figura 4 y que no estconectado a la vlvula. (Nota: Se requiere alguna compresin del resorte para mover el diafragma a la parte superior de su carrera.)Los pasos indicados son idnticos para las vlvulas de empujar hacia abajo para cerrar (accin directa) o de empujar hacia abajopara abrir (accin inversa).

    ADVERTENCIA

    Cuando se mueva el vstago del actuador con la presin de carga del diafragma, se debe tener cuidado de mantener lasmanos y herramientas fuera de la trayectoria de recorrido del vstago del actuador. Es posible que se produzcan lesionespersonales o daos materiales si algo se atasca entre el vstago del actuador y otras piezas del conjunto de la vlvula decontrol.

    Adems, tambin se debe proporcionar un manmetro certificado que facilite lecturas exactas de la presin del diafragma entre0 y 0,3 bar (5 psig) por encima de la presin del rango superior de operacin indicada en la placa de identificacin. Aplicar presinde carga al diafragma.

    PRECAUCIN

    Impulsar el actuador unas cuantas veces para garantizar que el manmetro est funcionando correctamente, y que elactuador est funcionando adecuadamente. Para evitar daar el actuador, es importante asegurar que el vstago delactuador est movindose suavemente y que no se est pegando ni que tenga friccin excesiva. Si se pega o si tiene friccinexcesiva, el montaje podra ser incorrecto o podra haber piezas daadas.

  • Manual de instruccionesD100306X0ES

    Actuador 657 (30 - 70 y 87)Noviembre de 2013

    7

    1. Si no se ha realizado previamente, proporcionar medios temporales de aplicacin de una presin de carga ajustable al actuadordurante los ajustes de banco.

    2. Ajustar la presin de carga del diafragma a 0 bar (0 psig). Luego, aumentar lentamente la presin hacia el valor inferior depresin de ajuste en banco, como se indica en la placa de identificacin, mientras se verifica que ocurra el primer movimientolineal del vstago del actuador. El vstago del actuador debe mostrar movimiento cuando se alcanza la presin inferior de ajusteen banco. Si el movimiento ocurre antes o despus de alcanzar la presin inferior, ajustar el ajustador del resorte (ver la figura 4)hacia adentro o hacia afuera del yugo hasta que el movimiento del vstago del actuador se detecte por primera vez al alcanzar lapresin inferior de ajuste de banco.

    NotaAntes de girar el ajustador del resorte en actuadores de tamaos 70 u 87, montar el conector del vstago alrededor del vstago delactuador y la oreja antirrotacin situada en el yugo. Marcar el vstago del actuador como una referencia visual para verificar que nohaya rotacin del vstago. Quitar el conector del vstago antes de volver a revisar el ajuste en banco.

    3. Asegurarse de que el ajustador del resorte est ajustado para cumplir con los requerimientos del paso 2 anterior.

    4. Aplicar la presin superior de ajuste en banco, como se indica en la placa de identificacin. Esta presin extiende el vstago delactuador hacia abajo en direccin a la vlvula. (Nota: el vstago del actuador podra deslizarse sobre el vstago de la vlvula,como se muestra en la figura 4.) Usar un marcador o un trozo de cinta para marcar el vstago de la vlvula en el extremo delvstago del actuador (ver la figura 4). (Nota: Si el vstago del actuador no pasa sobre el vstago de la vlvula, proporcionar unmtodo para marcar este punto de la carrera del vstago.)

    5. Disminuir lentamente la presin de carga del diafragma al valor inferior de presin de ajuste en banco, como se indica en la placade identificacin.

    6. Medir la distancia entre la marca o cinta colocada en el vstago de la vlvula al extremo del vstago del actuador. La distanciadebe coincidir con la carrera nominal indicada en la placa de identificacin.

    7. Si la carrera medida coincide con la carrera indicada en la placa de identificacin, el ajuste en banco est completo. Proceder conla subseccin Instalacin del conjunto del conector del vstago.

    8. Si la carrera medida no es exacta, tener en cuenta que la longitud libre del resorte y las tolerancias de la razn de compresin delresorte pueden ocasionar un ajuste en banco un poco menor que el especificado. Contactar con la oficina de ventas de EmersonProcess Management para obtener ayuda.

    Instalacin del conjunto del conector del vstagoCuando se instala el conjunto del conector del vstago (clave 26), las roscas del vstago del actuador y de la vlvula se debenacoplar con las roscas del conector del vstago con una distancia igual al dimetro del vstago.

    ADVERTENCIA

    Instalar el conector del vstago en forma segura antes de montar un posicionador en el actuador y de suministrarle presin,utilizando nicamente un suministro de aire controlado por regulador, no el posicionador, para desplazar el vstago delactuador.

    A fin de evitar lesiones personales o daos materiales, mantener las manos y las herramientas fuera de la trayectoria derecorrido del vstago del actuador mientras se aplica presin de carga para mover el vstago del actuador en los siguientespasos.

    PRECAUCIN

    Para evitar daar las superficies de asiento, no girar el obturador de la vlvula mientras est asentado. Tener cuidado alinstalar el conjunto del conector del vstago para evitar daar el vstago del obturador de la vlvula y las roscas del vstagode la vlvula.

  • Manual de instruccionesD100306X0ES

    Actuador 657 (30 - 70 y 87)Noviembre de 2013

    8

    Nota

    Los conectores de vstago de reemplazo son un conjunto de dos mitades de conector del vstago, tornillos y un espaciador entrelas mitades del conector. Quitar el espaciador y desecharlo, si existe, antes de sujetar entre s los vstagos del actuador y de lavlvula. Usar solo un par emparejado de mitades del conector.

    1. Si es necesario, empujar el vstago de la vlvula hacia abajo para que toque el anillo de asiento en vlvulas de accin directa.Para vlvulas de accin inversa, empujar el vstago hacia abajo a la posicin abierta.

    Si es necesario, atornillar las tuercas del vstago de la vlvula hacia abajo, alejndolas de la ubicacin del conector. Para todos losactuadores excepto el tamao 87, asegurarse de que el disco indicador de carrera (clave 14) se encuentre en la parte superior de lastuercas de seguridad.

    2. Incrementar lentamente la presin del diafragma hasta alcanzar la presin superior de ajuste en banco. Esta debe ser la mismapresin usada en los pasos de Verificacin del resorte, y est marcada en la placa de identificacin.

    3. Poner la mitad del conector del vstago con los orificios roscados, aproximadamente a la mitad entre los vstagos del actuador yde la vlvula, y alinearla con el conector del vstago. Tal vez sea necesario un pequeo cambio en la presin de carga paraalinear las roscas. Consultar las figuras 6, 7 y 8 para localizar la posicin del conector.

    PRECAUCIN

    Si el vstago de la vlvula o el vstago del actuador no se insertan completamente en el conector del vstago, se puedendaar las roscas o se puede tener un mal funcionamiento. Asegurarse de que la longitud de cada vstago sujetado en elconector de vstago sea igual a o mayor que un dimetro de ese vstago. Si se daan las roscas de cualquiera de losvstagos o las del conector de vstago, se podra tener que reemplazar las piezas prematuramente. No aflojar los tornillosde cabeza cuando haya fuerza de presin de carga o de resorte aplicada al conector del vstago.

    4. Instalar la otra mitad del conector de vstago e insertar los tornillos y apretarlos, mientras se asegura que exista espaciouniforme entre las mitades del conector del vstago en todos lados. Si se instala un posicionador, sujetar tambin el soporte derealimentacin al mismo tiempo.

    PRECAUCIN

    Un apriete excesivo de las tuercas de seguridad del vstago de vlvula puede dificultar el desmontaje.

    5. Atornillar las tuercas de seguridad del vstago de la vlvula contra el conector del vstago para el actuador tamao 87. Paratodos los dems tamaos de actuador, enroscar las tuercas de seguridad del vstago de la vlvula hasta que el disco indicadorhaga contacto con la parte inferior del conector del vstago. No apretar demasiado las tuercas de seguridad.

    6. Impulsar lentamente la vlvula desde totalmente abierta hasta totalmente cerrada y verificar que se consiga la carrera totalnominal.

    Asegurarse de que la vlvula est en la posicin cerrada. Aflojar los tornillos de la escala indicadora de la carrera (clave 18), yalinearla con el disco indicador de la carrera (clave 14) o con el conector del vstago en el caso del actuador tamao 87. Hacer quela vlvula recorra toda la carrera para garantizar que la carrera coincida con la carrera nominal indicada en la placa de identificacin.Si la carrera de la vlvula no es correcta, repetir el procedimiento del conector del vstago.

