AHORA 20 - Agosto / Septiembre 2012

24
1 Edita: Documentos Espanha São Paulo, Agosto/Septiembre 2012 Año 2 nº 20 Distribución libre y gratuita El lehendakari Patxi López y el presidente de la Xunta de Galicia Alberto Núñez Feijóo, anunciaron el adelanto de las elecciones, en sus respectivas comunida- des, 21 de octubre. Patxi López en su comparecencia ante los medios informativos, tras la cele- bración del Consejo de Gobierno en el que ha comunicado a sus integrantes su deci- sión de adelantar las elecciones autonómi- cas, el lehendakari ha dicho que esta deter- minación ha sido "muy meditada y respon- sable". López reconoció, entre los motivos para celebrar los comicios cuatro meses antes, la imposibilidad de emprender las "profundas reformas" que necesita el País Vasco para hacer frente a la crisis. Algo que ha sido "imposible" porque el PP y el PNV se han dedicado, según ha asegurado, a "torpedear" los intentos del Gobierno de Euskadi para hacer, entre otras, una refor- ma fiscal o del "entramado" de la administra- ción.. El lehendakari ha señalado en rue- da de prensa que siempre dijo que "únicamente tendría en cuenta los intereses de la ciudadanía vasca" para convocar las elecciones y que cree que "ese momento ha llegado". "Toca renovar el contrato con la ciudadanía y que esta decida qué proyecto político debe gobernar Euskadi", subrayó Patxi López, quien insistió en que hay otro modelo diferente al de los recortes del Go- bierno central de Mariano Rajoy para hacer frente a la crisis. Un modelo distinto que "puede compaginar austeridad sí, pero con el crecimiento", añadió. La cita con las urnas co- incidirá con el primer aniversario del anuncio de “cese definitivo de la violencia” por parte de ETA, por lo que una vez más la banda con- sigue tener su protagonismo en la campaña vasca, que arrancará la noche del viernes 5 de octubre. La convocatoria de elec- ciones supone además un anticipo de casi cinco meses del regreso de Batasuna a la Cámara de Vito- ria, esta vez dentro de la coalición EHBildu. Por su parte el presidente de la Xunta, Alberto Núñez Feijóo, hizo el anuncio tras una reunión extraordinaria del Consello. De este modo, al igual que sucediera en 2009, los comicios gallegos coincidirán con los vascos. Feijoo considera que hacer coinci- dir las elecciones gallegas y las vascas es la decisión más responsable que podía tomar "de Galicia para Galicia" y "de Galicia para España". En rueda de prensa tras el Conse- llo, Feijoo afirmó que tomó la decisión en ejercicio de sus "competencias exclusivas" al tiempo que destacó que es una decisión coherente con su compromiso con Galicia y con el Estado de las autonomías y que brin- da más estabilidad a Galicia y al conjunto del Estado. Como motivos, Feijoo alega tres razones: la dificultad para elaborar los pre- supuestos autonómicos, de esta manera se garantiza que el próximo gobierno "pueda desarrollar las cuentas desde el inicio de su mandato y no tenga que convocar eleccio- nes poco días después de aprobarlas"; el "respeto a los ciudadanos" y la necesidad de superar divisiones en la política gallega (citó como ejemplo la negativa del PSdeG y el BNG a pactar la reducción de diputados); y la necesidad de favorecer "la estabilidad política" evitando celebrar elecciones en el 2013 y evitando generar más gastos con procesos electorales distintos. La decisión evitará que Feijóo pue- da aprobar los presupuestos autonómicos, que se esperaban especialmente restricti- vos, así como dejará en el aire el proyecto del presidente de la Xunta de recortar los escaños autonómi- cos de 75 a 61. Feijóo entiende que la actitud de la oposición en este tema fue "improductiva y cada vez de más desunión". Con respecto a las cajas de ahorro, ha anunciado que será la primera iniciativa que se pondrá en marcha en la nue- va cámara renovada. EL PAÍS VASCO Y GALICIA ADELANTAN LAS ELECCIONES AL 21 DE OCTUBRE

description

Periódico de la colectividad española en Brasil

Transcript of AHORA 20 - Agosto / Septiembre 2012

Page 1: AHORA 20 - Agosto / Septiembre 2012

1

Edita: Documentos Espanha São Paulo, Agosto/Septiembre 2012 Año 2 nº 20

Dis

trib

ució

n

lib

re y

gra

tuit

a

El lehendakari Patxi López y el presidente de la Xunta de Galicia Alberto Núñez Feijóo, anunciaron el adelanto de las elecciones, en sus respectivas comunida-des, 21 de octubre.

Patxi López en su comparecencia ante los medios informativos, tras la cele-bración del Consejo de Gobierno en el que ha comunicado a sus integrantes su deci-sión de adelantar las elecciones autonómi-cas, el lehendakari ha dicho que esta deter-minación ha sido "muy meditada y respon-sable".

López reconoció, entre los motivos para celebrar los comicios cuatro meses antes, la imposibilidad de emprender las "profundas reformas" que necesita el País Vasco para hacer frente a la crisis. Algo que ha sido "imposible" porque el PP y el PNV se han dedicado, según ha asegurado, a "torpedear" los intentos del Gobierno de Euskadi para hacer, entre otras, una refor-ma fiscal o del "entramado" de la administra-ción..

El lehendakari ha señalado en rue-da de prensa que siempre dijo que "únicamente tendría en cuenta los intereses de la ciudadanía vasca" para convocar las elecciones y que cree que "ese momento ha llegado".

"Toca renovar el contrato con la ciudadanía y que esta decida qué proyecto político debe gobernar Euskadi", subrayó Patxi López, quien insistió en que hay otro modelo diferente al de los recortes del Go-bierno central de Mariano Rajoy para hacer frente a la crisis. Un modelo distinto que "puede compaginar austeridad sí, pero con el crecimiento", añadió.

La cita con las urnas co-incidirá con el primer aniversario del anuncio de “cese definitivo de la violencia” por parte de ETA, por lo que una vez más la banda con-sigue tener su protagonismo en la campaña vasca, que arrancará la noche del viernes 5 de octubre.

La convocatoria de elec-ciones supone además un anticipo de casi cinco meses del regreso de Batasuna a la Cámara de Vito-ria, esta vez dentro de la coalición EHBildu.

Por su parte el presidente de la Xunta, Alberto Núñez Feijóo, hizo el anuncio tras una reunión extraordinaria del Consello. De este modo, al igual que sucediera en 2009, los comicios gallegos coincidirán con los vascos.

Feijoo considera que hacer coinci-dir las elecciones gallegas y las vascas es la decisión más responsable que podía tomar "de Galicia para Galicia" y "de Galicia para España".

En rueda de prensa tras el Conse-llo, Feijoo afirmó que tomó la decisión en ejercicio de sus "competencias exclusivas" al tiempo que destacó que es una decisión coherente con su compromiso con Galicia y con el Estado de las autonomías y que brin-da más estabilidad a Galicia y al conjunto del Estado.

Como motivos, Feijoo alega tres razones: la dificultad para elaborar los pre-supuestos autonómicos, de esta manera se garantiza que el próximo gobierno "pueda desarrollar las cuentas desde el inicio de su mandato y no tenga que convocar eleccio-nes poco días después de aprobarlas"; el "respeto a los ciudadanos" y la necesidad de superar divisiones en la política gallega (citó como ejemplo la negativa del PSdeG y el BNG a pactar la reducción de diputados); y la necesidad de favorecer "la estabilidad política" evitando celebrar elecciones en el 2013 y evitando generar más gastos con procesos electorales distintos.

La decisión evitará que Feijóo pue-da aprobar los presupuestos autonómicos, que se esperaban especialmente restricti-vos, así como dejará en el aire el proyecto

del presidente de la Xunta de recortar los escaños autonómi-cos de 75 a 61.

Feijóo entiende que la actitud de la oposición en este tema fue "improductiva y cada vez de más desunión". Con respecto a las cajas de ahorro, ha anunciado que será la primera iniciativa que se pondrá en marcha en la nue-va cámara renovada.

EL PAÍS VASCO Y GALICIA ADELANTAN LAS ELECCIONES AL 21 DE OCTUBRE

Page 2: AHORA 20 - Agosto / Septiembre 2012

2

Periódico independiente de la colectividad española ahoraperiodico.blogspot.com/

Un total de 56.557 vascos y de 397.284 gallegos residentes en el exterior e inscritos en el Censo Electoral de Residentes Ausentes (CERA) podrán votar en las eleccio-nes que el próximo 21 de octubre celebrarán las comunidades autónomas de País Vasco y Galicia, según datos del Instituto Nacional de Estadística (INE). Quienes deseen hacerlo, cada uno en su respectiva comunidad, deben solicitar su voto, para lo que tienen de plazo hasta el próximo 22 de septiembre. Ésta será la primera vez que los electores de estas convocatorias autonómicas tengan que usar el sistema del llamado voto rogado.

Los electores residentes en el ex-tranjero que deseen votar deberán solicitar su voto a la Delegación Provincial de la Oficina del Censo Electoral (OCE) correspondiente a su inscripción, hasta el 22 de septiembre en el impreso oficial correspondiente, que pue-den encontrar en la página web del CRE de São Paulo en www.cresp.org.br , en la sec-ción Elecciones Galicia y País Vasco 2012.

. Este documento será enviado a todos los electores inscritos en el Censo pero también pueden obtenerlo en las dependen-cias consulares o por vía telemática en la página del INE. Este impreso de solicitud se acompañará con la fotocopia del pasaporte o D.N.I. expedido por las autoridades españolas o, en su defecto, certificación de nacionalidad o de inscripción en el Registro de Matrícula Consular expedidas por el consulado de Es-paña en el país de residencia.

Una vez cursada la solicitud del voto, los electores residentes en el extranjero recibirán en sus domicilios la documentación para votar, que les será remitida por correo por la delegación provincial de la OCE del 25 de septiembre al 1 de octubre, plazo que pue-de ampliarse hasta el 9 de octubre en el caso

de haber impugnación de candidatos.

Los electores residentes en el extran-jero pueden optar por dos modalidades de voto: remitiendo su voto por correo certificado al consulado en el que se encuentre inscrito, para lo que tienen de plazo hasta el 16 de octubre; o depositando perso-nalmente su voto en la urna habilitada en el consulado o embajada en la que se encuentre inscrito, los días 17, 18 y 19 de octubre.

Los electores que opten por ejercer por correo su derecho de voto deberán incluir en el sobre dirigido a la Junta Electoral co-rrespondiente, junto al sobre de votación con la papeleta y el certificado de inscripción en el censo, fotocopia del pasaporte o del Docu-mento Nacional de Identidad expedidos por las autoridades españolas o, en su defecto, certificación de nacionalidad o certificación de inscripción en el Registro de Matrícula Consu-lar expedidas por el Consulado de España en el país de residencia y enviar todo ello en el sobre certificado dirigido a la Oficina Consular de Carrera o Sección Consular de la Misión Diplomática a la que el elector o la electora estén adscritos no más tarde del 16 de octu-bre.

Los electores residentes en Galicia o en el País Vasco que se encuentren tempo-ralmente en el extranjero una vez efectuada la convocatoria, que prevean permanecer en esa situación hasta el día de la votación, y que deseen participar en las elecciones de-

ben figurar inscritos en el Registro de Matrícu-la Consular como no residentes y solicitar la documentación para ejercer su derecho de sufragio desde el extranjero a la correspon-diente Delegación Provincial de la Oficina del Censo Electoral, no más tarde del día 22 de septiembre. La solicitud deberá entregarse personalmente en la Oficina Consular de Ca-rrera o Sección Consular de Embajada (Consulado español más cercano a su resi-dencia en el extranjero).

La Delegación Provincial de la Ofici-na del Censo Electoral correspondiente remi-te al elector al domicilio en el extranjero indi-cado en la solicitud, entre el 25 de septiembre y el 1 de octubre por correo certificado, la documentación necesaria para que pueda emitir su voto. Este plazo puede ampliarse hasta el 9 de octubre en el caso de haber impugnación de candidatos.

Recibida la documentación, estos electores deben enviar su voto a la mesa electoral, por correo certificado, no más tarde del 17 de octubre.

La ONG de conservación de la natura-leza WWF ha decidido retirar la Presidencia de Honor de la organización que ostenta el Rey don Juan Carlos tras la votación celebrada en su asamblea extraordinaria de socios en la que se proponía suprimir el artículo 6 de sus Estatu-tos.

La ONG WWF estaba en el punto de mira desde que se hiciera públicas las fotos del Rey cazando elefantes. Cientos de socios se han dado de baja, según han reconocido ellos mismos, y la presión por retirar al Rey de la Presidencia de Honor iba en aumento, Final-mente iba llegando la votación.

La ONG cuenta con unos 33.000 so-cios, aunque no todos tienen derecho al voto. La decisión de eliminar la Presidencia de Honor ha sido apoyada por el 94 por ciento de los participantes en la asamblea, con 226 votos a favor y 13 en contra.

