Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

305

Click here to load reader

Transcript of Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Page 1: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Hitzaurrea, historiaren zatiari buruz

Palabras previas a propósito de la parte histórica

Page 2: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

PALABRAS PREVIAS A PROPÓSITODE LA PARTE HISTÓRICA

Para alcanzar cualquier avance científico, por pe-queño que sea, tanto en el campo de las cienciasexperimentales como humanas, se requiere que secumplan dos requisitos: de un lado, inversiones desdelas instituciones públicas y privadas para disponerde un personal preparado y de unas infraestruc-turas adecuadas; y de otro, paciencia, porque la cienciaes un árbol de crecimiento lento y necesita tiempopara que fructifique. Estos requisitos, en cierto modo,se dan en el proyecto que a continuación presentamos.El 24 de julio de 2001 se firmó un anexo al AcuerdoMarco de colaboración suscrito entre la DiputaciónForal de Álava y la Sociedad de Estudios Vascos / EuskoIkaskuntza al objeto de realizar un estudio sobre losescudos de las distintas entidades locales que con-forman la provincia, fundamentado «en hechos his-tóricos o geográficos, así como en las característicaspropias del Concejo debiendo, en todo caso, respetarselas normas de la heráldica»; y se precisaba en laparte expositiva del referido anexo que «ante la im-portancia que representa para esta Diputación el tenerun estudio detallado y minucioso de los mencionadosescudos, se considera muy conveniente el hacer ex-tensivo su realización a los Ayuntamientos alaveses,así como incluir en el estudio un resumen detalladode los personajes y acontecimientos históricos queconcurran en cada una de las mencionadas entidades(Ayuntamientos y Concejos)».

En consecuencia, la Sociedad de Estudios Vascos/ Eusko Ikaskuntza conformó un amplio equipo de tra-bajo y de investigación formado por profesores y doc-torandos de la Universidad del País Vasco y dirigido enla parte heráldica por Juan Vidal-Abarca y en la his-tórica por Iñaki Bazán para elaborar Heráldica e his-toria de las entidades locales alavesas. En lo que con-cierne al apartado histórico, se estructuró el trabajo apartir de las siete cuadrillas que componen el actualterritorio histórico foral de Álava: Añana, Ayala, Mon-taña, Salvatierra, Vitoria, Zuia y Rioja alavesa o La-guardia. De este modo se formaron siete subequipos

HITZAURREA,HISTORIAREN ZATIARI BURUZ

Edozein zientzia aurrerapen erdiesteko, dela zientziaesperimentaletan dela giza zientzietan, bi baldintzabehar dira, nahiz eta aurrerapena oso txikia izan: aldebatetik, erakunde publiko eta pribatuen inbertsioak,langile prestatuak eta azpiegitura egokiak izate aldera;bestetik, pazientzia, zientzia poliki hazten den zuhaitzabaita, eta denbora behar baitu fruituak emateko. Etahein batean, jarraian aurkeztuko dugun proiektuakbaldintza horiek betetzen ditu. 2001eko uztailaren24an, Arabako Foru Aldundiak eta Eusko Ikaskuntzaksinatutako lankidetzako Esparru Akordioaren erans-kina sinatu zen. Haren helburua probintziako toki era-kundeetako armarriei buruzko ikerketa egitea zen, be-tiere, «gertaera historiko edo geografikoetan etaKontzejuaren beraren ezaugarrietan oinarrituta, etaedonola ere, heraldikako arauak errespetatuta». Bes-talde, eranskinaren azalpenezko aldeaz ari garela, «ar-marri horien gaineko azterketa xehekatu eta ze-hatza izateak Aldundiarentzat duen garrantzia kontuanizanda, oso egokitzat jotzen da Arabako udalek gauzabera egin dezaten; eta erakunde bakoitzean (udalaketa kontzejuak) izan diren pertsonaia eta gertaera his-torikoei buruzko laburpen xehekatuak gaineratzea iker-ketan».

Ondorioz, Eusko Ikaskuntzak lanerako eta ikerke-tarako talde handia osatu zuen Euskal Herriko Uni-bertsitateko irakasle eta doktoregaiekin. Heráldica ehistoria de las entidades locales alavesas lanean,heraldikari buruzko aldea Juan Vidal-Abarcak zuzenduzuen, eta historiari buruzkoa Iñaki Bazánek. Historiariburuzko aldeari gagozkiola, gaur egun Araba osatzenduten zazpi kuadrillak izan ziren abiapuntu: Añana,Aiara, Mendialdea, Agurain, Gasteiz, Zuia eta ArabakoErrioxa edo Biasteri. Hala, zazpi azpitalde osatu zi-tuzten, kuadrilla bakoitzeko herrietako gertaera his-torikoen (politika eta erakundeak; demografia, eko-

11

Page 3: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

responsables de realizar un «resumen detallado» de losacontecimientos históricos (política e instituciones;demografía, economía y sociedad; cultura y patri-monio), de los personajes destacados y de las fuentesdocumentales (archivísticas y bibliográficas) de cadauna de las localidades integrantes de las cuadrillas.

El apartado histórico cumple un doble fin: por unlado, servir de respaldo y soporte a la reconstruc-ción heráldica, y por otro, ofrecer al lector intere-sado los elementos mínimos imprescindibles para ac-ceder al conocimiento histórico de la localidad de quese trate, además de proporcionar unas herramientas,las fuentes documentales, que son necesarias paracualquier labor de profundización o investigación ul-terior que se desee realizar.

De cara a abordar en una primera publicación losresultados obtenidos hasta la fecha, la cuadrilla se-leccionada resultó ser la de Laguardia-Rioja Alavesa. Los responsables de las voces históricas han sido elcatedrático de la UPV César González Mínguez y eldoctorando Óscar Prieto Sierra, que ofrecen al lectorun resumen muy ajustado de los contenidos más am-plios que formarán parte de una futura base de datosaccesible vía internet a los investigadores y estudiososen general de la Provincia de Álava.

La Rioja alavesa ocupa una estrecha franja de te-rreno de 316 km2 de extensión entre el río Ebro y lasSierras de Cantabria y de Toloño, al sur de la Provinciade Álava, siendo la parte más meridional de la Comu-nidad Autónoma Vasca. Se trata de un espacio sin con-tinuidad, ya que Labastida y Salinillas de Buradónquedan separadas del resto de la comarca por eltérmino municipal de la localidad riojana de San Vi-cente de la Sonsierra.

Cuenta con unas condiciones edafológicas yclimatológicas privilegiadas para la explotaciónagrícola, especialmente para la vid, cultivo que le otorgauna fuerte personalidad. Las huellas de la presenciahumana se remontan a la Prehistoria, como se cons-tata a través de los monumentos megalíticos conser-vados (dolmen de la Chabola de la Hechicera), con-tinúan en la Protohistoria con el extraordinario testimoniodel poblado de la Hoya y adquieren una relevancia in-usitada en la Edad Media, momento de conformaciónde su identidad como zona de frontera entre los reinosde Castilla y Navarra, que propicia el surgimiento deuna serie de villas y emplazamientos defensivos. Laprimera mención al topónimo de la Rioja se localizaen el fuero de Miranda de Ebro de 1092 y la primera

nomia eta gizartea; kultura eta ondarea), pertsonaianabarmenen eta iturri dokumentalen (agiritegiaketa bibliografia) «laburpen xehekatuak» egin zit-zaten.

Historiaren zatiak helburu bikoitza du: batetik, he-raldika berreraikitzeko euskarri eta berme izatea; etabestetik, dagokion herriaren historiaren berri izatekogutxieneko elementuak eskaintzea irakurle interesa-tuari. Gainera, gaian sakondu nahi izanez gero, beha-rrezko tresnak eta iturri dokumentalak ere eman nahiizan dira.

Gaur arte lortutako emaitzak lehenengo argitalpenbatean ateratzeko, Arabako Errioxako edo BiasterikoKuadrilla hautatu zen. Historiaren zatian, CésarGonzález Mínguez EHUko katedraduna eta Óscar PrietoSierra doktoregaia izan dira arduradunak. Eduki anitzengaineko laburpen zehatza eskaini diete irakurleei; orobat,etorkizunean, datu basea egingo da haiekin, etaArabari buruzko ikertzaile eta adituek eskuragarri izangodute sarean.

Arabako Errioxa Ebro ibaiaren eta Kantabria etaToloño mendilerroaren arteko tarte estuan dago,316 km2-ko azalerarekin. Arabako hegoaldean dago,eta Euskal Autonomia Erkidegoko zatirik hegoalde-koena da. Jarraitasunik gabeko espazioa da. Izan ere,Labastida eta Buradon Gatzaga herrien eta eskualde-aren gainerako zatiaren tartean Errioxako San Vicentede la Sonsierra herria dago.

Edafologia eta klima baldintza bikainak ditu ne-kazaritza ustiaketarako, batez ere mahatsaren ustia-ketarako, eta horri esker, nortasun berezia du. Giza-kiaren lehenengo aztarnak Historiaurrekoak (monumentumegalitikoak kontserbatu dira, kasurako, Chabola dela Hechicera trikuharria) dira; Protohistoriako aztarnakere badira, La Hoyako herrixkako testigantza bikainean;Erdi Aroan garrantzi handia hartu zuen, Gaztelako etaNafarroako erreinuen arteko mugan egoteagatik;eskualdeak bere nortasuna sendotu zuen, eta hainbathiribildu eta defentsagune sortu zen. Rioja toponi-moaren lehenengo aipamena Miranda de Ebroko 1092koforukoa da. Lehenengo hiribildua Guardia (1164) izanzen, eta gaur egun eskualdea osatzen duten herri ge-hienak biltzen zituen alfoz-a zen; XVII. mendean ba-

12

HITZAURREA • HISTORIA PALABRAS PREVIAS • HISTORIA

Page 4: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

HITZAURREA • HISTORIA PALABRAS PREVIAS • HISTORIA

villa fue Laguardia en 1164, con un extenso alfozque incluía buena parte de las actuales localidades dela comarca que fueron segregándose a lo largo delsiglo XVII. El año 1486 marca su integración definitivaen la Hermandad provincial alavesa, en cuyo seno per-manece en el presente.

Mucho se ha avanzado en el conocimiento his-tórico de la Rioja alavesa en las dos últimas dé-cadas, especialmente desde la creación de la Facultadde Filología y Geografía e Historia de la Universidaddel País Vasco en Vitoria, verdadero vivero de te-sinas, tesis doctorales y monografías de investigacióne impulsora de jornadas y coloquios, muchas de lascuales han sido publicadas gracias al patrocinio dela Diputación Foral de Álava1.

La incidencia en la renovación de los conocimientosha sido enorme y muy positiva, porque con anterio-ridad esta labor era desarrollada por eruditos, a los quehay que reconocer el mérito de aportar los materiales(datos), pero que al carecer del bagaje conceptual cien-tífico al uso, no ofrecían una exposición interpretativadel fenómeno descrito adecuadamente contextuali-zada. Sin embargo, faltan monografías locales queofrezcan una panorámica general de la evolución his-tórica, algo que desde la Diputación Foral de Bizkaiase trata de paliar desde hace unos años con una co-lección sobre historia y patrimonio de sus entidadeslocales. Un ejemplo que debería cundir y por ello desdeestas líneas animamos a las autoridades competentesa realizar un esfuerzo en esa dirección.

El modelo expositivo adoptado en este libro sesitúa en sintonía con lejanos precedentes de ca-rácter enciclopédico que se remontan hasta el sigloXIX, fundamentalmente la obra de Pascual Madoz, yque ha contado con continuadores desde la se-gunda mitad del siglo XX, como la Enciclopedia Ge-

natuz joan ziren. 1486an behin betiko sartu zenArabako probintzia ermandadean, eta gaur egun erehangoa da.

Azken bi hamarkadetan aurrerapen handiakegin dira Arabako Errioxari buruzko historiaren iker-ketan, bereziki, Euskal Herriko Unibertsitateko Filo-logia, Geografia eta Historia Fakultatea Gasteizen da-goenetik. Izan ere, tesina, doktorego tesi eta monografiaugari egin da ikerketen aldetik, eta jardunaldi eta mahaiinguru anitz bultzatu da. Horietako asko, Arabako ForuAldundiaren babesari esker argitaratu dira1.

Ezagutzak berritzearen eragina handia eta oso po-sitiboa izan da. Izan ere, lan hori jakintsuek egin ohizuten lehen, eta materialak (datuak) eskuratzearenmeritua eman behar diegu; hala ere, orain erabiltzenden kontzeptu baliabiderik ez zutenez, deskribatutakofenomenoa ez zen testuinguru egokian behar bezalainterpretatzen. Hala ere, bilakaera historikoaren ikus-pegi orokorra ematen duten tokiko monografiak faltadira. Hain zuzen, Bizkaiko Foru Aldundia horri erantzunnahian ari da duela urte batzuetatik hona, Bizkaikotoki erakundeen historiari eta ondareari buruzko bil-dumarekin. Adibide horri jarraitu beharko genioke, etahorregatik, lerro hauen bidez, ahalegina egin dezatenbultzatzen ditugu erakunde eskumendunak.

Liburuan jarraitutako azalpen eredua urrutiko ent-ziklopedia kutsuko aurrekariekin (XIX. mendea) batdator, batez ere Pascual Madozen lanarekin. Eredu ho-rrek jarraitzaileak izan ditu XX. mendearen bigarrenerditik aurrera, kasurako Enciclopedia General Ilus-trada del País Vasco, Auñamendi argitaletxearena, gauregun ere fruituak ematen ari dena2. Gure kasuan, beste

13

1.- A modo de ejemplo, y sin ningún ánimo de exhaustividad, GARCÍAFERNÁNDEZ, Ernesto: La comunidad de Laguardia en la Baja EdadMedia (1350-1516), Diputación Foral de Álava, Vitoria-Gasteiz, 1985.ENCISO VIANA, Emilio: Laguardia decimonónica, Diputación Foral deÁlava, Vitoria-Gasteiz, 1987. GARCÍA FERNÁNDEZ, Ernesto; DÍAZ DEDURANA ORTIZ DE URBINA, José Ramón; LÓPEZ LÓPEZ ULLIBARRI,Félix: Labastida en la Edad Media: población y organización político– administrativa, Diputación Foral de Álava, Vitoria, 1990. MARTÍNEZDE SALINAS, Felicitas: Arquitectura y urbanismo de Laguardia (Álava):de la Edad Media al primer tercio del siglo XX, Diputación Foral deÁlava, Vitoria-Gasteiz, 1991. GARCÍA FERNÁNDEZ, Ernesto (coord.):Rioja alavesa. Actas de las Primeras Jornadas de Estudios Históricosde la Rioja Alavesa: espacio, sociedad y economía, Diputación Foralde Álava, Vitoria, 2002.

1.- Adibide gisa, eta inolako zehaztasunik gabe, GARCÍA FERNÁNDEZ,Ernesto: La comunidad de Laguardia en la Baja Edad Media (1350-1516), Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1985. ENCISO VIANA, Emilio:Laguardia decimonónica, Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1987.GARCÍA FERNÁNDEZ, Ernesto; DÍAZ DE DURANA ORTIZ DE URBINA,José Ramón; LÓPEZ LÓPEZ ULLIBARRI, Félix: Labastida en la EdadMedia: población y organización político – administrativa, ArabakoForu Aldundia, Gasteiz, 1990. MARTÍNEZ DE SALINAS, Felicitas:Arquitectura y urbanismo de Laguardia (Álava): de la Edad Media alprimer tercio del siglo XX, Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1991.GARCÍA FERNÁNDEZ, Ernesto (koordinatzailea): Rioja alavesa. Actasde las Primeras Jornadas de Estudios Históricos de la Rioja Alavesa:espacio, sociedad y economía, Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 2002.

Page 5: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

HITZAURREA • HISTORIA PALABRAS PREVIAS • HISTORIA

neral Ilustrada del País Vasco de la editorial Auña-mendi, y que aún hoy en día rinde sus frutos2. En nuestrocaso, se trata de un paso más, que pretende cubrir uncierto vacío historiográfico, en la línea de ofrece, sobrecada localidad alavesa, la heráldica (contribuyendoa fijarla a nivel institucional), un resumen de su his-toria, cultura y patrimonio, y las fuentes documen-tales a las que recurrir para cualquier tipo de es-tudio.

Iñaki BazánDirector del proyecto en su apartado histórico.Vitoria-Gasteiz, a 18 de marzo de 2001.

urrats honekin ere historiografiako hutsunea bete nahidugu, Arabako udalerri bakoitzari buruz, heraldika (era-kundeen aldetik finkatzeko), historiaren, kulturareneta ondarearen laburpena, eta edozein ikerketarakodokumentu iturriak emanez.

Iñaki BazánProiektuko historia zatiaren zuzendariGasteiz, 2001eko martxoaren 18a.

14

2.- Bailarak. Guía de ríos, valles y comarcas de Euskal Herria, Sendoa-Linorsa-Kriselu, San Sebastián, 1994, tomo 3. Ama Lur. Geografíafísica y humana de Euskalherria. II. Álava-Lapurdi-Benavarra, LurArgitaletxea, Bilbao, 1998.

2.- Bailarak. Guía de ríos, valles y comarcas de Euskal Herria, Sendoa-Linorsa-Kriselu, Donostia, 1994, 3. liburukia. Ama Lur. Geografía físicay humana de Euskalherria. II. Álava-Lapurdi-Benavarra, LurArgitaletxea, Bilbo, 1998.

Page 6: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Hitzaurrea,heraldikaren zatiari buruz

Palabras previas a propósito de la parte heráldica

Page 7: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

PALABRAS PREVIAS A PROPÓSITODE LA PARTE HERÁLDICA

Últimamente se ha comenzado a generalizar eluso de anagramas y “logos” para la identificación deagrupaciones e instituciones, lo que ha venido a ponerde moda de nuevo el uso de la Heráldica y de las re-presentaciones basadas en esta ciencia.

Desde hace unos años se viene tratando de dotara todos los pueblos y Ayuntamientos de Álava de unarepresentación heráldica, o escudo de armas, quelos represente. Aunque los escudos de armas surgieronen su día para identificar a personas concretas, su usose fue extendiendo principalmente para representarfamilias y linajes, pero también a entidades munici-pales y corporaciones.

En el primero de los casos, su utilización se ads-cribía a los escudos defensivos que se utilizaban en lostorneos, extendiéndose poco a poco a otros elementosdel atuendo personal, casas, capillas, enterramientos,etc.

En el caso de los municipios y corporaciones, suuso se circunscribía a los sellos de cera, lacre o plomo,con los que se solían certificar los documentos en laépoca medieval. Después, esta representación se fueextendiendo a edificios municipales y otros de tipomás o menos monumental, cayendo totalmente endesuso su utilización en documentos hasta finales dela Edad Moderna.

Fue en la segunda mitad del siglo XIX cuando, araíz del descubrimiento del caucho, se comenzó a ge-neralizar la utilización de escudos de armas, a partirde los sellos de caucho de fácil fabricación, por partede los Ayuntamientos para rubricar sus documentos.

La mayoría de estas corporaciones, por ser ge-neralmente de creación más reciente, carecían de tra-dición en el uso de un escudo de armas, adoptando enaquel momento una representación más o menos ca-prichosa y nada representativa. En el caso de Álava serecurrió al propio escudo de España, o al de Alava, oalguna representación arbitraria, como una especiede flor, y otros elementos difíciles de identificar. Esteproceso se ha venido llevando a cabo hasta bien en-trado el siglo pasado.

HITZAURREA,HERALDIKAREN ZATIARI BURUZ

Azken aldi honetan elkarteak eta instituzioak iden-tifikatzeko anagramak eta «logoak» erabiltzeko ohi-tura arrunt bilakatzen ari da, eta horrek heraldikareneta zientzian oinarritutako irudikapenen erabileramodan jarri du berriz ere.

Duela urte batzuetatik Arabako herri eta udalet-xeak irudikatuko dituzten irudikapen heraldiko edo ar-marriak emateko lana egiten ari da. Armarriak pert-sona konkretuak irudikatzeko sortu ziren arren, familiaketa leinuak irudikatzeko ohitura zabaldu zen batez ere,eta udal entitateak eta korporazioak irudikatzekoere.

Lehenengo kasuan, torneoetan erabiltzen zirendefentsarako armarrietan jartzekoa zen, baina, pix-kana-pixkanaka, jantzi pertsonaleko, etxeko, kapere-tako, ehorzketetako, etab-etako elementuetara za-baldu zen.

Udalerri eta korporazioen kasuan, erdi aroandokumentuak zertifikatzeko erabiltzen zituzten ar-gizarizko, lakrezko eta berunezko zigiluetan erabiltzenzen. Ondoren, irudikatzeko modu hori udal eraikine-tara eta monumentu eraikinetara hedatu zen, eta do-kumentuetan erabiltzeari utzi zioten erabat Aro Mo-dernoaren amaierara arte.

XIX. mendearen bigarren erdialdean, kautxua aur-kitzearen ondorioz, udalek dokumentuak sinatzeko ar-marriak erabiltzea hedatu zen (erraz fabrikatzen zirenkautxuko zigiluen bidez egindakoak).

Korporazio gehienak sortu berriak izaten ziren etaez zuten armarriak erabiltzeko ohiturarik; orduan, gus-tuko zuten irudia egiten zuten, batere adierazgarria ezzena. Arabaren kasuan, Espainiako armarria, edo Ara-bakoa, erabili zuten, edo irudi arbitrarioren bat, loreantzeko zerbait, esate baterako, eta identifikatzekozailak diren beste elementuak. Prozesu hori iraganmendeko urte asko pasa arte egin izan da.

17

Page 8: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

HITZAURREA • HERALDIKA PALABRAS PREVIAS • HERALDICA

La reciente moda de uso de anagramas y logos hahecho resurgir la utilización de escudos de armas, pro-duciéndose otra oleada de adopción de escudos dearmas municipales, también en la mayoría de los casosarbitraria y poco representativa, lo que ha venido aconfundir y embarullar más aún la situación existente.

Hace muy pocos años, desde las instituciones pú-blicas se trató de resolver la situación en un intentobien intencionado, pero de resultados inválidos alno haber sido confiado a profesionales idóneos. Comoresultado del mismo se crearon numerosos escudosde armas municipales simplemente asignando a cadapueblo el escudo de algún linaje cuyo apellido coin-cidía su nombre. Este procedimiento no puede consi-derarse válido, ya que una familia o linaje, en principioy salvo casos aislados, no puede considerarse siste-máticamente representativo de una localidad. Esto seagravaba más aún en Álava, donde numerosísimosapellidos derivan su nombre del de algún pueblo y en-cima con diferentes patronímicos, confundiéndoseademás el concepto de apellido con el de linaje. A mayorabundamiento, en muchos casos se ha asignado la he-ráldica de linajes pertenecientes a otras provincias,cuyo nombre es común con algún homónimo alavés,y con el que no tiene nada que ver.

Después de este intento inválido, la DiputaciónForal de Alava llegó finalmente a un acuerdo con EuskoIkaskuntza para la realización de un estudio con el ob-jeto citado, cuyos resultados se van a plasmar ahoracon la publicación de este primer volumen, corres-pondiente a los pueblos de la Cuadrilla de Laguardia– Rioja Alavesa.