    Descripcin de friccinSi se intenta ajustar el rango de ajuste en banco despus de conectar el actuador a la vlvula y despus de apretar el empaque, esnecesario tomar en cuenta la friccin. Hacer el ajuste del resorte de manera que la carrera total del actuador ocurra en los valores

  • Manual de instruccionesD100306X0ES

    Actuador 657 (30 - 70 y 87)Noviembre de 2013

    9

    de ajuste en banco (a) ms la fuerza de friccin dividida entre el rea efectiva del diafragma con presin de diafragma creciente o(b) menos la fuerza de friccin dividida entre el rea efectiva del diafragma con presin de diafragma descendente.

    Si se ha instalado el conjunto del conector del vstago, la friccin de la vlvula puede ser determinada por el siguienteprocedimiento:

    1. Instalar un manmetro en la tubera de presin de carga del actuador que se conecta a la caja del diafragma del actuador.

    Nota

    Los pasos 2 y 4 requieren que se lea y se registre la presin mostrada en el manmetro.

    2. Aumentar la presin del diafragma del actuador y leer la presin del diafragma a medida que el actuador alcanza una posicin decarrera en la carrera nominal de la vlvula que no hace contacto con un tope de carrera. Hacer una marca de referencia en laescala indicadora de la carrera usando cinta o algn otro mtodo en ese momento.

    3. Aumentar la presin del diafragma del actuador hasta que este est en una posicin de carrera mayor que la posicinmencionada en el paso 2 usando el punto de referencia para identificar el primer movimiento.

    4. Disminuir la presin del diafragma del actuador y leer la presin del diafragma a medida que el actuador regresa a la posicinmencionada en el paso 2.

    La diferencia entre las dos lecturas de presin del diafragma es el cambio en la presin del diafragma que se requiere para superarlas fuerzas de friccin en las dos direcciones de carrera.

    5. Calcular la fuerza de friccin real:

    Fuerza de friccin, = 0,5lbs

    Diferencia enlas lecturas depresin, psig

    rea efectivadel diafragma,pulg.2

    Consultar la tabla 1 para conocer el rea efectiva del diafragma.

    Es difcil girar el ajustador del resorte (clave 74, figura 6, 7 y 8) cuando se aplica presin de carga total al actuador. Liberar la presinde carga del actuador antes del ajuste. Luego, volver a aplicar la presin de carga para revisar el ajuste.

    Nota

    Para las vlvulas de cierre por presin descendente, el asiento del obturador de vlvula es el lmite de la carrera descendente y eltope superior del actuador es el lmite del movimiento ascendente (que lo aleja de la vlvula). Para vlvulas de apertura por presindescendente, el tope inferior del actuador es el lmite para el movimiento descendente, y el asiento de la vlvula es el lmite para elmovimiento ascendente (alejndose de la vlvula).

    Medicin de banda muertaLa banda muerta es ocasionada por la friccin del empaque, fuerzas desequilibradas y otros factores del conjunto de vlvula decontrol. La banda muerta es el rango en que una seal medida puede variar sin iniciar una respuesta desde el actuador (ver lafigura 5). Cada resorte de actuador tiene una razn de compresin del resorte fija (fuerza dividida entre la compresin). Ya se haverificado que se haya instalado el resorte correcto en el actuador al completar los pasos de Verificacin del resorte.

    La banda muerta es un factor que afecta la operacin del conjunto de vlvula de control durante el control automtico del lazo. Latolerancia del lazo de control para la banda muerta vara mucho dependiendo de la respuesta del lazo. Algunos sntomas comunesde que la banda muerta es demasiado amplia son la falta de movimiento, un movimiento de salto, o movimientos oscilatorios del

  • Manual de instruccionesD100306X0ES

    Actuador 657 (30 - 70 y 87)Noviembre de 2013

    10

    actuador durante el control automtico del lazo. Se proporcionan los siguientes pasos para determinar el intervalo de la bandamuerta. El porcentaje de banda muerta es til en la solucin de problemas del lazo de control del proceso.

    1. Comenzar a una presin cercana a la presin inferior de ajuste en banco, incrementar lentamente la presin hasta que la vlvulaest aproximadamente a la mitad de la carrera. Anotar esta lectura de presin.

    2. Reducir lentamente la presin hasta que se detecte movimiento del vstago de la vlvula, y anotar esta presin.3. La diferencia entre las dos presiones es la banda muerta, en psi.4. Calcular el porcentaje de banda muerta de la siguiente manera:

    Banda muerta, psi Banda muerta = = nn% Intervalo de ajuste en banco, psi

    Figura 5. Respuesta tpica de la vlvula a la banda muerta

    9

    3

    0

    15 1,0

    0,6

    0,2

    1

    9

    3

    0

    15 1,0

    0,6

    0,2

    1NOTA:

    LA BANDA MUERTA ES OCASIONADA POR FRICCIN.A67632

    1

    PRESINSUPERIORDE AJUSTEEN BANCO

    PRESIN INFERIOR DE AJUSTE EN BANCO

    VLVULACERRANDO

    VLVULAABRIENDO

    ABIERTA CERRADAMEDIO RANGO

    PRES

    IN

    DEL

    DIA

    FRA

    GM

    A, P

    SIG

    RANGO DE BANDA MUERTA

    CARRERA DE LA VLVULA

    PRES

    IN

    DEL

    DIA

    FRA

    GM

    A, B

    AR

    VLVULA DE ACCIN DIRECTA

    PRESINSUPERIORDE AJUSTEEN BANCO

    PRESIN INFERIOR DE AJUSTE EN BANCO

    PRES

    IN

    DEL

    DIA

    FRA

    GM

    A, P

    SIG

    VLVULACERRANDO

    VLVULAABRIENDO

    PRES

    IN

    DEL

    DIA

    FRA

    GM

    A, B

    AR

    RANGO DEBANDA MUERTA

    ABIERTACERRADA MEDIO RANGO

    CARRERA DE LA VLVULA

    VLVULA DE ACCIN INVERSA

    AJUSTE EN BANCO AJUSTE EN BANCO

    Conexin de cargaLas conexiones de presin de carga se hacen en la fbrica si la vlvula, el actuador y el posicionador forman una unidad. Mantener lalongitud de la tubera tan corta como sea posible para evitar retardo de transmisin en la seal de control. Si se usa un amplificadorde volumen, un posicionador de vlvula u otro accesorio, asegurarse de que est conectado adecuadamente al actuador. Consultarel manual de instrucciones del posicionador u otros manuales segn sea necesario.

    Para actuadores enviados por separado o cuando se instalan las conexiones de presin del actuador, seguir los pasos que se indicana continuacin:

    1. Conectar la tubera de presin de carga a la conexin NPT interna en la parte superior de la caja del diafragma.

    2. Para actuadores tamaos 70 y 87, si es necesario, quitar el buje 1/4 NPT si se necesita una conexin interna 1/2 NPT paraincrementar el tamao de la conexin. La conexin se puede hacer con tubera o con manguitos conectores.

    3. Probar el actuador en forma cclica varias veces para asegurarse de que la carrera del vstago de la vlvula sea correcta cuandose aplican al diafragma los rangos de presin correctos.

    ADVERTENCIA

    Si la carrera del vstago de la vlvula parece ser incorrecta, consultar los procedimientos de Ajuste de banco del resorte quese describen al inicio de esta seccin. Para evitar lesiones personales o daos al producto, no poner la vlvula en servicio sino est respondiendo correctamente a los cambios de presin de carga del diafragma.

  • Manual de instruccionesD100306X0ES

    Actuador 657 (30 - 70 y 87)Noviembre de 2013

    11

    MantenimientoLas piezas de los actuadores estn sujetas a desgaste normal y deben ser revisadas y reemplazadas cuando sea necesario. Lafrecuencia de la inspeccin y reemplazo depende de la exigencia de las condiciones de la aplicacin.

    ADVERTENCIA

    Evitar lesiones personales o daos materiales debido a una repentina liberacin de presin del proceso o ruptura de piezas.Antes de realizar cualquier operacin de mantenimiento:

    No retirar el actuador de la vlvula mientras sta siga estando bajo presin.

    Usar siempre guantes protectores, ropa adecuada y proteccin para los ojos cuando se realicen operaciones demantenimiento para evitar lesiones personales.

    Desconectar cualquier lnea de operacin que suministre presin de aire, potencia elctrica o una seal de control haciael actuador. Asegurarse de que el actuador no pueda abrir o cerrar la vlvula repentinamente.

    Usar vlvulas de bypass o cerrar el proceso completamente para aislar la vlvula con respecto a la presin del proceso.Liberar la presin del proceso en ambos lados de la vlvula. Drenar el fluido del proceso en ambos lados de la vlvula.

    Purgar la presin de carga del actuador de potencia y liberar cualquier precompresin del resorte del actuador.

