Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

129
Almacenamiento, Uso, Manejo y Transporte de Líquidos Inflamables y Combustibles Reglamento Interno Específico de Minería R - 003 División Chuquicamata CODELCO - Chile

description

&2'(/&2 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES &+848,&$0$7$R - 003Reglamento Interno Específico de Minería R - 003Almacenamiento, Uso, Manejo y Transporte de Líquidos Inflamables y CombustiblesDivisión Chuquicamata CODELCO - Chile1R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLESR - 003Reglamento Interno Específico de Minería Almacenamiento, Uso, Manejo y Transporte de Líquidos Inflamables y Combustible

Transcript of Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

Page 1: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

1

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES&2'(/&2&+848,&$0$7$

Almacenamiento, Uso, Manejoy Transporte de Líquidos

Inflamables y Combustibles

Reglamento Interno Específico de Minería

R - 003

División ChuquicamataCODELCO - Chile

Page 2: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

2

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

R - 003Reglamento Interno Específico de Minería

Almacenamiento, Uso, Manejo y Transporte de Líquidos Inflamablesy Combustibles.

Edición: Julio, 2001Revisión : Julio, 2001

Preparado por la Dirección de Administración y Protección de los RecursosSubgerencia Gestión Integral de Seguridad, Calidad y Ambiente

CODELCO - Chile, División Chuquicamata

Page 3: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

3

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Page 4: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

4

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

PAGINA EN BLANCO

Page 5: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

5

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

INDICE DE MATERIAS

REGLAMENTO INTERNO DE MEDIDAS DE SEGURIDADEN EL ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE

DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

TITULO IDISPOSICIONES GENERALES

Capítulo PrimeroPropósito y Campo de Aplicación

Capítulo SegundoDefiniciones

TITULO IIDIRECCION Y MANEJO DE OPERACIONES EN QUE SE USEN

LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Capítulo PrimeroObligaciones de la Línea de Mando y de los trabajadores

Capítulo SegundoEquipo o Elementos de Protección Personal

Capítulo TerceroCondiciones Sanitarias Mínimas

TITULO IIILIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Capítulo PrimeroUso y Manejo de Líquidos Combustibles

Capítulo SegundoPrevención, Protección y Control de Incendios

Capítulo TerceroAlmacenamiento de Líquidos Inflamables y Combustibles

Capítulo CuartoTransporte de Líquidos Inflamables y Combustibles

Page 6: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

6

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

PAGINA EN BLANCO

Page 7: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

7

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Reglamento Interno Específico de Minería

Almacenamiento, Uso, Manejo y Transportede Líquidos Inflamables y Combustibles.

TITULO IDISPOSICIONES GENERALES

Capítulo PrimeroPropósito y Campo de Aplicación

Artículo 1

Este Reglamento tiene por objeto fijar normas que establecen las medidas de seguridad y de controlde riesgos en el almacenamiento, uso, manejo y trasporte de líquidos inflamables y combustibles, conel propósito de:

a) Proteger la vida y salud de los trabajadores cuyas tareas estén vinculadas al almacenamiento,uso, manejo y/o transporte de líquidos inflamables y combustibles.

b) La protección de los procesos y operaciones, maquinarias, equipos, materiales, herramientas,lugares de trabajo, edificios e instalaciones de las faenas mineras en la División Chuquicamata.

c) Evitar y/o reducir las pérdidas operacionales, manteniendo bajo control los riesgos asociados alos líquidos inflamables y combustibles.

Artículo 2

Las prescripciones de este Reglamento se aplican en el almacenamiento, uso, manejo y transporte delíquidos inflamables y combustibles que se utilicen en los procesos, operaciones y tareas de opera-ción, mantenimiento, reparación y cualquiera otra tarea en los recintos de la División Chuquicamata deCODELCO-Chile.

Este Reglamento no se aplica en Minas Subterráneas.

Artículo 3

Este Reglamento se aplica a los líquidos inflamables que pertenecen a la Clase de Riesgo 3, segúnclasificación definida en la Norma Chilena Oficial NCh 382 - Sustancias Peligrosas - Terminología yClasificación General; y en la Norma NCh 2120/3 - Sustancias Peligrosas - Parte 3 - Líquidos Inflama-bles.

Este Reglamento concuerda con la Norma Chilena NCh 382/ Of. 98 y con las disposiciones estableci-das en el Decreto Nº 72 - Reglamento de Seguridad Minera D.0 27.01.1986 y con las normas internasde CODELCO-Chile y de la División Chuquicamata.

Page 8: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

8

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Las normas establecidas en este Reglamento sobre el transporte de líquidos inflamables y combusti-bles se rigen y cumplen con el Reglamento de Transporte de Cargas Peligrosas por Calles y Caminos,Decreto Nº 298 del Ministerio de Transporte y Telecomunicaciones, Subsecretaría de Transportes ycon el Decreto Nº 198, que lo modifica.

Artículo 4

El presente Reglamento da cumplimiento al Decreto Nº 72 - Reglamento de Seguridad Minera delMinisterio de Minería, publicado en el Diario Oficial el 27 de enero de 1986, según lo estipulado en elartículo 16 de dicho documento y lo establecido en el Artículo 299 (f) sobre �Dictar normas de almace-namiento, uso, manejo y transporte de líquidos inflamables y combustibles usados en la faena��.

Capítulo SegundoDefiniciones

Artículo 5

En este Reglamento se emplea la terminología de líquidos inflamables que pertenecen a la Clase 3,definida y establecida en la Norma Chilena Oficial NCh 382 - Sustancias Peligrosas - Terminología yClasificación General y en la Norma NCh 2120/3 - Sustancias Peligrosas - Parte 3 - Líquidos Inflama-bles.

Artículo 6

Este Reglamento describe también las definiciones y la clasificación de líquidos inflamables y combus-tibles, de acuerdo al Código de Normas de la NFPA, National Fire Protection Association de EstadosUnidos, en materias de Líquidos Inflamables y Combustibles.

Propiedades Físicas de los Líquidos Inflamables y Combustibles

Artículo 7

Densidad Relativa

La densidad del agua es igual a la unidad (1), un líquido con una densidad relativa menor que uno (1)flotará en el agua, a menos que sea soluble en ella. Una densidad relativa superior a uno significa queel agua flotará sobre el líquido.

Este factor es importante en el combate de incendios de líquidos inflamables y combustibles.

Artículo 8

Densidad de Vapor

Se denomina densidad de vapor al peso por unidad de volumen de un gas o vapor puro. En proteccióncontra incendios, la densidad de vapor se expresa como relación entre el peso de un volumen de vapory el peso de un volumen equivalente de aire, en las mismas condiciones de presión y temperatura. Eneste aspecto, la densidad relativa de un líquido, excepto en que se utiliza el aire como referencia en vezdel agua. El aire se toma como unidad y la densidad del vapor se refiere a él.

Page 9: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

9

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Las densidades de vapor se dan en condiciones de equilibrio de temperatura y presión atmosférica. Sivarían dichas condiciones, cambiará sustancialmente, para cualquier vapor, la densidad del mismo.

Por lo general, rara vez se encuentran vapores puros, excepto cuando el líquido se almacena porencima de su punto de ebullición. En aquellos líquidos almacenados y manipulados por debajo de supunto de ebullición, el vapor situado por encima del líquido estará mezclado con aire.

Artículo 9

Presión de Vapor

En un líquido contenido en un recipiente cerrado con una mezcla de vapor y aire por encima de susuperficie, el porcentaje de vapor en la mezcla puede determinarse mediante su presión de vapor.Dicho porcentaje es directamente proporcional a la relación que existe entre la presión de vapor dellíquido y la presión total de la mezcla. Por ejemplo, la acetona a 100 ºF (38 ºC) tiene una presión devapor de 7,6 psi (52 kPa). Suponiendo una presión total de 14,7 psi (101 kPa), la proporción de vaporde acetona presente será 7,6 dividido por 14,7, es decir, el 52 por ciento.

Artículo 10

Indice de Evaporación

El índice de evaporación es la velocidad a que un líquido pasa a estado de gas o vapor a una tempe-ratura y presión dadas. Todos los materiales se evaporan, pero lo importante para la protección contraincendios es la diferente velocidad de evaporación de las mezclas. En general, al disminuir el punto deebullición, la presión de vapor y el índice de evaporación aumentan.

Artículo 11

Viscosidad

La viscosidad de un líquido es la medida de su resistencia a la afluencia, que resulta de la combinaciónde efectos de adhesión y cohesión; o dicho de otra manera, es la medida de la fricción interna de unfluido. Aunque existen diferentes aparatos reconocidos para determinar la viscosidad, los principiosde medición son los mismos. Se trata de medir el tiempo necesario para que una cantidad predetermi-nada de líquido fluya a un recipiente o a través de un orificio de dimensiones prescritas y a una tempe-ratura específica.

Artículo 12

Calor Latente de Vaporización

El calor latente de vaporización es la cantidad de calor que se absorbe cuando un gramo de líquido setransforma en vapor a la temperatura de ebullición y a 1 atmósfera de presión; se expresa en caloríaspor gramo (cal/gr) o en Btu (British thermal unit) por libra.

Artículo 13

Solubilidad en Agua y Tensión Superficial

La solubilidad en agua y la tensión superficial son otras características de los líquidos, que tieneninterés en el campo de la protección contra incendios. Los fuegos de líquidos solubles en agua pueden

Page 10: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

10

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

extinguirse diluyendo el líquido en agua, o mediante espumas anti alcohólicas. El empleo de agenteshumectantes afecta a la tensión superficial de un líquido y en algunos casos ayuda a la extinción delfuego.

Artículo 14

Terminología

Los términos que aparecen en este punto son los establecidos en la NCh 382 y en la NCh 2120/3.

a) Líquidos Inflamables

Son líquidos inflamables los líquidos, mezclas de líquidos o líquidos que contienen sustanciassólidas en solución o suspensión ( pinturas, barnices, lacas, etc., por ejemplo, siempre que no setrate de sustancias incluidas en otras clases por sus características peligrosas) que desprendenvapores inflamables a una temperatura inferior o igual a 61 º C en ensayos con crisol cerrado oinferior, o igual a 65,6 ºC en ensayos con crisol abierto.

b) Comburente

Sustancia o mezcla de ellas, que proporciona el oxígeno u otro elemento necesario para unacombustión.

c) Combustible

Sustancia o mezcla de ellas, que es capaz de entrar en combustión.

d) Combustión

Oxidación rápida de una sustancia por acción del oxígeno del aire u otro comburente con des-prendimiento de calor y, normalmente, gases, luz o llama.

e) Combustión Espontánea

Encendido de una sustancia o materia, causado por un elemento que la integra o está en íntimocontacto y reacciona con ella.

f) Detonación

Explosión en la cual la reacción química produce una onda de choque o de presión, la que generaaltas temperaturas y gradientes de presión; se transmite por onda explosiva que afecta a latotalidad de la masa casi instantáneamente y produce efectos rompedores y demoledores.

g) Explosión

Acción y efecto de una reacción físico-química, caracterizada por su gran velocidad de desarro-llo, que envuelve una expansión extremadamente rápida de los gases generados, la que seasocia a una onda de compresión; generalmente, va acompañada de liberación de calor.

h) Inflamación

Iniciación de la combustión provocada por la elevación local de la temperatura. Este fenómeno

Page 11: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

11

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

se transforma en combustión propiamente tal cuando se alcanza la temperatura de inflamación oel punto de inflamación.

i) Temperatura de Inflamación

Temperatura mínima, medida en condiciones prefijadas en el líquido, a la cual la sustancia des-prende suficientes vapores para formar, con el aire, una mezcla inflamable, la cual puede encen-derse en contacto con una chispa o llama. Se llama también Punto de Inflamación (Flash Point).

j) Temperatura de Ignición

Temperatura mínima para que en una sustancia se inicie o en ella se cause una combustión autosostenida; independientemente de una fuente de energía externa. Se conoce también comotemperatura de encendido, de auto ignición o de auto combustión.

k) Sustancia Peligrosa

Aquella que, por su naturaleza, produce o puede producir daños momentáneos o permanentes ala salud humana, animal o vegetal y a los elementos materiales tales como instalaciones, maqui-narias, edificios, etc. Para efectos del transporte, estas sustancias se conocen también comomercancías peligrosas.

l) Temperatura Crítica

Aquella por encima de la cual la materia solamente puede existir en estado gaseoso.

m) Toxicidad

Propiedad de una sustancia que, por acción de contacto o absorbida por un organismo, sea porvía oral, respiratoria o cutánea, es capaz de producir efectos nocivos sobre la salud humana,animal o vegetal, incluso la muerte.

Artículo 15

Terminología definida por la NFPA (National Fire Protection Association), Estados Unidos.

a) Líquidos Inflamables

Según lo define la OSHA y la NFPA en la Norma 30 Código de Líquidos Inflamables y Combus-tibles, un líquido inflamable es cualquier líquido que tenga un punto de inflamación menorde 38 ºC ( 100 ºF) y una tensión o presión de vapor no superior a 2,8 kg/ cm2 (kilogramospor centímetro cuadrado de presión absoluta) ( 40 lb/pulg2) (40 psi) absolutas y que equi-valen aproximadamente a 25 psi de presión manométrica a 38 ºC.

b) Líquidos Combustibles

Son aquellos líquidos que tienen puntos de inflamación igual o superior a 38 ºC. A pesar de queno se encienden tan fácilmente como los líquidos inflamables, éstos pueden encenderse bajociertas condiciones, por lo tanto se les debe manejar con precaución.

Page 12: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

12

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

c) Características de Inflamabilidad de los Líquidos

Punto de Inflamación

Es la temperatura mínima a la cual un líquido genera o produce vapores en una concentraciónsuficiente para formar con el aire una mezcla inflamable cerca de la superficie del líquido, dentrode un recipiente especificado según procedimientos de prueba e instrumentos apropiados.

El punto de inflamación entre las propiedades que contribuyen al peligro de los líquidos inflama-bles es el principal factor. El peligro relativo aumenta a medida que baja el punto de inflamación.

Cuando se calienta un líquido inflamable a su punto de inflamación, o por sobre este punto,cualquier líquido combustible producirá vapores inflamables.

Un vapor mezclado con aire en proporciones inferiores a su límite mínimo de inflamabilidadpuede arder en la inmediación de la fuente de ignición, es decir, en la zona que rodea inmediata-mente a esa fuente, sin que las llamas se propaguen. El punto de inflamación de un líquidocorresponde aproximadamente a la temperatura más baja a la que la presión de vapor del líquidopuede producir una mezcla inflamable en el límite inferior de inflamabilidad.

d) Temperatura de Ignición (Temperatura de Auto ignición)

La temperatura de ignición o temperatura de auto ignición de un líquido inflamable es general-mente la temperatura a la que debe calentarse un recipiente total o parcialmente cerrado paraque el líquido introducido en el recipiente, pueda entrar en ignición espontánea y arder.

Es la menor temperatura máxima a la cual un gas inflamable o una mezcla de vapor y aire, seenciende debido a su fuente de calor o al ponerse en contacto con una superficie caliente, sinnecesidad de que haya una chispa o una llama.

Los vapores y los gases se encenderán espontáneamente a temperaturas más bajas en oxígenoque en aire. La presencia de sustancias catalíticas puede tener influencia sobre la temperaturade auto ignición.

e) Punto de Ebullición

Se llama punto de ebullición a la temperatura a la que se iguala la presión de equilibrio del vaporde un líquido, con la presión atmosférica total existente en su superficie. El punto de ebullicióndepende por completo de la presión atmosférica total. El punto de ebullición aumenta con lapresión.

La temperatura de ebullición de un líquido bajo una presión total de una atmósfera (14,7 psi) sellama punto de ebullición normal. La mayor parte de los líquidos y gases inflamables que existenactualmente en el mercado son mezclas y no obedecen las leyes físicas que gobiernan las mate-rias puras. Los puntos de ebullición de las mezclas se conocen por medio de curvas de destila-ción. (Método de ensayo de destilación de productos del petróleo).

f) Límites de Inflamabilidad (Explosividad)

Son los límites superior e inferior de concentración, a una temperatura y presión dadas, de gases

Page 13: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

13

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

inflamables o vapores de líquidos inflamables en el aire, expresados en porcentaje de combusti-ble por volumen, entre los cuales son capaces de arder.

Hay también, una proporción máxima de vapor o gas en el aire, por sobre la cual no se producela propagación de una llama. Esto se conoce como límite superior de inflamabilidad (LSI). Porejemplo, una mezcla de vapor-aire de algo menos del 1% de vapor de gasolina es demasiadopobre y no se produce la propagación de la llama en contacto con una fuente de ignición. De lamisma forma, si hay algo más del 8% de vapor de gasolina, la mezcla será demasiado rica.

Los líquidos inflamables tienen una concentración mínima de vapor en el aire, por debajo de lacual no se produce la propagación de la llama en contacto con una fuente de ignición. Esto seconoce como límite inferior de inflamabilidad (LII).

El término �Límite inferior de inflamabilidad�� (LII) es la concentración mínima o más baja deun vapor o gas inflamable en el aire, expresado en porcentaje por volumen, por debajo de la cualla mezcla vapor gas-aire es demasiado pobre para permitir la combustión..

El �Límite superior de inflamabilidad�� (LSI) es la máxima concentración o concentración másalta de un vapor o gas inflamable en aire expresado en porcentaje por volumen por encima de lacual la mezcla vapor gas-aire es demasiado rica para sostener la combustión.

Cuando la relación vapor-aire se sitúa en algún punto entre ambos límites, pueden producirseincendios y explosiones. En este caso, la mezcla está dentro de su grado de inflamabilidad o deexplosión. Cuando se encuentra en el grado intermedio entre el LII y el LSI, la ignición se produ-ce más intensa y violentamente que cuando la mezcla se aproxima a cualquiera de los doslímites.

g) Gama de Inflamabilidad

Es la diferencia que hay entre los límites inferiores y superiores de inflamabilidad, expresados enporcentajes de vapor o gas, por volumen de aire. También se le denomina �Gama de Explosividad��.

h) Propagación de la Llama

Es la difusión de la llama por todo el volumen de la mezcla de vapor-aire, a partir de una fuente deignición única. Una mezcla de vapor aire que esté por debajo del límite inferior de inflamabilidad,puede encenderse en el punto de ignición sin propagarse desde su fuente de ignición.

i) Ritmo de Difusión

Indica la tendencia de un gas o un vapor a dispersarse o a mezclarse con otro gas o vapor. Esteritmo depende de la densidad del vapor o gas con respecto a la del aire que tiene un valor de 1.El que un vapor o un gas sea más liviano que el aire, en gran medida determinará el diseño delsistema de ventilación. Si el vapor o el gas es más pesado que el aire, el conducto de aspiracióndebe estar por sobre el nivel del piso. Inversamente, si el vapor o el gas es más liviano que el aire,el conducto de aspiración debe ubicarse inmediatamente debajo del cielo raso.

j) Presión del Vapor

Es la presión absoluta, medida en kilogramos por centímetro cuadrado (Kg/cm2), que ejerce unlíquido volátil determinado.

Page 14: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

14

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

k) Volatilidad

Es la tendencia o propiedad de un líquido a evaporarse. La gasolina y el alcohol, debido a latendencia de evaporarse rápidamente, se les denomina líquidos volátiles. La volatilidad de loslíquidos aumenta cuando se los calienta a temperaturas equivalentes o superiores a las de suspuntos de inflamación.

l) Insuficiencia de Oxígeno

Indica una atmósfera que tiene un porcentaje de oxígeno en el aire, inferior a lo normal. El aire,normalmente, contiene aproximadamente un 21% de oxígeno al nivel del mar. Cuando la con-centración de oxígeno baja a aproximadamente un 16%, muchas personas sienten náuseas,zumbidos en los oídos y una aceleración de los latidos del corazón.

Artículo 16

Clasificación de Líquidos Inflamables, Clases y Divisiones (según Norma Chilena 382. Of 98)

Los líquidos inflamables contemplados en esta norma son aquellos que clasifica la Norma ChilenaOficial NCh 382. Of 98 del Instituto de Normalización INN Chile (Sustancias Peligrosas � Terminologíay Clasificación General) como Clase 3 � Líquidos Inflamables, según la clase de riesgo como sustan-cia peligrosa.

a) Clase 3 � Líquidos Inflamables

Son los líquidos, mezclas de líquidos que contienen sustancias sólidas en solución o suspensióncomo pinturas, barnices, lacas, etc., siempre que no se trate de sustancias incluidas en otrasClases por sus características peligrosas, que desprenden vapores inflamables a una tempera-tura inferior o igual a 61 ºC en ensayos con crisol cerrado o inferior o igual a 65,6 ºC en ensayoscon crisol abierto.

La clase 3 se divide, de acuerdo con el ensayo de crisol cerrado, en las Divisiones 3.1, 3.2 y 3.3.

1) División 3.1

Líquido inflamable con temperatura de inflamación (ti) baja, en que:

ti < � 18 ºC

2) División 3.2

Líquido inflamable con temperatura de inflamación (ti) media, en que se tiene:

18 ºC < ti < 23 ºC

3) División 3.3

Líquido inflamable con temperatura de inflamación (ti) alta, en que:

23 ºC < ti < 61 ºC

Page 15: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

15

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Referencia: Norma Chilena NCh 382. Of 98, oficial de la República por Decreto Nº 98, de fecha01 de abril de 1998, del Ministerio de Transporte y Telecomunicaciones, publicada en el DiarioOficial del 14 de abril de 1998.

Artículo 17

Clasificación de Líquidos Inflamables y Combustibles (según Código de Normas de la NFPA).

El sistema de clasificación de la NFPA (NFPA 30) divide a los líquidos inflamables en 2 categorías:

a) Líquidos Inflamables

Líquidos con punto de inflamación inferior o menor a 38 ºC (100 ºF) y presiones de vapor que nosuperan los 40 psi (2,81 kg/cm2) a 37,8 ºC (100 ºF).

Clase I Incluye líquidos cuyo punto de inflamación es menor que 37,8 ºC (100 ºF).

Clase IA Líquidos cuyo punto de inflamación es inferior a 23 ºC (22,8 ºC) y su punto deebullición inferior a 38 ºC. (37,8 ºC).

Clase IB Líquidos cuyo punto de inflamación es inferior a 23 ºC (22,8 ºC) y punto de ebulli-ción superior a 38 ºC �37,8 ºC� (100 ºF).

Clase IC Líquidos con punto de inflamación entre 23 ºC y 38 ºC, mayor o igual a 23 ºC(22,8 ºC) y menor que 37,8 ºC (100 ºF).

b) Líquidos Combustibles

Son aquellos líquidos que tienen punto de inflamación igual o superior a 38 ºC (37.8 ºC) (100 ºF).Se subdividen en:

Clase II Líquidos con punto de inflamación igual o superior a 38 ºC (100 ºF) e inferior a60 ºC (140 ºF).

Clase III A Líquidos con punto de inflamación igual o superior a 60 ºC (140 ºF) e inferior a93 ºC (200 ºF).

Clase III B Líquidos con punto de inflamación igual o superior a 93 ºC (200 ºF).

Artículo 18

Definiciones

a) Envase o Recipiente

Recipiente de cualquier material, forma y capacidad adecuado, cuyo propósito es contener sus-tancias líquidas inflamables, ya sea para su manejo, almacenamiento o transporte. Los envasespueden ser de vidrio, metálicos, etc.

Page 16: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

16

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

b) Contenedor

Recipiente con una capacidad máxima de 227 litros (60 galones) usado para transportar o alma-cenar líquidos.

c) Local, recinto o depósito para líquidos inflamables

Edificios de obra de ingeniería o parte de éstos, destinados al almacenamiento en forma tempo-ral o permanente de sustancias inflamables.

d) Parapeto

Terraplén construido en torno a un edificio, de espesor y altura suficiente para aislarlo de otro o deotros edificios con el objeto de proteger a éste a o éstos de los efectos de explosión o incendio,producido en él y evitar su propagación. Los parapetos pueden ser construidos sólo de tierra ode dos o más muros paralelos, colocados a una distancia conveniente entre sí y cuyo espaciointermedio es rellenado con tierra.

e) Bodega

Edificio o parte de éste construido a adaptado para almacenar líquidos inflamables en cantidadeslimitadas. La bodega puede ser interior o exterior.

f) Dique de Contención

Pared o muro (pretil) construido alrededor de uno o varios estanques destinado a recibir y conte-ner fugas potenciales del material almacenado que se pueda derramar debido a la ruptura, reba-ses o por pérdidas de los estanques, cañerías y/o por fugas de válvulas o de conexiones, impi-diendo la dispersión del líquido.

g) Gabinete de Almacenamiento

Estanque o armario metálico resistente al fuego, totalmente hermético, aprobado para almace-nar cantidades pequeñas de líquidos inflamables.

h) Recipiente de Seguridad

Envase o recipiente empleado como medio de transporte, dispensador y para almacenar canti-dades pequeñas de líquidos inflamables (hasta 20 litros) que resiste la exposición a un incendio,evitando que las llamas lleguen al líquido inflamable almacenado.

i) Planta de Líquidos Inflamables

Local o recinto en el cual se almacena, mezcla o envasa líquidos inflamables.

j) Recinto para Sustancias Inflamables

Area, limitada por cercos o muros de material resistente al fuego, destinada a almacenar, enforma temporal o permanente, sustancias inflamables. Dentro del recinto pueden existir, ade-más, uno o varios locales para sustancias inflamables, como así mismo los edificios e instalacio-nes necesarios para el funcionamiento.

Page 17: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

17

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

k) Muro Cortafuego

Aquel que separa dos partes de un mismo edificio o dos edificios contiguos cuyas característicasde construcción cumplen con las disposiciones de la Ordenanza General de Construcciones(NCh 933).

l) Ambiente Inflamable

Aquel que contiene polvo, vapor o gas inflamable, en mezclas con el aire y en concentración talque pueda entrar en ignición por acción de una chispa o cualquier otro agente.

m) Construcción Resistente al Fuego

Aquella que por distribución arquitectural, materiales empleados en su edificación y característi-cas de sus instalaciones anexas (eléctrica, ventilación, etc.), permite reducir a un mínimo lasposibilidades de incendio y evita e impide la propagación del fuego dentro de él y a las construc-ciones vecinas. Se considerarán entre otras las de hormigón armado y de estructura metálica.

n) Análisis de Riesgos

Grupo de métodos y técnicas utilizadas para la identificación y evaluación de las condiciones deriesgo y/o peligro asociadas con una instalación. Entre los métodos más conocidos se incluyen:Análisis de Riesgos y Operabilidad (HAZOP), ¿Qué pasaría si...?, Modos de Fallas, Efectos yCriticidad (FMECA), Arbol de Fallas (FTA), Arbol de Eventos (ETA), Evaluaciones Técnicas deSeguridad Industrial, etc.

ñ) Aprobado / Certificado

Equipo o material el cual ha sido evaluado por un laboratorio de pruebas independiente y recono-cido internacionalmente, y cuya aprobación o certificación establece que el equipo o materialsatisface ciertas normas, o bien que ha sido probado y es apropiado para ciertos usos específi-cos. Entre estas organizaciones que incluyen Underwriters Laboratories Inc. (UL, Estados Uni-dos), Laboratorie Central des Industries Electriques (LCIE, Francia), British Approval Service forElectrical Equipment in Flammable Atmospheres ( BASEEFA, Reino Unido) y BergbauVersuchsstrecke (BVS, Alemania).

o) Area Peligrosa

También referida como área clasificada o restringida desde el punto de vista de la presencia degases/vapores inflamables o combustibles, los cuales podrían causar un incendio o explosión encontacto con una fuente de ignición.

p) Contención Secundaria

Sistema formado por un estanque o revestimiento externo, el cual se usa para retener un posibleescape del producto almacenado en el estanque primario. Este tipo de protección contra fugasse aplica comúnmente a estanques enterrados.

q) Dique de Contención

Pared o muro estanco construido alrededor de uno o más estanques a fin de contener fugaspotenciales del producto almacenado en ellos.

