Antología derecho humanos ts

34
UNIVERSIDAD AUTONOMA DEL ESTADO DE HIDALGO INSTITUTO DE CIENCIAS SOCIALES Y HUMANIDADES AREA ACADEMICA DE TRABAJO SOCIAL LICENCIATURA EN TRABAJO SOCIAL ANTOLOGÌA Derechos Humanos Mtro Ismael Aguillón León SEMESTRE

Transcript of Antología derecho humanos ts

Page 1: Antología derecho humanos ts

UNIVERSIDAD AUTONOMA DEL ESTADO DE HIDALGO INSTITUTO DE CIENCIAS SOCIALES Y HUMANIDADES

AREA ACADEMICA DE TRABAJO SOCIAL LICENCIATURA EN TRABAJO SOCIAL

ANTOLOGÌA

Derechos Humanos

Mtro Ismael Aguillón León

8º SEMESTRE

Page 2: Antología derecho humanos ts

Tema 1 Los Derecho Humanos en Inglaterra

A) Carta Magna de 1215.

La Carta Magna ("Gran Carta" en latín), también conocida como Magna Carta

Libertatum, es un documento inglés aceptado por el rey Juan sin Tierra ante el acoso de los

problemas sociales y las graves dificultades en la política exterior.

Fue elaborada después de tensas y complicadas reuniones en Runnymede (Surrey). Después

de muchas luchas y discusiones, entre los nobles de la época, la Carta Magna fue

finalmente sancionada por el rey Juan I en Londres el 15 de junio de 1215. Los nobles

normandos oprimían a los anglosajones y éstos se rebelaron en contra de ellos.

La Carta Magna es el antecedente de los regímenes políticos modernos en los cuales el

poder del monarca o presidente se ve acotado o limitado por un consejo, senado, congreso,

parlamento o asamblea. Lo que pide la carta magna es una limitación de poder por parte de

los normandos. Entre otras cosas exigidas, se pedía el favor de no pervertir el derecho; y se

formo, en otras palabras, el derecho al debido proceso, y, se separó la iglesia del estado.

Bases de la Carta Magna Los 63 artículos de los que consta la Carta Magna, aseguran los derechos feudales a la

aristocracia frente al poder del Rey.

Se establece que 25 barones, mediante una comisión, controlaran el poder del rey.

Incluye una normalización de la jurisprudencia, por la que ninguna persona podrá

ser enjuiciada sólo por la voluntad del monarca.

Se amplía la seguridad a campesinos, comerciantes y artesanos, que en el derecho

feudal anterior no tenían.

La monarquía se compromete a respetar las libertades religiosas y políticas.

Parte de la redacción de La Carta Magna (15 de junio de 1215) JUAN, por la gracia de Dios rey de Inglaterra, senhor (Lord) de Irlanda, duque de

Normandia y Aquitania y conde de Anjou, a sus arzobispos, obispos, abades, condes,

barones, jueces, gobernadores forestales (foresters), corregidores (sheriffs), mayordomos

(stewards) y a todos sus bailios y vasallos, Salud.

TODOS QUE ANTE DIOS, para bien de nuestra alma y de la de nuestros antepasados y herederos, en loor a Dios y para mayor gloria de la Santa iglesia, y la mejor ordenación de nuestro Reino, por consejo de nuestros reverendos padres Esteban, arzobispo de Canterbury, primado de toda Inglaterra y cardenal de la Santa iglesia Romana: Enrique, arzobispo de Dublin; Guillermo, obispo de Londres; Pedro, obispo de Winchester; Jocelino, obispo de Bath y Glastonbury; Hugo, obispo de Lincoln; Walter,

obispo de Coventry: y otros leales vasallos:

Page 3: Antología derecho humanos ts

1. PRIMERO, QUE HEMOS OTORGADO EN EL NOMBRE DE DIOS (That we have granted to God), y por

la presente Carta hemos confirmado para Nos y nuestros herederos a perpetuidad que la Iglesia inglesa sea

libre, conserve todos sus derechos y no vea menoscabadas sus libertades. Que asi queremos que sea

observado resulta del hecho de que por nuestra libre voluntad, antes de surgir la actual disputa entre Nos y

Nuestros barones, concedimos y confirmamos por carta la libertad de las elecciones eclesiasticas--un

derecho que se reputa como el de mayor necesidad e importancia para la Iglesia - y la hicimos confirmar por

el Papa Inocencio III. Esta libertad es la que Nos mismo observaremos y la que deseamos sea observada de

buena fe (in good faith) por nuestros herederos para siempre jamas (in perpetuity).

A TODOS LOS HOMBRES LIBRES DE NUESTRO REINO (To all free men of our Kingdom) hemos otorgado

asimismo, para Nos y para nuestros herederos a titulo perpetuo, todas las libertades que a continuacion se

enuncian, para que las tengan y posean de Nos y de nuestros herederos para ellos y los suyos:

2. Si fallece algun conde, baron u otra persona que posea tierras directamente de la Corona, con destino al

servicio militar, y a su muerte el heredero fuese mayor de edad y debiera un "censo"(o "relief '), dicho

heredero entrara en posesion de la herencia al pagar la antigua tarifa del "censo", es decir, el o los

herederos de un conde pagaran 100 (cien) libras por toda la baronia del conde, los herederos de un

caballero (knight) 100 (cien) chelines (shillings) como maximo por todo el "feudo" ("fee") del caballero, y

cualquier hombre que deba menor cantidad pagara menos, con arreglo a la usanza antigua de los "feudos".

3. Pero si el heredero de esa persona fuese menor de edad y estuviese bajo tutela, cuando alcance

la mayoria de edad entrara en posesion de su herencia sin tener que pagar "censo" o derecho (fine) real.

4. Quien tenga a su cargo la tierra de un heredero menor de edad solo sacara de ella frutos, las

rentas usuales y servicios personales (feudal services), debiendolo hacer sin destruccion ni danho alguno a

los hombres ni a los bienes. En caso de que hayamos confiado la custodia de la tierra a un corregidor o a

cualquier persona responsable ante Nos por el producto de aquella, y perpetrase una destruccion o danhos,

le exigiremos compensacion y la tierra sera encomendada a dos hombres dignos y prudentes del mismo

feudo" (of the same "fee"), que responderan ante Nos del producto o ante la persoria que les asignemos. En

caso de que hayamos conferido o vendido a alguien la custodia de esa tierra y de que esa persona cause

destruccion o danhos, perdera la custodia y el terreno sera entregado a dos hombres dignos y prudentes

(two worthy andpni ident men) del mismo "feudo", que seran responsables de modo semejante ante Nos.

5. Mientras el tutor tenga la custodia de estas tierras, mantendra las casas, sotos, cotos de pesca,

estanques, molinos y demas pertenencias con cargo al producto de la propia tierra. Cuando el heredero

Llegue a la mayoria de edad, el tutor le hara entrega de todo el predio, surtido con los arados y aperos

(implements of husbandry) que la estacion requiera y acrecido en el producto que la tierra buenamente sea

capaz de dar.

6. Los herederos podran ser dados en matrimonio, pero no a alguien de inferior rango social. Antes de

que se celebre el casamiento, se avisara a los parientes mas proximos (next-of-kin) el heredero.

7. A la muerte del marido toda viuda podra entrar en posesion de su dote y de su cuota hereditaria

inmediatamente y sin impedimento alguno. No tendra que pagar nada por su dote, por presentes

matrimoniales o por cualquier herencia que su marido y ella poseyesen conjuntamente el dia de la muerte de

aquel, y podra permanecer en la casa de su marido cuarenta dias tras la muerte de este, asignandosele

durante este plazo su dote.

8. Ninguna viuda sera obligada a casarse mientras desee permanecer sin marido. Pero debera dar

seguridades de que no contraera matrimonio sin el consentimiento regio, si posee sus tierras con cargo a la

Corona, o sin el consentimiento del senhor a quien se las deba.

9. Ni Nos ni nuestros bailios ocuparemos tierras ni rentas de la tierra en pago de deuda alguna,

mientras el deudor tenga bienes muebles (movable goods) suficientes para satisfacer el debito. Los fiadores

del deudor no seran apremiados mientras el deudor mismo pueda pagar la deuda. Si por falta de medios el

deudor fuese incapaz de satisfacerla, saldran responsables sus fiadores, quienes, si lo desean, podran

incautarse de las tierras y rentas del deudor hasta que obtengan el reembolso del debito que le hayan

pagado, a menos que el deudor pueda probar que ha cumplido sus obligaciones frente a ellos.

10. Si alguien que haya tomado prestada una suma de dinero a judios, muriese antes de haberse

pagado la deuda, su heredero no pagara interes alguno sobre esta mientras sea menor de edad, sea quien

fuere la persona a la que deba la posesion de sus tierras. Si la deuda viniese a parar a manos de la Corona,

esta no

recabara mas que la suma principal indicada en el titulo (bond).

Page 4: Antología derecho humanos ts

11. Si un hombre muere debiendo dinero a judios, su mujer podra entrar en posesion de la dote y

no estara obligada a pagar cantidad alguna de la deuda con cargo a aquella. Si deja hijos menores de edad,

se podra proveer a su sustento en una medida adecuada al tamanho de la t ierra poseida por el difunto. La

deuda debera ser satisfecha con cargo al remanente, despues de ser reservado el tributo debido a los

senhores del feudo Del mismo modo se trataran las deudas que se deban a los no judios.

12. No se podra exigir "fonsadera" ("scutage") ni "auxilio" ("aid") en nuestro Reino sin el

consentimiento general, a menos que fuere para el rescate de nuestra persona, para armar

caballero a nuestro hijo primogenito y para casar (una sola vez) a nuestra hija mayor. Con este fin solo se

podra establecer un "auxilio" razonable y la misma regla se seguira con las "ayudas" de la ciudad de

Londres.

13. La ciudad de Londres gozara de todas sus libertades antiguas y franquicias tanto por tierra

como por mar. Asimismo, queremos y otorgamos que las demas ciudades, burgos, poblaciones puertos

gocen de todas sus libertades y franquicias (free customs).

14. Para obtener el consentimiento general al establecimiento de un "auxilio" - salvo en los tres

casos arriba indicados--o de una "fonsadera" haremos convocar individualmente y por carta a los

arzobispos, obispos, abades, duques y barones principales. A quienes posean tierras

directamente de Nos haremos dirigir una convocatoria general, a traves de los corregidores y

otros agentes, para que se reunan un dia determinado (que se anunciara con cuarenta dias, por lo menos,

de antelacion) y en un lugar senhalado. Se hara constar la causa de la convocatoria en todas las cartas de

convocacion. Cuando se haya enviado una convocatoria, el negocio senhalado para el dia de la misma se

tratara con arreglo a lo que acuerden los presentes, aun cuando no hayan comparecido todos los que

hubieren sido convocados.

15. En lo sucesivo no permitiremos que nadie exija "ayuda" a alguno de sus vasallos libres (free

men) salvo para rescatar su propia persona, para armar caballero a su hijo primogenito y para

casar (una vez) a su hija mayor. Con estos fines unicamente se podra imponer una "ayuda" razonable.

16. Nadie vendra obligado a prestar mas servicios para el "feudo" de un caballero (for a knight's

"fee") o cualquier otra tierra que posea libremente, que lo que deba por este concepto.

17. Los litigios ordinarios ante los Tribunales no seguiran por doquier a la corte real, sino que se

celebraran en un lugar determinado.

18. Solo podran efectuarse en el tribunal de condado respectivo las actuaciones sobre "desposesion

reciente" (novel disseisin), "muerte de antepasado" (mort d'ancestor) y "ultima declaracion" (darrein

presentment). Nos musmo, o en nuestra ausencia en el extranjero nuestro Justicia Mayor (Chief justice),

enviaremos dos jueces a cada condado cuatro veces al anho, y dichos jueces, con cuatro caballeros del

condado elegidos por el condado mismo, celebraran los juicios en el tribunal del condado, el dia y en el lugar

en que se reuna el tribunal.

19. Si no pudiese celebrarse audiencia sobre algun caso en la fecha del tribunal de condado, se quedaran alli

tantos caballeros y propietarios (freeholders) de los que hayan asistido al tribunal, como sea suficiente para

administrar justicia, atendida la cantidad de asuntos que se hayan de ventilar.

20. Por simple falta un hombre libre sera multado unicamente en proporcion a la gravedad de la infraccion y

de modo proporcionado por infracciones mas graves, pero no de modo tan gravoso que se le prive de su

medio de subsistencia (livelihood) Del mismo modo, no se le confiscara al mercader su mercancia ni al

labrador los aperos de labranza, en caso de que queden a merced de un tribunal real. Ninguna de estas

multas podra ser impuesta sin la estimacion de hombres buenos de la vecindad.

21. Los duques y barones seran multados unicamente por sus pares y en proporcion a la gravedad

del delito.

22. Toda multa impuesta sobre bienes temporales (lay property) de un clerigo ordenado se calculara con

arreglo a los mismos principios, excluido el valor del beneficio eclesiastico.

23. Ninguna ciudad ni persona sera obligada a construir puentes sobre rios, excepto las que tengan

de antiguo la obligacion de hacerlo.

24. Ningun corregidor (sheriff), capitan (constable) o alguacil (coroner) o bailio podra celebrar juicios que

competan a los jueces reales.

25. Todos los condados, partidos, subcondados y aldeas conservaran su renta antigua, sin incremento

alguno, excepto las fincas del patrimonio real (the royal demesne manors)

Page 5: Antología derecho humanos ts

26. Si a la muerte de un hombre que posea un "feudo" de realengo (a lay "fee" of the Crown), un corregidor

o bailio presentase cartas patentes de cobro de deudas a la Corona, sera licita la ocupacion e inventario por

aquel de los bienes muebles que se encuentren en el feudo de realengo del difunto, hasta el importe de la

deuda, segun estimacion hecha por hombres-buenos. No se podra retirar bien alguno mientras no se haya

pagado la totalidad de la deuda y entregado el remanente a los albaceas (executors) para que cumplan la

voluntad del difunto. Si no se debiese suma alguna a la Corona, todos los bienes muebles se consideraran

como propiedad del finado, excepto las partes razonables de su esposa y sus hijos.