    Usar procedimientos de bloqueo del proceso para asegurarse de que las medidas anteriores se mantengan en efectomientras se trabaja en el equipo.

    La caja de empaque de la vlvula puede contener fluidos del proceso presurizados, incluso cuando se haya quitado lavlvula de la tubera. Los fluidos del proceso se pueden rociar si hay presin cuando se quiten los accesorios o los anillosdel empaque, o cuando se afloja el tapn de la tubera de la caja de empaque.

    Consultar con su ingeniero de seguridad o del proceso si existen medidas adicionales que se deban tomar paraprotegerse contra el fluido del proceso.

    Mantenimiento del actuadorEste procedimiento describe cmo se puede desmontar completamente y montar el actuador. Cuando se requiera inspeccin oreparaciones, desmontar solo las piezas necesarias para lograr el trabajo; luego, comenzar el montaje en el paso adecuado.

    Los nmeros de clave se refieren a las figuras 6, 7 u 8, a menos que se indique otra cosa. La figura 6 muestra los actuadorestamaos 30 a 60, la figura 7 ilustra el actuador tamao 70 y la figura 8 muestra el actuador tamao 87.

    Desmontaje del actuador1. Desviar la vlvula de control. Reducir la presin de carga a la atmosfrica y quitar toda la tubera de la caja superior del diafragma

    (clave 1).

    ADVERTENCIA

    Para evitar daos personales causados cuando la fuerza del resorte precompri-mido impulsa la caja superior del diafragma(clave 1) y la aleja del actuador, liberar la compresin del resorte (paso 2, a continuacin) y retirar cuidadosamente lostornillos de la caja (clave 22) (paso 4, a continuacin).

    2. Enroscar el ajustador del resorte (clave 12) hacia fuera del yugo (clave 9) hasta liberar toda la compresin del resorte.

    3. De ser necesario, quitar el actuador del cuerpo de la vlvula separando el conector del vstago (clave 26) y retirando la tuerca deseguridad del yugo o, para actuadores tamao 87, las tuercas con perno prisionero. Separar el conector del vstago aflojandolas tuercas del vstago (claves 15 y 16) y desatornillando los dos tornillos.

  • Manual de instruccionesD100306X0ES

    Actuador 657 (30 - 70 y 87)Noviembre de 2013

    12

    4. Quitar los tornillos y las tuercas de la caja del diafragma (claves 22 y 23), extraer la caja superior del diafragma (clave 1).

    5. Quitar el diafragma del actuador (clave 2).

    6. Quitar la placa del diafragma, el vstago del diafragma y el tornillo (claves 4, 10 y 3) en conjunto. Este conjunto puede dividirsean ms, si se requiere, quitando el tornillo (clave 3).

    7. Quitar el resorte del actuador (clave 6) y el asiento del resorte (clave 11).

    8. De ser necesario, quitar la caja inferior del diafragma (clave 5) del yugo (clave 9) aflojando los tornillos (clave 8) que lamantienen en su lugar.

    9. De ser necesario, quitar el ajustador del resorte (clave 12) desatornillndolo del yugo (clave 9).

    Tabla 2. Valores de par de torsin recomendados para el conjunto del actuadorDESCRIPCIN, NMERO DE

    CLAVETAMAO DE ACTUADOR TAMAO DE ROSCA, PULG

    PAR DE TORSIN

    Nm Lbf ft

    Placa del diafragma al vstago,clave 3

    30 3/8-24 41 30

    34 y 40 1/2-20 54 40

    45 a 70 y 87 3/4-16 149 110

    MO perno en U, clave 17034 y 40 1/2-13 81 60

    45 a 60 5/8-11 163 120

    MO perno en U, clave 147 34 y 40 3/8-16 41 30

    MO perno en U, clave 144 45 a 60 3/8-16 41 30

    Caja del diafragma, clave 23(1) 30 a 76 y 87 3/8-24 27 201. Observar el patrn de apriete y el procedimiento descrito en la seccin Montaje del actuador.

    Montaje del actuadorConsultar la tabla 2 segn sea adecuado.

    1. Cubrir las roscas y la superficie del rodamiento del asiento del resorte del ajustador del resorte (clave 12) con grasa de litio(clave 241), y enroscar el ajustador del resorte en el yugo (clave 9). Poner el asiento del resorte (clave 11) en el yugo sobre elajustador del resorte y girar este ltimo para garantizar que las roscas se acoplen adecuadamente.

    2. Colocar la caja inferior del diafragma (clave 5) sobre el yugo (clave 9) y unir las piezas instalando los tornillos y apretndolosuniformemente (clave 8).

    3. Ajustar el resorte del actuador (clave 6) totalmente sobre el asiento del resorte (clave 11).

    4. Si la placa del diagrama y el vstago del actuador (claves 4 y 10) estn separados, unirlos usando un tornillo y arandela (claves 3 y 25). Cubrir las roscas del tornillo con grasa de litio (clave 241). Apretar el tornillo (clave 3) con un par de torsin de 41 Nm (30 lbf ft) para los actuadores tamao 30, 54 Nm (40 lbf ft) para los actuadores tamaos 34 y 40 o 149 Nm (110 lbf ft)para los actuadores tamaos 45 a 87. Deslizar el vstago del actuador y la placa del diafragma (claves 10 y 4) hacia adentro delyugo (clave 9) de manera que el resorte del actuador (clave 6) se ajuste totalmente entre la placa del diafragma y el asiento delresorte (clave 11). Luego deslizar la varilla del diafragma a travs del ajustador del resorte (clave 12).

    5. Poner el lado indicado con un diseo del diafragma (clave 2) hacia arriba sobre la placa del diafragma (clave 4). Alinear losorificios en el diafragma y en la caja inferior del diafragma (clave 5).

    6. Colocar la caja superior del diafragma (clave 1) sobre el diafragma (clave 2) y alinear los orificios.

    Nota

    Al reemplazar los diafragmas del actuador en campo, tener cuidado de asegurarse de que los pernos de la caja del diafragma estnapretados adecuadamente para evitar fugas, pero no maltratar el material. Realizar la siguiente secuencia de apriete con una llavede apriete manual para actuadores tamaos 30 a 70 y 87.

  • Manual de instruccionesD100306X0ES

    Actuador 657 (30 - 70 y 87)Noviembre de 2013

    13

    PRECAUCIN

    Si se aprietan demasiado los tornillos y las tuercas del diafragma (claves 22 y 23) se puede daar el diafragma. No excedersede un par de torsin de 27 Nm (20 lbf ft).

    Nota

    No usar lubricante en estos pernos y tuercas. Los sujetadores deben estar limpios y secos.

    7. Insertar los tornillos (clave 22) y apretar las tuercas hexagonales (clave 23) de la siguiente manera. Las primeras cuatro tuercashexagonales apretadas deben estar opuestas diametralmente y separadas a 90 grados. Apretar estas cuatro tuercashexagonales con un par de torsin de 13 Nm (10 lbf ft).

    8. Apretar las tuercas hexagonales restantes siguiendo un patrn en cruz en sentido horario, con un par de torsin de 13 Nm(10 lbf ft).

    9. Repetir este procedimiento apretando las cuatro tuercas, opuestas diametralmente y separadas 90 grados, con un par detorsin de 27 Nm (20 lbf ft).

    10. Apretar las tuercas hexagonales restantes siguiendo un patrn en cruz en sentido horario, con un par de torsin de 27 Nm(20 lbf ft).

    11. Despus de apretar la ltima tuerca con un par de torsin de 27 Nm (20 lbf ft), se deben volver a apretar todas las tuercashexagonales con un par de torsin de 27 Nm (20 lbf ft) siguiendo un patrn circular alrededor del crculo de pernos.

    12. Despus de terminar esta secuencia, no se recomienda apretar ms.

    13. Montar el actuador sobre la vlvula siguiendo los procedimientos indicados en la seccin Instalacin.

    Conjunto del volante montado en la parte superiorUn conjunto de volante montado en la parte superior (figuras 9 y 10) se usa generalmente como un tope de carrera ascendenteajustable montado en la caja para limitar la retraccin total del vstago del actuador. Al girar el volante en sentido horario se mueveel vstago del volante (clave 133, figuras 9 y 10) hacia abajo, comprimiendo el resorte.

    A continuacin se brindan instrucciones para el desmontaje y montaje total del conjunto de volante montado en la parte superior.Realizar el desmontaje solo en la medida que sea necesario para lograr el mantenimiento requerido; luego, comenzar el montaje enel paso correspondiente.

    Los nmeros de clave se muestran en la figura 9 (tamaos 30 a 60) y en la figura 10 (tamaos 70 y 87), a menos que se indique otracosa.