Page 18: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

18

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

r) Espuma Contra Incendio

Capa homogénea, estable, formada por pequeñas burbujas obtenidas mediante la mezcla deaire en una solución de agua y concentrado de espuma a través de equipos especialmente dise-ñados.

s) Espuma Fluroproteínica

Espuma contra incendio lograda a partir de un concentrado de proteínas hidrolizadas, modifica-das con aditivos surfactantes fluorados.

t) Espuma de Película Acuosa (AFFF)

Espuma contra incendio lograda a partir de un concentrado sintético de surfactantes fluorados yaditivos estabilizadores. Este tipo de espuma establece una capa que separa los vapores infla-mables y el aire y, además, forma una película acuosa sobre la superficie del combustible la cualsuprime la generación de vapores en la superficie del mismo.

u) Espuma Especial

Concentrado de espuma especial para combatir incendios en ciertos solventes y en líquidossolubles en agua. Se conoce como �espuma tipo alcohol�� o �espuma tipo solvente polar�� y es decomposición química variada.

v) Espuma Universal

Espuma lograda a partir de un concentrado especialmente formulado que permite su aplicacióntanto en incendios de hidrocarburos líquidos ordinarios (gasolina, kerosene, etc.), como en sol-ventes polares (alcoholes, etc.).

w) Estanque de Almacenamiento

Recipiente fijo con una capacidad mayor de 227 litros (60 galones).

x) Estanque Atmosférico

Estanque diseñado para operar en el rango comprendido entre la presión atmosférica y unapresión manométrica máxima de 6,9 kPa (1,0 psi) medida en la parte superior del estanque.

y) Estanque Enterrado

Estanque ubicado totalmente bajo tierra y cuya capacidad mínima es 405 litros (110 galones).

z) Estanque Subterráneo

Estanque ubicado en el interior de una mina subterránea, sobre la superficie del suelo.

aa) Estanque Superficial

Estanque ubicado en el exterior de una mina, sobre la superficie del suelo.

bb) Estanque de Techo Fijo

Estanque atmosférico de forma cilíndrica, vertical, cuyo techo estático puede tener forma cónicao de domo.

Page 19: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

19

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

cc) Estanque de Techo Flotante

Estanque atmosférico de forma cilíndrica, vertical, cuyo techo descansa directamente sobre lasuperficie del líquido y se desliza verticalmente con el llenado y vaciado del estanque.

dd) Factor de Expansión

Es la relación del volumen final de espuma expandida al volumen de la solución agua-concentra-do, antes de agregar aire. De acuerdo a su factor de expansión, las espumas contra incendio seclasifican de la siguiente manera:

Baja Expansión : Espuma con un factor de expansión máximo de 20.Media Expansión : Espuma con un factor de expansión entre 20 y 200.Alta Expansión : Espuma con un factor de expansión mayor de 200.

ee) Generador de Espuma

Equipo diseñado para inyectar aire a una corriente de solución agua-concentrado a fin de expan-dirla y generar la espuma contra incendio. Existen generadores de baja, media y alta contrapresión.

ff) Operación

Cada una de las acciones, fases o labores necesarias para efectuar el almacenamiento y manejode líquidos combustibles e inflamables.

gg) Presión Residual

Es la presión útil disponible en un determinado punto de la red de agua contra incendio bajocondiciones de flujo en la red. Generalmente, un aumento en el consumo de agua traerá comoconsecuencia una disminución en la presión residual. (Todas las presiones señaladas en estanorma son manométricas, a menos que expresamente se indique lo contrario).

hh) Sala de Control

Sala destinada exclusivamente a contener equipos para el control, monitoreo y comando deprocesos industriales. También puede contener equipos y materiales de procesamiento de datosasociados con el control del proceso.

ii) Sistema de Espuma Fijo

Sistema constituido por una estación central de espuma (incluyendo estanque de concentrado yproporcionador), red de distribución y dispositivos fijos de aplicación de espuma ubicados sobreo en torno a la instalación a proteger.

jj) Sistema de Espuma Móvil

Unidades montadas sobre ruedas, ya sea autopropulsadas o remolcadas por un vehículo auxi-liar. Estos sistemas requieren ser conectados a la red contra incendio de donde obtienen el aguaa la presión requerida para la generación de espuma.

kk) Sistema de Espuma Semi-Fijo

Sistema constituido por dispositivos fijos de descarga de espuma ubicados sobre o en torno al

Page 20: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

20

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

equipo o área a proteger. Estos dispositivos de descarga son alimentados mediante cañeríascuyas conexiones terminales se encuentran ubicadas en un lugar alejado con respecto al áreaprotegida. El concentrado de espuma y los equipos necesarios para su dosificación requieren sertransportados al lugar donde se encuentra instalado el sistema semi-fijo.

ll) Rango de Inflamabilidad

Intervalo de concentraciones expresado en porcentaje por volumen en aire (% vol/vol) en que ungas o vapor es inflamable en la presencia de una fuente de ignición. Este rango se encuentraentre los límites inferior y superior de inflamabilidad.

mm) Ventilación Adecuada

Ventilación natural o mecánica la cual es suficiente para evitar que la acumulación de gases ovapores alcance el límite inferior de inflamabilidad. Se calcula como la cantidad mayor entre lassiguientes opciones: a) asumiendo cambio completo del volumen de aire del recinto cada cincominutos y b) asumiendo una tasa de ventilación de 1,5 ft3/min de aire por cada pie cuadrado desuperficie del recinto.

nn) Pretil

Dique destinado a recibir y contener el líquido de uno o varios estanques en caso de ruptura deellos.

ññ) Area de Fuego

Area de un edificio separada del resto del mismo por muros y puertas, cuya resistencia al fuegoes igual o superior a 1 hora.

oo) Gabinete de Almacenamiento

Obra de ingeniería especialmente construida para almacenar pequeñas cantidades de líquidosinflamables.

pp) Hoja Datos de Seguridad (HDS)

Medio escrito que proporciona información sobre las características esenciales y riesgos quepresentan los productos químicos relacionados con aspectos de seguridad, salud y proteccióndel medio ambiente. La Hoja de Seguridad (HDS) proporciona conocimientos básicos del pro-ducto y entrega recomendaciones sobre las medidas de protección y acciones en el tratamientode emergencias.

Page 21: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

21

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

TITULO II

DIRECCION Y MANEJO DE OPERACIONES CON EMPLEO DELIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Capítulo Primero

Obligaciones de la Línea de Mando y de los TrabajadoresArtículo 19

Los trabajadores de la División, quedan sujetos a las normas o disposiciones del presente ReglamentoInterno y a las instrucciones de sus jefaturas y/o del experto en prevención de riesgos del área.

Artículo 20

Todas las disposiciones establecidas en este Reglamento Interno específico, se complementan conlas normas establecidas en el Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad de la División Chu-quicamata, vigente desde el 15 de octubre de 1996 y normativas e instrucciones legales, reglamenta-rias, administrativas y propias que determine la empresa.

Artículo 21

Es obligación de cada trabajador respetar y cumplir todas las reglas y normas sobre las medidas deseguridad y de control de riesgos que le conciernen directamente o afecten su conducta; prescritas eneste Reglamento y en el Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad, o que se hayan impartidocomo instrucciones u órdenes en materias de prevención y control de riesgos, seguridad y salud ocu-pacional.

Artículo 22

Todo trabajador que observe cualquier defecto, condición insegura o subestándar relacionada con elmanejo, uso, almacenamiento o transporte de líquidos inflamables y combustibles que puede compro-meter su seguridad o la de otras personas, y del proceso o lugar de trabajo, deberá informar de inme-diato a su jefatura directa y/o al experto en prevención de riesgos de su área de la no conformidad.

Artículo 23

La línea de mando que tenga supervisión sobre los trabajadores deberá exigir el cumplimiento de lasnormas, reglas e instrucciones prescritas en este reglamento y aquellas establecidas en el Reglamen-to Interno de Orden, Higiene y Seguridad y las normas internas sobre líquidos inflamables y combusti-bles que se utilicen en las faenas de la División.

Artículo 24

El supervisor o jefe a cargo deberá informar oportuna y convenientemente a todos sus trabajadoresacerca de los riesgos inherentes al uso, almacenamiento, manejo y transporte de líquidos inflamablesy combustibles, de las medidas de prevención y control de riesgos establecidas y de los métodos y/oprocedimientos seguros de trabajo.

Page 22: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

22

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Artículo 25

La línea de mando deberá informar a los trabajadores acerca de los productos y sustancias (líquidosinflamables o combustibles) que deben utilizar en los procesos de producción o en su trabajo, sobre laidentificación de los mismos (fórmula, sinónimos, aspecto, características y riesgos en general), sobrelos límites permisibles de esos productos, acerca de los peligros y riesgos para la salud y sobre lasmedidas de prevención y control de riesgos que deben adoptar para evitar tales riesgos, al momentode contratar a los trabajadores o de crear actividades que implican riesgos. La información se propor-cionará, aún cuando el producto o sustancias se utilice sólo por una sola vez.

Artículo 26

La línea de mando deberá contar con los equipos y dispositivos técnicamente necesarios, para reducira niveles mínimos los riesgos que puedan presentarse en los sitios o lugares de trabajo.

Artículo 27

Sin perjuicio de lo anterior, la empresa deberá dar cumplimiento a las obligaciones que establecen losartículos 21 al 24 del Decreto Supremo Nº 40 - Reglamento sobre Prevención de Riesgos Profesiona-les, publicado en el Diario Oficial del 7 de marzo de 1969; artículos agregados, según el DecretoSupremo Nº 50, a través de los Comités Paritarios de Higiene y Seguridad y los Departamentos dePrevención de Riesgos, representados a través de los expertos de prevención de riesgos del áreacorrespondiente, al momento de contratar a los trabajadores o de crear actividades que impliquenriesgos derivados del uso, manejo, almacenamiento o transporte de líquidos inflamables y combusti-bles.

Capítulo Segundo

Equipos o elementos de Protección Personal

Artículo 28

Al trabajar con líquidos inflamables (solventes, etc.) utilice siempre el equipo de protección personal,de acuerdo con el riesgo/peligro asociado al líquido.

En mayor o menor intensidad, todos los líquidos inflamables exponen a riesgos para la salud, sea porcontacto con la piel o por la inhalación de vapores, por tanto, es obligatorio el uso de equipo de protec-ción personal apropiado. Los trabajadores deberán utilizar, si es necesario, de acuerdo con los riesgosotro equipo indicado por la supervisión a cargo o por el experto en prevención de riesgos, asesor delárea.

a) Anteojos de protección.

b) Máscaras o caretas faciales.

c) Capuchones incombustibles.

d) Respirador con filtros químicos adecuados.

e) Guantes.

f) Delantales o mamelucos de material incombustible.

g) Calzado de seguridad.

Page 23: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

23

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

h) Otros equipos de protección personal de acuerdo con los riesgos a que estén expuestos lostrabajadores.

Artículo 29

En cualquier trabajo o proceso que involucre el uso, manejo o transporte de líquidos inflamables, porbreve que éste sea, los trabajadores deberán usar un equipo de protección personal, en relación a losriesgos efectivos a que estén expuestos, de tal manera que les permitan desarrollar sus tareas en lasfaenas mineras en forma segura.

Capítulo Tercero

Condiciones Sanitarias y Ambientales Básicasen los Lugares de Trabajo

Artículo 30

La Subgerencia respectiva deberá cumplir y hacer cumplir las disposiciones aplicables a los líquidosinflamables y combustibles contenidas en el �Reglamento sobre Condiciones Sanitarias y AmbientalesBásicas en los Lugares de Trabajo��, según el Decreto Supremo Nº 594, del Ministerio de Salud.

TITULO III

LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Capítulo Primero

Uso y Manejo de Líquidos Inflamables y Combustibles

Artículo 31

Durante la manipulación y uso de líquidos inflamables y combustibles, se deberá contar siempre conuna adecuada ventilación para extraer los vapores inflamables e impedir su acumulación, aún cuandose usen líquidos inflamables con un alto punto de inflamación y de baja toxicidad.

Se deberá eliminar las fuentes de ignición en las cercanías de los puntos donde se emplean, manipu-lan o almacenan líquidos inflamables que tengan un bajo punto de inflamación, aunque normalmenteno existan vapores.

Artículo 32

En los procesos industriales en que intervienen líquidos inflamables o combustibles, los equipos comocompresores, alambiques, torres, bombas, etc., deberán estar situados, siempre que sea posible, enlugar abierto para reducir el potencial de incendio creado por fuga y acumulación de vapores inflama-bles. También se deben eliminar las fuentes de ignición en las cercanías de los puntos donde seemplean, manipulan o almacenan líquidos inflamables que tengan un bajo punto de inflamación, aun-que ordinariamente no existan vapores.

Page 24: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

24

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Casi todos los líquidos inflamables, producen vapores más pesados que el aire, por lo que tienden asituarse cerca del suelo o en pozos o depresiones. Dichos vapores, pueden desplazarse a grandesdistancias por el suelo o el terreno y entrar en ignición en algún punto de origen de la emanación. Enestos casos, el mejor método de ventilación es la eliminación de tales vapores al nivel del suelo,incluyendo los pozos o depresiones. Las corrientes de convexión del aire caliente o la difusión normalde los vapores pueden elevar incluso los vapores pesados, y, en tales casos, también puede serdeseable la ventilación por el techo. La ventilación puede ser natural o artificial. Aunque la ventilaciónnatural tiene la ventaja de no depender de su iniciación manual o del suministro de energía, no sepuede controlar tan fácilmente como la ventilación mecánica, al depender de las condiciones de tem-peratura y viento. Debe utilizarse la ventilación mecánica en procesos interiores con líquidosinflamables y combustibles.

Artículo 33

Uso y Manejo de Líquidos Inflamables y Combustibles

En el manejo y uso de líquidos inflamables, debe evitarse la exposición de éstos al aire de superficiesgrandes de líquido. No son los líquidos por sí mismos los que se queman o explotan, sino la mezcla devapor y aire que se forma al evaporarse.

Debido a lo anterior, los líquidos inflamables de bajos puntos de inflamación deben manejarse yalmacenarse en recipientes herméticamente cerrados y aprobados para ese propósito.

Debido a que los vapores pueden trasladarse hasta una fuente de ignición, los líquidos inflamablesdeben ser conservados en recipientes sólidos herméticamente cerrados cuando no se usen.

Artículo 34

Uso de Disolventes o Solventes Industriales en Limpieza de Equipos, Maquinarias y MotoresEléctricos

Antes de comenzar la limpieza, la maquinaria, equipo o motor eléctrico deberá ser detenido y la ener-gía desconectada. La energía debe ser interrumpida desde su misma fuente, bloqueando con canda-do el interruptor en su posición �abierta��. También deberá colocarse tarjetas de advertencia de PELI-GRO, NO ENERGIZAR.

Los disolventes o solventes industriales y sus vapores son tóxicos en distinto grado, por lo tanto, cadavez que se utilicen se deberá contar con una ventilación adecuada para mantener la concentración devapores dentro de los límites seguros, para evitar que el vapor de los disolventes pueda formar unamezcla explosiva con el aire que está en la superficie del líquido, siendo ésta capaz de encenderse sise le acerca una fuente de ignición.

Los disolventes inflamables o cuya mezcla es inflamable, nunca deben ser expuestos a temperaturaselevadas para evitar la introducción de peligro de contaminación ambiental.

Artículo 35

Cuando se usen solventes para la limpieza, que puedan ser inflamables y/o tóxicos y el riesgo nopueda ser evitado por medio de un aislamiento o de un cercamiento, un buen procedimiento consisteen dotar al lugar de un aparato de extracción local o de un sistema de ventilación general, para evitarla acumulación de vapores tóxicos, más que de vapores inflamables. Un sistema de ventilación que

Page 25: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

25

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

pueda mantener las concentraciones de vapores por debajo de la CAP (Promedio de una concentra-ción, medida en tiempo, para una exposición continua, durante una jornada de trabajo normal, de ochohoras), también podrá mantener los valores por debajo del límite de inflamabilidad.

Artículo 36

Nunca debe usarse un solvente volátil en cubetas o tanques abiertos al hacer una limpieza, a menosque existan instalaciones adecuadas para mantener la concentración de vapores por debajo de laCAP.

Artículo 37

El control de una adecuada ventilación debe estar basado en la extracción del aire cargado devapores. Deben tomarse las medidas necesarias para que una turbulencia no contrarreste los efec-tos de la extracción.

Artículo 38

El personal debe contar con equipo de protección personal adecuado. Una extracción local o unsistema de ventilación general, ayudará también a disipar vapores y a reducir el índice de humedad enel ambiente.

Artículo 39

Las cantidades pequeñas de solventes de uso diario, deben ser manejadas en recipientes de seguri-dad aprobados para ese propósito y nunca directamente en las latas o tambores de origen.

Artículo 40

Antes de usar o manejar líquidos inflamables o solventes, es preciso recoger información adecuadasobre los riesgos potenciales que presenta o puede presentar el solvente, la mezcla o mezclas delíquidos que puede contener un producto (comportamiento de la materia).

Artículo 41

Se debe contar con la identificación del producto o materia peligrosa, propiedades físicas y propieda-des químicas, riesgos físicos, riesgos para a salud y respuesta ante una emergencia.

Artículo 42

Fuentes de Información

Cuando se usen o manejen líquidos inflamables y combustibles, se deberá contar con la Hoja de Datosde Seguridad de Productos Químicos (HDS), según la Norma NCh 2245.Of.93. Estos documentosdeben estar disponibles en las áreas Debe proporcionarla el fabricante o proveedor del producto osustancia peligrosa y también la información debe estar en el área de Higiene Industrial y ControlAmbiental de la División.

Las Hojas de Datos de Seguridad (HDS) deben proporcionar la siguiente información:

a) Características físicas y químicas.

Page 26: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

26

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

b) Riesgos físicos de las materias.

c) Riesgos para la salud de las personas por contacto con la piel y/o por inhalación de vapores.

d) Síntomas y signos de exposición.

e) Vías de acceso al organismo.

f) Límites permitidos de exposición.

g) Instrucciones de manejo (prácticas de higiene, medidas de protección y procedimientos de lim-pieza de las fugas y derrames).

h) Medidas de control aplicables, incluyendo el equipo de protección personal.

i) Medidas de emergencia y de primeros auxilios.

Ver modelo de formato de Hoja de Datos de Seguridad de Productos Químicos (HDS), según la NormaOficial NCh 2245.Of 93 del INN-Chile, en Anexo de este Reglamento.

Artículo 43

Prohibición de Fumar

No se debe fumar durante el empleo y manejo de líquidos inflamables (solventes, etc.). Dentro de loslímites de los locales y recintos está prohibido fumar, portar fósforos o encendedores y utilizar cual-quier artefacto, herramienta o elemento que pueda causar o producir calor, chispa o llama, excepto enlos lugares autorizados.

Artículo 44

Rotulado de Envases (recipientes de seguridad)

Para evitar errores, todos los envases (recipientes de seguridad) que contengan líquidos inflamables,deberán llevar siempre una etiqueta que indique claramente el nombre del contenido, su composicióne indicar las medidas de seguridad para su empleo y manejo correcto y seguro.

El envase (recipiente o tambor y otros contenedores similares) deberán tener claramente visible unaetiqueta del diamante NFPA para identificar e informar los riesgos para la salud, inflamabilidad, reactividady riesgos especiales del producto (tóxico, corrosivo, etc.).

Los envases (tambores) deberán contar con la respectiva etiqueta (rombo) que identifica la Clase 3(líquido inflamable) y las divisiones que clasifica el riesgo del líquido (3.1, 3.2 ó 3.3), de acuerdo a loestablecido en la Norma Chilena Oficial NCh 382.

Los rótulos (etiquetas) deben mantenerse limpias y legibles en todo momento.

Las características de las etiquetas se describen en la Norma Interna de la División, NECC 13 - �Eti-quetado de Envases o Recipiente, Bultos y Embalajes que Contienen Sustancias Peligrosas��. (Etique-tas de Advertencia de la Clase de Riesgos, según Norma 382, Of. 98 de Sustancias Peligrosas yEtiqueta del Diamante de la NFPA de Identificación e Información de Riesgos de Sustancias Peligro-sas, de acuerdo con la Norma Interna NECC 11 de la División).

Page 27: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

27

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Artículo 45

Identificación y Rotulado de Tambores

Todo tambor que contenga líquidos inflamables o combustibles deberá estar debidamente rotulado ydeberá tener una identificación mediante etiquetas adheridas a los costados del tambor, la cual deberáincluir:

a) Contenido del tambor con el nombre del producto o sustancia (líquido inflamable o combustible).

b) Etiqueta de la clase de riesgo Líquido Inflamable o Líquido Combustible, según norma NCh 382,Of. 98 y Norma Chilena Oficial NCh 2190, Of. 93 y Norma Interna NECC 13 de la División.

c) Etiqueta Diamante NFPA, de clasificación de riesgos con los números de los grados de riesgospara la salud, inflamabilidad y reactividad del líquido inflamable o combustible.

d) Etiqueta de identificación e información de riesgo del material producto químico basado en laNorma Chilena Oficial NCh 2245, Of. 93 �Hoja de Datos de Seguridad de ProductosQuímicos��(HDS) y en Norma Interna NECC 11 de la División.

e) Etiqueta con Número de Naciones Unidas (Número N.U. de identificación de la sustancia o ma-terial peligroso).

Artículo 46

Orden y Limpieza

Mantener siempre el orden y limpieza es de vital importancia en el empleo, manejo y almacenamientode los líquidos inflamables.

Deberá desecharse todos los trapos o absorbentes impregnados en solventes (líquidos inflamables),depositándose en recipientes de metal con su tapa hermética. Los receptáculos o recipientes deberánvaciarse diariamente.

Cualquier derrame de líquido inflamable deberá limpiarse inmediatamente.

Artículo 47

Sustitución del Líquido (Solvente)

Si la operación con un solvente expone un alto riesgo, éste puede sustituirse usando otro solvente demenor toxicidad y no inflamable.

Artículo 48

Eliminación y Control de las Fuentes de Ignición

La prevención de incendios y explosiones exige eliminar las fuentes de ignición, en todos los lugaresdonde se guardan o almacenan líquidos inflamables (solventes, etc.).

Se debe verificar y controlar las fuentes de ignición en las zonas de riesgo.

Page 28: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

28

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Durante el empleo o manejo de líquidos inflamables, se debe eliminar y controlar las fuentes de igni-ción en los artículos siguientes.

Artículo 49

Llamas y Chispas

Se debe controlar las llamas abiertas, chispas de escape de motores de combustión interna y chispasde las herramientas metálicas.

Artículo 50

Chispas Eléctricas

Siempre que sea posible, los interruptores eléctricos deben colocarse fuera del área donde se usen losdisolventes. Los aparatos eléctricos a prueba de explosión, también protegen contra las explosionesa causa de chispas eléctricas (accesorios de iluminación, interruptores, disyuntores de circuitos y otrosequipos eléctricos).

Artículo 51

Calor

Producido por metales incandescentes, cenizas ardientes, cojinetes recalentados, combustión espon-tánea, los elementos calefactores en los aparatos eléctricos, las bombillas eléctricas y los filamentos.

Artículo 52

Electricidad Estática

La maquinaria en movimiento y el roce de la ropa son fuentes de descarga de electricidad estática. Sedeberán evitar las chispas de estática, previniendo una acumulación de cargas estáticas, empleandodistintos métodos, tal como conexión a tierra u otro adecuado.

Artículo 53

Superficies Calientes

La superficies calientes se pueden convertir en fuentes de ignición, siempre y cuando tengan dimen-sión y temperatura suficientes.

En este caso, un líquido inflamable debe permanecer en contacto con la superficie caliente el tiemposuficiente, para que se forme una mezcla de vapor y aire dentro de los límites de inflamabilidad.

Durante el empleo y manejo de líquidos inflamables (solventes, etc.), las fuentes de ignición se debe-rán mantener bajo control de riesgos de incendio e inflamabilidad.

Siempre que sea posible, los interruptores eléctricos y otros dispositivos eléctricos deben colocarsefuera del área donde se usen líquidos inflamables.

Pueden usarse aparatos eléctricos a prueba de explosión.

Page 29: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

29

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Cuando se trasvasen líquidos inflamables, se usará sólo alumbrado a base de luz natural (luz solardifusa) o de luz eléctrica en que la fuente de luz, motor y cables estén situados a más de 3 metros delos envases (recipientes, tambores, etc.).

Se deberá verificar las fuentes de ignición cercanas al lugar donde se va a usar líquidos inflamables(metales incandescentes, cenizas ardiendo, cojinetes recalentados, combustión espontánea, los ele-mentos calefactores en los aparatos eléctricos, las bombillas eléctricas y los filamentos).

Artículo 54

Trabajos de Mantención y Reparación de Maquinarias, Equipos o Motores Eléctricos

Cuando la limpieza de maquinarias, equipos o motores eléctricos se deba realizar en lugares o recin-tos cerrados, debe emplearse un aparato de extracción local adecuado, o un sistema de ventilacióngeneral para evitar la acumulación de vapores inflamables y/o tóxicos, manteniendo las concentracio-nes de vapor por debajo de las concentraciones permisibles (TLV) y por debajo del límite de inflamabi-lidad.

Todas las operaciones y trabajos de mantención y reparación de maquinarias y motores eléctricos,deben efectuarse en salas o recintos con buena ventilación general.

Si debe realizarse trabajos de mantención o reparación en áreas poco ventiladas o confinadas, sedeberá contar con ventilación forzada cuyos motores deben ser a prueba de explosión.

Los recipientes que se usen para almacenar y distribuir líquidos inflamables, deben ser revisados yreemplazados en caso que se requiera.

Artículo 55

En lugares donde se usan o almacenen líquidos inflamables, debe proporcionarse una ventilaciónlocal y general adecuadas para extraer los vapores inflamables.

Artículo 56

Mezclas de Líquidos Inflamables

No se debe mezclar líquidos sin la autorización adecuada o en forma accidental, ya que esta condiciónaumenta la inflamabilidad y los peligros de toxicidad.

Por ningún motivo se permitirá que se forme un ambiente explosivo al mezclar con aire, en porcentajespeligrosos, sustancias inflamables (líquidos) pues al inflamarse estas mezclas pueden causar explo-siones y siniestros.

El kerosene, aguarrás, alcohol etílico y acetona tienen generalmente un punto de inflamaciónentre 21 ºC y 55 ºC, por lo cual debe impedirse que a dichos líquidos se acerquen cuerpos a estastemperaturas, a fin de evitar que alguna chispa o llama pueda provocar su inflamación.

Artículo 57

Para encender combustible en fogones y otros aparatos industriales, no deberán emplearse líquidos

Page 30: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

30

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

altamente inflamables. El encendido de estos aparatos mediante otros líquidos menos inflamables, depunto de inflamación superior a 21 ºC, sólo podrá hacerse con aprobación de la autoridad competente.

Artículo 58

Para evitar la formación de ambientes inflamables (artículo 28º de la NCh 389) y de ambientes explo-sivos, se empleará anhídrido carbónico, nitrógeno u otros gases inertes o inactivos, en forma prescritaen la Norma Chilena NCh 388.

Artículo 59

Cuando se usen líquidos inflamables no deberán quedar expuestos al calor, ni a los rayos directos delsol.

Artículo 60

En el manejo de líquidos inflamables, ya sea en lugares de almacenamiento o en trabajos de distribu-ción, se debe usar recipientes o bidones de seguridad, herméticamente cerrados para evitar o reducirla evaporación de vapor, que dispongan de:

a) Tapas de cierre automático (válvulas).

b) Mecanismos para aliviar la presión de vapor.

c) Mecanismos para aliviar el vacío que produce el líquido al salir.

d) Para-llamas para evitar que el fuego entre al recipiente.

Artículo 61

No se deben cortar envases que hayan contenido líquidos inflamables por el riesgo de acumulación devapores al emplear medios que pueden hacer aumentar la temperatura interior de los tambores (usode galletas u oxicorte).

Artículo 62

Se debe usar siempre los solventes o disolventes industriales en lugares bien ventilados. Esto permiteque su evaporación sea rápida y no deje residuos.

Artículo 63

Se debe asegurar de dar el tiempo de residencia (reacción) correcto para que el solvente realice suacción y pueda liberar sus vapores.

Artículo 64

Use sólo la cantidad necesaria de solvente. No aplique en exceso. Evite dejar restos de solventes enbandejas, recipientes o partes de maquinarias.

Artículo 65

No aplique calor directo o indirecto a los recipientes y/o superficies limpiadas con solventes (líquidosinflamables).

Page 31: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

31

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Artículo 66

No realizar trabajos de soldadura y oxicorte en lugares donde se esté empleando solventes o líquidoslimpiacontactos eléctricos.

Capítulo Segundo

Prevención, Protección y Control de Incendios

Artículo 67

Todo lugar o recinto de trabajo en que exista algún riesgo de incendio, ya sea por la estructura deledificio o por la naturaleza del trabajo que se realiza, deberá contar con extintores de incendio, del tipoadecuado a los materiales combustibles o inflamables que en él existan o se manipulen, ya sea,extintores manuales y/o rodantes.

El número total de extintores dependerá de la densidad de la carga combustible y en ningún caso seráinferior a uno por cada 150 metros cuadrados o fracción de superficie a ser protegida.

Todos los extintores contra incendio deberán cumplir con los requisitos y características que estableceel Decreto Supremo Nº 369, de 1996, del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción �Normassobre Extintores Portátiles��, o el que lo reemplace, y en lo no previsto por éste por las normas chilenasoficiales. Además, deberán estar certificados por un laboratorio acreditado de acuerdo a lo estipuladoen dicho reglamento.