Antes de pasar a describir el proceso que se ha se-guido para la adopción de los escudos de armas, con-vendrá exponer algunas ideas divulgativas comple-mentarias sobre la Heráldica, de la que ya hemosindicado su origen y como se fue extendiendo suuso a linajes y corporaciones.

Un escudo de armas consta de un fondo o “campo”sobre el que se colocan diferentes elementos herál-dicos. De estos elementos, algunos tienen un signi-ficado exclusivamente heráldico, generalmente figurasgeométricas, como cruces, aspas, círculos, etc. y sonllamados “piezas”, y otros constituyen elementos dela vida cotidiana, como construcciones, animales,plantas, astros, personas, partes del cuerpo, y aveces animales mitológicos y son llamados “muebles”o “figuras”.

Generalmente se incluyen en cada escudo dife-rentes elementos heráldicos “muebles”, “piezas” oambos e incluso se dividen los mismos en particiones,

Anagramak eta logoak erabiltzeko moda berriakmodan jarri du berriz ere armarriak erabiltzea; horrela,udal armarriak hartzeko joera handia sortu da. Etaoraingoan ere modu arbitrarioan eta ez adierazgarrianhartzen dituzte gehienetan, eta horrek egoera oraindikgehiago nahastu du.

Duela urte gutxi, udal instituzioetatik egoera kon-pontzen saiatu ziren, helburu onekin baina emaitzabaliagarririk gabe, ez baitzieten profesional egokieieman hori egiteko ardura. Horren ondorioz, udalerrienarmarri asko sortu ziren, herri bakoitzari herriaren izenaabizen zuen leinuren baten armarria emanez. Proze-dura hori ezin da baliagarritzat hartu, familia edo leinubat ezin baita, printzipioz eta kasu jakinetan izan ezik,herri baten ordezkaritzat hartu sistematikoki. Are la-rriagoa izan da Araban; bertan, abizen asko eta askoherriren baten izenetik datoz, patronimiko ezberdi-nekin gainera, abizena eta leinu kontzeptuak nahastuz.Gainera, kasu askotan beste probintzietako leinuenheraldika eman zaie, zerikusirik ez duten arren, Ara-bako bat edo baten izen bera zutelako.

Baliorik gabeko saiakera horren ondoren, ArabakoForu Aldundiak hitzarmen bat egin zuen Eusko Ikas-kuntzarekin, aipatutako helburua lortzeko ikerketa egi-teko; ikerketa horren emaitzak Guardia-Arabako ErrioxaKuadrillako herriei dagokien lehenengo ale honen ar-gitalpenarekin agertuko dira.

Armarriak hartzeko jarraitutako prozesua deskri-batu aurretik, eta jatorria eta leinuetan eta korpora-zioetan zabaltzeko izan zuen modua azaldu on-doren, heraldikari buruzko ohar osagarri batzuk azaltzeakomenigarria da.

Armarri batek hondo edo «eremu» bat dauka,eta horren gainean elementu ezberdinak jartzendira. Elementu horietako batzuk esanahi heraldikohutsa dute (irudi geometrikoak gehienetan, gurutzeak,ikoroskiak, zirkuluak, etab.), eta beste batzuk egune-roko bizitzako elementuak dira (eraikuntzak, anima-liak, landareak, astroak, pertsonak, gorputzeko zatiak),eta, batzuetan, mitologiako animaliak.

Normalean, armarri bakoitzean elementu heral-diko ezberdinak sartzen dira eta, batzuetan, elemen-tuak laurden izeneko zatietan ere banatzen dira;

18

Page 9: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

HITZAURREA • HERALDIKA PALABRAS PREVIAS • HERALDICA

que suelen denominarse cuarteles, nombre derivadode la clásica subdivisión del escudo en cuatro por unaraya horizontal y otra vertical. En cada cuartel secolocan a su vez diferentes “muebles” o “piezas”.

El significado de estas agrupaciones de mueblessuele dar lugar a interpretaciones equivocadas, puestoque en la mayoría de casos se trata de acumulaciónde los mismos, sin formar una escena compuesta. Así,en el caso del escudo de Álava, se incluye una torrecon un brazo armado blandiendo una espada, y unleón rampante, que se interpreta como que el brazoestá defendiendo al castillo del león que ataca, lo cualno es correcto, puesto que se trata de un león añadidosimplemente junto a la torre con el brazo, sin formaruna escena conjunta.

Tanto el campo del escudo como los diferentesmuebles o “piezas”, tienen un color, que en herál-dica se denomina “esmalte”, y que puede ser un “color”propiamente dicho, como sable (negro), sinople (verde),gules (rojo), o bien un “metal” como oro y plata.Para la composición de los mismos existe una leyheráldica que indica que siempre debe ir color sobremetal o bien metal sobre color. También se utilizanotros colores como la “carnación” (color rosa para re-presentar la carne en personas) o el “pardo”, pararepresentar el pelaje de algunos animales.

Conviene recalcar que la heráldica no pretenderepresentaciones realistas de los elementos que se in-cluyen en los escudos, así pues, el esmalte de los di-ferentes muebles no tienen necesariamente que tenerel mismo color que en la realidad (p.ej. el león, re-presentado generalmente de oro o de gules).

El estudio realizado finalmente ha comprendidouna primera labor de investigación y recopilación sobrecualquier posible tipo de antecedente heráldico, uti-lizando todas las fuentes disponibles. Como resultadodel mismo se ha procedido al análisis de dichos ante-cedentes, resolviendo su validez o invalidez, en arasde su representatividad, renunciando al uso del es-cudo de armas de Álava, de España, y de otras re-presentaciones que se repetían en numerosos pue-blos.

Las fuentes utilizadas para este trabajo han sidolos repertorios de sellos medievales, y los de sellosde caucho, y la información que se ha recavado de losrepresentantes de todos los Ayuntamientos y pueblosde la provincia.

Como resultado de este proceso se ha podidocontar con un conjunto de escudos heráldicos que sehan considerado suficientemente representativosde los núcleos a los que representan, y se ha proce-

izen hori armarria lau zatitan zatitzeko modu tradi-zionaletik dator, marra horizontal baten eta bertikalbaten bidez. Laurden bakoitzean elementu ezberdinakjartzen dira.

Elementuak taldekatzearen esanahiak interpre-tazio okerrak sortzen ditu askotan, gehienetan ele-mentuen pilaketa besterik ez baita, eszena osoa sortugabe. Horrela, Arabako armarriaren kasuan, dorrebat dago, ezpata bat astintzen duen beso armatubatekin, eta arrapala lehoi bat. Hori honela interpre-tatu da: besoa gaztelua erasotzen ari den lehoiaren-gandik babesten ari da. Eta hori ez da zuzena, dorre-aren eta besoaren ondoan erantsitako lehoi bat besterikez baita, elkarrekin eszena osatu gabe.

Armarriaren eremuak eta elementuek heral-dikan «esmalte» izena duen kolorea dute; kolore batizan daiteke berez (sablea (beltza), sinoplea (berde) etagulesa (gorria), esate baterako), edo metal bat (urreaedo zilarra, esate baterako). Horiek osatzeko heraldikalege bat dago, eta lege horrek kolorea metalarengainean edo metala kolorearen gainean izan behar di-rela beti esaten du. Beste kolore batzuk ere era-biltzen dira, esate baterako «haragi kolorea» (pertsonenirudietan haragia irudikatzeko kolore arrosa) eta «arrea»,animali batzuen ilajea irudikatzeko.

Heraldikak armarrietan jartzen diren elementuenirudikapen errealistak ez dituela egin nahi azpimarratubehar da; beraz, elementuen esmalteak ez du zertanerrealitatean duten kolore bera izan (esate baterakolehoia urre edo gorri koloreetan irudikatzen da).

Ikerketa egitean, izan daitezkeen heraldika aurre-kariei buruzko ikerketa eta bilketa lana egin da lehen-dabizi, eskuragarri zeuden iturri guztiak erabiliz. On-dorioz, aurrekari horien azterketa egin da,adierazgarritasunari dagokionez baliagarri diren edoez erabakiz, eta herri askotan zeuden Arabako etaEspainiako armarriei eta beste irudikapen asko era-biltzeari uko eginez.

Lan horretarako erabilitako iturriak erdi aroko etakautxuzko zigiluen bildumak eta probintziako udal etaherrietako ordezkariengandik jasotako informazioaizan dira.

Prozesu horren emaitzaz, ordezkatzen dituztenguneen adierazgarri diren heraldika armarri multzo batlortu da, eta onartu dira; batzuetan, adierazgarritasunhandiagoa ematen zieten aldaketa txikiak egin dira.

19

Page 10: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

HITZAURREA • HERALDIKA PALABRAS PREVIAS • HERALDICA

dido a su adopción, en algunos casos con pequeñasmodificaciones que le daban mayor representatividad.

Para el resto de los casos, la mayoría, se ha pro-cedido a la creación de un nuevo escudo, basado enalguna o algunas características peculiares del pueblo,de tipo histórico, cultural, artístico, etnográfico, etc.

Con objeto de concretar mejor alguna de estas ca-racterísticas, se ha solicitado sistemáticamente a todoslos pueblos la precisión de algún tipo de peculia-ridad que quisieran ver reflejada en sus escudos.

El resultado de estas consultas ha sido muy es-caso y por ello, para tratar de conocer mejor las di-ferentes características de cada pueblo susceptiblesde inspirar diferentes elementos heráldicos, se harealizado un intensivo trabajo de localización de todotipo de antecedentes históricos, referentes a los dis-tintos aspectos de la vida civil, eclesiástica, existenciade fuero propio, título de villa, pertenencia a algún se-ñorío de tipo jurisdiccional o territorial, situacióngeográfica, existencia de elementos artísticos o cul-turales, etc., etc.

Las fuentes utilizadas para ellos han sido los ar-chivos documentales existentes en la provincia, y labibliografía clásica existente, que coincide en su mayorparte con la utilizada en la parte histórica de esteestudio realizada por el otro equipo, por lo que elu-dimos su pormenorización.

Como resultado final del estudio tenemos ladefinición y descripción heráldica de los escudosque se proponen para todos los pueblos de Álava,independientemente de su categoría, ayuntamientos,juntas administrativas, o barrios. La definición de lacomposición de los escudos y los muebles o “piezas”,propuestos viene complementada con la definición desus esmaltes, lo cual se ha realizado basándonos en latradición general heráldica, y fundamentalmente enel buen gusto y en la obtención de un resultado lomejor posible desde el punto de vista estético. Se harenunciado a asignar una significación a los esmaltes,como se pretende muchas veces, por no venir ajus-tada a una realidad, y no estar basada más que en ca-prichos y fantasías sin consistencia histórica alguna.

Para la descripción de los diferentes escudos delos pueblos de Alava, se ha recurrido a seguir su dis-tribución territorial por las circunscripciones deno-minadas Cuadrillas.

Estas se crearon en 1505 para subdividir lo que seconocía como la Hermandad de Alava, en númerode 11, constituida cada una por diferentes herman-dades municipales. En 1515 se redujo su número a

Gainontzeko kasuetan, gehienetan, armarri berriasortu da, herriaren ezaugarri historiko, kultural, artis-tiko, etnografiko, etab. berezi batean edo batzuetanoinarrituz.

Ezaugarri horretakoren bat zehazteko helburuz,armarrietan irudikatuta ikusi nahi zuten berezitasunenbat zehazteko eskatu zaie herri guztiei.

Kontsulta horien emaitza oso urria izan da eta,horregatik, herri bakoitzaren ezaugarri ezberdinak -ele-mentu heraldikoak sor ditzaketenak- hobeki ezagut-zeko, edozein motako aurrekari historikoak bilatzekolan handia egin da. Bilatutako aurrekariak honakoariburuzkoak izan dira: bizitza zibil eta elizako bizitzakoalderdiak, foru propioa izatea, hiribildu titulua izatea,jurisdikzio edo lurralde jaurerriren batekoa izatea, ko-kapen geografikoa, arte edo kultur elementuak izatea,etab.

Horretarako erabilitako iturriak probintzian daudendokumentuen artxiboak izan dira, eta bibliografia kla-sikoa ere, beste lantalde batek egindako ikerketa honenhistoriari buruzko zatian erabilitako bera, gehienetan;horregatik, ez dugu zehaztuko.

Ikerketaren azkeneko emaitza Arabako herri guz-tientzako proposatutako armarrien definizio etadeskripzio heraldikoa izan da, herriek duten kategoriazein den kontuan izan gabe (udaletxeak, administraziobatzarrak edo auzoak). Proposatutako armarri eta ele-mentuen osaketaren definizioa esmalte, kolore eta me-talen definizioak osatzen du; eta hori tradizio heral-diko orokorrean eta, batez ere, gustu onean eta estetikaaldetik emaitzarik onena lortzeko helburuan oinarrituzegin da. Askotan esmalteei esanahia eman nahi izanzaie, baina, oraingoan, horri uko egin diogu, ez bai-tatoz errealitatearekin bat eta oinarri historikorikgabeko nahi eta fantasietan oinarriturik baitaude.Ara-bako herrien armarriak deskribatzeko, Kuadrilla ize-neko mugapeek egiten duten lurralde banaketa ja-rraitu ditugu.

1505ean sortu ziren, Arabako Ermandadea izenazuen lurraldea 11 eremutan banatzeko; eremu horre-tako bakoitza zenbait udal ermandadek osatzen zuten.1515ean 11 izatetik 6ra jaitsi zen, eta 1537an berran-

20

Page 11: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

HITZAURREA • HERALDIKA PALABRAS PREVIAS • HERALDICA

6 y en 1537 se hizo una nueva reorganización, man-teniendo su número. Ya en siglo pasado, se procedióa una reorganización territorial de las mismas, dán-doseles la homogeneidad de que carecían las antiguasCuadrillas, y ampliando su número a 7, creándose lanueva cuadrilla de Campezo.

De todas ellas se ha seleccionado la de Laguardia,la situada más al Sur, para el inicio de esta serie, porser la que dispone de menor número de núcleos ur-banos, y haber permitido, por tanto, poder sacar yaa la luz el primero de los volúmenes.

CUADRILLA DE LAGUARDIA –RIOJA ALAVESA

Esta cuadrilla se formó en 1505, incorporán-dose en ella la villa Laguardia y su tierra, que se ha-bían incorporado a Castilla en1461 y unido a la her-mandad alavesa en 1486.

Inicialmente, en 1505, constaba únicamente de lavilla de Laguardia y su tierra, pero se amplió en1515, incorporándosele las Hermandades de La Ribera,Valdegovía, Valderejo, Salinas de Añana, Berante-villa, Salinillas, Tierras del Conde, Tuyo y Estavillo. Mástarde, en 1537 se reorganizó integrando en ella, ademásde a la villa de Laguardia a las Hermandades de Tie-rras del Conde, Marquínez, Berantevilla, Salinillas, Ara-mayona y Villarreal. Una distribución bastante hete-rogénea, pero que se ha mantenido durante cuatrosiglos, para dar paso a la actual composición, que escomo sigue:

CCuuaaddrriillllaa ddee LLaagguuaarrddiiaaAAyyuunnttaammiieennttooss JJuunnttaass AAddmmiinniissttrraattiivvaass BBaarrrriioossBaños de EbroCripánElciegoElvillarLabastida Salinillas de BuradónLaguardia Páganos Elcampillar

LasernaLanciego Assa

ViñaspreLapuebla de LabarcaLezaMoreda de AlavaNavaridasOyón Barriobusto

LabrazaSamaniegoVillabuena de ÁlavaYécora

tolatu zituzten, kuadrilla kopurua mantenduz. Iraganmendean lurraldea berrantolatu zuten eta antzinakokuadrillek ez zituzten homogeneotasuna eman zieten;eta, Kanpezuko kuadrilla berria sortu zuten, kuadrillenkopurua 7ra igoz.

Kuadrilla guztien artean Guardiakoa, hegoalde-rago kokatutakoa, aukeratu dugu sail hau hasteko;izan ere, Guardiak ditu hirigune gutxien eta, beraz, le-henengo alea argitaratzeko aukera eman digu.

GUARDIAKO KUADRILLA ARABAKO ERRIOXA

Kuadrilla hau 1505ean sortu zen, Guardia herriaeta bere lurrekin; lurralde hori 1461ean sartu zen Gaz-telan eta 1486an Arabako ermandadean.

Hasieran, 1505ean, Guardiako herria eta ber-tako lurrak zituen, besterik ez, baina 1515ean handituzen eta Erribera, Valdegovia, Valderejo, Gesaltza Añana,Berantevilla, Kondearen Lurrak, Tuyo eta Estavilloermandadeak lotu zitzaizkion. Beranduago, 1537an,berrantolatu zuten eta, Guardiako hiribilduaz gain,Kondearen Lurrak, Markiz, Berantevilla, Gatzaga, Ara-maio eta Villarreal sartu zituzten. Oso banaketa hete-rogeneoa izan zen, baina lau mendetan iraun zuen;ondoren, gaur egun duen eraketa izan zuen, honakoa:

GGuuaarrddiiaakkoo KKuuaaddrriillllaaUUddaallaakk AAddmmiinniissttrraazziioo bbaattzzaarrrraakk AAuuzzooaakkMañuetaKripanElciegoBilarLabastida Buradon GatzagaGuardia Paganos Campillar

LasernaLantziego Asa

BinasperiLapuebla de LabarcaLezaMoreda de AlavaNavaridasOion Gorrebusto

LabrazaSamaniegoEskuernagaIekora

21

Page 12: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

HITZAURREA • HERALDIKA PALABRAS PREVIAS • HERALDICA

El proceso de asignación de escudos de armas hasido muy variado. En algunos casos se ha podido contarcon una amplia tradición histórica en la representa-ción de los escudos, como en el caso de Laguardia,Baños de Ebro o Elciego. En el caso de Labraza, se harecuperado el escudo utilizado en la época medieval,y en el de Labastida o Samaniego, ha sido precisorecurrir a estudios muy detallados para tratar dedefinir la forma más auténtica del escudo, ante la exis-tencia de diferentes variantes de los mismos, bastantedispares en algunos casos.

En los casos restantes se ha procedido a la cre-ación, o recreación, de sus escudos, partiendo de lanada, o bien de las representaciones adoptadas a partirdel siglo XIX.

En algunos casos nos hemos basado en el signi-ficado de la palabra que representa al núcleo ur-bano, como Laserna, Elcampillar o Lapuebla de Labarca.En otros, se ha recurrido a representar las armas de unlinaje de especial relevancia en la comarca, como el deSamaniego, representado en Samaniego y en Leza, oel de Moreda. También se ha recurrido a elementos ar-quitectónicos, como el puente de Assa, la fuentemedieval de Viñaspre, o el dolmen de Elvillar.

En varios casos nos hemos valido de la imagen deun castillo o torre para expresar su cualidad de villa,como Navaridas, Cripán o Barriobusto. En otros seha recurrido a la efigie del Santo Patrón de la loca-lidad, como en el de Elvillar, que también se repiteen Labraza respectivamente.

En otros casos se ha recurrido, como es frecuenteen heráldica municipal, a representar el linaje queejerció su señorío sobre el pueblo, como el caso de Sa-linillas de Buradón. En el caso concreto de Páganosy de Barriobusto, se ha hecho referencia a la depen-dencia histórica administrativa de ambos pueblosde Laguardia y de Labraza.

Finalmente, se ha recurrido a la existencia de algúnpersonaje relevante del pueblo, como en el caso deLanciego, y en el caso de Villabuena, se ha reservadopara dicho pueblo la referencia a la producción viti-vinícola, que si bien tiene lugar en la mayoría de lospueblos, se había de reservar tan solo a uno de ellospara evitar duplicidades.

En el caso de Oyón, ya fue objeto, hace unasdos décadas, de un proceso de creación de escudo, quese ha considerado perfectamente válido.

Juan Vidal-AbarcaCorrespondiente de la Real Academia de la Historia.Correspondiente de la Rel Academia Matritense de He-ráldica y Genealogía.Director de la parte heráldica.

Armarriak emateko prozesua oso ezberdina izanda leku batean edo bestean. Zenbait kasutan tra-dizio historiko handia izan da armarrietako irudika-penetan, Guardian, Mañuetan eta Elciegon, esate ba-terako. Labrazaren kasuan, erdi aroan erabilitako armarriaberreskuratu da, eta Labastidan eta Samaniegon iker-keta oso zehatzak egin behar izan dira armarriaren for-marik jatorrizkoena zehazteko, armarrien zenbait al-daera izan baitziren, oso ezberdinak kasu batzuetan.

Gainontzeko kasuetan armarriak sortu edo be-rregin dira, hutsetik edo XIX. mendean hartutakoirudikapenetik hasiz.

Zenbait kasutan hirigunea ordezkatzen duen hit-zaren esanahiari erreparatu diogu, Lasernan, Cam-pillarren eta Lapuebla de Labarcan, esate baterako.Beste kasuetan, eskualdean garrantzi handia izan duenleinu bereziaren armarria irudikatu da, Samaniego-rena, esate baterako (Samaniegon eta Lezan hartuduten), eta Moredarena. Arkitekturako elementuak ereerabili dira, Asako zubia, Binasperiko erdi aroko iturriaeta Bilarko trikuharria, esate baterako.

Zenbait kasutan gaztelu edo dorreren baten irudiaerabili dugu hiribildu izaera adierazteko, Navaridas,Kripan eta Gorrebuston, esate baterako. Bestetan he-rriko santu zaindariaren irudia hartu da, Bilar etaLabrazan adibidez.

Bestetan, udal heraldikan ohi den bezala, he-rrian jaurgoa izan zuen leinua irudikatu da, BuradonGatzagan, esate baterako. Paganos eta Gorrebustorenkasuetan, Guardia eta Labrazarekiko izan duten de-pendentzia historikoa irudikatu da.

Azkenik, herrian izandako pertsonai garrantzit-suren bat irudikatu da, Lantziegon, esate baterako. Bes-talde, mahasti eta ardo produkzioari dagokionez, herrigehienetan izaten den arren, bakar batean irudikatuzitekeen, bi armarritan irudi berdina izatea ekidi-teko; Villabuenako armarrian erabili zuten.

Oioni dagokionez, duela bi hamarkada armarriasortzeko prozesua izan zen bertan, eta guztiz balia-garritzat hartu da.

Juan Vidal-AbarcaHistoriako Errege Akademiako Urgazlea.Madrileko Heraldika eta Genealogia Errege Akade-miako Urgazlea.Heraldika arloko Zuzendaria.

22

Page 13: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

BañosdeEbroMañueta

MUNICIPIO DE

KO UDALA

Page 14: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

MAÑUETAKO UDALA MUNICIPIO DE BAÑOS DE EBRO

SITUACIÓN GEOGRÁFICA

BAÑOS DE EBROEn el extremo meridional de la Rioja Alavesa,

a 2º 40’ 38” de longitud Oeste y 42º 32’ de latitud y a400 m sobre el nivel del mar, se encuentra la villa deBaños de Ebro. Aparece rodeada de montañas en plenaDepresión del Ebro, cerca de la carretera que lleva ala villa de Elciego. Es una localidad relativamente llanacon pequeños cerros que no superan los 600 m dealtitud en un territorio de 9,4 km2. Toma su nombredel río Ebro que pasa por su término municipal, aun-que las aguas que pasan por la localidad no son lasde este río, sino las de dos pequeños arroyos llama-dos El Mesón y La Roja.