27. Si un hombre libre muere sin haber hecho testamento (If a free man dies intestate), sus bienes muebles

seran distribuidos a sus parientes mas proximos y a sus amigos, bajo la supervision de la Iglesia, si bien

seran salvaguardados los derechos de sus deudores (debtors).

28. Ningun capitan ni bailio nuestro tomara grano u otros bienes muebles de persona alguna sin pagarlos en

el acto, a menos que el vendedor ofrezca espontaneamente el aplazamiento del cobro.

29. Ningun capitan podra obligar a un caballero a pagar suma alguna de dinero por la guardia de castillos

(castle-guard) si el caballero esta dispuesto a hacer la guardia en persona o, dando excusa justificada, a

prestar hombres aptos para que la hagan en su lugar. Todo caballero requerido o enviado a un servicio de

armas estara exento de la guardia de castillos durante el periodo del servicio.

30. Ningun corregidor, bailio u otra persona podra tomar de un hombre libre caballos o carros para el

transporte sin el consentimiento de aquel.

31. Ni Nos ni nuestros bailios llevaremos lenha para nuestro castillo o para otra finalidad sin el

consentimiento del duenho.

32. No retendremos en nuestras manos las tierras de personas condenadas por traicion (convicted o felony)

mas de un anho y un dia, despues de lo cual seran devueltas a los senhores del "feudo" respectivo.

33. Se quitaran todas las empalizadas de pesca del Tamesis, del Medway y de toda Inglaterra, excepto las

construidas a orillas del mar.

34. No se expedira en lo sucesivo a nadie el requerimiento llamado "precipe" respecto a la posesion de

tierras, cuando la expedicion del mismo implique la privacion para algun hombre libre del derecho a ser

juzgado por el tribunal de su propio senhor.

35. Habra patrones de medida para el vino, la cerveza y el grano (el cuarto londinense) en todo el Reino, y

habra tambien un patron para la anchura de las telas tenhidas, el pardillo (the russet) y la cota de malla

(haberject), concretamente dos varas (two ells) entre las orlas. Del mismo modo habran de uniformarse los

pesos.

36. En lo sucesivo no se pagara ni se aceptara nada por la expedicion de un auto de investigacion de vida y

bienes (writ of inquisition of life and limbs), el cual se otorgara gratis y no podra ser denegado.

37. Si un hombre posee tierras de realengo (lands of the Crown) a titulo de "feudo en renta perpetua" (by

"fee-fanm"), de "servicios" ("socage") o de "renta anual" ("burgage") y posee asimismo tierras de otra

persona en concepto de servicio de caballeria, no asumiremos la tutela de su heredero ni de la tierra que

pertenezca al "feudo" de la otra persona en virtud de la "renta perpetua", de los "servicios" o de la "renta

anual", a menos que el "feudo en renta perpetua" este sujeto a servicio de caballeria. No asumiremos la

tutela del heredero de un hombre ni la guardia de la tierra que ese hombre poseyera de manos de otro por

el hecho de que detente pequenhas propiedades de la Corona a cambio de un servicio de caballeros o

arqueros o de indole analoga.

38. En lo sucesivo ningun bailio llevara a los tribunales a un hombre en virtud unicamente de acusaciones

suyas, sin presentar al mismo tiempo a testigos directos dignos de credito sobre la veracidad de aquellas.

39. Ningun hombre libre podra ser detenido o encarcelado o privado de sus derechos o de sus bienes, ni

puesto fuera de la ley ni desterrado o privado de su rango de cualquier otra forma, ni usaremos de la fuerza

contra el ni enviaremos a otros que lo hagan, sino en virtud de sentencia judicial de sus pares y con arreglo

a la ley del reino.

40. No venderemos, denegaremos ni retrasaremos a nadie su derecho ni la justicia.

41. Todos los mercaderes podran entrar en Inglaterra y salir de ella sin sufrir danho y sin temor, y podran

permanecer en el reino y viajar dentro de el, por via terrestre o acuatica, para el ejercicio del comercio, y

libres de toda exaccion ilegal, con arreglo a los usos antiguos y legitimos. Sin embargo, no se aplicara lo

anterior en epoca de guerra a los mercaderes de un territorio que este en guerra con nosotros. Todos los

mercaderes de ese territorio hallados en nuestro reino al comenzar la guerra seran detenidos, sin que sufran

danho en su persona o en sus bienes, hasta que Nos o nuestro Justicia Mayor hayamos descubierto como se

Page 6: Antología derecho humanos ts

trata a nuestros comerciantes en el territorio que este en guerra con nosotros, y si nuestros comerciantes no

han sufrido perjuicio, tampoco lo sufriran aquellos.

42. En lo sucesivo todo hombre podra dejar nuestro reino y volver a el sin sufrir danho y sin temor, por

tierra o por mar, si bien manteniendo su vinculo de fidelidad con Nos, excepto en epoca de guerra, por un

breve lapso y para el bien comun del Reino Quedaran exceptuadas de esta norma las personas que hayan

sido encarceladas o puestas fuera de la ley con arreglo a la ley del reino, las personas de territorios que

esten en guerra con Nos y los mercaderes - que seran tratados del modo indicado anteriormente.

43. Si algun hombre poseyera tierras de "reversion" ("escheat"), tales como el "honor" de Wallington,

Nottingham, Boulogne, Lancaster o de otras "reversiones" en nuestro poder que sean baronias, a la muerte

de aquel su heredero nos pagara unicamente el "derecho de sucesion" (relief) y el servicio que habria tenido

que pagar al baron en el caso de que la baronia se hubiese hallado en manos de este, y Nos retendremos lo

"revertido" del mismo modo que lo tenia el baron.

44. Las personas que vivan fuera de los bosques no estaran obligadas en lo sucesivo a comparecer ante los

jueces reales forestales en virtud de requerimientos generales, a menos que se hallen efectivamente

implicadas en actuaciones o sean fiadores de alguien que haya sido detenido por un delito forestal.

45. No nombraremos jueces, capitanes, corregidores ni bailios sino a hombres que conozcan las leyes del

Reino y tengan el proposito de guardarlas cabalmente.

46. Todos los barones que hayan fundado abadias y que tengan cartas patentes de reyes de Inglaterra o

posesion de antiguo en prueba de ellos podran ejercer el patronato de aquellas cuando esten vacantes

(when there is no abbot), como en derecho les corresponde.

47. Todos los bosques que se hayan plantado durante nuestro reinado seran talados sin demora, y lo mismo

se hara con las orillas de los rios que hayan sido cercadas durante nuestro reinado.

48. Todos los malos usos en materia de bosques y cotos de caza (warren), guardabosques, guardacotos,

corregidores y sus bailios, o de orillas de rios por guardianes de estas, deberan ser inmediatamente objeto

de investigacion en cada condado por doce caballeros juramentados del propio condado, y antes de

cumplirse los cuarenta dias de la investigacion esos malos usos deberan ser abolidos total e

irrevocablemente, si bien Nos, y de no estar Nos en Inglaterra Nuestro Justicia Mayor, deberemos ser

informados primero.

49. Devolveremos inmediatamente todos los rehenes y cartas que nos han sido entregados por los ingleses

como garantia de paz o de lealtad en el servicio.

50. Separaremos completamente de sus cargos a los parientes de Gerardo de Athee, quienes no podran en

lo sucesivo ejercer cargos en Inglaterra. Las personas en cuestion son Engelardo de Cigogne. Pedro Guy y

Andres de Chanceaux, Guy de Ggogne, Godofredo de Martigny y sus hermanos. Felipe Marc y sus herederos

hermanos, con Godofredo su sobrino, y todos sus seguidores.

51. Tan pronto como se restablezca la paz, expulsaremos del reino a todos los caballeros y arqueros

extranjeros, a sus servidores y a los mercenarios que hayan entrado con danho para el reino. con sus

caballos y sus armas.

52. A quien hayamos privado o desposeido de tierras, castillos, libertades o derechos sin legitimo juicio de

sus pares se los devolveremos en el acto. En casos litigiosos el asunto sera resuelto por el juicio de los

veinticinco barones a que se refiere mas adelante la clausula de garantia de la paz. En el supuesto, sin

embargo, de que algun hombre haya sido privado o desposeido de algo que este fuera del ambito legitimo

de enjuiciamiento de sus pares por nuestro padre el Rey Enrique o nuestro hermano Ricardo, y que

permanezca en nuestras manos o este en posesion de terceros por concesion nuestra, tendremos una

moratoria por el periodo generalmente concedido a los Cruzados, a menos que estuviese pendiente un litigio

judicial o que se hubiese entablado una indagacion por orden nuestra, antes de que tomaramos la Cruz en

calidad de Cruzados. A nuestro regreso de la Cruzada o, si desistimos de ella, haremos inmediatamente

justiciapor entero:

53. Tendremos derecho a la misma moratoria en la administracion de justicia relacionada con los bosques

que hayan de ser talados o permanecer como tales, cuando estos hayan sido originariamente plantados por

nuestro padre Enrique o nuestro hermano Ricardo; con la guardia de tierras que pertenezcan a "feudo" de

un tercero, en el supuesto de que la hayamos ejercido hasta ahora en virtud de algun "feudo" concedido por

Nos a un tercero a cambio de servicios de caballeria, y con las abadias fundadas en "feudos" de terceros en

las cuales el senhor del "feudo" reivindique un derecho propio. En estas materias haremos entera justicia a

los recursos cuando regresemos de la Cruzada o inmediatamente si desistimos de ella.

Page 7: Antología derecho humanos ts

54. Nadie sera detenido o encarcelado por denuncia de una mujer por motivo de la muerte de

persona alguna, salvo el mando de aquella.

55. Todas las multas que se nos hayan pagado injustamente y contra la ley del reino, y todas las multas que

hayamos impuesto sin razon, quedan totalmente remitidas o bien seran resueltas por sentencia mayoritaria

de los veinticinco varones a que se refiere mas adelante la clausula de salvaguardia de la paz, asi como de

Esteban, arzobispo de Canterbury, si pudiere asistir, y cuantos otros quiera el traer consigo. Si el arzobispo

no puede asistir, continuaran las actuaciones sin el, pero si uno cualquiera de los veinticinco barones fuere

parte en el litigio, no se tendra en cuenta su juicio y se elegira y tomara juramento a otro en su lugar, como

suplente para la materia en cuestion, por el resto de los veinticinco.

56. En caso de que hayamos privado o desposeido a algun gales de tierras, libertades o cualquier otro bien

en Inglaterra o en Gales, sin legitima sentencia de sus pares, aquellas le seran devueltas sin demora. Todo

litigio en la materia sera dirimido en las Marcas (in the Marches) mediante sentencia de los pares de la

parte. Se aplicara la ley inglesa a las tierras que se posean en Inglaterra, la ley galesa a las que posean en

Gales y la de las Marcas a las que se posean en las Marcas. Los galeses nos trataran a Nos y a los nuestros

de la misma manera.

57. En caso de que un gales haya sido privado o desposeido de algo, sin haber mediado legitima sentencia

de sus pares, por nuestro padre el Rey Enrique o nuestro hermano el Rey Ricardo y el bien en cuestion

permanezca en nuestro poder o este en posesion de terceros por concesion nuestra, tendremos moratoria

por el lapso generalmente reconocido a los Cruzados, a menos que estuviese ya pendiente algun litigio

judicial o se hubiese entablado una indagacion por orden nuestra, antes de tomar Nos la Cruz como Cruzado,

pero a nuestro regreso de la Cruzada o de modo inmediato si desistimos de ella, haremos plenamente

justicia con arreglo a las leyes de Gales y de dichas regiones.

58. Devolveremos en seguida al hijo de Llyvelyn, a todos los rehenes galeses y las cartas que se nos hayan

entregado en garantia de la paz.

59. Respecto a la devolucion de las hermanas y rehenes de Alejandro, Rey de Escocia, y de los derechos y

libertades de este, le trataremos del mismo modo que nuestros demas barones de Inglaterra, a menos que

resulte de las cartas que nos concedio su padre Guillermo, anteriormente Rey de Escocia, que deba ser

tratado de otro modo. Esta materia sera dirimida por el juicio de sus pares en nuestro tribunal.

60. Todas las franquicias y libertades que hemos otorgado seran observadas en nuestro reino en cuanto se

refiera a nuestras relaciones con nuestros subditos. Que todos los hombres de nuestro reino, sean clerigos o

legos, las observen de modo semejante en sus relaciones con sus propios vasallos.

61. POR CUANTO HEMOS OTORGADO TODO LO QUE ANTECEDE ("SINCE WE HAVE GRANTED ALL THESE

THINGS") por Dios, por la mejor gobernacion de nuestro Reino y para aliviar la discordia que ha surgido

entre Nos y nuestros barones, y por cuanto deseamos que esto sea disfrutado en su integridad, con vigor

para siempre, damos y otorgamos a los barones la garantia siguiente:

Los barones elegiran a veinticinco entre ellos para que guarden y hagan cumplir con todo el poder que

tengan, la paz y las libertades otorgadas y confirmadas para ellos por la presente Carta.