Artículo 68

El potencial de extinción mínimo por superficie de cubrimiento y distancia de traslado será el indicadoen la siguiente tabla:

Superficie de Distancia máximacubrimiento máximo Potencial de de traslado del

por extintor (m2) extinción máximo extintor (m)

150 4 A 9

225 6 A 11

375 10 A 13

420 20 A 15

El número mínimo de extintores deberá determinarse dividiendo la superficie.

Podrán utilizarse extintores de menor capacidad que los señalados en la tabla precedente, pero encantidad tal que su contenido alcance el potencial mínimo exigido, de acuerdo a la correspondientesuperficie de cubrimiento máximo por extintor.

En caso de existir riesgo de fuego clase B, el potencial mínimo exigido para cada extintor será 10 B,con excepción de aquellas zonas de almacenamiento de combustible en las que el potencial mínimoexigido será 40 B.

Page 32: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

32

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Artículo 69

En los lugares en que se almacenen o manipulen sustancias peligrosas, la autoridad sanitaria podráexigir un sistema automático de detección de incendios.

Además, en caso de existir alto riesgo potencial, dado el volumen o naturaleza de las sustancias,podrá exigir la instalación de un sistema automático de extinción de incendios, cuyo agente de extin-ción sea compatible con el riesgo a proteger.

Artículo 70

Los extintores deben ser ubicados en sitios de fácil acceso y clara identificación, libres de cualquierobstáculo y deberán estar en condiciones de funcionamiento máximo. La ubicación deberá ser tal queningún de ellos esté a más de 23 metros del lugar habitual de algún trabajador. Se colocarán a unaaltura máxima de 1,30 metros, medidos desde el suelo hasta la base del extintor y estarán debidamen-te señalizados.

El agente extintor debe ser apropiado para la extinción de un incendio causado por la inflamación devapores de líquidos inflamables.

Clase B Agentes de ExtinciónLíquidos combustibles o � Espumainflamables � Dióxido de Carbono

� Polvo Químico Seco ABC - BC

Artículo 71

Los extintores deberán ser sometidos a revisión, control y mantención preventiva según normas chile-nas oficiales, y Norma Interna de la División NEO 20, realizada por el fabricante o servicio técnico, deacuerdo con lo establecido en el Decreto Nº 369, de 1996, del Ministerio de Economía, Fomento yReconstrucción, por lo menos una vez al año, haciendo constar esta circunstancia en la etiqueta derevisión y control correspondiente, a fin de verificar sus condiciones de funcionamiento. Será respon-sabilidad del empleador tomar las medidas necesarias para evitar que los lugares de trabajo quedendesprovistos de extintores cuando se deba proceder a dicha mantención.

Artículo 72

Dentro del área de trabajo y próximos a los puntos vulnerables se mantendrá, mientras dure el trabajo,con utilización de líquidos inflamables y combustibles, extintores de incendio adecuados y en númerosuficiente para contener cualquier foco de incendio.

Artículo 73

En todas las áreas, recintos donde se efectúen tareas o procesos en que se manejen o usen líquidosinflamables, sin perjuicio de otras sustancias peligrosas, se deberá contar con personal especialmenteinstruido y entrenado sobre la manera o técnicas para usar los extintores en caso de emergencia.

Artículo 74

Se deberá adoptar todas las medidas establecidas en las normas o disposiciones legales y reglamen-tarias y las normas internas establecidas en la División, respecto a las medidas de prevención, protec-ción y control de incendios asociadas con líquidos inflamables y combustibles.

Page 33: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

33

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

TITULO III

LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Capítulo Tercero

Almacenamiento de Líquidos Inflamables y Combustibles

Artículo 75

Los líquidos inflamables, clasificados como sustancias peligrosas de la Clase 3, según la Norma Chi-lena NCh 382 y NCh 2120/3, deberán almacenarse sólo en recintos o bodegas diseñadas y especial-mente destinadas para tales efectos, en las condiciones adecuadas a las características de cadalíquido y estar debidamente identificados de acuerdo a las normas oficiales en la materia.

Artículo 76

En el recinto de trabajo donde se almacenen líquidos inflamables, se deberá mantener disponible unplan detallado de acción para enfrentar emergencias, donde se incluyan como mínimo, los siguientesantecedentes de las sustancias peligrosas (líquidos inflamables) nombre comercial, fórmula química,compuesto activo, cantidad almacenada, características físicas y químicas, tipo de riesgo más proba-ble ante una emergencia, croquis de ubicación dentro del recinto donde se señalen las vías de accesoy elementos existentes para prevenir y controlar las emergencias. Con todo, las sustancias inflama-bles deberán almacenarse en forma independiente y separada del resto de las sustancias peligrosas,en bodegas construidas con resistencia no inferior al fuego Clase A.

Los estanques de almacenamiento de combustibles líquidos deberán cumplir las exigencias dispues-tas en el Decreto Nº 90 de 1996, del Ministerio de Economía, fomento y Reconstrucción.

Artículo 77

Las bodegas deben estar a más de quince (15) metros del edificio más próximo y sus murallas exterio-res tendrán una resistencia al fuego de por lo menos dos horas, según lo establecido en el Artículo 302del Decreto Nº 72, Reglamento de Seguridad Minera.

Artículo 78

Los tambores que contengan líquidos inflamables deben estar almacenados en edificios separados oen una sala donde no exista peligro de incendio.

Artículo 79

Si los líquidos se almacenan dentro de un edificio, el recinto debe estar ventilado mediante tomas deaire ubicadas a nivel del suelo.

Artículo 80

Los líquidos inflamables nunca deberán ser almacenados en fosas, depresiones o sótanos.

Page 34: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

34

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Artículo 81

Si se debe almacenar líquidos inflamables en el interior de edificios, sólo estará permitido almacenarlíquidos inflamables dentro de bodegas habilitadas y señalizadas o en gabinetes de almacenamientodiseñados y aprobados.

Artículo 82

Los solventes y otros productos inflamables contenidos en contenedores metálicos de 1 a 5 litros decapacidad, deberán almacenarse en una sala o recinto de almacenamiento de líquidos combustibles einflamables, construido especialmente para ese propósito, cuyos muchos, techo y piso deberán serconstruidos con materiales resistentes al fuego. Los materiales deberán tener una resistencia al fuegode por lo menos 2 horas.

Artículo 83

Cada gabinete de almacenamiento de líquido inflamable (envases) no debe contener más de 250litros.

Artículo 84

Almacenamiento de Líquidos Inflamables:

Tabla Nº 1

Clasificación de Envases para Contener Líquidos Inflamables según su Capacidad

Los envases que se utilizan para contener líquidos inflamables o combustibles,para transportar o almacenar, se clasifican según su capacidad

Clasificación de Envases según su Capacidad

Capacidad en Litros

Designación Superior a lts Hasta lts

1 Envases Pequeños Material

� Frascos Vidrio, loza o similar

� Tarros Forma cilíndrica 0 litros 20 litros

� Latas Sección transversaldistinta a la circular

� Recipientes o bi- Forma libre, provis-dones de seguri- to de asa o manilladad. y de boquilla.

2. Tambores 20 litros 250 litros

3. Estanques 250 litros

Fuente: Norma Chilena NCh 758 � Sustancias Peligrosas � Almacenamiento deLíquidos Inflamables � Medidas Particulares de Seguridad.

Page 35: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

35

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Artículo 85

Clasificación de Grupo de Envases y Embalajes en Función del Grado de Inflamabilidad

Los envases y embalajes de los líquidos inflamables se clasifican en los grupos I, II, y III, en función delgrado de inflamabilidad según la Norma Chilena Oficial 2.120/3. Of 89 � Sustancias Peligrosas � Parte3: Clase 3 � Líquidos Inflamables.

El grado de inflamabilidad se define de acuerdo con el punto de inflamación y del punto de ebullicióninicial.

Tabla Nº 2

Clasificación de Envases y Embalajes de Líquidos Inflamablesen Función del Grado de Inflamabilidad

Punto de Inflamación Punto de EbulliciónGrupo de en Crisol Cerrado Inicial

Envase/Embalaje ti ºC te ºC

I � te < 35

II ti < 23 ºC 35 < te

III 23 < ti < 61 ºC 35 < te

Los número I, II y III corresponden a las divisiones 3.1, 3.2 y 3.3 de la Clase 3 - Líquidos Inflamables,según la Norma NCh 2120/3.

Artículo 86

Almacenamiento de Líquidos Inflamables

a) No se permite almacenar líquidos inflamables en recipientes abiertos (baldes, etc.).

b) No se deben almacenar líquidos inflamables de tal forma que se obstruyan las salidas, escaleras,o lugares por donde normalmente salen o circulan personas.

c) No se debe almacenar líquidos inflamables cerca de estufas o calefactores o cañerías de cale-facción.

d) No se debe almacenar líquidos inflamables en lugares donde estén expuestos a los rayos del solo a otras fuentes de ignición.

Artículo 87

Ventilación y Almacenamiento

a) En todos los lugares donde se almacenan o usan líquidos inflamables, deberá existir una ventila-ción local y general adecuadas.

Page 36: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

36

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

b) No debe almacenarse ninguna materia inflamable en los locales, salas, estructuras o bodegasque contengan material, equipo o instalaciones eléctricas.

c) Los productos inflamables y combustibles deben ser almacenados en bodegas diseñadas paraello. Estas bodegas deben estar a más de quince (15) metros del edificio más próximo y susmurallas exteriores tendrán una resistencia al fuego de por lo menos dos horas.

d) Queda prohibido el almacenamiento o acumulación de materiales inflamables o líquidos volátilesen la entrada de una mina o en edificios próximos a aquélla.

e) En áreas cercanas al lugar donde se encuentren depósitos de combustibles, queda prohibido:

1) Fumar o mantener llamas abiertas.

2) Suministrar combustible en la proximidad de motores de combustión interna en funciona-miento. En todo caso, deberán instalarse letreros visibles que indiquen estas prohibiciones.

f) Cuando se trasvasijen líquidos inflamables o combustibles, debe proveerse de adecuada ventila-ción al área circundante, para evitar mezclas explosivas y deben usarse palanganas u otroselementos adecuados para captar fugas y derrames accidentales.

g) El transporte de líquidos inflamables debe ser realizado en recipientes sólidos y herméticos, quesólo se abrirán cuando se les vaya a dar uso. No se deben usar recipientes de vidrio para estetransporte.

h) Los estanques, tambores o similares, de los cuales se extrae líquido inflamable, deben ser co-nectados a tierra o contar con cables antiestáticos para evitar chispas causadas por la electrici-dad estática causadas por la transferencia de los líquidos inflamables.

Artículo 88

Prohibición de Fumar

a) No se debe permitir fumar ni llevar fósforos, encendedores u otros dispositivos que produzcanchispas en edificios, recintos o lugares donde se almacenan, manejan o usan líquidos inflama-bles. El alcance de la restricción para un lugar determinado, dependerá de los productos que semanejen, del diseño del edificio y de otras condiciones locales.

b) Deben colocarse letreros visibles de advertencia de seguridad, indicando la prohibición de fumaren edificios y recintos de donde se almacenen líquidos inflamables.

Artículo 89

Recipientes de Seguridad (bidones)

Para manejar cantidades pequeñas de líquidos inflamables (hasta 20 litros), se debe usar recipientesde seguridad con protección contra incendio para evitar el peligro de fugas, reduciendo al mínimo laposibilidad de derrames o salida de vapores y para resistir la exposición a un incendio.

El propósito principal de los recipientes de seguridad es controlar los vapores explosivos que despren-

Page 37: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

37

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

den los líquidos inflamables, permitiendo también un medio de transporte, dispensador y almacena-miento.

Artículo 90

Requisitos de Seguridad

Los recipientes de seguridad deberán estar certificados por un laboratorio acreditado. El recipientedebe ser a prueba de escapes del líquido con capacidad para aliviar automáticamente la presióninterna (superior a 5 psig/34,4 kPa) para evitar ruptura o explosión en caso de fuego; poder prevenirque las llamas lleguen a los líquidos inflamables y poder cerrarse automáticamente después de llenaro surtir. La tensión del resorte que sella la tapa se descentra cuando la presión interna pasa deaproximadamente 5 psig (34,4 kPa) en cuyo punto el recipiente ventea y se cierra la tapa.

Los recipientes de seguridad deben cumplir los siguientes requisitos de seguridad:

a) Tapas de cierre automático a prueba de fugas y con alivio automático de presión para reducir laevaporación de los líquidos almacenados, al impedir el contacto con el aire del exterior, reducien-do al mínimo la posibilidad que se produzca un incendio.

b) Mecanismos para el alivio de presión de vapor (tapa de resorte u otro sistema automático).

c) Mecanismo para aliviar el vacío.

d) Detenedores de llama para evitar que un fuego proveniente del exterior entre al recipiente, me-diante la absorción y la disipación del calor. La función principal de los detenedores de llama esevitar la ignición del vapor que está dentro del recipiente, mientras se llena o vacía.

e) Fabricación de lámina de acero de grueso calibre y con costuras dobles.

f) Deben ser de color rojo, cuya pintura debe ofrecer resistencia a la acción química, la corrosión yel desgaste.

g) Deben contar con una manija o mango para asir o transportar el recipiente de seguridad.

Artículo 91

Etiquetado de los Recipientes de Seguridad

Los recipientes de seguridad deben ser identificados (rotulados) claramente con el nombre del produc-to, con la etiqueta autoadhesiva de la Clase 3 � Líquido Inflamable 3.1, 3.2 o 3.3) y el Diamante de laNFPA con sus respectivos números que indiquen la magnitud de los riesgos de salud, inflamabilidad yreactividad del líquido o mezcla de líquidos. Los rótulos (etiquetas) deben mantenerse limpios y legiblesen todo momento. Los envases se rotularán o etiquetarán de acuerdo con las normas internas respec-tivas de la División (NECC 11 y NECC13).

Artículo 92

Trasiego o Traspaso de Líquidos Inflamables o Combustibles (Trasvasije)

Para el trasiego o trasvasije de líquidos, se puede utilizar grifos de cierre automático con detenedor deincendio integrado.

Page 38: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

38

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Una alternativa al uso de grifos de seguridad es extraer el contenido desde tambores con una bombade trasiego aprobada. El bombeo es más rápido que el flujo por gravedad y asegura menos derrameso fugas y se eliminan las bandejas para recoger el goteo.

La bomba se instala directamente en una abertura de tapón de 2 pulgadas (5,08 cm). El tamborpermanece en posición vertical, lo cual reduce el tiempo de manipulación y el esfuerzo. Elimina tam-bién la armazón de apoyo del tambor.

Artículo 93

Armazón de Apoyo de Tambores

Si se usa grifos para succionar y vaciar el tambor, se debe usar un armazón para apoyar los tambores.Se puede usar también una armazón de apoyo de tambores que sirve además de estante del tambor,así como de carretilla con ruedas para moverlos de un lugar a otro (cuna porta-tambor de seguridad).

Artículo 94

Bandejas de Seguridad para Recoger Derrames o Gotas (Bandeja Recojegotas)

Después de ser colocado en posición el tambor para surtir, debe colocarse debajo de cada llave decierre automático, una bandeja de seguridad para recoger cualquier derrame o goteo. Las bandejassin tapa tienen una placa deflectora perforada contra incendio sobre la abertura.

El trasiego de líquidos inflamables se realizará en un lugar limpio y que cuente con ventilación adecua-da, lejos y exento de fuentes de calor o de chispas, como también de otros materiales combustibles ocomburentes.

Nunca deberá emplearse baldes o calderos abiertos para almacenar o transportar líquidos inflama-bles.

La acumulación de cargas de electricidad estática es una fuente peligrosa de chispas que puedegenerar fuegos por inflamación, cuando se trasiega líquidos inflamables. Estas cargas tienen queconectarse a tierra, para evitar descargas de chispas encendidas de vapor. En cada tambor se debecolocar cables de puesta a tierra y se conectarán a cualquier masa accesible. Los cables se dejan ensu lugar mientras el tambor está en la sala.

Los tambores, recipientes o similares, de los cuales se extrae líquido inflamable, deben ser conecta-dos a tierra.

Las llaves de seguridad para tambores deben ser de construcción antichispas.

Antes de llenar un contenedor metálico desde un grifo de tambor, hay que colocar un alambre decontinuidad al tambor que se une al contenedor receptor.

Artículo 95

Venteo de Tambores que Contienen Líquidos Inflamables

Los tambores de líquidos inflamables requieren venteo para aliviar el aumento de presión, debido al

Page 39: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

39

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

calor y también para evitar la creación de un vacío cuando se purga el líquido o el tambor se somete aun enfriamiento súbito.

Tanto el respiradero (conducto de ventilación para tambor) como el grifo deben ser instalados estandoel tambor en posición vertical. Sólo entonces un tambor puede inclinarse horizontalmente para surtir ellíquido que contiene. El respiradero o conducto de ventilación debe tener un detenedor de llamaintegrado.

Para el trasiego de grandes cantidades de líquidos combustibles o inflamables, conviene utilizar tube-rías y bombas. La circulación por gravedad no resulta conveniente, excepto que lo exija el proceso defabricación.

Cada vez que se realice un trasiego o traspaso de líquido deberá colocarse conexiones a tierra paraeliminar la electricidad estática, que siempre se encuentra oculta puenteando los recipientes.

Para disipar la electricidad estática hay que reducir la velocidad del líquido cuando se efectúa untrasvase desde un recipiente grande a uno pequeño.

Artículo 96

Almacenamiento de Líquidos Inflamables en Envases Pequeños y en Tambores

El almacenamiento de líquidos inflamables contenidos en envases pequeños y en tambores se haráen locales, bodegas y recintos de acuerdo con las medidas descritas en este Reglamento.

En el interior de edificios sólo estará permitido almacenar líquidos inflamables dentro de bodegas o engabinetes metálicos de almacenamiento.

Artículo 97

Altura de las Pilas de Envases de Líquidos Inflamables

La altura de las pilas en el interior o exterior de edificios está limitada por las características de resis-tencia de los envases y por lo señalado en la Tabla Nº 6, de este Reglamento.

No está permitido colocar envases, uno encima de otros, de capacidad superior a 250 litros (tambo-res). Podrán utilizarse tableros o paletas entre corrida y corrida.

Artículo 98

Bodegas de Almacenamiento de Líquidos Inflamables

Las bodegas de almacenamiento de líquidos inflamables, ubicadas dentro o fuera de edificios, cumpli-rán, además de los estándares generales, los requisitos siguientes:

a) Aviso(s) y Letrero(s) de Advertencia de Peligro

Deberán contar con un letrero permanente o más, si es necesario, con la leyenda: INFLAMABLE� NO FUMAR NI ENCENDER FUEGO.

Page 40: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

40

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Características:

Letras negras sobre fondo de color amarillo. El tamaño de las letras será igual o superior a 6centímetros. (Información adicional en Norma Interna de la División NECC Nº 8).

b) Capacidad Máxima

No está permitido colocar, uno encima de otros, envases cuya capacidad sea superior a 250litros, ver Tabla Nº 5 (página 41).

c) Comunicación con otras Salas o Edificios

Las puertas y ventanas deberán ser herméticas a gases y líquidos, de cierre automático y esta-rán ubicadas de tal forma que no comuniquen hacia el área del edificio, a la cual tienen accesolas personas.

Deberán cumplir con las normas de construcción y materiales:

1) ISO R 1182 Non Combustibility Test for Building Materials.

2) National Fire Code Vol. 4 � Building Construction and Facilities, National Fire ProtectionAssociation (NFPA).

3) National Fire Code Vol. 1 � Flammable Liquids, National Fire Protection Association.

Distancia de Seguridad de las Pilas de Envases Pequeños y TamboresNorma NCh 758

Tabla Nº 3

Categoría del Líquido Infla- Distancia Mínima en Metrosmable. Ver clasificación deLíquido Inflamable, según De las pilas a los mu- A la Línea A la calle oNorma Chilena NCh Nº 382. ros del local o bodega medianera * vía publica

Categoría 1 y 2 1 metro 10 metros 5 metros

Categoría 3 1 metro 5 metros 3 metros

* Las distancias son aplicables en el caso que el muro medianero es cortafuego y los edificios ubicados al otro lado de él están construidos con materiales cuya resistencia mínima al fuego es de 1 hora. (Ver es- tándares generales �Edificios, Construcciones e Instalaciones Anexas y Normas de Construcción y Ma- teriales�. En caso que no se cumplan tales condiciones, las distancias de seguridad serán duplicadas).

4) Estanterías

Deberán ser de material incombustible. Cuando se almacene en pilas, podrá utilizarsetableros o paletas entre corrida y corrida.

Rotular los estantes con la capacidad máxima de kilogramos que es capaz de soportar.

Page 41: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

41

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

5) Instalaciones Eléctricas

� En los lugares o recintos donde se almacenen líquidos inflamables y combustibles, lasinstalaciones deberán ser a prueba de explosiones y de inflamaciones.

� Los conductores irán dentro de tuberías aprobadas, con uniones y cajas herméticas.

� Los fusibles serán instalados fuera del local, en cajas herméticas y a prueba de chis-pas.

� Los interruptores serán herméticos y a prueba de chispas.

� Los elementos de iluminación serán herméticos y a prueba de chispas. Serán instala-dos fijos, protegidos por rejillas y a cubierto de golpes u otros riesgos propios de laactividad desarrollada en el local o recinto.

� Los transformadores, motores u otros dispositivos eléctricos que puedan producirchispas o temperaturas altas, serán instalados en locales separados y aislados enforma adecuada.

6) Ventilación

Deberá ser por gravedad o mecánica, de capacidad suficiente que permita efectuar seiscambios totales por hora del aire interior.

7) Otras condiciones para las bodegas de almacenamiento:

Tabla Nº 4

Otras Condiciones para las Bodegas de Almacenamiento

Cuenta con Sistema Superficie Máxima Carga Permi-Automático* de Ex- Resistencia al en metros sible por m2

tinción de Incendio fuego en horas cuadrados (m2) de piso, en Kg

No 1 35 80No 2 100 200

Sí 1 35 200Sí 2 100 400

* Sistemas Automáticos de Incendio. Los locales, bodegas y gabinetes de almacenamiento, deberán contar, cuando la seguridad así lo requiera, con sistemas automáticos de extinción de incendios, co- mo: surtidores de agua, de bióxido de carbono, de espuma, o cualquier otro sistema que garantice su eficiencia, de acuerdo con la categoría y cantidad del líquido inflamable almacenado. Consultar además las normas sobre construcción y materiales.

Artículo 99

Depósito o Locales de Almacenamiento de Líquidos Inflamables

Si los depósitos o locales están constituidos por edificios, deberán cumplir con lo prescrito por losestándares generales de Almacenamiento de Líquidos Inflamables y aquéllos referidos al párrafo deBodegas de Almacenamiento ubicados dentro o fuera de edificios.

Page 42: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

42

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Artículo 100

Disposiciones Generales

Los envases, locales y recintos deberán dar cumplimiento de las disposiciones legales prescritas porleyes, de reglamentos y de normas vigentes.

El responsable legal del local o del recinto tendrá la obligación de hacer efectivo el cumplimiento de lapresente norma.

Artículo 101

Drenajes

El piso del área de almacenamiento contará con drenaje apropiado para la eliminación de las aguaslluvias y los derrames de líquidos inflamables. El drenaje estará construido de tal forma que el líquidosea eliminado, alejándose de los edificios e instalaciones, como asimismo desemboque a un lugarseguro y de fácil acceso con los elementos contra incendios. El drenaje no caerá al desagüe de aguaslluvias, al alcantarillado ni a lugares en que pueda provocar contaminaciones.

Artículo 102

Envases Pequeños

Sólo estará autorizado el almacenamiento de líquidos inflamables en envases cuya capacidad máximase indica en la Tabla Nº 5 de este Reglamento.

Tabla Nº 5

Almacenamiento de Líquidos Inflamables Contenidos en Envases Pequeños y Tambores Capacidad Unitaria Máxima Permisible

Capacidad Máxima Permisible en litros,según la Categoría* del Líquido Inflamable

Tipo de Envases Categoría 1 Categoría 2 Categoría 3

Frascos 0,5 1 4

Tarros y Latas 4 20 20

Bidones 10 20 20

Tambores 250 250 250

* Categoría del Líquido Inflamable. Se refiere al Nº de la División 3.1, 3.2, ó 3.3. La cate-goría 1equivale a envases, cuya temperatura de inflamación es baja. (Consultar NormaNCh 382).

Page 43: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

43

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Artículo 103

Gabinetes Metálicos de Seguridad para Almacenamiento de Líquidos Inflamables

Para el almacenamiento de líquidos inflamables de la categoría 1 y 2 de 250 litros y de la categoría 3(500 litros), existen gabinetes o armarios metálicos de seguridad. Deben cumplir los siguientes requi-sitos mínimos:

a) Capacidad Máxima de Almacenamiento

1) Para almacenar líquidos inflamables de la categoría 1 y 2: 250 litros.

2) Para almacenar líquidos inflamables de la categoría 3: 500 litros.

b) Construcción y Materiales

1) Los gabinetes deben ser de construcción de pared doble de acero, calibre Nº 18 mínimo,con un espacio de aislamiento para aire de 3,8 centímetros (1 - 1/2 pulgadas), entre lasparedes y en las puertas y debe contar con anaqueles.

2) El umbral debe ser a prueba de escapes o fugas y evitar que cualquier líquido derramadoescape del gabinete.

3) Los gabinetes pueden ser del tipo con puertas dobles, con pestillo de cierre automático, deuna sola puerta o dobles con mecanismos externos de cierre que permitan abrir las puertasal ras con el frente del gabinete. El gabinete debe tener respiradores dobles y cuatro patasniveladoras.

4) Los gabinetes deberán soportar el ensayo de resistencia al fuego según los estándares deconstrucción y materiales, sin que su temperatura interior máxima exceda los 160ºC cuan-do se los someta a prueba de fuego de 10 minutos.

c) Rotulación y Letreros

En el área donde esté ubicado el gabinete, se deberá contar con letrero: PRECAUCION, LIQUI-DO INFLAMABLE, NO FUMAR NI ENCENDER FUEGO. Letras color negro sobre fondo amari-llo (ver Norma Interna de la División, NECC 8 de letreros).

d) Hermeticidad

Deberán ser totalmente herméticos.

e) Cantidad de Gabinetes Máxima en una Misma Area de Fuego.

Se podrán instalar hasta 3 gabinetes máximo, en una misma área de fuego, según lo establecidoen Norma Chilena NCh 758.

f) Calor de Gabinetes

Acabado amarillo.

Page 44: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

44

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

g) Puertas

Deben ser herméticas a gases y líquidos, de cierre automático.

h) Pasillos

Cada 60 metros deberán existir pasillos de un ancho máximo de 4 metros, además de los pasillosde ancho mínimo de 2 metros que debe separar una pila de otra.

i) Sistemas Automáticos de Extinción de Incendios

Los locales, bodegas y gabinetes de almacenamiento deberán contar, cuando la seguridad así loamerite, con sistemas automáticos de extinción de incendios, como: surtidores de agua, bióxidode carbono, de espuma, etc., o cualquier otro sistema que garantice su eficiencia, de acuerdo ala categoría y cantidad del líquido inflamable almacenado.

Artículo 104

Uso, Manejo y Almacenamiento de Tambores

a) Los tambores llenos y vacíos deben ser manejados sólo por trabajadores que usen anteojos deseguridad y ropa de protección adecuada, guantes, protector facial, botas, o el equipo de protec-ción personal establecido de acuerdo a los riesgos.

b) Nunca deben golpearse los tambores con herramientas u otros objetos metálicos para aflojar lastapas, ya que las chispas resultantes pueden encender los gases o vapores del tambor. Lasllaves deben ser de construcción antichispas.

c) No se debe fumar mientras se llenan, manejan, muestrean o vacían tambores.

d) Antes de llenarse los tambores, deben ser inspeccionados minuciosamente por dentro y porfuera. Todos los tambores que se encuentren picados o que hayan perdido un 15% de su pesooriginal, como también otros defectos, deben ser retirados del servicio.

e) Cuando se almacenan tambores llenos, deben ser ubicados preferiblemente bajo cubierta y nodeben ser expuestos directamente a los rayos solares, o bien en lugares donde la temperatura nosea excesivamente alta.

f) Los tambores llenos siempre se almacenarán de tal forma que no hagan contacto con el suelo yque tengan la abertura principal hacia arriba.

Artículo 105

Venteo de Tambores Llenos

a) Aflojar la tapa (la que está por sobre el nivel del líquido) a intervalos frecuentes, para descargar laposible presión interna y, después de ventilarlos, volver a ajustar la tapa.

b) En días calurosos, ventearlos con más frecuencia.