KOKAGUNE GEOGRAFIKOA

MAÑUETAArabako Errioxaren hegoaldeko muturrean dago

Mañueta. Longitudea: 2º 40’ 38’’ Mendebaldea.Latitudea: 42º 32’ Iparra. Itsas mailaren gainekogaraiera: 400 metro. Ebro ibaiaren sakonunean dago,mendiz inguratua, eta Elciegoko errepidetik hurbil.Nahiko herri laua da, 600 m-ak gainditzen ez dituz-ten muino txikiekin. 9,4 km2-ko azalera du. Udalerritikigarotzen den Ebro ibaitik hartu du gaztelerazko izena(Baños de Ebro). Hala ere, herrigunetik igarotzendiren urak Mesón eta Roja errekenak dira.

24

Page 15: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

ARABA / ÁLAVA

MAÑUETABAÑOS DE EBRO

MAÑUETABAÑOS DE EBRO

MUNICIPIO DE BAÑOS DE EBRO / MAÑUETAKO UDALA

UUDDAALLEERRRRIIAA:: MMUUNNIICCIIPPIIOO::Mañueta Baños de Ebro

TTOOKKII--EERRAAKKUUNNDDEEAA:: EENNTTIIDDAADD::Baños de Ebro Baños de Ebro

Page 16: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Elizaren atzealdeko ikuspegia (1940 inguru)Vista trasera de la iglesia (apr. 1940)ArabakoLurralde Historikoaren Agiritegia. Gerardo López de Guereñu Galarraga Funtsa. Identifikazio zk 617.Archivo del Territorio Histórico de Álava. Fondo Gerardo López de Guereñu Galarraga. N.º de identificación 617.

Page 17: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Baños de EbroMañueta

Elizaren atzealdeko ikuspegia (2003).Vista trasera de la iglesia (2003).

Page 18: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

ARMARRIA

IRUDIKAPEN HERALDIKOA:Eremu urdinean, arrano beltz bat, bi buru dauzka, baieta hegalak zabalik ere, errege koroa diademadun bat1

dauka gainean

AURREKARIAK:Ez dakigu noiztik erabiltzen den armarri hori, bainaMañuetako Udalak, kautxuzko zigilu gisa, 1857 urteanzerabilen jada.

ESANAHIA:Mañueta Guardiako Udalaren mende egon zen 1668aarte, urte hartan hiribildu titulua eman zion KarlosII.ak, eta udal independente bilakatu zen. Gaur egunere berdin jarraitzen du.

Beharbada une hartatik aurrera hartuko zuen udalberriak bi buruko arranoa armarritzat, hiribildu titu-lua eman zien monarkaren errege armarriaren berezkoikurra baitzen.

ESCUDO HERÁLDICO

REPRESENTACIÓN HERÁLDICA:En campo de azur1, un águila2 de sable3 exployada4 ycoronada con una corona real con diadema

ANTECEDENTES:Se desconoce la época desde la que se viene utilizandoeste escudo, pero ya era utilizado por el Ayuntamientode Baños de Ebro, como sello de caucho, desde 1857.

SIGNIFICACIÓN:Baños de Ebro dependió del Ayuntamiento deLaguardia hasta 1668 en que consiguió de Carlos IIel título de villa y pasó a constituirse en ayuntamientoindependiente, situación en que continúa en la actua-lidad.Posiblemente a partir de aquel momento, el nuevoayuntamiento adoptaría como escudo el águila bicé-fala propia del escudo real del monarca que les con-cedió el título de villa.

28

1 - diadema = koroa baten gaineko aldean dagoen apaindura bat

1 - azur = azul.2 - sable = negro.3 - exployada = denominación heráldica propia referida a las águi-

las cuando tienen dos cabezas y las alas extendidas.4 - diadema = adorno que remata una corona por la parte superior.

Page 19: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Mañueta / Baños de Ebro

Page 20: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

EVOLUCIÓN POLÍTICO INSTITUCIONAL:

Hay restos prehistóricos y también de época ro-mana. Se sabe que la zona donde se asienta estavilla fue ocupada en el siglo X por el rey pamplonésSancho Garcés I, denominándose durante un tiempoBaños de Navarra. Perteneció a Laguardia desde 1164,año en que Sancho VI el Sabio de Navarra fundó lavilla, hasta 1666, cuando Carlos II le concedió el pri-vilegio de villa.

Baños de Ebro estuvo encuadrada en un principioen el reino de Navarra. En la segunda mitad del sigloXV, en tiempos del monarca Enrique IV la zona fue con-quistada por Castilla. En el siglo XVII alcanzaría supropia jurisdicción municipal, tras la separación de La-guardia. En el siglo XIX estaba integrada en una de lascuadrillas en las que se dividía la Provincia de Alava,la de Laguardia. En ese siglo se incluyó a Baños de Ebrodentro del Partido Judicial de Laguardia.

El gobierno local de la villa, desde su indepen-dencia, lo formaban un alcalde ordinario, elegido al-ternativamente entre los dos grupos que compo-nían la sociedad de esta localidad alavesa (estado nobley general), también dos regidores y un síndico procu-rador general. Estos cargos se elegían cada año el 1 deenero. Ya en el siglo XIX dispuso de un secretario delAyuntamiento con un “sueldo” de 320 reales. Tambiéntuvo un alguacil y un jurado.

Eclesiásticamente perteneció a la Diócesis de Ca-lahorra, vicaria y arciprestazgo de Laguardia. Hoy endía forma parte de la Diócesis de Vitoria. La parroquiade la villa estuvo servida en 1366 por un sacerdote, en1551 lo estaba por cuatro, y en el siglo XVIII por tresbeneficiados que formaban el cabildo. En 1802 los be-neficios se repartían de la siguiente manera: un be-neficiado de ración entera, otro de media y otro tenía1/4 de ración. El beneficiado de ración entera elegía alos otros dos.

DEMOGRAFÍA, ECONOMÍA Y SOCIEDAD:

Esta localidad siempre ha sido de reducido ve-cindario. En 1366 contaba con 19 vecinos, en 1551

POLITIKAREN ETAERAKUNDEEN EBOLUZIOA:

Historiaurreko eta erromatarren garaiko honda-rrak daude. Dakigunez, hiribildua dagoen eremua, X.mendean, Iruñeko Santxo I.a Gartzes erregeak oku-patu zuen, eta denbora batez Baños de Navarra izenaizan zuen. Guardiarena izan zen 1164tik (NafarroakoSantxo VI.a Jakitunak hiribildua sortu zuen) 1666ra,hots, Karlos II.ak hiribildu pribilegioa eman zion arte.

Mañueta, hasieran, Nafarroako Erreinuarena izanzen. Henrike IV.a erregearen garaian, XV. mendearenbigarren erdian, Gaztelak konkistatu zuen ingurua.XVII. mendean udal jurisdikzio propioa eskuratu zuen,Guardiarengandik banandu ostean. XIX. mendean,Guardiako kuadrillakoa (Araba kuadrilletan banatzenzen) zen. Mende horretan, Guardiako barruti judi-zialean sartu zuten Mañueta.

Hiribilduko toki gobernua independentea zen, etaalkateak, bi erregidorek eta sindiko-prokuradoreorokorrak osatzen zuten. Alkatea txandaka aukeratzenzuten, herriko gizarteko bi taldeetatik, hots, estatu no-bletik eta orokorretik. Urtarrilaren 1ero aukeratzen zi-tuzten kargu horiek. XIX. mendean Udalak idazkariazuen, 320 errealeko «soldata»rekin. Aguazila eta epai-mahaia ere bazituen.

Calahorrako elizbarrutikoa izan zen; Guardiako bi-kariotza eta artzapez barrutia. Gaur egun, Gasteizkoelizbarrutikoa da. Hiribilduko parrokia, 1366an, apaizbatek zerbitzatzen zuen; 1551n, lauk zerbitzatzen zuten,eta XVIII. mendean, kabildoa osatzen zuten hiru opi-dedunek. Onurak honela zatitzen ziren 1802an:anoa osoko opidedun bat, anoa erdiko beste bat, etaanoa laurdeneko beste bat. Anoa osoko opidedunakhautatzen zituen beste biak.

DEMOGRAFIA, EKONOMIA ETA GIZARTEA:

Herri hori betidanik izan da biztanle gutxikoa. Hala,1366an 19 biztanle zituen; 1551, 40; eta 1571n, 29

31

MAÑUETA / BAÑOS DE EBRO

gobernuagobierno

elizgendeaclero

demografiademografía

Page 21: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

eran 40 y en 1571 habían descendido a 29 vecinos,achacable a la crisis de fines del siglo XVI. En 1798se constata una recuperación con 45 vecinos. Ya en elsiglo XIX el crecimiento será mayor: en 1802 había 80vecinos y en 1877 unos 100, cifra que se mantienehasta principios del siglo XX. Pero en la primera dé-cada de dicha centuria se produce un descenso dela población, provocado por el impacto económico ysocial que tuvo la plaga de la filoxera sobre los viñedosde la zona, lo que obligó a una emigración de muchosde los vecinos de Baños de Ebro. La población alcanzólos 490 habs en 1950, pero con la industrialización delpaís y la mecanización del campo las gentes de estalocalidad emigraron a los nuevos centros industriales.Esto supuso la bajada de la población, alcanzandosu mínimo en 1986 con 316 habs y una ligera recu-peración en los años 90, pero con un grave pro-blema de envejecimiento (más del 50% de la pobla-ción es mayor de 30 años), lo que coincide con lasituación de otras muchas localidades agrícolas.

La mayor parte del término municipal es te-rreno cultivable. Se habla de más de 600 has., en pro-ducción la mayor parte de ellas. La agricultura espor lo tanto la principal fuente de ingresos de Bañosde Ebro (el 78’4% de la población se dedicaba a la agri-cultura en 1975), mientras que la ganadería ocupa unlugar secundario. Dentro de la producción agrícoladestaca el cultivo de los cereales de secano, espe-cialmente trigo y cebada, Landázuri hablaba de 4.000fanegas para fines del siglo XVIII. Pero el cultivo es-trella es la vid, y el mismo autor menciona una pro-ducción de 30.000 cántaras de vino. Es tal la impor-tancia de la producción vinícola que a su transformaciónse dedica la poca industria de la zona. Además, lacomercialización del vino producido a través de lasbodegas del municipio o de otras cercanas, es la prin-cipal actividad de intercambio de esta localidad ala-vesa. No hay que olvidar la repercusión que tuvo laplaga de la filoxera de principios del siglo XX, recupe-rándose en los años 20 con la puesta en explotaciónde nuevos viñedos. Por supuesto, hay otros productos,pero de menor importancia que los mencionados, comoolivos, frutales, algunos árboles como los chopos y unariqueza forestal bastante escasa que en su mayor parteestá en manos privadas.

No tuvo muy buenas comunicaciones, aunque dis-puso de una barca que atravesaba el Ebro hacia la ve-cina Torremontalvo, que fue sustituida por un mo-derno puente, construido en la década de 1950 por elingeniero de caminos Álvaro Vidal-Abarca. Hoy en díalas comunicaciones han mejorado y dispone de co-

biztanle ziren, XVI. mendearen amaierako krisia zelakausa. Gero, 1798an, biztanle gehiago ziren, hain zuzen,45 lagun. XIX. mendeko hazkundea handiagoa izanzen: 1802an 80 biztanle zeuden, eta 1877an 100 in-guru, eta kopuru hori mantendu zen XX. mendearenhasiera arte. Baina mende horretako lehenengo ha-markadan, biztanleriak beherakada izan zuen. Izan ere,mahastiei eragin zien filoxera izurriak ekonomianeta gizartean ondorioak izan zituen, eta Mañuetakobiztanle askok emigratu egin behar izan zuen. 1950ean,490 biztanle zituen, baina herrialdeko industrializa-zioarekin eta nekazaritzako mekanizazioarekin, herrikojende askok industriagune berrietara emigratu zuen.Horrek biztanleria murriztu zuen, eta 1986an izan zuenbiztanlerik gutxien (316). Gero, 1990eko hamarkadan,berreskuratze txikia izan zen, baina zahartze-arazo la-rriarekin: biztanleriaren % 50 baino gehiago 30 urtetikgorakoak dira). Gauza bera gertatzen da nekazarienbeste herri askotan ere.

Udalerriaren zatirik handiena lantzeko egokia da.Esaten denez, 600 hektarea baino gehiago daude, ge-hienak ekoizpenean. Hortaz, nekazaritza da Mañue-tako sarrera iturri nagusia (1975ean, biztanleen % 78,4nekazaritzan aritzen zen), eta abeltzaintzak bigarrenmailako tokia du. Nekazaritzako ekoizpenaren baitan,lehorreko zerealak nabarmentzen dira, bereziki gariaeta garagarra. Kasurako, Landazurin, XVIII. mendearenamaieran, 4.000 anega jasotzen zituzten. Baina laborenagusia mahatsa da, eta aurreko datua jaso zuen egileberak 30.000 pegar ardoko ekoizpena jaso zuen. Ar-dogintza oso garrantzitsua da, eta horretarako era-biltzen da inguruan dagoen industria apurra. Gainera,udalerriko edota inguruko udalerrietako upelategietanegindako ardoaren merkaturatzea da Mañuetako trukejarduera nagusia. Ez dugu ahaztu behar XX. mende-aren hasierako filoxera izurriteak izan zuen eragina.Gero, 1920ko hamarkadan, mahasti berriak ustiatu zi-tuzten, eta ardogintza berreskuratu egin zen. Pent-satzekoa denez, badira beste produktu batzuk ere, bainagarrantzi gutxiagokoak: olibondoak, fruitu arbolak etabestelako arbola batzuk, kasurako makalak. Baso gutxidago, eta dagoena, jabetza pribatukoa da gehienbat.

Ez zuen oso komunikazio onik izan. Hala ere,bazuen Ebro ibaia zeharkatzen zuen ontzi bat, Torre-montalvo herrira joateko. Gero, horren ordez, ÁlvaroVidal-Abarca bide ingeniariaren zubi modernoa jarrizuten 1950eko hamarkadan. Gaur egun, komunika-

32

MAÑUETA / BAÑOS DE EBRO

ekonomiaeconomía

garraio bideakcomunicaciones

Page 22: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

nexiones con Elciego, con la carretera principal que vaa Haro y con el ferrocarril, que tiene su conexiónmás cercana en Cenicero, a unos 8 kilómetros.

La sociedad de Baños de Ebro no se diferen-ciaba del resto de poblaciones de su entorno. Se cons-tata la presencia de población exenta: por un lado, clé-rigos beneficiados, que en diferentes épocas sirvieronen la parroquia de Nuestra Señora de la Antigua; y porotro, la presencia de escudos heráldicos en las fachadasde algunas casas de la villa nos habla de personajesvinculados al estamento nobiliario. Pero la concienciade que había dos partes diferenciadas dentro de la so-ciedad se manifiesta a la hora de componer su go-bierno local, al elegir al alcalde ordinario de la villade forma alternativa entre los dos estados, noble y ge-neral, de la localidad.

CULTURA Y PATRIMONIO:

Hacia 1877 Alava ostentaba la condición de pri-mera provincia en nivel de instrucción de sus habi-tantes con respecto al resto de España. Un ejemplo deello es Baños de Ebro que dispuso, ya a fines delsiglo XVIII, de un maestro de escuela para la educa-ción de sus niños. Más tarde tuvo una “escuela in-completa” con clase para adultos y una población es-colar de 63 personas, incluyendo niños y niñas.

La festividad más importante de esta localidad esel 24 de agosto, San Bartolomé, patrón de la villa.

Si bien no dispone de un patrimonio artístico muydestacado, podemos mencionar varias muestrasque merecen ser resaltadas. En primer lugar, encon-tramos la iglesia parroquial dedicada a Nuestra Se-ñora de la Antigua. La portada, obra de Agustín Ruizde Azcárraga, fue realizada hacia 1740 en estilo ba-rroco decadente. El propio templo, de cruz latina y tresnaves con crucero y cabecera, es de dos épocas dis-tintas. En la primera época edificó Juan de Astiasu(1570); una posterior labor constructiva se llevó a caboen torno al siglo XVIII y a manos de varios canteros,entre los que destaca el propio Agustín Ruiz de Azcá-rraga. Del interior no hay gran cosa que destacar. Elretablo mayor, de fines del siglo XVII y estilo ba-rroco, no es de gran calidad. Sólo es notable la imagende Santa María de la Antigua del tipo “Andra Mari” ro-mánico - gótica, realizada en el siglo XIV. La torre dela iglesia, levantada como la portada en el sigloXVIII, es de dos cuerpos, el inferior de planta cuadraday el superior de planta ochavada.

zioak hobeak dira, eta Elciegorekin, Haroko errepidenagusiarekin eta trenbidearekin lotzen da; Ceni-ceron du loturarik hurbilena, 8 kilometro ingurura.

Mañuetako gizartea inguruko herrietakoaren ant-zekoa zen. Biztanle salbuetsiak zeudela dokumentatuda. Alde batetik, apaiz opidedunak, zenbait garaitanAntiguako Andre Mariaren parrokian zerbitzatu zu-tenak. Bestalde, hiribilduko etxe batzuen fatxadetandauden heraldika armarriek nobleen estamentuko pert-sonak izan zirela adierazten digute. Hala ere, gizar-tearen baitan bi zati bereizi zeudela nabarmentzen datoki gobernua nola osatzen zuten ikusita. Izan ere, hi-ribilduko alkatea txandaka aukeratzen zuten bi esta-tuetan, noblean eta orokorrean.

KULTURA ETA ONDAREA:

Araba, 1877 inguruan, biztanleen heziketa mailazari garela, lehenengo probintzia zen, Espainia kontuanizanda. Horren erakusgarri dugu Mañuetan, jada XVIII.mendearen amaieran, haurrei irakasten zien eskolamaisua zegoela. Gero, «eskola osatugabea» izan zuen,helduentzako ikasgelarekin. Guztira, haurrak barne, 63ikasle zeuden.

Herriko jairik garrantzitsuena abuztuaren 24koSan Bartolome da, hiribilduko zaindariarena.

Arte ondare oso nabarmenik ez badu ere, badiraaipatzea merezi dutenak. Lehenik eta behin, AntiguakoAndre Mariari eskainitako parrokia eliza dugu. PortadaAgustin Ruiz de Azkarragarena da, eta 1740 inguruanegin zuten, estilo barroko dekadentearekin. Tenpluakgurutze latinoa eta gurutzadurarekiko eta burualde-arekiko hiru nabe ditu, eta bi garaitakoa da. Lehenengogaraian Joan Astiasuk (1570) eraiki zuen; geroago, XVIII.mendearen inguruan, hainbat eraikuntza lan eginzituzten harginekl, eta aipatzekoa da Agustin Ruizde Azkarragaren lana. Barrualdean ia ez dago na-barmentzekorik. Erretaula nagusia XVII. mendearenamaierakoa eta estilo barrokokoa da; ez da kalitatehandikoa. Antiguako Andre Mariaren irudia baino ezda aipagarria. Andre Maria motakoa da, erroma-niko-gotikoa, XIV. mendekoa. Elizako dorrea (por-tada bezala, XVIII. mendekoa) bi gorputzekoa da: az-pikoaren oinplanoa laukia da, eta goikoarena oktogonala.

33

MAÑUETA / BAÑOS DE EBRO

gizarteasociedad

hezkuntzainstrucción

jaiakfiestas

parrokiaparroquia

Page 23: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

En parte alta de la localidad se encuentra la er-mita de San Cristóbal, correspondiente al siglo XVIII.Dispone de planta tipo salón y cabecera ochavadade tres paños.

Entre el patrimonio propiamente civil hay una casaen la Plaza de la Constitución, cuya construcción datadel mismo siglo que la ermita. Tiene un cuerpo trun-cado en la esquina, un acceso central adintelado y unafachada principal con plantas separadas por impostasplacadas y pilastras, resaltando las esquinas. Por úl-timo destacamos el único resto que queda en lacalle Mayor de la vivienda más antigua de la villa. Setrata de un arco de medio punto que lleva grabadala clave con una cruz de San Andrés, superpuesta apa-rece una cruz latina de base bifurcada con estrellasa los lados. En el barrio de las bodegas, el menos re-modelado, se encontraron restos romanos.

APARTADO DOCUMENTAL:FUENTES DE ARCHIVO Y BIBLIOGRAFÍA:FUENTES INÉDITAS: ARCHIVOS

Archivo de la Real Chancillería de Valladolid.Archivo Histórico Nacional, Madrid.Archivo General de Simancas, Simancas (Valladolid).Archivo General de Navarra, Pamplona.Archivo Histórico Provincial de Álava, Vitoria- Gasteiz.Archivo del Territorio Histórico de Álava, Vitoria- Gas-teiz.Archivo Foral de Bizkaia, Bilbao.Archivo Diocesano de Vitoria, Vitoria-Gasteiz.Archivo de la Parroquia de Nuestra Señora de la An-tigua, Baños de Ebro.Archivo Municipal de Baños de Ebro, Baños de Ebro.

FUENTES PUBLICADAS

Libro de visita del licenciado Martín Gil. Introducción,transcripción y notas de Pablo Díaz Bodegas, Diócesisde Calahorra y La Calzada – Logroño, Logroño, 1998,pág. 308.

BIBLIOGRAFÍA

Álava en sus manos, Caja Provincial de Alava, Vi-toria, 1983, tomo 5, pág 15.

Herriaren goialdean, San Kristobal ermita dago,XVIII. mendekoa. Areto moduko oinplanoa du, eta hiruhormataleko burualde oktogonala.

Ondare zibilari bagagozkio, Konstituzio plazanbada etxe bat, ermita eraiki zen mende berekoa. Ert-zean gorputz moztua du, erdian sarbide dinteldua du.Fatxada nagusiak inposta xaflatuek eta pilastrek ba-natutako solairuak ditu; ertzak nabarmentzekoak dira.Azkenik, hiribilduko etxebizitzarik zaharrenarenhondarra azpimarratuko dugu, Kale Nagusikoa. Erdipuntuko arkua da, eta giltzarria du grabatuta, San An-dresen gurutzearekin. Horren gainean gurutze la-tino bat dago, oinarri adarkatuarekin, eta alboetan iza-rrekin. Upelategien auzoan berriztatze gutxiago eginda; erromatarren garaiko aztarnak aurkitu zituztenhan.

DOKUMENTAZIOA: ARTXIBO ETA BIBLIOGRAFIA ITURRIAK:ITURRI ARGITARAGABEAK: AGIRITEGIAK

Valladolideko Errege Kantzelaritzako AgiritegiaEspainiako Historia Agiritegia, Madril.Simancasko Agiritegi Orokorra, Simancas (Valladolid).Nafarroako Agiritegi Orokorra, Iruñea.Arabako Probintzia Agiritegi Historikoa, Gasteiz.Arabako Lurralde Historikoaren Agiritegia, Gasteiz.