    Desmontaje para el volante montado en la parte superior1. Girar el volante (clave 51) en sentido antihorario de tal manera que el conjunto del volante no ocasione compresin del resorte.

    2. Desviar la vlvula de control, reducir la presin de carga a la atmosfrica y quitar toda la tubera del cuerpo superior del volante(clave 142, figuras 9 o 10).

    ADVERTENCIA

    Para evitar daos personales causados por la fuerza del resorte precomprimido que separa la caja superior del diafragma(clave 1) del actuador, enroscar el ajustador del resorte (clave 12) hacia fuera del yugo hasta que se libere toda lacompresin del resorte. Luego, quitar cuidadosa-mente los tornillos de la caja (clave 22).

    3. Quitar los tornillos y las tuercas de la caja del diafragma (claves 22 y 23, figuras 6, 7 u 8), y extraer la caja superior del diafragma yel conjunto del volante.

    4. Si es necesario, se puede separar el conjunto del volante de la caja del diafragma quitando los tornillos (clave 141). Esteprocedimiento puede ser necesario para reemplazar la junta trica (clave 139) o para facilitar la manipulacin.

  • Manual de instruccionesD100306X0ES

    Actuador 657 (30 - 70 y 87)Noviembre de 2013

    14

    5. Aflojar la tuerca de seguridad del tope de carrera (clave 137) y girar el volante (clave 51) en sentido antihorario. Quitar elpasador de chaveta y la tuerca de tope (claves 247 y 54). Luego extraer el volante.

    6. Destornillar la tuerca de seguridad del tope de carrera (clave 137) del vstago del volante (clave 133) y girar el vstago haciafuera de la parte inferior del cuerpo (clave 142). Para ello, se proporciona una ranura para destornillador en la parte superior delvstago.

    7. Reemplazar la junta trica (clave 138) del cuerpo (clave 142).

    8. Para un conjunto de volante usado en actuadores tamaos 30 a 60, completar el desmontaje quitando el pasador de ranura(clave 140, figura 9) y deslizando la placa de empuje (clave 135, figura 9) hacia fuera del vstago.

    Para un conjunto de volante usado en un actuador tamao 70 u 87, completar el desmontaje destornillando el tornillo deretencin (clave 174, figura 10) y quitando el rodamiento de impulso y la placa de empuje (claves 175 y 135, figura 10). Dado queel tornillo de retencin (clave 174) tiene roscas izquierdas, se debe girar en sentido horario para aflojarlo.

    Montaje para el volante montado en la parte superior1. Para un conjunto de volante usado en actuadores tamaos 30 a 60, cubrir el extremo del vstago del volante (clave 133,

    figura 9) con lubricante antiadherente (clave 244). Deslizar la placa de empuje (clave 135, figura 9), sobre el vstago e introducirel pasador de ranura (clave 140, figura 9) para asegurar las piezas entre s.

    Para un conjunto de volante usado en un actuador tamao 70 u 87, poner lubricante antiadherente (clave 244) en el rodamientode impulso (clave 175, figura 10). Poner el rodamiento de impulso en la placa de empuje (clave 135, figura 10), deslizar ambaspiezas sobre el vstago del volante (clave 133). Cubrir las roscas del tornillo de retencin con sellador bloqueador (clave 242).Insertar y apretar el tornillo de retencin (clave 174, figura 10).

    2. Cubrir la junta trica (clave 138) con grasa de litio (clave 241) e insertarla en el cuerpo (clave 142).

    3. Cubrir las roscas del vstago del volante (clave 133) con lubricante antiadherente (clave 244). Atornillar el vstago en el cuerpo(clave 142).

    4. Enroscar la tuerca de seguridad del tope de carrera (clave 137) en el vstago del volante (clave 133).

    5. Poner el volante (clave 51) y la tuerca de tope (clave 54) en el vstago del volante (clave 133). Ajustar la tuerca hexagonal paraunir las piezas. Asegurar la tuerca con el pasador de chaveta (clave 247).

    6. Si el cuerpo (clave 142) se separ de la caja superior del diafragma (clave 1, figuras 6, 7 u 8), lubricar la junta trica (clave 139)con grasa de litio (clave 241) y ponerla en el cuerpo. Alinear los orificios en la caja y en el cuerpo del diafragma, insertar lostornillos (clave 141) y apretarlos uniformemente siguiendo un patrn en cruz para garantizar un sello adecuado.

    7. Colocar la caja superior del diafragma (clave 1) sobre el diafragma (clave 2) y alinear los orificios.

    Nota

    Al reemplazar los diafragmas del actuador en campo, tener cuidado de asegurarse de que los pernos de la caja del diafragma estnapretados adecuadamente para evitar fugas, pero no maltratar el material. Realizar la siguiente secuencia de apriete con una llavede apriete manual para actuadores tamaos 30 a 70 y 87.

    PRECAUCIN

    Si se aprietan demasiado los tornillos y las tuercas del diafragma (claves 22 y 23), se puede daar el diafragma. Noexcederse de un par de torsin de 27 Nm (20 lbf ft).

    Nota

    No usar lubricante en estos pernos y tuercas. Los sujetadores deben estar limpios y secos.

  • Manual de instruccionesD100306X0ES

    Actuador 657 (30 - 70 y 87)Noviembre de 2013

    15

    8. Insertar los tornillos (clave 22) y apretar las tuercas hexagonales (clave 23) de la siguiente manera. Las primeras cuatro tuercashexagonales apretadas deben estar opuestas diametralmente y separadas a 90 grados. Apretar estas cuatro tuercashexagonales con un par de torsin de 13 Nm (10 lbf ft).

    9. Apretar las tuercas hexagonales restantes siguiendo un patrn en cruz en sentido horario, con un par de torsin de 13 Nm(10 lbf ft).

    10. Repetir este procedimiento apretando las cuatro tuercas, opuestas diametralmente y separadas 90 grados, con un par detorsin de 27 Nm (20 lbf ft).

    11. Apretar las tuercas hexagonales restantes siguiendo un patrn en cruz en sentido horario, con un par de torsin de 27 Nm(20 lbf ft).

    12. Despus de apretar la ltima tuerca con un par de torsin de 27 Nm (20 lbf ft), se deben volver a apretar todas las tuercashexagonales con un par de torsin de 27 Nm (20 lbf ft) siguiendo un patrn circular alrededor del crculo de pernos.

    13. Despus de terminar esta secuencia, no se recomienda apretar ms.

    14. Montar el actuador sobre la vlvula siguiendo los procedimientos indicados en la seccin Instalacin.

    Volante de montaje lateral para los actuadores tamaos 34 a 60Se usa generalmente un conjunto de volante de montaje lateral (figuras 11 y 12) como actuador manual para actuadorestamaos 34 a 60. Al girar el volante en sentido antihorario ms all de la posicin neutra se abre la vlvula. Dos palancas (clave 146, figura 11) ubicadas en un conjunto de volante operan la vlvula moviendo el vstago.

    A continuacin se proporcionan instrucciones para un desmontaje y montaje completos. Realizar el desmontaje solo en la medidaque sea necesario para lograr el mantenimiento requerido; luego, comenzar el montaje en el paso correspondiente.

    Desmontaje para volante de montaje lateral (tamaos 34 - 60)1. Si se desea, se puede quitar el conjunto de volante del yugo del actuador. Para hacerlo, quitar las tuercas hexagonales

    (claves 147 y 170) de los pernos en U (claves 166 y 143) que sostienen el conjunto al yugo en el caso de los tamaos 34 y 40.Quitar las tuercas hexagonales (claves 144 y 170) de los pernos en U (claves 166 y 143) que sostienen el conjunto al yugo en elcaso de los tamaos 45 a 60.

    2. Quitar el anillo de retencin (clave 154) y extraer el eje de la palanca (clave 153).

    3. Dos tornillos (clave 156) mantienen juntas las palancas derecha e izquierda (clave 146). Quitar el tornillo de la parte superior delas palancas para que stas se separen del conjunto. Desmontar ms, si es necesario, quitando el otro tornillo.

    4. Quitar el tornillo (clave 161) y el perno de montaje del apuntador (clave 159, no se muestra) ubicado detrs del apuntador(clave 160).

    5. Quitar la tuerca de tope (clave 54), la arandela de seguridad (clave 150) y la arandela (clave 149). Luego quitar el volante(clave 51), cuidando que no se pierda la bola pequea (clave 55) y el resorte (clave 56).

    6. Aflojar el tornillo de ajuste de seguridad (clave 168, figura 11). Luego, usando una herramienta adecuada, destornillar el retnde rodamiento (clave 136).

    7. Tirar del conjunto del tornillo del volante (clave 145) hacia fuera del cuerpo del volante. La tuerca de operacin (clave 132) sesaldr con el tornillo. Adems, quitar el buje (clave 151) en los tamaos 34 y 40.