Page 45: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

45

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

c) Nunca deberá aplicarse presión para descargar el contenido de un tambor. Es preferible usaruna bomba adecuada para tambores, especialmente para el trasvase de líquidos inflamables.

d) Si es necesario usar grifos, éstos deben ser de un material que sea compatible con el líquido quese está manejando y deben ser diseñados para que su cierre sea positivo y a prueba de goteo.La parte roscada del grifo debe concordar con la rosca del orificio del tambor, a fin de asegurar uncierre hermético.

Artículo 106

Drenaje y Cierre

Después que se ha vaciado el contenido, el tambor deberá ser drenado completamente y cerradoherméticamente. Si se ha producido derrame de líquido fuera del tambor, éste debe ser lavado conabundante agua.

Artículo 107

Lavado Interno del Tambor

Bajo ninguna circunstancia deberá introducirse agua en el tambor u otros líquidos distintos al de sucontenido original. Los tambores deben ser siempre devueltos sin lavar.

Artículo 108Devolución de Tambores Vacíosa) Asegurarse que las tapas se encuentren herméticamente apretadas.

b) No deben efectuarse reparaciones en tambores llenos o vacíos bajo ninguna circunstancia.

Artículo 109Accesorios y Equipos de Seguridad para Contener y Manejar Líquidos Inflamables

a) Tanques de enjuague para limpiar piezas de tamaño grande, con tapa operada a pedal con cierreautomático al soltarse el pedal. Los modelos de banco tienen tapas accionadas por eslabónfusible que se cierran en caso de incendio, color rojo.

b) Recipientes de drenaje para la recolección segura y conveniente de solventes para desechar.Tiene un embudo de boca ancha, con detenedor de llama perforado integrado.

c) Tanques para limpieza de piezas pequeñas. La tapa se abre ampliamente para el uso y el esla-bón fusible la cierra automáticamente, si el contenido se enciende. Acabado con pintura de colorrojo.

d) Recipiente de Drenaje. Para la recolección segura de solventes para desechar. Tiene un embu-do de boca ancha con detenedor de llama perforado integrado.

e) Latones de deshechos aceitosos para desechar estopas y trapos impregnados de disolventes.Están diseñados de tal forma para que circule aire por el latón para dispersar el calor y evitar lacombustión espontánea.

Page 46: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

46

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

f) Tarimas para Control de Derrames. Las tarimas proporcionan contención secundaria para prote-ger de fugas en receptáculos primarios. Son especiales para el manejo de materiales, acumula-ciones de desperdicios en satélite, distribución, control de derrames y limpieza.

g) Gabinetes para almacenamiento de deshechos inflamables.

h) Gabinetes para el entorno de laboratorios para almacenamientos especiales.

i) Gabinetes para sustancias ácidas y corrosivas, incluyen bandejas de polietileno para contenerderrames.

j) Bombas para bidones de seguridad para distribuir líquidos en bidones para productos de petró-leo, disolventes en general, sustancias químicas corrosivas y no corrosivas.

k) Receptáculos de Alto al Fuego. Receptáculos para deshechos combustibles libres de disolventes.El diseño del cabezal extingue los incendios automáticamente.

l) Grifos de cierre automático para el trasvase o traspaso de líquidos inflamables con detenedor deincendio integrado.

m) Embudos y Tapas para Control de Derrames. Embudos de poliuretano con fondos ranuradosque permiten el drenaje pasivo de líquidos. Los modelos para uso con líquidos inflamablesincorporan un aditamento llenador aprobado que posee detenedor de llama. Las tapas impidenla contaminación con polvos y la entrada de la lluvia.

Todos los elementos y equipos de seguridad utilizados para el manejo y almacenamiento de líquidosinflamables y combustibles deben estar certificados por un laboratorio acreditado.

Artículo 110

Almacenamiento de Líquidos Inflamables en el Interior de EdificiosCuando se almacenen cantidades superiores a 100 litros, deberá efectuarse en depósitos, bodegas ogabinetes de almacenamiento. El almacenamiento de cantidades hasta 100 litros se realizará en unlugar limpio, con buena ventilación, lejos de fuentes de calor o chispas, como asimismo de otrosmateriales combustibles o comburentes.

El trasvase o transferencia de líquidos se debe realizar en un lugar que reúna las mismas condicionescitadas en el párrafo anterior el que, además, no será accesible al público.

Si la sala de almacenamiento debe estar dentro del edificio principal, ésta debe estar construida conparedes, pisos y cielos rasos que tengan por lo menos, dos horas de resistencia al fuego y puertascontra incendios de la clase B, como protección.

Ver Tabla Nº 6, página siguiente.

Page 47: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

47

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Tabla Nº 6

Almacenamiento en el Interior de Locales y Bodegas de Líquidos Inflamablescontenidos en Envases Pequeños y en Tambores (Norma NCh 758)

Cantidad Máxima por Pila

Almacenamiento con Sistema Automático de Extinción de Incendio

Sí No

Categoría del Piso en que está Tienen Sistemas Automático Resistencia mínima al fuego Líquido ubicado el de Extinción será de dos horas Inflamable * Almacenamiento

Litros Altura en m Litros Altura en m

- Primer o segundo 10.000 1 5.000 1piso **

1 y 2- En el subterráneo NO ESTA PERMITIDO NO ESTA PERMITIDO

- Primer o segundo 40.000 3 10.000 1piso

3- En el subterráneo 10.000 3 NO ESTA PERMITIDO

* Ver clasificación en Norma NCh 382.** Primer Piso: Aquel que está a nivel de cota cero

La categoría del líquido inflamable corresponde a las Divisiones 3.1, 3.2 y 3.3 de la Clase 3 - LíquidosInflamables.

Artículo 111

Almacenamiento de Líquidos Inflamables en el Exterior de Edificios

Si se debe almacenar líquidos inflamables, cuya cantidad sea superior a 250 litros, el almacenamientose realizará en bodegas, en depósitos o en recintos que deberán cumplir los requisitos de la normaNCh 758, Of. 71.

Cuando los depósitos estén constituidos por áreas no edificadas, las distancias de seguridad a la líneamedianera y a la calle o vía pública indicada en la Tabla Nº 3 (página 39) de este Reglamento, deberánduplicarse. Esta disposición es válida también para los recintos. La cantidad máxima de litros por pilaserá la indicada en la Tabla Nº 5 (página 41).

Para efectuar el trasvase de líquidos, se debe aplicar los mismos estándares que se requieren para elalmacenamiento en el interior de edificios.

Artículo 112

Requisitos Generales para Recintos o Locales donde se Almacene Líquidos Inflamables.

Dentro de los depósitos, bodegas, recintos, estaciones de servicio, plantas, o en cualquier otro lugar

Page 48: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

48

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

en que se almacene líquidos inflamables, se aplicarán los estándares respecto a las disposicionesgenerales sobre edificios, construcciones e instalaciones anexas, medidas de seguridad y medidaspara combatir el fuego u otros siniestros contenidos en la Norma NCh 389, Of. 74, establecidos en esteReglamento.

Artículo 113

Edificios, Construcciones e Instalaciones Anexas

a) Ubicación de Locales y Recintos

Los locales y recintos deberán estar ubicados en conformidad de leyes, reglamentos y normati-vas vigentes, de tal manera que las faenas de reabastecimiento, despacho y en general, todaslas actividades propias de su funcionamiento, no constituyan peligro para la vida, integridad ypara las propiedades circundantes. De la misma forma, las propiedades y actividades circundan-tes tendrán ubicación y características tales que no constituyan peligro de incendio u otros sinies-tros para los locales y recintos.

Las disposiciones anteriores serán extensivas, en lo que sean aplicables, a las instalaciones,construcciones y edificios ubicados dentro de los locales y recintos.

b) Distribución de las Construcciones dentro del Recinto

La distribución de las diferentes construcciones dentro del área del recinto, además de lógica yfuncional, garantizará la seguridad y protección absoluta contra riesgos de incendio, debiendopara esto, considerar protecciones contra muros cortafuego, parapetos, etc.

Al mismo tiempo, no deberá existir comunicación directa entre los locales de almacenamiento desustancias inflamables y salas de trabajo, patios, vías públicas y otros recintos que puedan signi-ficar peligro de incendio u otros siniestros.

Todo edificio o instalación que involucre, por su contenido o actividad desarrollada dentro de él,especial peligro de incendio o siniestro, será segregado o aislado convenientemente del resto, afin de evitar pérdidas de vidas o propagación del incendio.

c) Construcción y Materiales

Los edificios e instalaciones serán construidos con materiales incombustibles, o en su defecto,de materiales resistentes al fuego. En todo caso, su distribución de arquitectura, estructura yconsistencia deberán cumplir, en lo general, con las exigencias establecidas por la �OrdenanzaGeneral de Construcciones�� y en lo particular con las de la Norma Chilena NCh 933.

Además de lo establecido en el párrafo anterior, los locales donde se guarde o manipule sustan-cias inflamables deben cumplir los requisitos mínimos siguientes:

1) Pisos

Deben ser de material resistente al fuego y que puedan limpiarse fácilmente para evitar lacontaminación. Cuando la seguridad lo requiera, estarán recubiertos, además, de materialque evite la producción de chispas.

Page 49: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

49

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

2) Puertas

Serán de material resistente al fuego, de cierre hermético y que abra hacia afuera o cual-quier otro sistema que garantice su apertura total en forma rápida, en caso de emergencia.El sistema de cerradura y bloqueo de las puertas debe permitir su accionamiento y desblo-queo desde el interior y del exterior. Además de la puerta principal, se consultará una ovarias puertas de escape.

3) Ventanas

Serán fijas, de material resistente al fuego y de cierre hermético. Cuando la seguridad lorequiera, estarán provistas, además, de protección contra impactos y robos.

4) Techos

Serán flotantes o articulados, de material resistente al fuego y provistos de aislación térmicapara evitar la influencia de la radiación solar o cualquiera otra fuente de energía calórica.

Artículo 114

Instalaciones Anexas

a) Electricidad Estática

Deberá ser eliminada y controlada por medio de elementos, cuyos detalles se pueden consultaren la normativa �Reglamento para Instalaciones Eléctricas��, de la Superintendencia de ServiciosEléctricos, de Gas y Telecomunicaciones y en el National Fire Code, Vol. 5 - �Electrical��.

Además se deberá:

1) Disponer de conexiones a tierra en todas aquellas instalaciones propensas a la acumula-ción de electricidad estática.

2) Contar con dispositivos instalados en la oficina de acceso, en los lugares de carga y descar-ga, u otros para eliminar la electricidad estática de los vehículos que ingresen al local orecinto o que se encuentren en faenas de carga o descarga.

3) Se debe prohibir el uso de prendas de vestir especialmente propensas a producir y acumu-lar electricidad como las prendas compuestas parcial o totalmente de fibras de lana o fibrassintéticas, etc.).

Para evitar la descarga de chispas estáticas durante las operaciones de llenado, deberá instalar-se un cable de empalme entre el recipiente de almacenamiento y el recipiente que se está llenan-do, a menos que haya de alguna otra forma, una continuidad metálica entre los recipientes. Paramayor seguridad se debe instalar un cable de empalme antiestático.

El armazón de los motores, las cajas eléctricas de arranque o de control, las tuberías eléctricas ylos interruptores, deben ser conectados a tierra de acuerdo con los requisitos que rigen para lainstalación de equipos eléctricos o electromecánicos (consultar Código Eléctrico), de acuerdocon las disposiciones establecidas en el Código Eléctrico.

Page 50: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

50

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

b) Instalaciones Eléctricas

Las instalaciones eléctricas de alumbrado, de energía, de alarma, etc., deberán cumplir las dis-posiciones legales, de reglamentos y de normas o códigos vigentes. El proyecto y ejecución delas instalaciones será efectuado con la aprobación de la autoridad competente respecto a:

1) Aprobación de proyectos, planos, etc. y recepción de instalaciones eléctricas, Superinten-dencia de Servicios Eléctricos, de Gas y Telecomunicaciones.

2) Aprobación del Reglamento de Seguridad Interna relativo a almacenamiento, transporte,curso, etc., de:

� �Gas Natural, Gas, Corriente y Gas Licuado��, Superintendencia de Servicios Eléctri-cos, de Gas y Telecomunicaciones.

� �Petróleo y Sustancias Inflamables��, Servicio Nacional de Salud.

� Las instalaciones eléctricas deberán ser a prueba de explosiones y de inflamaciones,por lo tanto:

- Los conductores irán dentro de tuberías aprobadas, provistas de uniones y cajasherméticas.

- Los fusibles deben ser instalados fuera del local, o recinto en cajas herméticas ya prueba de chispas.

- Los elementos de iluminación deben ser herméticos y a prueba de chispas. Debeninstalarse fijos, protegidos por rejillas y a cubierto de golpes u otros riesgos inhe-rentes a la actividad desarrollada en el local o recinto.

- Los transformadores, motores u otros dispositivos eléctricos, que puedan pro-ducir chispas o temperaturas altas serán instalados en locales separados y ais-lados en forma adecuada.

c) Pararrayos

Se consultará la protección contra el riesgo de rayos por medios de elementos e instalacionesestablecidos en la Norma Chilena NCh 934, anexo A.2.5 y en la norma National Fire Code,Vol. 4 - �Lighting Protection Code��.

d) Ventilación

En los locales o depósitos para almacenar en forma temporal o permanente líquidos inflamables,se deberá evitar la formación de ambientes inflamables mediante una ventilación adecuada, lacual puede ser natural o forzada. Los conductos de ventilación desembocarán al exterior hacialugares abiertos, con excepción de patios y calles o cualquier otro con afluencia de personas, oque haya peligro de calor o chispas. Los extremos de los conductos de ventilación estaránprotegidos con mallas, para evitar la entrada de chispas o de materias extrañas; también dispon-drán de un mecanismo de cierre, manual o automático, para el caso de incendio.

Page 51: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

51

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Artículo 115

Medidas de Seguridad en los Recintos de Almacenamiento de Líquidos Inflamables y Combus-tibles.

a) Orden y Aseo (Housekeeping)

El orden y aseo de los locales y recintos se deberá mantener en forma permanente, a fin de evitarla acumulación de materiales y desperdicios o desechos que puedan constituir focos de incen-dios u otros incidentes.

b) Letreros y Avisos de Advertencia e Instrucciones de Seguridad

Los locales y recintos deben contar y en lugares visibles, con avisos y letreros, fácilmente legibles,indicando la prohibición de fumar, hacer fuego o utilizar elementos que puedan producir calor,chispa o llama. Lo anterior no exime de la obligación de colocar la señalización que correspondapara prevenir o controlar otros riesgos o accidentes del trabajo.

c) Chispas y Llamas

Dentro de los límites de los locales y recintos se prohibe fumar, portar fósforos o encendedores yutilizar cualquier artefacto, herramienta o elemento que pueda causar o producir calor, chispa ollama.

d) Equipos, Elementos y Herramientas

Se debe dotar al personal de equipos, elementos y herramientas adecuadas y suficientes paralas funciones o trabajo que realizan, para evitar o reducir los riesgos de accidentes, de incendiosu otros siniestros.

e) Faenas Peligrosas

Las faenas, tales de como de carga, descarga, manipulación, reparaciones o trabajos de man-tención o cualquiera otra que involucre riesgos de incendio u otros siniestros dentro de locales orecintos, serán realizadas por personal idóneo, provisto de los medios adecuados y suficientes,como también, bajo medidas especiales de seguridad y control.

f) Filtraciones y Fugas

Se debe contar con personal adiestrado y dotado de elementos apropiados para efectuar uncontrol eficiente en las instalaciones, tuberías, etc., a fin de detectar y eliminar fugas, filtracionesy formación de focos iniciadores de incendios u otros siniestros.

g) Habitaciones

En los locales o recintos destinados al almacenamiento de sustancias inflamables no estarápermitido la existencia de locales habitables.

h) Iluminación

Los locales, recintos y sus dependencias, deben contar con iluminación adecuada y apropiada

Page 52: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

52

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

para permitir el desarrollo de las actividades en forma segura y eficiente. Los aspectos relativosa características y requisitos, tanto de la red como de la iluminación misma, deben cumplir conlas disposiciones legales, reglamentarias y de normas vigentes.

i) Entrenamiento y Capacitación

El personal debe ser entrenado y capacitado para usar correctamente el equipo, herramientas,equipo de protección personal, etc., como asimismo en el desempeño de sus funciones con elobjeto de evitar incendios, accidentes u otros siniestros.

El personal que trabaje dentro de locales y recintos deberá conocer exactamente las funcionesque le corresponde realizar en caso de incendio o siniestro, y también, debe conocer la ubicacióny manejo de los equipos y elementos que deberá emplear en caso de emergencia en su área.

j) Vehículos

El Reglamento de Seguridad Interno, o el Reglamento de Transporte u otras normativas internasestablecerán las disposiciones referentes a los requisitos de seguridad, acceso, tránsito, manio-bra, estacionamiento, etc., de los vehículos dentro de los locales y recintos, a fin de evitar incen-dios u otros siniestros. En todo caso, los vehículos cumplirán con las exigencias de seguridadprescritas en leyes, reglamentos y normas vigentes.

k) Vías de Acceso

Las vías de acceso como calzadas, corredores, escaleras, puertas, etc., a los locales o recintos,sean éstas principales o de escape, deben ser mantenidas despejadas y libres de obstrucciones.Las puertas deben permanecer cerradas cuando no están en uso. Cuando estén abiertas, seránvigiladas por personal responsable.

Artículo 116

Control de Incendios y Otros Siniestros

a) Brigada Local de Emergencia

En todo local o recinto, además de lo señalado en el párrafo Entrenamiento y Capacitación, sedebe contar con personal especialmente capacitado, entrenado y equipado para combatir incen-dios, derrames u otros siniestros en caso de emergencia.

b) Equipo de Protección Personal

El equipo de protección personal como máscaras antigases, ropa de protección contra fuego uotros riesgos, escudos de defensa, guantes, cascos, etc., dependerá de los riesgos propios dellocal, o recinto, como asimismo, de los medios con que cuente la empresa (Brigadas de Emer-gencia Divisional o Local de las áreas de trabajo).

c) Elementos e Instalaciones

Los locales o recintos estarán dotados de los elementos e instalaciones aprobados y suficientespara prevenir, combatir y en lo posible, extinguir incendios u otros siniestros.

Los elementos e instalaciones deben ser adecuados a las características del fuego o siniestro.

Page 53: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

53

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

La cantidad, ubicación y características de estos elementos e instalaciones debe ser estudiadacuidadosamente. Una vez fijada la instalación o ubicación, ésta debe ser señalizada y demarca-da su zona libre, para garantizar su fácil y rápido acceso.

Se puede consultar las normas siguientes:

1) National Fire Code:

� Vol 6 � �Sprinklers, Fire Pumps and Water Tanks��.� Vol 7 � �Alarm and Special Extinguishers Systems��.� Vol 8 � �Portable and Manual Fire Control Equipment��.

Artículo 117

Control del Equipo, Elementos e Instalaciones

El equipo de protección personal, los elementos e instalaciones deberán ser inspeccionados y contro-lados periódicamente para garantizar su permanente buen estado y, asimismo, sus condiciones deoperación. Además de este control, el personal especializado de la empresa debe evaluar regular-mente, que los elementos o sistemas sean acordes con la tecnología actualizada, para renovarlos encaso necesario.

Artículo 118

Ejercicios o Simulacros de Emergencia

Se deben efectuar periódicamente, en caso que sea posible, ejercicios de práctica mediante simula-cros de incendio u otros siniestros, con el propósito que el personal de emergencia esté entrenadopermanentemente para actuar en casos reales en incendios asociados con líquidos inflamables ycombustibles.

TITULO III

LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Capítulo Tercero

Almacenamiento de Líquidos Combustibles e Inflamablesen Estanques Atmosféricos

Artículo 119

La reglamentación referida al almacenamiento de líquidos combustibles e inflamables en estanquesatomosféricos de almacenamiento se ajusta a la Norma Corporativa CODELCO NCC Nº 20 de Alma-cenamiento y Manejo de Líquidos Combustibles e Inflamables.

Page 54: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

54

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Artículo 120

Esta norma establece los requisitos mínimos para el diseño, construcción y protección contra incendiode estanques atmosféricos de almacenamiento de líquidos combustibles e inflamables y el manejoseguro de dichos productos.

Artículo 121

Esta norma deberá aplicarse a toda instalación nueva, así como también a modificaciones y/o amplia-ciones de instalaciones de almacenamiento existentes, ubicados en los recintos de la Corporación.

Artículo 122

Esta norma complementa a la siguiente legislación vigente:

a) Decreto Supremo Nº 72 del 21.010.1985, modificado por el D.S. Nº 140 (D.O. 5.1.1993) delMinisterio de Minería, titulado �Reglamento de Seguridad Minera��.

b) Decreto Supremo Nº 594 de 1999 del Ministerio de Salud titulado �Reglamento de CondicionesSanitarias y Ambientales Básicas en los Lugares de Trabajo��.

c) Decreto Nº 90 del 20.2.1996 del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción (D.O. 5.8.1996)titulado �Reglamento de Seguridad para el Almacenamiento, Refinación, Transporte y Expendioal Público de Combustibles Líquidos Derivados del Petróleo��.

d) Ley Nº 19.300 (D.O. 0.3.1994) titulada �Bases Generales del Medio Ambiente��.

e) Decreto Supremo Nº 30 del 3.4.1997 titulado �Reglamento del Sistema de Evaluación del Impac-to Ambiental��.

Artículo 123

Esta norma, además, complementa la Norma Corporativa CODELCO NCC Nº 22, �Plantas de Extrac-ción de Cobre por Solvente y Electro-Obtención��, vigente a contar del 1º de octubre de 1998, referenteal almacenamiento y manejo de líquidos combustibles en plantas SX / EW.

Artículo 124

Adicionalmente, incorpora disposiciones basadas en la aplicación de técnicas modernas de proteccióncontra incendio establecidas por organizaciones reconocidas a nivel nacional e internacional, algunasde las cuales se encuentran en uso en Divisiones de la Corporación.

Artículo 125

Análisis de Riesgos

Las instalaciones de almacenamiento de líquidos combustibles a inflamables deberán ser sometidas aun análisis de riesgos de acuerdo a los siguientes criterios:

a) Instalaciones Nuevas:

En cada una de las etapas de ingeniería del proyecto, a fin de establecer los principales factores

Page 55: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

55

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

de riesgo y vulnerabilidad. Las recomendaciones resultantes de estos análisis deberán serimplementadas antes de la puesta en marcha de la instalación.

b) Instalaciones Existentes:

Cuando se lleven a cabo cambios o modificaciones mayores, o cuando se requiera determinar orevisar el nivel de riesgo de la instalación.

Artículo 126

Autorizaciones

Toda instalación de almacenamiento de líquidos combustibles e inflamables, antes de su puesta enservicio, deberá contar con las autorizaciones e inscripciones en los organismos jurisdiccionales co-rrespondientes. Entre estos se incluyen:

a) Superintendencia de Electricidad y Combustibles (SEC)b) Servicio Nacional de Geología y Minería (SERNAGEOMIN)c) Comisión Nacional del Medio Ambiente (CONAMA)d) Ministerio de Salud

Nota: Toda instalación de almacenamiento de líquidos combustibles e inflamables que exceda unmetro cúbico (1.000 litros) de capacidad deberá ser inscrita en la Superintendencia de Electricidad yCombustibles previa a su puesta en servicio. Para la inscripción, se deberá adjuntar un plano deubicación del almacenamiento indicando su capacidad, clase de combustible, distancias de seguridada las construcciones propias, de terceros y vías públicas, etc., y una declaración de conformidad delalmacenamiento con lo dispuesto en el Reglamento �Requisitos Mínimos de Seguridad para el Alma-cenamiento y Manipulación de Combustibles Líquidos Derivados del Petróleo, Destinados a Consu-mos Propios��, Decreto Nº 379 del 8.11.1985. Dichos documentos deberán ser firmados por el propie-tario, concesionario, arrendatario o administrador a cargo de las instalaciones, o su mero tenedor, y porun ingeniero civil con título reconocido en el país u otro profesional con título equivalente los que sehaya reconocido legalmente tal calidad, otorgado por una Universidad o Instituto Profesional.

Artículo 127

Planos

Los planos de disposición de equipos, cañerías de producto, diagramas de proceso e instrumentación(P e ID) y otra información relevante, deberán mantenerse en un lugar donde puedan ser fácilmenteconsultados cuando el caso así lo requiera.

Una copia de los planos del sistema de detección y protección contra incendio deberá mantenerse enla planta misma, en un lugar donde puedan ser consultados en el evento de una emergencia de incen-dio.

Todos estos planos deberán mantenerse actualizados. Se deberá contar con un programa para actua-lizar esta documentación en forma periódica.

Page 56: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

56

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Artículo 128

Referencias

Normas Corporativas CODELCO

a) NCC Nº 21 Seguridad, Prevención y Protección Contra Incendio en Instalaciones Eléc-tricas (en vigencia desde el 01.05.1997).

b) NCC Nº 22 Plantas de Extracción de Cobre por Solvente y Electro-Obtención (en vi-gencia desde el 01.10.1998).

Normas Chilenas

a) NCh 758E, Of 71 Sustancias Peligrosas - Almacenamiento de Líquidos Inflamables - Medi-das Particulares de Seguridad.

b) NCH 2120/3, Of 189 Sustancias Peligrosas - Parte 3: Líquidos Inflamables.

c) NCh 433, Of 72 Cálculo Antisísmico de Edificios.

d) NCH 431, Of 77 Construcción - Sobrecargas de Nieve.

e) NCh 428, Of 57 Ejecución de Construcciones de Acero.

f) NCh 203, Of 77 Acero para Uso Estructural - Requisitos.

Normas Internacionales

a) National Fire Protection Association (NFPA).

b) American Petroleum Institute (API).

c) Underwriters Laboratories Inc. (UL).

d) American National Standard Institute (ANSI).

e) American Society of Mechanical Engineers (ASME).

Estanques Superficiales

Artículo 129

Aspectos Básicos del Diseño

Esta sección es aplicable a estanques atmosféricos construidos sobre la superficie del suelo, en elexterior de minas subterráneas. Estanques atmosféricos son aquellos que operan a una presiónmanométrica de diseño no superior a 6,9 kPa (1,0 psi) medida en la parte superior del estanque.

Artículo 130

El diseño y construcción de estanques atmosféricos superficiales deberá hacerse de acuerdo conprácticas reconocidas de ingeniería. La norma principal recomendada para el diseño mecánico de

Page 57: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

57

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

estanques atmosféricos es la emitida por el American Petroleum Institute (API) y denominada API Std650, la cual cubre el diseño de estanques de acero soldado de techo fijo y techo flotante.

Otra norma reconocida para la construcción de estanques atmosféricos es la UL 142, publicada porUnderwriters Laboratories Inc. (UL), referente a estanques superficiales, verticales y horizontales, decapacidad hasta 189 metros cúbicos.

Los estanques, soportes y conexiones asociadas deberán ser diseñados de acuerdo a la normativachilena NCh 433, Ofic. 72, �Cálculo Antisísmico de Edificios��.

El diseño de los estanques de almacenamiento deberá ser efectuado por profesionales calificadoscontemplando, entre otras, las siguientes consideraciones: condiciones de operación (temperatura ypresión), corrosión y/o erosión, fenómenos naturales (viento, nieve, etc.).

Estanques ubicados en áreas sujetas a inundaciones deberán anclarse en forma segura para evitar suflotación y posible desplazamiento en caso de inundación.

Artículo 131

Materiales de Construcción

Estanques atmosféricos superficiales serán construidos de acero soldado de acuerdo a las especifica-ciones detalladas en las normas API Std 650 y UL 142.

Estanques de concreto podrán ser utilizados para almacenar combustibles Clase IIIA y Clase IIIB (esteúltimo es designado como Clase IV en el Decreto Nº 90 del 20.02.96). Los estanques de concretodeberán ser revestidos interiormente con un material impermeable al producto almacenado.

Artículo 132

Restricciones

Los estanques atmosféricos no deberán ser usados para el almacenamiento de líquidos inflamables ocombustibles a temperaturas cercadas o superiores al punto de ebullición del producto almacenado.

No se recomienda el uso de estanques remachados para el almacenamiento de productos combusti-bles o inflamables.

Artículo 133

Distancias de Separación

La distancia mínima de separación entre estanques, o entre estanques y otras construcciones, semedirá horizontalmente entre los puntos más próximos de las proyecciones verticales.

Artículo 134

Distancia Entre Estanques

En instalaciones nuevas la distancia mínima de separación entre estanques de almacenamiento debe-

Page 58: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

58

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

rá cumplir con lo especificado en la siguiente tabla:

ProtecciónContra Incendio Estanque Techo Flotante Estanque Techo Fijo

Sin protección 1 diám. del estanque mayor, 1 diám. del estanque mayorpero no inferior a 3 m. pero no inferior a 3 m.