Al haber resultado la votación favorable, desaparecerá la figura de Presidencia de Honor de la asociación, que ocupaba el Rey Juan Carlos desde la fundación de la organización en 1968.

La asamblea extraordinaria se anunció después de que el monarca se fracturara una cade-ra cuando se encontraba de caza en un safari en Botsuana, una circunstancia que ha molestado a numerosos socios de WWF tanto en España como en el extranjero. Por este malestar, la ONG acordó que fueran los socios quienes expresaran su volun-tad de que el Rey deje o no de ostentar la presiden-cia de honor.

La propia organización reconoce que la cacería del Rey produjo "una amplia controversia" a raíz de la cual WWF recibió "numerosas quejas de malestar" de sus socios y de la sociedad en general, tanto dentro como fuera de España.

Según explica, aunque ese tipo de caza es legal y está regulada, ha sido considerada incompatible por muchos de sus socios con la Presidencia de Honor de una organización inter-nacional como WWF de defensa de la naturaleza y el medio ambiente "y una de la que más esfuerzos y recursos dedica a la conservación de especies en peligro de extinción".

450 MIL VASCOS Y GALLEGOS RESIDENTES EN EL EXTERIOR PODRÁN VOTAR EL 21 DE OCTUBRE

WWF RETIRA AL REY DE LA PRESIDENCIA DE HONOR DE LA ORGANIZACIÓN TRÁS LA CACERÍA DE ELEFANTES

Page 3: AHORA 20 - Agosto / Septiembre 2012

3

Periódico independiente de la colectividad española ahoraperiodico.blogspot.com/

Cuando aún no se han cumplido dos años desde la aprobación de la última reforma de la ley electoral, el texto legal que establece las condiciones para ejercer el derecho al voto volverá al Congreso en noviembre para cambiar de nuevo la reglamenta-ción electoral de los emigrantes. Tras admitir PP y PSOE el fracaso de la imposición del voto rogado, al rebajar a un 5 % en las generales la participación de la diáspora, los dos partidos barajan eliminar total o parcialmente dicha petición previa para tomar parte en los comicios, y avanzar en la implantación del voto en urna, e incluso analizar la posibilidad de lle-gar a instaurar una circunscripción propia para la emigración en las Cortes.

Fruto de una petición expresa de la Plata-forma contra la Privación al Derecho al Voto, el 16 de noviembre se iniciarán en las Cortes unas jornadas de reflexión, en las que además de los partidos pre-sentes en la Cámara tomarán parte organizaciones de la emigra-ción, para analizar de qué forma se puede propiciar una mayor parti-cipación electoral y representatividad política de los residentes en el exterior.

El PP se plantea limitar el voto rogado y el PSOE dotar de escaños a la emigración.

Además de analizar cómo está incidiendo el repunte de la emigración en su aumento de peso en el censo electoral, que en el caso de Galicia supone ya el 15 %, partidos y organizaciones se plantean estudiar los modelos implantados en Francia, Italia y Portu-gal, que otorgan mayores posibilidades a sus nacionales en el ex-tranjero. Expertos de dichos países, además de constitucionalistas españoles, expondrán sus ideas para hacer evolucionar la Constitu-

ción hacia un modelo en el que el voto emigrante tenga un marco más estable, transparente y participativo.

Mientras IU se propone plantear una reforma amplia de la ley electoral, el PSOE cuestionará la continuidad del voto rogado y la posibilidad de dotar a la emigración de escaños propios. El PP baraja por su parte limitar el voto rogado a donde no se pueda emitir el voto en urna.

La reforma electoral será también tratada el 1 y 2 de octu-bre en Santiago en el pleno del Consejo General de la Ciudadanía Española en el Exterior, órgano muy crítico con la reforma anterior, hasta el punto de que varios de sus consejeros elevaron, sin éxito, protestas al Defensor del Pueblo.

La representación de la diáspora está cansada de exigir el mismo trato electoral que se da al resto de la ciudadanía, pero ad-vierte de que no cejará en su empeño por restituir un derecho que considera le ha sido robado. Desde que en marzo del 2010 se des-veló la intención de PSOE y PP de limitar la participación de la emi-gración en las elecciones, protestas y recursos se han sucedido en el exterior, pero hasta ahora sin éxito. Su exclusión de las municipa-les desde el año pasado y la exigencia de que rueguen su participa-ción en los comicios autonómicos y generales parecía haber aparta-do definitivamente a la emigración de las urnas, pero certificado el fracaso de la medida, la emigración vuelve a la carga tras aceptar tanto populares como socialistas llevar a cabo una nueva reforma de la ley electoral para después de las autonómicas gallegas.

«La clase política ya sabía que con sus trabas a la ciuda-danía exterior en las elecciones nuestra participación iba a ser casi inexistente, como luego sucedió», se lamenta Francisco Ruiz, presi-dente del Consejo General de la Ciudadanía Española en el Exte-rior.

Comedido en sus valoraciones, Ruiz abandona esa postura a la hora de juzgar la última reforma electoral. «Ha habido maldad democrática en la clase política y ahora vienen con nuevas prome-sas que no son más que cuentos de la lechera», augura Ruiz. Para él, es descorazonador que el Partido Popular promueva que los vascos que viven fuera de su comunidad puedan votar en sus auto-nómicas antes de que 1,6 millones de españoles en el extranjero lo vuelvan a hacer en las elecciones locales o al menos no sufran tan-tos trámites en las demás citas.

Antes de la reforma electoral, la media de participación en los comicios generales rondaba el 30 % entre la emigración y el 15

% en las municipales. Tras el cambio de reglas, solo el 10 % del censo exterior participó en la elección de las Cortes, el 7,1 % lo hizo en las andaluzas y solo el 3,3 %, en las votaciones asturianas.

«Eso es un desastre democrático. En lugar de intentar que les vote el mayor número de personas, han conseguido lo contra-rio», apunta el máximo representante del Consejo General de la Ciudadanía Española en el Exterior.

«Creo que hemos retrocedido treinta años y nosotros lo advertimos con nuestros informes, que los padres de la patria no han tenido ni la cortesía de contestarnos», añade Francisco Ruiz.

EL CONGRESO ABRIRÁ EN NOVIEMBRE OTRA REFORMA DEL VO TO EMIGRANTE

DESDE EL EXTERIOR SE EXIGE MÁS DEMOCRACIA Y REPRESE NTACIÓN

Page 4: AHORA 20 - Agosto / Septiembre 2012

4

Periódico independiente de la colectividad española ahoraperiodico.blogspot.com/

El Consejo d e M i n i s t r o s aprobó la prórroga del llamado Plan Prepara, que regu-la la ayuda de 400 euros para los pa-rados que hayan agotado ya sus prestaciones, pero con nuevas condi-ciones más restric-tivas.

El nuevo plan establece condiciones más duras para que los desempleados puedan percibir esa ayuda, al tiempo que la eleva de 400 a 450 euros para personas con dos hijos a su cargo y sin que el cónyuge tenga ingresos. El Gobierno exigirá que los parados que cobren la ayuda de 400 euros hayan buscado trabajo durante un mínimo de 30 días después de dejar de percibir la prestación o sub-sidio por desempleo y presenten un certificado de su comunidad o Ayuntamiento que detalle si tienen concedido otro tipo de asistencia.

Esas condiciones no se aplican con carácter retroactivo, pero sí impedirán la incorporación de parados que antes sí podían percibirlo. De esa forma, habrá menos beneficiarios para costear el aumento de 50 euros para algunos casos. Esta ayuda solo puede cobrarse durante seis meses.

La idea del Gobierno es que la de mantener los 1.120 millo-nes de euros de presupuesto global. Por más que se le insistió en la rueda de prensa, la ministra rechazó hacer estimaciones sobre los parados que verán incrementada en 50 euros la ayuda o los que quedarán fuera con las nuevas condiciones. Dijo, no obstante, que si es preciso se pedirá una ampliación del crédito para pagar la presta-ción.

Mariano Rajoy mantiene la incertidumbre sobre la posibili-dad de que el Gobierno pida un segundo rescate. Asegura que aún no ha decidido si lo solicitará y niega tajantemente que haya empe-zado a negociar con la Unión Europea las condiciones de ese resca-te, del que miembros del Gobierno hablan en privado y sitúan para el mes de noviembre.

Tampoco quiere hablar de las posibles condiciones que

debería cumplir España para ese rescate, el segundo tras los 100.000 millones de euros solicitados el mes de marzo. España está aún en trámite de cumplir las condiciones del primero y, para eso, prepara la reforma del sistema financiero, que se aprobará este vier-nes, después de que la UE pidiera a España más tiempo para limar algunos detalles.

El presidente del Gobierno tuvo el apoyo en su negativa del presidente del Consejo Europeo, Herman van Rompuy, con quien compareció ante los periodistas, tras un encuentro en La Moncloa. Van Rompuy negó también que haya ya conversaciones sobre ese hipotético rescate, pero dejó la puerta abierta a que pueda ser solici-tado. Así, aseguró que si al Gobierno español le parece útil el ofreci-miento del Banco Central Europeo (BCE), las instituciones europeas “podrían tomar las acciones adecuadas” y explicó que la UE es co-rresponsable del origen de la crisis en España y, por tanto, debe contribuir a solucionarla.

“Estamos preparados para actuar rápidamente para salva-guardar la estabilidad financiera. Si persisten los desafíos de los mercados, los líderes europeos ya han mostrado su voluntad de ayudar a España”, añadió Van Rompuy.

Con Van Rompuy, Rajoy inicia una intensa agenda de reu-niones con líderes europeos para buscar una salida a la crisis de deuda española.

El jefe del Gobierno español, Mariano Rajoy, tiene previsto mantener una reunión de trabajo con la presidenta brasileña, Dilma Rousseff, el 19 de noviembre en Madrid, tras la Cumbre Iberoamericana de Cádiz, Andalucía, según infor-maron fuentes del Ejecutivo.

Rajoy se reunió con Rousseff el pasado 19 de agosto en Los Cabos, México, con ocasión de la cumbre del G20 cele-brada en esa localidad, y elogió entonces el clima de seguri-dad jurídica del que disfrutan las inversiones extranjeras en Brasil, donde ya están en marcha importantes proyectos de infraestructuras en los que están interesados empresas espa-ñolas.

A principios de junio, Rousseff recibió en Brasilia al rey de España, Juan Carlos I, ante quien subrayó las “enormes oportunidades” que se abren para la cooperación bilateral en el sector de los transportes, la energía y las telecomunicaciones, así como en proyectos conjuntos en defensa, investigación científica y tecnología de la información.

RAJOY MANTIENE LA INCERTIDUMBRE SOBRE EL SEGUNDO RE SCATE

RAJOY RECIBIRÁ EN MADRID A DILMA ROUSSEFF TRAS LA CUMBRE

IBEROAMERICANA DE CÁDIZ

EL GOBIERNO PRORROGA LA AYUDA DE 400 EUROS PARA LOS PARADOS QUE HAYAN

AGOTADO YA SUS PRESTACIONES

Page 5: AHORA 20 - Agosto / Septiembre 2012

5

B a r c e l o n a ha vivido una ex-hibición indepen-dentista sin prece-dentes, pacífica y sin un solo inci-dente. La mani-festación de la Diada reunió a centenares de miles de personas procedentes de todo Cataluña. Fue una explosión

secesionista, en la que participaron gentes de todas las edades y extracción social, que recorrieron el centro de Barcelona reivindicando la independencia.

Con dos millones de asistentes, según los organizadores y 1,5 millones, según la Guardia Urbana, la manifestación rompió todas las previsiones y superó numéricamente a la de 1977, que reivindicó el Estatuto, y dejó pequeña la de julio de 2010, en contra del fallo del Tribunal Constitucional que recortó varios artículos de esa norma.

Convocada por un grupo independentista, la Asamblea Na-cional de Cataluña (ANC), bajo el lema Cataluña, nuevo estado de Europa, la marcha, transversal y que abarcó políticamente desde Convergència a los ecosocialistas de Iniciativa (ICV-EUiA), sumó so-cialmente muchas sensibilidades con un denominador común: la inde-pendencia es la solución para Cataluña. Ya antes de empezar, el Paseo de Gràcia se vio desbordado, incapaz de absorber la marea humana roja, amarilla y azul, ya con senyeres o estelades (bandera independentista), ya fueran banderas o capas, que se dirigía al punto de salida. Al grito de in-inde-indepèndencia, Barcelona en realidad vivió varias manifestaciones simultáneas con cortejos en las calles paralelas al paseo.

Periódico independiente de la colectividad española ahoraperiodico.blogspot.com/

El 8 de septiembre de 2011, Soledad Becerril anunciaba ante su partido, el PP de Sevilla, su despedida de la política activa. No volvería a ser diputada en el Con-greso ni senadora, no se presentar-ía de nuevo a las elecciones gene-rales.