    8. Si se requiere, quitar los dos rodamientos de bola (clave 152), uno de los retenes de rodamiento y el otro del cuerpo del volante.

    Montaje para volante de montaje lateral (tamaos 34 - 60)1. Poner lubricante antiadherente (clave 244) en los rodamientos de bola (clave 152). Insertar un rodamiento y el buje (clave 151)

    en el cuerpo del volante (clave 142) como se muestra en la figuras 11 o 12. El buje no se usa en un montaje de volante paraactuadores tamaos 45 a 60.

    2. Cubrir las roscas del conjunto del tornillo del volante (clave 145) con lubricante antiadherente (clave 244), y enroscar la tuercade operacin (clave 132) en el tornillo. Deslizar el segundo rodamiento de bola (clave 152) en el tornillo, e insertar el extremodel tornillo en el buje (clave 151), como se muestra en la figura 11, o en el rodamiento.

    3. Roscar el retn de rodamiento (clave 136) en el cuerpo (clave 142). Apretar completamente el retn de rodamiento, y luegoaflojarlo un cuarto de vuelta. Apretar el tornillo de seguridad (clave 168, figura 11) para sostener el retn de rodamiento en sulugar.

  • Manual de instruccionesD100306X0ES

    Actuador 657 (30 - 70 y 87)Noviembre de 2013

    16

    4. Cubrir la ranura ubicada en el cuerpo del volante (clave 142) con grasa de litio (clave 241). Insertar el resorte (clave 56) y la bola(clave 55) en el volante (clave 51). Sosteniendo la bola y el resorte en el volante, poner el volante, la arandela (clave 149), laarandela de seguridad (clave 150) y la tuerca de tope (clave 54) en el extremo del tornillo del volante (clave 145). Apretar latuerca de tope.

    5. Posicionar el perno de montaje del apuntador (clave 159, no se muestra) y el apuntador (clave 160) como se muestra en lafiguras 11 o 12. Insertar y apretar el tornillo (clave 161).

    6. Montar las dos palancas (clave 146) con tornillos (claves 156) para conjuntos de volante para actuadores tamaos 45, 50 y 60 ocon tornillos para metales (clave 156) para conjuntos de volante en actuadores tamaos 34 y 40.

    7. Si se quit el conjunto de volante del yugo (clave 9, figuras 6, 7 u 8), volver a montar el conjunto del volante al yugo usando lospasadores de espiga para alineacin. En el caso de los tamaos 34 y 40, poner los pernos en U, y los pernos en J (claves 166y 143) en el yugo, y apretar a mano las tuercas hexagonales (claves 170 y 147) para sostener el conjunto del volante en suposicin. En el caso de los tamaos 45 a 60, poner los pernos en U (claves 166 y 143) en el yugo, y apretar a mano las tuercashexagonales (claves 170 y 144) para sostener el conjunto del volante en su posicin. Los tornillos (clave 163) se deben apretarcontra las patas del yugo para proporcionar estabilidad. Apretar las tuercas (clave 144 para los tamaos 30 y 40, clave 158 en elcaso de los tamaos 45 a 60). En el caso de los tamaos 34 y 40, terminar de apretar las tuercas de los pernos en U a 81 Nm[60 lbf ft] (clave 170) y 41 Nm [30 lbf ft] (clave 147). En el caso de los tamaos 45 a 60, terminar de apretar las tuercas de lospernos en U a 163 Nm [120 lbf ft] (clave 170) y 41 Nm [30 lbf ft] (clave 144). Asegurarse de que el conjunto del volantepermanezca al ras con la plataforma de montaje y perpendicular al yugo.

    8. Posicionar las palancas (clave 146) como se muestra en la figuras 11 o 12. Insertar el eje de la palanca (clave 153), y presionar elanillo de retencin (clave 154) sobre el eje de la palanca.

    Volante de montaje lateral para los actuadores tamaos 70 y 87Un conjunto de volante de montaje lateral (figura 13) se usa normalmente como actuador manual para actuadores tamaos 70y 87. Al girar el volante en sentido antihorario ms all de la posicin neutra, se abre el cuerpo de la vlvula. La vlvula se opera atravs de un par de fundas (claves 34 y 46, figura 13) moviendo el vstago de la vlvula.

    A continuacin se proporcionan instrucciones para un desmontaje y montaje completos. Realizar el desmontaje solo en la medidaque sea necesario para lograr el mantenimiento requerido; y luego, comenzar el montaje en el paso correspondiente.

    Los nmeros de clave se muestran en las figuras 7 u 8 y 11.

    Desmontaje para volante de montaje lateral (tamaos 70 y 87)1. Desviar la vlvula de control, reducir la presin de carga a la atmosfrica y quitar toda la tubera de la caja superior del diafragma

    (clave 1).

    2. Quitar la banda de la cubierta (clave 60), y liberar la compresin del resorte girando el ajustador del resorte (clave 12) en sentidoantihorario.

    3. Quitar los tornillos y los tornillos y las tuercas de la caja (claves 22 y 23), extraer la caja superior del diafragma (clave 1) y quitar eldiafragma (clave 2).

    4. Quitar el tornillo (clave 3) y la arandela (clave 25). Luego retirar la placa del diafragma (clave 4).

    5. Quitar el resorte del actuador (clave 6), la funda superior (clave 34) y el asiento del resorte (clave 11) del cilindro del yugo. Esteprocedimiento expone el rodamiento de aguja y las carreras (claves 37 y 38).

    6. Separar las mitades del conjunto de conector del vstago (clave 26) quitando los dos tornillos. Quitar el vstago del actuador(clave 10).

    7. Quitar el indicador de carrera (clave 14).

    PRECAUCIN

    Para evitar posibles daos al producto, no mover la escala indicadora neutra despus de completar el siguiente paso.

  • Manual de instruccionesD100306X0ES

    Actuador 657 (30 - 70 y 87)Noviembre de 2013

    17

    8. Girar el volante para levantar la funda inferior (clave 46) hasta que sta se libere del engranaje de eje sinfn (clave 44). Extraer lafunda inferior y la llave (clave 47). NO mover la escala indicadora neutra (clave 59).

    9. Aflojar dos tornillos de seguridad (clave 40). Luego destornillar la brida de retn de rodamiento (clave 39) y el ajustador delresorte sujeto a sta (clave 12) usando una herramienta adecuada en el cuello abierto de la brida. Sacar el engranaje y dosrodamientos de aguja (clave 42), uno en cada lado del engranaje.

    10. Quitar el ajustador del resorte (clave 12) de la brida de retn de rodamiento (clave 39). Si se desea, el eje sinfn (clave 45) y laspiezas relacionadas pueden desmontarse para su reemplazo o lubricacin. Para hacerlo, primero quitar la tuerca de tope(clave 54) y el volante (clave 51). No perder la bola pequea (clave 55) y el resorte (clave 56).

    11. Aflojar los dos tornillos de seguridad (clave 41) y destornillar los retenes frontal y posterior (claves 48 y 49). Los rodamientos debola (clave 50) se saldrn con los retenes. Quitar el eje sinfn (clave 45).

    Montaje para volante de montaje lateral (tamaos 70 y 87)1. Los retenes frontal y posterior (claves 48 y 49) tienen cada uno una ranura en sus roscas para un tornillo de seguridad (clave 41).

    Poner lubricante antiadherente (clave 244) a los rodamientos de bola (clave 50), e insertar un rodamiento de bola en el retnposterior (clave 49) como se muestra en la figura 13.

    2. Enroscar el retn posterior y rodamiento de bola (claves 49 y 50) en el yugo (clave 9). Alinear la ranura en el retn de rodamientocon el orificio del tornillo de seguridad en el yugo, insertar el tornillo de seguridad (clave 41), y apretarlo.

    3. Cubrir las roscas del eje sinfn (clave 45) con lubricante antiadherente (clave 244), y deslizar el eje en el yugo de tal manera queel extremo del eje se ajuste firmemente en el retn posterior (clave 49).

    4. Insertar el rodamiento en el retn frontal (clave 48), y enroscar el retn y el rodamiento de bola en el yugo (clave 9). Alinear laranura en el retn de rodamiento con el orificio en el yugo, insertar el tornillo de seguridad (clave 41), y apretarlo.

    5. Poner el resorte y la bola (claves 56 y 55) en el volante (clave 51). Deslizar el volante sobre el eje sinfn (clave 45). Enroscar latuerca de tope (clave 54) en el eje.

    6. Poner lubricante antiadherente (clave 244) en los rodamientos de aguja (clave 42) y en las roscas del engranaje de eje sinfn(clave 44). Insertar la llave (clave 47), los rodamientos y el engranaje en el yugo (clave 9) como se muestra en la figura 13.