Bizkaiko Foru Agiritegia, Bilbo.Gasteizko Elizbarrutiko Agiritegia, Gasteiz.Antiguako Andre Mariaren parrokiako agiritegia, Ma-ñueta.Mañuetako Udal Agiritegia, Mañueta.

ITURRI ARGITARATUAK

Libro de visita del licenciado Martín Gil. Introducción,transcripción y notas de Pablo Díaz Bodegas, Calaho-rrako eta La Calzada-Logroñoko elizbarrutia, Logroño,1998, 308. orrialdea.

BIBLIOGRAFIA

Álava en sus manos, Arabako Aurrezki Kutxa, Gas-teiz, 1983, 5. liburukia, 15. orrialdea.

34

MAÑUETA / BAÑOS DE EBRO

ermitakermitas

eraikin zibilakedificios civiles

Page 24: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Alava, Amigosdel Libro Vasco, Bilbao, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (dir.): Geografía Generaldel País Vasco, La Gran Enciclopedia Vasca, Bilbao,1980, tomo II, págs. 640-641.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: “Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja”, enCongreso de Estudios Históricos. La formación deAlava. 650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982), Diputación Foral de Alava, Vitoria, 1985,tomo I, págs. 165-180.

Diccionario Enciclopédico Espasa, Espasa – Calpe, Ma-drid, 1910 y ss, tomo 7, pág. 591; apéndice 1, pág.1278.

Diccionario histórico - geográfico del País Vasco de laReal Academia de la Historia, La Gran EnciclopediaVasca, Bilbao, 1968, tomo I, págs. 145-146.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Auña-mendi, Zarauz, 1977, vol. IV, págs. 63-64.

Enciclopedia Histórico-geográfica de Alava, Haran-buru, San Sebastián, 1982, vol. 2, págs. 177-181.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: “Economía y sociedadde la Comunidad de villa y tierra de Laguardia du-rante la Baja Edad Media”, en Congreso de Es-tudios Históricos. La formación de Alava. 650 Ani-versario del Pacto de Arriaga (1332-1982), DiputaciónForal de Alava, Vitoria, 1985, tomo I, págs. 387-402.

Ibaiak eta Haranak. El agua, el río y los espaciosagrícolas, ETOR, Bilbao, 1990, tomos 5 y 6.

LANDAZURI Y ROMARATE, Joaquín José: Obras His-tóricas sobre la Provincia de Alava, DiputaciónForal de Alava, Vitoria, 1976, 1ª ed. 1798, vol. I,pág. 343.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico - Estadístico- Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Alava, Juntas Generales de Alava,Vitoria, 1989, pág. 102.

Nomenclator Foral de Alava. Arabako Foru Izen-degia, Diputación Foral de Alava, Vitoria, 1999.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Diputación Foral de Alava,Vitoria, 1967, tomo I, págs. 125-144.

PORTILLA, Micaela J. y otros: Catálogo Monumental.Diócesis de Vitoria, Obispado de Vitoria; Caja deAhorros Municipal, Vitoria, 1967, tomo I, págs. 31-34.

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Alava, Amigosdel Libro Vasco, Bilbo, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (zuzendaria): Geo-grafía General del País Vasco, La Gran Enciclo-pedia Vasca, Bilbo, 1980, II. liburukia, 640-641orrialdeak.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: «Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja», inCongreso de Estudios Históricos. La formación deAlava. 650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982), Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1985, I. li-burukia, 165-180 orrialdeak.

Diccionario Enciclopédico Espasa, Espasa–Calpe, Ma-dril, 1910 eta geroztikoak, 7. liburukia, 591. orrialdea;1. eranskina, 1278. orrialdea.

Diccionario histórico-geográfico del País Vasco, His-toriako Espainiako Errege Akademiarena, La GranEnciclopedia Vasca, Bilbo, 1968, I. liburukia,145-146 orrialdeak.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Auña-mendi, Zarautz, 1977, IV. liburukia, 63-64 orrial-deak.

Enciclopedia Histórico-geográfica de Alava, Haran-buru, Donostia, 1982, 2. liburukia, 177-181 orrial-deak.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: «Economía y sociedadde la Comunidad de villa y tierra de Laguardia du-rante la Baja Edad Media», in Congreso de Estu-dios Históricos. La formación de Alava. 650 Ani-versario del Pacto de Arriaga (1332-1982), ArabakoForu Aldundia, Gasteiz, 1985, I. liburukia, 387-402orrialdeak.

Ibaiak eta Haranak. El agua, el río y los espaciosagrícolas, ETOR, Bilbo, 1990, 5. eta 6. liburukiak.

LANDAZURI Y ROMARATE, Joaquín José: Obras His-tóricas sobre la Provincia de Alava, ArabakoForu Aldundia, Gasteiz, 1976, 1 argitaraldia 1798an,I. liburukia, 343. orrialdea.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico - Estadístico- Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Álava, Arabako Biltzar Nagusiak, Gas-teiz, 1989, 102. orrialdea.

Nomenclator Foral de Alava. Arabako Foru Izen-degia, Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1999.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Arabako Foru Aldundia,Gasteiz, 1967, I. liburukia, 125-144 orrialdeak.

PORTILLA, Micaela J. eta beste: Catálogo Monumental.Diócesis de Vitoria, Gasteizko Gotzaingoa; Gas-teizko Aurrezki Kutxa, Gasteiz, 1967, I. liburukia,31-34 orrialdeak.

35

MAÑUETA / BAÑOS DE EBRO

Page 25: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

ElciegoElciego

MUNICIPIO DE

KO UDALA

Page 26: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

38

SITUACIÓN GEOGRÁFICA

ELCIEGOSe encuentra a 43 Km. de Vitoria, a 2º 36’ 20’’

de longitud Oeste y 42º 30’ 55’’ de latitud Norte. Seemplaza a algo más de 400 m. sobre el nivel del mar ycuenta con una superficie de 16 Km2, regada por el ríoMayor, afluente del Ebro. Limita al Norte con Villa-buena de Álava, Navaridas y Laguardia, al Sur con laComunidad Autónoma de La Rioja, al Este con La-guardia, al Oeste con Baños de Ebro, Villabuena deÁlava y de nuevo con La Rioja...

KOKAGUNE GEOGRAFIKOA

ELCIEGOGasteiztik 43 km-tara dago, 2º 36’ 20’’ mende-

balde longitudean eta 42º 30’55’’ ipar latitudean. It-sasoaren mailatik 400 m baino apur bat goragodago eta 16 km2-ko azalera du; Ebroren ibaiadarden Mayor ibaiak ureztatzen du. Iparraldean Villabuenade Alava, Navaridas eta Guardia ditu mugakide, he-goaldean Errioxako autonomia erkidegoa, ekialdeanGuardia, mendebaldean Mañueta, Villabuena de Alavaeta, berriz ere, Errioxa.

ELCIEGOKO UDALA MUNICIPIO DE ELCIEGO

Page 27: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

ARABA / ÁLAVA

ELCIEGO

ELCIEGO

MUNICIPIO DE ELCIEGO / ELCIEGOKO UDALA

UUDDAALLEERRRRIIAA:: MMUUNNIICCIIPPIIOO::Elciego Elciego

TTOOKKII--EERRAAKKUUNNDDEEAA:: EENNTTIIDDAADD::Elciego Elciego

Page 28: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Herriko ikuspegi orokorra (1950 inguru)Vista general del pueblo (apr. 1950)ArabakoLurralde Historikoaren Agiritegia. Gerardo López de Guereñu Galarraga Funtsa. Identifikazio zk 661.Archivo del Territorio Histórico de Álava. Fondo Gerardo López de Guereñu Galarraga. N.º de identificación 661.

Page 29: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Elciego

Cantón de la Concepción kalea (2003).Cantón de la Concepción (2003).

Page 30: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

42

ARMARRIA

IRUDIKAPEN HERALDIKOA:armarri laurdendua:1 - armarri laurdendua:

1.1 eta 1.4 – eremu gorrian, urrezko gaztelu bat (Gaz-tela)

1.2 eta 1.3 – zilarrezko eremuan, arrapala lehoi gorribat (Leon)

2 - bertikalean erdibituta:2.1 – lau paldo gorri urrezko eremu batean (Aragoi)2.2 – horizontalean irregularki erdibituta:

2.2.1 - ikoroski eran laurdenduta2.2.1.1 eta 2.2.1.4 – urrezko eremuan, lau

paldo gorri (Aragoi)2.2..1.2. eta 2.2.1.3. – zilarrezko eremuan,

arrano beltz bat, urrezko koroa bat due-larik (Sizilia)

2.2.2. – eremu gorrian, urrezko kate bat (Nafarroa)3- horizontalean erdibituta:

3.1- eremu gorrian, zilarrezko faxa bat (Austria)3.2- urrezko bandak eta banda urdinak, orla gorria

(Burgundiako dukerria)4- horizontalean erdibituta:

4.1- eremu urdina, urrezko lis lorez josita, azpakoadroduna dauka, zilarrezkoa eta gorria (Bur-gundiako konderria)

4.2- eremu beltzean, urrezko lehoia (Brabant) - 1. eta 2. laurdenen artean: triangelu lerromakurra,

granada gorri bat dauka zilarrezko eremuan(Granada)

- 1. armarri txikia, 1. eta 2. laurdenen artean: zilarrezkoeremuan, bost armarri txiki, gurutze forman, urdinakdira eta bakoitzak zilarrezko bost zirkulu dauzka(Quina1). zazpi gaztelu dauzkan orla eremu gorrian(Portugal)- 2. armarri txikia, 3. eta 4. laurdenen artean, bertika-lean erdibituta:

1- urrezko eremuan, urrezko arrapala lehoi beltz bat(Flandes)

ESCUDO HERÁLDICO

REPRESENTACIÓN HERÁLDICA:cuartelado:1 - cuartelado:

1.1 y 1.4 – en campo de gules1, un castillo de oro(Castilla).

1.2 y 1.3 – en campo de plata, un león rampantede gules (León)

2 - partido:2.1 – cuatro palos de gules en campo de oro (Aragón)2.2 – cortado irregular:

2.2.1 - cuartelado en aspa2.2.1.1 y 2.2.1.4 – en campo de oro, cuatro

palos de gules (Aragón)2.2.1.2 y 2.2.1.3 – en campo de plata, un

águila de sable, coronada de oro (Sicilia)2.2.2 – en campo de gules, una cadena de oro

(Navarra)3- cortado:

3.1- en campo de gules, una faja de plata (Austria)3.2- bandado de oro y azur, orla de gules (ducado

de Borgoña)4- cortado:

4.1- campo de azur sembrado de flores de lis de oro,bordura componada de plata y gules (condadode Borgoña)

4.2- en campo de sable, león de oro (Brabante) - entre los cuarteles 1 y 2: entado en punta con una

granada de gules en campo de plata(Granada)

- escudete 1, entre los cuarteles1 y 2: en campo deplata, cinco escudetes puestos en cruz, cada uno deazur con cinco roeles de plata (quina2). Orla consiete castillos de oro en campo de gules (Portugal)

- escudete 2, entre los cuarteles 3 y 4, partido:

1- en campo de oro un león rampante de sable (Flandes)

3 - quina = bost zirkulu txiki dauzkan armarri txiki batek eratzen duenirudi heraldiko bat, Portugaleko armarriaren berezkoa da

1 - gules = rojo2 - quina = figura heráldica compuesta por un escudete con cinco

roeles, propia del escudo de Portugal

Page 31: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Elciego

Page 32: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

2- en campo de plata un águila de gules roja car-gada con un creciente de oro (Tirol)-rodeando el escudo la cadena de la orden del toisónde oro, de cuya parte inferior pende el vellocino de oro

-abrazando el escudo por detrás un águila explo-yada y coronada con la corona imperial sin dia-dema, sujetándolo con sus barras.

-en los laterales de la parte inferior del escudo, sendascolumnas con una filacteria cada una con el lema “PlusUltra”.

ANTECEDENTES:Elciego adoptó el escudo de Felipe II al recibir del mismoel título de villa en 1583. Al construirse el edificiodel ayuntamiento en el siglo XVII se colocó dichoescudo en el centro de su fachada, labrado en piedra,donde aún se conserva.

SIGNIFICACIÓN:El escudo corresponde a las armas de Felipe II, en lascuales se representan los territorios que componíantodos sus dominios1er cuartel: reinos de Castilla y LeónFueron combinadas por Fernando III el Santo en 1230en la forma cuartelada, al heredar el reino de Cas-tilla de su madre y el de León de su padre. Representalos reinos que poseía Isabel la Católica2º cuartel - 1: reinos de Aragón y Sicilia. Representalos reinos que heredó Fernando el Católico

2º cuartelado, 2º partido: lar armas del reino de Na-varra, incorporado por Carlos I a la coronaentado en punta: el reino de Granada: incorporadoa partir de su conquista en 1492cuarteles 3 y 4, y escudete 2: representa los territoriosque llegó a heredar Felipe I el hermoso de Habsburgo,marido de la reina Juana, hija de los RRCC, que fue co-ronado como rey de Castilla en 1504.

heredados de su padre Maximiliano de Austria: elarchiducado de Austria y el ducado del Tirolheredados de su madre María de Borgoña: el du-cado de Borgoña, el condado de Flandes, el condadode Brabante y el condado de Borgoña o Franco Con-dadoescudete 1: representa las armas del reino de Portugal,incorporado a la corona española en 1581 por herenciamaterna de Felipe IIcolumnas y lema: fueron agregados al escudo por CarlosI en representación del nuevo mundo descubierto

2- zilarrezko eremuan arrano gorri bat, urrezko ilgorabat dauka gainean (Tirol)-armarriaren inguruan, urrezko Toison-eko ordenakokate bat, beheko aldean urrezko ardi larrua dauka zint-zilik- arrano bat ari da armarria atzetik besarkatzen, arra-noak bi buru eta hegalak zabalik dauzka, bai eta koroainperial bat ere, diademarik gabea, eta arranoak barrenbidez eusten dio koroari.- armarriaren behealdearen bi aldeetan, koloma banadago, bakoitzak filakteria bat daukalarik, Plus Ultraleloaz.

AURREKARIAK:Elciegoko Felipe II.aren armarria bereganatu zuen1583an, errege horrek eman zionean hiribildu titulua.Udaletxea XVII. mendean eraikitzean fatxadaren erdiankokatu zen armarri hori, harrian landuta, eta bertankontserbatzen da oraindik ere.

ESANAHIA:Armarria Felipe II.arenari dagokio, eta haren lurrakosatzen zituzten lursailak irudikatzen dira bertan1. laurdena: Gaztela eta Leongo erresumakFernando III.a Santuak konbinatu zituen 1230 urtean,forma laurdenduan, amarengandik Gaztelako erre-suma eta aitarengandik Leongoa oinordetzan hart-zean. Isabel Katolikoak zeuzkan erresumak irudikat-zen ditu.2. laurdena: 1: Aragoiko eta Siziliako erresumak.Fernando Katolikoak oinordetzan hartutako erresu-mak irudikatzen ditu2. laurdena, 2. erdia (bertikalean): Nafarroako erresu-maren armarria, Karlos I.ak sartu zuen koroantriangelu lerromakurra: Granadako erresuma: Granada1492 urtean konkistatu zutenetik bereganatuta3. eta 4. laurdenak, eta 2. armarri txikia: Habsburgeko Felipe Ederrak oinordetzan hartutakolurraldeak irudikatzen ditu, Errege-erregina Katolikoenalaba zen Joana erreginaren senarra zen Felipe, etaGaztelako errege izendatu zuten 1504an.Austriako Maximiliano aitak utzitakoak: Austriako art-xidukerria eta Tirolgo dukerriaMaria Burgundiakoa amak utzitakoak: Burgundiakodukerria, Flandesko konderria, Branbanteko konderriaeta Burgundiako konderria

1. armarri txikia: Portugalgo erresumaren armarria da,Espainiako koroak bereganatu zuena 1581ean FelipeII.aren amaren oinordetza dela-eta.kolomak eta leloa: Karlos I.ak gaineratu zizkion aur-kitutako mundu berria irudikatzeko

44

ELCIEGO

Page 33: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

EVOLUCIÓN POLÍTICO-INSTITUCIONAL:

La primera mención a Elciego aparece en undocumento de 1067, en el cual Aznar Díaz cedía al mo-nasterio de San Millán de la Cogolla un palacio convarias heredades que tenía en “El Cieko”. Su impor-tancia había aumentado por el valor estratégico de lazona, llegándose a construir un castillo en sus cer-canías. En 1164 Sancho VI el Sabio de Navarra con-cedió su Fuero a Laguardia y entre los términos de losque dotó a la villa alavesa se encontraba Elciego ysu territorio, entrando a formar parte de la Hermandadde Laguardia. El gobernador de esta última cedió envarias ocasiones heredades que tenía en Elciego al mo-nasterio de San Millán de la Cogolla. En 1366 siguedenominándose como “Il Cieko” en un censo del reinode Navarra.

A mediados del siglo XV las luchas internas por elcontrol de la Corona navarra entre agramonteses ybeamonteses provocaron un hecho fundamental enla vida de los habitantes de Elciego. Con la excusade ayudar al Príncipe de Viana, frente a las aspiracionesde su padre Juan II de Aragón, Enrique IV de Castilladecidió invadir la zona de la Sonsierra y en 1461 tomóla villa de Laguardia y con ella todos sus términos y al-deas. De esta manera Elciego paso a la corona cas-tellana.

En 1486 Elciego se integrará en la Hermandadprovincial alavesa por orden de Fernando el Cató-lico. Años después, las aldeas fueron planteando suseparación definitiva de la Laguardia. Elciego ob-tuvo de Felipe II la independencia de la villa el 12 denoviembre de 1583, que tuvo que defender en dife-rentes pleitos los años 1726 y 1769. Finalmente, en1818 consiguió una Real Ejecutoria a su favor y encontra de Laguardia y Navaridas.

Con anterioridad a 1583, fecha de su constitucióncomo villa independiente, poco se sabe sobre cómo seorganizaba su gobierno local, pero debió de dis-poner de cierta autonomía y de un alcalde, pues en1574 logra ganar un pleito a Laguardia para que su

POLITIKAREN ETAERAKUNDEEN EBOLUZIOA:

Elciegori buruzko lehenengo aipamena 1067kodokumentu batean azaltzen da; horretan, Aznar DiazekDonemiliaga Kukula monasterioari «El Cieko» delakoanzuen jauregi bat zenbait etxalde eman zizkion. Ingu-ruaren balio estrategikoa zela eta, herriaren garrantziahanditu zen, eta inguruetan gaztelu bat ere eraiki zuten.1164. urtean Nafarroako Santxo VI. Jakitunak Guar-diari eman zion forua, eta, Arabako herriari emandakolurraldetako bat Elciego eta haren lurrak izan ziren,Guardiako Ermandadeko parte izatera pasatuz. Azkenhorretako gobernadoreak Elciegon zituen zenbaitetxalde eman zizkion Donemiliaga Kukulako monas-terioari. 1366an «El Cieko» izena zuen oraindik ere Na-farroako erresumako errolda batean.

XV. mendearen erdialdean Nafarroako Koroa lort-zeko agramondarren eta beaumondarren barne bo-rrokek funtsezko gertakari bat eragin zuten Elciegokobiztanleengan. Vianako printzeari laguntzeko aitza-kiaz, Aragoiko Juan II. aitaren nahien aurrean, Gaz-telako Enrike IV.k Sonsierrako lurraldea indarrez hartzeaerabaki zuen, eta 1461ean Guardia herria, eta harekinbere lur eta herrixka guztiak, hartu zuen. Horrela, El-ciego Gaztelako koroara pasatu zen.

1486an Elciego Arabako probintziako Ermanda-dean sartu zen Fernando Katolikoaren aginduz. Zen-bait urte beranduago, herrixkek Guardiatik behinbetiko bereiztea proposatzen hasi ziren. Elciegok Fe-lipe II.rengandik lortu zuen hiribilduarekiko inde-pendentzia 1583ko azaroaren 12an, baina indepen-dentzia hori 1726 eta 1769 urteetan zenbait auzitandefendatu behar izan zuen. Azkenik, 1818an bere al-deko eta Guardia eta Navaridasen kontrako Errege epaibetearazlea lortu zuen.

1583 aurretik, herri independente gisa eratuzen dataren aurretik, oso gutxi dakigu bertako go-bernua antolatzeko moduari buruz, baina, dirudienez,nolabaiteko autonomia eta alkate bat bazituen, 1574analkateak eskumen gehiago izan zitzan Guardiaren aur-

45

ELCIEGO

gobernuagobierno

Page 34: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

alcalde disponga de más atribuciones. Tras su inde-pendencia dispuso de todas los derechos como villade realengo así, como de los símbolos que le permi-tían aplicar la justicia (picota, horca, cárcel...). Tuvo unalcalde ordinario, otro alcalde de hermandad, dosregidores, dos diputados del común y un alguacil. Todosestos cargos los ocupaban alternativamente los miem-bros de la nobleza y del estado general.

La jurisdicción eclesiástica en Elciego sufrió menoscambios, pues hasta bien entrado el siglo XIX per-maneció en el arciprestazgo de Laguardia dentro dela diócesis de Calahorra. Hoy día sigue dentro del mismoarciprestazgo, pero la diócesis es la de Vitoria. La ar-chidiócesis a la que pertenece es la de Burgos. LaParroquia de la localidad tuvo un cabildo de ocho be-neficiados en 1551 y más adelante la sirvieron 10beneficiados: cuatro enteros, dos medios y cuatro con1/4 de beneficio.

DEMOGRAFÍA, ECONOMÍA Y SOCIEDAD:

En 1350 contaba con 20 fuegos según el “Libro deMonedaje” de Estella. En 1366, en el “Libro de Fuegos”de la Cámara de Comptos de Navarra, aparecía con 22vecinos. El siglo XVI será una época de importante cre-cimiento demográfico: para 1525 tenía ya 100 vecinos,en 1551 aumentó hasta los 170; y en 1583 alcanzaronlos 275. La población siguió creciendo y a fines delsiglo XVIII pasó a tener entre 800 y 1.000 habitantes.A fines del XIX ya eran 1.358 habitantes y 1.500 en1900. Aquí se truncó el avance de la población. Soloen 1950 se acercaron hasta los 1481 habitantes, perode nuevo comenzó su descenso. En 1970 bajó de los1.000 habitantes, en 1981 tenía 892 y sólo en los 90logró una ligera recuperación con poco más de 900pobladores.

Es esta una localidad con uno de los términos mu-nicipales más ricos en cuanto a tierras de labor serefiere. Si a fines del siglo XVIII de sus 1.995 hectáreasse cultivaban 615 eran para vid, 250 para trigo y 110para cebada, en 1975 la vid ocupaba una extensión805,07 has. Aunque la ganadería no tiene tanta im-portancia, desde siempre se ha criado ganado vacunoy especialmente ovino; en la segunda mitad delsiglo XX todavía contaba con 446 cabezas de ga-nado ovino.