Con protección (espuma, 1/2 diám. del estanque mayor, 1/2 diám. del estanque mayor,agua de enfriamiento) pero no inferior a 3 m. pero no inferior a 3 m.

Nota: El término �protección�� se refiere a la existencia de sistemas fijos de espuma contra incendio y agua de enfriamiento(anillos de rociadores o distribuidor central con apoyo de monitores fijos) instalados en los estanques de almacenamiento.Estos sistemas pueden ser de activación automática o manual-remota y deben encontrar en buenas condiciones de man-tenimiento y operación a fin de considerar la instalación protegida.

Artículo 135

Distancia Entre Estanques y Otras Instalaciones

La distancia mínima de separación entre un estanque de almacenamiento y la línea de propiedad o unedificio propio de la empresa deberá cumplir con lo siguiente:

ProtecciónContra Incendio Estanque Techo Flotante Estanque Techo Fijo

Sin protección 1 diám. del estanque mayor, 1 diám. del estanque mayor,pero no inferior a 10 m. pero no inferior a 10 m.

Con protección (espuma, 1/2 diám. del estanque mayor 1/2 diám. del estanque mayor,agua de enfriamiento) pero no inferior a 10 m. pero no inferior a 10 m.

Artículo 136

Distancia con Respecto a Estanques de Gas Licuado

La distancia mínima de separación entre estanques de almacenamiento de líquidos combustibles oinflamables y estanques/cilindros de gas licuado no deberá ser inferior a 6 metros medidos desde elexterior del dique que rodea al estanque de líquido combustible.

Artículo 137

Control de Derrames

Toda instalación de estanques deberá tener un sistema de control de derrames. Los dos métodosprincipales de control de derrames son: confinación mediante diques de contención y conducción dederrames. La implementación de estos métodos deberá incluir los criterios siguientes:

Page 59: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

59

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

a) Confinación de Derrames

Diques de Contención - Estos deberán ser construidos alrededor de la instalación de estanquesde almacenamiento (zonas estancas) para contener fugas y/o derrames de producto.

Diques Individuales - Diques que contienen un solo estanque se denominan diques individua-les. La capacidad mínima de un dique individual será igual al 110% de la capacidad nominal delestanque.

Diques Comunes - Diques que contienen más de un estanque se denominan diques comunes.La capacidad mínima de un dique común será igual a la capacidad del estanque mayor, más el10% de la suma de los volúmenes de los otros estanques encerrados en el mismo dique.

Diques Intermedios - Los diques comunes deberán subidividirse mediante diques (muros) inter-medios cuyo fin es impedir que fugas o derrames se extiendan hacia los estanques adyacentes.Diques intermedios deberán ser construidos en los siguientes casos: (1) para cada estanque enexceso de 1.590 m3 y (2) para cada grupo de estanques con una capacidad combinada de2.385 m3. La altura mínima del dique intermedio será de 50 cm para muros de concreto y 60 cmpara muros de tierra.

Construcción - Los muros del dique podrán ser construidos de tierra, acero, concreto o albañi-lería y deberán ser diseñados, construidos y mantenidos a fin de proveer impermeabilidad yresistir la correspondiente presión hidrostática.

Los muros o paredes de tierra de una altura igual o superior a 90 cm deberán tener una secciónplana en la parte superior de por lo menos 60 cm de ancho. La pendiente de las paredes de tierradeberá ser compatible con el ángulo de reposo del material de construcción de la pared. El pisodel dique deberá ser impermeable a filtraciones del producto almacenado.

Altura del Muro - La altura de los muros del dique no deberá exceder 180 cm medidos desde elpiso del dique hasta el tope del muro. Alturas mayores a 180 cm podrán ser aceptables siemprey cuando se tomen las medidas apropiadas para facilitar el acceso y egreso de personal al áreadel dique.

Perforaciones - Las paredes del dique no deberán contener perforaciones. En aquellos casosdonde tuberías de producto tengan que atravesar el muro o pared del dique, las perforacionesdeberán sellarse en forma adecuada a fin de preservar la integridad (capacidad) del dique.

Drenaje - El dique deberá contar con un sistema de drenaje para evacuar el agua que pudieraacumularse dentro del dique. Este drenaje puede consistir en una tubería con una válvula ma-nual la cual deberá estar ubicada fuera del dique.

La válvula de drenaje deberá mantenerse permanentemente cerrada excepto durante operacio-nes de drenaje de agua. Deberán tomarse las precauciones necesarias para evitar que aguacontaminada con combustible o líquido combustible acumulado en el dique entren o se dirijan acauces naturales de agua y/o alcantarillas.

Separación - La distancia mínima de separación entre la pared del estanque y el centro del murode contención deberá ser 1,5 veces la distancia vertical calculada de la siguiente forma: altura delestanque menos altura del muro de contención. En ningún caso esta distancia deberá ser infe-rior a 3 metros.

Page 60: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

60

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Orden y Limpieza - El área del dique deberá mantenerse limpia y libre de materiales de dese-cho, tambores, etc. El área del dique no deberá ser utilizada para el almacenamiento de ningúntipo de materiales.

b) Conducción de Derrames

Sistema de Conducción de Derrames - Esta es una alternativa aceptable cuando la construc-ción de diques de contención no es práctica o factible. Su propósito es conducir derrames pormedio de un sistema de drenaje (canales o trincheras) a un sitio estanco alejado.

Area Estanca - Esta área tendrá una capacidad mínima igual al volumen del estanque mayorque pueda drenar en ella y deberá estar ubicada a una distancia no inferior a 50 metros de losestanques de almacenamiento, otras instalaciones de la Corporación y/o propiedad de terceros.El área estanca deberá ser impermeable al producto que se pretende contener.

Sistema de Drenaje - La pendiente mínima del sistema de drenaje será de un 1% por al menos15 metros medidos desde la pared del estanque de almacenamiento.

Artículo 138

Disposición General de Equipos

Bandejas de Cables - Bandejas utilizadas para conducir cables eléctricos, de fuerza, instrumentacióny/o control deberán ubicarse fuera del dique de contención o de la zona de conducción de derrames.

Las bandejas de cables, además, deberán ubicarse alejadas de bombas y otros equipos que manejenlíquidos combustibles a fin de reducir el riesgo de daño debido a incendio en esos equipos. En casocontrario, las bandejas de cables deberán protegerse contra la exposición al fuego con un materialaislante apropiado o bien mediante un sistema de rociadores de agua pulverizada.

Bombas - En lo posible, todas las bombas que manejen líquidos combustibles o inflamables deberánubicarse en áreas abiertas y de fácil acceso. Si la instalación incluye casas de bombas, éstas deberánser de construcción no combustible y equipadas con ventilación adecuada para evitar la presencia demezclas vapor-aire en concentraciones superiores al 40% del límite inferior de inflamabilidad.

No se permitirá la instalación de bombas o casas de bombas en el interior de diques de contención dederrames. Las bombas deberán ubicarse en un área separada la cual deberá contar con su propiosistema de contención de derrames y drenaje.

Calderas - La sala de calderas deberá ubicarse a una distancia no inferior a 25 metros del límiteexterno del dique de contención o del sistema de conducción de derrames.

Estanques de Almacenamiento - Ver distancias de separación en los artículos 134, 135 y 136.

Intercambiadores de Calor - No se permitirá la instalación de intercambiadores de calor en el interiordel dique. Este equipo deberá ubicarse en un área separada y provista de su propio sistema decontención de derrames y drenaje.

Sala de Control - Salas de control deberán ubicarse a una distancia no inferior a 30 metros del estan-que más cercano.

Page 61: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

61

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Vías de Acceso - El área de almacenamiento de líquidos combustibles deberá contar, como mínimo,con dos vías de acceso expeditas para facilitar el combate de incendios.

Artículo 139

Equipos y Materiales (Requerimientos básicos)

Cañerías - Todas las cañerías y fittings deberán ser de acero, diseñados para la presión, temperaturay esfuerzos estructurales a los cuales serán sometidos.

Válvulas - Todas las válvulas y sus conexiones deberán ser de acero y adecuadas para la presión ytemperatura a los cuales serán sometidas.

Soportes de Cañerías - Todos los soportes de cañerías y equipos asociados con la instalación deestanques de almacenamiento de combustible deberán ser de acero u otro material no combustible.

Protección de Soportes - Todos los soportes de acero mayores de 30 cm de altura ubicados en elinterior del dique o en el área de conducción de derrames, deberán ser revestidos con un materialapropiado (concreto o similar) a fin de darles una resistencia al fuego de por lo menos dos horas. Estaprotección es aplicable a todos los soportes de tuberías y/o equipos ubicados en el interior del dique,independientemente del producto que manejen (combustible, agua, vapor, espuma, etc.).

Artículo 140

Fuentes de Ignición

Deberá evitarse la presencia de fuentes de ignición en todas aquellas áreas donde se puedan producirvapores inflamables. Todo trabajo de mantención en áreas clasificadas como restringidas o peligrosasdesde el punto de vista de incendio, requerirá de un permiso de trabajo autorizado por el jefe de laPlanta.

Se entenderá por fuente de ignición todo elemento o dispositivo que, por su modo de uso u operación,es capaz de proveer la energía necesaria para encender una mezcla de vapor combustible- aire cuan-do ambos entran en contacto. Típicas fuentes de ignición incluyen: llama abierta, superficies calientes,operaciones de corte y soldadura, chispas mecánicas y eléctricas, etc.

Artículo 141

Instalaciones Eléctricas

a) Clasificación de Areas Peligrosas

A fin de facilitar la especificación de equipos y materiales, se deberá efectuar una sectorización oclasificación de las áreas o instalaciones de la planta en función de las características de losproductos manejados (líquidos combustibles o inflamables) y de la presencia de fuentes poten-ciales de fugas (bombas, filtros, etc.). Esta sectorización o clasificación de áreas deberá serllevada a cabo por un equipo técnico y, en el caso de una nueva instalación, deberá ser comple-tada durante la etapa de ingeniería conceptual del proyecto.

Todo el proceso de claisificación de áreas deberá ser documentado y registrado como uno de losdocumentos relevantes de la instalación y su ejecución deberá llevarse a cabo de acuerdo con

Page 62: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

62

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

las especificaciones indicadas por alguna de las siguientes normas: UNE 20.332, IEC 79-10, APIRP 500 Y NFPA 497A.

b) Areas Eléctricas Clasificadas (Peligrosas)

La clasificación de áreas eléctricas peligrosas se basará en las características de los líquidoscombustibles manejados en la planta y en las normas eléctricas aplicables. Una vez determina-das las áreas peligrosas según lo indicado en 7.1, los requerimientos para las instalaciones y losequipos serán los establecidos en la norma NFPA 70, Artículo 500, o en la norma IEC 79-10.

Para áreas no clasificadas se aplicarán los requerimientos establecidos para equipos e instala-ciones indicados en la norma corporativa CODELCO NCC Nº 21.

La extensión de las áreas clasificadas para algunos equipos e instalaciones típicas en plantas dealmacenamiento de combustibles se indican en el Anexo A de la Norma NCC Nº 21.

c) Equipos Eléctricos en Areas Clasificadas

Todos los equipos eléctricos a ser instalados en áreas clasificadas (Grupo D, División 1 ó 2 segúnNFPA 70 o Grupo II-A, Zona 0, 1 ó 2 según IEC - 79 - 10) deberán ser aprobados y certificadospor un laboratorio de pruebas reconocido internacionalmente.

d) Fuentes de Ignición de Origen Eléctrico

La instalación eléctrica deberá considerar y tomar las precauciones necesarias para evitar laignición de gases y/o vapores combustibles debido a la presencia de fuentes de ignición deorigen eléctrico. Estas incluyen, pero no están limitadas a: descargas atmosféricas, superficiescalientes, calor radiante, corte y soldadura, calor por fricción o chispas, electricidad estática,corrientes parásitas, equipos calefactores, etc.

Las fuentes de ignición de origen eléctrico deberán controlarse mediante el uso de equipos y/odispositivos con requerimientos constructivos especiales, tales como: elementos de junturasantideflagrante (conocidos como elementos a prueba de explosión o a prueba de llama), elemen-tos de seguridad aumentada, elementos intrínsecamente seguros, interconexiones y puestas atierra adecuadas, control de la energía de ignición mínima (mezclas aire-combustible), etc.

e) Instalaciones Eléctricas en Edificios

Todo edificio ubicado en un área eléctrica clasificada y el cual contiene equipo eléctrico ordinariodeberá presurizarse a fin de evitar el ingreso de gases o vapores inflamables y así cumplir con laclasificación eléctrica mencionada en las letras b) y c), más arriba.

El sistema de presurización deberá ser capaz de proveer una presión positiva equivalente a 5mm de columna de agua. El edificio o recinto deberá estar equipado con una alarma de bajapresión (visual y audible) a fin de indicar pérdida de presión positiva en el edificio o recinto que seencuentra presurizado.

f) Electricidad Estática

Todos los equipos, incluyendo estanques, cañerías, etc., deberán estar interconectados o conec-

Page 63: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

63

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

tados a tierra. La interconexión y/o tierra deberá ser aplicada físicamente o deberá estar presen-te inherentemente por la naturaleza de la instalación o construcción. Secciones eléctricamenteaisladas deberán ser interconectadas a otras partes del sistema o aterrizadas individualamentepara prevenir la acumulación peligrosa de electricidad estática. Para información adicional refe-rirse a las normas NFPA 77 y API RP 2003.

g) Descargas Atmosféricas

La protección contra descargas atmosféricas se basará en el nivel isoceráunico del sitio geográ-fico donde esté ubicada la instalación. Para protección deberá suministrarse un paso a tierra lomás directo posible para estanques y otras estructuras que están en contacto directo con latierra. Además, se deberá verificar que no se requiera malla a tierra adicional para prevenir dañoen las fundaciones y asegurar una disipación segura de la descarga de los rayos.

Los estanques metálicos y otras estructuras que se encuentren aisladas de tierra, deberán prote-gerse por una interconexión y puesta a tierra adecuada. Estas mismas estructuras, u otrasconstruidas de material aislante, deberán protegerse mediante barras descargadoras desobretensión, mástiles metálicos conductores o hilos de guarda.

Para información adicional referirse a las normas NFPA 780 y API RP 2003.

h) Corrientes Parásitas

Para la protección contra corrientes parásitas se deberán considerar las recomendaciones de lasnormas NFPA 30 y API RP 2003.

Artículo 142

Identificación de Estanques

Todo estanque que contenga líquidos combustibles o inflamables, deberá tener una identificación,visible al menos a 15 metros de distancia, la cual deberá incluir:

a) Designación del estanque (letra o número).

b) Nombre del producto (petróleo, kerosene, etc.).

c) Capacidad de almacenamiento (litros o menos cúbicos).

d) Rótulo en forma de etiqueta autoadhesiva o pintada debe contener la señal del DiamanteNFPA para advertir e informar los niveles o grados de riesgos para la salud, inflamabilidad,reactividad y riesgos especiales de líquido inflamable o combustible que contiene el estan-que según Norma Interna de la División Chuquicamata, NECC 13 - �Identificación de Ries-gos de Sustancias Peligrosas en Envases o Recipientes, Bultos y Embalajes�� y en NormaNFPA 704.

e) El estanque debe contener la etiqueta(s) de la clase de riesgo, según Norma NCh 382, Of.98 de Sustancias Peligrosas. Las características de las señales están en la Norma Internade la División Chuquicamata, NECC 13.

Page 64: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

64

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Artículo 143

Control de Nivel

En aquellas instalaciones donde no se cuente con suficiente personal para supervisar en forma conti-nua la operación de carga de combustible, los estanques deberán ser provistos con dispositivos mecá-nicos o automáticos de control de nivel (sobrellenado). Estos medios pueden incluir alarmas queoperen cuando se presente una condición de alto nivel de líquido (HL) y/o una situación de muy altonivel (HHL) con cierre automático de las válvulas de llenado.

La protección de sobrellenado, por medios mecánicos o automáticos de control de nivel, será obligato-ria para todo estanque de combustible ubicado en:

a) En el interior de edificios.b) En terminales marítimos, o terminales que reciben combustible a través de oleoductos.

Para información adicional referirse a la publicación API RP 2350.

Artículo 144

Venteo de Estanques

Todo estanque de almacenamiento de líquido combustible o inflamable deberá proveerse de un venteonormal y de un venteo de emergencia, con el fin de prevenir vacío o sobrepresiones que pudierandañar su estructura.

a) Venteo Normal

El venteo normal es un dispositivo que permite la ventilación adecuada del estanque para preve-nir el vacío o el exceso de presión durante condiciones normales de operación (llenado y/o vacia-do) o por cambios en la temperatura ambiente. El diseño del venteo normal deberá cumplir conlo siguiente:

1) La capacidad de venteo de un estanque, será la suma del venteo requerido para el movi-miento del líquido (entrada/salida) más el venteo necesario debido a efectos térmicos.

2) El venteo normal deberá ser calculado y diseñado de acuerdo con la norma API 2000 oalgún otro estándar reconocido. Alternativamente, el tamaño del venteo deberá ser, comomínimo, igual al diámetro de la conexión de llenado o vaciado del estanque (debe elegirsela mayor de las dos), pero en ningún caso inferior a 3,8 cm (1 1/2 pulgadas).

3) Si el estanque dispone de más de una conexión de llenado o vaciado, o si el llenado yvaciado pueden efectuarse simultáneamente, el tamaño del venteo deberá calcularse con-siderando el máximo flujo simultáneo.

4) El venteo para estanques que contengan líquidos inflamables Clase I será diseñado parapermanecer normalmente cerrado, excepto bajo condiciones de sobrepresión o vacío. Enel caso de estanques para líquidos Clase II y III el venteo será del tipo abierto. Venteosabiertos deberán protegerse de la entrada de agua, nieve, etc.

Page 65: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

65

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

5) En estanques provistos con líneas de venteo, el punto de venteo deberá estar ubicadosobre el nivel del suelo, alejado de edificios y de aberturas en edificios contiguos.

b) Venteo de Emergencia

El venteo de emergencia es un dispositivo, o una condición de diseño/construcción del estanque,que permite aliviar sobrepresiones internas causadas por exposición a incendios externos y quepudieran exceder la presión de diseño del estanque.

1) En estanques de techo fijo diseñados de acuerdo al estándar API 650, el venteo de emer-gencia está constituido por la unión débil techo-manto.

2) En estanques de techo flotante diseñados de acuerdo al estándar API 650, el venteo deemergencia está constituido por el techo flotante mismo, el cual se desliza verticalmentecon el llenado y vaciado del estanque.

3) En el caso de estanques de techo fijo diseñados bajo normas distintas al API 650 y que noincorporan la soldadura débil techo-manto, el venteo de emergencia deberá calcularse deacuerdo a las especificaciones del estándar API 2000.

Artículo 145

Inspección y Mantención

a) Filosofía de Mantención

La filosofía de mantención deberá enfocarse hacia la mantención de los equipos e instalacionesen condiciones adecuadas de operación, a través de las siguientes acciones: detectando lasseñales que pudieran llegar a ser causantes de fallas (mantención según condición) eimplementando los cambios básicos necesarios para mantener en operación los equipos (man-tención preventiva).

b) Inspección y Pruebas

Durante el período de construcción, las soldaduras de las láminas metálicas del estanque seráninspeccionadas para asegurar su calidad mediante métodos radiográficos y visuales. Esta ins-pección incluirá tanto las soldaduras en la pared cilíndrica del estanque como en el piso delmismo.

Todos los estanques, antes de ser puestos en servicio e independientemente de si son construi-dos en fábrica o en terreno, deberán ser sometidos a pruebas de acuerdo con la norma bajo lacual fueron construidos. El sello de ASTM o UL en el estanque mismo se considerará comoindicación de que el equipo ha cumplido con las pruebas requeridas.

Antes de la puesta en servicio, las tuberías asociadas con el nuevo estanque deberán ser some-tidas a una prueba hidrostática en la cual la presión de prueba será igual al 150% de la máximapresión anticipada, pero no inferior a 34,3 kPa (0,35 kg/cm2 o 5 psig) en el punto más elevado delsistema. La presión de prueba deberá mantenerse por 10 minutos como mínimo para permitiruna inspección visual de todas las conexiones del sistema.

Page 66: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

66

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

c) Mantención Predictiva

Toda instalación de almacenamiento de líquidos combustibles deberá contar con un programa demantención predictiva, a fin de supervisar el espesor (desgaste) del manto, techo y piso de losestanques. Este programa deberá incluir inspecciones internas cuya frecuencia dependerá delas características del producto almacenado y de las condiciones de operación del estanque.

d) Aspectos Generales de Mantención

1) Una vez en servicio, tanto el estanque como sus conexiones deberán ser mantenidos sinfugas ni filtraciones. En caso de fugas mayores, el estanque deberá ser retirado de serviciopara permitir las reparaciones y trabajos de mantención necesarios.

2) Tanto el estanque como sus componentes anexos (válvulas, instrumentación, válvulas dealivio, etc.) deberán ser inspeccionados periódicamente para asegurar que se encuentranen buenas condiciones, sin signos obvios de corrosión, erosión o deterioro en general.

3) El reemplazo de elementos de características especiales deberá efectuarse con repuestosde las mismas especificaciones técnicas.

4) Toda instrumentación de control para la seguridad de la operación deberá ser probadaperiódicamente y ajustada y/o recalibrada si es necesario.

5) Toda actividad de mantención y/o modificación a equipos e instalaciones deberá ser docu-mentada y mantenida en un archivo donde pueda ser consultada cuando así se requiera.

6) Una vez concluido el trabajo de reparación, el equipo deberá ser sometido a un período deprueba a fin de determinar los nuevos parámetros de supervisión operacional (baselines).

e) Procedimientos de Trabajo

Toda actividad de mantención que pueda generar una condición de riesgo, sólo podrá ejecutarsesi dispone de un procedimiento escrito de trabajo, que debe cumplir con los requerimientos deseguridad, calidad y medio ambiente aplicables a la situación y bajo estricta supervisión y controlpor parte del personal de la planta. Los siguientes son algunos de los aspectos fundamentalesde seguridad, componentes de un sistema de trabajo en áreas restringidas:

1) Todo trabajo de mantención en áreas clasificadas como restringidas o peligrosas (desde elpunto de vista de incendio) requerirá de un Permiso de Trabajo debidamente autorizadopor el Jefe de Turno de la planta. Este requerimiento se aplicará tanto a personal de man-tención propio como contratistas.

2) Los dos tipos básicos de permisos de trabajo se designarán como:

Permiso Para Trabajos en Caliente - Se define como trabajo �en caliente�� cualquier ope-ración en la cual el calor generado es de suficiente intensidad y magnitud para causar laignición de gases/vapores inflamables o combustibles. Trabajos �en caliente�� incluyen:soldar y cortar, esmerilar, limpiar con chorro de arena, picar concreto y otras operacionesque generan calor y/o chispas.

Page 67: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

67

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Permiso Para Trabajos en Frío - Se define como trabajo �en frío�� aquellas operaciones enlas cuales no se genera suficiente calor para causar la ignición de gases/vapores inflama-bles o combustibles.

3) El equipo eléctrico a ser utilizado durante las labores de mantención deberá cumplir con losrequerimientos de clasificación eléctrica del área donde se realizará el trabajo.

4) La entrada de personal a estanques, recipientes u otros espacios confinados deberá cum-plir con las disposiciones de un permiso designado como Permiso de Entrada a EspaciosConfinados.

5) La duración de los permisos anteriormente mencionados será de acuerdo a lo especificadopor el Jefe de Turno de la planta, pero sujeto a un máximo de 8 horas. Aquellos trabajos noconcluidos dentro del tiempo asignado requerirán de un nuevo permiso de trabajo debida-mente autorizado.

6) El personal de mantención deberá estar entrenado en materias de seguridad relativas a laplanta, incluyendo técnicas básicas de combate contra incendio.

Artículo 146

Aspectos Generales de Operación y Seguridad

Válvulas - Toda línea de entrada o salida del estanque deberá disponer de al menos una válvula,preferentemente del tipo vástago ascendente, ubicada lo más cercana posible al estanque.

Medición de Nivel - Las aberturas para medición manual del nivel del líquido en el estanque deberánmantenerse normalmente cerradas, excepto cuando se requiera efectuar la medición.

Conexiones de Llenado y Vaciado - En aquellos casos donde el llenado y vaciado del estanquerequiere el uso de mangueras flexibles, las conexiones de acoplamiento deberán ubicarse en áreasabiertas, alejadas de fuentes de ignición y a una distancia no inferior a 15 metros del edificio máscercano.

Iluminación - Iluminación adecuada deberá ser instalada en todas las áreas operativas a fin de permi-tir la conducción de operaciones normales. Iluminación de emergencia también deberá ser instaladaen edificios y sitios estratégicos de la instalación.

Prohibición de Fumar - Tanto el área de estanques de almacenamiento así como las áreas circun-dantes a estas instalaciones serán designadas como AREAS DE NO FUMAR. El jefe de la Planta, silo considera necesario, podrá designar áreas específicas para fumar respetando las restricciones deáreas peligrosas.

Artículo 147

Protección Contra Incendio

Esta especificación tiene por objeto presentar los criterios básicos de protección contra incendio apli-cables a estanques atmosféricos superficiales. Estos criterios están basados en normas y prácticasreconocidas de ingeniería, relacionadas con la instalación y operación de sistemas de protección con-tra incendio.

Page 68: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

68

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Los criterios de diseño aquí presentados deberán considerarse como requisitos mínimos de protec-ción contra incendio.

a) Análisis de Riesgos

Esta especificación supone que las instalaciones a proteger han sido diseñadas y construidascumpliendo con las normas y los principios básicos de ingeniería aplicables al caso.

En aquellas situaciones donde las instalaciones a proteger no cumplen totalmente con las prácti-cas de ingeniería aplicables, los requerimientos mínimos de protección contra incendio deberánaumentarse en relación a lo establecido en esta norma. Esta premisa es también aplicable ainstalaciones existentes donde un análisis de riesgos justifique la necesidad de aumentar el nivelde protección requerido por tales instalaciones.

El análisis de riesgo deberá considerar los siguientes criterios:

1) Nivel de riesgo intrínseco (tipo de producto, cantidad, etc.).2) Criticidad o importancia operacional de la instalación.3) Valor del activo y tiempo de reposición de los mismos.4) Proximidad a otras instalaciones (daño por exposición).5) Riesgo de daños a terceros.6) Riesgos ambientales (ubicación geográfica).

b) Métodos de Protección Contra Incendio

Los riesgos relacionados con el almacenamiento de líquidos combustibles se derivan del tipo ycantidad de combustible que se manejan y almacenan en la instalación.

En el área de almacenamiento, la aplicación de espuma contra incendio es el método principal ymás efectivo para extinguir incendios de hidrocarburos y otros solventes orgánicos. Agua, apli-cada por medios fijos o móviles, es usada para enfriar estanques, equipos y estructuras cerca-nas y así minimizar los efectos del calor irradiado sobre instalaciones vecinas y evitar la expan-sión del siniestro.

Dos factores importantes que deben incorporarse en el diseño de una instalación protegida me-diante sistemas de espuma/agua son el buen drenaje y el acceso adecuado al área de almacena-miento.

c) Sistema de Agua Contra Incendio

Componentes Básicos - Los componentes básicos del sistema de agua contra incendio son lossiguientes:

1) Fuente de suministro de agua contra incendio.2) Sistema de distribución de agua contra incendio.3) Red de distribución de agua contra incendio.4) Sistema de bombeo.5) Sistema de presurización.6) Red de grifos, monitores, etc.

Page 69: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

69

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Bases de Diseño - El diseño del sistema de agua contra incendio estará basado en la ocurrenciade un siniestro mayor en el área de estanques de almacenamiento de combustibles. La deman-da máxima de agua se calculará como la suma de los caudales descargados simultáneamentepor los sistemas de protección requeridos para extinguir el incendio, los cuales podrán incluirsistemas fijos o semi-fijos de espuma, sistemas de enfriamiento de estanques, grifos, monitores,etc., a la presión residual requerida.

Fuente de Suministro y Capacidad - La fuente de suministro de agua será, en lo posible, unafuente natural ilimitada tal como el mar, lagos o ríos. Sin embargo, en áreas donde el suministrode agua es limitado, se deberá disponer de un sistema de almacenamiento de agua (estanques,embalses, etc.) construido de acuerdo a normas y/o prácticas reconocidas de ingeniería.

Cuando la fuente de suministro de agua sea limitada, el almacenamiento de agua contra incendiodeberá tener capacidad suficiente para satisfacer la máxima demanda de diseño de generaciónde espuma y enfriamiento externo de los estanques expuestos, de acuerdo a los requerimientosdetallados más adelante. En ningún caso el volumen de agua reservada para el combate deincendios podrá ser inferior al máximo caudal de diseño multiplicado por tres horas.