Ahora, a los 67 años, Be-cerril vuelve a primera línea. Será la nueva Defensora del Pueblo, un cargo vacante desde el 1 de julio de 2010, cuando el socialista Enrique Múgica salió de la institución. Inter-inamente, estos años se hizo cargo del órgano la que era su adjunta, María Luisa Cava de Llano. Becerril es el primer nombre que ha emer-gido del acuerdo cerrado entre PSOE y PP para la renovación de insti-tuciones bloqueadas.

Becerril es una política de dilatada trayectoria. En 1977, en los primeros comicios democráticos tras la muerte de Franco, fue ele-gida diputada por UCD, y reelegida en 1979. En 1981 Leopoldo Calvo-

Sotelo la eligió para dirigir Cultura, y así se con-virtió en la primera mujer que accedía a un mi-nisterio después de la dictadura. Dos años más tarde, ya con Felipe González en el poder y en plena implosión de la coalición centrista, se da de baja en UCD.

Su futuro se ligaría pronto a los conser-vadores de Manuel Fraga y José María Aznar. En 1987 Alianza Popular la designa candidata a la alcaldía de Sevilla, donde ejercería como por-tavoz, y ya en 1989 se integra en las filas del PP y se suma a las listas del Congreso. A partir de entonces iría coleccionando cargos: presidente del PP de Sevilla (1990-1993), primera teniente

de alcalde de la capital hispalense con el andalucista Alejandro Rojas Marcos de regidora, alcaldesa de la ciudad de 1995 a 1999 y de nuevo diputada en la Cámara Baja desde 2000 a 2004 y de 2008 a 2011. Entre medias, un paso fugaz por el Senado (2004-2008).

El Defensor del Pueblo adjunto será el socialista Francisco Fernández Marugán, que había sido apartado de las listas del PSOE en las últimas elecciones.

SOLEDAD BECERRIL, NUEVA DEFENSORA DEL PUEBLO

EL INDEPENDENTISMO CATALÁN LOGRA UNA HISTÓRICA EXHI BICIÓN DE FUERZA

En la inauguración del II Encuentro Científico Bilateral Espa-ña-Brasil (SICEB) en la Isla de San Simón, en Redondela (Pontevedra), la directora del Instituto Agustín Millares de Documenta-ción y Gestión de la Información de la Universidad Carlos III, Merce-des Caridad ha destacado "la gran oportunidad" que representa esta ley ante el desconocimiento de información pública que demanda la ciudadanía, máxime en tiempos de crisis.

Ha recordado que esta regulación existe en 90 países del mundo aunque solo cuatro en Europa, entre los que se cuenta Espa-ña, carecen de la misma, informó una nota de la organización de la cumbre.

Caridad ve una causalidad directa entre los países que dis-ponen de las mejores leyes de Información Pública y los que cuentan con las instituciones "más fuertes y democráticas".

Mercedes Caridad, defiende que la Ley de Transparencia de Acceso a la Información Pública y Buen Gobierno contribuirá a evitar, o cuando menos a reducir, el nivel de corrupción.

Por su parte, el director del Instituto Brasileño de Informa-ción en Ciencia y Tecnología, Emir Sauden, ha recalcado que el pro-blema de la alfabetización es un escollo importante a la hora de ga-

rantizar el acceso de la ciudadanía a la información pública.

Con todo, ha apuntado a una mejora de la situación tras la promulgación este año de una ley que obliga a todos los entes públi-cos brasileños a facilitar la información a los ciudadanos, un modelo que cree extrapolable a la mayoría de países de América Latina.

GALICIA REÚNE EXPERTOS ESPAÑOLES Y BRASILEÑOS PARA ANALIZAR LA LEY DE TRANSPARENCIA Y EL ACCESO A LA INFORMACIÓ N PÚBLICA

Page 6: AHORA 20 - Agosto / Septiembre 2012

6

Periódico independiente de la colectividad española ahoraperiodico.blogspot.com/

El número de extranjeros interesados en trabajar en Brasil ha aumentado cada día más. Entre los extranjeros que buscan una oportunidad en el país están los españoles. En agosto, el número de desempleados de España ultrapasó los 4,6 millones. Desde 2007, según el periódico El País, más de 210 mil empresas fueron cerra-das.

Para recolocar estos profesionales en el mercado de traba-jo, algunas consultorías de reclutamiento y selección e incluso de órganos oficiales del país que actúan en Brasil están trabajando a destajo.

Es el caso de la Cámara Oficial Española de Comercio en Brasil. La entidad cerró una asociación con un portal de empleos para ofrecer vacantes para los españoles.

La directora ejecutiva de la Cámara Española, María Luisa Castillo Marín, afirma que de noviembre del año pasado a mayo de 2012, la entidad recibió 700 currículos de profesionales españoles que quieren trabajar en Brasil. “Son más de 100 currículos dados de alta en el portal todos los meses de profesionales de nivel técnico que buscan oportunidades que no consiguen en España en este momento”.

La busca mayor son de profesionales que tienen experien-cia en el sector de energía, tecnología de la Información e ingenier-ía. María Luisa explica que la demanda de las empresas por estos profesionales, que ya es grande actualmente, debe crecer aún más con los planes de inversiones anunciado por el Gobierno los últimos meses. “Las empresas brasileñas necesitan de estos profesionales

y los españoles ahora están sin empleo”.

Sin embargo, para que los españoles puedan trabajar en Brasil, las empresas que contratan extranje-ros deben comprobar que los trabajadores contratados poseen calificación profesional, o sea, escolaridad y experiencia, compati-bles con las actividades que irán ejecutar. De-ben, también, compro-bar no hayan consegui-do mano de obra especializada en Brasil, pues el Ministerio de Tra-bajo y Empleo autoriza el ingreso de extranjeros sólo si no hubiera en el país, profesionales calificados para la actividad.

Además, para garantizar el mercado de trabajo para los brasileños, el Ministerio exige que la empresa mantenga un progra-ma de entrenamiento de brasileños para las actividades ocupadas inicialmente por extranjeros por periodos de hasta un año. Termina-do el plazo de autorización, las empresas serán obligadas a demos-trar la necesidad de la continuidad de la presencia de extranjeros, aún con el entrenamiento realizado de brasileños para la función.

Con el paro juvenil en el 52% irse de España, más que una opción, es una obligación. 41.000 españoles emigra-ron en los seis primeros meses de este año. El problema es que muchos piensan en el extranjero como salvación y eso es «una verdad a medias».

Brasil se ha convertido en objetivo prioritario para los españoles. El resurgir de la economía brasileña, el próximo Mundial y los Juegos Olímpicos lo han puesto en el punto de mira de muchos jóvenes. Pero, al mismo tiempo, las trabas burocráticas del gigante brasileño se están convirtiendo en insalvables.

Eva Crespo, 31 años, de Tarrasa, Cataluña, vive en Río de Janeiro desde abril de 2011. Licenciada en traducción e interpretación.

Vino a hacer voluntariado por un mes, dando clase de inglés en una favela. Decidió quedarse. «Ahora mismo estoy ilegal, ya que el papeleo y los permisos tardan muchísimo. Es lo más negativo de Brasil», explica. «Estoy trabajando en un albergue, como gerente, y aunque la experiencia es muy buena, quiero mon-tar mi propio negocio, ya que tengo dinero ahorrado. Pero hasta que me den los permisos no puedo hacer nada».

«Ni se te ocurra venir sin informarte sobre los visados o pensando que es fácil que alguien te contrate y te haga el visado. Ninguna empresa te va a ayudar. Y ten en cuenta que todo es carí-simo. Olvídate de vivir cerca de la playa o tener coche. Tendrás menos comodidades que en España», afirma Eva.

La esperanza de Eva es lograr sus papeles a través de su unión como pareja de hecho con su novio, brasileño. «Al principio me debatía entre regresar a España o no, pero después de conocer

a mi pareja tuve más claro que quería quedarme». Salir y entrar del país tampoco es fácil. «Desde abril, Brasil pide a los españoles los mismos documentos que España pide a los brasileños: carta de invitación o reserva de hotel, billete de vuelta y una cantidad de di-nero. Se oyen muchos casos de españoles deportados», cuenta. Eva tiene grabado el primer día que la Policía federal la interceptó en el aeropuerto. «Salí después de un año. Estaba sin visado, pero en el Consulado me dijeron que 'no pasaba nada'. Con las maletas facturadas, la Policía no me dejó embarcar porque necesitaba un salvoconducto. Pude salir dos días después, pero pagando una mul-ta considerable... Cuando volví a Brasil dos meses más tarde, pasé miedo por si no me dejaban entrar. Es un miedo constante; nunca sabes cómo va a terminar».

CON CRISIS, ESPAÑOLES BUSCAN OPORTUNIDADES PARA TRA BAJAR EN BRASIL

VALE, YA ME HE IDO DE ESPAÑA, ¿Y AHORA QUÉ?

Page 7: AHORA 20 - Agosto / Septiembre 2012

7

Periódico independiente de la colectividad española ahoraperiodico.blogspot.com/

El objetivo del equipo de la Universidad de A Coruña, que está realizando la encuesta a los descendientes que pudieron acceder a la nacionalidad gracias a la Ley 52/2007 más co-nocida como Ley de Memoria Histórica, es reca-bar información, datos y opiniones de las perso-nas que se vieron beneficiadas con esta medi-da.

El equipo de trabajo que está desarro-llando esta encuesta, a la que se puede acceder a t r a v é s d e l a p á g i n a w e b www.surveymonkey.com/s/nacionalidad_LMH, es dirigido por el profesor Antonio Izquierdo, autor del libro ‘La migración de la Memoria Histórica’, quien actualmente está trabajando en una nueva publicación centrada en los descendientes de emi-grantes españoles que han adoptado la nacionalidad de sus an-tepasados.

“Sería bueno que quienes tengan algún familiar o amigo que haya sido beneficiario de la Ley de Memoria Histórica les hagan llegar esta información para ayudar a realizar el estudio”, señaló Guillermo García Suárez, uno de los fundadores de la

agrupación Hijos y Nietos de Españoles (HyNE) de la República Argentina, quien ma-nifestó su deseo de que esta encuesta sirva para que en un futuro se pueda realizar una ampliación que les permita acceder a la nacio-nalidad española a los nietos que han queda-do fuera de los alcances de la normativa.

Según aclaró, en uno de los aparta-dos de la encuesta, en el que se pregunta a quien la realiza si tiene hijos o no, en el caso de que la persona que está completando el formulario tenga sólo hijos menores de edad, se deberá responder también ‘ninguno’ en la línea de ‘mayores de edad’, ya que “esto evita que dé un error y no se pueda continuar con

las siguientes preguntas”.

Cabe destacar que las respuestas que se brinden en la encuesta, que se completa en un tiempo estimado no mayor a quince minutos, son anónimas, se utilizarán exclusivamente con fines estadísticos y están blindadas por la Ley de Protección de Datos (L.O. 15/1999).

El Ministerio de Justicia de Brasil anunció cam-bios en la forma de transformar el visado temporal en permanente para extranjeros con vínculo empregatício en Brasil. Ahora, el pedido podrá ser hecho por quién tenga contrato de trabajo con duración de dos años. Antes, eran necesarios cuatro años (dos prorrogados por dos más). Las adecuaciones fueron basadas en parecer de la Abogacía General de la Unión (AGU), a partir de análisis de la legislación laboral.

Por la nueva regla, divulgada en nota a la pren-sa, si el trabajador y la empresa deseen prorrogar el contrato de trabajo deberán requerir, junto al Departa-mento de Policía Federal, la transformación del visado temporal en permanente con, por lo menos, 30 días de antecedencia al fin del plazo original. El cambio tam-bién vale para los extranjeros que cumplieron los dos primeros años de vínculo y obtuvieron la renovación por dos más.

En consonancia con datos del Gobierno de Brasil, el número de brasileños impedidos de entrar en España viene ca-yendo los últimos años y esa tendencia se confirmó con el último balance divulgado recientemente. Según el informe, en 2012 fue-ron impedidos 327 brasileños, en el primer semestre. En todo el año de 2011, 1.402 ciudadanos del país fueron inadmitidos. La curva decreciente viene diseñándose desde 2007, cuando 3.013 brasileños no consiguieron entrar en territorio español. En 2008, el registro cayó para 2.196, llegando a 1.714 en 2009 y a 1.695 en 2010. Si mantener la media del primer semestre de este año, el índice debe quedar abajo de la mitad del verificado en 2011.

Por otro lado, el total de españoles impedidos de entrar en Brasil viene aumentando año a año, aunque aún sea muy más pequeño que el universo de brasileños inadmitidos. En consonan-cia con la Policía Federal, fueron 59 ciudadanos españoles impe-didos en 2009, 61 en 2010 y 120 en 2011. Solamente hasta 30 de abril de este año, fecha del último balance divulgado, 83 espa-ñoles no consiguieron entrar en el país.