En el siglo XVIII se empezó a tomar en serio la po-sibilidad de apoyar la producción de vino. La zona pa-saba por malos momentos económicos y el vino se

kako auzi bat irabazi baitzuen. Independentzia lortuondoren, jaurerrien eskubide guztiak eta justizia apli-katzeko aukera ematen zioten sinboloak zituen (pi-kota, urka, kartzela...).

Alkate arrunt bat, ermandadeko beste alkatebat, bi erregidore, bertakoen bi diputatu eta aguazilbat. Kargu horiek guztiak nobleziako kideek eta estatuorokorreko kideek betetzen zituzten txandaka.

Elciegoko eliz jurisdikzioak aldaketa gutxiago izanzituen, XIX. mendeko urte asko igaro arte Guardiakoartzapez barrutian egon baitzen, Calahorrako eliz-barrutiaren baitan. Gaur egun artzapez barruti berdi-nean dago, baina Gasteizko elizbarrutian. Eta Burgoskoelizbarruti nagusikoa da. Bertako parrokiak zortzibenefiziatuko kabildoa izan zuen 1551n eta, aurrerago,10 benefiziatuk zerbitzatu zuten: lau osoak, bi erdi-koak eta lau benefizioaren 1/4 zutenak.

DEMOGRAFIA, EKONOMIA ETA GIZARTEA:

1350ean 20 familia zituen, Lizarrako «Libro de Mo-nedaje» delakoaren arabera. 1366an, 22 bizilagunzituela azaltzen zen Nafarroako Kontuen Ganberako«Libro de fuegos» delakoan. XVI. mendea hazkunde de-mografikorako garai garrantzitsua izan zen: 1525. ur-terako 100 bizilagun zituen, eta 1551n 170 izatera iritsizen; 1583an 275 izan ziren. Populazioak gora egitenjarraitu zuen eta XVIII. mendearen amaieran 800 eta1.000 biztanle inguru izatera iritsi zen. XIX. mendearenamaieran 1.358 biztanle ziren eta 1.500ean, 1900.Hortxe, populazioaren gorakada eten zen. 1950. ur-tean bakarrik lortu zuten 1481 biztanle izatea baina,ondoren, beherakada hasi zen berriro. 1970ean 1.000biztanleetatik behera jaitsi zen; 1981ean 892 izan ziren,eta 90eko hamarkadan bakarrik lortu zuen pixka batgora egitea, 900 biztanle baino batzuk gehiago lortuz.

Herri hori udalerri aberatsenetako bat da, labo-rantza lurrei dagokionez. XVIII. mendearen amaieran1.995 hektareetatik 615etan mahatsa lantzen zuten,250etan garia eta 110etan garagarra; 1975ean ma-hastiek 805,07 hektareako azalera betetzen zuten.Abeltzaintzak garrantzi handirik ez duen arren, beti-danik behi azienda eta, batez ere, ardi azienda hazidute; XX. mendearen bigarren erdialdean 446 ardizeuden oraindik.

XVIII. mendean ardoaren produkzioa bultzat-zeko aukera serio hartzen hasi ziren. Inguru ho-

46

ELCIEGO

elizgendeaclero

demografiademografía

ekonomiaeconomía

Page 35: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

presentó como la solución a los mismos. Tanto esasí, que la localidad superó en renta per cápita al restode Álava. El siglo XIX se iniciaría con una recesión enla producción de vino y por lo tanto de la economíade la localidad, debido, entre otras causas, a lasguerras que asolaron el territorio y al empleo de unmétodo de envejecimiento del producto obsoleto. Estasituación se superaría gracias a la iniciativa de CamiloHurtado de Amézaga, Marqués de Riscal, introduciendoen la segunda mitad del siglo XIX el método “Burdeos”de clarificación y conservación. Dicho método per-mitió que los vinos de Elciego, y más tarde de todala Rioja alavesa, pudiesen ser transportados a cual-quier lugar sin que se estropeasen y poder competircon los vinos franceses. Se crearon una serie de bo-degas que atrajeron una cierta industrialización a lazona. En 1975 las estadísticas hablaban ya de un 55,6% de la población trabajando en la industria y un 28,9% en el sector primario, pero la mayoría de esas in-dustrias estaban dedicadas a la transformación de pro-ductos agrícolas.

Hasta la primera mitad del siglo XIX la sociedadde Elciego era la típica del Antiguo Régimen. Unasociedad estamental dividida entre una clase con de-rechos especiales, clérigos y nobles, frente a los pe-cheros. En 1366 de los 22 fuegos de la localidad, 15eran pecheros, 6 hidalgos y uno clérigo. El esta-mento clerical llegó a contar con 10 beneficiados enel cabildo parroquial y en el siglo XVII disponían de im-portantes privilegios. Los nobles hacían notar supresencia a través de los comicios al Estado noble, cuyaúltima elección se celebró en 1816, además disponíande preeminencia a la hora de ocupar los cargos pú-blicos. Los pecheros, por el contrario, podían ac-ceder a cargos públicos, pero no disponían de privile-gios sociales. Ya en el siglo XX encontramos una sociedadque ha dado un vuelco al desaparecer las diferen-cias estamentales.

CULTURA Y PATRIMONIO:

En el XVIII un maestro de escuela atendía a 50 dis-cípulos y en el XX dispuso de dos escuelas diferen-ciadas según el sexo de sus alumnos para una po-blación escolar de 186 personas. Durante el sigloXVI era centro de reunión de los habitantes de la zonaque se dirigían en peregrinación hacia San Millán dela Cogolla.

rretan egoera ekonomiko txarra izaten ari ziren etaarazoak konpontzeko modu bezala aurkeztu zuten. Etaherriak Arabako gainontzeko per capita errenta bainoerrenta handiagoa lortzea ere lortu zuten. XIX. mendeaardoko produkzioko beherakadarekin eta, beraz, he-rriaren ekonomiaren beherakadarekin hasi zen. Lu-rraldea isolatu zuten gerra eta produktua zahart-zeko metodo zaharkitua erabiltzea izan ziren, besterenartean, horretarako arrazoiak. Egoera hori RiscalgoMarkes Camilo Hurtado de Amezagaren ekimenariesker gainditu zuten, XIX. mendearen bigarren erdial-dean klarifikatzeko eta kontserbatzeko «Burdeos» me-todoa erabiltzen hasi zirenean. Metodo horrek Elcie-goko ardoak, eta beranduago Arabako Errioxa guztikoardoak ere, alferrik galdu gabe edonora garraiatzekoeta Frantziako ardoekin lehiatu ahal izateko aukeraizan zuten. Zenbait upategi egin zituzten eta horrekindustrializazio apur bat ekarri zuen ingurura. 1975ean,estatistiken arabera, populazioaren % 55,6k industrianeta % 28,9k lehenengo sektorean egiten zuten lan;hala ere, industria horietako gehienak nekazal pro-duktuak eraldatzera zuzendutakoak ziren.

XIX. mendearen lehenengo erdialdera arte, El-ciegoko gizartea Antzinako Erregimeneko ohiko gi-zartea zen. Estamentuetan, bi klasetan zatitutakogizartea zen, eskubide bereziak zituen klasea, apaizeneta nobleena, eta petxariena. 1366an, bertako 22 sue-tatik 15 petxariak ziren, 6 kapare eta bat apaiza. Apaizenestamentuak parrokiako kabildoan 10 benefiziatu izanzituen, eta XVII. mendean pribilegio handiak zituen.Nobleek estatu noblearentzako hauteskundeen bideznabarmentzen ziren (azkeneko hautaketa 1816an izanzen); gainera, kargu publikoak betetzeko nagusitasunaizaten zuten. Petxariak, aldiz, kargu publikoak bete ahalzituzten, baina ez zuten pribilegio sozialik. XX. men-dean gizartea irauli zen estamentuen arteko ezber-dintasunak desagertuz.

KULTURA ETA ONDAREA:

XVIII. mendean eskola maisu batek 50 ikasle hartzenzituen, eta XX.ean ikasleen sexuaren arabera bereiz-teko bi eskola izan zituen, 186 eskola umeentzat.XVI. mendean zehar, Donemiliaga Kukulara erromesjoaten ziren inguruko bizilagunak elkartzeko lekua zen.

47

ELCIEGO

gizarteasociedad

Page 36: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Las fiestas más importantes son el 2 de julio,celebración de la independencia del municipio, aunquela fecha exacta de dicha segregación sea el 12 denoviembre; la otra cita importante es el 8 de septiembre,día de la Natividad de la Virgen, fiestas patronalesde la villa.

Patrimonio artístico notable, tanto en cantidadcomo en calidad, destacaremos a continuación al-gunas muestras. La Iglesia parroquial, dedicada a SanAndrés, es de estilo renacentista sobre un primitivoedifico gótico del que quedan restos en los dos pri-meros tramos. Fue realizada por Juan de Astiasu antesde 1551. Entre 1553 y 1564 Domingo de Emasabel ysu hijo y nieto realizaron la portada, que tiene un granarco de medio punto moldurado que crea pórtico depoca profundidad. En la parte superior de la portadaaparece un óculo y una galería de arquillos reba-jados coronados por relieves de los evangelistas. Laspuertas aparecen separadas por un parteluz prismá-tico. La portada es flanqueada por dos torres penta-gonales, obra de los mismos autores, de traza irregulary elevada altura. Dispone de una única nave contres tramos y bóveda estrellada de trazos onduladosy cubiertos de pintura. El coro, cuyo arco es de estiloplateresco, también lo realizó Domingo de Ema-sabel, que asimismo hizo el baptisterio. Con el tiempose le fueron añadiendo otras partes como una sacristíaneoclásica, obra de Juan de Olaguíbel, terminada en1794. El retablo es de principios del Barroco, aunquesu arquitectura tiene reminiscencias renacentistas.

Otro edificio destacable es la Ermita de la Virgende la Plaza, que se encuentra en la Plaza principal.Es un edificio exento y cierra el costado norte deuna casa. Dentro de la misma se venera una imagende la Virgen del siglo XIV, de estilo románico-gótico,dentro de las llamadas “Andra Mari”, aunque el edi-ficio fue realizado en 1794. Su planta es ochavada, concuatro lados de mayores dimensiones que los otroscuatro. Pilastras en los ángulos y bóveda semiesféricasegmentada. Las demás ermitas, San Vicente, San Roquey Santa Cruz, son más sencillas en su construcción.

De los edificios civiles cabe destacar en la Plaza elayuntamiento, del siglo XVII, con el escudo imperialen la fachada y una galería porticada. La casa señorialde los Navarrete Ladrón de Guevara, en la calle Norte,ocupa los números 2, 4 y 6, es de estilo Barroco, consu fachada realizada en sillería y tres accesos. La plantanoble dispone de cuatro balcones volados con en-marque de orejera en resalte y blasón. También se des-taca la labor de forja que aparece en el edificio.

Jairik garrantzitsuenak uztailaren 2an dira, etaudalerriaren independentzia ospatzen dute, banaketahorren data zehatza azaroaren 12a izan zen arren;beste egun garrantzitsu bat irailaren 8a da, Andre Ma-riaren Jaiotzaren eguna eta herriko jaiak.

Ondare artistiko nabarmena du, bai kantitatearibai kalitateari dagokienez; ondoren, adibide batzuknabarmenduko ditugu. Parrokia, San Andresi eskaini-takoa, errenazimenduko estilokoa da, antzinako eraikingotiko baten gainean eraikitakoa; lehenengo bi tarte-etan eraikin horren aztarnak daude. Juan Astiasuk eginzuen 1551. urtea baino lehenago. 1553 eta 1564urte bitartean Domingo Emasabalek, haren semeaketa bilobak portada egin zuten; portadak erdi puntukoarku molduraduna du, sakontasun gutxiko portikoasortuz. Portadako goiko partean idi begi bat eta arkuhigatu txikiez egindako galeria bat daude; arku hi-gatuek ebanjelisten erliebeak dituzte goialdean. Ateakmainel prismatiko batek bereizten ditu. Portadak trazairregularreko eta garaiera handiko bi dorre pentagonalditu alboetan, egile horiek egindakoak. Hiru tartekonabe bakarra eta ondulatutako eta pinturaz estalitakotrazuak dituen izar ganga ditu. Korua (platereskoestiloko arkua du) eta bataiategia ere Domingo Ema-sabelek egin zituen. Denboraren joanean, zati be-rriak gehitu zitzaizkion, Juan Olagibelek egindakosakristia neoklasikoa, esate baterako, 1794an bukatu-takoa. Erretaula barroko garaiaren hasierakoa da, bainabere arkitekturak kutsu errenazentista dauka. Na-barmendu beharreko beste eraikin bat plaza nagusiandagoen Plazako Andre Mariaren ermita da. Eraikinexentua da eta etxearen iparraldeko aldea ixten du.Horren barruan Ama Birjinaren XIV. mendeko irudiagurtzen da, eraikina 1794an eraiki zuten arren, es-tilo erromaniko-gotikokoa, «Andra Mari» delakoen es-tilokoa. Oinplano oktogonala du, eta lau alde bestelauak baino handiagoak dira. Angeluetan pilastrak etaesfera erdiko ganga segmentatua ditu. Gainontzekoermitek, San Bizenterenak, San Rokerenak eta GurutzeSantuarenak, eraikuntza sinpleagoa dute.

Eraikin zibilen artean Udaletxe plaza nabarmendubehar da; XVII. mendekoa da, armarri inperiala du fat-xadan eta arkupe moduko galeria. Navarrete Ladronde Guevaratarren jauretxeak Norte kaleko 2, 4 eta 6zenbakiak hartzen ditu, barroko estilokoa da etaharlanduz egindako fatxada eta hiru sarrera ditu.Oin nagusiak belarri babeseko markoa duten lau he-galkin-balkoi ditu, irtengune eta armarriarekin. Erai-kinean azaltzen den forja lana ere nabarmentzen da.Beste jauretxeetako bat Ramirez de la Piscina fami-liarena da. Barco kaleko 1 zenbakian dago.

48

ELCIEGO

jaiakfiestas

parrokiaparroquia

ermitakermitas

eraikin zibilakedificios civiles

Page 37: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Otra de las casas señoriales pertenece a la familiaRamírez de la Piscina. Se sitúa en la calle del Barco nú-mero 1. Es un edificio medianero realizado en si-llería con pilastras lisas limitando la fachada, plata-banda separando las plantas y buena cornisa molduradaen el remate. En la fachada aparece el escudo de la fa-milia. Otros dos monumentos de interés son el rollode justicia en el Paseo del Marqués de Riscal, realizadoen piedra sobre gradas escalonadas cuadrangulares,es cilíndrico con fuste formado por cinco tambores,anillo y remate cónico. En el mismo paseo se encuentrael calvario, en realidad una de sus cruces, sobre gradasescalonadas cuadrangulares y relieves manieristas.

APARTADO BIOGRÁFICO:

NAVARRETE LADRON DE GUEVARA RUIZ DE UBAGO,Francisco Manuel (Elciego, 1654 – Burgos, 1722):Clérigo Nació en Elciego el 18 de abril de 1654. Desem-peñó diversas dignidades eclesiales, desde be-neficiado en su localidad natal, hasta arzobispode Burgos (1705), pasando por canónigo de la ca-tedral de Palencia, abad de la colegiata de San-tander y obispo de Mondoñedo (1699). Escribióuna historia de la diócesis de Burgos. Falleció enBurgos en 1722, siendo enterrado delante del corode la Catedral burgalesa.

NAVARRETE LADRON DE GUEVARA Y OLARTE, Fran-cisco Manuel (Elciego, 1687 – Valladolid, 1751):LetradoNació el 5 de abril de 1687, sobrino del anterior.Estudió en el Colegio Mayor de Santa Cruz de Va-lladolid. Desempeñó los puestos de Alcalde delCrimen y Oidor de la Real Chancillería de Valla-dolid, y corregidor del Señorío de Vizcaya. Fallecióel 26 de septiembre de 1751.

MERINO ERIGOYEN, Padre Andrés de Jesucristo (El-ciego, 1730 – Valencia, 1787): Clérigo Fue bautizado el 31 de diciembre de 1730 y fa-lleció en Valencia el 17 de enero de 1787. Este re-ligioso escolapio descolló por sus importantes es-tudios sobre lenguas latina, griega y árabe, y lapaleografía, que no pasaron desapercibidospara el monarca Carlos III, quien le concedióuna renta de 30.000 reales para que pudiesepublicar su obra, ni para la Real Academia Espa-ñola, en cuya institución ingresó. Entre sus obrasdestacan: Oraciones selectas de Cicerón; Colec-

Barroko garaiaren erdialdeko eraikina da, har-landuz egindakoa; pilastra leunak ditu fatxada mu-gatuz, platabanda solairuak bereiziz eta erremateanmolduratutako erlaitz handia.

Fatxadan familiaren armarria ageri da. Beste bi monumentu interesgarri daude. Bata jus-

tizia erroilua da, Riscalgo Markesaren pasealekuan da-goena; harriz egindakoa da, maila lauangeluarren gai-nean, zilindrikoa da eta bost danborrek, eraztun bateketa kono itxurako erremateak osatzen dute.

Pasealeku horretan bertan kalbarioa dago, edo kal-barioaren gurutzetako bat, egia esan, maila lauan-geluarren eta erliebe manieristen gainean.

BIOGRAFIA:

NAVARRETE LADRON DE GUEVARA RUIZ DE UBAGO,Francisco Manuel (Elciego, 1654 – Burgos, 1722):Apaiza.Elciegon jaio zen 1654ko apirilaren 18an. Hainbatkargu bete zituen elizan. Besteak beste, benefi-zioduna izan zen bere jaioterrian, bai eta Burgoskoartzapezpikua ere, Palentziako katedraleko ka-lonjea, Santanderko kolejiatako abadea eta Mon-doñedoko gotzaina (1699). Burgosko elizbarru-tiaren historia bat idatzi zuen. Bertan hil zen 1722.urtean eta Burgosko katedraleko koruaren azpianhilobiratu zuten.

NAVARRETE LADRON DE GUEVARA OLARTE, FranciscoManuel (Elciego, 1687 – Valladolid, 1751): Letradua.

1687ko apirilaren 5an jaio eta aurrekoaren ilobazen. Valladolideko Santa Cruz ikastetxe nagu-sian ikasi zuen. Krimen alkatea, Valladolideko ErregeKantzelaritzako epailea eta Bizkaiko Jaurerriko ko-rrejidorea izan zen. 1751ko abenduaren 26anhil zen.

MERINO ERIGOYEN, Jesukristoren Andres aita (Elciego,1730 – Valentzia): Apaiza.1730eko abenduaren 31n bataiatu zuten etaValentzian hil zen 1787ko urtarrilaren 17an. Eliz-gizon eskolapio hau bere azterlan inportante-engatik nabarmendu zen. Latina, greziera, ara-biarra eta paleografiari buruzko lanak egin zituen,eta, Karlos III.a erregeak, ikusi zuenean, 30.000errealeko errenta eman zion, obra argitaratzeko.Espainiako Hizkuntzaren Errege Akademiak, be-rriz, lana ikusita, akademikotzat hartu zuen berebaitan. Haren obren arteko aipagarrienak: Ora-

49

ELCIEGO

Page 38: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

ción de los principales clásicos latinos, con notasgeográficas, históricas y mitológicas; Breve tra-tado de poesía latina y castellana; Escuela de leerletras cursivas antiguas y modernas; Diccio-nario arábigo-latino; Caligrafía árabe.

APARTADO DOCUMENTAL:FUENTES DE ARCHIVO Y BIBLIOGRAFÍA:FUENTES INÉDITAS: ARCHIVOS

Archivo de la Real Chancillería de Valladolid. Archivo Histórico Nacional. Madrid.Archivo General de Navarra.Archivo Histórico Provincial de Álava. Vitoria-Gas-teizArchivo del Territorio Histórico de Álava. Vitoria-Gas-teizArchivo Diocesano de Vitoria. Vitoria-GasteizArchivo de la Parroquia de San Andrés. Elciego.Archivo Municipal de Laguardia. Archivo Municipal de Elciego. Archivo de la Casa de Juntas de Gernica.Archivo Familia Ramírez de la Piscina. Elciego.

FUENTES PUBLICADAS

Actas de las Juntas Generales de Álava, Juntas Ge-nerales, Vitoria, 1994 y ss.Libro de visita del licenciado Martín Gil. Introducción,transcripción y notas de Pablo Díaz Bodegas, Diócesisde Calahorra y La Calzada – Logroño, Logroño, 1998,pág. 307.RODRIGUEZ R. DE LAMA, Ildefonso: Colección di-plomática medieval de la Rioja, Instituto de Estudiosriojanos, Logroño, 1979.SERRANO, Luciano: Cartulario de San Millán de la Co-golla, Centro de Estudios históricos, Madrid, 1983.

BIBLIOGRAFÍA

Álava en sus manos, Caja Provincial de Álava, Vi-toria, 1983, tomo 5, págs. 15-17

ARANEGUI I COLL, Manuel: Ultimo padrón de no-bles de la villa de Elciego, Instituto Salazar y Castro,Madrid, 1966.

ciones selectas de Cicerón; Colección de los prin-cipales clásicos latinos, con notas geográficas, his-tóricas y mitológicas; Breve tratado de poesía la-tina y castellana; Escuela de leer letras cursivasantiguas y modernas; Diccionario arábigo-latino;Caligrafía árabe.

DOKUMENTAZIOA: ARTXIBO ETA BIBLIOGRAFIA ITURRIAK:ITURRI ARGITARAGABEAK: AGIRITEGIAK

Valladolideko Errege Kantzelaritzako Agiritegia. Espainiako Historia Agiritegia. Madril.Nafarroako Agiritegi Orokorra.Arabako Probintzia Agiritegi Historikoa. GasteizArabako Lurralde Historikoaren Agiritegia. Gasteiz

Gasteizko Elizbarrutiko Agiritegia. Gasteiz

San Andresen Parrokiako Agiritegia. Elciego.Guardiako Udal Agiritegia. Elciegoko Udal Agiritegia. Gernikako Batzar Etxeko Agiritegia.Ramirez de la Piscinatarren agiritegia. Elciego.

ITURRI ARGITARATUAK

Actas de las Juntas Generales de Álava, Biltzar Na-gusiak, Gasteiz, 1994 eta geroztikoak.

Libro de visita del licenciado Martín Gil. Introducción,transcripción y notas de Pablo Díaz Bodegas, Ca-lahorrako eta La Calzada-Logroñoko elizbarrutia,Logroño, 1998, 307. orrialdea.

RODRIGUEZ R. DE LAMA, Ildefonso: Colección di-plomática medieval de la Rioja, Instituto de Estu-dios Riojanos, Logroño, 1979.

SERRANO, Luciano: Cartulario de San Millán de la Co-golla, Centro de Estudios Históricos, Madril, 1983.

BIBLIOGRAFIA

Álava en sus manos, Arabako Aurrezki Kutxa, Gas-teiz, 1983, 5. liburukia, 15-17 orrialdeak.

ARANEGUI I COLL, Manuel: Ultimo padrón de no-bles de la villa de Elciego, Instituto Salazar y Castro,Madril, 1966.