    7. Hay ranuras en las roscas de la brida de retn de rodamiento (clave 39). Enroscar la brida en el yugo (clave 9) de tal manera quelas ranuras y los orificios para los tornillos de seguridad (clave 40) queden alineados. Insertar los tornillos y apretarlos.

    8. La funda inferior (clave 46) tiene ranuras pulidas en un extremo. Cubrir las roscas de la funda con grasa de litio (clave 241);luego, deslizar el extremo de la funda inferior con las ranuras pulidas hacia adentro de la brida de retn de rodamiento(clave 39).

    9. Girar el volante (clave 51) e insertar la funda en el engranaje de manera que la ranura de la funda inferior (clave 46) se acople conla llave (clave 47) en el yugo (clave 9). Continuar girando el volante hasta que la funda inferior sobresalga 93,7 mm (3.69 in.) pordebajo de la superficie del yugo. El pasador ubicado en el lado de la funda inferior debe alinearse con la extensin en el indicadorneutral.

    10. Deslizar el extremo cuadrado del vstago del actuador (clave 10) a travs de la funda inferior (clave 46) de manera que elvstago est en contacto con el vstago de la vlvula. Sujetar ambos vstagos a las dos mitades del conector del vstago(clave 26). El conector del vstago no debe estar ms cerca de 3,2 mm (1/8 in.) con respecto a la funda inferior cuando elvstago del actuador est en la posicin retrada. Este ajuste proporcionar aproximadamente 3,2 mm (1/8 in.) de carrera librede la funda inferior en cualquiera de las dos direcciones para operacin manual. Sujetar juntas las mitades del conector delvstago con los tornillos.

    11. Poner grasa de litio (clave 241) al rodamiento de aguja y al canal (claves 37 y 38), y deslizar el rodamiento sobre el ajustador delresorte (clave 12).

    12. Poner el asiento del resorte y el resorte del actuador (claves 11 y 6) en el yugo (clave 9). Deslizar la funda superior (clave 34)sobre el vstago del actuador (clave 10).

    13. Poner la placa del diafragma y la arandela (claves 4 y 25) sobre el vstago del actuador (clave 10). Insertar y apretar el tornillo(clave 3) para unir las piezas.

    14. Poner el lado indicado con un diseo del diafragma (clave 2) hacia arriba sobre la placa del diafragma (clave 4). Alinear losorificios en el diafragma y en la caja inferior del diafragma (clave 5).

  • Manual de instruccionesD100306X0ES

    Actuador 657 (30 - 70 y 87)Noviembre de 2013

    18

    15. Colocar la caja superior del diafragma (clave 1) sobre el diafragma (clave 2) y alinear los orificios.

    Nota

    Al reemplazar los diafragmas del actuador en campo, tener cuidado de asegurarse de que los pernos de la caja del diafragma estnapretados adecuadamente para evitar fugas, pero no maltratar el material. Realizar la siguiente secuencia de apriete con una llavede apriete manual para actuadores tamaos 30 a 70 y 87.

    PRECAUCIN

    Si se aprietan demasiado los tornillos y las tuercas del diafragma (claves 22 y 23), se puede daar el diafragma. Noexcederse de un par de torsin de 27 Nm (20 lbf ft).

    Nota

    No usar lubricante en estos pernos y tuercas. Los sujetadores deben estar limpios y secos.

    16. Insertar los tornillos (clave 22) y apretar las tuercas hexagonales (clave 23) de la siguiente manera. Las primeras cuatro tuercashexagonales apretadas deben estar opuestas diametralmente y separadas a 90 grados. Apretar estas cuatro tuercashexagonales con un par de torsin de 13 Nm (10 lbf ft).

    17. Apretar las tuercas hexagonales restantes siguiendo un patrn en cruz en sentido horario, con un par de torsin de 13 Nm(10 lbf ft).

    18. Repetir este procedimiento apretando las cuatro tuercas, opuestas diametralmente y separadas 90 grados, con un par detorsin de 27 Nm (20 lbf ft).

    19. Apretar las tuercas hexagonales restantes siguiendo un patrn en cruz en sentido horario, con un par de torsin de 27 Nm(20 lbf ft).

    20. Despus de apretar la ltima tuerca con un par de torsin de 27 Nm (20 lbf ft), se deben volver a apretar todas las tuercashexagonales con un par de torsin de 27 Nm (20 lbf ft) siguiendo un patrn circular alrededor del crculo de pernos.

    21. Despus de terminar esta secuencia, no se recomienda apretar ms.

    22. Montar el actuador sobre la vlvula siguiendo los procedimientos indicados en la seccin Instalacin.

    23. Volver a poner el actuador en servicio despus de completar el procedimiento de Conexin de carga en la seccin Instalacin ylos procedimientos de la seccin Ajustes.

    Topes de carrera ajustables montados en la caja

    Nota

    Si se espera una operacin manual repetida o diaria, el actuador debe estar equipado con un volante manual montado en la partesuperior o lateral. Consultar las secciones Volante montado en la parte superior y Volante montado en la parte lateral de estemanual de instrucciones.

    El tope de carrera ascendente ajustable montado en la caja (figuras 14 o 15) limita el impulso del actuador en direccinascendente. Para ajustar, libere la presin de carga del actuador antes de quitar el tornillo de tope de carrera (clave 187, figuras 14o 15). Aflojar la tuerca de tope de carrera (clave 137). Luego, girar el vstago de tope de carrera (clave 133) en sentido horario haciaadentro de la caja del diafragma para mover el vstago del actuador hacia abajo (o antihorario para mover el vstago hacia arriba).Por ltimo, apretar la tuerca de tope de carrera y reemplazar el tornillo de tope de carrera.

  • Manual de instruccionesD100306X0ES

    Actuador 657 (30 - 70 y 87)Noviembre de 2013

    19

    El tope de carrera descendente ajustable (figura 16) limita el impulso del actuador en direccin descendente. Para ajustar, libere lapresin de carga del actuador antes de quitar el tornillo de tope de carrera (clave 187). Luego, aflojar la contratuerca y ajustar latuerca de tope (claves 189 y 54), hacia abajo sobre el vstago para limitar la carrera, o hacia arriba sobre el vstago para permitirms carrera. Asegurar la contratuerca contra la tuerca de tope y volver a colocar el tornillo de cierre.

    A continuacin se proporcionan instrucciones para desmontaje y montaje. Realizar el desmontaje solo en la medida que seanecesario para lograr el mantenimiento requerido; luego, comenzar el montaje en el paso correspondiente.

    Los nmeros de clave se muestran en las figuras 14, 15 y 16.

    Desmontaje para tope de carrera montado en la caja1. Desviar la vlvula de control. Reducir la presin de carga a la atmosfrica y remover toda la tubera de la conexin en el cuerpo

    (clave 142).

    ADVERTENCIA

    Para evitar daos personales causados por la fuerza del resorte precomprimido que separa la caja superior del diafragma(clave 1) del actuador, liberar la compresin del resorte (pasos 2 y 3, a continuacin) y remover cuidadosamente lostornillos de la caja (clave 22) (paso 4, a continuacin).

    2. Enroscar el ajustador del resorte (clave 12) hacia fuera del yugo (clave 9) hasta liberar toda la compresin del resorte.

    Topes de carrera ascendente ajustables montados en la caja

    1. Quitar el tornillo de tope de carrera (clave 187) y aflojar la tuerca de tope de carrera (clave 137). Girar el vstago de tope decarrera (clave 133) en sentido antihorario hasta que el conjunto del tope de carrera deje de comprimir el resorte.

    2. Quitar la caja superior del diafragma (clave 1, figuras 6, 7 u 8) como se explica en la seccin Mantenimiento.

    3. Quitar los tornillos (clave 141) y separar el conjunto de tope de carrera de la caja superior.

    4. Quitar y revisar las juntas tricas (claves 138 y 139); reemplazarlas si es necesario.

    5. Para tamaos 30 a 60, extraer el pasador de ranura (clave 140) y deslizar la placa de empuje (clave 135) hacia fuera del vstagode tope de carrera (clave 133).

    Para tamaos 70 y 87, quitar el tornillo de retencin (clave 174) para revisar el rodamiento de impulso (clave 175).

    Topes de carrera descendente ajustables montados en la caja

    1. Quitar el tornillo de tope de carrera (clave 187). Destornillar la contratuerca y la tuerca de tope (claves 189 y 54) hasta que elconjunto de tope de carrera deje de comprimir el resorte. Quitar la contratuerca y la tuerca de tope.