REALIZAN UNA ENCUESTA A LAS PERSONAS QUE ACCEDIERON A LA NACIONALIDAD ESPAÑOLA GRACIAS A LA LEY DE MEMORIA HISTÓRICA

ALTERADA NORMA PARA VISTO DE EXTRANJEROS CON EMPLEO CAE EL NÚMERO DE BRASILEÑOS

IMPEDIDOS DE ENTRAR EN ESPAÑA

Page 8: AHORA 20 - Agosto / Septiembre 2012

8

Periódico independiente de la colectividad española ahoraperiodico.blogspot.com/

La Fundación Españoles en el Mundo/Brasil entregó re-cientemente los certificados a los alumnos del curso de técnicas de hotelería, que se realizó en las instalaciones del sindicato de los trabajadores en hoteles, bares y restaurantes de São Paulo ‘Sinthoresp’. Al evento asistió la jefa de la Sección de Empleo y Se-guridad Social de España en São Paulo, Ana María Serrano.

El curso, subvencionado por el Ministerio de Empleo y Se-guridad Social de España, dentro del Programa para Jóvenes, contó con la presencia de 40 alumnos, que durante más de 120 horas, tuvieron clases teóricas y prácticas que los capacitaron para entrar en el sector hostelero, uno de los grandes sectores donde Brasil necesitará personal para los próximos grandes acontecimientos, como las Jornadas de la Juventud 2013, la Copa del Mundo de Fútbol 2014 y las Olimpiadas 2016. Además, el importante número de turistas que visitan Brasil ha hecho que crezca la demanda de este tipo de profesionales.

El director del Sinthoresp, José Bonifacio de Melo, dijo que “este curso abre las puertas para que estos jóvenes puedan encon-trar su primer empleo, ya capacitados, y para nosotros la posibilidad de firmar convenios parecidos con instituciones comprometidas en profesionalizar a los jóvenes en momentos tan difíciles como los actuales. Junto con la Fundación Españoles en el Mundo/Brasil aprendimos a realizar y adaptar estos cursos a la demanda actual”. Ana María Serrano agradeció la participación en este evento, que engrandece el trabajo de las entidades españolas en Brasil ayudan-

do a los jóvenes de la colectividad a encontrar trabajo.

El presidente de la Fundación en Brasil, Francisco Javier F. López, declaró que “conseguimos superar todas las dificultades técnicas y humanas para llevar este curso a buen puerto. Salimos todos contentos con los estupendos resultados”. Finalmente, agra-deció al Sinthoresp que abriese las puertas a este proyecto.

Recientemente se ha creado el Cuerpo de Bomberos Civiles Voluntarios en la ciudad de Varzea Paulista, área me-tropolitana de São Paulo, con la colaboración de la Fundación Españoles en el Mundo/Brasil. Esta entidad les ayudó a estar presentes en el curso de crisis Task Force, que se realizó en Sevilla a principios del mes de mayo.

Los jóvenes también participaron en otros cursos ce-lebrados en São Paulo en los últimos meses para lograr el certificado que los designa bomberos civiles y que les entregó el presidente de la Fundación, Francisco Javier F. López, en un acto realizado en el ayuntamiento de Varzea Paulista.

Este cuerpo ya forma parte de la comunidad de len-gua portuguesa de ‘Bomberos unidos sin fronteras – BUSF’, comandado por Cristiano Vargas, descendiente de español, que después de reiterados viajes a España trasladó esta idea a más de 12 jóvenes, quienes actualmente componen esta formación.

ESPAÑOLES EN EL MUNDO/BRASIL ENTREGÓ LOS CERTIFICADOS DEL CURSO DE HOTELERÍA

COLABORACIÓN ESPAÑOLA EN LA FORMACIÓN DEL CUERPO DE BOMBEROS CIVILES VOLUNTARIOS DE VARZEA PAULISTA

Page 9: AHORA 20 - Agosto / Septiembre 2012

9

El Instituto Cervantes de Belo Horizonte y la Policía Militar del Estado de Minas Gerais han suscrito un conve-nio de colaboración con el objetivo de enseñar español a los más de 40.000 miembros que componen dicho cuerpo, y fomentar el intercambio cultural y técnico entre la policía española y la policía mi-neira.

Estuvieron presentes al acto de firma del convenio el Comandante Gene-ral de la Policía Militar del Estado de Mi-

nas Gerais, Marcio Martins Sant'Ana, el Director del Instituto Cervantes de Belo Horizonte, Ignacio Martinez-Castigliani, y la Presidente del Centro de Estudos da Gestão da Defesa Social – CEGEDS., Heliane Guadalupe.

Este acuerdo supone un paso adelante estratégico para el Instituto Cer-vantes en el establecimiento de relacio-nes institucionales en Brasil, justo antes de la celebración de los grandes eventos deportivos que acogerá próximamente el

país sudamericano: la Copa de las Confederaciones (2013), la Copa del Mundo (2014) y los Juegos Olímpicos (2106). Por otro lado, se trata del primer convenio firmado por la Policía Militar de Minas de Gerais con una institución extranje-ra para potenciar la capacitación lingüística de sus oficiales.

En los últimos años, el Instituto Cervantes de Belo Hori-zonte ha trabajado en este sentido con diversos organismos de Minas Gerais, como las Secretarías de Estado de Cultura, Educación, Tu-rismo, o Ciencia y Tecnología, así como con la Secretaría de Estado Extraordinaria para la Copa 2014.

Estos acuerdos se suman a los firmados por el Cervantes en dicho Esta-do con universidades (Instituto Brasileño de Mercados de Capitales, Pontificia Uni-versidad Católica de Minas Gerais), aso-ciaciones (Asociación de Guías de Turis-mo de Minas Gerais, Sindicato de Perio-distas de Minas Gerais), o fundaciones (Fundación para la Educación en el Tra-bajo) desde la apertura del centro de Be-lo Horizonte en 2007.

Periódico independiente de la colectividad española ahoraperiodico.blogspot.com/

Trece alumnos brasileños comple-tarán sus carreras este curso en el Cam-pus de Ponferrada, de la Universidad de León. Este mes comenzarán un curso in-tensivo de inmersión lingüística, para que puedan enfrentarse a las clases en caste-llano, y después comenzarán el curso co-mo el resto de los alumnos. Durante todo un año vivirán en Ponferrada, donde com-pletarán sus estudios repartidos en las cinco especialidades. Los trece alumnos llegan a España a través del programa Ciencias sin Fronteras que impulsa el Go-bierno de Brasil y contarán en el Bierzo con un padrino, un alumno de su misma titulación que le ayudará a integrase y co-nocer la comarca mostrándole cuál es el estilo de vida o las tradiciones, además de ayudarle en sus estudios.

«La llegada de estos trece alumnos es un enriqueci-miento para todo el campus por que aportarán una cultura dife-rente y traerán la internacionalización a la Universidad de León», explicó la delegada del rector para Ponferrada, Ana Mar-ía Vega.

La Universidad de León tiene previsto realizar peque-ñas reformas en los espacios que aún tienen disponibles para

que, a partir del próximo curso, puedan estar habilitados para los alumnos que cursen el cuarto curso que imponen las nuevas titulaciones de grado. La delegada del rector concretó que esto repercutirá en un mayor número de estudiantes, ya que las di-plomaturas que hasta ahora tenían tres cursos pasarán a tener cuatro, con lo que se verá incrementado el número de alumnos en unos 200 sumando todas las titulaciones. Actualmente el campus cuenta con menos de mil matriculados.

TRECE ESTUDIANTES BRASILEÑOS ACABARÁN ESTE AÑO SUS TITULACIONES EN LEÓN

EL INSTITUTO CERVANTES ENSEÑARÁ ESPAÑOL A 40.000 POLICÍAS BRASILEÑOS

Page 10: AHORA 20 - Agosto / Septiembre 2012

10

Periódico independiente de la colectividad española ahoraperiodico.blogspot.com/

El Programa Top España 2012 está con inscrip-ciones abiertas para jóvenes universitarios que quieran hacer intercambio académico de tres semanas en Espa-ña en 2013.

Para participar del proceso selectivo, los intere-sados deben estar matriculados en una de las 19 univer-sidades brasileñas participantes del programa. El embar-que está previsto para 3 de enero de 2013.

En total son 19 universidades, siendo que nueve son federales de la región norte del país, que participan del Programa Amazonia 2020. Entre las participantes están la Universidad Federal del Acre, la Universidad Federal del Amazonas, la Universidad Federal del Pará, la Universidad Federal del Tocantins, la USP (Universidad de São Paulo) y las particulares Anhangue-ra, FMU, Mackenzie y São Judas.

Los criterios utilizados para selección de los alumnos son definidos por cada institución. Los interesa-dos deben inscribirse en la web del programa Santander Universidades, hasta el día 28 de octubre.

La Universidad de Brasilia-UnB realiza una investigación sobre las conse-cuencias lingüísticas de la emigración. Este estudio se encuadra dentro de la ne-cesidad más general de conocer las características y problemáticas de los ciuda-danos españoles en Brasil. El objetivo es recoger información lingüística que per-mita analizar si los años vividos fuera de España han influido o no en la lengua materna de estas personas. De este modo, se podrán orientar mejor las políticas lingüísticas y educativas dirigidas al colectivo.

Para ello, necesitan entrar en contacto con españoles, hombres y muje-res, cuya lengua materna sea el español/castellano, que hayan llegado a Brasil con más de 12 años de edad y que hayan vivido en aquel país durante más de 15 años.

Quienes cumplan los requisitos y deseen participar deberán rellenar un cuestionario y realizar una entrevista grabada.

Los interesados pueden ponerse en contacto a través de dirección electrónica [email protected]

Como es habitual en este tipo de estudios, se respetará el anonimato de todos los participantes. La información que aporten está protegida por la legisla-ción vigente, lo que garantiza su confidencialidad y la privacidad de sus datos.

PROGRAMA DE INTERCAMBIO LLEVA UNIVERSITARIOS PARA ESPAÑA

LA UNIVERSIDAD DE BRASILIA SE INTERESA POR LAS CONS ECUENCIAS LINGÜÍSTICAS DE LA EMIGRACIÓN ESPAÑOLA

Page 11: AHORA 20 - Agosto / Septiembre 2012

11

www.cresp.org.br/amed

Periódico independiente de la colectividad española ahoraperiodico.blogspot.com/

Al menos esa es la intención del nuevo Cónsul General de España en Salvador, Daniel Chamorro, que en visita al Campus I de la Univer-sidad del Estado de Bahía (UNEB), prometió me-diar la articulación de convenios entre institucio-nes bahianas y españolas.

Durante el encuentro, Chamorro analizó la posibilidad de intercambios de estudiantes y profesores entre los dos países: “Tenemos que intensificar la cooperación académica y científica con esta universidad. Las instituciones españoles también son estaduales y multicampi. Tenemos que aprovechar esos puntos en común e inter-cambiar experiencias”.

Después de presentar el perfil educacional implantado en España, el Cónsul elogió la actual estructura del multicampi de la Universidad, destacando los motivos que lo llevaron a escoger la UNEB como primera institución a ser visitada.

“Este estado es mayor que España, y esta Universidad está presente en varias regiones, lo que la torna responsable por el desarrollo de Bahía. Eso, seguramente, es un gran desafío para la Universi-dad”, afirmó Daniel Chamo-rro, que ocupa el cargo de Cónsul hace pocos meses.

El Rector de la UNEB, Lourisvaldo Valen-tim agradeció al Cónsul por

su iniciativa. “Gracias por buscar esa interactividad con nuestra Uni-versidad. Realmente somos la primera entidad que llegó al interior de Bahía y, mismo con las largas distancias geográficas, somos el mayor multicampi de América latina”.

"Era llamativo que ni un solo proceso penal estuviera abierto respecto a quien ha causado esta crisis", dijo el ex juez Baltasar Garzón en referencia al proceso abierto en España contra Bankia. Durante un discurso sobre Derechos Humanos y criminalidad internacional en Porto Alegre, Garzón calificó de "llamativo" que en el contexto de crisis internacional actual no se hubieran ini-ciado causas penales contra entidades financieras.

El ex juez criticó a un poder judicial "silente" en el que se permite que los responsables de las entidades financieras "no sean ni siquiera molestados" y denunció que ahora que se ha iniciado el proceso se profieran ataques contra el juez encargado del caso. Además, manifestó la paradoja que, a su juicio, supone que "los mismos que han generado la crisis" sean los que diseñen la hoja de ruta de la recuperación y apostilló: "así nos va".

El jurista, condenado por el Tribunal Supremo español a 11 años de inhabilitación por los delitos de prevaricación y violación de garantías constitu-cionales, fue homenajeado por el estado de Río Grande do Sul, del que Porto Alegre es capital. Garzón recibió la Gran Cruz de la Orden de Ponche Verde, la más alta condecoración entregada por ese Estado, en una ceremonia en la que se firmó un decreto para la apertura de una comisión que investigue violaciones de derechos humanos durante la dictadura brasileña (1964-1985) en Río Gran-de do Sul.