50

ELCIEGO

Page 39: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Álava,Amigos del Libro Vasco, Bilbao, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (dir.): Geografía Generaldel País Vasco, La Gran Enciclopedia Vasca, Bilbao,1980, tomos II, págs. 651-653.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: “Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja”, enCongreso de Estudios Históricos. La formación deÁlava. 650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982), Diputación Foral de Álava, Vitoria, 1985,tomo I, págs. 165-180.

Diccionario Enciclopédico Espasa, Espasa – Calpe, Ma-drid, 1910 y ss., tomo 19, pág. 499; apéndice 4,pág. 793.

Diccionario histórico - geográfico del País Vasco de laReal Academia de la Historia, La Gran EnciclopediaVasca, Bilbao, 1968, vol. I, págs. 239-240.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Auña-mendi, Zarauz, 1977, vol. X, págs. 315, 320.

Enciclopedia Histórico-geográfica de Álava, Haran-buru, San Sebastián, 1982, vol. 2, págs. 327-350

FERNANDEZ IBAÑEZ, Jesús: Elciego 1583-1983. Cuartocentenario de la constitución como villa. Apuntespara la historia de un pueblo, Diputación Foral deÁlava, Vitoria, 1983.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: “Economía y sociedadde la Comunidad de villa y tierra de Laguardia du-rante la Baja Edad Media”, en Congreso de Es-tudios Históricos. La formación de Álava. 650 Ani-versario del Pacto de Arriaga (1332-1982), DiputaciónForal de Álava, Vitoria, 1985, tomo I, págs. 387-402.

HERAS Y NUÑEZ, María de los Angeles de las: Apuntespara la Historia de Elciego, Ayuntamiento de El-ciego, Elciego, 1989.

Ibaiak eta Haranak. El agua, el río y los espaciosagrícolas, ETOR, Bilbao, 1990, tomos 5 y 6.

LANDAZURI Y ROMARATE, Joaquín José: Obras His-tóricas sobre la Provincia de Álava, DiputaciónForal de Álava, Vitoria, 1976, 1ª ed. 1798, vol. I,págs. 372-372.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico - Estadístico- Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Álava, Juntas Generales de Álava,Vitoria, 1989, pág. 123.

Nomenclator Foral de Álava. Arabako Foru Izen-degia, Diputación Foral de Álava, Vitoria, 1999.

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Álava,Amigos del Libro Vasco, Bilbo, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (Zuzendaria.): GeografíaGeneral del País Vasco, La Gran Enciclopedia Vasca,Bilbo, 1980, II. liburukia, 651-653 orrialdea.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: “Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja”, Con-greso de Estudios Históricos. La formación de Álava.650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982),Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1985, I. liburukia,165-180 orrialdeak.

Diccionario Enciclopédico Espasa, Espasa – Calpe, Ma-dril, 1910 eta geroztikoak, 19. liburukia, 499. orrialdea;4. eranskina, 793. orrialdea.

Diccionario histórico - geográfico del País Vasco de laReal Academia de la Historia, La Gran EnciclopediaVasca, Bilbo, 1968, I. liburukia, 239-240.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Auña-mendi, Zarautz, 1977, X. liburukia, 315., 320. orrial-deak.

Enciclopedia Histórico-geográfica de Álava, Haran-buru, Donostia, 1982, 2. liburukia, 327-350 orrial-deak.

FERNANDEZ IBAÑEZ, Jesús: Elciego 1583-1983. Cuartocentenario de la constitución como villa. Apuntespara la historia de un pueblo, Arabako Foru Al-dundia, Gasteiz, 1983.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: «Economía y sociedadde la Comunidad de villa y tierra de Laguardia du-rante la Baja Edad Media», Congreso de Estu-dios Históricos. La formación de Álava. 650 Ani-versario del Pacto de Arriaga (1332-1982), ArabakoForu Aldundia, Gasteiz, 1985, I. liburukia, 387-402orrialdeak.

HERAS Y NUÑEZ, María de los Angeles de las: Apuntespara la Historia de Elciego, Elciegoko Udala, El-ciego, 1989.

Ibaiak eta Haranak. El agua, el río y los espaciosagrícolas, ETOR, Bilbo, 1990, 5. eta 6. liburukiak.

LANDAZURI ROMARATE, Joaquín José: Obras Histó-ricas sobre la Provincia de Álava, Arabako Foru Al-dundia, Gasteiz, 1976, 1. argitaraldia, 1798, I. li-burukia, 372-372 orrialdeak.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico - Estadístico- Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Álava, Arabako Biltzar Nagusiak, Gas-teiz, 1989, 123. orrialdea.

Nomenclator Foral de Álava. Arabako Foru Izen-degia, Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1999.

51

ELCIEGO

Page 40: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Diputación Foral de Álava,Vitoria, 1967, tomo I, págs. 182-234.

PEREZ TRINCADO, Felix: Así es Elciego, Álava: una playaen la costa del vino, su ayer y su hoy, Aguas Ca-lientes, A.G.S., México, 1986.

ENCISO VIANA, Emilio; CANTERA ORIVE, Julián: Catá-logo Monumental. Diócesis de Vitoria, Obispadode Vitoria; Caja de Ahorros Municipal, Vitoria, 1967,tomo I, págs. 45-54.

Tesoros artísticos de España, Reader’s Digest, Madrid,1972.

VV. AA.: La Renta en los Municipios de Álava, Dipu-tación Foral de Álava, Vitoria, 1991.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Arabako Foru Aldundia,Gasteiz, 1967, I. liburukia, 182-234 orrialdeak.

PEREZ TRINCADO, Felix: Así es Elciego, Álava: una playaen la costa del vino, su ayer y su hoy, Aguas Ca-lientes, A.G.S., Mexiko, 1986.

ENCISO VIANA, Emilio; CANTERA ORIVE, Julián: Catá-logo Monumental. Diócesis de Vitoria, GasteizkoGotzaingoa; Gasteizko Aurrezki Kutxa, Gasteiz,1967, I. liburukia, 45-54 orrialdeak.

Tesoros artísticos de España, Reader’s Digest, Madril,1972.

Hainbat egile: La Renta en los Municipios de Álava,Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1991.

52

ELCIEGO

Page 41: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

ElvillarBilar

MUNICIPIO DE

KO UDALA

Page 42: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

54

SITUACIÓN GEOGRÁFICA

ELVILLARElvillar se encuentra a 2º 32’ de longitud Oeste y

a 42º 34’ 5’’ de latitud. Le separan algo más de 40km de Vitoria y se eleva a 585 m sobre el nivel del maren un terreno ondulado. Dispone de una extensión de17,6 km2 de superficie, por la que discurren variosarroyos que riegan el término municipal, entre ellos elSoto. Sobre una de las laderas de las suaves colinasque jalonan el territorio concejil se levanta la propiavilla. Limita al Norte con Laguardia y la Sierra de Can-tabria, al Este con Cripán y Lanciego, y al Sur y Oestecon territorio de Laguardia.

KOKAGUNE GEOGRAFIKOA

BILARBilar herria 2º 32’ Mendebalde longitudean eta

42º 34’ 5’’ Ipar latitudean dago. Gasteiztik 40 kilo-metro baino gehixeagora dago, eta itsas mailatik 585metro gorago, lurralde nahiko lauan. Guztira 17,6km2 ditu. Eremu horretan barrena, hainbat errekakureztatzen dute udalerria, besteak beste Soto erre-kak. Bilarreko lurretan han-hemenka dauden muinoleunetako baten maldan dago herrigunea. Iparral-dean, Guardia eta Kantabriako mendilerroa ditumugakide; ekialdean, Kripan eta Lantziego; eta hego-aldean eta mendebaldean, Guardia.

BILARKO UDALA MUNICIPIO DE ELVILLAR

Page 43: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

ARABA / ÁLAVA

BILARELVILLAR

BILARELVILLAR

MUNICIPIO DE ELVILLAR / BILARKO UDALA

UUDDAALLEERRRRIIAA:: MMUUNNIICCIIPPIIOO::Bilar Elvillar

TTOOKKII--EERRAAKKUUNNDDEEAA:: EENNTTIIDDAADD::Bilar Elvillar

Page 44: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Plazako etxea (1965 inguru)Casa en la plaza (apr. 1965)ArabakoLurralde Historikoaren Agiritegia. Emilio Enciso Funtsa. Identifikazio zk caja 1, pos 153 CD 31045.Archivo del Territorio Histórico de Álava. Fondo Emilio Enciso. N.º de identificación caja 1, pos 153 CD 31045.

Page 45: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

ElvillarBilar

Plazako etxea (2003).Casa en la plaza (2003).

Page 46: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

58

ARMARRIA

IRUDIKAPEN HERALDIKOA:- horizontalean erdibitutako armarria:1 – urrezko eremuan, San Rokeren irudia, abitu arreaeta oinetako beltzak dauzka, aurpegia, zangoak etabesoak haragi kolorekoak, zauri bat ikusten zaio zan-goan, txakur beltz bat dauka, ogi beltz zati bat dau-kalarik ahoaneremu sinoplean, dolmen berdea

AURREKARIAK:Guardiako Udalaren mende egon zen 1667a arte, urtehartan hiribildu titulua eman zion Karlos II.ak, eta udalindependentea eratu zuen. Gaur egun berdin jarrait-zen du.XIX. mendeko zigilu bati buruzko erreferentziak daude,bertan santu baten irudia dago, eta San Rokeren iru-diari lotu ahal zaio modu nahasian. Gero, 1970ekohamarkadaren inguruan, udal berak gaineratu ziondolmenaren irudia armarriari.

ESANAHIA:Artzainaren irudiaren ordez San Rokeren tradiziozkoirudikapena ezarri zen, parrokia elizako zenbait erre-tauletan zegoena, zauri bat agertzen du zangoan, etatxakur bat doa berarekin, ogi puska bat duena ahoan.Dolmenak udalerrian agertutako Sorginaren dolmenagogorarazten du zuzenean.

ESCUDO HERÁLDICO

REPRESENTACIÓN HERÁLDICA:- cortado:1 – en campo de oro, la efigie de San Roque, conhábito de color pardo y calzado de sable, cara, pier-nas y brazos de carnación1, mostrando una llaga ensu pierna, acompañado de un perro de sable con unpedazo de pan de sable en la boca2º - en campo de sinople2, un dolmen de plata

ANTECEDENTES:Perteneció al Ayuntamiento de Laguardia hasta 1667en que Carlos II le concedió el titulo de villa y se cons-tituyó en ayuntamiento independiente, situación enla que continúa en la actualidadHay referencias de un sello del siglo XIX, en el queaparece la efigie de un santo, que podría identificarseconfusamente con San Roque. Con posterioridad,hacia la década de 1970 el propio ayuntamiento aña-dió al escudo la imagen del dolmen.

SIGNIFICACIÓN:Se ha modificado la efigie del pastor sustituyéndolapor la representación tradicional de San Roque, exis-tente en varios retablos de la iglesia parroquial, ense-ñando una llaga en una pierna, y acompañado por unperro con un pedazo de pan en la boca. El dolmensupone una alusión directa al dolmen de la Chabolade la Hechicera, aparecido en el término municipal dela villa.

1 - carnación = se dice de las figuras heráldicas, para representarel color rosáceo de la carne

2 - sinople = verde

Page 47: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Bilar / Elvillar

Page 48: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

EVOLUCIÓN POLÍTICO INSTITUCIONAL:

Los restos arqueológicos hallados en las cercaníasde Elvillar demuestran que la zona estaba pobladaya durante la Prehistoria y la época romana. De hecho,los investigadores derivan el nombre de la localidadde la presencia de una antigua quinta o villa ro-mana en el lugar. En la Alta Edad Media la zonaentró dentro de la órbita del rey de Pamplona gra-cias a la conquista que de la Rioja alavesa realizó SanchoGarcés I con la ayuda de Ordoño II de León en tornoal siglo X, aprovechando el eclipse del poder de losBanu Qasi. Con la fundación de la villa de Laguardia(1164) Elvillar entró a formar parte de su término mu-nicipal y de ella dependió a partir de ese momento. Enel siglo XIV fue conocida como Elvillar de Laguardia.Dispuso de castillo propio, formando parte del sistemadefensivo del reino de Navarra. El 22 de enero de 1667,siguiendo el ejemplo de otras aldeas de Laguardia, lo-graron la concesión del título de villa y la regalía deno poder ser residenciado su alcalde si no era por elnuevo alcalde.

Del gobierno civil de esta villa apenas nada se sabehasta su separación en 1667. A partir de aquí dispusode un alcalde ordinario, dos regidores, un síndico pro-curador general, dos diputados y un alcalde de la Her-mandad. Su elección se realizaba el primer día del año,siendo los electores el alcalde, 4 regidores (dos del añoque terminaba y dos del año anterior), el síndicoprocurador general, el mayordomo de la iglesia y elteniente de alcalde, que era quien el año anterior habíasido alcalde.

Eclesiásticamente Elvillar dispuso de una iglesiadependiente de la parroquia de la Laguardia, perose separó de ella en 1486 gracias a una bula papaly antes incluso que la propia villa. Hasta la creacióndel obispado de Vitoria, en el XIX, estuvo dentro delde Calahorra, arciprestazgo y vicaria de Laguardia.Cuenta con una parroquia dedicada a la Asunción deNuestra Señora y a San Roque, que era gobernaba porseis beneficiados en 1551, más adelante se reduciríana cinco.

POLITIKAREN ETA ERAKUNDEEN EBOLUZIOA:

Bilarren inguruetan aurkitutako arkeologia az-tarnek erakusten digutenez, jendeztatuta egon da his-toriaurrean eta erromatar garaian ere. Hain zuzen ere,ikertzaileen esanetan, antzina han erromatar villa bat(erromatar nekazaritza ustiategia) izatetik datorkio he-rriari izena. Erdi Aro Goiztiarrean, Iruñeko errege-aren eraginpean izan zen, Santxo I.a Gartzesek Ara-bako Errioxa konkistatu baitzuen, Leongo Ordoño II.arenlaguntzarekin, X. mendearen inguruan, Banu Kasita-rren boterearen gainbeheraz baliatuta. Guardiakohiribildua fundatzean (1164. urtea), Bilar haren uda-lerrian sartu zuten, eta haren menpe izan zen geroztik.XIV. mendean, Elvillar de Laguardia izenaz zen eza-guna. Bere gaztelua zuen, Nafarroako babes sistemarenbaitan. 1667ko urtarrilaren 22an, Guardiako beste he-rrixka batzuen ildoari jarraituz, hiribildu titulua eta pri-bilegio hau lortu zuten: bertako alkateari ez ziola inorkkontu hartuko, alkate berriak ez bazen.

Herriko gobernu zibilari buruz apenas dakigun ezer1667an banandu zen arte. Orduz geroztik, honakokargu hauek izan zituen: alkate arrunt bat, bi erregi-dore, sindiko-prokuradore orokor bat, bi diputatueta ermandadeko alkate bat. Horien hauteskundea ur-teko lehendabiziko egunean egiten zen, hautatzaileakhauek izanik: alkatea, 4 erregidore (bukatu berri zenurteko bi, eta aurreko urteko beste bi), sindiko-proku-radore orokorra, elizako maiordomoa eta alkateordea(aurreko urtean alkate izana).

Elizaren kontuetan, Bilarrek Guardiaren menpekoeliza izan zuen, baina harengandik banandu zen 1486an,Aita Santuaren buldari esker, herria bera banandu au-rretik ere. Gasteizko gotzaingoa sortu arte (XIX. mendea),Calahorrakoaren barruan izan zen, Guardiako artzapezeta bikario barrutiaren barruan Andre Mariaren Jaso-kundeari eta San Rokeri eskainitako parrokia du. 1551nsei benefiziodunek gobernatzen zuten; gero, bosteragutxitu ziren.

61

BILAR / ELVILLAR

gobernuagobierno

elizgendeaclero

Page 49: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

DEMOGRAFÍA, ECONOMÍA Y SOCIEDAD:

Durante la Edad Media fue la aldea de mayor nú-mero de habitantes, después de Laguardia, de la zonaoriental. Así consta en el “Apeo del Reino de Na-varra” efectuado en 1366, proporcionado la cifra de65 vecinos. En 1525 el número de vecinos había au-mentado a 101 y en 1561 a 129; pero en 1575, pro-bablemente influido por la crisis de fines del siglo XVI,se produjo un descenso hasta los 107,5 vecinos. Lossiguientes datos son del siglo XVIII, en ellos Landázurihabla de 100 vecinos. En el siglo XIX se produjo un in-cremento demográfico, alcanzando la cifra de 847habs. A lo largo de la siguiente centuria se produceuna sangría poblacional, alcanzando su suelo en 1991con 361 habs.

Que esta villa obtiene sus recursos de la agri-cultura desde tiempo antiguo lo demuestran los va-rios pleitos que, junto a Laguardia, tuvieron con Cripánpor el aprovechamiento de los comunales de la Her-mandad durante el siglo XV y que favorecieron a estaúltima permitiéndoles roturar en dichos terrenos. Elsiglo XV fue también cuando la vid se consolidó comocultivo en la zona de la Rioja alavesa. Elvillar se con-vertirá en productor de cierta importancia, llegando aproducir entre 25.000 y 70.000 cántaras de vino du-rante el siglo XIX, hasta que la filoxera provocó unagrave recesión económica a fines de la referida cen-turia. No sólo cultivan la vid, también cereales, es-pecialmente trigo y cebada, al igual que aceite, le-gumbres e incluso cáñamo y lino. Los bosques disponiblesse utilizan para la producción de madera, pero sobretodo para pastos de cabañas de ovinos y de ganadodedicado a la labranza, como bueyes, mulas, etc. La in-dustria no ha tenido nunca demasiada importancia.Hubo molino y tejera en el siglo XIX. Hoy en día la mayorparte de la producción industrial esta dedicada al abas-tecimiento del pueblo y a la transformación de pro-ductos agrícolas.

En 1366 los datos recogidos por los funciona-rios del rey de Navarra reflejaban una división entre“pudientes y no pudientes”. En 1474 se hace men-ción a la presencia de una “judería”. Ya en el siglo XVIIIy luego en el XIX diferentes autores afirman que nohay diferencia en el “estado” de los habitantes de El-villar.

CULTURA Y PATRIMONIO:

La villa contaba ya con un maestro de primerasletras para 1802, mientras que a principios del siglo

DEMOGRAFIA, EKONOMIA ETA GIZARTEA:

Erdi Aroan, Arabako Errioxaren ekialdeko herrix-karik jendetsuena izan zen, Guardiaren atzetik. Halaxedago jasota 1366an egindako Nafarroako zergakontaketan: 65 auzotar zeudela ageri da han. 1525ean,auzotar kopurua 101era handitua zen; eta 1561ean,129ra. Baina 1575ean, segur aski XVI. mendearen hon-darreko krisiak eraginda, 107,5 auzotarrera jaitsi zenkopurua. Hurrengo datuak XVIII. mendekoak dira: Lan-dazurik 100 auzotar zirela diosku. XIX. mendean,biztanleak nabarmen gehitu ziren, 847 izateraino. Hu-rrengo gizaldian, berriz, biztanlez husten joan zen, eta1991n hondoa jo zuen, 361 biztanle izanik.

Bilarrek baliabideak nekazaritzatik antzina-antzi-natik eskuratzen dituela garbi dago, ikusita XV. men-dean hainbat auzi izan zuela, Guardiarekin batera,Kripanen kontra, ermandadeko herri lurren aprobe-txamenduagatik. Azkenean, Kripangoek labakitu zi-tuzten lur horiek, auzietatik irabazle aterata. Era be-rean XV. mendean sendotu zen mahatsondoa laboretzat,Arabako Errioxan. Bilar ekoizle garrantzitsu samar bi-lakatu zen: 25.000 eta 70.000 pegar ardo bitarte ekoitzizituen XIX. mendean, harik eta filoxerak gizaldi horrenhondarrean atzeraldi ekonomiko larria eragin zuenarte. Mahatsondoa ez ezik, zerealak ere ekoizten zi-tuzten, bai eta olioa, lekaleak eta are kalamua eta lihoaere. Basoak zura ateratzeko erabiltzen zituzten, baina,batez ere, ardi azienda eta laborantzako abereak (idiak,mandoak…) bazkatzeko. Industriak sekula ez du ga-rrantzi handiegirik izan. Errota eta teileria izan zirenXIX. mendean. Gaur egun, industria produkzioaren za-tirik handiena herria hornitzera eta nekazaritza pro-duktuak eraldatzera zuzenduta dago.

1366an Nafarroako erregearen funtzionarioek ja-sotako datuetan, aberatsen eta aberats ez zirenen ar-teko banaketa islatzen da. 1474an, judutegi bat bazelaaipatzen da. XVIII. mendean, eta gero XIX.ean ere,hainbat autorek dio ez dagoela ezberdintasunik Bi-larreko biztanleen estatuari zegokionez.

KULTURA ETA ONDAREA:

Herriak bazuen lehen letretako maisua 1802rako.XX. mendearen hasieran, berriz, bi eskola publiko izan

62

BILAR / ELVILLAR

demografiademografía

ekonomiaeconomía

gizarteasociedad

hezkuntzainstrucción

Page 50: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

XX dispuso de dos escuelas públicas, una para cadasexo, para sus 137 alumnos.

Sus habitantes celebran sus fiestas el 15 de mayo,San Isidro, y el 15 y 16 de agosto, la Asunción de NuestraSeñora y San Roque, patronos de la localidad.

La parroquia es el primero de los ejemplos del ricopatrimonio artístico y arqueológico de este municipio.Comenzada como templo gótico en el siglo XVI, se re-alizará la mayor parte de la obra del templo adosán-dose a los restos del antiguo castillo que allí existía. Lafachada norte, compuesta por un grueso muro quesobresale del resto de la pared, formaba parte de lafortaleza. Está decorada en su parte alta con arquillosciegos de medio punto, prolongados hacia abajocon toscas y cortas columnas prismáticas. La iglesiatiene pórtico cubierto de planta rectangular y estilobarroco. La portada interior tiene arco de medio puntoy en su clave aparece un ángel con vitela y una ins-cripción. El interior se compone de una planta rec-tangular de grandes medidas con tres tramos de navey pequeño crucero. A la derecha dos pequeñas capi-llas y el baptisterio rehundido en el muro. Bóvedade crucería estrellada y decoración en la clave. Do-mingo y Martín de Asteasu trabajaron en ella entre1565 y 1582; entre 1582 y 1597 lo hizo Juan de Ema-sabel, mientras Francisco de Emasabel puso fin a laobra, salvo algún remate. En el exterior destacamos latorre de grandes dimensiones en dos tramos, el in-ferior rectangular y el superior ochavado con re-mate en pirámide con aristas dentadas. Domingo deAsteasu y Francisco de Emasabel trabajaron en estatorre. Torre e iglesia tienen estilo renacentista. Al mismoestilo corresponde el Retablo Mayor dedicado a laAsunción y realizado primero por Guiot de Beu-grant, con la ayuda de su hermano Juan y su so-brino Mateo hasta 1549, y después por Andrés y Juande Araoz desde 1549 hasta 1559. Compuesto de bancoy tres cuerpos, dos inferiores de siete calles y el ter-cero con tres. En el centro del Retablo un gran arcoque cobija la imagen de la patrona, rematado todo ellopor frontón triangular con templete de arcos de mediopunto. Todo el conjunto es de gran calidad. Tambiénpodemos destacar en el interior de la parroquia la pre-sencia de un lienzo anónimo, posible donación del je-suita Agustín Sáez de la Cuesta, es el Triunfo de la Com-pañía de Jesús, obra de mediados del siglo XVIII y degran calidad.