Si Nos, nuestro Justicia Mayor, nuestros agentes o cualquiera de nuestros bailios cometiese algun delito

contra un hombre o violase alguno de los articulos de paz o de la presente garantia, y se comunicase el

delito a cuatro de los citados veinticinco barones, los informados vendran ante Nos - o, en ausencia nuestra

del reino, ante el Justicia Mayor - para denunciarlo y solicitar reparacion inmediata. Si Nos, o en nuestra

ausencia del Reino el Justicia Mayor, no dieramos reparacion dentro de los cuarenta dias siguientes,

contados desde aquel en que el delito haya sido denunciado a Nos o a el, los cuatro barones daran traslado

del caso al resto de los veinticinco, los cuales podran usar de apremio contra Nos y atacarnos de cualquier

modo, con el apoyo de toda la comunidad del Reino, apoderandose de nuestros castillos, tierras, posesiones

o cualquier otro bien, excepto nuestra propia persona y las de la reina y nuestros hijos, hasta que consigan

efectivamente la reparacion que hayan decretado. Una vez obtenida satisfaccion, podran volver a someterse

a la normal obediencia a Nos.

Todo hombre que lo desee podra prestar juramento de obedecer las tendremos moratoria por el lapso

generalmente reconocido a los Cruzados, a menos que estuviese ya pendiente algun litigio judicial o se

hubiese entablado una indagacion por orden nuestra, antes de tomar Nos la Cruz como Cruzado, pero a

nuestro regreso de la Cruzada o de modo inmediato si desistimos de ella, haremos plenamente justicia con

arreglo a las leyes de Gales y de dichas regiones.

Page 8: Antología derecho humanos ts

62. Hemos condonado y perdonado por completo a todos cualquier intencion torticera, danho y agravio que

haya podido surgir entre Nos y nuestros subditos, ya sean clerigos o legos, desde el comienzo de la disputa.

Ademas, hemos remitido totalmente, y por nuestra parte hemos perdonado tambien, a cualesquiera clerigos

y legos todos los delitos cometidos como consecuencia de la citada disputa entre la Pascua (Easter) del

decimosexto anho de nuestro reinado y la restauracion de la paz.

Hemos ordenado asimismo cursar cartas patentes para los barones en testimonio de la presente garantia y

de las concesiones indicadas anteriormente, con los sellos de Esteban, arzobispo de Canterbury; Enrique,

arzobispo de Dublin, los demas obispos arriba mencionados y el Maestro Pandolfo.

63. EN CONSECUENCIA ES NUESTRO REAL DESEO Y NUESTRA REAL ORDEN que la Iglesia de Inglaterra sea

libre y que todos los hombres en nuestro Reino tengan y guarden todas estas libertades, derechos y

concesiones legitima y pacificamente en su totalidad e integridad para si mismos y para sus herederos, en

cualesquiera asuntos y lugares y para siempre.

Tanto Nos como los barones hemos jurado que todo esto se observara de buena fe y sin enganho alguno,

de lo cual son testigos las personas antedichas y muchas otras.

Dado de nuestro puño y letra en el prado que se llama Runnymede, entre Windsor y Staines, el dia

decimoquinto del mes de junio del decimoséptimo año de nuestro reinado.

B) La petición de Derechos de 1628

The Petition of Rights - La Petición de Derechos / 1628

En 1627, tras el fracaso del sitio de La Rochela, Carlos I de Inglaterra, en lucha contra

Francia y España, se vio obligado a pedir fondos al Parlamento. Antes de someter esta

demanda a votación, los miembros del Parlamento en pleno (Cámara de los Lores y Cámara

de los Comunes) le impusieron la Petition of Rights (Redactada en inglés). Los 11

artículos de este texto garantizaban tanto diversos principios de libertad política (respecto

de los derechos del Parlamento) como de libertades individuales (seguridad del pueblo).

Cabe mencionar entre éstos: la imposibilidad de recaudar impuestos sin el acuerdo del

Parlamento, de efectuar detenciones arbitrarias y de establecer tribunales de

excepción, el derecho del acusado a un proceso legal y el respeto de las libertades y los

derechos reconocidos por las leyes y los estatutos del reino. El rey aceptó la Petición,

que se aplicó durante dos años, pero nada más acabar la guerra, Carlos I ya no tuvo

necesidad del Parlamento y reinó como soberano absoluto hasta su muerte, en 1649.

C) El Hábeas Corpus / 1679

Instituido por Inglaterra, el procedimiento del hábeas corpus garantizaba la libertad

individual contra los riesgos de detenciones y represiones arbitrarias. El Acta de 1679 la

redactaron los miembros del Parlamento, en el reinado de Carlos II, para protegerse de

prácticas entonces corrientes. Se denuncian en ella los abusos y se exponen normas precisas

sobre los derechos de los acusados y de los prisioneros.

El hábeas corpus (literalmente: "que tengas el cuerpo") permitía al juez ordenar que le

fuera presentado el acusado en persona, en el plazo de tres días, a fin de determinar si su

detención era legal o no. Disposiciones precisas determinaban la forma del "writ" (mandato

escrito). Todo este procedimiento tenía por objeto proteger al detenido, evitarle traslados

arbitrarios, garantizarle el resarcimiento de daños y perjuicios en caso de transgresiones y

Page 9: Antología derecho humanos ts

responsabilizar a los ejecutantes, estableciendo multas y sanciones a los funcionarios

negligentes.

D) The Bill of Rights - La Declaración de Derechos / 1689

Impuesto por el Parlamento a la futura reina María II Estuardo (hija de Jacobo II) y a su

esposo, Guillermo de Orange, el Bill of rights (Declaración de Derechos) culmina la

Revolución inglesa de 1688. Se trata, por primera vez, de un verdadero contrato,

establecido entre los soberanos y el pueblo, también soberano. María y Guillermo no

fueron coronados hasta que firmaron este contrato, que puso fin al concepto de

realeza de derecho divino en Inglaterra.

La Declaración de Derechos recuerda las numerosas violaciones de las leyes y las

libertades cometidas por Jacobo II y enumera los derechos reconocidos al pueblo desde

1215. En su artículo primero se enuncia un principio esencial: la autoridad real no tiene

fuerza de ley; la ley está por encima del rey. Los demás artículos desarrollan este

principio. El pueblo tiene el derecho de petición, el derecho de votar libremente,

garantías judiciales y la protección de sus libertades individuales. Poco tiempo

después se otorgó la libertad de culto a los protestantes.

TEMA II LA REVOLUCIÓN Y LA REPÚBLICA EN FRANCIA

Tras la toma de la Bastilla (14 de julio de 1789) y la capitulación del rey Luis XVI, la

Asamblea Constituyente, formaba por representantes del Estado llano, además de diputados

de la nobleza y del clero, votó, la noche del 4 de agosto, la abolición de todos los

privilegios, que puse término al régimen feudal en Francia. La Declaración de los Derechos

del Hombre y del Ciudadano, aprobada poco después, es un texto histórico fundamental en

el que se basaron todos los movimientos de ideas en materia de derechos humanos que

surgieron posteriormente.

A) La Declaración de los Derechos del Hombre y del Ciudadano / 1789

La Declaración de los Derechos del Hombre y del Ciudadano, reclamada por el diputado

del Daufiné Jean-Joseph Mounier y por La Fayette, héroe de la Guerra de Independencia

norteamericana, la redactó el abate Sieyès y la aprobó la Asamblea Nacional Constituyente

del 20 al 26 de agosto de 1789. Comprendía 17 artículos, que luego se debía incrementar,

pues los votantes la consideraron incompleta.

El principio del primer artículo: "Los hombres nacen y permanecen libres y con iguales

derechos", se incluyó casi literalmente en la Declaración Universal de Derechos Humanos

de 1948. En este "Credo de la Nueva Era" (Michelet) se enuncian principios fundamentales

de orden político: la soberanía nacional (art. 3), el sistema de gobierno representativo (art.

3), la primacía de la ley (9 artículos) y la separación de poderes (art. 16). Atribuye

asimismo a los pueblos y a los individuos unos derechos que siguen siendo actuales: el

derecho a la resistencia contra la opresión (art. 2), la presunción de inocencia (art. 9), la

libertad de opinión y de religión (art. 10), la libertad de expresión (art. 11) y el derecho a la

propiedad (art. 17).

Page 10: Antología derecho humanos ts

En 1791, la escritora Olympe de Gouges redactó un proyecto de Declaración de los

Derechos de la Mujer y de la Ciudadana, que reformula, artículo por artículo, la

Declaración de 1789, que ella consideraba demasiado sexista. Su autora fue guillotinada

antes de conseguir que la aprobaran.

La Declaración de los Derechos del Hombre y del Ciudadano del Año / 1793

Tras el destronamiento del rey y la proclamación de la República, se anuló la Constitución

de 1791. El 23 de junio de 1793, la Convención votó una nueva Declaración de los

Derechos del Hombre y del Ciudadano, que encabezaba la nueva Constitución. Sus 35

artículos reproducen los principios de la Declaración de 1789, insistiendo en la igualdad,

que menciona como el primero de los derechos naturales e imprescriptibles. Insiste

asimismo en la noción de solidaridad y enuncia varios derechos nuevos, como son: el

derecho a la asistencia (art. 21), el derecho al trabajo (arts. 17 y 21), el derecho a la

instrucción (art. 22) y el derecho a la insurrección (art. 35). El artículo 18 ("Todo hombre

puede comprometer sus servicios, su tiempo, pero él no puede venderse ni ser vendido") es

la primera disposición establecida contra la esclavitud (sin llegar a mencionarla). Habría

que esperar hasta el 1848 para que esta práctica fuera realmente abolida.

La Declaración de los Derechos y Deberes del Hombre y del Ciudadano / 1795

Esta Declaración, más restrictiva que las dos precedentes, reemplazó a éstas en el

encabezamiento de la nueva Constitución tras la caída de Robespierre. Su objetivo era

restablecer el equilibrio entre los derechos y los deberes, roto por los excesos del Terror.

Entre otras cosas, suprimió todos los nuevos derechos de la Declaración de 1793.

La Constitución de la Segunda República y la abolición de la esclavitud / 1848

Tras la Revolución de febrero de 1848, el Gobierno provisional redactó una nueva , que

establecía el sufragio universal, abolía la pena de muerte por motivos políticos, reducía las

horas de trabajo, introducía medidas sociales, garantizaba la libertad de enseñanza y la

libertad de trabajo, reconocía el derecho de asociación y de petición y abolía la esclavitud

en todo el territorio

TEMA III LAS DECLARACIONES AMERICANAS

El liberalismo de Inglaterra no tuvo efecto sobre su política colonial. En 1775, se rebelaron

las trece colonias inglesas de América del Norte. La Guerra de Independencia, en la que

Francia apoyó a las colonias a partir de 1778, duró hasta 1783. Pero ya en 1776, las

antiguas colonias, convertidas en los Estados Unidos de América, promulgaron

declaraciones para reclamar sus derechos.

A) La Declaración de Derechos de Virginia / junio de 1776

La Declaración de Derechos de Virginia fue la primera que se redactó para acompañar a

la Constitución del Estado de Virginia. Aprobada el 11 de junio de 1776, Jefferson la

Page 11: Antología derecho humanos ts

utilizó para redactar la primera parte de la Declaración de Independencia y sirvió de base

de las diez primeras enmiendas de la Constitución.

En los 18 artículos de la Declaración se enumeran derechos próximos a la noción moderna

de derechos humanos: la igualdad de todos los hombres, la separación de los poderes

legislativo y ejecutivo, la primacía del poder del pueblo y de sus representantes, la libertad

de prensa, la subordinación del poder militar al poder civil, el derecho a que se haga justicia

y la libertad de culto. Los derechos de la persona humana son considerados como derechos

naturales, que ningún régimen puede menoscabar. Algunos derechos son inalienables.

Este texto, que se tradujo al francés, ejerció una gran influencia durante la Revolución

francesa en el Comité encargado de elaborar la Constitución y de redactar la Declaración

de los Derechos del Hombre y del Ciudadano de 1789.

La Declaración de Independencia americana / julio de 1776

La Declaración de Independencia, que redactó Thomas Jefferson y que se aprobó el 4 de

julio de 1776, "considera como verdades evidentes por sí mismas que los hombres nacen

iguales, que su Creador les ha dado algunos derechos inalienables, entre los cuales están la

vida, la libertad y la búsqueda de la felicidad, y que los Gobiernos humanos han sido

instituidos para garantizar esos derechos."El Acta de Confederación imponía a las colonias

liberadas que se unieran para defenderse "contra toda violencia o ataque de que fueran

objeto todas o alguna de ellas por causa de la religión, la soberanía, el comercio o con

cualquier otro pretexto" (art. 3). Este principio del derecho de resistencia al opresor

justificaría la lucha de los pueblos dominados y colonizados en los siglos XIX y XX.

La mayor parte de las antiguas colonias revisaron sus constituciones y ocho incluyeron en

ellas declaraciones de derechos (1776-1783). En todas ellas se recuerda el derecho a la

libertad individual, establecido en Inglaterra por la Magna Carta, y todas agregan -junto a

los derechos de propiedad, de reunión y de expresión- el derecho a la libertad religiosa.

B) La Constitución de los Estados Unidos fue escrita en 1787 y adoptada en 1788,

entrando en vigencia en 1789. Todavía se encuentra en vigor y es la constitución de mayor

antigüedad que se encuentra todavía vigente en el mundo. La constitución reemplazó a los

débiles Artículos de la Confederación, para formar una unión más perfecta que fuera lo

suficientemente fuerte para sobrevivir a los peligros del mundo y a la vez proteger la

libertad de los estados y de los ciudadanos.

Page 12: Antología derecho humanos ts

Unidad II Antecedentes Históricos Nacionales

A) TEMA I Conquista ÈPOCA COLONIAL

Artículo principal: Conquista de México

Sitio de Tenochtitlan, según el Lienzo de Tlaxcala.