    2. Quitar la caja superior del diafragma (clave 1, figuras 6, 7 u 8) como se explica en la seccin Mantenimiento.

    3. Quitar los tornillos (clave 141) y separar el conjunto del tope de carrera de la caja superior.

    4. Quitar y revisar la junta trica (clave 139); reemplazarla si es necesario.

    5. Aflojar la tuerca de tope (clave 54), luego destornillar el vstago de tope de carrera (clave 133) hacia fuera del vstago delactuador. Ahora se puede quitar la placa del diafragma inferior.

    Montaje para tope de carrera montado en la caja1. Volver a montar el tope de carrera ascendente o descendente siguiendo los pasos de desmontaje en orden inverso,

    asegurndose de aplicar lubricante como se muestra en las cajas de lubricacin (clave 241) en las figuras 6, 7, 8, 14, 15 o 16,segn corresponda.

    2. Ajustar nuevamente el tope de carrera para lograr la restriccin adecuada siguiendo los procedimientos de ajuste incluidos en laparte introductoria de la seccin Topes de carrera ajustables montados en la caja. Poner la unidad nuevamente enfuncionamiento.

  • Manual de instruccionesD100306X0ES

    Actuador 657 (30 - 70 y 87)Noviembre de 2013

    20

    Cmo hacer un pedido de piezasCada actuador tiene un nmero de serie impreso en la placa de identificacin. Siempre mencionar este nmero cuando se contactea la oficina de ventas de Emerson Process Management con respecto a informacin tcnica o piezas de reemplazo. Adems, paracada pieza que se necesite, se debe especificar el nmero de pieza completo de 11 caracteres que se encuentra en la siguienteseccin Lista de piezas.

    ADVERTENCIA

    Usar solo piezas de reemplazo originales de Fisher. Bajo ninguna circunstancia se deben usar componentes que no seansuministrados por Emerson Process Management en vlvulas Fisher, porque anularn la garanta, podran perjudicar elfuncionamiento de la vlvula y podran ocasionar lesiones personales y daos materiales.

    Juegos de piezas

    Juegos para volantes montadosen la parte lateralClave Descripcin Nmero de pieza

    Retrofit kit includes parts to add a sidemounted handwheel.Size 34 push down to close 30A8778X0A2Size 34 push down to open 30A8778X0B2Size 40 push down to close 30A8778X0C2Size 40 push down to open 30A8778X0D2Size 45 and 46 push down to close 40A8779X0A2Size 40 and 60 push down to open 40A8779X0B2Size 50 and 60 push down to close 40A8779X0C2Size 50 and 60 push down to open 40A8779X0D2

    Juegos para volantes montadosen la parte superiorClave Descripcin Nmero de pieza

    Retrofit kit includes parts to add a topmounted handwheel. Kit 1includes the handwheel assembly only. Kit 2 includes kit 1 and a newdiaphragm case that is required to mount the handwheel assembly.

    KIT 1Size 30 28A1205X012Sizes 34 and 40 28A1205X022Sizes 45, 50, and 60 28A1205X032Sizes 70 and 87 CV8010X0032KIT 2Size 30 28A1205X042Sizes 34 and 40 28A1205X052Sizes 45 and 50 28A1205X062Sizes 46 and 60 28A1205X072Sizes 70 and 87 CV8010X0042

  • Manual de instruccionesD100306X0ES

    Actuador 657 (30 - 70 y 87)Noviembre de 2013

    21

    Lista de piezas

    NoteLos nmeros de pieza se muestran solo para las piezas de reemplazorecomendadas. Para conocer los nmeros de pieza no mostrados,contactar a la oficina de ventas de Emerson Process Management.

    Conjunto del actuador (figuras 6, 7 u 8)Clave Descripcin Nmero de pieza

    1 Upper Diaphragm Casing2* Diaphragm

    Molded nitrile/nylonStandard constructionSize 30 2E791902202Sizes 34 and 40 2E670002202Sizes 45 and 50 2E859502202Sizes 46 and 60 2E859702202Sizes 70 and 87 2N126902202With down travel stop (style 2)Size 30 2E800002202Sizes 34 and 40 2E669902202Sizes 45 and 50 2E859602202Sizes 46 and 60 2E859802202Sizes 70 and 87 2N130902202Molded silicone/polyesterStandard ConstructionSize 30 18B2713X082Sizes 34 and 40 18B2713X092Sizes 45 and 50 18B2713X102Sizes 46 and 60 18B2713X112Sizes 70 and 87 18B2713X122

    3 Cap Screw4 Diaphragm Plate5 Lower Diaphragm Casing 6 Actuator Spring See following table7 Travel Stop Cap Screw8 Cap Screw9 Yoke10 Actuator Stem11 Spring Seat12 Spring Adjuster13 Lower Diaphragm Plate14 Travel Indicator Disk, SST15 Stem Nut16 Stem Jam Nut17 Self-Tapping Screw18 Travel Indicator Scale19 Nameplate, SST 12B6508X0A220 Drive Screw22 Cap Screw23 Hex Nut24 Twin Speed Nut25 Washer

    Clave Descripcin Nmero de pieza

    26 Stem Connector Assy, Steel Zn PlSizes 30 and 34 18A1243X012Size 34 with side mtd handwheel 1F659225142Size 40 18A1668X012Size 40 with side mtd handwheel 1F659125142Sizes 45 and 46 18A1671X012Sizes 45 and 46 w/ side mtd handwheel (SST,Stl) 2F1678000A2Sizes 50 and 60 18A1672X012Sizes 50 and 60 w/ side mtd handwheel (SST,Stl) 2F1672000A2Size 70 18A1685X012with side mtd handwheel 18A1678X012with PMV positioner 18A1845X012657-4 with 4 in. max. travel (SST,Stl) 21A8254X012Size 87 (SST,Stl) 21A7469X012Size 87 with side mtd handwheel 18A1825X012

    28 Screw29 Yoke Extension30 Indicator Adaptor31 Machine Screw32 Washer33 Pipe Bushing61 Nameplate73 Cap Screw238 Warning label241 Lubricant, Lithium Grease (not furnished with the actuator)249 Caution nameplate

    Volante montado en la partesuperior (figuras 9 o 10)51 Handwheel54 Stop Nut133 Handwheel Stem, brass134 Washer135 Pusher Plate137 Casing-Mounted Travel Stop Locknut138* O-Ring, nitrile

    Sizes 30, 34, and 40 1D237506992Sizes 45, 46, 50, and 60 1B885506992Sizes 70 and 87 1C415706992

    139* O-Ring, nitrileSizes 30, 34, and 40 1D267306992Sizes 45, 46, 50, and 60 1D547106992Sizes 70 and 87 1D269106992

    140 Groove Pin141 Cap Screw142 Body169 Grease Fitting174 Retaining Screw175 Thrust Bearing176 Thrust Race241 Lubricant, Lithium Grease (not furnished with actuator)242 Sealant, Thread-Locking (not furnished with handwheel)244 Lubricant, Anti-Seize (not furnished with handwheel)246 Spacer247 Cotter Pin

    *Piezas de reemplazo recomendadas

  • Manual de instruccionesD100306X0ES

    Actuador 657 (30 - 70 y 87)Noviembre de 2013

    22

    Figura 6. Actuador Fisher 657, tamaos 30 a 60

    40A8765-C APLICAR LUBRICANTE

  • Manual de instruccionesD100306X0ES

    Actuador 657 (30 - 70 y 87)Noviembre de 2013

    23

    Figura 7. Actuador Fisher 657, tamao 70

    50A8768-C

    APLICAR LUBRICANTE

  • Manual de instruccionesD100306X0ES

    Actuador 657 (30 - 70 y 87)Noviembre de 2013

    24

    Figura 8. Actuador Fisher 657, tamao 87

    50A8767-C

    APLICAR LUBRICANTE

    Volante montado en la partelateral (figuras 11, 12 o 13)Clave Descripcin

    34 Upper Sleeve37 Needle Bearing38 Needle Bearing Race39 Bearing Retainer Flange40 Set Screw41 Set Screw42 Needle Bearing43 Needle Bearing Race44 Worm Gear45 Worm Shaft46 Lower Sleeve47 Key48 Front Retainer49 Back Retainer50 Ball Bearing51 Handwheel52 Handgrip53 Handgrip Bolt54 Stop Nut55 Ball56 Spring59 Handwheel Indicator60 Cover Band Ass'y61 Grease Fitting132 Operating Nut136 Bearing Retainer

    Clave Descripcin

    142 Handwheel Body143 U-Bolt144 Hex Nut, pl steel145 Handwheel Screw146 Lever and Pin Ass'y147 Hex Jam Nut148 Dowel Pin149 Washer150 Lockwasher151 Bushing152 Ball Bearing153 Lever Pivot Pin154 Retaining Ring155 Lever Spacer156 Screw157 Lockwasher158 Hex Nut159 Pointer Mounting Bolt160 Pointer161 Screw162 Indicator Plate163 Cap Screw166 U-Bolt167 Guide Bolt168 Set Screw169 Grease Fitting170 Hex Nut177 Spring Cap178 Machine Screw241 Lubricant, Lithium Grease (not furnished with handwheel)244 Lubricant, Anti-Seize (not furnished with handwheel)

  • Manual de instruccionesD100306X0ES

    Actuador 657 (30 - 70 y 87)Noviembre de 2013

    25

    Figura 9. Conjunto de volante montado en la partesuperior para actuadores tamaos 30 a 60

    28A1205-D

    APLICAR LUBRICANTE/SELLADOR

    NOTAS:EL VOLANTE MONTADO EN LA PARTE SUPERIOR NO EST DISEADOPARA USARSE CON CARGA PESADA O PARA USO FRECUENTE.