En arquitectura civil cuenta con ejemplos nota-bles. En número 3 de la Plaza de Oriente se cons-

zituen, sexu bakoitzerako bat, herriko 137 ikasleen-tzako.

Bilarko jaiak urtean bitan ospatzen dituzte: maia-tzaren 15ean, san Isidro egunez, eta abuztuaren 15eaneta 16an, Andre Mariaren Jasokundearen eta san Ro-keren egunez, herriko zaindariak baitira.

Parrokia da udalerriko arte eta arkeologia ondareaberatsaren lehenbiziko adibidea. Tenplu gotiko gisaXVI. mendean hasia, han zegoen gaztelu zaharrarenhondarrei atxikita egin zen tenpluaren obraren zatirikhandiena. Ipar fatxada, paretaren gainerako zatietatiknabarmentzen den horma lodiaz egina, gotorlekuarenparte zen. Goialdean, erdi puntuko arkutxo itsuez dagoapaindua. Arkutxook beherantz luzatuta daude, zu-tabe prismatiko zakar eta laburrekin. Elizak atari es-talia du, oinplano angeluzuzenekoa eta estilo barro-kokoa. Barrualdeko portadak erdi puntuko arkua du,eta, giltzarrian, estanpa eta inskripzioa dituen aingerubat ageri da. Barrualdea oinplano angeluzuzen handibatek osatzen du. Hiru nabe atal eta gurutzadura txikiaditu. Eskuinean, bi kapera, eta horman hondoratutakobataiategia. Izar gurutzadurako ganga, eta apainduragiltzarrian. Domingo eta Martin Asteasu hor laneanaritu ziren 1565 eta 1582 bitartean; 1582tik 1597 arte,berriz, Juan Emasabel aritu zen; eta Francisco Emasa-belek burutu zuen obra, erremateren bat izan ezik. Kan-poaldean, aipatzekoak ditugu bi ataleko dorre handia:behekoa angeluzuzena, eta goikoa oktogonala, ertzkoskaduneko piramide itxurako errematearekin. Do-mingo Asteasu eta Francisco Emasabel aritu ziren dorrehorretan lanean. Dorrea eta eliza estilo errenazen-tistakoak dira. Estilo horretakoak dugu, berebat, erre-taula nagusia, Jasokundeari eskainia. Guiot de Beu-grant-ek egin zuen lehendabizi, bere anaia Juanen etailoba Mateoren laguntzarekin, 1549 arte; gero, AndresArazoek eta Juan Araozek, 1549tik 1559 arte. Bankuaeta hiru gorputz ditu osagai. Bi gorputz, behekoak,zazpi kalekoak dira; hirugarrena, hirukoa. Erretaularenerdialdean, arku handi batek bere baitan du zainda-riaren irudia, guztiaren erremate gisa erdi puntuko ar-kuekiko tenpletea duen frontoi triangeluarra izanik.Multzo osoa kalitate handikoa da. Eliza barruan, ai-pagarria dugu, halaber, mihise anonimo bat, behar-bada Agustin Saez de la Cuesta josulagunak dohaintzanemana: Jesusen Konpainiaren Garaipena, XVIII. men-dean egina, kalitate handikoa.

Arkitektura zibilean, ale nabarmenak ditu. Orienteplazako 3. zenbakian, «Casa del Indiano» delakoa eraiki

63

BILAR / ELVILLAR

jaiakfiestas

parrokiaparroquia

eraikin zibilakedificios civiles

Page 51: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

truyó la llamada “Casa del Indiano”. Edificación enforma cúbica de 1767 según la inscripción que apa-rece en el edificio. Dispone de elementos originales deforja y carpintería, así como de un escudo en el ex-terior. Lo más curioso es la existencia de un pasa-dizo que comunica la casa, bajo la calle, con una fincallamada “El Cerrao” que hacía las veces de jardín y dis-ponía de una fuente. En 1984 se levantó un frontónen dicha finca.

Pero Elvillar posee también un importante pa-trimonio arqueológico. Existen construcciones me-galíticas que se conocen desde la primera mitad delsiglo XX. Así en 1935 Álvaro de Cortázar descubrióel dolmen de la Chabola de la Hechicera, excavado porJosé Miguel de Barandiarán en 1936, y en 1974 porApellániz, quien lo restauró. Es un dolmen de corredorcon cámara poligonal de nueve losas. El corredor tienecinco losas. Se hallaron numerosos materiales que vandesde antes del 2.000 a. C. hasta época romana.Otro dolmen será el de La Huesera, con planta penta-gonal, sin corredor, donde aparecieron restos humanosy de cerámica.

APARTADO BIOGRÁFICO:

SAENZ DE LA CUESTA, Agustín: Sacerdote jesuitaSe retiró a Bolonia tras la expulsión de su ordendecretada por Carlos III. En 1786 hizo una supuestadonación a la iglesia Parroquial de Elvillar de unlienzo titulado El triunfo de la Compañía de Jesús.Obra de mediados del siglo XVIII de estimable ca-lidad en relación con otros lienzos que se con-servan en dicha iglesia. Las autores consultadosno indican el lugar de nacimiento de este per-sonaje ni las razones que le pudieron llevar arealizar la supuesta donación.

APARTADO DOCUMENTAL: FUENTES DE ARCHIVO Y BIBLIOGRAFÍA:FUENTES INÉDITAS: ARCHIVOS

Archivo de la Real Chancillería de Valladolid. Archivo Histórico Nacional. Madrid.Archivo General de Navarra. Archivo Histórico Provincial de Álava. Vitoria-GasteizArchivo del Territorio Histórico de Álava. Vitoria-Gas-teiz

zuten. Forma kubikoko eraikina; 1767koa, eraikineanageri den inskripzioak dioenez. Forjaketako eta zur-gintzako elementu originalak ditu; eta, kanpoal-dean, armarri bat. Bitxiena da kalearen azpitik igaro-bide batek etxea eta El Cerrao izeneko finka (lorategitarakoerabilia, iturria zuen) lotzen zituela. 1984an, pilota-lekua eraiki zuten finka horretan.

Baina Bilarrek badu arkeologia ondare garran-tzitsua ere. Bada are lehenagoko alerik ere. Izan ere,badira eraikuntza megalitikoak, XX. mendearen le-henengo erditik ezagunak. Hartara, 1935ean, AlvaroCortazarrek Chabola de la Hechicera trikuharria aur-kitu zuen. 1936an, Jose Migel Barandiaranek indus-katu zuen. 1974an, Apellanizek induskatu eta zahar-berritu egin zuen. Korridoreko trikuharria da, eta bederatzilauzako ganbera poligonala du. Korridoreak bost lauzaditu. Material ugari aurkitu zen, Kristo aurreko 2000.urtetik erromatar garaia bitartekoak. Beste trikuharribat La Hueserakoa da. Oinplano pentagonalekoa,korridorerik gabea. Gizaki eta zeramika hondakinakagertu ziren han.

BIOGRAFIA:

SAENZ DE LA CUESTA, Agustin: Apaiz jesuitaBoloniara erretiratu zen Karlos III.ak jesuiten or-dena kanporatzeko agindu zuenean. JesusenLagundiaren garaipena izeneko mihisea emanomen zion Bilarko parrokia elizari 1786an. XVIII.mendearen erdialdeko lana da, eta kalitate onekoada, eliza horretan dauden beste mihise batzuekinalderatuta. Begiratu ditugun egileen lanetan ezda azaltzen pertsonaia hori non jaio zen, ez etamihise hori emateko izan zitzakeen arrazoiakzeintzuk izan zitezkeen ere.

DOKUMENTAZIOA: ARTXIBO ETA BIBLIOGRAFIA ITURRIAK:ITURRI ARGITARAGABEAK: AGIRITEGIAK

Valladolideko Errege Kantzelaritzako Agiritegia. Espainiako Historia Agiritegia. Madril.Nafarroako Agiritegi Orokorra. Arabako Probintzia Agiritegi Historikoa. GasteizArabako Lurralde Historikoaren Agiritegia. Gasteiz

64

BILAR / ELVILLAR

arkeologiaarqueología

Page 52: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Archivo Foral de Bizkaia. Archivo Diocesano de Vitoria. Vitoria-GasteizArchivo de la Parroquia de Nuestra Señora de la Asun-ción. ElvillarArchivo Municipal de Laguardia. Archivo Municipal de Elvillar. Archivo Municipal de Cripán

FUENTES PUBLICADAS

Libro de visita del licenciado Martín Gil. Introducción,transcripción y notas de Pablo Díaz Bodegas, Diócesisde Calahorra y La Calzada – Logroño, Logroño, 1998,págs. 304-305.

BIBLIOGRAFÍA

Álava en sus manos, Caja Provincial de Álava, Vi-toria, 1983, tomo 5, págs. 33-36.

BARTOLOME GARCIA, Fernando R.: “De la pintura po-pular a la gran pintura en los lienzos dieciochescosde Elvillar”, Boletín de la Real Sociedad Bascon-gada de Amigos del País, R.S.B.A.P., San Sebastián,1996, tomo 52, nº 1 (1996), págs. 107-131

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Álava,Amigos del Libro Vasco, Bilbao, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (dir.): Geografía Generaldel País Vasco, La Gran Enciclopedia Vasca, Bilbao,1980, tomos II, págs. 653-655.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: “Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja”, enCongreso de Estudios Históricos. La formación deÁlava. 650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982), Diputación Foral de Álava, Vitoria, 1985,tomo I, págs. 165-180.

Diccionario Enciclopédico Espasa, Espasa–Calpe, Ma-drid, 1910 y ss., tomo 19, pág. 860; apéndice 4,pág. 955.

Diccionario histórico-geográfico del País Vasco dela Real Academia de la Historia, La Gran Enci-clopedia Vasca, Bilbao, 1968, vol. I, págs. 246-247.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Auña-mendi, Zarauz, 1977, vol. X, págs. 464-472.

Bizkaiko Foru Agiritegia. Gasteizko Elizbarrutiko Agiritegia. GasteizAndre Mariaren Jasokundeko Parrokiako Agiritegia.BilarGuardiako Udal Agiritegia. Bilarko Udal Agiritegia. Kripango Udal Agiritegia.

ITURRI ARGITARATUAK

Libro de visita del licenciado Martín Gil. Introducción,transcripción y notas de Pablo Díaz Bodegas, Calaho-rrako eta La Calzada-Logroñoko elizbarrutia, Logroño,1998, 304-305. orrialdeak.

BIBLIOGRAFIA

Álava en sus manos, Arabako Aurrezki Kutxa, Gas-teiz, 1983, 5. liburukia, 23-36 orrialdeak.

BARTOLOME GARCIA, Fernando R.: «De la pintura po-pular a la gran pintura en los lienzos dieciochescosde Elvillar», in Boletín de la Real Sociedad Bas-congada de Amigos del País, Euskalerriko Adis-kideen Elkartea, Donostia, 1996, 52. liburukia, 1.zenbakia (1996), 107-131 orrialdeak.

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Alava,Amigos del Libro Vasco, Bilbo, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (zuzendaria): Geo-grafía General del País Vasco, La Gran Enciclo-pedia Vasca, Bilbo, 1980, II. liburukia, 653-655orrialdeak.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: «Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja», inCongreso de Estudios Históricos. La formación deÁlava. 650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982), Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1985, I. li-burukia, 165-180 orrialdeak.

Diccionario Enciclopédico Espasa, Espasa–Calpe, Ma-dril, 1910 eta geroztikoak, 19. liburukia, 860. orrialdea,4. eranskina, 955. orrialdea.

Diccionario histórico-geográfico del País Vasco, His-toriako Espainiako Errege Akademiarena, La GranEnciclopedia Vasca, Bilbo, 1968, II. liburukia, 246-247orrialdeak.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Auña-mendi, Zarautz, 1977, X. liburukia, 464-472 orrial-deak.

65

BILAR / ELVILLAR

Page 53: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Enciclopedia Histórico-geográfica de Álava, Haran-buru, San Sebastián, 1982, vol. 2, págs. 351-364.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: “Economía y sociedadde la Comunidad de villa y tierra de Laguardia du-rante la Baja Edad Media”, en Congreso de Es-tudios Históricos. La formación de Álava. 650 Ani-versario del Pacto de Arriaga (1332-1982), DiputaciónForal de Álava, Vitoria, 1985, tomo I, págs.. 387-402.

Ibaiak eta Haranak. El agua, el río y los espaciosagrícolas, ETOR, Bilbao, 1990, tomos 5 y 6.

LANDAZURI Y ROMARATE, Joaquín José: Obras His-tóricas sobre la Provincia de Álava, DiputaciónForal de Álava, Vitoria, 1976, 1ª ed. 1798, vol. I,págs. 370-371.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico-Estadístico-Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Álava, Juntas Generales de Álava,Vitoria, 1989, pág. 123.

Nomenclator Foral de Álava. Arabako Foru Izen-degia, Diputación Foral de Álava, Vitoria, 1999.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Diputación Foral de Álava,Vitoria, 1967, tomo I, págs. 235-263.

PORTILLA, Micaela J. y otros: Catálogo Monumental.Diócesis de Vitoria, Obispado de Vitoria; Caja deAhorros Municipal, Vitoria, 1967, tomo II, págs.55-62.

Tesoros artísticos de España, Madrid, Reader’s Digest,1972.

VV. AA.: La Renta en los Municipios de Álava, Dipu-tación Foral de Álava, Vitoria, 1991.

Enciclopedia Histórico-geográfica de Álava, Haran-buru, Donostia, 1982, 2. liburukia, 351-364 orrial-deak.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: «Economía y sociedadde la Comunidad de villa y tierra de Laguardia du-rante la Baja Edad Media», in Congreso de Estu-dios Históricos. La formación de Álava. 650 Ani-versario del Pacto de Arriaga (1332-1982), ArabakoForu Aldundia, Gasteiz, 1985, I. liburukia, 387-402orrialdeak.

Ibaiak eta Haranak. El agua, el río y los espaciosagrícolas, ETOR, Bilbo, 1990, 5. eta 6. liburukiak.

LANDAZURI Y ROMARATE, Joaquín José: Obras His-tóricas sobre la Provincia de Álava, ArabakoForu Aldundia, Gasteiz, 1976, 1. argitaraldia 1798an,I. liburukia, 370-371 orrialdeak.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico - Estadístico- Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Álava, Arabako Biltzar Nagusiak, Gas-teiz, 1989, 123. orrialdea.

Nomenclator Foral de Álava. Arabako Foru Izen-degia, Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1999.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Arabako Foru Aldundia,Gasteiz, 1967, I. liburukia, 235-263 orrialdeak.

PORTILLA, Micaela J. eta beste: Catálogo Monumental.Diócesis de Vitoria, Gasteizko Gotzaingoa; Gas-teizko Aurrezki Kutxa, Gasteiz, 1967, II. libu-rukia, 55-62 orrialdeak.

Tesoros artísticos de España, Madril, Reader’s Digest,1972.

Hainbat egile: La Renta en los Municipios de Álava,Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1991.

66

BILAR / ELVILLAR

Page 54: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

KripanKripan

MUNICIPIO DE

GO UDALA

Page 55: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

68

SITUACIÓN GEOGRÁFICA

KRIPANSituado al sur de Vitoria, a 2º 30’ 20’’ de lon-

gitud Oeste y 42º 35’ 40’’ de latitud., Cripán limitaal Norte con Bernedo, al Este con Lapoblación (Na-varra), al Sur con Lanciego y al Oeste con Elvillar, La-guardia y la Cordillera de Cantabria. El núcleo urbanose asienta sobre la falda de un pequeño collado quebaja desde la Peña de San Tirso a 696 metros sobreel nivel del mar. Este municipio de 12’55 km2 de ex-tensión se ve regado por varios pequeños afluentesdel Ebro: el Pilas, el Carralegi y el Carraladera.

KOKAGUNE GEOGRAFIKOA

KRIPANGasteizen hegoaldean dago Kripan. Longitudea:

2º 30’ 20’’ Mendebaldea. Latitudea: 42º 35’ 40’’ Iparra.Iparraldean Bernedo du mugakide, ekialdean Lapo-blacion (Nafarroa), hegoaldean Lantziego eta mende-baldean Bilar, Guardia eta Kantabriako Mendilerroa.Hirigunea San Tirso menditik behera dagoen muinobaten oinean dago, itsas mailatik 696 metrora. Uda-lerriak 12,55 km2-ko azalera du, eta Ebro ibaiaren adartxikiek igarotzen dute: hots, Pilas, Karralegi eta Ca-rraladera errekek.

KRIPANGO UDALA MUNICIPIO DE KRIPAN

Page 56: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

ARABA / ÁLAVA

KRIPAN

KRIPAN

MUNICIPIO DE KRIPAN / KRIPANGO UDALA

UUDDAALLEERRRRIIAA:: MMUUNNIICCIIPPIIOO::Kripan Kripan

TTOOKKII--EERRAAKKUUNNDDEEAA:: EENNTTIIDDAADD::Kripan Kripan

Page 57: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Hiru ur-txorroteko edaska (1940 inguru)Abrevadero con tres caños de agua (apr. 1940)ArabakoLurralde Historikoaren Agiritegia. Gerardo López de Guereñu Galarraga Funtsa. Identifikazio zk 959.Archivo del Territorio Histórico de Álava. Fondo Gerardo López de Guereñu Galarraga. N.º de identificación 959.

Page 58: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Kripan

Hiru ur-txorroteko edaska (2003).Abrevadero con tres caños (2003).

Page 59: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

72

ARMARRIA

IRUDIKAPEN HERALDIKOA:Eremu sinoplean1, zilarrezko barra bat eta, horren gai-nean, gaztelu gorri bat, zilarrezko ate eta leihoekin.

AURREKARIAK:Kripanek 1669 urtean lortu zuen Guardiarekiko inde-pendentzia, hiribildu bihurtzean eta gaur egun titulubera gordetzen du.Kripango Udalak duela nahiko gutxitik erabilitakoarmarri baten gaineko berriak dauzkagu. Nahiko kon-plexua da eta ezin izan dugu esanahirik asmatu, ezeta jatorririk ere. XX. mendearen hasieran Arabakoprobintziako armarria zerabilten.

ESANAHIA:Dagoen armarria soiltzen saiatu dira, esanahi histo-riko argia duten sinboloak gordeta. Hortaz, bandaKripango antzinako bidearen ikurra da. Bide hura XVI.mendean egin zuten eta oraindik mantentzen da gal-tzada zati bat udalerrian, Nafarroan dagoenLapoblaciongo mendatetik joatea saihesteko. Gaztelua1669an lortutako hiribildu tituluaren ikurra da.

ESCUDO HERÁLDICO

REPRESENTACIÓN HERÁLDICA:En campo de sinople1, una barra de plata cargada conun castillo de gules, aclarado2 de plata.

ANTECEDENTES:Cripán se independizó de Laguardia formando un ayun-tamiento propio, con el título de villa, en 1669, quecontinúa en la actualidad.Se tienen noticias de un escudo utilizado bastante re-cientemente por el ayuntamiento de Cripán, bastantecomplejo, y cuya significación y origen no nos ha sidoposible conseguir. A principios del siglo XX era utili-zado el escudo de la provincia de Alava.

SIGNIFICACIÓN:Se ha tratado de simplificar el escudo existente, do-tándolo de unos símbolos de clara significación his-tórica. Así pues, la banda simboliza el antiguo caminode Cripán, construido en el siglo XVI existente en sutérmino y del que aún se conserva parte de su calzada,para tratar de evitar el paso por el puerto de Lapo-blación, situado en Navarra. El castillo simboliza el tí-tulo de villa conseguido en 1669.

2 - sinople = berde

1 - sinople = verde2 - aclarado = cuando en una edificación, las ventanas o puertastienen un color o esmalte distinto.

Page 60: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Kripan

Page 61: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

EVOLUCIÓN POLÍTICO INSTITUCIONAL:

Cripán, cuya etimología parece provenir de la raízlatina cripanus, se encuentra ocupado desde el pe-ríodo neolítico. En la Cueva de los Husos se han en-contrado restos de 2.700 a. C., del Eneolítico y de laEdad del Bronce. Pero la primera mención escritareferida a esta localidad alavesa aparecerá en 1088,será una alusión recogida en el Cartulario de SanMillán de la Cogolla, donde se anotaba la presencia deun monasterio dedicado a los Santos Justo y Pastorque disponía de tierras, viñas, manzanales, un huertoy un molino. Esta localidad estuvo bajo dependencianavarra desde que el rey Sancho Garcés I, con la ayudade Ordoño II de León, conquistó la Rioja alavesa trasel eclipse de los Banu Qasi durante el siglo X. Desdelos tiempos de su pertenencia a Navarra y hasta la se-gunda mitad del siglo XVI fue conocida también comoQuirpán. Fue también aldea de Laguardia, de la que seseparó en 1669 por concesión del privilegio de villapor el rey Carlos II.

Desde su constitución como villa dispuso de unalcalde ordinario, dos regidores y un síndico procu-rador general. Estos cargos eran de carácter anual yeran elegidos por el equipo de gobierno saliente. Tam-bién tuvo un alguacil y dos guardas de campo.

Cripán perteneció a la diócesis de Calahorra hastala creación de la Diócesis de Vitoria, donde se encuentraen la actualidad. Pero, por otra parte, estaba insertaen el arciprestazgo y vicaría de Viana, Navarra. Laparroquia de esta población estuvo servida hasta bienentrado el siglo XVIII por tres beneficiados de “en-tera ración”, aumentando a cuatro ese mismo sigloy siendo el último en llegar quien tenía 1/4 de ra-ción. En 1784 se funda capellanía para un sacristánsacerdote. Para mediados del siglo XIX la parroquiadispone de un cura, elegido por el ordinario, tres be-neficiados de ración entera y un sacristán presbí-tero, nombrados por el cabildo. A partir de los años 60del siglo XX Cripán será servida por un párroco.

POLITIKAREN ETAERAKUNDEEN EBOLUZIOA

Kripan (dirudienez, latineko cripanus hitzetik dator)neolitikotik dago okupatuta. Husos haitzuloan Kristoaurreko 2.700. urteko hondarrak aurkitu dituzte, Ene-olitikokoak eta Brontze Arokoak. Kantabriako men-dilerroa. Bestalde, herri horri buruzko lehenengo ai-pamen idatzia 1088koa da. Hain zuzen, DonemiliagaKukulako kartularioan jasotakoa da, eta Justo eta Pastorsantuei eskainitako santutegia zegoela esaten da,lurrak, mahastiak, sagardiak, baratza eta errota zituena.Kripan Nafarroaren mendeko izan zen Santxo I.a Gartzeserregek, Leongo Ordoño II.aren laguntzaz, Banu Qasi-tarren X. mendeko gainbeheraren ostean, ArabakoErrioxa konkistatu zuenetik. Nafarroaren mendeko izanzen garaitik XVI. mendearen bigarren erdia arte, Quirpanizena ere bazuen. Guardiaren herrixka ere izan zen1669 arte, hain zuzen, Karlos II.a erregeak hiribildu pri-bilegioa eman zion arte.

