Algunos Nuevos Manuscritos Descubiertos de R. v. Williams

4
WORKING WITH VAUGHAN WILLIAMS SOME NEWLY DISCOVERED MANUSCRIPTS Roy Douglas I N  tb e  Autumn  o f  1988  tb e  British Library published  Working with aughan Williams^  my account  o f eleven years spent  as  musical assistant to tbe composer, and  of  tbe friendship which grew  up  between  us  during that time. Tbe volume prints  in  full seventy-four letters written  to m e b y  Vaugban Williams, inter- woven witb  a n  explanatory commentary  an d personal narrative;  it is  illustrated with exam- ples  o f  some  of tbe  manuscripts  an d  docu- ments from wbicb  I bad to  work.^ Since publication, furtber relevant material bas come  to  ligbt,  and I  have been able  to  ad d tbis  to tbe  Britisb Library's  now  extensive collection of manuscripts of Vaugban Williams. As well as the additional letter^ (printed  in  full below), tbere  ar e  tbirty-two pages  of  queries^ relating to the Eighth Symphony (composed  i n 1953-6). Part  o f  my job was  to  provide legible copies  o f  Vaughan W illiams's scores,  in tbe process tidying  up tbe  kind  o f  erro rs often found  in  manuscripts written out  in  tbe beat of composition,  not to  mention puzzling  out bis sometimes illegible handwriting.  Tbe  many complications involved  in  tbis simple sounding task  a r e  described  in tbe  book.) Wben direct consultation  was not  possible, I  would send tbrougb tbe post hsts of queries, written out on music paper, concerning doubtful-looking  de- tails  in his  scores, such  as  discrepancies  o f sbarps  o r  fiats, adjustments  o f  dynamics,  and sometimes corrections  o f  actual notes which looked wrong  to  me. Vaughan W illiams would scribble  hi s  replies  on  these sheets  and  return tbem  to me. I t  w a s  possible  to  illustrate  Working with  aughan Williams  witb  a  page from  th e composer's autograph full score  o f  the Eighth Symphony showing how some  o f  the problems raised  in tbe  letters  ba d  been solved (plates  6 , 7 ),  but I bad  thought that  all the  query sheets for this symphony  ba d  been lost long ago,^  so this  is a  particularly welcome discovery. Some of  the  composer's replies (often themselves barely legible)  ar e  typical  o f  hi s  w ry  sense  o f humour  at  his own expense. For example, three small queries about apparently wrong notes were briefly answered thus: Wbat  t b e  devil  tbe E is  doing tbere  I  cannot imagine I cannot remember wbat I meant but  I  tbink  I  prefer F sbarp. I am  a  bloody fool.  Trb pt  sbd be... Inadvertently  be bad  written  a  note  for the piccolo which  w a s  below  its  compass;  he confessed  to  making tbis tiny error, declaring witb humorous self-reproach: As before  I  a m a bloody fo ol  - I  knew that perfectly - pure ca rele ssnes s (Dr Jobnson) In response  to my  doubts concerning some Italian words,  be  assured  me: Yes  I  believe tbat is correct Italian  -  after consulting several dictionaries  -  do you know any live Italians A t  a  climax  in tbe  last movement  be had written a glissando  -  a vigorous sweeping of the hammer  to  an d  fro -  across  the  tubular bells.  I pointed  out  that this might result  in a  full  D major scale being used, rather than  the  five- note scale whicb  be  wanted,  and I  proposed  an alternative. Also  I  warned  him  that  tbe glissando migbt 'drown everytbing else'.  The replies  to m y  suggestions were w ritten  in a particularly spidery example  of his  'caco- grapby'  bis own  word  for bis  band writing). Wben  at  last decipbered,  hi s  comments were found  to be  optimistic, though  no t  entirely confident: I understood tbat  t b e  bell merchant only bangs  up tbe bells  b e  wants wbicb will (wd  ? make  tb e  gliss 2 0 1

Transcript of Algunos Nuevos Manuscritos Descubiertos de R. v. Williams

Page 1: Algunos Nuevos Manuscritos Descubiertos de R. v. Williams

7/26/2019 Algunos Nuevos Manuscritos Descubiertos de R. v. Williams

http://slidepdf.com/reader/full/algunos-nuevos-manuscritos-descubiertos-de-r-v-williams 1/4

WORKING WITH VAUGHAN WILLIAMS

S O M E N E W L Y D I S C O V E R E D M A N U S C R I P T S

Roy Douglas

IN  tbe Autumn  of  1988  tbe British Libr ary

published  Working with aughan Williams^

 my

account  of  eleven years spe nt  as  musical

assistant to tbe composer, and of tbe friendship

which grew  up between  us  during that time.