El estanque de agua contra incendio deberá contar con alimentación automática desde una fuen-te confiable de suministro (make up). Este estanque deberá ser provisto con un indicador denivel y una alarma de bajo nivel conectada a la sala de control.

No se permitirán conexiones permanentes o temporales entre el estanque y otros sistemas aje-nos al sistema de agua contra incendio.

Calidad del Agua - La calidad del agua deberá considerarse en el diseño y selección de losmateriales usados en el sistema de agua contra incendio, a fin de atenuar los problemas máscomunes tales como la corrosión, abrasión y sedimentación de sólidos. Estos problemas pue-den mitigarse con el uso de materiales adecuados en el equipo de bombeo, tuberías y sistemasde filtrado.

La calidad del agua puede ser un factor importante en la generación de espuma contra incendio,la cual requiere que el agua no contenga aditivos químicos o contaminantes, que impidan laadecuada formación y estabilidad de la espuma. Los proveedores del concentrado de espumadeberán ser consultados cuando se presenten dudas, con respecto a la calidad del agua y sucompatibilidad con la espuma contra incendio.

Sistema de Distribución de Agua - La configuración del sistema de distribución de agua contraincendio, será la de una red formada por lazos cerrados alrededor de los estanques de almace-namiento. Su diseño deberá cumplir con los siguientes requerimientos:

1) El sistema de agua contra incendio será diseñado para entregar el caudal requerido a unapresión residual de 621 kPa (90 psi) en el punto hidráulicamente más desfavorable de la redde distribución.

2) La red será dimensionada hidráulicamente (método Hardy Cross u otro similar) para satis-facer las condiciones de caudal y presión residual indicadas en el punto anterior. En elcálculo hidráulico, el coeficiente de Hazen-Williams deberá tomarse como C=100 para tu-berías de acero al carbono y C=140 para tuberías de acero revestidas internamente.

Page 70: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

70

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

3) Las tuberías principales de la red de distribución tendrán un diámetro no inferior a 200 mm(8 pulg.). Las conexiones de alimentación a grifos y/o monitores serán de un diámetro noinferior a 150 mm (6 pulg.).

4) La máxima presión de trabajo admisible en cualquier punto de la red no deberá exceder1.034 kPa (150 psi). Si esta condición no se cumple, válvulas de alivio deberán ser instala-das para evitar sobrepresurización del sistema bajo condiciones de bajo caudal.

5) Todas las líneas de distribución de agua contra incendio deberán ser de acero, según ASTMA-53 Gr. B, ASTM A-106 Gr. B ó API-5L Gr. B, Schedule 40.

6) Toda línea de agua contra incendio que se encuentre expuesta a daño por incendio y/oexplosión deberá ser enterrada.

7) Las líneas de agua expuestas a bajas temperaturas deberán enterrarse o protegerse a finde evitar su congelamiento. Líneas enterradas deberán protegerse con una camisa metá-lica o de concreto cuando atraviesen una vía de circulación de vehículos.

8) La red de agua contra incendio deberá contar con un número adecuado de válvulas deseccionamiento, a fin de poder aislar los diversos tramos de cada lazo para reparaciones,mantención, ampliaciones, etc. Las válvulas de seccionamiento serán del tipo vástagoascendente (OS & Y) para facilitar su identificación en cuanto a su posición abierta y cerra-da.

9) La red de agua contra incendio no deberá tener conexiones, ya sean temporales o perma-nentes, para usos que no estén directamente relacionados con el combate de incendios.

Sistema de Bombeo - El sistema de bombeo de agua contra incendio deberá ser diseñado paragarantizar el 100% del caudal de diseño bajo condiciones adversas de operación. Esta condiciónrequerirá la instalación de un grupo de bombeo principal y uno de respaldo, de acuerdo con lossiguientes requerimientos:

1) Si el grupo de bombeo principal consiste de una sola bomba contra incendio, ésta seráaccionada por un motor eléctrico y la bomba de respaldo por un motor diesel. Cada bombaserá capaz de suministrar el 100% del caudal de diseño a la presión de descarga de 862kPa (125 psi).

2) Si el grupo de bombeo principal consiste de múltiples bombas contra incendio, al menos el50% de la capacidad instalada deberá ser accionada por motores diesel. En este caso, lainstalación deberá contar con suficiente respaldo de bombas diesel, a fin de garantizar el100% del caudal requerido en caso de falla del suministro eléctrico.

Con respecto a lo anterior, pueden aceptarse las siguientes excepciones:

3) En aquellas instalaciones donde el suministro de energía eléctrica sea altamente confiable,el grupo de bombeo principal y el de respaldo podrán ser accionados por motores eléctri-cos, siempre y cuando la planta cuente con, o sea alimentada por, dos fuentes independien-tes de generación eléctrica.

4) En aquellas instalaciones donde el suministro de energía eléctrica sea limitado o poco

Page 71: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

71

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

confiable, es recomendable que el grupo de bombeo principal sea accionado por motoresdiesel. En este caso, el grupo de bombeo de respaldo consistirá de al menos una (1)bomba diesel con una capacidad no inferior a la de la bomba diesel principal de mayorcapacidad.

Bombas Principales - Las bombas contra incendio serán centrífugas horizontales si la succiónes desde estanques de almacenamiento de agua superficiales. Bombas centrífugas tipo turbinavertical deberán emplearse cuando la altura de succión disponible así lo requiera, por ejemplo,succión directa del mar, lago, río o pozo. Adicionalmente:

1) La capacidad del grupo de bombeo principal será como mínimo igual a la máxima demandade agua, tal como la determinada por los requerimientos del incendio mayor. Cada bombacontra incendio tendrá un caudal de diseño no inferior a 227 m3/h (1.000 gpm) a una presiónde descarga de 862 kPa (125 psi). No se recomienda el uso de bombas con capacidadsuperior a 900 m3/h (4.000 gpm).

2) Las bombas serán capaces de suministrar un 150% de su capacidad nominal a una presiónno menor del 65% de la presión nominal. La presión a caudal cero (presión de shut off) nodeberá exceder el 140% de la presión nominal.

3) Las bombas contra incendio deberán disponer de los siguientes medios de arranque:

Arranque Automático: Será iniciado por una señal de alarma de incendio, o por baja pre-sión en el sistema de agua contra incendio. El arranque automático es importante donde nose pueda garantizar la partida inmediata de las bombas después de recibir la señal dealarma.

Arranque Remoto: Será iniciado desde la sala de control desde un panel dedicado a estepropósito.

Arranque Local: Consistirá en un arrancador manual instalado en el panel de control de labomba. Este panel estará ubicado en el área o casa de bombas contra incendio.

4) Las bombas contra incendio sólo podrán ser paradas manualmente en el sitio donde seencuentran ubicadas (paro local).

5) Las bombas contra incendio deberá ser sometidas a una prueba de aceptación (capacidad)en terreno a fin de obtener la curva característica real de las bombas y asegurar que cum-plen con los requerimientos del diseño.

6) El diseño e instalación de las bombas contra incendio deberá cumplir con las especificacio-nes detalladas en la norma NFPA 20. Algunos requisitos básicos incluyen:

� Controlador automático para la operación de las bombas.

� Manómetros ubicados en la succión y descarga de cada bomba.

� Válvulas de alivio en la descarga de las bombas diesel.

� Regulador de velocidad ajustable y tacómetro en los motores diesel.

Page 72: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

72

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

� Doble banco de baterías para el arranque de cada bomba diesel.

� Estanque de combustible diesel con una capacidad mínima de 5,1 litros/kW(1 gal/HP) más 10% de este volumen para expansión y fondo no bombeable.

� Protección de los cables de alimentación a la bomba eléctrica a fin de evitar dañodebido a incendio, explosión, impacto, etc.

� Cabezal de prueba de bombas con conexiones de 64 mm (2,5 pulg.) u otros disposi-tivos fijos para medición de caudal. La capacidad mínima de estos dispositivos será175% del caudal nominal de la bomba.

7) Las bombas contra incendio deberán ubicarse en un área donde no se encuentren expues-tas a incendio. En general, una distancia mínima de 25 metros deberá ser mantenida entreel área de bombas y el dique de estanques de líquidos combustibles.

8) Si las bombas son ubicadas en un edificio, éste será construido de material no combustibley la sala de bombas deberá ser protegida por un sistema automático de sprinklers. El pisode la sala de bombas deberá tener la pendiente necesaria para conducir cualquier derramede diesel hacia una alcantarilla de recolección.

El estanque de combustible diesel deberá ubicarse, preferentemente, fuera de la casa debombas.

El edificio que albergue las bombas deberá contar con un sistema de alumbrado de emer-gencia.

9) Si las bombas se instalan a la intemperie, éstas deberán ubicarse bajo un galpón y el con-trolador automático deberá encerrarse en un gabinete con un grado mínimo de protecciónNEMA 4X.

Sistema de Presurización - La red de distribución de agua contra incendio se mantendrápresurizada por medio de una bomba de presurización (jockey pump) y/o un estanque pulmón,especialmente dedicado a este objetivo.

En instalaciones que incluye una bomba de presurización, ésta deberá conectarse en paralelocon las bombas de incendio principales. Esta instalación deberá cumplir con los siguientes re-querimientos:

1) La bomba de presurización será del tipo centrífugo, operada por un motor eléctrico, con unacapacidad mínima de 22,7 m3/h (100 gpm) a una presión de 414 a 690 kPa (60 a 100 psi).

2) El diseño del sistema deberá tomar las previsiones necesarias para mantener la presurizaciónde la red de agua contra incendio en caso de falla o mantención de la bomba presurizadora.La instalación de una bomba de respaldo o un estanque pulmón son algunas de las alterna-tivas a considerar para esta eventualidad.

3) La máxima diferencia entre la presión de presurización y la presión de arranque de la bom-ba contra incendio principal no deberá exceder 69 a 103 kPa (10 a 15 psi). Este límite tienepor objeto minimizar la ocurrencia de un posible golpe de ariete (water hammer) que pudie-se dañar las tuberías de la red de distribución de agua contra incendio.

Page 73: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

73

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Monitores y Grifos - Los monitores fijos tienen como característica que pueden ser puestosrápidamente en operación sin necesidad de conectar mangueras ni estar constantemente aten-didos. Por estas razones, en plantas con poco personal, se los considera como los dispositivosbásicos de protección contra incendio. Algunos requerimientos generales aplicables a monitoresy grifos son los siguientes:

1) Los monitores deberán ubicarse a una distancia no inferior a 15 metros de los equipos queprotegen.

2) Todos los monitores deberán estar equipados con pitones ajustables, del tipo chorro-nebli-na, con una capacidad de 57 m3/h a 690 kPa (250 gpm a 100 psi).

3) Monitores elevados, operados desde el nivel del suelo, deberán considerarse en áreascongestionadas o de difícil acceso.

4) Los monitores deberán ubicarse estratégicamente, a fin de facilitar las labores de combatede incendios, tomando en cuenta el alcance del chorro de agua a la presión de entrada asícomo la velocidad y dirección del viento prevaleciente.

5) Los grifos de incendio deberán poseer dos descargas de 64 mm (2,5 pulg.) de diámetro.Las conexiones serán del tipo rápido, Storz o similar.

6) Los grifos deberán ubicarse dentro de un radio de 50 metros de cualquier área donde serequiera agua contra incendio.

7) Las mangueras para grifos deberán almacenarse en casetas ubicadas estratégicamente através de la planta. Cada caseta deberá contener, como mínimo, 60 metros de manguerasde 64 mm (2,5 pulg.) de diámetro, pitones ajustables y las herramientas necesarias paraoperar los grifos.

8) Los grifos expuestos a bajas temperaturas deberán ser del tipo autodrenable.

d) Sistema de Espuma

Esta sección establece los criterios básicos de diseño de sistemas de espuma de baja expansiónpara la protección de estanques de almacenamiento. En general, los requerimientos de estasección no son aplicables a instalaciones de estanques ubicados en el interior de minas subterrá-neas, salvo que específicamente así se mencione.

Componentes Básicos - Los componentes básicos de un sistema de espuma contra incendioincluyen:

1) Red de distribución de agua.2) Estanque de almacenamiento de concentrado.3) Equipo proporcionador de espuma.4) Dispositivos fijos y/o móviles para la aplicación de espuma.

El sistema de espuma será preferentemente del tipo fijo (la solución de espuma es distribuidadesde una estación generadora central a dispositivos fijos de descarga ubicados en las áreasprotegidas). Sistemas semi-fijos sólo serán aceptables en plantas donde se disponga de carrosbomba adecuados para el transporte y dosificación del concentrado de espuma.

Page 74: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

74

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

En sistemas fijos, la estación generadora de espuma podrá estar ubicada en el mismo edificio oárea donde se encuentran las bombas de agua contra incendio, o bien, en una estructura sepa-rada. En este último caso, la distancia de separación entre la estación de espuma y los equiposprotegidos no deberá ser inferior a 25 metros.

Bases de Diseño - El sistema de espuma, incluyendo capacidad de generación de espuma yalmacenamiento de concentrado, se diseñará basado en el consumo máximo de espuma supo-niendo la ocurrencia de un incendio en el estanque de mayor capacidad.

Típicamente, el cálculo del consumo máximo de espuma supondrá la ocurrencia de un incendioinvolucrando la totalidad de la superficie líquida del estanque (típico para estanques de techofijo), sin embargo, cada instalación deberá ser analizada en forma individual tomando en cuentala disposición y separación entre las diversas instalaciones que almacenan líquidos combusti-bles.

Modos de Operación - El sistema fijo de espuma será provisto de los siguientes medios deoperación:

� Operación Remota: Iniciada desde la sala de control, despacho u otras áreas de la planta.� Operación Local: Iniciada en la estación generadora de espuma.

Red de Distribución de Espuma - La red de distribución será una red seca diseñada paradistribuir solución de espuma (concentración típica es 3% a 6%) a todas las áreas de manejoy/o almacenamiento de líquidos combustibles o inflamables. Esta red alimentará todos los siste-mas fijos de espuma, así como también los monitores de espuma instalados a través de lainstalación.

El dimensionamiento de las cañerías de distribución de espuma deberá basarse en un estudiohidráulico del sistema.

e) Estanques de Techo Fijo

Se protegerán con sistemas de espuma los estanques atmosféricos de techo cónico que alma-cenen:

� Líquidos Inflamables Clase I� Líquidos Combustibles Clase II

Líquidos Combustibles Clase IIIA - En general estos productos no requieren protección deespuma, excepto cuando la temperatura de operación sea cercana al punto de inflamación delproducto (10 ºC o menos) o cuando un análisis de riesgos así lo justifique.

Líquidos Combustibles Clase IIIB - Estos productos no requieren protección mediante siste-mas de espuma, excepto cuando condiciones particulares, identificadas a través de un análisisde riesgo, así lo indiquen.

Aplicación Superficial de Espuma - Este método de aplicación de espuma es el más común enestanques de techo fijo y consiste, básicamente, en cámaras de espuma instaladas en la partesuperior del estanque, por debajo de la unión techo-manto.

Las cámaras de espuma deben tener en su interior un sello de vidrio para evitar la salida de

Page 75: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

75

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

vapores del estanque hacia las tuberías del sistema de espuma. Las cámaras se interconectanmediante una o más tuberías de distribución de solución agua-concentrado, la cual es suminis-trada por una estación central de espuma (sistema fijo), o por camiones de bomberos que seconectan a las tuberías de distribución mediante un cabezal múltiple (sistema semi-fijo).

El número mínimo de cámaras de espuma para estanques de techo fijo, que almacenan hidro-carburos o líquidos que requieren espuma resistente a solventes polares, deberá especificarsede acuerdo a la siguiente tabla (reproducida de la norma NFPA 11):

Número Mínimo de DescargasDiámetro del Estanque de Espuma

Menor o igual a 24 m 1

Superior a 24 m, máximo 36 m 2

Superior a 36 m, máximo 42 m 3

Superior a 42 m, máximo 48 m 4

Superior a 48 m, máximo 54 m 5

Superior a 54 m, máximo 60 m 6

Los requerimientos de diseño para aplicación superficial mediante cámaras de espuma y la dura-ción de la descarga de espuma, serán los especificados en la norma NFPA 11 para hidrocarburosy solventes polares:

Hidrocarburos Líquidos - La tasa mínima de aplicación de solución de espuma será de 4,1(L/min)/m2 (0,10 gpm/pie2) sobre el área superficial de líquido en el estanque. La duraciónmínima de la aplicación será de 55 minutos para los siguientes productos: líquidos con punto deinflamación menor a 37,8 ºC (100 ºF), líquidos con una temperatura superior a su punto deinflamación y petróleo crudo. Para líquidos con un punto de inflamación comprendido entre 37,8y 93,3 ºC (100 - 140 ºF), la duración mínima de la aplicación será de 30 minutos.

Solventes Polares o Miscibles en Agua - Estos líquidos requieren uso de concentrado deespuma universal o espuma tipo alcohol. La tasa de aplicación de solución de espuma será larecomendada por el fabricante de la espuma y del equipo de aplicación de espuma para el tipo desolvente polar almacenado. La duración mínima de la aplicación será de 55 minutos.

Inyección de Espuma Bajo la Superficie - Este método de aplicación es apropiado para hidro-carburos líquidos almacenados en estanques de techo fijo. En esta aplicación la descarga de laespuma se realiza a través de conexiones instaladas en la parte inferior del manto del estanque,por debajo del nivel del líquido almacenado. Una vez introducida en el estanque, la espumaasciende por su menor densidad hasta la superficie del combustible formando una capa sobreésta.

En instalaciones nuevas, la inyección de espuma bajo la superficie deberá hacerse a través deuna línea dedicada exclusivamente a esta aplicación. En instalaciones existentes, podrá acep-tarse como alternativa temporal la inyección de espuma a través de la tubería de producto delestanque.

Este método de aplicación de espuma es recomendado especialmente para estanques de techo

Page 76: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

76

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

cónico de gran capacidad (60 metros de diámetro y mayores). Este método no es recomendablecuando el producto almacenado es:

� Líquido Inflamable Clase IA.

� Solvente polar o producto miscible en agua (alcoholes, ésteres, cetonas, etc.).

� Líquido combustible de viscosidad mayor de 440 centistokes a la temperatura mínima dealmacenamiento.

La tasa mínima de aplicación de solución agua-concentrado por unidad de superficie libre delíquido será 4,1 (L/min)/m2 (0,10 gpm/pie2) y la densidad máxima 8,1 (L/min)/m2 (0,20 gpm/pie2).La duración mínima de la aplicación de espuma será igual a la especificada anteriormente paracámaras de espuma e hidrocarburos líquidos.

El número de puntos de descarga bajo la superficie dependerá del diámetro del estanque y seindica en las Tablas 3-2.4.2 y 3-2.4.3 del código NFPA 11 (1998).

f) Estanques de Techo Flotante

Se protegerán con sistemas de espumas los estanques de techo flotante de diámetro igual omayor de 12 metros y que almacenen:

� Líquidos Inflamables Clase I� Líquidos Combustibles Clase II

Líquidos Combustibles Clase IIIA - En general estos productos no requieren protección de espu-ma, excepto cuando la temperatura de operación es cercana al punto de inflamación del produc-to (inferior en 10 ºC o menos).

El sistema de espuma podrá ser del tipo fijo o semi-fijo y la descarga de la espuma se efectuarámediante cámaras instaladas en la parte superior de la pared del estanque.

Los requerimientos de espuma en estanques de techo flotante se basan en el supuesto que elincendio ocurrirá en el área del sello únicamente y tanto los sistemas fijos como los semi-fijosdeberán diseñarse para aplicación superficial sobre el sello del estanque.

Las cámaras de espuma estarán adosadas a pantallas metálicas de soporte (mínimo 3 metrosde largo) las cuales, a su vez, deberán soldarse al borde superior de la pared del estanque.

Pantallas de contención de espuma (foam dam) deberán ser instaladas alrededor del sello delestanque. La pantalla deberá ser de acero con una altura mínima de 30,5 cm y deberán exten-derse al menos 5 cm por encima del sello. La distancia entre la pantalla y la pared interior delestanque será como mínimo 30 cm y máximo 60 cm.

Para aplicaciones sobre el sello del techo flotante, la tasa mínima de aplicación de solución agua-concentrado será 12,2 (L/min)/m2 (0.30 gpm/pie2) del área anular entre la pantalla de contenciónde espuma y la pared del estanque. La duración de la descarga será por un mínimo de 20minutos. Para aplicaciones bajo el sello, consultar NFPA 11 (1998), tabla 3-3.3.2.2.

El número de cámaras de espuma se determinará en base al diámetro del estanque. Con panta-llas de contención de espuma de 31 cm de altura, se instalará una cámara cada 12 metros como

Page 77: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

77

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

máximo, medidos a lo largo de la circunferencia del estanque. Con pantallas de contención deespuma de 61 cm de altura, se proveerá una cámara cada 24 metros de circunferencia comomáximo.

g) Concentrado de Espuma

El volumen mínimo de concentrado de espuma será equivalente a la cantidad de espuma reque-rida para atacar el incendio mayor mediante dispositivos fijos (cámaras, aplicadores de espumao inyección bajo la superficie) durante los períodos de tiempo anteriormente indicados.

Además de la cantidad de espuma requerida para la aplicación principal, se deberá tener enreserva un volumen de concentrado similar para uso por mangueras y/o monitores. Esta reservade concentrado podrá almacenarse en estanques o en envases convencionales. Se deberágarantizar la reposición del inventario de espuma a condición normal en un plazo no mayor de 24horas.

El tipo de espuma a utilizar deberá ser compatible con el líquido combustible o inflamable sobreel cual será aplicada. La mayoría de los combustibles derivados del petróleo son compatiblescon espuma de película acuosa (AFFF) y espuma fluoroproteínica. Alcoholes, éteres y otrossolventes inflamables requieren la aplicación de espuma universal o espuma para solventespolares.

El concentrado de espuma deberá ser sometido a pruebas de calidad y estabilidad en formaperiódica, de acuerdo con las instrucciones del fabricante y/o proveedor.

h) Monitores Fijos de Espuma

El objetivo de estos monitores será complementar la protección fija de espuma existente. Losmonitores de espuma serán alimentados a través de conexiones permanentes al sistema princi-pal de distribución de espuma. La ubicación de los monitores deberá considerar, entre otros,factores tales como obstrucciones, velocidad/dirección del viento y alcance del monitor.

Para estanques de techo fijo, la tasa de aplicación de solución de espuma mediante monitores ymangueras será como mínimo 6,5 (L/min)/m2 (0,16 gpm/pie2) de área expuesta. La duraciónmínima de la aplicación de espuma será igual a la especificada en la letra f , página 75 (artículo147) para cámaras de espuma e hidrocarburos líquidos.

Para estanques de techo flotante, la tasa de aplicación de solución de espuma mediante monitoresy mangueras así como la duración de la descarga están indicados en la norma NFPA 11 (1998),tablas 3-8.1, 3-9.1 y 3-9.1.1.

i) Equipo Móvil de Espuma

Equipo móvil de espuma será instalado en áreas no protegidas por los monitores fijos de espu-ma. Es importante que este equipo móvil sea de fácil manejo y operable por una sola persona.

j) Enfriamiento Externo de Estanques

El objetivo del sistema de agua de enfriamiento es proveer refrigeración externa a los estanquesadyacentes al estanque incendiado a fin de reducir el daño debido al calor irradiado. Este tipo de

Page 78: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

78

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

protección deberá ser instalado cuando la capacidad del estanque supuestamente incendiadoexcede 100 m3 y además:

� El producto almacenado es un líquido Clase I.

� El producto almacenado es un líquido Clase II y los estanques adyacentes no cumplen conlas distancias mínimas de separación.

� El producto almacenado no es un líquido Clase I o Clase II pero un análisis de riesgos haidentificado la necesidad de un sistema de enfriamiento exterior.

El sistema de agua de enfriamiento externo deberá ser diseñado e instalado para:

1) Cubrir el manto y el techo fijo de los estanques expuestos (anillo periférico y distribuidorcentral).

2) Proveer una tasa mínima de aplicación de 10,2 (L/min)/m2 (0,25 gpm/pie2) de superficieexpuesta. Esta tasa de aplicación podrá ser reducida a 4,1 (L/min)/m2 (0,10 gpm/pie2) si elestanque expuesto cuenta con aislamiento térmico adecuado.

3) Ser operable remotamente desde la sala de control de la instalación y desde estacionesmanuales ubicadas a una distancia no inferior a 15 metros del estanque afectado.

4) Cumplir con las especificaciones detalladas en la norma NFPA 15.

Adicionalmente, en el caso de líquidos Clase I, la fuente de suministro de agua deberá tenercapacidad suficiente para proveer agua de enfriamiento a la máxima demanda de diseño durantecuatro horas continuas. Subsecuentemente, el sistema deberá ser capaz de suministrar el cau-dal requerido, al menos en un 50%, durante otras cuatro horas.

En el caso de líquidos Clase II y Clase III, la duración de la demanda será de 2 horas. Unacantidad adicional de agua, equivalente al suministro de una hora, deberá ser mantenida comoreserva.

Artículo 148

Referencias

Normas Corporativas CODELCO

� NCC Nº 21 Seguridad, Prevención y Protección Contra Incendio en Instalaciones Eléc-tricas (en vigencia desde el 01.05.1997).

� NCC Nº 22 Plantas de Extracción de Cobre por Solvente y Electro-Obtención (en vi-gencia desde el 01.10.1998).

Normas Chilenas

� NCh 758E Of 71 Sustancias Peligrosas - Almacenamiento de Líquidos Inflamables - Medi-das Particulares de Seguridad.

� NCh 2120/3 Of 189 Sustancias Peligrosas - Parte 3: Clase 3 - Líquidos Inflamables.

Page 79: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

79

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

National Fire Protection Association (NFPA)

� NFPA 11 Low Expansión Foam and Combined Agent Systems.

� NFPA 11A Medium and High Expansion Foam Systems.

� NFPA 15 Water Spray Fixed Systems.

� NFPA 30 Flammable and Combustible Liquids Code.

� NFPA 70 National Electrical Code.

� NFPA 497 Classification of Flammable Liquids, Gases, or Vapors and of Hazardous(Classified) Locations for Electrical Installations in Chemical Process Areas.

� NFPA 704 Standard System for the Identification of the Fire Hazards of Materials.

American Petroleum Institute (API)

� API Std 650 Welded Steel Tanks for Oil Storage.

� API Std 653 Tank Inspection, Repair, Alteration and Reconstruction.

� API Std 2000 Venting Atmospheric and Low Pressure Storage Tanks.

� API RP 2003 Protection Against Ignitions Arising Out of Static, Lighting and Stray Currents.

� API Publ 2030 Guidelines for Application of Water Spray Systems for Fire Protection in thePetroleum Industry.

� API RP 2350 Overfill Protection for Storage Tanks in Petroleum Facilities.

Underwriters Laboratories Inc. (UL)

� UL 142 Standard for Steel Aboveground Tanks for Flammable and CombustibleLiquids.

Estanques en el Interior de Edificios

Artículo 149

Alcance y Aplicación

Es aplicable a estanques atmosféricos ubicados en el interior de edificios.

Dado que los requerimientos de ingeniería y seguridad aplicables a estas instalaciones son similares alos mencionados en el Artículo 128, página 54 de este Reglamento (�Estanques Superficiales��), estasección sólo hará referencia a aquellos aspectos que son característicos de instalaciones en el interiorde edificios o que difieren sustancialmente de instalaciones de estanques superficiales. En la ausen-cia de comentarios específicos, debe entenderse que los requerimientos de la Sección II son válidos yaplicables al tipo de instalación aquí referida.

Page 80: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

80

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Artículo 150

General

En instalaciones nuevas, los estanques de almacenamiento de combustible deberán ubicarse en elexterior de edificios, en áreas con fácil acceso para operaciones de combate de incendios.

Excepcionalmente, se podría permitir la instalación de estanques de combustibles en el interior deedificios sujeta al estricto cumplimiento de las siguientes condiciones:

a) El producto almacenado no es un líquido inflamable (Clase I).

b) El almacenamiento está restringido a estanques diarios y/o estanques niveladores.

c) La instalación ha sido sometida a un análisis de riesgos.

d) Se han implementado todas las medidas de prevención de fugas/derrames y de protección con-tra incendio de acuerdo con lo especificado en esta sección y en el análisis de riesgos menciona-do en (c).

Artículo 151

Control de Derrames

Toda instalación de estanques en el interior de edificios deberá contar con un sistema de confinaciónde derrames y drenaje adecuado. Dicho drenaje deberá canalizarse a un sumidero especialmentediseñado para este propósito y de donde el producto será retirado del edificio. La conexión de estedrenaje al sistema de alcantarillado del edificio está estrictamente prohibida.