En 1517, Francisco Hernández de Córdoba llega a las costas de la península de Yucatán

procedente de Cuba. En la segunda expedición, en 1518, Diego Velázquez de Cuéllar envía

4 embarcaciones al mando de su sobrino Juan de Grijalva, quien descubre Tabasco y entra

en el río que hoy lleva su nombre (río Grijalva). La tercera expedición de 1519, encabezada

por Hernán Cortés, tocó tierra primero en Cozumel y después entra al territorio

mesoamericano por las costas de Tabasco, en donde se libra la primer gran batalla de la

conquista, conocida como la batalla de Centla, contra los mayas de Potonchan.

Posteriormente, Cortés fundó la villa de Santa María de la Victoria que sería la primer

población española en México, celebrando ahí mismo una de las primeras misas cristianas

en el nuevo territorio. En ese punto los indígenas obsequiaron a Malintzin, que sería de

gran ayuda para la conquista de México. De ahí, los españoles se embarcaron rumbo a

Veracruz.

Fueron varios los pueblos que se aliaron a los españoles para librarse del poderío mexica,

entre ellos los tlaxcaltecas. Moctezuma Xocoyotzin, tlatoani mexica, recibió pacíficamente

a los recién llegados al pensar que Cortés era Quetzalcóatl, dios que según la tradición de

los mexicas, se fue por el mar hacia el oriente afirmando que regresaría para retomar sus

territorios. Más adelante, fue la matanza de Toxcatl la que levantó en armas a los mexicas

contra los españoles y sus aliados.

Cuitláhuac y Cuauhtémoc fueron los últimos jefes del imperio mexica. El primero derrotó a

los invasores el 30 de junio de 1520, y murió poco después durante la epidemia de huey

cocoliztli. Cuauhtémoc, abandonado por la mayor parte de sus aliados, finalmente fue

capturado y ejecutado por los español en 1521.

En ese año cae el imperio mexica ante el ejército español que incluía un gran contingente

de tlaxcaltecas. Capturada la ciudad de México-Tenochtitlán, los españoles procedieron al

sometimiento de los reinos independientes. Los pueblos mesoamericanos fueron dominados

casi todos en los siguientes cinco años posteriores a la caída de Tenochtitlán, con excepción

de los mayas en la península de Yucatán. Asimismo, los grupos nómadas y seminómadas

del norte siguieron en resistencia durante muchos siglos, hasta que finalmente los yaquis

negociaron un armisticio, ya con el ejército del México independiente.

Con los militares españoles llegaron también misioneros que codyuvaron en la conquista al

tiempo que evangelizaban a los indígenas. De los religiosos que llegaron al país destacaron

Vasco de Quiroga, Motolinía, Martín de Valencia, Bernardino de Sahagún, Diego de

Landa, Junípero Serra, Sebastián de Aparicio y Bartolomé de las Casas.

Page 13: Antología derecho humanos ts

Virreinato de la Nueva España

Tras la caída de Tenochtitlan, el gobierno quedó a cargo de Hernán Cortés, autonombrado

Capitán General de lo que pasó a llamarse la Nueva España. Luego fue establecida la Real

Audiencia de México, dependiente de la Corona Española, con el propósito de realizar una

mejor administración. El virreinato fue establecido en 1535, y el primer virrey fue Antonio

de Mendoza.

La base de la economía novo hispana era la minería. Sin embargo, el descubrimiento de

nuevo yacimientos desde Sonora hasta el de sur de la provincia de Estados Unidos,

permitió que gradualmente la Nueva España ocupara el lugar de privilegio. La minería

permitió el desarrollo de otras actividades asociadas, especialmente los obrajes y la

agricultura, que convirtieron a las regiones del Bajío y los valles de México y Puebla en

prósperas regiones agrícolas y de actividad industrial incipiente.

El comercio del virreinato era realizado a través de dos puertos: Veracruz (golfo de

México) y Acapulco (océano Pacífico). A éste último llegaba la Nao de China que

transportaba productos de las Filipinas a Nueva España y de ahí se transportaban por tierra,

llegando a Puebla, donde la influencia oriental es notoria en su artesanía y en sus

tradiciones como la de la "china poblana", al Ayuntamiento de México y a Veracruz de

donde se enviaba a España o a los puertos del Atlántico. El comercio coadyuvó al

florecimiento de estos puertos, de la Ciudad de México y las regiones intermedias. Hay que

señalar que hasta finales del siglo XVIII, con la introducción de las reformas borbónicas, el

comercio entre los virreinatos españoles no estaba permitido.

La sociedad novo hispana profesaba en su mayor parte la Religión Católica, La Santa

Inquisición --que velaba por la extirpación de idolatrías y antropofagia-- tenía instalados

sus oficios en el territorio. El territorio de la Nueva España era lo suficientemente grande

para que en él existiera una gran cantidad de pueblos indígenas y una gran variedad de

lenguas, sin excluir a los europeos. Durante los trescientos años de la Nueva España se

tuvieron distintas disposiciones legales que afectaron el comercio y la prosperidad de los

novohispanos. En general su nivel de prosperidad era el más alto de América, en especial

los residentes de los Ayuntamientos de México, Puebla de los Ángeles, la Villa Rica de la

Veracruz, Acapulco y Zacatecas; sin embargo, algunas regiones padecieron grandes

penurias como los californios por la falta de prendas de vestir europeizadas, quienes, no

obstante, poseían bastante ganado y granos para su manutención.

A pesar de que por regla general se propuso una política de integración, la realidad política

que imponía el otorgamiento de los puestos importantes para la burocracia española (en

especial desde la llegada de los Borbones, que propugnaron el modelo francés de

colonización, contra los cuales los criollos o hijos de españoles nacidos en México

empezaron a resentirse). Además se crearon divisiones tan graves como las castas en

Yucatán. Durante el período virreinal se gestaron muchas de las tradiciones e instituciones

que han evolucionado, de conformidad con el carácter del pueblo mexicano, en muchas de

las características mexicanas de la actualidad.

Page 14: Antología derecho humanos ts

Independencia

B) LOS DERECHOS HUMANOS EN LA INDEPENDENCIA DE MÉXICO "BANDO DE

HIDALGO"

El 16 de septiembre de 1810, el cura del pueblo de Dolores, Don Miguel Hidalgo Y Costilla;

convoco al pueblo de México a luchar por la independencia y promulgó en Guadalajara un

bando conocido como "Bando de Hidalgo", que contenía la orden de dar libertad a todos los

esclavos, y la prohibición de la exacción (acción de exigir impuestos y multas), por razón de ser

"indio" palabra que por ignorancia fue adaptada, cabe mencionar que la palabra correcta es

indígena.

Como se sabe, el Cura Hidalgo fue muerto un año después despojado de su investidura

eclesiástica y fusilado en Chihuahua, al lado de Allende y Aldama, pero el movimiento

independentista continuo gracias a hombres como José María Morelos.

"Bando de Hidalgo".

Dado en la ciudad de Guadalajara el 6 de diciembre de 1810, que se refería a:

Que todos los dueños de esclavos deberán darles su libertad dentro del término de diez

días, so pena de muerte, la que se le aplicara por trasgresión de este artículo.

Que cese por lo sucesivo la contribución de tributos respecto de las castas que lo

pagaban, y toda exacción que a los indígenas se les exigía.

Que todos los negocios judiciales, documentos, escritos y actuaciones, se haga el uso del

papel común, quedando abolido el sellado.

Que todo aquel que tenga instrucción en el ejercicio de la pólvora pueda labrarla, sin

más obligación que la de preferir al gobierno en las ventas para el uso de sus ejércitos,

quedando igualmente libres todas las simples de que se compone.

SENTIMIENTOS DE LA NACIÓN Morelos convocó el Primer Congreso Nacional que se estableció en Chilpancingo, hoy el estado de Guerrero, el 14 de septiembre de 1813, donde se pronunció, su conocido documento, "Sentimientos de la Nación" integrado por 23 puntos, entre los que destacan:

Que América es libre e independiente de España y de toda otra nación, Gobierno o

Monarquía.

Que la soberanía dimana del pueblo.

Que los poderes legislativo, Ejecutivo y Judicial estén divididos.

Que como la buena ley es superior a todo hombre, las que dicte nuestro Congreso

deben ser tales, que obliguen a constancia y a patriotismo.

Que las leyes generales comprendan a todos, sin excepción de cuerpos privilegiados.

Que la esclavitud se prescribe para siempre y lo mismo la distinción de castas,

quedando todos iguales.

Que a cada uno se le guarden las propiedades y se respete en su casa como un asilo

sagrado.

Que en la nueva legislación no se admita la tortura.

Page 15: Antología derecho humanos ts

C) CONSTITUCIÓN DE APATZINGAN DE 1814 El 22 de Octubre de 1814, se reúne el Congreso de Apatzingan y emite el llamado Decreto Constitucional para la libertad de la América mexicana, cabe destacar que dicha constitución, contiene un capítulo especial dedicado a las garantías individuales, en el cual encontramos ya un antecedente de la Defensa de los Derechos Humanos y del Juicio de Amparo que en posterioridad se instituiría en la Constitución Yucateca de 1841 y en este documento se recoge:

La declaración de los Derechos Humanos del Hombre y del Ciudadano, promulgada en

Francia en 1789, con la denominación de garantías individuales.

La ineralterabilidad de la estructura de Gobierno en este precepto de la Constitución de

Apatzingan, donde encontramos la semilla para la protección y salvaguarda de los Derechos

Humanos, y nacen ahí las Garantías Individuales.

Y podemos señalar tales:

La ley debe ser igual para todos.

Sólo las leyes pueden determinar los casos en que debe ser acusado, preso o detenido

algún ciudadano.

La felicidad del pueblo y de cada uno de sus ciudadanos.

Todo ciudadano se refute inocente, mientras no se declara culpable.

Ninguno puede ser juzgado ni sentenciado, sino después de haber sido oído legalmente.

La casa de cualquier ciudadano es un asilo inviolable, para los objetos de procedimiento

criminal deberán proceder los requisitos con respecto a la ley.

Todos los individuos de la sociedad tienen derecho a adquirir propiedades.

A ningún ciudadano debe cortarse la libertad de reclamar sus derechos ante los

funcionarios de la autoridad pública.

Ningún genero de cultura, industria puede ser prohibido a la ciudadanía.

La libertad de hablar, de discutir y de manifestar sus opiniones, por medio de la

imprenta, no debe prohibirse a ningún ciudadano.

CONSTITUCIÓN DE 1824

El efímero primer imperio mexicano, daría paso al constituyente convocado en 1823, que

dictaría la primera constitución del naciente Estado Mexicano, además dicha constitución

tendría corta duración, por las circunstancias políticas, especialmente a las referidas a la pugna

entre centralistas y federalistas, por ende no dieron margen a su consolidación, pero es

evidente ya la consagración de los derechos principalmente individuales, en materia penal y de

aplicación estricta a la ley. Esta constitución establecía la necesidad de organizar a la Nación

Mexicana en forma de República Federal, y no estableció un catalogo de derechos humanos.

LA CONSTITUCIÓN DE 1836 Y SUS SIETE LEYES

En 1836, se sustituyó la constitución de 1824 por las denominadas siete leyes constitucionales:

Primera ley.- integrada por 15 artículos en las que se determina derechos y

obligaciones de los mexicanos y habitantes de la República.

Page 16: Antología derecho humanos ts

Para ser preso, se requiere mandamiento de juez competente, además que ningún

individuo puede ser detenido más de tres días.

El individuo debe ser juzgados por tribunales establecidos en la Constitución, sin

admitir la retroactividad de la ley.

No se puede impedir la circulación de personas.

El Ciudadano Mexicano tiene derecho a votar y a sufragar (votar en elecciones

populares).

No puede ser privado de su libertad.

No se puede catear sus casas y sus papeles, sino en los casos previstos en las leyes.

No se podrá censurar sus ideas políticas.

Segunda ley.- compuesta de 23 artículos, establece la organización de un supremo

poder conservador además que será el medio para avalar el cumplimiento de la constitución,

mismo que actuara de oficio o a petición de parte interesada, cabe mencionar que en la práctica

se convirtió en un poder incontrolable y despótico, por lo cual fue criticado y abolido).

Tercera ley.- comprende 58 artículos, correspondientes a la integración del poder

Legislativo y formación de leyes como son:

El ejercicio del poder legislativo se deposita en el Congreso de la Unión, el cual se

compondrá de dos cámaras.

Cuarta ley.- correspondiente a la organización del supremo poder ejecutivo integrada

por 24 artículos:

El ejercicio del Poder Ejecutivo se deposita en un supremo magistrado, que se

denominará presidente de la República; y durará ocho años en su encargo.

Quinta ley.- Del poder judicial de la Federación compuesta de 51 artículos:

El Poder Judicial de la República se ejercerá por una corte suprema de justicia, por

Tribunales superiores de los departamentos, por los de Hacienda que establecerá la ley de la

materia y por los juzgados de primera instancia.

Sexta ley.- de la división del territorio de la República y Gobierno interior de sus

pueblos, compuesta por 31 artículos.

La República se dividirá en Departamentos, en Distritos y los Distritos en partidos.

Séptima ley.- valoración de las leyes constitucionales, contenida en 6 artículos y

establecía:

Que en seis años contados desde la publicación de esta Constitución, no se podrá hacer

alteración en ninguno de sus artículos.

Sólo en Congreso General resolverá las dudas de artículos constitucionales.

Todo funcionario público al tomar posesión, presentará juramento de guarda y hacer

guardar las Leyes Constitucionales.

Page 17: Antología derecho humanos ts

CONSTITUCIÓN YUCATECA 23 DE DICIEMBRE 1840 PUBLICADA EN EL AÑO DE 1841

En la Constitución de 1836, se había instituido el Amparo Reclamado, contra actos de

expropiación sin causa de utilidad pública, encomendándolo a la Suprema Corte de Justicia en

la capital y en los Departamentos, ante el superior tribunal respectivo el reclamo suspendida la

ejecución hasta el fallo.