Foto

Cam

ila D

om

ingu

es P

ala

cio P

irati

ni

A n a R a q u e l García Rubio es la nueva Consejera Económica y Comercial Jefe en São Paulo, desde el pasado 1 de septiembre, substitu-yendo en el puesto a Inés Menéndez de Luarca.

An te r i o rmen te ejercía el puesto de Sub-directora General del Fondo de Cohesión y Cooperación Territorial Europea del Ministerio de Hacienda y Administra-ción Pública

CÓNSUL MEDIARÁ CONVENIO ENTRE UNEB Y UNIVERSIDADES ESPAÑOLAS

LA OFICINA ECONÓMICA Y COMERCIAL DE ESPAÑA

EN SÃO PAULO TIENE NUEVA TITULAR

BALTASAR GARZÓN HOMENAJEADO EN PORTO ALEGRE

Page 12: AHORA 20 - Agosto / Septiembre 2012

12

Periódico independiente de la colectividad española ahoraperiodico.blogspot.com/

Por iniciativa del Centro Valenciano La Senyera de São Paulo y de la Fundación Españo-les en el Mundo/Brasil, el Consejo Estadual Parla-mentar de las Comunidades de Raíces y Culturas Extranjeras de la Asamblea Legislativa del Estado de São Paulo (Conscre) homenajeó al empresario Casto Fernández Vieitez durante un acto solemne en el Parlamento paulista.

Su dedicación, por casi 50 años, a la co-lectividad española y su lucha por conseguir lo me-jor para la gente de la diáspora fue la razón del emotivo homenaje, que contó con la presencia de la Cónsul Adjunta, Cristina Elisa Aguilar Jiménez, representando al Cónsul General de España, que entregó la placa de tal reconocimiento. También estuvieron presentes la jefe de la Sección de Em-pleo y Seguridad Social de España en São Paulo, Ana María Serrano Oltra, el Cónsul Honorario de España en Santos, Manuel Santalla Montoto, así como representantes de instituciones y entidades españolas en Brasil.

Casto, durante un emotivo y corto discur-so, agradeció a los presentes y a los que tuvieron la iniciativa de homenajearlo y dijo que “lo correcto es que no existiera la emigración. Que cada uno pudiera estar y quedarse en su tierra, en la que lo vio nacer. Pero ya que existe, habrá de aceptarla.”

Casto Vieitez Fernández nació en Carba-lleda de Ávia en la provincia de Ourense hace 72 años. Llegó a la ciudad de Santos, joven y solo con 19 años, donde reside hasta la fecha. Empresario, fue fundador, vicepresidente y actualmente presi-dente de la Sociedade de Socorros Mutuos e Bene-ficente Rosalía de Castro de Santos, entidad que se creó en 1982, siendo en 2003 agraciado con el Diploma de Socio Benfeitor por su trabajo a frente de la entidad.

Fundador en 1993 del Consejo de la Co-munidad Española de Santos, siendo director, vice-presidente y presidente, con el título de Consejero vitalicio. En 1999 fue premiado con el Trofeo Don Quijote, por su labor en favor de la colonia españo-la en Santos y región. Formó parte de la Comisión Organizadora del V Centenario del Descubrimiento de América-Monumento a Cristóbal Colón en San-tos.

Participó del Centro de Estudios Hispáni-cos. Fue presidente del Consejo Deliberativo y di-rector del Centro Español y Repatriación de San-tos, con el Título de Socio Benfeitor, por los rele-vantes trabajos prestados y colaboración al Centro. Fue vicepresidente del Consejo y consejero efecti-vo del Jabaquara Atlético Clube de Santos, o Jabu-ca, actualmente en la 2º División de la liga de São Paulo.

En 2000 recibió del Gobierno de España, el título de la Cruz de la Orden de Isabel La Católi-ca, concedida por el Rey Juan Carlos I. Consejero, representando a los emigrantes de Brasil, en el Consejo de la Ciudadanía Española en el Exterior, fue presidente y actualmente es consejero en Con-sejo de Residentes Españoles de São Paulo, orga-nismo consultivo del Consulado General de Espa-ña.

CASTO VIEITEZ FERNÁNDEZ RECIBE HOMENAJE DE LA ASAMBLEA LEGISLATIVA DEL ESTADO DE SÃO PAULO

Page 13: AHORA 20 - Agosto / Septiembre 2012

13

www.rowena.com.br R.Ouvidor Portugal, 528 Vila Monumento São Paulo

ROWENA ROWENA ROWENA ROWENA Corretora de Seguro

Periódico independiente de la colectividad española ahoraperiodico.blogspot.com/

Terminaron los Juegos Olímpicos de Londres 2012 y llegó el momento de hacer ba-lance del papel de la delegación española. A pesar de un inicio dubitativo, al final se han ga-nado 17 medallas (tres oros, diez platas y cuatro bronces), un metal menos que en Pekín'08 (cinco oros, diez platas y tres bronces). Además, la delegación española se ha hecho con un total de 30 diplomas olímpicos, con hasta ocho cuar-tos puestos que se quedaron cerca del bronce.

Por primera vez, las mujeres fueron las encargadas de darle la mayoría de preseas al equipo español. Once metales de las represen-tantes femeninas por los seis de los hombres. Una gesta sin precedentes en el deporte español femenino que demuestra estar en auge. Además, cabe destacar que seis de las siete medallas por equipos de España las han dado mujeres y que hasta diez metales españoles fueron dentro del agua (sin contar la plata de Javier Gómez Noya en el triatlón).

A pesar de las decepciones de la selec-ción de fútbol, el tenis o la prematura eliminación de Xabi e Iker, la delegación española ha estado repleta de sorpresas y alegrías. Nadie contaba con los metales del waterpolo y balonmano fe-menino, el bronce de Maider Unda, o con el triplete de presas que llegaron del taekwondo con el oro de Joel González y las platas de Brigitte Yagüe y Nicolás García.

La nadadora de Badalona Mireia Belmonte estrenó el me-dallero español con una plata el quinto día de competición y agregó otro segundo puesto dos días más tarde, las dos primeras preseas de España en natación desde Sydney 2000. Y las chicas de la sin-cronizada volvieron a hacer vibrar a España y no decepcionaron con la plata de Carbonell y Fuentes y el bronce por equipos.

La vela, a pesar de no contar con un metal de Xabi e Iker, no faltó a su cita con las medallas gracias a los oros de Marina Ala-bau en windsurf y las 'xiquitas team' (Tamara Echegoyen, Sofía To-ro y Ángela Pumariega) en la Match Race de Elliott 6m. La piragua también se le dio bien a la delegación española con la plata de Da-vid Cal, el deportista español más laureado de la historia, el bronce de Maialen Chourraut en aguas bravas, la plata de Saúl Craviotto y los dos cuartos puestos de Sete Benavides y Teresa Portela.

El baloncesto, una de las medallas con las que más se

contaba, volvió a repetir la final olímpica de Pekín’08 contra el Team USA. Aunque el resultado fuera el mismo (plata para España, oro para Lebrun James, Kobe Bryant y compañía), los jugadores de Sergio Scariolo dejaron unas grandes sensaciones en la pista que le dieron un sabor de oro a sus medallas de plata.

Los dirigentes del deporte español se mostraron "satisfechos" con la actuación de España en Londres. "La estima-ción de medallas y de finalistas que teníamos en el Consejo Supe-rior de Deportes (CSD) era un poco más pesimista", dijo el presiden-te del CSD Miguel Cardenal. Mientras que Alejandro Blanco, presi-dente del COE, calificó de muy buena la participación de España. "El deporte español desde Barcelona (1992) hasta aquí excepto Sydney (2000), el resultado es estable. Nuestros deportistas están por encima de muchos países que tienen mucho más medios", dijo.

El medallero, en el que España ha quedado vigésimo pri-mera, ha vuelto a estar marcado por el poderío de Estados Unidos (104 medallas, 46 de ellas de oro) y China (87 metales, 38 de oro). El anfitrión, Gran Bretaña, sorprendió acabando tercera en la carre-ra de metales con 29 oros, 17 platas y 19 bronce.

ESPAÑA SALVA LOS MUEBLES CON 17 MEDALLAS EN LA OLIM PÍADA

Page 14: AHORA 20 - Agosto / Septiembre 2012

14

Periódico independiente de la colectividad española ahoraperiodico.blogspot.com/

El portero del Barcelona y de la selección española, Víctor Valdés, anunció que su idea es jugar en la liga brasileña antes de retirarse, ya que en los últimos años se ha tornado atractiva para varios futbolistas que actuaban en Europa, según una entrevista que publicó el diario deporti-vo brasileño Lance. "A los jugadores nos gusta actuar en un fútbol de nivel mundial, como lo tiene Brasil, que tiene una afición increíble, apasionada por sus clubes, y es muy bonito ver eso desde la cancha y poder jugar para ellos, que son apasionados", de-claró Valdés en la entrevista.

El guardameta catalán afirmó que "posiblemente, en el futuro, no descarto jugar en Brasil, es algo que tengo que ver con mi esposa y como tengo un patrocina-dor brasileño (la marca de artículos deporti-vos Penalty) se facilitaría, ¿quién sabe en el

futuro? Sería muy bonito".

En ese sentido, Valdés no se sorprendió por las recien-tes contrataciones del holandés Clarence Seedorf, que pasó del AC Milán al Botafogo, y del uru-guayo Diego Forlán, que dejó al Inter de Milán para fichar por el Internacional de Porto Alegre. "Seguí desde Europa la noticia y eso no me sorprendió, pues Bra-sil tiene una liga muy competitiva y, poco a poco, va a tener más importancia, por eso el campeo-nato tiene jugadores que estaban en Europa, como Ronaldinho

Gaucho, Deco, Belletti y muchos más que volvieron al país", aseveró Valdés.

El español participó en varios eventos de la marca Penalty, durante su estancia en Brasil.

En la entrevista, Valdés destacó que el éxito de la selección española, bi-campeona de la Eurocopa y también actual campeón mundial, comenzó con el trabajo de la base, con generaciones de jugadores que cada vez "llegan más fuertes" al equipo principal, pero él no se atreve a hablar to-davía sobre una "revolución". Bajo ese argu-mento, el portero confía en el que la selec-ción olímpica española pueda disputar la medalla de oro en los Juegos de Londres.

En cuanto a la histórica rivalidad entre jugadores del Barcelona y del Real Madrid, Valdés manifestó que esa disputa

en las canchas no se traslada al interior de la selección española y, en el caso particu-lar de los porteros, respeta la capitanía y titularidad en la posición de Iker Casillas, guardameta del equipo merengue. "Casillas es nuestro capitán y la relación con él es maravillosa, como tendría que ser, y por eso la relación entre los tres porteros es muy buena, nos tenemos mucho respeto, nos gusta trabajar en equipo y como compañe-ros lo principal es trabajar por el equipo na-cional", apuntó. Sobre el Barcelona, Valdés admitió que la salida del técnico Josep Guardiola se dio por el "cansancio" del en-trenador, pero reconoció que su carisma y entrega por el conjunto catalán le permitirían volver, incluso hasta para el cargo de presi-dente del club.

"Es difícil hablar si Pep puede ser presidente, pues él tiene una vida como entrenador y puede tener todavía un futuro en otro club, entonces toca esperar, pero su forma de trabajar le permite eso (ocupar el cargo de presidente), además él es muy querido en el Barcelona y es un mito para los hinchas", expresó. Admiró también el talento del joven ídolo brasileño Neymar, figura del Santos y uno de los jugadores que el Barcelona ha querido fichar en los últimos meses. "Neymar es un jugador que puede actuar en cualquier club del mundo y cual-quier club sueña en tener un jugador como él, por el talento que tiene, por todo lo que pode contribuir en la cancha y vamos a ver (si llega al Barcelona), pues en el fútbol todo puede pasar", puntualizó Valdés.

El centrocampista manchego del FC Barcelona e internacional español Andrés Iniesta ha conseguido el premio al 'Mejor Jugador' de la UEFA de la pasada temporada, la 2011/12, al imponerse en la votación celebrada durante el sorteo de la fase de grupos de la Liga de Cam-peones a su compañero Leo Messi y al jugador del Real Madrid Cristiano Ronaldo.

Iniesta, habitual últimamente en la en-trega de trofeos individuales pero siempre en segundo o tercer plano, ha recibido por fin un premio a su fútbol, a su magia y entrega sobre el terreno de juego, que le ha hecho ser indiscuti-ble en el probablemente mejor Barça de la histo-ria y en una España que la ha escrito al ganar un Mundial y dos Eurocopas seguidas.