Artículo 152

Confinamiento

a) El estanque deberá instalarse en un recinto (sala) cuyos muros, techo y piso deberán ser cons-truidos con materiales resistentes al fuego. Estos materiales deberán tener una resistencia alfuego de por lo menos dos horas.

b) La sala de estanques deberá ser un recinto estanco en la unión de las paredes con el piso.

c) Toda abertura que comunique la sala de estanques con otras dependencias deberá tener:

1) Umbrales no combustibles y estancos.2) Puertas resistentes al fuego con mecanismo de cierre automático.3) Rampas elevadas de por lo menos 10 cm.

Artículo 153

Venteo de Estanques

a) El venteo de estanques deberá ser diseñado de acuerdo con esta norma (�Estanques Superficia-les��).

Page 81: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

81

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

b) Venteos de emergencia por medio de soldadura débil techo-manto no serán permitidos en estan-ques ubicados en el interior de edificios.

c) Sin excepción, los venteos de estanques deberán evacuar al exterior del edificio.

Artículo 154

Conexiones de Estanques

a) Toda conexión a un estanque ubicado en el interior de un edificio y por donde circule líquidodeberá ser estanca. Esta conexión deberá tener una válvula de cierre ubicada tan cercana comosea posible a la pared del estanque. Esta válvula deberá contar con facilidades para permitir suoperación remota desde un área situada fuera del edificio.

b) Las aberturas para mediciones manuales en estanques conteniendo líquidos Clase II o Clase III,deberán proveerse de tapas herméticas las cuales deberán mantenerse cerradas, excepto cuan-do se efectúen mediciones.

c) Las aberturas ya mencionadas deberán protegerse contra sobrellenado y posible descarga devapor, por medio de válvulas de control de carga u otro dispositivo apropiado.

d) Las tuberías de llenado que entren por la parte superior del estanque deberán terminar a 15 cmo menos del fondo del estanque. Estas tuberías deberán colocarse de tal manera de minimizarla vibración durante la carga del estanque.

Artículo 155

Control de Nivel

Todo estanque ubicado en el interior de un edificio deberá ser equipado con dispositivos adecuadospara prevenir el sobrellenado del estanque de acuerdo con lo indicado en el artículo 143 de esteReglamento.

Artículo 156

Protección Contra Incendio

Todo estanque ubicado en el interior de un edificio deberá ser provisto con un sistema automático deprotección contra incendio.

Artículo 157

Referencias

National Fire Protection Association

� NFPA 12 Carbon Dioxide Extinguishing Systems.

� NFPA 15 Water Spray Fixed Systems.

Page 82: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

82

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

� NFPA 16 Installation of Deluge Foam-Water Sprinkler Systems and Foam-WaterSpray Systems.

� NFPA 30 Flammable and Combustible Liquids Code

� NFPA 70 National Electrical Code

� NFPA 80 Fire Doors and Windows.

Artículo 158

Electricidad Estática

Todos los equipos, incluyendo estanques, cañerías, etc., deberán estar interconectados o conectadosa tierra. La interconexión y/o tierra deberá ser aplicada físicamente o deberá estar presenteinherentemente por la naturaleza de la instalación o construcción. Secciones eléctricamente aisladasdeberán ser interconectadas a otras partes del sistema, o aterrizadas individualmente para prevenir laacumulación peligrosa de electricidad estática.

Las siguientes precauciones deberán ser observadas durante las operaciones de transferencia delíquidos Clase I:

a) Durante el llenado de contenedores o estanques metálicos (o contenedores y estanques fabrica-dos de un material conductor de la electricidad), el contenedor deberá conectarse físicamente altubo o línea de llenado mediante una conexión de alambre de cobre.

b) Durante el llenado de estanques, la línea de llenado deberá terminar a una distancia máxima de15 cm del fondo del estanque, para minimizar la agitación del líquido y la generación de cargaestática.

Cañerías y Conexiones

Artículo 159

Alcance y Aplicación

Esta sección es aplicable a los sistemas de cañerías, bridas, (flanges), pernos, empaquetaduras,válvulas, accesorios (fittings), conexiones flexibles, juntas de expansión, medidores de presión,controladores o medidores de flujo, uniones soldadas, soportes y protecciones utilizados en instalacio-nes industriales de almacenamiento de líquidos combustibles o inflamables.

Artículo 160

Cañerías

a) Materiales

1) El material a ser utilizado en los sistemas de cañerías, válvulas y accesorios que transpor-tan líquidos combustibles o inflamables, será acero galvanizado Schedule 40 o superior.

Page 83: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

83

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

2) La selección del acero adecuado, dependerá de las condiciones de operación (presión,temperatura, tipo de líquido).

3) Para presiones de operación inferiores a 862 kPa (125 psi) el acero deberá cumplir con losrequerimientos indicados en las normas API 5L y ASTM A53.

4) Para presiones superiores a 862 kPa (125 psi) el acero deberá cumplir con las especifica-ciones indicadas en la norma ASME/ANSI B31.3.

5) Acero inoxidable deberá ser utilizado cuando se anticipen problemas de corrosión, conta-minación u otros. El tipo específico de acero inoxidable dependerá de las condiciones deoperación del sistema.

b) Protección Contra la Corrosión

1) Toda instalación de cañerías subterráneas deberá ser protegida contra la corrosión catódica.

2) Toda instalación de cañerías, uniones soldadas, bridas y pernos utilizados para el transpor-te de líquidos combustibles o inflamables deberá protegerse de la corrosión externa.

3) Las cañerías ubicadas en la superficie deberán protegerse con pinturas anticorrosivas.

c) Identificación de Cañerías

Las cañerías de líquidos combustibles e inflamables deberán identificarse claramente indicandoel tipo de combustible transportado y deberán ser pintadas de acuerdo al código de coloresespecificado en la norma chilena NCh 19 Of 79.

Las cañerías que transportan líquidos combustibles e inflamables no deberán pintarse de colorrojo.

d) Planos

Los planos del sistema de cañerías deberán contener toda la información relevante al sistema ydeberán mantenerse completos y actualizados. Al menos, una copia de estos documentos debe-rá mantenerse en el área de trabajo.

e) Uniones de Cañerías

1) Los tendidos de cañerías para líquidos combustibles e inflamables deberán ser soldados.

2) Como mínimo, los empalmes e instalaciones deberán ser de hierro maleable de 1.034 kPa(150 psi). Sólo hilo sellador certificado para productos del petróleo deberá utilizarse entodos los ajustes.

3) El uso de uniones flexibles será permitido para minimizar la posibilidad de ruptura de tube-rías y líneas de venteo enterradas, así como para el anclaje de ajustes que puedan resultaren fugas de productos.

4) Toda cañería de diámetro igual o menor 37,5 mm (1 1/2 pulg.) deberá ser soldada pormedio de soldadura oxiacetilénica.

Page 84: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

84

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

5) Toda cañería de diámetro superior a 37,5 mm (1 1/2 pulg.) deberá usar soldadura eléctricacon tres cordones de AWS-ASTM (Clase 6010) de acuerdo con los requerimientos indica-dos en las normas API 1104 y API RP 1107.

6) Las uniones a la salida de los estanques, válvulas, conexiones a equipos y arranques debe-rán hacerse mediante bridas de acero.

7) La construcción e instalación de estas bridas deberá ser de acuerdo a la norma ANSI B16.5.

8) Los pernos de uniones bridadas deberán ser de un material de acuerdo con la norma ASTMA193, Grade B-7. Estos pernos deberán resistir temperaturas hasta 650 ºC.

9) Las empaquetaduras de sello para juntadas bridadas deberán ser resistentes a los líquidostransportados y capaces de soportar temperaturas hasta 650 ºC.

f) Pruebas de Presión

Las instalaciones de líneas de cañerías que transportan combustibles deberán ser sometidas auna prueba de presión hidrostática (agua) equivalente a 1,5 veces la presión máxima de trabajo.Esta presión deberá ser mantenida por un tiempo suficientemente largo (mínimo 10 minutos)para permitir una inspección visual completa de todas las uniones y conexiones.

g) Ubicación de Cañerías en Edificios

1) Las cañerías de líquidos combustibles deberán ser instaladas en el exterior de edificios, detal forma que no ocasionen riesgos a las personas, equipos e instalaciones.

2) En casos donde las cañerías deban entrar a un edificio, el tendido en el interior de éstedeberá ser lo más recto o corto posible.

3) Los soportes del tendido de cañerías en el interior de edificios deberán contar con los anclajessuficientes para soportar las excesivas vibraciones producidas por máquinas, sismos, ex-pansión y/o contracción.

4) Las cañerías deberán ser adecuadamente protegidas contra daño por impacto vehicular uotros daños mecánicos donde la situación así lo justifique.

5) Los tendidos de cañerías a través de los muros de un edificio será permitido solamentecuando el material de construcción de éstos sea incombustible. Este tendido no podráhacerse a través de ventanas.

6) No se permitirá instalar cañerías sobre el techo o por debajo de un edificio, excepto ensituaciones excepcionales y siempre y cuando el edificio sea de construcción incombustiblee impermeable.

7) Los tendidos de cañerías que cruzan caminos o líneas férreas deberán estar claramenteindicados.

h) Cañerías Enterradas

Toda cañería enterrada deberá instalarse de manera que:

Page 85: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

85

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

1) No sea dañada a consecuencia de vibraciones de las fijaciones de la estructura de edificiosadyacentes.

2) Esté ubicada al menos a 30 cm de las fundaciones o estructuras de los edificios.

3) Esté instalada en suelo compactado y relleno de arena en el fondo, costados y parte supe-rior.

i) Cañerías a la Entrada de Edificios

1) Las cañerías deberán ser instaladas sobre el nivel del piso cuando entran a un edificio.Estas cañerías deberán estar provistas de válvulas de corte y suministro a la entrada ysalida del edificio.

2) La entrada de cañerías a través del muro de un edificio deberá contar con la toleranciaadecuada para permitir la expansión y contracción de la cañería.

j) Cañerías Interiores

Las cañerías de combustible ubicadas en el interior de edificios deberán ser instaladas en elinterior de una canaleta no combustible.

k) Cañerías en Fosos o Zanjas

Las cañerías instaladas en fosos o zanjas deberán ser provistas de ventilación hacia el exteriordel edificio a fin de evitar la acumulación de vapores inflamables.

l) Cañerías Elevadas

1) Las cañerías elevadas deberán ser instaladas lo más cerca del techo o de las vigas desoporte o bien a lo largo de las paredes del edificio, y a una distancia no inferior a 1.80 msobre el piso para protegerlas contra daños mecánicos.

2) En edificios de acero las cañerías podrán ser suspendidas desde las vigas o columnas desoporte por medio de colgadores apropiados sujetos a las bridas.

3) En edificios con techos de concreto y en túneles de servicio, las cañerías podrán ser sus-pendidas usando pernos de anclaje.

4) Los soportes de cañerías deberán ser protegidos adecuadamente contra daños mecáni-cos.

m) Juntas de Expansión

Según las condiciones de instalación, es recomendable que las cañerías usadas para el trans-porte de combustibles hagan uso de juntas de expansión para absorber la contracción y dilata-ción térmica.

n) Calentamiento de Líneas (Tracing)

Las líneas de combustible pesado podrán ser temperadas mediante el uso de cinta calefactoraeléctrica o vapor si la operación así lo requiere.

Page 86: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

86

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Artículo 161

Válvulas

a) Las válvulas utilizadas en sistemas de líquidos combustibles deberán ser seleccionadas de acuerdoa las condiciones de presión y temperatura del sistema.

b) El sistema de cañerías deberá contar con un número suficiente de válvulas para operar en formasegura y prevenir situaciones de emergencia.

c) Todo sistema de válvulas deberá contar con las alternativas de operación necesarias.

d) Válvulas de corte de suministro deberán ser instaladas en todo sistema de cañerías y bombeo delíquidos combustibles e inflamables.

e) Las válvulas de corte de suministro deberán instalarse, preferentemente, en el exterior de edifi-cios o bien ser fácilmente accesibles desde el exterior.

f) Las válvulas de corte de suministro deberán protegerse contra daño mecánico y deberán contarcon accesos expeditos y cercanos a la operación.

g) Deberán usarse válvulas de acero en los siguientes casos:

1) En todas las conexiones de estanques superficiales.

2) En cañerías de suministro (entrada y salida) a un edificio.

3) En todos los arranques de cañerías desde líneas principales.

4) Para aislar sectores de cañerías.

Artículo 162

Referencias

Normas Chilenas

� NCh 19 Of 79 Prevención de Riesgos - Identificación de Sistemas de Cañerías.

American National Standards Institute

� ANSI B16.5 Pipe Flanges and Flanged Fittings, Steel Nickel Alloys and Other SpecialAlloys.

American Petroleum Institute

� API Spec 5L Specification for Pipe Line.

� API Std 1104 Welding of Pipelines and Related Facilities.

� API RP 1107 Pipeline Maintenance Welding Practices.

Page 87: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

87

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

American Society of Mechanical Engineers

� ASME/ANSI B31 American National Standard Code for Pressure Piping.

� ASME/ANSI B31.3 Chemical Plant and Petroleum Refinery Piping.

American Society for Testing and Materials

� ASTM A53 Pipe, Steel, Black and Hot-Dipped, Zinc-Coated Welded and Seamless.

� ASTM A193 Alloy-Steel and Stainless Steel Bolting Materials for High TemperatureService.

Artículo 163

Carga y Descarga de Camiones

a) Instrucciones de Seguridad

Toda estación de camiones para la carga y/o descarga de combustibles deberá exhibir las ins-trucciones básicas de seguridad que reglamentan estas operaciones. Estas instrucciones debe-rán ser claramente visibles y estrictamente seguidas por los conductores de los vehículos o elpersonal responsable por la carga/descarga de los camiones. Estas instrucciones deberán in-cluir:

1) No fumar.2) Apagar el motor durante la carga/descarga del vehículo (ver nota).3) Conectar cable de línea a tierra.4) No efectuar reparaciones al vehículo durante la carga/descarga.5) Limpiar derrames antes de entrar o salir del área.6) Introducir tubo de llenado hasta el fondo del estanque.7) Supervisar continuamente la transferencia de combustible.

Nota: El motor del camión y cualquier otro motor auxiliar deberá ser detenido durante las faenasde conexión y desconexión de mangueras. Si la carga o descarga del producto no requiere eluso del motor del camión, éste debe permanecer detenido. En aquellos casos donde sea nece-sario usar el motor del camión o de cualquier otra maquinaria, deberán verificarse las condicio-nes seguras del entorno (conexiones herméticas, derrames, etc.) y corregir las deficiencias antesde proceder con la descarga.

b) Control de Derrames

La estación de carga y/o descarga de combustibles deberá contar con un sistema de drenajeadecuado, incluyendo un estanque colector o separador, a fin de evitar que los productos derra-mados alcancen los sistemas de alcantarillado, drenajes o cursos de agua.

c) Conexiones de Descarga

La descarga de productos combustibles deberá efectuarse a través de conexiones herméticas,que impidan la emanación de vapores y prevengan derrames al exterior.

Page 88: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

88

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Artículo 164

Aspectos Generales de Operación y Seguridad

a) La transferencia del producto desde contenedores con capacidad mayor de 30 litros, deberá serpor bombeo o por medio de válvulas de cierre automático, las cuales se mantendrán abiertassólo en forma manual.

b) Los equipos de transferencia y tuberías utilizadas con líquidos Clase I, no deben ser usados paraotros combustibles, excepto cuando se sigan estrictos procedimientos de drenaje y purga.

Artículo 165

Clasificación de Areas Eléctricas

NFC 70 (National Electrical Code) - Para gases y vapores inflamables (Clase I) derivados del petró-leo (Grupo D), se utilizarán las definiciones de División 1 y 2 especificadas en el Artículo 500 del NFC70:

División 1: Es aquella donde mezclas inflamables peligrosas:

a) Existen permanentemente bajo condiciones normales de operación, o

b) Existen frecuentemente debido a trabajos de reparación/mantención o fugas, o

c) Pueden generarse debido a fallas de equipos o procesos produciendo, al mismo tiempo, fallas deequipos eléctricos.

División 2: Es aquella donde mezclas inflamables peligrosas pueden:

a) Resultar como consecuencia de una falla accidental, u operación anormal, de recipientes o siste-mas cerrados, u

b) Originarse por falla, u operación anormal, del equipo de ventilación, o

c) Migrar desde áreas adyacentes clasificadas como Clase I, División 1, excepto cuando esta situa-ción es prevenida mediante ventilación positiva y medios efectivos de prevención de fallas delequipo de ventilación.

Page 89: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

89

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

TITULO III

LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Capítulo Cuarto

Transporte de Líquidos Inflamables y Combustibles

Artículo 166

El transporte de líquidos inflamables y combustibles deberá cumplir con el Decreto Nº 298, Reglamen-to de Transporte de Cargas Peligrosas por Calles y Caminos del Ministerio de Transporte y Telecomu-nicaciones, Subsecretaría de Transporte, de 25 de noviembre de 1994, y el Decreto Nº 198 que modi-fica el Decreto Nº 298, del 28 de septiembre de 2000, de ese Ministerio.

Artículo 167

El transporte de líquidos inflamables y combustibles que se realice desde y hasta los recintos de laDivisión Chuquicamata, deberá cumplir con las Normas Chilenas Oficiales NCh 382, Of 98, NCh2120/3, Of 89 y NCh 2190 Of 93, y con lo establecido en la norma interna de la División, NEO 21 deTránsito y el Reglamento de Transporte y Tránsito de la División y la normativa interna NECC 14 ytodas las disposiciones legales y reglamentarias que apliquen al transporte de líquidos inflamables ycombustibles, Ley de Tránsito Nº 18.290 y sus modificaciones, Resolución Nº 1464 del Ministerio detransporte y Telecomunicaciones y Resolución Nº 1465.

Page 90: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

90

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

PAGINA EN BLANCO

Page 91: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

91

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

DOCUMENTACION ANEXA

Decreto Nº 298 (NEL 18)

� Reglamento de Transporte de Cargas Peligrosas por Calles yCaminos - Ministerio de Transporte y Telecomunicaciones, Sub-secretaría de Transportes.

Resolución Nº 1464 (NEL 16)

� Dispone Utilización de Luces en Parte Lateral de Vehículos queIndica - Exenta, del Ministerio de Transporte y Telecomunicacio-nes.

Resolución Nº 1465 (NEL 17)

� Dispone Utilización de Cintas Retrorreflectivas en Vehículos queIndica - Exenta, del Ministerio de Transporte y Telecomunicacio-nes.

Esta documentación es sólo información complementaria de estereglamento.

Page 92: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

92

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

PAGINA EN BLANCO

Page 93: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

93

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

NEL 18

&2'(/&2&2'(/&2

Norma Estándar Legal

Reglamento de Transportede Cargas Peligrosaspor Calles y Caminos

Ministerio de Transporte y TelecomunicacionesSubsecretaría de Transportes

Decreto Nº 298Reglamenta Transporte de Cargas Peligrosas

por Calles y Caminos

Decreto Nº 298Reglamenta Transporte de Cargas Peligrosas

por Calles y Caminos

LIQUIDOCOMBUSTIBLE

3

Page 94: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

94

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

PAGINA EN BLANCO

Page 95: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

95

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Reglamenta Transporte deCargas Peligrosas por Calles y Caminos

Decreto Nº 298

Núm. 298. Santiago, 25 de noviembre de 1994. Visto: El D. L.Nº 557 de 1974; las leyes Nºs 18.059 y 18.290 y lo dispuestoen el artículo 32 Nº 8 de la Constitución Política de la Repúbli-ca de Chile.

Resuelvo:

Page 96: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

96

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Reglamenta Transporte deCargas Peligrosas por Calles y Caminos

Disposiciones Preliminares

Artículo 1º

El presente reglamento establece las condiciones, normas y procedimientos aplicables altransporte de carga, por calles y caminos, de sustancias o productos que por sus caracterís-ticas, sean peligrosas o representen riesgos para la salud de las personas, para la seguridadpública o el medio ambiente.

Las disposiciones del presente decreto son sin perjuicio de la reglamentación especial quesea aplicable a cada producto peligroso en particular.

El transporte de productos explosivos y materiales radiactivos debe efectuarse conforme alas normas específicas dictadas por el Ministerio de Defensa Nacional y el Ministerio deMinería, respectivamente, y por las disposiciones del presente reglamento, siempre que nosean incompatibles con dichas normas específicas.

Artículo 2º

Se considerarán sustancias peligrosas aquellas que se definen en las Normas ChilenasOficiales NCh 382, Of. 89 y NCh 2120/1 al 9, Of. 89.

De los Vehículos y su Equipamiento

Artículo 3º

Los vehículos motorizados que se utilicen en el transporte de sustancias peligrosas deberántener una antigüedad máxima de 15 años, requisito que entrará en vigencia de acuerdo conel calendario que fija el Artículo 36º siguiente. Para este efecto, la antigüedad se calcularárestando al año en que se realizael cómputo, el año de fabricaciónanotado en el Registro de Vehícu-los Motorizados.

Con vehículos hechizos, a que serefiere el artículo 43º de la Ley Nº18.290 no se podrá, por razonesde seguridad, efectuar transportede sustancias peligrosas.

Page 97: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

97

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Artículo 4º

Durante las operaciones de carga, transporte, descarga, trans-bordo y limpieza, los vehículos deberán portar los rótulos aque se refiere la Norma Chilena NCh 2190. Of 93, los quedeberán ser fácilmente visibles por personas situadas al fren-te, atrás o a los costados de los vehículos.

Artículo 5º

Para el transporte de sustancias peligrosas, los vehículos mo-torizados deberán estar equipados con tacógrafo u otro dis-positivo electrónico que registre en el tiempo, como mínimo, la velocidad y distancia recorri-da. Los registros de estos dispositivos deberán quedar en poder del empresario de transpor-te o transportista, a disposición del Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones, de Ca-rabineros de Chile, del expedidor y del destinatario, por un período de noventa (90) días.

Lo señalado en el inciso anterior no será obligatorio tratándose de vehículos motorizadosdestinados a la distribución domiciliaria de cilindros de gas licuado de petróleo.

Artículo 6º

En el transporte de sustancias peligrosas a granel, los vehículos deberán reunir las condicio-nes técnicas necesarias para poder soportar además, las operaciones de carga, descarga ytransbordo, siendo el transportista responsable de tales condiciones.

De la Carga, su Acondicionamiento, Estiba, Descarga y Manipulación

Artículo 7º

Las sustancias peligrosas fraccionadas deberánser acondicionadas de forma de soportar los ries-gos de carga, transporte, descarga y transbor-do.

El embalaje externo de estas sustancias deberáestar marcado y etiquetado de acuerdo con lacorrespondiente clasificación y tipo de riesgo, deconformidad con lo establecido en la Norma Chi-lena Oficial NCh 2190. Of 93.

Será responsable del cumplimiento de las obli-gaciones establecidas en los incisos preceden-tes, el expedidor de la carga. Para efectos delpresente reglamento, expedidor

Page 98: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

98

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

de la carga es la persona natural o jurídica por cuya cuenta y orden se realiza el envío de lamercancía peligrosa, para la cual contrata su transporte.

Tratándose de productos importados, el importador será responsable del cumplimiento de loestablecido en los incisos primero y segundo anteriores, debiendo adoptar las providenciasnecesarias conjuntamente con el proveedor extranjero.

Artículo 8º

Los bultos de un cargamento de productos peligrosos deberán estibarse en forma conve-niente en el vehículo y estar sujetos por medios apropiados, de forma que se evite el despla-zamiento riesgoso de ellos, entre sí y con relación a las paredes y plataforma del vehículo.

Se entiende por bulto, al conjunto de componentes necesarios para alojar con seguridad unasustancia peligrosa, tal como se presenta para el transporte.

Artículo 9º

Queda prohibido el transporte de sustancias peligrosas conjuntamente con:

a) Animales.

b) Alimentos o medicamentos destinados al consumo humano o animal, o con embalajesde productos destinados a estos fines.

c) Otro tipo de carga, salvo de existir compatibilidad entre los distintos productos transpor-tados.

Se entenderá por compatibilidad entre dos o más sustancias, la ausencia de riesgo potencialde que ocurra una explosión, desprendimiento de calor o llamas, formación de gases, vapo-res, compuestos o mezclas peligrosas, así como de una alteración de las característicasfísicas o químicas originales de cualquiera de los productos transportados, puestos en con-tacto entre sí, por vaciamiento, ruptura del embalaje o cualquier otra causa.

Igualmente, queda prohibido transportar productos para uso humano o animal, en estan-ques de carga destinados al transporte de sustancias peligrosas a granel, que puedan con-taminar aquéllos.

Las prohibiciones de cargamento común en un mismo vehículo se hacen extensivas a loscasos de cargas en el interior de contenedores.

Artículo 10º

Cuando el cargamento comprenda sustancias peligrosas y no peligrosas compatibles entresí, éstas deberán estibarse separadamente.

Page 99: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

99

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Artículo 11º

Para la aplicación de las prohibiciones por incompatibilidad de cargamento en común en unvehículo, no se tendrá en cuenta los materiales contenidos en distintos contenedores apro-piados que aseguren la imposibilidad de daño a las personas, cosas o al medio ambiente.

Artículo 12º

Se prohibe emplear materiales fácilmente inflamables para estibar los bultos en el interior delos vehículos.

Artículo 13º

Los bultos cuyos embalajes estén constituidos por materiales sensibles a la humedad, debe-rán cargarse en vehículos cerrados o en vehículos abiertos debidamente protegidos conlona impermeable o similar.

Artículo 14º

Después de la descarga de un vehículo en que se haya transportado sustancias peligrosas,éste y especialmente el depósito o plataforma destinada a la carga, deberá limpiarse a labrevedad posible, y en todo caso antes de cualquier nuevo cargamento, a menos que sehaya transportado productos peligrosos a granel y el nuevo cargamento esté compuesto delmismo producto que el que haya constituido el cargamento precedente.

El transportista y el nuevo expedidor responderán solidariamente por los daños que se pue-dan ocasionar por una inadecuada limpieza de los vehículos antes de un nuevo cargamento,salvo que en el vehículo se hubiere efectuado con antelación transporte de sustancias peli-grosas de características especiales, que impidan usar dicho vehículo para el transporte deotras sustancias peligrosas incompatibles, en cuyo caso la responsabilidad recaerá sólo enel transportista.

Las disposiciones relativas a la limpieza de los vehículos se aplicarán también a la limpiezade los contenedores. Los líquidos provenientes de la limpieza serán considerados comoresiduos industriales líquidos para efectos de su tratamiento.

Artículo 15º

Las normas relativas a la carga y descarga de los vehículos, así como la estiba y manipula-ción de los productos peligrosos, se aplicarán igualmente a la carga o descarga de los pro-ductos peligrosos en los contenedores.

Artículo 16º

El motor del vehículo deberá estar detenido mientras se realizan las operaciones de carga ydescarga, a menos que su utilización sea necesaria, bajo estrictas condiciones de seguri

Page 100: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

100

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

dad, para el funcionamiento de bombas y otros mecanismos que permitan la carga o descarga delvehículo.

Durante el proceso de carga y descarga el vehículo deberá encontrarse inmovilizado me-diante un dispositivo que lo asegure, como cuñas u otros elementos, que eviten su desplaza-miento.

De la Circulación y Estacionamiento

Artículo 17º

Los vehículos que transporten sustancias peligrosas deberán evitar el uso de vías en áreasdensamente pobladas y no podrán circular por túneles cuya longitud sea superior a 500 m,cuando éstos tengan una vía alternativa segura, como es el caso de Lo Prado, Zapata yChacabuco.

La autoridad podrá fijar restricciones al uso de las vías, señalizando los tra-mos restringidos y asegurando la ruta alternativa correspondiente. Igualmen-te podrá establecer restricciones respecto de los lugares y horarios de esta-cionamiento, carga y descarga de los vehículos que transporten sustanciaspeligrosas.

El itinerario deberá programarse de forma de evitar la presencia del vehículo transportandosustancias peligrosas en vías de gran flujo de tránsito, en los horarios de mayor intensidadde tráfico.

Artículo 18º

Los vehículos que transporten sustancias peligrosas no deberán circular cerca de zonas defuego abierto, a menos que el conductor tome previamente las precauciones para asegurar-se que el vehículo puede pasar seguro la zona sin detenerse.

Artículo 19º

Los vehículos que transporten sustancias peligrosas sólo podrán estacionarse para el des-canso o alojamiento de los conductores en áreas previamente determinadas por la autoridadcompetente y, en la inexistencia de tales áreas, deberá evitarse el estacionamiento en zonasresidenciales, lugares públicos o de fácil acceso al público, áreas densamente pobladas o degran concentración de personas o vehículos.