    Figura 10. Conjunto de volante montado en la partesuperior para actuadores tamaos 70 a 87

    CV8010-G

    NOTAS:EL VOLANTE MONTADO EN LA PARTE SUPERIOR NO EST DISEADOPARA USARSE CON CARGA PESADA O PARA USO FRECUENTE.

    APLICAR LUBRICANTE/SELLADOR

  • Manual de instruccionesD100306X0ES

    Actuador 657 (30 - 70 y 87)Noviembre de 2013

    26

    Figura 11. Conjunto de volante de montaje lateral para actuadores tamaos 34 y 40

    30A8778D

    APLICAR LUBRICANTE

  • Manual de instruccionesD100306X0ES

    Actuador 657 (30 - 70 y 87)Noviembre de 2013

    27

    Figura 12. Conjunto de volante de montaje lateral para actuadores tamaos 45 y 60

    40A8779D APLICAR LUBRICANTE

  • Manual de instruccionesD100306X0ES

    Actuador 657 (30 - 70 y 87)Noviembre de 2013

    28

    Figura 13. Actuadores Fisher 657, tamaos 70 y 87, con volante de montaje lateral

    50A8769-D

    APLICAR LUBRICANTE

    SECCIN A-A

  • Manual de instruccionesD100306X0ES

    Actuador 657 (30 - 70 y 87)Noviembre de 2013

    29

    Figura 14. Tope de carrera ascendente ajustablemontado en la caja para actuadores tamaos 30 a 60(estilo 1)

    28A1206-C

    APLICAR LUBRICANTE

    Topes de carrera ascendenteajustables montados en la caja(figuras 14 o 15)Clave Descripcin Nmero de pieza

    133 Travel Stop Stem135 Pusher Plate137 Travel Stop Nut138* O-Ring, nitrile

    Sizes 30, 34, and 40 1D237506992Sizes 45, 46, 50, and 60 1B885506992Sizes 70 and 87 1C415706992

    139* O-Ring, nitrile Sizes 30, 34, and 40 1D267306992Sizes 45, 46, 50, and 60 1D547106992Sizes 70 and 87 1D269106992

    Figura 15. Tope de carrera ascendente ajustablemontado en la caja para actuadores tamaos 70 y 87(estilo 1)

    CV8057-E

    APLICAR LUBRICANTE/SELLADOR

    Clave Descripcin Nmero de pieza

    140 Groove Pin141 Cap Screw142 Body169 Grease Fitting174 Retaining Screw175 Thrust Bearing176 Thrust Bearing Race187 Travel Stop Cap241 Lubricant, Lithium Grease (not furnished with travel stop)244 Lubricant, Anti-Seize (not furnished with handwheel)

    *Piezas de reemplazo recomendadas

  • Manual de instruccionesD100306X0ES

    Actuador 657 (30 - 70 y 87)Noviembre de 2013

    30

    Figura 16. Tope de carrera descendente ajustable montado en la caja para actuadores tamaos 30 y 40 (estilo 2)

    BV8054-E

    APLICAR LUBRICANTE

    Tope de carrera descendenteajustable montado en la caja(figura 16)Clave Descripcin Nmero de pieza

    54 Stop Nut133 Travel Stop Stem134 Washer139* O-Ring, nitrile

    Sizes 30, 34, and 40 1D267306992Sizes 45, 46, 50, and 60 1D547106992Sizes 70 and 87 1D269106992

    141 Cap Screw142 Body187 Travel Stop Cap189 Jam Nut241 Lubricant, Lithium Grease (not furnished with travel stop)

    *Piezas de reemplazo recomendadas

  • Manual de instruccionesD100306X0ES

    Actuador 657 (30 - 70 y 87)Noviembre de 2013

    31

    Key 6 Actuator Spring

    ACTUATOR SIZEDIAPHRAGM

    PRESSURE RANGETRAVEL, mm (INCHES)

    Bar Psig 11 (0.4375) 16 (0.625) 19 (0.75) 29 (1.125) 38 (1.5) 51 (2)

    30

    0.21.0 3151E795327082

    Light Blue(1260)

    1E795520792Brown (885)

    1E792327092Dark Gray (735)

    0.42.0 630 1E795627082White (2520)

    1E795427082Light Gray

    (1770)

    1E79247082Light Green

    (1470)

    34(1) & 40

    0.21.0 3151E805127082

    Aluminum(1840)

    1E804927082Yellow (1327)

    1E805827082White (1100)

    1E805327092Dark Gray (736)

    1E805627092Dark Green

    (550)

    0.42.0 630 1E805027082Purple (3780)

    1E804827082Light Blue

    (2650)

    1E805227082Orange (2210)

    1E805527082Dark Blue

    (1470)

    1E805827082White (1100)

    45 & 50

    0.21.0 315

    1E826727082Tan (2080)

    1E826227082Light Green

    (1670)

    1E826127082Dark Gray

    (1120)

    1E826627082Orange (840)

    1E826927082Dark Green

    (630)

    0.42.0 630

    1E825627082Purple (4160)

    1E825527082Aluminum &Red (3320)

    1E826427082Light Gray

    (2240)

    1E826227082Light Green

    (1670)

    1E826527082Red (1260)

    46 & 60

    0.21.0 315

    1E825827082Yellow (2770)

    1E825727082Brown (2500)

    1E826227082Light Green

    (1670)

    1E826527082Red (1260)

    1E827027082Aluminum &

    Dark Blue (935)

    0.42.0 630

    1E826027082Bronze (5000)

    1E825527082Aluminum &Red (3320)

    1E825720782Brown (2500)

    1E826327082Aluminum

    &Dark Green(1870)

    19 (0.75) 29 (1.125) 38 (1.5) 51 (2) 76 (3) 102 (4)

    70 & 87

    0.21.0 315 1N127927082Red (3360)

    1N719327082White (2240)

    1N128727082Yellow (1680)

    1N128427082Light Green

    (1260)

    1N128627082Dark Gray (840)

    0.42.0 630

    1N128127082Brown (4475)

    1N127927082Red (3360)

    1N128527082Light Blue

    (2520)

    1N128727082Yellow (1680)

    1R676027082(2)

    Black (860)

    1. 29 mm (1.125 inch) and 38 mm (1.5 inch) travels available in size 40 only.2. Diaphragm pressure range for this spring & travel combination is 0.22.0 bar (330 psig).

  • Manual de instruccionesD100306X0ES

    Actuador 657 (30 - 70 y 87)Noviembre de 2013

    32

    Emerson Process Management Marshalltown, Iowa 50158 USASorocaba, 18087 BrazilChatham, Kent ME4 4QZ UKDubai, United Arab EmiratesSingapore 128461 Singaporewww.Fisher.com

    1983, 2013 Fisher Controls International LLC. Todos los derechos reservados.

    Emerson, Emerson Process Management y sus entidades afiliadas no se hacen responsables de la seleccin, el uso o el mantenimiento de ningn producto. Laresponsabilidad de la seleccin, del uso y del mantenimiento correctos de cualquier producto corresponde exclusivamente al comprador y al usuario final.

    Fisher y easy-e son marcas de una de las compaas de la unidad comercial Emerson Process Management de Emerson Electric Co. Emerson ProcessManagement, Emerson y el logotipo de Emerson son marcas comerciales y marcas de servicio de Emerson Electric Co. Todas las dems marcas son propiedadde sus respectivos dueos.

    El contenido de esta publicacin se presenta con fines informativos solamente y, aunque se han realizado todos los esfuerzos posibles para asegurar suexactitud, no debe interpretarse como garanta/s, expresas o implcitas, que acogen los productos o los servicios descritos en esta publicacin o su uso oaplicacin. Todas las ventas se rigen por nuestros trminos y condiciones, que estn disponibles si se solicitan. Nos reservamos el derecho de modificar o mejorarlos diseos o especificaciones de dichos productos en cualquier momento, sin previo aviso.