El Foro Grimaldi de Mónaco, sede del sorteo y de la entre-ga del galardón, ovacionó a un Iniesta que se llevó emocionado el premio gracias a la votación de los periodistas designados por las federaciones de la UEFA.

"Estoy feliz, contento de poder tener este trofeo, y sobre todo felicitarles a ellos también, es un verdadero privilegio estar en el podio con dos monstruos del fútbol. Querría compartirlo con Leo, mis compañeros de equipo y de la selección. Sin ellos un premio individual no tiene sentido", aseguró al recibirlo.

El ariete blaugrana Lionel Messi, que también ostenta el 'Balón de Oro', no pudo pues revalidar su cetro de mejor jugador continental de la temporada, pero por lo menos ve como el premio se queda en el vestuario del FC Barcelo-na.

Por su parte, el delantero madridista Cristiano Ronaldo volvió a quedarse a las puer-tas del reconocimiento individual, después de que el año pasado también se viera superado por el blaugrana Messi. El luso firmó una brillan-te temporada que espera se vea recompensada con este galardón.

Hay que recordar que entre los 10 me-jores estaban el centrocampista español Xavi

Hernández, compañero de selección de Iniesta y segundo en la votación de 2011, finalizó en la quinta plaza, justo por detrás de uno de sus rivales en la final de la pasada Eurocopa, el veterano centro-campista de la Juventus de Turín, Andrea Pirlo.

Mientras que en la sexta posición de la clasificación figura el portero y capitán del Real Madrid y de la selección española, Iker Casillas, mientras que al ariete colombiano del Atlético de Madrid, Radamel Falcao, ocupa la novena plaza, cerrando el 'top-ten' el centrocampista germano del Real Madrid, Mesut Özil.

VÍCTOR VALDÉS ASEGURA QUE NO DESCARTA JUGAR EN BRAS IL

INIESTA, MEJOR JUGADOR DE EUROPA DE LA TEMPORADA 20 11/12

Page 15: AHORA 20 - Agosto / Septiembre 2012

15

Abrazado la bandera de Brasil, Carlos Campano celebró el título del brasileño Motocross MX1 2012, disputado en Dourados, Mato Grosso do Sul.

El español ganó la primera manga de la jornada y logró al terminar la segunda carrera en tercer lugar, poner de nuevo a Ya-maha en la galería de los campeones nacionales de Brasil después de 20 años. El último título del equipo azul en la categoría principal de motocross brasileño fue ganado por Milton "Chumbinho" Becker en 1992.

"Estoy muy feliz porque este título es la consagración de todo el trabajo realizado por el equipo del circuito Monster Yamaha Grupo de Generación de Energía en 2012. Estoy seguro de que un paso importante para que un equipo aún más competitivo para ser montado próximo año ", celebra Campano. "Lo que estamos presen-ciando en este final fue una suma de factores: nuestro deseo de hacer un equipo ganador, una buena colaboración en la temporada y puede contar con un piloto excepcional como Carlos Campano", dice Sandro García, director del equipo.

Las cifras finales muestran la supremacía del piloto de Ya-maha Monster Energy Generation Circuit en el Campeonato Brasile-ño de Motocross. Campano ganó nueve de los 16 carreras y acu-muló 345 de los 400 puntos en juego: rendimiento de 86,25%. "Ha sido un año de mucho aprendizaje al lado de este excelente piloto. Además de ser un atleta de alto rendimiento, Campano es muy ser-vicial con todo el equipo ", dijo Milk Erklin, responsable de la prepa-ración de la Yamaha YZ450F campeón.

Durante la temporada, Carlos Campano fue protagonista de momentos como ganar la segunda manga de la primera especial en Carlos Barbosa, Rio Grande do Sul. Empezó desde la última posición y superó a todos los oponentes en poco más de 30 minutos

de prueba . Campano también sorprendió a todos con la invencibili-dad que se extendió durante las cuatro primeras carreras. Esa mar-ca se rompió en Foz do Iguaçu, Paraná, a principios de junio, des-pués de la actuación del piloto se vio comprometida debido a una lesión en la pierna derecha.

"He cumplido un sueño personal, que iba a construir un equipo campeón, y el trabajo continuará. Todos los socios partici-pantes están satisfechos con el equipo y hemos alcanzado el título principal de la temporada. Pero sólo el 66,66% de nuestras metas para el año 2012 se ha completado. Ahora, tenemos el título de Cross Arena ", dice Sandro García.

Carlos Campano tiene 27 años, nació en Dos Hermanas, Sevilla, y es uno de los mejores pilotos españoles de motocross de la historia.

Periódico independiente de la colectividad española ahoraperiodico.blogspot.com/

El presidente de la CBF, Confederación Brasileña de Fútbol, José Maria Marín recibió el diploma de Miembro Honorario del Jabaquara AC, equipo que representa la colectividad española en Santos. La entrega fue hecha por el presidente del club, Bento Marques Placeres, en las dependencias del Estadio España, en el barrio de Caneleira, en Santos.

Marín agradeció el homenaje muy emocionado. “Mi gratitud por el Jabaquara es eterna y por eso es por lo que en todos mis discursos cito al glorioso Jabaquara”, resaltó Marín.

Junto con el diploma, recibió una placa, una camisa del oficial del equipo, con el nombre del Marín estampado por encima del número 10, el libro del Jabaquara y ejemplares de la Revista Goolaço!, tanto del Jabaquara, cuanto del Santos FC.

El presidente de Santos FC Luis Álvaro de Oliveira Ribeiro acompañó Marín en la visita al Estadio España, aún porque, horas antes, el presidente de la CBF estuvo en las dependencias del San-tos FC y en la sede de la Universidad Santa Cecilia, siendo recibido por el canciller de la universidad, Marcelo Teixeira, ex-presidente del SFC.

José Maria Marín pisó el césped del Estadio España e hizo algunas filigranas con el balón, que insistió en autografiar y que fue entregue al Museo del Fútbol, en São Paulo. El otro balón autogra-fiado quedará guardado en la sala de trofeos del Jabaquara.

Fo

to:

Co

lecc

ión

pe

rso

na

l d

e F

ran

cisc

o R

am

os

Neymar, a los 9 años, en el centro de la foto , con el trofeo, vistiendo la camiseta del Jabaquara AC en un torneo de

futsal.

EL ESPAÑOL CARLOS CAMPANO CAMPEÓN DEL CAMPEONATO BRASILEÑO DE MOTOCROSS

PRESIDENTE DE LA CBF RECIBE DIPLOMA DE MIEMBRO HONORÁRIO DEL JABAQUARA AC

Page 16: AHORA 20 - Agosto / Septiembre 2012

16

El que estaba considerado el hombre más longevo de Europa, Francisco Fernández, ha fallecido a los 111 años de forma repentina en su casa de la localidad leonesa de Pinilla de la Valdería, donde residía.

Francisco Fernández Fernández, co-nocido como "Quico", estaba considerado el hombre más longevo de Europa y falleció ayer de forma repentina en su domicilio en esta pe-queña localidad del municipio leonés de Cas-trocontrigo.

Aunque nació un 24 de julio de 1901, acostumbraba a celebrar sus cumpleaños al día siguiente, festividad de Santiago Apóstol, reuniendo a toda la familia, como hizo también este año rodeado de sus tres hijos, siete nietos, catorce bisnietos y una tataranieta para celebrar los 111 años.

El día de su último cumpleaños uno de sus nietos señala-ba, en declaraciones a Efe, que su abuelo se encontraba en buen estado de salud.

Sin embargo, ayer de forma repentina Francisco Fernán-dez falleció después de haber vivido dos guerras mundiales, una guerra civil, la dictadura franquista, la industrialización en España, la

vuelta a la democracia y el desarrollo de las nuevas tecnologías.

En su larga vida, Francisco Fernández fue pastor, emigró a Argen-tina y después volvió a su tierra, donde se dedicó a la agricultura, al aprove-chamiento de la resina y a tallar made-ra de pino, en una zona arrasada hace unos días en el incendio forestal que sufrió Castrocontrigo, el más grave en Castilla y León en la última década.

Más de un siglo de vida y de anécdotas con las que agasajaba a sus múltiples visitas, aunque no todas con buenos recuerdos, como cuando en 1936 fue obligado a enterrar a unos represaliados que aparecieron muertos en un monte de León durante la Guerra Civil.

O el percance que sufrió siendo niño cuando pastoreaba ovejas y se desorientó entre la nieve, pasando más de 24 horas perdido en el monte y, según contaba, a punto de morir congelado.

Los más cien de años de Francisco Fernández fueron in-cluso objeto de estudio de la Escuela de Medicina de Harvard (Estados Unidos).

Periódico independiente de la colectividad española ahoraperiodico.blogspot.com/

La presidenta de la Federación Española de Asociaciones de Emigrantes Retornados (FEAER), de la Federación Andaluza de Asocia-ciones de Emigrantes Retornados (FAER) y de la Asociación Almeriense de Emigrantes Retornados (ASALER), Juana María Sánchez Pérez, falleció después de una larga lucha contra la enfermedad.

En sus años al frente de estas tres enti-dades, Juana Mª Sánchez Pérez se caracterizó por su capacidad de liderazgo y de trabajo ya que, pese a su delicado estado de salud, y cuando cualquier otra persona habría renunciado a seguir adelante, ella tuvo la suficiente fortaleza como para hacerse cargo del movimiento del retorno

durante varios años, demostrando una gran capaci-dad de liderazgo y de trabajo, uniendo a un heterogé-neo grupo de personas, ilusionándolas con un pro-yecto común, aunando así esfuerzos y renovando por completo las entidades que presidió, dándoles un nuevo impulso y transformándolas a todos los nive-les.

El reconocimiento a su persona ha sido uná-nime, tanto por parte del colectivo de emigrantes re-tornados así como de las distintas Administraciones Públicas, que han manifestado su profundo dolor por la pérdida de una persona irremplazable.

FALLECE LA PRESIDENTA DE LA FEDERACIÓN ESPAÑOLA DE ASOCIACIONES DE EMIGRANTES RETORNADOS, JUANA MARÍA SÁNCHEZ

FALLECE A LOS 111 AÑOS EN LEÓN EL HOMBRE MÁS VIEJO DE EUROPA

Un equipo de restauradores profesionales intentará recuperar el Ecce Homo pintado por el artista Elías García Martínez en uno de los muros de la iglesia del Santuario de Misericordia de Borja, Zaragoza, que ha quedado "totalmente destrozado" después de la intervención de una anciana.

El concejal de Cultura de Borja, Juan María Ojeda, ha explica-do que la persona que ha llevado a cabo la intervención es una mujer muy mayor, "con una vida difícil", con un hijo discapacitado de 60 años a su cargo y que con la mejor intención entró en la iglesia y decidió "por su cuenta y riesgo" reparar la obra.

UNA ANCIANA INTENTA RESTAURAR UN 'ECCE HOMO' Y LO D ESTROZA

Page 17: AHORA 20 - Agosto / Septiembre 2012

17

Todo quedó en un susto. Los bomberos de Granada han evitado la amputación del pene de un hombre de 52 años que había quedado atrapado en un trozo de tubería cilíndrica donde previamente lo había introducido, tras ser requeridos por los médicos de un hospital en Granada ante la imposibilidad de extraerlo.

Metió el pene en una tubería y se le inflamó tanto que no pudo sacarlo, aunque finalmente la rápida actuación de los bomberos de Granada evitó la ampu-tación del miembro viril. El hombre acudió en la ma-drugada del lunes al martes al servicio de urgencias del Hospital Ruiz de Alda de Granada con un tubo cilíndri-co de acero en el pene, al parecer como parte de una práctica sexual.

Ante la imposibilidad de cortar el cilindro, de unos dos centímetros de diámetro, cuatro milímetros de espesor y algo más de cinco centímetros de longitud, los faculta-tivos de urgencias solicitaron ayuda a los bomberos a fin de evitar la amputación del pene, que estaba estrangulado dentro del tubo y amenazaba con necrosarse, lo que impedía que bajase la erección y podría haber obligado a su amputación. Para cortar el tubo utiliza-ron una herramienta de bricolaje (una pequeña sierra circular deno-minada bremer) que el subinspector de servicio recogió previamente de su domicilio, dado que en el Parque de Bomberos no contaban con aparatos que permitieran rajar el cilindro con la precisión que requerían las circunstancias.

En la intervención, se necesitaron casi dos horas de trabajo de gran paciencia y alta precisión. La mini amoladora gira a 2.000 revoluciones por segundo lo que provoca una altísima temperatura que el metal trasmitía al pene. Había que refrigerar de forma conti-nua para evitar quemaduras serias.

"Fue un trabajo en equipo", dice un portavoz de los bombe-ros, que explica que es la primera vez que intervienen en un quirófa-no, aunque sus servicios sí han sido requeridos en numerosas oca-siones para extraer órganos atrapados en maquinarias como dedos o brazos.