En 1840, Don Miguel Manuel Cresenciano García Rojas, elaboro el primer proyecto de

Constitución Yucateca en el que incluye la enumeración de las garantías individuales; señalo

también que el Juicio de Amparo procedería contra cualquier violación, incluso de ámbito

federal, contra cualquier autoridad y se tramita ante el poder judicial del Estado.

D) ACTA DE REFORMA DE 1847

En 1847, se reimplanto el Federalismo de la Constitución de 1824, se dice que Mariano Otero,

triunfó al proponer de nuevo la Federación del Amparo, así surgió el Juicio de Amparo a nivel

federal, regulado en el artículo 25 del Acta de Reformas de 1847, y tenía como propósito la

defensa de los derechos humanos a través de las garantías del individuo, Entre las

características de la propuesta de Otero, acerca del Amparo de 1847, encontramos que se rigen

por principios ius naturalistas, y sólo procede contra violaciones de garantías.

No así contra actos del poder ejecutivo y Legislativo; para actos contra el Poder Legislativo, se

estableció un control mixto, el que resolvía El Gran Colegio, integrado por miembros del Poder

Legislativo y Ejecutivo, el Amparo era improcedente contra actos del poder Judicial Federal o

Local, por otra parte, se establece que para asegurar los derechos del hombre que la

Constitución reconoce, una ley fijará todas las garantías de libertad, de seguridad, propiedad, e

igualdad.

LA CONSTITUCIÓN DE 1857

El 5 de febrero de 1857, fecha en que se ocupa el cargo de presidente de la República Ignacio

Comonfort se promulgó la constitución y su título primero se dedico a un apartado de los

derechos humanos, su estructura es igual al capítulo de las garantías individuales de la actual

Carta Magna, con excepción de los derechos sociales, consagrados en los artículos 27 y 23 y 123

de la Ley Suprema de 1917.

Así mismo se introdujo el Amparo, que pasaría idéntico a la Constitución de 1917. De esta

manera, podemos decir que en la Constitución de 1857, se reconocen los Derechos del Hombre,

por que tienen una fuerte carga de ius naturalismo, a diferencia de la constitución de 1917, en

donde no se hacen mención de los derechos del hombre, debido a su enfoque netamente ius

positivista, puesto que el artículo 1 señala que los Derechos Individuales no son preexistentes a

la Constitución, sino que son reconocidos por ese texto Constitucional.

Page 18: Antología derecho humanos ts

D) TEMA II LA CONSTITUCIÓN DE 1917 PRIMERA DECLARACIÓN DE LOS DERECHOS SOCIALES

En la Carta Magna de 1917, México consigna las llamadas garantías sociales e inicia el

constitucionalismo social, al contemplar los derechos sociales en los artículos 27 y 123.

Haciendo un análisis de los textos constitucionales de 1857 y 1917 se observa que los Derechos

Humanos son concepciones abstractas, con alta influencia ius naturalista, en tanto que las

garantías son concepciones concretas e individualizadas, por lo que podremos señalar que la

diferencia estriba en que las garantías individuales son los límites de la actuación del poder

público consagrados de manera precisa en un texto constitucional, y los derechos humanos son

anteriores y superan el poder público, por tanto, aunque no estén consagrados se tienen que

reconocer y respetar

Unidad III Conceptos, Características y Clasificación de los Derechos

Humanos

A) Concepto de Derechos Humanos

Concepto.

Son un conjunto de facultades, prerrogativas y libertades fundamentales que tiene una persona por el sólo hecho de serlo, tienen como fundamento la dignidad humana; deben ser reconocidos y garantizados por el Estado por medio de ordenamientos jurídicos de las instituciones nacionales e internacionales que posibilitan la exigencia de su respeto.

Por su parte el Poder Judicial Federal, al señalar qué debe entenderse por derechos humanos ha establecido que éstos se traducen en el “conjunto de facultades, libertades y pretensiones de carácter civil, político, económico, social y cultural, incluidos los recursos y mecanismos de garantía de todas ellas, que se reconocen al ser humano, considerado individual y colectivamente”. 1

1 Tesis I.15º.A.41 A, Semanario Judicial de la Federación y su Gaceta, Novena Época, t. XXII, octubre de 2005, p. 2341

B) Diferencia entre Garantías individuales y Derechos Humanos

En la Carta Magna de 1917, México consigna las llamadas garantías sociales e

inicia el constitucionalismo social, al contemplar los derechos sociales en los

artículos 27 y 123.

Haciendo un análisis de los textos constitucionales de 1857 y 1917 se observa que

los Derechos Humanos son concepciones abstractas, con alta influencia ius

naturalista, en tanto que las garantías son concepciones concretas e

individualizadas, por lo que podremos señalar que la diferencia estriba en que las

garantías individuales son los límites de la actuación del poder público

consagrados de manera precisa en un texto constitucional, y los derechos

Page 19: Antología derecho humanos ts

humanos son anteriores y superan el poder público, por tanto, aunque no estén

consagrados se tienen que reconocer y respetar.

El reconocimiento universal de los Derechos Humanos como inherentes a la

persona es un fenómeno reciente:

Resulta importante precisar las diferencias y afinidades que existen en entre las

garantías individuales y los Derechos Humanos, toda vez que ambos conceptos,

frecuentemente son considerados como sinónimos.

Al hablar de garantías individuales, estamos en presencia de derechos subjetivos

públicos, previstos en los primeros 29 artículos de la propia Constitución, llamados

así porque establecen una relación jurídica entre los gobernados y el Estado, es

decir, supone la obligación por parte de éste último de hacer o no hacer, mientras

que los gobernados tienen la facultad jurídica de exigir el cumplimiento a través

del juicio de amparo.

Es así que las garantías individuales corresponden a un derecho positivo, es decir,

un derecho legislado, mientras que los Derechos Humanos incumben al derecho

natural, son inherentes al hombre, protegen su dignidad y proporcionan la

posibilidad de que se realicen, en la medida de lo posible, los aspectos material,

intelectual y moral.

Las garantías individuales son Derechos Humanos que han sido reconocidos por

el derecho positivo y plasmado en la Constitución Política de los Estados Unidos

Mexicanos. Derechos Humanos es un concepto mucho más completo, incluye

también los derechos fundamentales reconocidos en los tratados y convenios

internacionales firmados y ratificados por México (Art. 133).1

De tal manera que un derecho Humano se convierte en garantía individual en el

momento en el Derecho Constitucional positivo lo reconoce, además es necesario

que exista un medio de coacción para que el gobernado pueda exigir el

cumplimiento por parte del Estado en caso de Violación, lo que se hace a través

del juicio de amparo, Artículos 103 y 107 Constitucional, el cual se llevará a cabo

siempre y cuando se cumplan los requisitos de procedibilidad que establece la Ley

1. Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, 2009. Pág. 66.

Page 20: Antología derecho humanos ts

que lo regula. Aún cuando en la Constitución algunos derecho de los particulares,

si ante una violación no es jurídicamente posible interponer una acción de amparo,

podría hablarse de un Derecho Humano, pero no de una garantía individual.

Ideas preliminares sobre la concepción de garantías

El desenvolvimiento de la idea de garantía, culmino en al etapa cumbre de

las concepciones del liberalismo político, cuando apareció la Declaración de

Derechos del Hombre y el Ciudadano. El artículo primero de dicha

declaración contenía las concepciones de libertad e igualdad las cuales,

como valores filosóficos, requerían de un sistema concreto de seguridades

de aplicación eficaz y justa, adicional al reconocimiento formal y solemne en

las Constituciones de los Estados, que como normas concretas debían

posibilitar la realización efectiva de los valores universales.

Cabe apuntar que la concepción de garantías, si bien aparece con la del Estado de Derecho es a partir del primer tercio de este siglo que ha evolucionado de manera rápida. El día de hoy su contenido alcanza los ámbitos económico, social y cultural; es decir, consideran al ser humano no solamente en su aspecto individual sino colectivo y llegan hasta su entorno ambiental, o bien al de consumidor, así como a los mecanismos y recursos procesales que permiten el resguardo jurídicamente.

C) Garantías Individuales y sociales CLASIFICACIÓN DE LAS GARANTÍAS INDIVIDUALES.

1.- G. de igualdad 2.- G. Libertad

3.- G. Seguridad Jurídica 4.- G. Propiedad son los derechos Individuales

G de Goce art. 1 parr1 G. de prohibición de exclusividad 1 Párr. II

G. de protección a la no discriminación

Protege a la no discriminación Art. 4

Igualdad de derechos si distinción de derechos de los menores Art. 4

Libertad física función familiar Art. 4 no privar de trabajo contra la dignidad humana, renuncia a ejerce r la profesión, al destierro,

proscripción o menoscabo de la libertad, a la posesión de armas solo las permitidas según la ley Art. 10

Libertad de transito interno y externo Art. 11, la abolición de la pena de muerte

Reunión con un fin político Art. 9

Manifestación publica, participación, protesta Art. 9

Prohibición de extradiciones Art. 9

Libertad de asociación y expresión y reunión Art. 8

De petición Art. 8, Irretroactividad de la ley Art. 14

Privación de las personas solo mediante una orden y mediante los juicios

Previamente establecidos en los principios de legalidad Art. 14 La prohibición de aplicar penas por analogía o mayoría de razón

Requisitos de las órdenes de cateo Art. 16, la abolición de las deudas por cuestiones civiles Art. 17 términos máximos por detención del indiciado antes

de ser indiciado Art. 19

El acusado no puede ser juzgado 2 veces por el mismo delito ni tener 3 instancias su juicio

Granitas sociales Art. 3, 4, 27, 28, 123. 3er Educación 4 protección a la salud vivienda, medio ambiente, propiedad 123 derecho del traba

GARANTÍAS NDIVIDUALES

G. De igualdad

G. De Liberta de las persona Huma

G. De Liberta de las

persona Cívica

G. De Liberta de las persona Social

G. de Seguridad Jurídica

Page 21: Antología derecho humanos ts

GARANTIAS DE IGUALDAD

Artículo 1 .- Este articulo trata sobre que la esclavitud queda prohibida en México, dice que cualquier esclavo extranjero que entre al territorio nacional, alcanzara por ese solo hecho, su libertad y la protección de las leyes. También dice que queda prohibida toda discriminación motivada por origen étnico o nacional, la edad , él genero, las capacidades diferentes , la condición social, las condiciones de salud, la religión, las opiniones o cualquier otra que atente contra la dignidad humana y tenga por objeto anular o menoscabar los derechos y libertades de las personas.

Artículo 2.- Este artículo habla que la nación es única e indivisible. Dice que la nación tiene una composición pluricultural sustentada originalmente en sus pueblos indígenas, que son aquellos que descienden de poblaciones que habitaban en el territorio actual del país al iniciarse la colonización y que conservan sus propias instituciones sociales, económicas, culturales y políticas o parte de ellas. Dice que la conciencia de su identidad indígena deberá ser criterio fundamental para determinar a quienes se aplican las disposiciones sobre pueblos indígenas.

Son comunidades integrantes de un pueblo indígena, aquellas que formen una unidad social económica y cultural, asentadas en un territorio y que reconocen autoridades propias de acuerdo con sus usos y costumbres. Este artículo defiende a los indígenas porque en sus comunidades pueden hacer cosas que no están permitidas en una sociedad común ya que están apartados de la civilización, ya que ellos se rigen con sus propias costumbres.

Artículo 4.- El varón y la mujer son iguales ante la ley. Esta protegerá la organización y el desarrollo de la familia. Este artículo también habla de la forma libre del número de hijos que se desea tener y de su esparcimiento.

Dice que toda persona tiene derecho a la protección de la salud. También que toda persona tiene derecho a un medio ambiente adecuado para su desarrollo y bienestar. La familia tiene derecho de disfrutar de vivienda digna y decorosa. Los niños y las niñas tienen derecho a la satisfacción de sus necesidades de alimentación, salud, educación y sano esparcimiento para su desarrollo integral. Los ascendientes, tutores y custodios tienen el deber de preservar estos derechos.

Artículo 12.- En los Estados U nidos mexicanos no se concederán títulos de nobleza ni prerrogativas y honores hereditarios, ni se dará efecto alguno a los otorgados por cualquier otro país. Este artículo es el más claro ejemplo de las garantías de igualdad que nos rigen a todos los habitantes de este país.

Artículo 13.- Nadie puede ser juzgado por leyes privativas ni por tribunales especiales. Ninguna persona o corporación puede tener fuero, ni gozar más emolumentos que los que sean compensación de servicios públicos y estén fijados por la ley. Subsiste el fuero de guerra para los delitos y faltas para la disciplina militar; pero los tribunales militares en ningún caso y por ningún motivo podrán extender su jurisdicción sobre personas que no pertenezcan al ejército.

GARANTÍAS DE LIBERTAD

Artículo 3.- Este artículo dice que todo individuo tiene derecho a recibir educación. El Estado-Federación, Estados y Municipios-impartirá educación preescolar, primaria y secundaria. La educción primaria y la secundaria son obligatorias.

La educación que imparte el Estado tendrá a desarrollar armónicamente todas las facultades del ser humano y fomentará en él a la vez el amor a la patria y la conciencia de la solidaridad internacional, en la independencia y la justicia. En la educación que se imparta por el Estado será laica, habrá libertad de creencia y por tanto se mantendrá por completo ajena a cualquier doctrina religiosa. El criterio que orientará a esa educación se basará en los resultados del progreso científico, luchará contra la ignorancia y sus defectos, las servidumbres, los fanatismos y los prejuicios. Este artículo es de los más importantes o el más importante porque te dan las bases para la formación de tus valores y porque te fomentan el amor a la patria y el valor de la justicia.