Cuando, por emergencia, parada técnica, falla mecánica o accidente, el vehículo efectúeuna parada en un lugar no autorizado, deberá permanecer señalizado y bajo vigilancia de suconductor o de la autoridad, salvo que su ausencia fuese indispensable para comunicar elhecho, pedido de auxilio o ayuda médica.

Page 101: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

101

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Sólo en caso de emergencia el vehículo podrá estacionar o detenerse en la berma de loscaminos.

Un vehículo transportando materiales peligrosos sólo deberá estacionar a más de cien me-tros (100m) de una zona de fuego abierto.

Artículo 20º

Todo vehículo que transporte materiales peligrosos deberá estacionarse con su freno deestacionamiento accionado.

De las Personas que Participan en las Operaciones de Transporte

Artículo 21º

El transportista o su representante antes de iniciar la operación de transporte deberá inspec-cionar el vehículo asegurándose de sus perfectas condiciones para el transporte para el cualse destina, con especial atención en el estanque, si se tratare de un vehículo de transportede gases o líquidos a granel, carrocería y demás elementos que puedan afectar a la seguri-dad de la carga transportada.

Artículo 22º

El conductor del vehículo es el responsable durante el viaje, de la custodia, conservación ybuen uso de los elementos, equipos y accesorios del vehículo, incluidos los exigidos enfunción de la naturaleza específica de los productos transportados.

El conductor deberá examinar regularmente y en lugares adecuados, las condiciones gene-rales del vehículo, incluyendo la condición de los neumáticos y la integridad de la carga, enaspectos tales como, existencia de pérdidas o fugas del producto, seguridad de las amarrasy posicionamiento de los rótulos.

Cuando ocurrieren alteraciones respecto de las condiciones iniciales del viaje capaces deponer en riesgo la seguridad de las personas, de los bienes o del medio ambiente, el conduc-tor interrumpirá el viaje y tomará contacto con el transportista, autoridad o entidades cuyoteléfono esté indicado en las instrucciones a que se refiere la letra b) del artículo 30º.

Artículo 23º

Se prohibe al conductor y auxiliares abrir un bulto que contenga materiales peligrosos.

Artículo 24º

El conductor no participará en la operación de carga, descarga o transbordo, salvo si estádebidamente autorizado por el expedidor o por el destinatario, y cuente con la anuencia deltransportista.

Page 102: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

102

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Artículo 25º

Todo el personal que participe en las operaciones de carga, descarga y transbordo de car-gas peligrosas, deberá usar vestimenta adecuada y equipo de protección personal, confor-me con las normas e instrucciones que indican los reglamentos respectivos y en la inexisten-cia de éstos, según las instrucciones del expedidor cuando se trate de la carga o transbordo,o del destinatario en la operación de descarga.

Artículo 26º

Durante el transporte, el conductor del vehículo está obligado a utilizar los elementos deprotección personal que corresponden, cuando participe en una acción para la que se re-quieran estos elementos de protección personal.

Artículo 27º

Los conductores sujetos al presente reglamento no deberán ingerir bebidas alcohólicas du-rante el tiempo de conducción ni en las seis horas que preceden al mismo.

Artículo 28º

El conductor no podrá viajar acompañado de personas que no hayan sido expresamenteautorizadas por el transportista.

Artículo 29º

Ni el conductor ni el acompañamiento autorizado de un vehículo que contenga explosivos,materiales oxidantes o inflamables, o que haya sido usado para transportar líquidos o gasesinflamables, podrán fumar o mantener un cigarrillo u otro producto del tabaco encendido auna distancia menor de diez metros (10 m) del vehículo, no pudiendo tampoco mantenerproductos del tabaco, encendedores ni otras fuentes de ignición en la cabina del vehículo.

De la Obligaciones del Transportista

Artículo 30º

El transportista deberá exigir del expedidor de la carga:

a) La Guía de Despacho o Factura, que además de los contenidos básicos establecidosen normas específicas, detalle el o los productos peligrosos a transportar con su res-pectiva clasificación y Número de Naciones Unidas.

b) Las instrucciones escritas que se deben seguir en caso de accidente, las que se consig-narán junto al nombre del producto, su clase, número de Naciones Unidas y número deteléfono de emergencia basadas en la Hoja de Datos de Seguridad a que se refiere la

Page 103: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

103

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Norma Chilena Oficial NCh 2245, Of 93. Estas instrucciones deberán mantenerse en lacabina del vehículo y precisar en forma concisa, a lo menos, lo siguiente:

� La naturaleza del peligro presentado por los productos transportados, así como lasmedidas de protección inmediatas para afrontarlo.

� Las disposiciones aplicables para el caso de que una persona entre en contactocon las sustancias transportadas o por productos que pudieran desprenderse deellos.

� Las medidas que se deben tomar en caso de incendio y en particular los medios deextinción que no se deben emplear.

� Las medidas que se deben tomar en caso de rotura o deterioro de los envases,especialmente cuando las sustancias peligrosas se desparramen por la carretera.

� Lo referente al traslado de la carga o la prohibición absoluta de su manipulacióncuando por cualquier motivo el vehículo no pueda continuar con el transporte.

c) Los productos peligrosos identificados con sus respectivas etiquetas y marcas confor-me a la Norma Chilena Oficial NCh 2190. Of 93.

Artículo 31º

El transportista no deberá recibir carga de sustancias peligrosas si el expedidor no le haceentrega de la Hoja de Datos de Seguridad a que hace referencia el artículo anterior, debién-dose dejar constancia de la entrega en la Guía de Despacho o Factura.

Artículo 32º

Si el transportista no estuviere en conocimiento del carácter peligroso de la mercancía por nohaberse así consignado en la Guía de Despacho o en la Factura, el expedidor será respon-sable de todos los perjuicios resultantes de la expedición de la misma, y ésta podrá encualquier momento ser descargada, destruida o transformada en inofensiva, según requie-ran las circunstancias, sin que haya lugar a indemnización.

Artículo 33º

El transportista no será responsable por el daño a personas o cosas que se originen en lautilización de embalajes inapropiados para el transporte de productos peligrosos.

Artículo 34º

El transportista es responsable que el vehículo circule portando los rótulos a que se refiere laNorma Oficial NCh 2190. Of 93.

Page 104: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

104

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

De la Fiscalización

Artículo 35º

Carabineros de Chile e Inspectores Fiscales y Municipales fiscalizarán el cumplimiento delas normas contenidas en el presente decreto.

De la Vigencia

Artículo 36º

El presente reglamento entrará en vigencia 30 días después de su fecha de publicación en elDiario Oficial, con excepción de las normas que se indican a continuación, las que lo haránen la oportunidad que en cada caso se señala:

a) Inciso primero del artículo 3º, a contar del 1 de octubre de 1998; hasta dicha fecha seaplicarán las antigüedades máximas que se indican en el calendario siguiente:

A contar del Antigüedad máxima1 de octubre de 1995 20 años1 de octubre de 1996 18 años1 de octubre de 1997 16 años

b) Artículo 4º, transcurridos 90 días de la publicación.

c) Artículo 5º, transcurridos 180 días de la publicación.

d) Inciso segundo del artículo 7º y letra c) del artículo 30º, transcurridos 120 días de lapublicación.

e) Letra b) del artículo 30º, transcurridos 60 días de la publicación.

Anótese, tómese razón y publíquese

EDUARDO FREI RUIZ-TAGLE,Presidente de la República.

NARCISO IRURETA ABURTO,Ministro de Transportes y Telecomunicaciones.

Lo que transcribo para su conocimiento. Saluda a Ud.,

Subsecretario de Transportes.

Page 105: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

105

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Area para Símbolos

Area para Clase oDivisión de Riesgo

Area para Leyenda

Contorno

Orla

Ribete

Anexo Nº 1

Referencia de Norma Chilena Oficial NCh 2190. Of. 93

Esquema de Distintivo de Seguridad

La superficie de las distintas áreas que conforman el campo pueden ser variables, según lascaractrísticas del distintivo de seguridad específico.

Ejemplo de Distintivo de Seguridad

Especificaciones paraEtiqueta y Rótulo Etiqueta Rótulo

Lado del cuadrado > 100 > 250

Ribete (ancho) 1 3

Orla 6 5 - 10

Letras, altura 8 22

Número(s), altura 14 38

Colores

� Campo y orla Rojo Rojo

� Ribete Negro o Blanco Blanco

� Símbolo Negro o Blanco Blanco

� Letras Blanco o Blanco Blanco

� Número (s) Blanco o Blanco Blanco

LIQUIDOCOMBUSTIBLE

3

Etiqueta y Rótulo paraClase 3.

Page 106: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

106

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Anexo Nº 2

Marcado y Etiquetado de la Carga ((Artículo 7º)

El embalaje externo de estas sustancias deberá estar marcado y etiquetado de acuerdo conla correspondiente clasificación y riesgo, de conformidad con lo establecido en la NormaChilena oficial (NCh 2.190, Of. 93)

LIQUIDOCOMBUSTIBLE

3

Page 107: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

107

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Anexo Nº 3

Rótulos en Vehículos de Transporte de Sustancias Peligrosas.

Durante las operaciones de cargas, transporte, descarga, transbordo y limpieza, los vehícu-los deberán portar los rótulos a que se refiere la Norma Chilena Oficial NCh 2190. Of. 93, losque deberán ser fácilmente visibles por personas situadas al frente, atrás o a los costadosde los vehículos. (Art. 4º, Decreto 198).

LIQUIDOCOMBUSTIBLE

3

Page 108: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

108

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Decreto Nº 298Ministerio de Transporte y Telecomunicaciones

Subsecretaría de Transportes

Reglamenta Transporte de Cargas Peligrosaspor Calles y Caminos

&2'(/&2&2'(/&2

SUBGERENCIA INTEGRAL DE SEGURIDAD, CALIDAD Y AMBIENTEDIRECCION DE ADMINISTRACION Y PROTECCION DE LOS RECURSOS

La NEL 18 (Norma Estándar Legal), forma parte de una serie de normas actuali-zadas de disposiciones legales y reglamentarias para ser aplicadas en la DivisiónChuquicamata de CODELCO-Chile.

Establece condiciones, normas y procedimientos aplicables al transporte de car-ga, por calles y caminos, de sustancias o productos que por sus características,sean peligrosas o representen riesgos para la salud de las personas, para la segu-ridad pública o el medio ambiente.

Las disposiciones del presente decreto son sin perjuicio de la reglamentación es-pecial que sea aplicable a cada producto peligroso en particular.

El transporte de productos explosivos y materiales radiactivos debe efectuarse con-forme a las normas específicas dictadas por el Ministerio de Defensa Nacional y elMinisterio de Minería, respectivamente, y por las disposiciones del presente regla-mento, siempre que no sean incompatibles con dichas normas específicas.

NORMA ESTANDAR LEGAL

NEL 18

Decreto Nº 298Ministerio de Transporte y Telecomunicaciones

Subsecretaría de Transportes

Reglamenta Transporte de Cargas Peligrosaspor Calles y Caminos

Page 109: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

109

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

NEL 16

&2'(/&2&2'(/&2

Norma Estándar Legal

Dispone Utilización de Luces enParte Lateral de Vehículos que Indica

Resolución Nº 1464, exenta, delMinisterio de Transporte y Telecomunicaciones

; ;

; ;

; ;

� Vehículos motorizados decarga, sus remolques ysemirremolques, cuyo pesobruto vehícular sea de 7 to-neladas o más.

Page 110: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

110

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

PAGINA EN BLANCO

Page 111: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

111

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Dispone Utilización de Luces en Parte Lateralde Vehículos que Indica

Boletín Informativo Mensual Nº 181, de octubre de 2000

Núm. 1464 exenta. Santiago, 28 de agosto de 2000. Visto: Lodispuesto en los artículos 56 y 68, de la Ley Nº 18.290, de Tránsito,y el Decreto Nº 75 de mayo de 1987, del Ministerio de Transportesy Telecomunicaciones dispuesto en el artículo 46 de la Ley Nº 18.290,de Tránsito y en la Ley Nº 18.059.

Resuelvo:

Page 112: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

112

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Dispone Utilización de Luces en ParteLateral de Vehículos que Indica

Artículo 1º

Los vehículos motorizados de carga, sus remol-ques y semirremolques, cuyo peso brutovehicular sea de 7 toneladas o más, deberáncontar, adicionalmente a las luces definidas enel artículo 68 de la Ley de Tránsito, con 3 lucesde color amarillo tipo ámbar en cada parte late-ral del vehículo, en el área de la carrocería des-tinada a la carga. Serán distribuidas de mane-ra tal que dos de ellas se ubiquen a no más de100 mm de los extremos delantero y posteriorde ésta. La tercera luz se ubicará en la partecentral del costado, como lo muestra la FiguraNº 1.

La intensidad de las luces de color amarillo tipoámbar debe ser similar a la de las luces de po-sición definidas en el ya referido artículo 68 dela Ley de Tránsito.

Artículo 2º

Lo señalado en el inciso anterior, no será obli-gatorio tratándose de vehículos motorizados de-finidos como tractocamiones.

Artículo 3º

Para los vehículos motorizados de carga, susremolques y semirremolques, cuyo peso brutovehícular sea de 7 toneladas o más, las dosluces rojas fijas definidas para la parte traseraen el artículo 68, punto 1b, de la Ley de Tránsi-to, se ubicarán a no más de 100 mm de cadaextremo lateral, y a una altura mínima de 530mm y máximo de 1.500 mm con respecto alsuelo, como muestra la Figura 1.

; ;

; ;

; ;

Figura Nº 1

Page 113: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

113

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Artículo 4º

La carga de un vehículo y los elementos de sujeción y protección de ésta, tales como corde-les, cadenas o cubiertas de lona, deberán acomodarse en tal forma que no oculten las lucesdefinidas en los artículos anteriores.

Artículo 5º

Si se sorprendiese circulando un vehículo en infracción a lo dispuesto en esta resolución, seaplicará lo prescrito en el artículo Nº 98 de la Ley de Tránsito.

Artículo 6º

Las presentes normas regirán para los vehículos cuyo modelo sea año 2001 o posterior, lasque serán verificadas en las Plantas de Revisión Técnica a contar de la primera revisión quedeban efectuar con posterioridad al 1 de enero de 2001.

Artículo 7º

La Figura 1 que se menciona en este acto administrativo, forma parte de la presente resolu-ción.

Anótese y publíquese.

CARLOS CRUZ LORENZEN,Ministro de Transportes y Telecomunicaciones.

Lo que transcribo para su conocimiento. Saluda a Ud.,

PATRICIA MUÑOZ VILLELA,Jefe Departamento Administrativo.

Page 114: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

114

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

&2'(/&2&2'(/&2

SUBGERENCIA INTEGRAL DE SEGURIDAD, CALIDAD Y AMBIENTEDIRECCION DE ADMINISTRACION Y PROTECCION DE LOS RECURSOS

Resolución Nº 1.464, exenta, delMinisterio de Transporte y Telecomunicaciones

Dispone Utilización de Luces en ParteLateral de Vehículos que Indica

La NEL 16 (Norma Estándar Legal), forma parte de una serie de normas actuali-zadas de disposiciones legales y reglamentarias para ser aplicadas en la DivisiónChuquicamata de CODELCO-Chile.

Contiene texto que dispone utilización de luces en parte lateral de vehículos mo-torizados de carga, sus remolques y semirremolques, cuyo peso bruto vehicularsea de 7 toneladas o más, que deberán contar, adicionalmente a las luces definidasen el artícuo 68 de la Ley de Tránsito, con 3 luces de color amarillo tipo ámbar, enla parte lateral del vehículo, en el área de la carrocería destinada a la carga.

La intensidad de las luces de color amarillo tipo ámbar debe ser similar a la de lasluces de posición definidas en el artículo 68 mencionado anteriormente.

La información proporcionada por esta norma legal, debe constituir un materialde consulta permanente que permita la adopción de medidas preventivas y de con-trol, necesarias para todo tipo de vehículo de carga (según se indica en esta nor-ma) que circule por los recintos industriales de la División Chuquicamata deCODELCO-Chile.

NORMA ESTANDAR LEGAL

NEL 16

Page 115: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

115

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

NEL 17

&2'(/&2&2'(/&2

Norma Estándar Legal

Dispone Utilización de CintasRetrorreflectivas en Vehículos que Indica

Resolución Nº 1465, exenta, delMinisterio de Transporte y Telecomunicaciones

� Vehículos motorizados de carga, sus remolques y semirremolques, cuyopeso bruto vehícular sea de 7 toneladas o más.

Page 116: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

116

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

PAGINA EN BLANCO

Page 117: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

117

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Dispone Utilización de Cintas Retrorreflectivasen Vehículos que Indica

Boletín Informativo Mensual Nº 181, de octubre de 2000

Núm. 1465 exenta. Santiago, 28 de agosto de 2000. Visto: Lodispuesto en el artículo 56 de la Ley Nº 18.290, de Tránsito, la reso-lución Nº 111 de 1987, del Ministerio de Transportes y Telecomuni-caciones y el Decreto Nº 75 de mayo de 1987, del Ministerio deTransportes y Telecomunicaciones.

Resuelvo:

Page 118: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

118

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Artículo 1º

Los vehículos motorizados de carga, sus remolques y semirremolques, cuyo peso brutovehicular sea de 7 toneladas o más, deberán contar con cintas retrorreflectivas en su parteposterior y en sus partes laterales. Estas serán de color rojo y blanco, se ubicaránalternadamente y tendrán las siguientes dimensiones:

Largo Ancho MínimoCinta Retrorreflectante Retrorreflectante

Color rojo 280 mm + 20 mm 50 mm

Color blanco 180 mm + 20 mm 50 mm

En la parte posterior, la cinta retrorreflectiva de color rojo y blanco alternado se ubicará enforma horizontal a todo lo ancho del vehículo, a una altura sobre el suelo lo más cercaposible de 1,25 m. Además se ubicará una cinta retrorreflectiva de las mismas característi-cas a todo lo largo del parachoques.

En los vértices superiores traseros de la carrocería se deben ubicar dos pares de cintasretrorreflectivas de color blanco, de 300 mm de largo y 50 mm de ancho mínimo cada una,formando un ángulo recto cuando sea posible para indicar la forma del vehículo, como lomuestran las figuras 1, 2 y 3.

En cada parte lateral del vehículo se ubicarán cintas retrorreflectivas de color rojo y blancoalternado, cubriendo al menos la mitad de cada costado, las que deben alcanzar lo extremosdelanteros y posteriores del vehículo, y estarán distribuidas lo más equitativamente posible,como lo muestran las figuras 1 y 2. Su altura sobre el suelo debe ser lo más cercana posiblea 1,25 m.

Artículo 2º

Lo señalado en el inciso anterior, en lo que dice relación a la ubicación de cintas retrorreflectivasen cada uno de los costados del vehículo, no será obligatorio tratándose de vehículos moto-rizados definidos como tractocamión.

Artículo 3º

Las cintas retrorreflectivas referidas en el Artículo 1º deberán cumplir con el siguiente cuadrode desempeño fotométrico:

Dispone Utilización de Cintas Retrorreflectivasen Vehículos que Indica

Page 119: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

119

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Niveles Mínimos de Retrorreflectividad(Candela/Lux/Metro Cuadrado)

Angulo de Observación

0,2 Grados 0,5 Grados

Angulo de Entrada Blanco Rojo Blanco Rojo

- 4 Grados 250 60 65 15

30 Grados 250 60 65 15

45 Grados 60 15 15 4

Este desempeño fotométrico mínimo se acreditará mediante la inscripción de los caracteresDOT-C2 en las cintas, con lo que el fabricante certificará que éstas cumplen con los nivelesde retrorreflectividad exigidos. Los caracteres se ubicarán entre el elemento retrorreflectivoy la película que lo cubra en su parte frontal, no podrán tener menos de 3 mm. de alto ydeberán estar permanentemente estampados, grabados, moldeados o impresos con tintaindeleble.

La inscripción DOT-C2 deberá aparecer al menos una vez en las superficie expuesta decada segmento de color rojo o blanco de la cinta retrorreflectiva alternada, y al menos unavez cada 300 mm en la cinta de color blanco.

Artículo 4º

La carga de un vehículo y los elementos de sujeción y protección de ésta, tales como corde-les, cadenas o cubiertas de lona, deberán acomodarse en tal forma que no oculten ningunode los elementos retrorreflectivos definidos en los artículos anteriores.

Artículo 5º

Las presentes normas regirán para los vehículos cuyo modelo sea año 2001 o posterior, lasque serán verificadas en las Plantas de Revisión Técnica a contar de la primera revisión quedeban efectuar con posterioridad al 1 de enero de 2001.

Artículo 6º

Si se sorprendiese circulando un vehículo en infracción a lo dispuesto en esta resolución, seaplicará lo prescrito en el artículo Nº 98 de la Ley de Tránsito.

Page 120: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

120

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

Artículo 7º

Las Figuras 1 a 3 que se mencionan en este acto administrativo, se incluyen en el Anexo 1que forma parte de la presente resolución.

Anótese y publíquese.

CARLOS CRUZ LORENZEN,Ministro de Transportes y Telecomunicaciones.

Lo que transcribo para su conocimiento. Saluda a Ud.,

PATRICIA MUÑOZ VILLELA,Jefe Departamento Administrativo.

Figura Nº 1

ANEXO 1

Page 121: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

121

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

300 mm

300

mm

Figura Nº 3

Figura Nº 3

ANEXO 1, cont...

Page 122: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

122

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

&2'(/&2&2'(/&2

SUBGERENCIA INTEGRAL DE SEGURIDAD, CALIDAD Y AMBIENTEDIRECCION DE ADMINISTRACION Y PROTECCION DE LOS RECURSOS

Resolución Nº 1.465, exenta, delMinisterio de Transporte y Telecomunicaciones

Dispone Uti l ización de Cintas Retrorreflectivasen Vehículos que Indica

La NEL 17 (Norma Estándar Legal), forma parte de una serie de normas actuali-zadas de disposiciones legales y reglamentarias para ser aplicadas en la DivisiónChuquicamata de CODELCO-Chile.

Contiene texto que dispone utilización de cintas retrorreflectivas en vehículosmotorizados de carga, sus remolques y semirremolques, cuyo peso bruto vehicularsea de 7 toneladas o más, en la parte posterior y en sus partes laterales. Estasserán de color rojo y blanco y se ubicarán alternadamente.

En los vértices superiores traseros de la carrocería se deberán ubicar dos pares decintas retrorreflectivas de color blanco, formando un ángulo recto cuando seaposible, para indicar la forma del vehículo.

La información proporcionada por esta norma legal, debe constituir un materialde consulta permanente que permita la adopción de medidas preventivas y de con-trol, necesarias para todo tipo de vehículo de carga (según se indica en esta nor-ma) que circule por los recintos industriales de la División Chuquicamata deCODELCO-Chile.

NORMA ESTANDAR LEGAL

NEL 17

Page 123: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

123

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

ANEXO

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD (HDS)

SECCION 1: IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Y DEL PROVEEDOR

Nombre del producto :

Código del producto :

Proveedor :

Fono Emergencia :

SECCION 2: COMPOSICION / INGREDIENTES

Nombre químico :

Fórmula química :

Sinónimos :

Nº CAS :

Nº NU :

SECCION 3: IDENTIFICACION DE LOS RIESGOS

Marca en etiqueta :

Clasificación de riesgos del producto químico :

a) Peligros para la salud de las personas

Efectos de una sobreexposición aguda(por una vez) :

Inhalación :

Contacto con la piel :

Contacto con los ojos :

Ingestión :

Efectos de una sobreexposición crónica(largo plazo) :

Condiciones médicas que se verán agravadascon la exposición al producto :

b) Peligros para el medio ambiente :

c) Peligros especiales del producto :

Fecha:______________________________________

Page 124: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

124

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

SECCION 4: MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS

En caso de contacto accidental con el producto,proceder de acuerdo con

Inhalación :

Contacto con la piel :

Contacto con los ojos :

Ingestión :

Notas para el médico tratante :

SECCION 5: MEDIDAS PARA LUCHA CONTRA EL FUEGO

Agentes de extinción :

Procedimientos especialespara combatir el fuego :

Equipos de protección personal parael combate del fuego :

SECCION 6: MEDIDAS PARA CONTROLAR DERRAMES O FUGAS

Medidas de emergencia a tomar si hayderrame del material :

Equipo de protección personal paraatacar la emergencia :

Precauciones a tomar para evitardaños al ambiente :

Métodos de limpieza :

Método de eliminación de desechos :

SECCION 7: MANIPULACION Y ALMACENAMIENTO

Recomendaciones técnicas :

Precauciones a tomar :

Recomendaciones sobre manipulaciónsegura, específicas :

Condiciones de almacenamiento :

Embalajes recomendados y no adecuados :

Page 125: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

125

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

SECCION 8: CONTROL DE EXPOSICION / PROTECCION ESPECIAL

Medidas para reducir la posibilidad de exposición :

Parámetros para control :

Límites permisibles ponderado (LPP) y absoluto (LPA) :

Protección respiratoria :

Guantes de protección :

Protección de la vista :

Otros equipos de protección :

Ventilación :

SECCION 9: PROPIEDADES FISICAS Y QUIMICAS

Estado físico :

Apariencia y olor :

Concentración :

pH :

Temperatura de descomposición :

Punto de inflamación :

Temperatura de autoignición :

Propiedades explosivas :

Peligros de fuego o explosión :

Velocidad de propagación de la llama :

Presión de vapor a 20ºC :

Densidad de vapor :

Densidad a 20ºC :

Solubilidad en agua y otros solventes :

SECCION 10: ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD

Estabilidad :

Condiciones que deben evitarse :

Incompatibilidad (materiales que deben evitarse) :

Productos peligrosos de la descomposición :

Productos peligrosos de la combustión :

Polimerización peligrosa :

Page 126: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

126

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

SECCION 11: INFORMACION TOXICOLOGICA

Toxicidad aguda :

Toxicidad crónica o de largo plazo :

Efectos locales :

Sensibilización alergénica :

SECCION 12: INFORMACION ECOLOGICA

Inestabilidad :

Persistencia / Degradabilidad :

Bio�acumulación :

Efectos sobre el ambiente :

SECCION 13: CONSIDERACIONES SOBRE DISPOSICION FINAL

Método de eliminación del producto en los residuos :

Eliminación de envases / embalajes contaminados :

SECCION 14: INFORMACION SOBRE TRANSPORTE

NCh 2190, marcas aplicables :

Nº NU :

SECCION 15: NORMAS VIGENTES

Normas internacionales aplicables :

Normas nacionales aplicables :

Marca en etiqueta :

SECCION 16: OTRAS INFORMACIONES

Los datos consignados en esta Hoja Informativa fueron obtenidos de fuentes confiables. Sin embargo, seentregan sin garantía expresa o implícita respecto de su exactitud o corrección. Las opiniones expresa-das en este formulario son las de profesionales capacitados. La información que se entrega en él es laconocida actualmente sobre la materia.

Considerando que el uso de esta información y de los productos está fuera del control del proveedor, laempresa no asume responsabilidad alguna por este concepto. Determinar las condiciones de uso segurodel producto es obligación del usuario.

Page 127: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

127

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

CERTIFICADO

Certifico que recibí de parte de CODELCO-Chile, División Chuquicamata, el

Reglamento Interno Específico de Minería R-003 - Almacenamiento, Uso,

Manejo y Transporte de Líquidos Inflamables.

Prometo leer y aprender el contenido de este Reglamento, comprometiéndo-

me a respetar estas disposiciones en mis labores diarias.

Nombre : ..........................................................................................................

Cargo : ..........................................................................................................

Area de Trabajo: ...................................................................................................

Archivo : .........................................

R.U.T. : .........................................

Firma : .........................................

Fecha : .........................................

Entregado por:......................................................................................................

Cargo : ..........................................................................................................

Fecha : .........................................

Firma : .........................................

Copia para Trabajador.

Page 128: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

128

R - 003 ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

PAGINA EN BLANCO

Page 129: Almacenamiento,Uso,Manejo y Transporte de Liquidos Inflamables y Combustibles

129

R - 003ALMACENAMIENTO, USO, MANEJO Y TRANSPORTE DE LIQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

CERTIFICADO

Certifico que recibí de parte de CODELCO-Chile, División Chuquicamata, el

Reglamento Interno Específico de Minería R-003 - Almacenamiento, Uso,

Manejo y Transporte de Líquidos Inflamables.

Prometo leer y aprender el contenido de este Reglamento, comprometiéndo-

me a respetar estas disposiciones en mis labores diarias.

Nombre : ..........................................................................................................

Cargo : ..........................................................................................................

Area de Trabajo: ...................................................................................................

Archivo : .........................................

R.U.T. : .........................................

Firma : .........................................

Fecha : .........................................

Entregado por:......................................................................................................

Cargo : ..........................................................................................................

Fecha : .........................................

Firma : .........................................

Copia para Carpeta de Antecedentes del Trabajador.

cort

ar