Periódico independiente de la colectividad española ahoraperiodico.blogspot.com/

Un español de 49 años, buscado por la Interpol (organización internacional que engloba la policía de di-versos países), fue detenido por la Policía Federal de Brasil, en São Carlos, interior del estado de São Paulo, y es acusado de tráfico internacional de drogas, según afir-ma la Policía Federal.

El hombre era procurado por traficar cocaína en 2008, de España para Roma, en Italia, usando un vehícu-lo de paseo. En consonancia con la asesoría de comuni-cación de la Policía Federal, el español estaba en Brasil desde 2010 y trabajaba como profesor de jiu-jitsu en una academia en la ciudad paulista. Su situación era irregular y está a la espera de su extradición.

La última obra del reputado escultor catalán Jaume Plensa, de 57 años, conocido por cabezas y figuras humanas, es una cabeza blan-ca de 12 metros de altura llamada "Olhar em meus sonhos", una referen-cia onírica con la quiere invitar a la gente a soñar en un lugar público y que acaba de ser instalada en la Playa de Botafogo en Río de Janeiro.

El rostro pertenece, según el imaginario del autor, a una niña de 14 años llamada Awilda y permanecerá dos meses en la playa.

Jaume dijo que llevó por lo menos cuatro meses para terminar su obra, hecha en piedra mármol y resina.

El artista español está desde noviembre pasado en Brasil. La obra forma parte de la muestra de arte público Oir-Otras Ideas para Río de Janeiro.

LOS BOMBEROS DE GRANADA EVITAN LA AMPUTACIÓN DE UN PENE ATRAPADO EN UNA TUBERÍA

ESPAÑOL PROCURADO POR LA INTERPOL ES PRESO EN EL

INTERIOR DE SÃO PAULO

ARTISTA ESPAÑOL INSTALA ROSTRO GIGANTE EN HOMENAJE

A IEMANJÁ EN RÍO DE JANEIRO

Page 18: AHORA 20 - Agosto / Septiembre 2012

18

Por medio del teatro y de la música, la cultura española fue presenta-da en el Teatro Coliseu, de Santos, durante el espectáculo de Zarzuela “Juan y Xulieta”. El montaje contó con participación de la bailarina Iría García, además del grupo “Caminos de España”” y Coral del Centro Español de San-tos, con un total de 80 actores y bailarines.

El público, que lleno el teatro con mas de 700 espectadores, tuvo la oportunidad de conocer festejos típicos como las fiestas de San Isidro y San-tiago de Compostela, además de la Feria de Sevilla, acompañadas de música y bailas tradicionales.

El grupo prepara una presentación en São Paulo, en próximas fe-chas.

Periódico independiente de la colectividad española ahoraperiodico.blogspot.com/

Brasil se ha convertido en los últimos años en una de las principales economías mundiales. Un crecimiento económico sos-tenido a lo largo de la última década ha logrado que el país sea en 2011 la sexta mayor economía del planeta, con un PIB de 2,5 billo-nes de dólares y unas políticas redistributivas que han conseguido incorporar a millones de brasileños al mercado.

Sin duda, Brasil está viviendo una transformación históri-ca. En los últimos años se está produciendo una transferencia de miembros de las clases sociales más desfavorecidas a las nuevas clases medias, con un mayor poder adquisitivo. En un mercado de alrededor de 200 millones de habitantes, esta transformación signi-fica un universo de oportunidades para el exportador español y sus productos agroalimentarios.

El país destaca como un mercado especialmente favora-ble para la industria española de alimentación. Dentro de los mer-cados emergentes es el más cercano a España por su proximidad cultural e influjo de la inmigración portuguesa, española e italiana. Además de la facilidad de trato con los importadores brasileños, nuestros productos y parte de nuestros hábitos son conocidos por los consumidores brasileños.

Existen productos agroalimentarios españoles con fuerte presencia en Brasil, en especial el aceite y el vino. Y progresiva-mente comienzan a crecer las importaciones de jamón curado espa-ñol, serrano e ibérico. Otros productos con todavía presencia esca-sa, y por tanto gran potencial de crecimiento, son el queso, las acei-tunas, el vinagre, las conservas, los dulces, la cerveza y los alimen-tos de la gama gourmet.

Las exportaciones españolas totales a Brasil alcanzaron en 2011 los 2.584 millones de euros, un 17,34% más que en 2010. De ellos, 166,2 millones de euros corresponden a productos agroali-mentarios y bebidas, lo que supone un incremento superior al 38%

respecto el año anterior, año en el que se vendió por valor de 120,1 millones de euros.

Por sectores, encabezan el ranking de exportaciones a Brasil los productos hortofrutícolas que se situaron en 62 millones de euros, un 37,3% más que en 2010. A continuación, se sitúan los aceites que superaron los 52,7 millones de euros, con un crecimien-to del 17% y los vinos que alcanzaron los 13 millones de euros, un 31,9% más que el año anterior.

En este contexto, el ICEX organizó la participación españo-la mediante pabellón oficial en la primera edición de SIAL Brasil, resultado de la unión de las dos ferias más importantes del sector en América Latina: FISPAL y SIAL Mercosur. La feria acogió un gran número de compradores y líderes del sector de alimentación que se congregaron en la ciudad de São Paulo.

LA ZARZUELA “JUAN Y XULIETA” ÉXITO TOTAL EN SANTOS

BRASIL, DESTINO PRIORITARIO PARA EL SECTOR AGROALIM ENTARIO

Page 19: AHORA 20 - Agosto / Septiembre 2012

19

Periódico independiente de la colectividad española ahoraperiodico.blogspot.com/

La Colectividad Asturiana de São Paulo, ex-Centro Asturia-no, celebró el Día de Asturias, con su tradicional Romería, que este año llegó a su 54ª edición.

Aprovechando el caluroso día festivo, por motivo de la In-dependencia de Brasil, los asturianos residentes en São Paulo se reunieron para homenajear a Ntra. Sra. de Covadonga, patrona de la región, en las instalaciones del Lar Santa María, donde está la cancha polideportiva Covadonga, construida hace años con ayuda del Principado.

La Santa Misa inició los actos de la Romería, donde son recordados socios y amigos de la colectividad que fallecieron en el último año. La homilía tuvo la presencia de poco más de un cente-nar y medio de personas, y fue celebrada con un emocionado y de-voto interés por la colectividad presente.

Al término de la misa, la imagen de “La Santina” salió en procesión, al son de gaita y tambor, llegando a su altar de donde presidió los festejos.

El Grupo Folclórico “Caminos de España” del Centro Espa-ñol de Santos puso la nota artística con bailes y músicas de la re-gión, siendo aplaudidos por diversas veces por todos los presentes

que se encantaron con la riqueza cultural asturiana.

El “bollu-preñau” y el vino no faltaron al encuentro siendo distribuido durante el día para los amigos y socios. Estuvieron pre-sentes a los festejos el Presidente del Consejo de Residentes Espa-ñoles en São Paulo, Arturo Chao Maceiras, y esposa, así como los presidentes del Centro Español de Santos Ricardo Álvarez y del Centro Valenciano La Senyera de São Paulo, Mary Carmen Acirón.

La presidente de la Colectividad Asturiana de São Paulo, Charo Concepción Fernández, agradeció la presencia de todos y principalmente del Grupo Folclórico formado mayoritariamente por jóvenes por el esfuerzo de viajar de Santos a São Paulo, para pre-sentarse por primera vez en la Romería.

La Comisión de la Colectividad Asturiana, tras su separa-ción de la Sociedade Hispano Brasileira - Casa de España - de São Paulo a finales de 2011, decidió que, a partir de 2013, la entidad tendrá personalidad jurídica propia, atendiendo así a los requisitos exigidos por la Dirección General de Emigración del Principado de Asturias, para el reconocimiento de entidad asturiana en el exterior.

En octubre la colectividad realizará su gran fabada anual.

LOS ASTURIANOS DE SÃO PAULO CELEBRAN EL DÍA DE ASTU RIAS

Page 20: AHORA 20 - Agosto / Septiembre 2012

20

www.lastraturismo.com.br

Periódico independiente de la colectividad española ahoraperiodico.blogspot.com/

La subdirectora general de Emi-gración, Yolanda Gómez Echevarría, co-municó recientemente a todos los conseje-ros electos al Consejo General de la Ciu-dadanía Española en el Exterior la convo-catoria del I Pleno del VI Mandato, que está previsto que se celebre los días 1 y 2 del próximo mes de octubre en Santiago de Compostela. Entre los asuntos a abor-dar en dicho Consejo General, que se re-unió por última vez en septiembre de 2011, está la de formular propuestas en relación a la política de atención a los ciudadanos españoles en el exterior.

La reforma de la Loreg en lo que respecta al voto del exte-rior, los presupuestos que el departamento de Emigración destina a paliar las carencias de los residentes en el exterior y las medidas adoptadas para colaborar con inmigrantes y retornados serán algu-nos de las cuestiones que los consejeros generales del Consejo General de la Ciudadanía Española en el Exterior abordarán duran-te la sesión plenaria que tendrá lugar los días 1 y 2 de octubre en Santiago de Compostela.

Yolanda Gómez Echevarría envió recientemente una carta a los consejeros electos en la que confirmaba de las fechas de cele-bración del Consejo.

Los notificados fueron Ángel Capellán Gonzalo, Antonio

Fidalgo Dopazo, Belisario Rafael Sotillo Carvajal, Darío Germán Bondino Pérez, Felipe Andreu López, Francisco Cortés Cerzo, José María Go-mez-Valadés González, José María Morillo Fernández, José Melchor Mansilla Vázquez, Juan Rodríguez Cobos, María Ángeles Ruisánchez Gonzalo, María Teresa Michelón Martínez, Manuel José Vallejo Filjo, Marco Antonio de Lera García María Jesús Vázquez Tisar y Pilar Ayra Cortés.

Augusto Domínguez Villar y José Vidal Rivas son los consejeros que representarán a los emigrantes españoles residentes en Brasil.

Con el vencimiento del V Mandato del Consejo General de la Ciudadanía Española en el Exterior (CGCEE), que comenzó llamándose Consejo General de la Emigra-ción (CGE), se cumplen algo más de veinte años –fue creado en 1990– de existencia de este órgano de carácter consultivo y asesor, adscrito al Ministerio de Trabajo e Inmigración a través de la Direc-ción General de la Ciudadanía Española en el Exterior, que en su recorrido ha conocido a cuatro presidentes electos: Pedro Lagares, José Luis Rodríguez Pardo, José Manuel Castelao Bragaña y Fran-cisco Ruiz, por orden cronológico.

Los dos últimos habían sido previamente consejeros gene-rales de la Emigración por sus países de residencia, Argentina y Suiza, respectivamente. En sus comienzos tuvo un primer presiden-te en funciones, el secretario de Estado Segismundo Crespo.

La Sociedad Española del ABC, de São Caetano do Sul, región metropolitana de São Paulo, celebró la 9ª Misa en homenaje a Santiago, patrono de Galicia y de España, en la Capilla del Hogar Nuestra Señora de las Mercedes, con la participación del gaitero Thiago Flores.

El evento fue idealizado hace nueve años, por Neide Fi-gueiredo, ex presidente de la Sociedad Española, juntamente con un grupo de españoles que formaban parte de la entidad.

Después de la misa, algunas personas visitaron el asilo-hogar, para que los ancianos recibieran las bendiciones del santo que vino directamente de Galicia, local donde según la tradición habría sido sepultado el cuerpo de Santiago, posteriormente deno-minado de Santiago de Compostela.

Al final de los actos se inauguró una exposición fotográfica del Camino de Santiago de Compostela, registradas por la fotógra-fa Catarina Florêncio.

EL CONSEJO GENERAL CELEBRA NUEVO PLENO LOS DIAS 1 Y 2 DE OCTUBRE EN SANTIAGO DE COMPOSTELA

SÃO CAETANO DO SUL CELEBRÓ EL DÍA DE SANTIAGO CON U NA MISA

Page 21: AHORA 20 - Agosto / Septiembre 2012

21

PREMIADO QUESO EXTREMEÑO LLEGA A BRASIL

Periódico independiente de la colectividad española ahoraperiodico.blogspot.com/

La filial brasileña de la cadena de ropa Zara ha sido excluida del Pacto Nacional contra el trabajo Escla-vo (PORT), una campaña de responsabilidad social cor-porativa suscrita en Brasil entre la Organización Interna-cional del Trabajo y diversas empresas, muchas de ellas multinacionales.

El comité de seguimiento del pacto difundió un comunicado en el que explicaba que la medida se debía a la insistencia de la filial brasileña en pedir la inconstitu-cionalidad de una lista negra de proveedores elaborada por el departamento brasileño de Trabajo.

Según el comité de seguimiento del Pacto, Zara Brasil ha presentado y mantiene diversas acciones judi-ciales en este sentido ante el juzgado número 3 de lo laboral de São Paulo. Según indica este comunicado, dicho tribunal ya ha dictado "una medida cautelar por la que las proveedoras de Zara Brasil no se incluirán en la "lista negra" del trabajo esclavo.