Page 22: Antología derecho humanos ts

Artículo 5.- Este artículo dice que a ninguna persona podrá impedirse que se dedique a la profesión, industria, comercio o trabajo que le acomode siendo lícitos. El ejercicio de esta libertad solo podrá vedarse por determinación judicial, cuando se ataquen los derechos de terceros o por resolución gubernativa, dictada en los términos que marque ley cuando se ofendan los derechos de la sociedad. Nadie puede ser privado del producto de su trabajo si no por resolución judicial. También dice que la Ley decidirá en cada Estado que profesiones necesitan un titulo para ejercerlas y que nadie podrá ser obligado a prestar trabajos personales sin justa retribución y sin su pleno consentimiento, salvo el trabajo impuesto como pena por la autoridad judicial.

Artículo 6.- La manifestación de ideas no será objeto de ninguna inquisición judicial o administrativa, si no en el caso que ataque a la moral los derechos de tercero, provoque algún delito o perturbe el orden público; el derecho a la información será garantizado por el estado. Este artículo trata sobre las personas que se pueden expresar libremente sobre cualquier tema en público siempre y cuando no afecte a terceras personas.

Artículo 7.- Es inviolable la libertad de escribir y publicar escritos sobre cualquier materia. Ninguna ley ni autoridad puede establecer la previa censura, no exigir fianza a los autores o impresores, ni coartar la libertad de imprenta, que no tiene más límites que el respeto a la vida privada a la moral y a la paz pública. En ningún caso podrá secuestrar se a la imprenta como instrumento de delito. También dice que las denuncias por delitos de prensa se evitara que no sean encarcelados los expendedores, papeleros, operarios y demás empleados del establecimiento de donde haya salido el escrito denunciado, a menos que se demuestre previamente la responsabilidad de aquellos.

Artículo 8.- Los funcionarios y empleados públicos respetaran el ejercicio del derecho de petición, siempre que esta se formule por escrito, de manera pacifica y respetuosa; pero en materia política solo podrán hacer uso de ese derecho los ciudadanos de la Republica. Este articulo habla sobre el ejercicio del derecho de petición de que debe de hacerse por escrito y que el estado tiene la obligación de contestar de igual manera en determinado tiempo.

Artículo 9.- No se podrá coartar el derecho de asociarse o reunirse pacíficamente con cualquier objeto lícito; pero solamente los ciudadanos de la Republica podrán hacerlo para tomar parte en los asuntos políticos del país. Ninguna reunión armada tiene derecho a deliberar. No se considerara ilegal y no podrá ser disuelta una asamblea o reunión que tenga por objeto hacer una petición o presentar una protesta por algún acto a una autoridad si no se profieren injurias contra esta ni se hiciere uso de violencias o amenazas para intimidarla u obligarla a resolver en el sentido que se desee. Este artículo es muy importante por que es el que se refiere a la libre expresión de ideas y de pedirle al estado lo que más le convenga a la población.

Artículo 10.- Los habitantes de los Estados Unidos Mexicanos tienen derecho a poseer armas en su domicilio, para su seguridad y legitima defensa, con excepción de las prohibidas por la ley federal y de las reservadas para el uso exclusivo del Ejército, Armada, Fuerza Aérea y Guardia Nacional. La ley determinara los casos, condiciones, requisitos y lugares en que se podrá autorizar a los habitantes la portación de armas. Este artículo no trata más que los ciudadanos mexicanos tienen derecho de poseer armas en su domicilio del calibre 38 especial para abajo y las otras que regule la ley federal de armas de fuego.

Artículo 11.- Todo hombre tiene derecho para entrar en la Republica, salir de ella, viajar por su territorio y mudar de residencia, sin necesidad de carta de seguridad pasaporte, salvoconducto u otros requisitos semejantes. El ejercicio de este derecho estará subordinado a las facultades de la autoridad judicial, en los casos de responsabilidad criminal o civil, y a las de autoridad administrativa por lo que toca a las limitaciones que impongan las leyes sobre emigración, inmigración y salubridad general de la Republica o sobre extranjeros perniciosos residentes en el país.

Artículo 24.- Todo hombre es libre para profesar la creencia religiosa que mas le agrade y para practicar las ceremonias, devociones o actos del culto respectivo, siempre que no constituyan un delito o falta penados por la ley. El congreso no puede dictar leyes que establezcan o prohíban religión alguna. Los actos religiosos de culto público se celebraran ordinariamente en los templos. Los que extraordinariamente se celebren fuera de estos se sujetaran a la ley reglamentaria. Este articulo habla sobre la religión, que se puede profesar en México la religión que mas le guste a uno y yo pienso es que es muy importante por que la gran mayoría de las familia profesan una religión y en base a ella son los cimientos de la formación muchas veces.

Page 23: Antología derecho humanos ts

GARANTÁS DE SEGURIDAD JURÍDICA

Artículo 14.-Este artículo tiene cuatro fundamentales garantías, que son: la irretroactividad de la ley (párrafo primero), la de audiencia (párrafo segundo), la de legalidad en materia judicial penal (párrafo tercero), la de legalidad en materia judicial civil y administrativa (párrafo cuarto).

Primero sobre la garantía de irretroactividad de las leyes, me gustaría agregar que esta siendo muy humanista, ya que no esta muy rígida, sino todo lo contrario es muy flexible en cuanto a la situación de la persona.

En cuanto a la Garantía de audiencia podemos encontrar los siguientes bienes jurídicos tutelados: a) que en contra de la persona, a quien pretenda privar de alguno de los bienes jurídicos tutelados por dicha disposición constitucional, se siga un juicio; b) que tal juicio se substancie ante tribunales previamente establecidos; c) que en el mismo se observen las formalidades esenciales del procedimientos, d ) que el fallo respectivo se dicte conforme a las leyes existentes, en relación hecho que hubiere dado motivo al juicio.

En cuanto a estos factores se deben considerar muy importantes, porque son esenciales en todo juicio llevado y si no se respeta se puede llegar a perder el caso y meter en graves problemas por violación a dicha garantía, ya que están tutelados los bienes jurídicos muy importantes, como la vida, libertad, propiedad, posesión y derechos del gobernado.

Sobre la garantía de la exacta aplicación de la ley en materia penal la cual dice que no se impondrá penas por simple analogía y mayoría de razón, por lo que es muy justo ya que cada caso es diferente y no se deben de resolver de esa manera, y por ultimo en las garantías de legalidad en materia jurisdiccional civil, trata de dar mayores criterios para una mejor resolución, pero para eso pienso que dichos criterios o leyes en las que se basa el juzgador deben ser más justas y humanitarias para que esto se cumpla.

Artículo 15.- Aquí esta pensando en el derecho internacional de las personas frente al gobierno, no solo mexicano, sino extranjero que pueda afectar de alguna manera alguno de estos individuos y sus garantías como mexicanos. Por eso se deben analizar muy bien los tratados que se hagan con otros países con el fin de que no se cometa abusos en contra del pueblo mexicano, ni con su gobierno y mucho menos con el gobierno extranjero.

Artículo 16.- Esta garantía se debe dar mucho a respetar, ya que muchas autoridades al momento de realizar un cateo maltratan mucho la propiedad y muchas veces las autoridades en muchos casos roban dinero, cosas de valor, etc. en el domicilio. Entonces se llegan a cometer muchas injusticias por lo que en este artículo también deben de cumplir con lo que establece y de alguna manera limitar a las autoridades para que no se exceda en cuanto al poder que les da el estado y no abusen de dicho poder.

Artículo 17.-Estos garantías que ofrece este artículo son elementales para una sociedad civilizada, ya de que de lo contrario estaríamos regidos por ley de la selva, en donde “el más grande se come al más pequeño”; por lo que se prohíben que se haga justicia por si mismo, aunque hay excepciones, tales como la legitima defensa, retención de equipaje en caso d eles hoteles, etc. Pero también deberían de buscar la mejor aplicación de las penas ya que por inconformidad de la gente respecto a los delincuentes y sus sanciones por lo que el pueblo por no estar a gusto con la sanción; muchas veces incurren a castigarlos ellos mismo y lo cual si eso se excediera pudiéramos llegar a un caos total.

En cuanto los tribunales tanto federales como locales, deben estar muy capacitados al momento de impartir justicia, y también los legisladores al momento de crear leyes justas. Y que no atenten contra la persona y sus derechos.

Por lo que respecta a que “nadie puede ser aprisionado por deudas de carácter puramente civil, es equitativo pasar ese tipo de sanciones de igual manera, ya que no atentan contra la vida, libertad, salud o algún otro bien jurídico importante y lo más justo es que las deudas civiles económicas se paguen de igual forma con dinero, productos, servicio u otro similar.

Artículo 18.-Es lógico que si hay delincuentes también deba haber un lugar para tenerlos aprisionados, para que no estén afectando a la sociedad y es bueno que en el país estén organizados en cuanto a separar a las

Page 24: Antología derecho humanos ts

personas respectos a su sexo, edad, tipos de penas, etc. Pero lo que deben de organizarse mejor es en los programas de readaptación, ya que las prisiones parecen más bien escuelas donde se especializan los reos para delinquir por lo que difícilmente se readaptan a la sociedad.

Artículo 19.-En cuanto un procedimiento, sobre todo penal es muy importante que se establezcan plazos y términos para realizar las diligencias, para que las autoridades y los particulares lleven un orden al momento de la impartición de justicia, sin afectar claro los derechos del gobernado, por ser presunto delincuente no se le castigará hasta que las sentencia sea definitiva, además de que se debe castigar mediante un procedimiento y no con abusos de autoridad.

Artículo 20.-

Es bueno que al momento de ser detenido o al ir que se le imparta justicia, las autoridades les informen sobre sus derechos y el procedimiento que deben llevar a cabo, para que así los particulares puedan defender sus intereses y no se llevan a cabo, para que así los particulares puedan defender sus intereses y no se le cometan injusticias o algún otro abuso, por lo que para que se lleve a cabo debe estar establecido en alguna ley, para que las autoridades cumplan con lo dicho lo además de que exista una buena fuerza coercitiva para que los haga cumplir y eso es en lo que aporta de importante este artículo.

Artículo 21.-Es importante que las autoridades tengan bien establecidos sus ámbitos de competencia, jurisdicciones, funciones, etc. Por lo que suele suceder que las autoridades quieran hacer algo que no les compete y las personas por ignorancia de algunas leyes no pueda defenderse contra estos abusos, por lo que la ley debe ser muy clara en este tipo de aspectos y poner penas que hagan reflexionar a las autoridades antes de cometer tal abuso.

Artículo 22.-Todas las penas establecidas en este artículo yo creo que es de algo muy elemental, ya que este tipos de penas nos llevarían a de vuelta a la barbarie en donde estas sanciones nos humanistas y atentan contra la moral, el orden público y contra la persona misma. Sobre la pena de muerte siento que no estamos preparados para implantarla en nuestro país, pero podría imponerse en los casos que establece este artículo, que por supuesto son delitos muy graves, con las que considero que se deberían de castigar con otras penas peor que la muerte la cual podría ser la cadena perpetua, siempre y cuando esta se castigue como debe de ser y no como paso en nuestra realidad actualmente.

Artículo 23.-

Aquí debemos tomar en cuenta sobre el número de instancias en las que puede recurrir un

particular, además de alguna manera presionar a las autoridades a que se le de una buena

impartición de justicia, ya que si en la sentencia definitiva no se impartió de justicia, ya que

si en la sentencia definitiva no se impartió bien, quedaría el tribunal como incompetente, ya

que tuvo varias instancias para dar una buena resolución, por lo que si no lo logro se deberá

tomar en cuenta la competencia y capacidad de ese tribunal.

RECTORIA ECONÓMICA DEL ESTADO

Artículo 25.-En esta parte debemos tomar en cuenta que el estado tiene que estar presente sobre desarrollo y crecimiento del país en todos los aspectos ya que si mejoramos como país habrá más oportunidades para el pueblo; por lo que considero que deben de participar tanto el pueblo como el estado, coordinados de tal manera que logren una mayor eficacia en sus labores y que cada quien aporte con algo para mejorar al país y estemos en un buen y justo estado de derecho.

D) Características de Derechos humanos Eternos Siempre pertenecerán al hombre como individuo de la especie humana. Es tarea

de toda persona luchar por su total reconocimiento y respeto. Supratemporales

Page 25: Antología derecho humanos ts

Están por encima del tiempo; por lo tanto, del Estado mismo. Universales Son para todos los hombres y mujeres del orbe. Progresivos Concretan las exigencias de la dignidad humana en cada momento histórico.

Estas características tienen su fundamento en una afirmación elemental y trascendente: las tres

generaciones de los derechos humanos

Unidad III tema II Clasificación de los Derechos Humanos CLASIFICACIÒN DE LOS DERECHOS HUMANOS “GENERACIONES DE LOS DERECHOS HUMNOS”

Unidad IV Derechos Humanos de primera Generación A) Constitución Política de 1917

B) Derechos civiles y políticos 1er. Generación: De los Derechos Humanos Derecho de propiedad y posesión.

Del liberalismo del S..XVIII los derechos de la primera generación son derechos individuales y civiles y derechos políticos del los

cuidadnos, El derecho a la libertad, a la igualdad ante la ley al debido proceso, de pensamiento, de expresión de religión de la propiedad a

las libertades de asociación a votar y ser votado”DERCHOS INDIVIDUALES CLÀSICOS”

Constitución de 1917

Convenio internacional sobre derechos civiles y políticos 1966

Declaración de DH 1948

Unidad V Derechos Humanos de Segunda Generación

Derechos Humanos económicos y sociales 2da. Generación: De los Derechos Humanos derechos Económicos Sociales y Culturales “O también llamados Derechos de

igualdad” Fix Zmudio

El compromiso económico y social “Estado Garante” de todas las personas que este en su jurisdicción

derecho a la seguridad social, al trabajo a la Educación al salario a la jubilación vivienda, a la propiedad privada industria, Derecho a la

capacidad actualización derecho a escalafón a la pertenencia étnica

Unidad VI Derechos Humanos de Tercera Generación Los Derechos de la

Solidaridad

3er. Generación. De los Derechos de Solidaridad Humana.