Tbe volume prints  in full seventy-fo ur letters

written  to me by  Vaugban Williams, in ter-

woven witb  an  explanatory commentary and

personal narrative;

 it is

 illustrated with ex am-

ples  of  some  of tbe  manuscripts  and  docu-

ments from wbicb  I bad to work.^

Since publication, furtber relevant material

bas come

 to

 ligbt,

 and I

  have been able

 to

 add

tbis

  to tbe

  Britisb Library's

  now

  extensive

collection of manuscripts of Vaugban Williams.

As well as the additional letter^ (printed in  full

below), tbere are  tbirty-two pages of queries^

relating to the Eighth Symphony (composed in

1953-6). Part of my job was to  provide legible

copies  of  Vaughan W illiams's scores,  in tbe

process tidying

  up tbe

  kind

  of

  erro rs often

found in  manuscripts written out in tbe beat of

composition,  not to  mention puzzling  out bis

sometimes illegible handwriting.

  Tbe

  many

complications involved in tbis simple sounding

task  are described  in tbe book.) Wben direct

consultation  was not  possible,  I  would send

tbrougb tbe post hsts of queries, written ou t on

music paper, concerning doubtful-looking de-

tails  in his  scores, such  as  discrepancies  of

sbarps

 or

  fiats, adjustments

  of

 dynam ics,

 and

sometimes corrections  of  actual notes which

looked wrong to me. V aughan W illiams w ould

scribble his replies on  these sheets and return

tbem

 to me.

It  was possible  to  illustrate  Working with

  aughan Williams

  witb  a  page from  the

 of  the Eighth

 of the problems

  in tbe letters bad  been solved (plates 6,

7),

 but I bad

 thought that

 all the

 query sheets

for this symphony

 bad

  been lost long ago,^

 so

this is a particularly w elcome discovery. Som e

of  the  com poser's replies (often themselves

barely legible)  are typical  of his wry sense of

humour at his own expense. For example, three

small queries about apparently wrong notes

were briefly answered thus:

Wbat  tbe  devil  tbe E is  doing tbere  I  cannot

imagine

I cannot remember wbat I meant but I tbink I prefer

F sbarp.

I am

 a

 bloody fool.

 Trb pt

 sbd b e...

Inadvertently  be bad  written  a  note  for the

piccolo which  was  below  its  compass;  he

confessed  to making tbis tiny error, declaring

witb humorous self-reproach:

As before I am a bloody fool - I knew that perfectly

- pure carelessness (Dr Jobnson)

In response  to my  doubts concerning some

Italian words, be assured me:

Yes I believe tbat is correct Italian -  after consulting

several dictionaries

 -

 do you know any live Italians

At  a  climax  in tbe  last movement  be had

written a glissando -  a vigorous sweeping of the

hammer to and fro -  across the tubular bells. I

pointed

  out

 that this might result

  in a

  full

  D

major scale being used, rather than  the five-

note scale whicb be wanted, and I proposed an

alternative. Also  I  warned  him  that  tbe

glissando migbt 'drown everytbing else' . The

replies  to my  suggestions were w ritten  in a

particularly spidery example  of his  ' caco-

grapby '  bis own word  for bis band writing).

Wben  at  last decipbered,  his comm ents were

found  to be  optimistic, though  not  entirely

confident:

I understood tbat tbe bell merchant only bangs up

tbe bells be wants wbicb will (wd ? make tbe  gliss

2 0 1

Page 2: Algunos Nuevos Manuscritos Descubiertos de R. v. Williams

7/26/2019 Algunos Nuevos Manuscritos Descubiertos de R. v. Williams

http://slidepdf.com/reader/full/algunos-nuevos-manuscritos-descubiertos-de-r-v-williams 2/4

1

 

*

 

i l

6

1

 

, •

i j

 

c\

J

i

V,

i

i

  —

\

1

I

i

i

 

~:

- I T

-a

•I

[^

^

ti

i

o

V

.2

^

W

o

V

e

m

 