La decisión llega justo un año después de que las autoridades laborales brasileñas hicieran público que investigaban a la multinacional española por 52 casos de infracción de las normativas laborales brasileñas, entre las que se encontraba al menos una proveedora que empleaba ma-no de obra en condiciones de esclavitud.

En diciembre de 2011, un mes después de firmar el Pacto Nacional contra el Trabajo Esclavo (PORT), la cadena de Inditex

llegaba un acuerdo con el Gobierno brasileño por el que se compro-metía a invertir en "acciones sociales" 1,4 millones de euros y a con-trolar las condiciones de trabajo en sus proveedoras. El compromiso firmado en el Pacto hablaba de 48 proveedoras de la multinacional en territorio brasileño.

ZARA QUEDA FUERA DE UN PACTO CONTRA EL TRABAJO ESCLAVO EN BRASIL

GHENOVA Y REVERGY SE ASOCIAN EN BRASIL PARA PROYECT OS EÓLICOS

El queso español Torta del Casar, que ganó el premio en la categoría de masa blanda durante la Feria Internacional de Queso en España, ya puede ser encontrado en Brasil. Se produce artesanalmente en la región de Extremadura y se ela-bora con leche cruda de oveja merina y entrefina. Se cuaja con cardo silvestre y sal. A pesar de la cáscara firme, es un queso muy cremoso en su interior.

Según la asesoría de la Casa Santa Lucía, en São Paulo, el kilo podría llegar a costar R$ 350,00 y puede aumen-tar aún más para porciones menores.

Las empresas españolas Ghenova y Revergy, participada por Iso-trol, anunciaron un acuerdo para el desarrollo conjunto de proyectos de energía eólica en Brasil.

El consorcio prevé desarrollar proyectos de ingeniería y ofrecer ase-soramiento a empresas del sector de energía eólica en Brasil.

Isotrol y Revergy son compañías de energía renovable con expe-riencia en España y en el mercado europeo, mientras que Ghenova ya esta-ba implantada en Brasil, pero ofrecía servicios de consultoría e ingeniería en otros sectores, como la construcción naval, aeronáutica, civil e industrial.

El sector de energía eólica está en pleno crecimiento en Brasil, don-de ya hay instalados parques eólicos que suman una capacidad de genera-ción de dos gigavatios.

Las autoridades han contratado cerca de ocho gigavatios de energ-ía eólica hasta 2016 y está previsto que hasta ese año once fabricantes de aerogeneradores se hayan implantado en el país, según datos de la patronal Abeeólica.

Page 22: AHORA 20 - Agosto / Septiembre 2012

22

Periódico independiente de la colectividad española ahoraperiodico.blogspot.com/

Las constructoras españolas lo tienen claro y van a luchar por el “megaplan” de infraestructuras que Brasil ha puesto en marcha en el que habrá en juego 53.500 millones de euros. Brasil ha dado el visto bueno a mejorar las infraestructuras y comuni-caciones en el país de cara al Mundial de fútbol de 2014 y a los Juegos Olím-picos de 2016. El pistoletazo de salida ya ha sonado y las constructoras es-pañolas ya han saltado de la posición de los tacos.

El plan contempla la cons-trucción y ampliación de cerca de 7.500 kilómetros de carreteras y de 10.000 kilómetros de vías férreas. El proyecto más importante es el AVE entre Río de Janeiro y São Paulo, valorado en 15.000 millones de euros.

El Gobierno de Dilma Rousseff ha anunciado la puesta en marcha de una so-ciedad pública para licitar este proyecto estancado desde hace cinco años. El plan brasileño se aumentará con una dotación para puertos y aeropuertos.

Las constructoras españolas cono-cieron los planes brasileños de mejorar sus comunicaciones en el viaje que un grupo de empresarios realizó en junio junto al rey. En esa instancia, el monarca estuvo arropado por las grandes compañías del sector que podrían beneficiarse de este plan de infraes-tructuras. Empresas de la talla de Acciona, Sacyr, Talgo, Isolux-Corsán, CAF o Técni-cas Reunidas estuvieron al tanto de los po-

sibles futuros negocios durante el viaje.

Incluso Don Juan Carlos consiguió sacarle a la presidenta brasileña el visto bueno para que las empresas españolas se beneficiasen de este plan, sobre todo, del megaproyecto de la línea de alta velocidad, donde CAF, Renfe y Adif tienen gran in-terés.

Pero las relaciones entre España y Brasil no se han quedado solo ahí. La minis-tra de Fomento, Ana Pastor, también estuvo trabajando para mejorar las relaciones bila-terales y para que las empresas españolas, entre las mejores del mundo en el sector de las infraestructuras, pudiesen beneficiarse de los proyectos brasileños. “Las compañías españolas tienen una gran experiencia y lo han demostrado en muchos países”, señala-

ron fuentes de Fomento cuando la ministra realizó el viaje.

Una de las claves del éxito en este tipo de proyectos son los consorcios empresariales con las compañías locales. La legislación brasileña es muy cla-ra en eso. Si una firma extranjera quiere aterrizar en Brasil tendrá que hacerlo de la mano de un socio local. “Así es más fácil que consigan llevarse algunos pro-yectos”, señalan fuentes del sec-tor legal.

“Es imprescindible que las constructoras elijan al mejor socio brasileño posible, con las

mayores influencias dentro del Gobierno, para obtener mejores resultados en las lici-taciones”, apuntan las mismas fuentes.

Se trata de una gran oportunidad de negocio para las constructoras españo-las. Brasil se convierte así en una tabla de salvación para sus maltrechas cuentas de resultados y sus altos índices de deuda. El parón de la construcción en España ha hecho que las grandes compañías del sec-tor vean afectados sus resultados y tengan que recurrir al extranjero para adecentarlos. El plan brasileño ayudará en el caso de que consigan ganar los concursos, previstos para la próxima primavera, pero la compe-tencia será dura, allí estará pujando todo el sector.

Construcciones Costa Verde S.A. ha creado una filial lla-mada Asturcón en Brasil para edificar y vender inmuebles en Vinhedo, una población de 60.000 habitantes que está en pleno crecimiento y a pocos kilómetros de São Paulo, principal centro fi-nanciero y ciudad más poblada del país con 11 millones de perso-nas.

El déficit de viviendas en Brasil podría convertirse en una verdadera oportunidad. «Aquí está todo parado y hay que hacer algo», explican. Costa Verde ha optado por hacer condominios, una especie de chalés con todo tipo de comodidades. El ladrillo es uno de los sectores más efervescentes del país debido al impacto del Mundial y las Olimpiadas. Quizá por esta razón Tudela Veguín ha sellado un contrato en Brasil y enviará 300.000 toneladas de clinker, materia prima de que se obtiene cemento.

El coste del metro cuadrado de las viviendas está subiendo como la espuma. También influye que las autoridades se propusie-ran reducir considerablemente las favelas desde el paso por el go-bierno de Lula da Silva, premio Príncipe de Asturias a la Coopera-ción Internacional en 2003.

Los miembros de la empresa familiar ya han viajado a Bra-sil para comprobar la situación del sector del ladrillo in situ y apren-der el idioma. El portugués brasileño les está resultando un idioma sencillo, más que el portugués luso, porque con un curso de un mes «ya podía mantener perfectamente una conversación por teléfono, aunque al principio fue un poco duro porque entendía muy poco», afirma uno de sus integrantes.

Lo único negativo de este nuevo camino empresarial es que, a pesar de ser un pueblo receptivo, aún son considerados turis-tas porque Brasil «pone bastantes pegas para dar el visado de tra-bajo. Es uno de los países más severos del mundo en esto», explica Silvia Mier. Y es que parece que las tornas han cambiado y ahora españoles, portugueses e italianos están revirtiendo el flujo migrato-rio. «Han aumentado las restricciones para los extranjeros. Las au-toridades brasileñas miran con lupa a los inmigrantes», explica un trabajador de la embajada española en el país.

UNA CONSTRUCTORA ASTURIANA HARÁ VIVIENDAS EN BRASIL

LAS CONSTRUCTORAS SE ENCOMIENDAN A BRASIL

Page 23: AHORA 20 - Agosto / Septiembre 2012

23

Editor: Francisco Javier F.López Maquetación: Luciana Navero

[email protected] Tel. (11) 2738-3419 São Paulo (Brasil)

Si desea enviar información sobre cualquier acto o evento realizado en su comunidad, tanto imágenes

como texto, puede enviarlo para: [email protected] ou

http://ahoraperiodico.blogspot.com/

• Carta convite • Nacionalidade espanhola; • Registro Civil; • Legalização de documentos; • Vistos de estudo, trabalho; • Traduções; • Seguro viagem; • Outros serviços consulares.

www.documentosespanha.com.br

ASSESSORIA e GESTÃO CONSULAR

Anuncie

(11) 2738-3419

Tel. (11) 2738-3419 / (11) 98262-7765

Periódico independiente de la colectividad española ahoraperiodico.blogspot.com/

Superar problemas graves es un desafío que muchos enfrentan, pero dar un paso más, no contentarse con la victoria, es tarea asumida por pocos.

Entre ellos, el periodista y publicitario José Luiz Tejón Megido, que narra su aventu-ra en "O Código da Superação", libro que relata un viaje realizado en abril de 2010 para Tel Megiddo, el Armageddon, en Israel, lanza-do recientemente por Gente Editora, en una famosa librería de São Paulo.

Tejón nació en Santos en 1952. Hijo de madre soltera, emigrante, española de Asturias, que trabajaba como empleada doméstica en Santos y no tenía cómo mante-nerle, fue obligada, ya el primer año de vida, a darlo en adopción.

Sus padres adoptivos, Rosa Hoff-mann y Antonio Alves, dos emigrantes ella alemana y él portugués, “no se daban nada así como una pareja. Sin embargo, individual-mente, me amaban extraordinariamente. Quedaron juntos la vida toda. Y para felicidad o infelicidad de ellos, la razón por la cual no se separaron fue mi existencia”, cometa Tejón.

“Un día mi madre decidió, junto con otros españoles emigrantes, intentar mejor suerte en Argentina. Combinó que iría y, cuando las cosas mejoraran, ella volvería para cogerme. Infelizmente falleció algún tiempo después, en Buenos Aires. Su nombre era Benigna”, finaliza.

Tejón tuvo su rostro todo quemado, a los 4 años, en un accidente doméstico. Hasta los 15, fue sometido a incontables cirug-ías plásticas. Inició sus estudios en una escuela para niños excep-cionales en la Santa Casa de Santos.

Dedicado al trabajo, se hizo referencia en su oficio. Fue director del Grupo Estado por 18 años y CEO de OESP Mídia. Tam-bién ocupó importante cargo en el Grupo Agroceres y en Jacto. Ta-maña experiencia inspiró charlas que le llevaron a diversos países.

José Luiz Tejón publicó 28 li-bros. Aún así, sintió que aún le faltaba algo. "Noté que necesitaba descubrir cuál es el código que acciona mis ganas de superación", cuenta, en el texto de oreja del libro. "Como descifrar ese códi-go que me mantuvo vivo y me hizo bien sucedido, una vez que eso no era consi-derado posible?"

Fue cuando su jornada lo llevó a las ruinas de Tel Megiddo. Curiosa-mente, uno de sus apellidos Megido, término que forma parte del texto del Apocalipsis del Armageddon. "A partir de la lectura de ese texto, tuve ganas de ir hasta Israel, al Campo Arqueológico de Tel Megiddo."

El libro trae un relato de la se-cuencia de esas experiencias vividas. "O Código da Superação" enumera las re-flexiones de Tejón a partir de cada día de meditación en Armageddon, sobre las 12 causas más relevantes del alma humana y del enfrentamiento superante: trauma, abandono, infancia, amor, com-petición, carrera, educación, derrota, muerte, agresión, belleza y éxito..

"A partir de las vivencias pasadas allí, un lugar que fue destruido y reconstruido 25 veces en 10 mil años, pude escribir con más propiedad sobre cuáles los caminos y jornadas que el hombre necesita para ir además de sus propias superaciones.", explica.

El libro ofrece aún una codificación que surgió espontánea-mente, sin que el autor lo premeditase. Así, habla de las ilusiones y de cuatro recompensas: felicidad, eternidad, libertad y amistad. Y, para facilitar el inicio del proceso de búsqueda de la superación por el lector, Tejón apunta los cuatro caminos que considera iníciales: creer en el alma, prestar atención, no ser indiferente a la vida y, principalmente, descubrir el propio código.

JOSÉ LUIZ TEJÓN LANZA “O CÓDIGO DA SUPERAÇÃO”

Page 24: AHORA 20 - Agosto / Septiembre 2012

24

Periódico independiente de la colectividad española ahoraperiodico.blogspot.com/