Derecho a la paz, desarrollo a la autodeterminación de los pueblos a la solidaridad internacional, patrimonio común de la Humanidad, así

como a un ambiente sano y al desarrollo sustentable. son Derechos actuales. El derecho a la calidad y a los productos comerciales, la

intimidad.

4ta. Generación. Son los Derechos Relativos a la Protección al Ecosistema y patrimonio de la Humanidad.

Derecho al desarrollo equilibrado del hábitat, a entornos naturales, al reconocimiento y protección del patrimonio de cultural Art.

25,26,28, derecho a la obtención a un desarrollo industrial y tecnológico, sin perjuicio del progreso de la especie humana, derecho a la

obtención de productos industriales y farmacéuticos

4. Generación una subdivisión. Derecho a la vida “2 directrices”

1.- Determinación jurídica del inicio de la vida huma

Estatuto jurídico del pre embrión y feto, Abolición de la pena e muerte

2-.- derecho a la integridad física psicológica y moral,

4. Generación una subdivisión. Derecho a la autodeterminación física.

1. tratamientos médicos

2. consentimiento informado

3. derecho a la igualdad en aplicaciones biomédicas, clonación, identidad genética fecundación invitro

4. Generación una subdivisión. Derecho a la protección a la salud.

1.- donación y utilización de órganos

2.- tratamientos médicos, derecho a consentimiento informado

3.- derecho de acceso a los avances tecnológicos en biomedicina

4-Generación una subdivisión. Derecho ala investigación y aplicación técnica y científica con especial referencia a las aplicaciones

terapéuticas.

1. Investigación, experimentación y utilización 2. Pre embrionaria, crio conservación utilización de embriones humanos, 3. La

partenogénesis, 4. Selección de sexo y raza, 5. Creación de quimeras e híbridos

4. Generación una subdivisión. Investigación del género humano y sus aplicaciones practicas. Derecho promover la inv cient,

CONACYT, Univ. el Edo es un agente activo en el avance tecnológico

4. Generación una subdivisión.- Derechos derivados de las diversas tecnologías de información veraz, genética, comunicar ideas,

pensamientos u opiniones en medios de comunicación públicos y privados

4.- Generación una subdivisión. Los derechos en la red.

Derecho a conocer la identidad del emisor de informaciones y opiniones, derecho a la vida privada en la red

Page 26: Antología derecho humanos ts

Unidad VII Los Derechos y el Trabajo Social

Tema I

A) El 10 de diciembre de 1948, la Asamblea General de las Naciones Unidas aprobó y

proclamó la Declaración Universal de Derechos Humanos, cuyo texto completo figura en

las páginas siguientes. Tras este acto histórico, la Asamblea pidió a todos los Países

Miembros que publicaran el texto de la Declaración y dispusieran que fuera «distribuido,

expuesto, leído y comentado en las escuelas y otros establecimientos de enseñanza, sin

distinción fundada en la condición política de los países o de los territorios».

B) La Convención internacional sobre la eliminación de todas las formas de discriminación racial fue aprobada y abierta a la firma y ratificación en virtud de la resolución 2106 (XX) de la Asamblea General, de 21 de diciembre de 1965. Es la convención de derechos humanos de las Naciones Unidas más antigua y más ampliamente ratificada. Aunque ha sido firmada y ratificada por 170 Estados y está en vigor desde 1969, la discriminación racial sigue siendo un problema muy extendido en muchos países de todo el mundo. Ningún país puede decir que está libre de racismo y discriminación racial.

D) Convención sobre los Derechos Políticos de la Mujer, 193 U.N.T.S. 135, entrada en

vigor 7 de julio de 1954.

Las Partes Contratantes,

Deseando poner en práctica el principio de la igualdad de derechos de

hombres y mujeres, enunciado en la Carta de las Naciones Unidas,

Reconociendo que toda persona tiene derecho a participar en el Gobierno de

su país directamente o por conducto de representantes libremente escogidos,

y a iguales oportunidades de ingreso en el servicio público de su país; y

deseando igualar la condición del hombre y de la mujer en el disfrute y

ejercicio de los derechos políticos, conforme a las disposiciones de la Carta

de las Naciones Unidas y de la Declaración Universal de Derechos

Humanos, Habiendo resuelto concertar una convención con tal objeto,

Convienen por la presente en las disposiciones siguientes:

Artículo I Las mujeres tendrán derecho a votar en todas las elecciones en igualdad de

condiciones con los hombres, sin discriminación alguna.

Artículo II Las mujeres serán elegibles para todos los organismos públicos electivos

establecidos por la legislación nacional, en condiciones de igualdad con los hombres, sin

discriminación alguna.

Artículo III Las mujeres tendrán derecho a ocupar cargos públicos y a ejercer todas las

funciones públicas establecidas por la legislación nacional, en igualdad de condiciones con

los hombres, sin discriminación alguna.

Artículo IV 1. La presente Convención quedará abierta a la firma de todos los Estados

Miembros de las Naciones Unidas, y de cualquier otro Estado al cual la Asamblea General

haya dirigido una invitación al efecto.

2. La presente Convención será ratificada y los instrumentos de ratificación serán

depositados en la Secretaría General de las Naciones Unidas.

Artículo V 1. La presente Convención quedará abierta a la adhesión de todos los Estados a que se

refiere el párrafo 1 del artículo IV.

Page 27: Antología derecho humanos ts

2. La adhesión se efectuará mediante el depósito de un instrumento de adhesión en la

Secretaría General de las Naciones Unidas.

Artículo VI 1. La presente Convención entrará en vigor noventa días después de la fecha en

que se haya depositado el sexto instrumento de ratificación o de adhesión.

2. Respecto de cada uno de los Estados que ratifiquen la Convención o que se adhieran a

ella después del depósito del sexto instrumento de ratificación o de adhesión, la

Convención entrará en vigor noventa días después de la fecha del depósito del respectivo

instrumento de ratificación o de adhesión.

Artículo VII En el caso de que un Estado formule una reserva a cualquiera de los artículos

de la presente Convención en el momento de la firma, la ratificación o la adhesión, el

Secretario General comunicará el texto de la reserva a todos los Estados que sean partes en

la presente Convención o que puedan llegar a serlo. Cualquier Estado que oponga

objeciones a la reserva podrá, dentro de un plazo de noventa días contado a partir de la

fecha de dicha comunicación (o en la fecha en que llegue a ser parte en la presente

Convención), poner en conocimiento del Secretario General que no acepta la reserva. En tal

caso, la Convención no entrará en vigor entre tal Estado y el Estado que haya formulado la

reserva.

Artículo VIII 1. Todo Estado podrá denunciar la presente Convención mediante

notificación por escrito dirigida al Secretario General de las Naciones Unidas. La denuncia

surtirá efecto un año después de la fecha en que el Secretario General haya recibido la

notificación.

2. La vigencia de la presente Convención cesará a partir de la fecha en que se haga efectiva

la denuncia que reduzca a menos de seis el número de los Estados Partes.

Artículo IX Toda controversia entre dos o más Estados Contratantes, respecto a la

interpretación o a la aplicación de la presente Convención, que no sea resuelta por

negociaciones, será sometida a la decisión de la Corte Internacional de Justicia a petición

de cualquiera de las partes en la controversia, a menos que los Estados Contratantes

convengan en otro modo de solucionarla.

Artículo X El Secretario General de las Naciones Unidas notificará a todos los Estados

Miembros de las Naciones Unidas y a los Estados no miembros a que se refiere el párrafo 1

del artículo IV de la presente Convención: a) Las firmas y los instrumentos de ratificación recibidos en virtud del artículo IV;

b) Los instrumentos de adhesión recibidos en virtud del artículo V;

c) La fecha en que entre en vigor la presente Convención en virtud del artículo VI;

d) Las comunicaciones y notificaciones recibidas en virtud del artículo VII;

e) Las notificaciones de denuncia recibidas en virtud del párrafo 1 del artículo

VIII;

f) La abrogación resultante de lo previsto en el párrafo 2 del artículo VIII;

Artículo XI 1. La presente Convención, cuyos textos chino, español, francés, inglés y ruso

serán igualmente auténticos, quedará depositada en los archivos de las Naciones Unidas.

2. El Secretario General de las Naciones Unidas enviará copia certificada de la presente

Convención a todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas y a los Estados no

miembros a que se refiere el párrafo 1 del artículo IV

Page 28: Antología derecho humanos ts

D) Declaración de los derechos del niño

La Declaración de los Derechos del Niño fue bosquejada por Eglantyne Jebb y adoptado

por la International Save the Children Union, Ginebra, el 23 de febrero en 1923 y

respaldado por la Asamblea General de la Sociedad de Naciones el 26 de noviembre de

1924:

A través de esta declaración, conocida comúnmente como Declaración de Ginebra,

hombres y mujeres de todas las naciones, reconociendo que los niños son lo mejor que la

humanidad tiene, declara y acepta como su deber, más allá de toda consideración de raza,

nacionalidad o credo, que:

1. Al niño se le debe dar los medios necesarios para su desarrollo normal, material y

espiritual.

2. El niño hambriento debe ser alimentado, el niño enfermo debe ser curado, el niño

maltratado debe ser protegido, el niño explotado debe ser socorrido, el niño

huérfano y abandonado debe ser acogido.

3. El niño debe ser el primero en recibir auxilio en caso de un desastre.

4. El niño debe tener sustento, y ser protegido contra todo tipo de explotación.

5. El niño debe ser llevado a concientizarse de ser devoto al servicio del hombre.

El documento original, en los archivos de la ciudad de Ginebra, lleva la firma de varios

delegados internacionales, entre ellos Eglantyne Jebb, Janusz Korczak, y Gustave Ador, ex

presidente de la Confederación Suiza.

La Organización de las Naciones Unidas adoptó una versión ligeramente enmendada en

1946 y el 20 de noviembre de 1959 la Asamblea General de las Naciones Unidas adoptó

una versión expandida como su propia Declaración de los Derechos del Niño

E) normas mínimas para reclusos

F) declaración de los derechos del retrasado mental 1971 Declaración de los Derechos del Retrasado Mental, Proclamada por la Asamblea General en su

resolución 2856 (XXVI), de 20 de diciembre de 1971 La Asamblea General,

Consciente de la obligación de los Estados Miembros de las Naciones Unidas, contraída en virtud de la Carta, de adoptar medidas conjunta o separadamente, en cooperación con la Organización, para promover niveles de vida más elevados, trabajo permanente para todos y condiciones de progreso y desarrollo económico y social,

Reafirmando su fe en los derechos humanos y las libertades fundamentales y en los principios de paz, de dignidad y valor de la persona humana y de justicia social proclamados en la Carta,

Recordando los principios de la Declaración Universal de Derechos Humanos, los Pactos internacionales de derechos humanos y la Declaración de los Derechos del Niño y las normas de progreso social ya enunciadas en las constituciones, las convenciones, las recomendaciones y las resoluciones de la Organización Internacional del Trabajo, la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, la Organización Mundial de la Salud, el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia y otras organizaciones interesadas,

Page 29: Antología derecho humanos ts

Subrayando que en la Declaración sobre el Progreso y el Desarrollo en lo Social se ha proclamado la necesidad de proteger los derechos de los física y mentalmente desfavorecidos y de asegurar su bienestar y su rehabilitación,

Teniendo presente la necesidad de ayudar a los retrasados mentales a desarrollar sus aptitudes en las más diversas esferas de actividad, así como de fomentar en la medida de lo posible su incorporación a la vida social normal,

Consciente de que, dado su actual nivel de desarrollo, algunos países no se hallan en situación de dedicar a estas actividades sino esfuerzos limitados,

Proclama la presente Declaración de Derechos del Retrasado Mental y pide que se adopten medidas en el plano nacional o internacional para que sirvan de base y de referencia común para la protección de estos derechos

1. El retrasado mental debe gozar, hasta el máximo grado de viabilidad, de los mismos derechos que los demás seres humanos.

2. El retrasado mental tiene derecho a la atención médica y el tratamiento físico que requiera su caso, así como a la educación, la capacitación, la rehabilitación y la orientación que le permitan desarrollar al máximo su capacidad y sus aptitudes.

3. El retrasado mental tiene derecho a la seguridad económica y a un nivel de vida decoroso. Tiene derecho, en la medida de sus posibilidades, a desempeñar un empleo productivo o alguna otra ocupación útil.

4. De ser posible, el retrasado mental debe residir con su familia o en un hogar que reemplace al propio, y participar en las distintas formas de la vida de la comunidad. El hogar en que viva debe recibir asistencia. En caso de que sea necesario internarlo en un establecimiento especializado, el ambiente y las condiciones de vida dentro de tal institución deberán asemejarse en la mayor medida posible a los de la vida normal.

5. El retrasado mental debe poder contar con la atención de un tutor calificado cuanto esto resulte indispensable para la protección de su persona y sus bienes.

6. El retrasado mental debe ser protegido contra toda explotación y todo abuso o trato degradante. En caso de que sea objeto de una acción judicial, deberá ser sometido a un proceso justo en que se tenga plenamente en cuenta su grado de responsabilidad, atendidas sus facultades mentales.