O

U

 

;

a

I

 

p

p

 

<

1

bo 

3

 

O

Q

o

 

< >

O C

2 2

Page 3: Algunos Nuevos Manuscritos Descubiertos de R. v. Williams

7/26/2019 Algunos Nuevos Manuscritos Descubiertos de R. v. Williams

http://slidepdf.com/reader/full/algunos-nuevos-manuscritos-descubiertos-de-r-v-williams 3/4

feasible - otherwise we must ado pt your suggestion

- I will risk total immersion - Ive never beard tbe

bells enougb yet in any music

A couple of perplexit ies in the las t movement

needed decis ive e lucidations from tbe com-

poser . Eacb of these concerned a passage

  in

  tbe

 ull

  score wbicb was one bar sborter tban tbe

corresponding passage in his short score (a kind

of piano sketch). In each instance I asked him

if be want ed to insert tb e missing bar in tbe full

score. For tbe first of tbese problems bis

solut ion was f irm and concise:

No,

  we will leave it out wbat I originally meant I

cant remember.

In answer to my query on the second of these

passages, b is laconic (and surely tongue-in-

cbeek) verdict was:

Keep as in score - tbe less of tbis mov ement we bave

tbe better

Tbe le t ter , dat ing from 1953, provides

furtber evidence of Vau gban W ill iams's

tbougb tfulness and generosity to otb ers in bis

comments on my work in drawing up an

orcbestral suite from bis 1949 cantata

  Folk

Songs of the Four Seasons}

  I t a lso docum ents

tbe final stages in tbe minor but fascinating

story of bis eventual acceptance of the correct

form of tbe name for bis Seventb Sympbony.

Tb e le tter is in Vaug ban W ill iams's band

tbroug bout, and is wri t ten on paper printe d

wi tb b is address of T b e W bi te G a tes , D ork ing .

Jan 5 1953

Dear Roy

Here are your notes witb my comments

As regards tbe title I feel tbat you bave put sucb a

lot of work into it tbat tbe cbief credit ougbt to be

yours - so I am proposing to tbe OUP tbe title

Roy Douglas

Folk songs of tbe four seasons

Suite for orcbestra

founded on tbe Cantata of tbe same name by

R. Vaugban Williams

By tbe way tbe pundits bave discovered tbat

' An tartic a' is correct Italian - so I bave bad to climb

down

Yrs

RVW

From a comparison between tbis letter and

tbe rest of our correspondence it becomes clear

tbat altbougb Vaughan Williams was aware of

tbe Italian form

  Sinfonia Antartica,

  be was

persuaded to abandon his preferred

  Antarctica

only at the very last moment:^ tbe first

performance of tbe sympbony was given by the

Halle Orchestra, under Sir John Barbirolli, at

the Free Trade Hall in Manchester on 14

January 1953.

I am grateful for tbe help of Arthur Searle, Curator

of Music Manuscripts at tbe Britisb Library, in tbe

preparation of tbis article.

1 Roy Douglas,

  Working with Vaughan Williams

(London, 1988). Tbis is an extensive revision

and expansion of my

  Working with R. V. W.

(London, 1972).

2 Now BL, Add. MS. 63547 A, f 63*.

3 Now part of Add. M S. 65533, wbicb also

contains similar material relating to Act iii of tbe

opera

  Pilgrim s Progress

  and to Vaugban Wil-

liams's arrangement for cborus and orcbestra of

Tbe Old Hundredtb Psalm Tune.

4 Similar query sbeets for tbe Nintb Sympbony

are in Add. MS. 50382; see   Working with

Vaughan Williams.,  pi. 10.

5

  Folk Songs of th Four Seasons,

  Suite, arranged

for small orcbestra from tbe cantata of tbe same

name, by Roy Douglas (London, 1956); see

Working with Vaughan W illiams, p. 41.

6 Ibid., p. 52; Micbael Ken nedy,

  The Works of

Vaughan Williams

  (London, 1964), p. 322.

  3

Page 4: Algunos Nuevos Manuscritos Descubiertos de R. v. Williams

7/26/2019 Algunos Nuevos Manuscritos Descubiertos de R. v. Williams

http://slidepdf.com/reader/full/algunos-nuevos-manuscritos-descubiertos-de-r-v-williams 4/4