Si algunos retrasados mentales no son capaces, debido a la gravedad de su impedimento, de ejercer efectivamente todos sus derechos, o si se hace necesario limitar o incluso suprimir tales derechos, el procedimiento que se emplee a los fines de esa limitación o supresión deberá entrañar salvaguardas jurídicas que protejan al retrasado mental contra toda forma de abuso. Dicho procedimiento deberá basarse en una evaluación de su capacidad social por expertos calificados. Asimismo, tal limitación o supresión quedará sujeta a revisiones periódicas y reconocerá el derecho de apelación a autoridades superiores

Page 30: Antología derecho humanos ts

G) Declaración sobre el Progreso y el Desarrollo en lo Social Proclamada por la Asamblea General en su resolución 2542 (XXIV), de 11 de diciembre de

1969 La Asamblea General,

Teniendo en cuenta que los Miembros de las Naciones Unidas se han comprometido

mediante la Carta a tomar medidas, conjunta o separadamente, en cooperación con la

Organización, para promover niveles de vida más elevados, trabajo permanente para todos

y condiciones de progreso y desarrollo económico y social,

Reafirmando la fe en los derechos humanos y las libertades fundamentales y en los

principios de paz, dignidad y valor de la persona humana, y de justicia social proclamados

en la Carta,

Recordando los principios de la Declaración Universal de Derechos Humanos, de los

Pactos internacionales de derechos humanos, de la Declaración de los Derechos del Niño,

de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales,

de la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación

Racial, de la Declaración de las Naciones Unidas sobre la eliminación de todas las formas

de discriminación racial, de la Declaración sobre el fomento entre la juventud de los ideales

de paz, respeto mutuo y comprensión entre los pueblos, de la Declaración sobre la

eliminación de la discriminación contra la mujer y de resoluciones de las Naciones Unidas,

Teniendo en cuenta las normas de progreso social ya enunciadas en las constituciones,

convenciones, recomendaciones y resoluciones de la Organización Internacional del

Trabajo, la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación,

la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, la

Organización Mundial de la Salud, el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia y otras

organizaciones interesadas,

Convencida de que el hombre sólo puede satisfacer plenamente sus aspiraciones en un

orden social justo y de que, por consiguiente, es de importancia capital acelerar el progreso

social y económico en todas las partes del mundo y contribuir así a la paz y la solidaridad

internacionales,

Convencida de que la paz y la seguridad internacionales, de una parte, y el progreso social

y el desarrollo económico, de la otra, son íntimamente interdependientes y ejercen

influencia entre sí,

Persuadida de que el desarrollo social puede promoverse mediante la coexistencia pacífica,

las relaciones de amistad y la cooperación de los Estados con diferentes sistemas sociales,

económicos o políticos, Subrayando la interdependencia del desarrollo económico y del

desarrollo social en el proceso más amplio de crecimiento y cambio, y la importancia de

una estrategia de desarrollo integrado que tenga plenamente en cuenta, en todas las etapas,

sus aspectos sociales,

Lamentando la insuficiencia de los progresos logrados en la situación social en el

mundo, a pesar de los esfuerzos de los Estados y de la comunidad internacional,

Reconociendo que la responsabilidad por el desarrollo de los países en desarrollo incumbe

primordialmente a esos mismos países y reconociendo la urgente necesidad de reducir y

eventualmente eliminar la disparidad entre el nivel de vida existente en los países más

avanzados económicamente y el que impera en los países en desarrollo y que, a ese efecto,

los Estados Miembros deben tener la responsabilidad de aplicar políticas internas y externas

Page 31: Antología derecho humanos ts

destinadas a promover el desarrollo social en todo el mundo y, en particular, asistir a los

países en desarrollo a acelerar su crecimiento económico,

Reconociendo que es urgente consagrar a obras de paz y progreso social recursos

que se utilizan en armamentos y se malgastan en conflictos y devastaciones,

Consciente de la contribución que la ciencia y la tecnología pueden aportar a la

satisfacción de las necesidades comunes a toda la humanidad,

Estimando que la tarea primordial de todos los Estados y todas las organizaciones

internacionales es eliminar de la vida de la sociedad todos los males y obstáculos

que entorpecen el progreso social, en particular males tales como la desigualdad, la

explotación, la guerra, el colonialismo y el racismo,

Deseosa de promover el progreso de toda la humanidad hacia esos objetivos y de vencer

todos los obstáculos que se oponen a su realización,

Proclama solemnemente esta Declaración sobre el Progreso y el Desarrollo en lo

Social e invita a que se adopten medidas, en los planos nacional e internacional, a

fin de que se utilice esta Declaración como base común de las políticas de desarrollo

social:

PARTE I: PRINCIPIOS

Artículo 1 Todos los pueblos y todos los seres humanos, sin distinción alguna por motivos de raza,

color, sexo, idioma, religión, nacionalidad, origen étnico, situación familiar o social o convicciones políticas o de otra índole, tienen derecho a vivir con dignidad y a gozar libremente de los frutos del

progreso social y, por su parte, deben contribuir a él.

Artículo 2 El progreso social y el desarrollo en lo social se fundan en el respeto de la dignidad y el valor de la persona humana y deben asegurar la promoción de los derechos humanos y la justicia

social, lo que requiere:

a) La eliminación inmediata y definitiva de todas las formas de desigualdad y de

explotación de pueblos e individuos, de colonialismo, de racismo, incluso el

nazismo y el apartheid, y de toda otra política e ideología contrarias a los principios

y propósitos de las Naciones Unidas;

b) El reconocimiento y la aplicación efectiva de los derechos civiles y políticos y de

los derechos económicos, sociales y culturales sin discriminación alguna.

Artículo 3 Se considera que constituyen condiciones primordiales del progreso y el desarrollo en lo social:

a) La independencia nacional, basada en el derecho de los pueblos a la libre

determinación;

b) El principio de la no injerencia en los asuntos internos de los Estados;

c) El respeto a la soberanía e integridad territorial de los Estados;

d) La soberanía permanente de cada nación sobre sus riquezas y recursos naturales;

Page 32: Antología derecho humanos ts

e) El derecho y la responsabilidad de cada Estado y, en lo que les concierne, de cada

nación y cada pueblo, de determinar libremente sus propios objetivos de desarrollo

social, fijar sus propias prioridades y escoger, conforme a los principios de la Carta

de las Naciones Unidas, los medios y métodos para lograrlos, sin ninguna injerencia

exterior;

f) La coexistencia pacífica, la paz, las relaciones de amistad y la cooperación entre los

Estados, cualesquiera que sean las diferencias existentes entre sus sistemas sociales,

económicos o políticos. Artículo 4 La familia, como unidad básica de la sociedad y medio natural para el desenvolvimiento

y bienestar de todos sus miembros, especialmente los niños y los jóvenes, debe ser ayudada y

protegida para que pueda asumir plenamente sus responsabilidades en la comunidad. Los padres tienen el derecho exclusivo a determinar libre y responsablemente el número y espaciamiento de sus

hijos.

Artículo 5 El progreso y el desarrollo en lo social exigen el pleno aprovechamiento de los recursos humanos, lo que entraña en particular:

a) El estímulo de las iniciativas creadoras en una opinión pública ilustrada;

b) La difusión de informaciones de carácter nacional e internacional, con objeto de

crear en los individuos la conciencia de los cambios que se producen en la sociedad

en general;

c) La participación activa de todos los elementos de la sociedad, individualmente o

por medio de asociaciones, en la definición y la realización de los objetivos

comunes del desarrollo dentro del pleno respeto por las libertades fundamentales

consagradas por la Declaración Universal de Derechos Humanos;

d) La garantía a los sectores menos favorecidos o marginales de la población de

iguales oportunidades para su avance social y económico a fin de lograr una

sociedad efectivamente integrada. Artículo 6 El desarrollo social exige que se garantice a toda persona el derecho a trabajar y a elegir empleo libremente.

El progreso y el desarrollo en lo social exigen la participación de todos los

miembros de la sociedad en un trabajo productivo y socialmente útil, y el

establecimiento, de conformidad con los derechos humanos y las libertades

fundamentales, así como con los principios de justicia y de función social de la

propiedad, de modos de propiedad de la tierra y de los medios de producción que

excluyan cualesquiera formas de explotación del hombre, garanticen igual derecho a

la propiedad para todos, y creen entre los hombres condiciones que lleven a una

auténtica igualdad. Artículo 7 La rápida elevación del ingreso y la riqueza nacional y su equitativa distribución entre

todos los miembros de la sociedad constituyen la base de todo progreso social y deben figurar, por tanto, en el primer plano de las preocupaciones de todo Estado y todo gobierno.

El mejoramiento de la posición de los países en desarrollo en el comercio

internacional mediante, entre otras cosas, la consecución de relaciones de

intercambio favorables y de precios equitativos y remuneradores que permitan a

esos países colocar su productos, es necesario para que puedan aumentar el ingreso

nacional y para promover el desarrollo social.

Artículo 8 Cada gobierno tiene el papel primordial y la responsabilidad final de asegurar el

progreso social y el bienestar de su población, planificar medidas de desarrollo social como parte de

Page 33: Antología derecho humanos ts

los planes generales de desarrollo, de estimular, coordinar o integrar todos los esfuerzos nacionales

hacia ese fin, e introducir los cambios necesarios en la estructura social. En la planificación de las

medidas de desarrollo social debe tenerse debidamente en cuenta la diversidad de las necesidades de las zonas de desarrollo y las zonas desarrolladas, así como de las zonas urbanas y las zonas rurales,

dentro de cada país

H) Art. 4 Constitución Derecho Indígena Artículo 4°.- El varón y la mujer son iguales ante la ley. Esta protegerá la organización y el

desarrollo de la familia. Toda persona tiene derecho a decidir de manera libre, responsable e

informada sobre el número y el espaciamiento de sus hijos. Toda persona tiene derecho a la

protección de la salud. La ley definirá las bases y modalidades para el acceso a los servicios de

salud y establecerá la concurrencia de la Federación y las entidades federativas en materia de

salubridad general, conforme a lo que dispone la fracción XVI del artículo 73 de esta Constitución. Toda persona tiene derecho a un medio ambiente adecuado para su desarrollo y bienestar. Toda familia tiene derecho a disfrutar de vivienda digna y decorosa. La ley establecerá los instrumentos y apoyos necesarios a fin de alcanzar tal objetivo. Los niños y las niñas tienen derecho a la satisfacción de sus necesidades de alimentación, salud, educación y sano esparcimiento para su desarrollo integral. Los ascendientes, tutores y custodios tienen el deber de preservar estos derechos. El Estado proveerá lo necesario para propiciar el respeto a la dignidad de la niñez y el ejercicio pleno de sus derechos. El Estado otorgará facilidades a los particulares para que coadyuven al cumplimiento de los derechos de la niñez. Toda persona tiene derecho al acceso a la cultura y al disfrute de los bienes y servicios que presta el Estado en la materia, así como el ejercicio de sus derechos culturales. El Estado promoverá los medios para la difusión y desarrollo de la cultura, atendiendo a la diversidad cultural en todas sus manifestaciones y expresiones con pleno respeto a la libertad creativa. La ley establecerá los mecanismos para el acceso y participación a cualquier manifestación cultural.

J) legislación de menores infractores Sistema jurídico. Dentro de nuestro sistema jurídico que regula estas cuestiones de, infracciones de los menores podemos citar, lo que corresponde el marco jurídico, en el cual encontramos:

CONSTITUCIÓN POLÍTICA DE LOES ESTADOS UNIDOS MEXICANOS

CONVENCIÓN SOBRE LOS DERECHOS DE LOS NIÑOS

LEY PARA EL TRATAMIENTO DE LOS MENORES INFRACTORES

LEY SOBRE LOS DERECHOS DE LAS NIÑAS, LOS NIÑOS Y LOS ADOLESCENTES

CÓDIGO DE PROCEDIMIENTOS PENALES.

LEY PARA LA PROTECCIÓN Y EL TRATAMIENTO DE MENORES INFRACTORES PARA EL ESTADO DE CHIAPAS

Dentro de la Constitución Política encontramos en el Art., 29, fracciones IX, sobre la

competencia del Congreso de la Unión, que dice:

"Legislar sobre el establecimiento de instituciones para el tratamiento de los menores

infractores y la organización del sistema penitenciario sobre la base del trabajo, la

capacitación para el mismo y la educación como medios para la readaptación social del

delincuente".

La Ley Para La Protección Y El Tratamiento De Menores Infractores Para El Estado De

Chiapas en su articulo 1° dice: La presente ley tiene por objeto reglamentar la función del

estado en la protección de los derechos e integridad de los menores,

así como en la adaptación social de aquellos cuya conducta se encuentra tipificada en las

leyes penales del estado.

El menor a quien se atribuya la comisión de una conducta tipificada en las leyes penales del

Page 34: Antología derecho humanos ts

estado, recibirá un trato justo y humano, quedando prohibidos, en consecuencia, el

maltrato, la incomunicación, la coacción psicológica, o cualquier otra acción que atente

contra su dignidad e integridad física.

Los menores que cometan infracciones a las normas administrativas o bandos de policía o

buen gobierno solo les será exigible la reparación del daño y/o la sanción que corresponda,

con excepción del arresto, a través de las personas que ejerzan la patria potestad o de quien

los tenga bajo su guarda o custodia de conformidad con la ley civil. Esta disposición se hará

efectiva directamente por la autoridad administrativa que corresponda, sin que se instruya

procedimiento ante los órganos del consejo de menores.

Bibliografía

Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, Editorial Trillas, 2009.

Gros Espiel, Héctor. Estudios sobre Derechos Humanos, Madrid, Jurídica/Instituto

Interamericano de Derechos Humanos, 1988.

Lara, Ponte Rodolfo, Los Derechos Humanos en el Constitucionalismo Mexicano, Instituto

de investigaciones jurídicas de la UNAM, 1993.

Manual de Capacitación en Derechos Humanos PGR, Dirección de Promoción de la

Cultura de los Derechos Humanos, 2001.

García Becerra, José Antonio, Teoría General de los Derechos Humanos, México,

Universidad Autónoma de Sinaloa, 1991