Hiribildu gisa eratu zenetik, alkatea, bi erregidoreeta sindiko-prokuradore orokorra izan zituen. Karguhoriek urtebeterako izaten ziren, eta ateratzen zen go-bernuak aukeratzen zituen. Aguazila eta bi landa-zainere bazituen.

Gasteizko elizbarrutia sortu zen arte, Kripan Ca-lahorrako elizbarrutikoa izan zen; gaur egun Gasteizkoelizbarrutikoa da. Baina bestalde, Vianako (Nafarroa)bikariotzakoa eta artzapez barrutikoa zen. XVIII. men-dean nahiko aurrera egin arte, Kripango parrokia anoaosoko hiru opidedunek zerbitzatzen zuten; mende be-rean, lau izatera pasa ziren, eta azkena anoa laurde-nekoa zen. 1784an kapilautza sortu zen sakristau me-zakoarentzat. XIX. mendearen erdialderako, parrokiakapaiza zuen, alkateak aukeratua; bai eta kabildoak izen-datutako anoa osoko hiru opidedun eta sakristau pres-biteroa. 1960ko hamarkadatik aurrera, apaiz batek zer-bitzatzen du Kripan.

75

KRIPAN

gobernuagobierno

elizgendeaclero

Page 62: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

DEMOGRAFÍA, ECONOMÍA Y SOCIEDAD:

Su escasa población es una constante desde losprimeros datos demográficos que disponemos. El reinode Navarra, en 1366, contó 18 fuegos, según otrasfuentes 27 vecinos. En el siglo XVI superó ligeramentelos 62 vecinos y a fines del XVIII contaba con 50 “almas”entre vecinos y moradores. Para mediados del sigloXIX las tasas demográficas han aumentado, lle-gando hasta las 346 personas. Desde comienzos delsiglo XX se constata un acusado descenso poblacional,hasta alcanzar su mínimo en 1981, con 180 habitantes.Cripán sigue siendo el municipio menos poblado de laRioja alavesa y con una importante tasa de enveje-cimiento.

Municipio rural, siendo la ganadería y agriculturasus actividades económicas primordiales. Ya en1088 el monasterio de los Santos Justo y Pastor dis-ponía de tierras de labor, viñas, manzanales e in-cluso un molino. En el siglo XV y coincidiendo con larecuperación económica, Elvillar y Laguardia pro-movieron varios pleitos (1425 y 1450) contra loshabitantes de Cripán por llevar a cabo roturaciones enlo que consideraban tierras comunales de la Villa y susaldeas. Cripán alegó en ambas ocasiones su falta derecursos y la necesidad de las roturaciones que ya lle-vaban a cabo desde principios de siglo. FinalmenteCripán salió vencedor en ambas ocasiones y pudieroncontinuar con las roturaciones. Los cereales van aser sus principal producción, y en menor medida laslegumbres, hortalizas, el aceite y la vid. Durante el sigloXIX, de sus 1.220 has. tan sólo 600 estaban cultivadas,la mayor parte de ellas de cereales. Sobre la ganaderíalas fuentes del siglo XVIII hablan de la existencia dedos dehesas pertenecientes a la villa, una en la partebaja de la población, muy pequeña, y otra en la partealta. El bosque, en su mayor parte en manos pri-vadas y muy parcelado, se dedica a pastos y explo-tación forestal. En 1975 la mayor parte de la pobla-ción, 41%, se dedicaba al sector primario, un 16% a laindustria y un 17% al sector servicios, estos servi-cios eran los básicos para una localidad rural.

En 1366 se recoge la presencia de 3 fuegos de hi-dalgos, 6 clérigos y 18 fuegos de pecheros. Pero a partirdel siglo XVIII ya no existieron diferencias socialesde importancia y las fuentes recogen como la sociedadla componían individuos del mismo “estado”.

CULTURA Y PATRIONIO:

A pesar de su escasa población Cripán dispuso deuna escuela de primeras letras en el siglo XIX que tenía

DEMOGRAFIA, EKONOMIA ETA GIZARTEA:

Ezagutzen ditugun lehenengo datu demografi-koetatik hasita, beti izan da biztanle gutxikoa. Nafa-rroako Erreinuak, 1366an, 18 familia zenbatu zi-tuen; beste iturri batzuen arabera, 27 auzotar ziren.XVI. mendean 62 auzotar baino gehixeago izan ziren,eta XVIII. mendearen amaieran, 50 «arima» zituen, au-zotarrak eta bizilagunak zenbatuta. XIX. mendearenerdialdean, demografia tasak handiagoak ziren, 346biztanlerekin. XX. mendearen hasieratik, biztanleriaknabarmen egin zuen behera, eta 1981an 180 biztanleizatera iritsi zen, tasarik baxuenera. Oraindik ere KripanArabako Errioxan biztanle gutxien duen udalerriada, zahartze tasa garrantzitsuarekin.

Landatar udalerria da, eta abeltzaintza eta ne-kazaritza dira jarduera ekonomiko nagusiak. Justo etaPastor santuen monasterioak, 1088an, laboreak,mahastiak, sagardiak eta errota zituen. XV. men-dean, eta ekonomiaren berreskuratzearekin batera,Bilar eta Guardia udalerriek hainbat auzi bultzatu zutenKripango biztanleen aurka (1425 eta 1450), hiribil-duaren eta haren herrixken herri lurtzat jotzen zi-tuztenetan luberritzeak egiteagatik. Kripanek, bietan,baliabiderik ez zuela eta mende hasieratik egiten zi-tuzten luberritzeak beharrezko zituela erantzun zuen.Azkenik, Kripan irabazle atera zen bietan, eta luberrit-zeekin jarraitu ahal izan zuten. Zerealak ziren ekoizpennagusia, eta neurri txikiagoan, egoskariak, barazkiak,olioa eta mahatsa. XIX. mendean, 1.220 hektareatatik,600 baino ez zeuden landuta, gehienak zerealekin.Abeltzaintzari gagozkiola, XVIII. mendeko iturriek hi-ribilduaren bi larre aipatzen dituzte; bata, oso txikia,herriaren behealdean zegoen, eta bestea goialdean.Baso gehiena pribatua zen, eta oso zatikatua; larre-etarako eta basogintzako ustiapenerako erabiltzen zen.1975ean, biztanleriaren gehiengoa (% 41) lehe-nengo sektorean ari zen; % 16 industrian; eta % 17zerbitzu sektorean, hots, landa herri bateko oinarrizkozerbitzuetan.

1366an, 3 kapare su, 6 kleriko eta 18 petxari suzeudela jaso zen. Baina XVIII. mendetik aurrera, jadaez zegoen garrantzizko gizarte ezberdintasunik, etaiturriek jasotakoaren arabera, «estatu» bereko gizaba-nakoek osatzen zuten gizartea.

KULTURA ETA ONDAREA:

Biztanle gutxi izan arren, Kripanek eskola (gauregungo lehen mailako hezkuntzaren baliokidea) izan

76

KRIPAN

demografiademografía

ekonomiaeconomía

gizarteasociedad

hezkuntzainstrucción

Page 63: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

una asignación de 100 ducados anuales y una po-blación escolar de 25 niños y niñas, atendida por unmaestro. A principios del siglo XX a esta escuela mixtaacudían 36 alumnos y alumnas. En 1963 parece serque hubo una escuela para cada sexo.

Durante el siglo XVIII las gentes de Cripán cele-braban grandes fiestas en las fechas del Corpus Christiy en la Natividad de la Virgen. En un principio gaiteros,danzantes y fuegos artificiales acompañaban las ce-lebraciones, pero con el tiempo se suprimieron estosactos populares y fueron sustituidos por un sermónen ambas fiestas. Hay importantes romerías el 15 demayo y el 8 de septiembre.

Dispuso esta localidad de dos templos parroquiales.La parroquia actual, dedicada a San Juan Bautista einiciada en el siglo XVII, fue terminada el 6 de sep-tiembre de 1788. Consta de una portada del siglo XVIIcon pilastras acanaladas sobre basamento con frontóntriangular. La puerta está enmarcada con arco de mediopunto y ornamentación geométrica en las jambas ybasas. Tiene rosetones en el friso bajo el frontón lo quele da un cierto aire clasicista. El edificio en sí mismoes pequeño con tres naves, un pequeño crucero queno sobrepasa la planta y cabecera de tres paños.Bóvedas de lunetos en las naves y cúpula de medianaranja en el crucero. En el interior aparecen variosretablos de interés. El Retablo Mayor es del primer ba-rroco, con esculturas también barrocas y fue cons-truido para la primitiva parroquia. Posee una imagende la virgen que imita a las primitivas “Andra Mari” delrománico. El retablo de San Francisco, del siglo XVI, esconsiderado renacentista o manierista, según losautores. El retablo de la Inmaculada es de un ba-rroco muy recargado propio del siglo XVII. La an-tigua parroquia estaba dedicada a Santa María y datadel siglo XII. Funcionó como tal hasta 1788. De ellasólo quedan algunos restos, como el arco apuntadocon dos arquivoltas y capiteles decorados con volutasvegetales y bichas enfrentadas que aparecía en la por-tada y que hoy sirve de entrada al cementerio. Tam-bién sobrevive una torre del siglo XVII a la que se ado-saba la iglesia y que tiene dos cuerpos de planta cuadrada.

En Cripán hay varias ermitas de interés, desta-cando la ermita de San Martín en el mismo cascourbano y a la que algunos autores consideran un pro-bable vestigio del antiguo hospital. Esta ermita des-taca por contener en su interior un sepulcro de piedray escultura yacente que lo cubre, representando a

zuen XIX. mendean; urteko ehun dukateko esleipenazuen, eta 25 haur, irakasle batek zainduak. XX. men-dearen hasieran, 36 ikasle zituen eskola misto horrek.Dirudienez, 1963an, eskola bat zegoen sexu bakoitze-rako.

XVIII. mendean, Kripango biztanleek jai handiakospatzen zituzten Corpus Christi eta Andre Ma-riaren jaiotzaren egunetan. Hasiera batean, gaita-jot-zaileak, dantzariak eta su artifizialak izaten ziren os-pakizunetan, baina denborarekin, alde batera utzizituzten, eta sermoiak jarri zituzten bi egunetan. Maiat-zaren 15ean eta irailaren 8an erromeria garrantzit-suak izaten dira.

Bi parrokia tenplu zeuden herrian. Gaur egungoparrokia, san Joan Bataiatzaileari eskainia, XVII. men-dean hasi zuten, eta 1788ko irailaren 6an amaitu. XVII.mendeko portada du, eta pilastra kanaldunak ditutriangelu itxurako frontoiarekiko basamentuaren gai-nean. Puntu erdiko arkuak inguratzen du atea, etaapaindura geometrikoak ditu atezangoetan eta ha-rroinetan. Frisoan errosetoiak ditu, frontoiaren azpian,eta horrek itxura klasizista ematen dio. Eraikinatxikia da. Hiru nabe, oinplanoa gainditzen ez duen gu-rutzadura txiki bat eta hiru hormataleko burualdeaditu. Nabeetan luneto gangak daude, eta gurutzaduranlaranja erdiko kupula. Barrualdean bada hainbat erre-taula interesgarri. Erretaula nagusia Lehenengo Ba-rrokokoa da, eskultura barrokoduna. Jatorrizko pa-rrokiarako egin zuten. Andre Mariaren irudia du,Erromanikoko antzinako Andre Mariak imitatzen di-tuena. San Frantziskoren erretaula XVI. mendekoa da,eta egile batzuentzat errenazentista da, eta beste bat-zuentzat manierista. Andre Maria Sortzez Garbiarenerretaula barroko kargatuko estilokoa da, XVII. men-deko berezko estilokoa. Parrokia zaharra Andre Ma-riari eskainia zen, eta XII. mendean eraiki zuten. Etahala jarraitu zuen 1788 arte. Parrokia horren hondarbatzuk baino ez zaizkigu geratzen, kasurako, bi arki-boltekiko arku zorrotza eta landare bolutekin etaaurrez aurre dauden irudi erdi emakume erdi animaliadirenekiko kapitelak. Kapitel horiek portadakoak zirenantzina, eta orain hilerriaren sarreran daude. XVII. men-deko dorrea ere bada, oinplano laukiko bi gorputzdituena. Berez, elizari erantsia zegoen.

Bestalde, Kripanen badira zenbait ermita interes-garri. Horietatik, san Martinen ermita aipagarria da.Hirigunean bertan dago, eta egile batzuen ustez, os-pitale zaharraren aztarna izan daiteke. Ermita hori na-barmentzen dituena barruan duen harrizko hilobia etaestaltzen duen eskultura etzana dira; kasula gotikoa

77

KRIPAN

ermitakermitas

ermitakermitas

parrokiaparroquia

Page 64: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

un sacerdote con casulla gótica. La caja, apoyada sobreleones, tiene una inscripción en caracteres góticos delsiglo XV.

Otro edificio destacable es el Ayuntamiento, cons-truido en el siglo XVIII. Presenta la típica planta bajaporticada de los edificios oficiales de la época y otrasuperior con vanos originales. Tanto la parroquiaactual como el Ayuntamiento se encuentran en tornoa la plaza.

Dentro de la arquitectura popular escasean lascasas antiguas. Esta arquitectura es algo diferente ala del resto de la Rioja alavesa con características máspropias de la arquitectura de montaña, utilizándosesobre todo el ladrillo y la madera, especialmente elroble, como elementos constructivos. De los edifi-cios de habitación destacan la casa sita en el nú-mero 19 de la calle San Martín, con una entrada enarco de medio punto del siglo XVI, y la casa del nú-mero 22, con entramado y ladrillo que forma una“casa–puente”.

Cripán también dispone de varios yacimientos ar-queológicos. Por un lado está la Cueva de los Husos,yacimiento descubierto en 1965, con una de las es-tratigrafías más completas de la Península que vandesde el neolítico hasta la época romana. Por otro ladoaparece el Dolmen de El Encinal. Presenta seis losassin cubierta en la galería. Fue descubierto en 1943,apareciendo restos humanos y trozos de cerámicasdecoradas. En los años 80 del pasado siglo se des-cubrió el Dolmen de Los Llanos. Es un dolmen decorredor con túmulo de forma ovalada y restos del2.700 a. C.

APARTADO BIOGRÁFICO:

GARCIA, Martín: Clérigo (siglo XV?)Clérigo y cura de Cripán que donó “el espital deSan Martín con pieças e vinas”, como aparece re-flejado en la inscripción de su sepulcro situado enla ermita de San Martín.

APARTADO DOCUMENTAL: FUENTES DE ARCHIVO Y BIBLIOGRAFÍA:FUENTES INÉDITAS: ARCHIVOS

Archivo de la Real Chancillería de Valladolid. Archivo Histórico Nacional. Madrid.

duen apaiza irudikatzen du. Kutxa lehoien gainean ber-matzen da, eta inskripzioa du, XV. mendeko karakteregotikoekin.

Udaletxea ere eraikin aipagarria da, XVIII. men-dean eraikia. Garai hartako eraikin ofizialetan ti-pikoa zen behe solairu arkupeduna du, eta goiko so-lairuan bao originalak daude. Gaur egungo parrokiaeta udaletxea plazaren inguruan daude.

Herri arkitekturaz ari garela, etxe zahar gutxi dago.Gainerako Arabako Errioxako arkitekturatik ezber-dintzen duten elementuak ditu. Mendi arkitekturakoezaugarriak ditu, eta adreilua eta zura (batez ere ha-ritza) erabiltzen dira eraikuntza elementu gisa. Etxe-bizitzetan, San Martin kaleko 19.ean dagoena duguaipagarri, puntu erdiko XVI. mendeko arkuarekikosarrerarekin. Eta aipagarria da, era berean, kale bereko22. zenbakiko etxea ere, bilbadurarekin eta adreilua-rekin, «etxe-zubia» osatzen duela.

Arkeologia aztarnategiak ere badaude Kripanen.Alde batetik, Husos haitzuloa dago, 1965ean aurkituzuten aztarnategia. Penintsulako estratigrafia osoe-netarikoa du, neolitikoan hasi eta erromatarren garaiaartekoa. Bestalde, Encinal trikuharria dugu. Estalkirikgabeko sei lauza ditu galerian. 1943an aurkitu zuten;giza aztarnak eta zeramika apainduen zatiak azalduziren. Joan den mendeko 80ko hamarkadan, Llanoskotrikuharria aurkitu zuten. Korridore trikuharria da,itxura obalatuko tumuluduna; Kristo aurreko 2700. ur-teko hondarrak ditu.

BIOGRAFIA:

GARTZIA, Martin: Klerikoa (XV. mendea?)Kripango kleriko eta apaiza, «San Martin ospitaleapiezekin eta mahastiekin» eman zuena, San Martinermitako haren hilobiko inskripzioak dioen mo-duan.

DOKUMENTAZIOA:ARTXIBO ETA BIBLIOGRAFIA ITURRIAK:ITURRI ARGITARAGABEAK: AGIRITEGIAK

Valladolideko Errege Kantzelaritzako Agiritegia Espainiako Historia Agiritegia, Madril.

78

KRIPAN

eraikin zibilakedificios civiles

arkeologiaarqueología

Page 65: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Archivo General de Navarra. Archivo Histórico Provincial de Álava. Vitoria-GasteizArchivo del Territorio Histórico de Álava. Vitoria-Gas-teizArchivo Diocesano de Vitoria. Vitoria-GasteizArchivo de la Parroquia de San Juan Bautista. Cripán.Archivo Municipal de Laguardia. Archivo Municipal de Cripán.

FUENTES PUBLICADAS

Actas de las Juntas Generales de Álava, Juntas Ge-nerales, Vitoria, 1994 y ss.Libro de visita del licenciado Martín Gil. Introducción,transcripción y notas de Pablo Díaz Bodegas, Diócesisde Calahorra y La Calzada – Logroño, Logroño, 1998,pág. 304. RODRIGUEZ R. DE LAMA, Ildefonso: Colección di-plomática medieval de la Rioja, Instituto de EstudiosRiojanos, Logroño, 1979.SAIN RIPA, Eliseo: Colección Diplomática de las co-legiatas de Albelda y Logroño, Instituto de EstudiosRiojanos, Logroño, 1983.SERRANO, Luciano: Cartulario de San Millán de la Co-golla, Centro de Estudios históricos, Madrid, 1983.

BIBLIOGRAFÍA

Álava en sus manos, Caja Provincial de Álava, Vi-toria, 1983, tomo 5, págs. 31-33

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Álava, Amigosdel Libro Vasco, Bilbao, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (dir.): Geografía Generaldel País Vasco, La Gran Enciclopedia Vasca, Bilbao,1980, tomos II, págs. 650- 651.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: “Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja”, enCongreso de Estudios Históricos. La formación deÁlava. 650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982), Diputación Foral de Álava, Vitoria, 1985,tomo I, págs. 165-180.

Diccionario Enciclopédico Espasa, Espasa – Calpe, Ma-drid, 1910 y ss., tomo 6, págs. 198-199; apén-dice 3, pág. 937.

Diccionario histórico - geográfico del País Vasco de laReal Academia de la Historia, La Gran EnciclopediaVasca, Bilbao, 1968, tomo I, pág. 217.

Nafarroako Agiritegi Orokorra. Arabako Probintzia Agiritegi Historikoa, Gasteiz.Arabako Lurralde Historikoaren Agiritegia, Gasteiz.

Gasteizko Elizbarrutiko Agiritegia, Gasteiz.San Joan Bataiatzailearen Parrokiako Agiritegia, Kripan.Guardiako Udal Agiritegia. Kripango Udal Agiritegia.

ITURRI ARGITARATUAK

Actas de las Juntas Generales de Álava, Biltzar Na-gusiak, Gasteiz, 1994 eta geroztikoak.Libro de visita del licenciado Martín Gil. Introducción,transcripción y notas de Pablo Díaz Bodegas, Calaho-rrako eta La Calzada-Logroñoko elizbarrutia, Logroño,1998, 304. orrialdea. RODRIGUEZ R. DE LAMA, Ildefonso: Colección di-plomática medieval de la Rioja, Instituto de EstudiosRiojanos, Logroño, 1979.SAIN RIPA, Eliseo: Colección Diplomática de las co-legiatas de Albelda y Logroño, Instituto de EstudiosRiojanos, Logroño, 1983.SERRANO, Luciano: Cartulario de San Millán de la Co-golla, Centro de Estudios históricos, Madril, 1983.

BIBLIOGRAFIA

Álava en sus manos, Arabako Aurrezki Kutxa, Gas-teiz, 1983, 5. liburukia, 31-33 orrialdeak.

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Alava, Amigosdel Libro Vasco, Bilbo, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (zuzendaria): Geo-grafía General del País Vasco, La Gran Enciclo-pedia Vasca, Bilbo, 1980, II. liburukia, 650-651orrialdeak.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: «Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja», inCongreso de Estudios Históricos. La formación deÁlava. 650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982), Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1985, I. li-burukia, 165-180 orrialdeak.

Diccionario Enciclopédico Espasa, Espasa–Calpe, Ma-dril, 1910 eta geroztikoak, 6. liburukia, 198-199orrialdeak; 3. eranskina, 937. orrialdea.

Diccionario histórico-geográfico del País Vasco, His-toriako Espainiako Errege Akademiarena, La GranEnciclopedia Vasca, Bilbo, 1968, I. liburukia, 217.orrialdea.

79

KRIPAN

Page 66: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Auña-mendi, Zarauz, 1977, vol. VIII, págs. 135-138.

Enciclopedia Histórico-geográfica de Álava, Haran-buru, San Sebastián, 1982, vol. 2, págs. 292-304.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: “Economía y sociedadde la Comunidad de villa y tierra de Laguardia du-rante la Baja Edad Media”, en Congreso de Es-tudios Históricos. La formación de Álava. 650 Ani-versario del Pacto de Arriaga, Diputación Foral deÁlava, 1985, tomo I, págs. 387-402.

Ibaiak eta Haranak. El agua, el río y los espaciosagrícolas, ETOR, Bilbao, 1990, tomos 5 y 6.

LANDAZURI Y ROMARATE, Joaquín José: Obras His-tóricas sobre la Provincia de Álava, DiputaciónForal de Álava, Vitoria, 1976, 1ª ed. 1798, vol. I,págs. 369-370.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico-Estadístico-Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Álava, Juntas Generales de Álava,Vitoria, 1989, pág. 115.

MEDRANO, Nazario: “Contribución al estudio etno-gráfico de Cripán (Rioja alavesa)”, Anuario de EuskoFolklore, San Sebastián, 1961.

Nomenclator Foral de Álava. Arabako Foru Izen-degia, Diputación Foral de Álava, Vitoria, 1999.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Diputación Foral de Álava,Vitoria, 1967, tomo I, págs. 163-179.

PORTILLA, Micaela J. y otros: Catálogo Monumental.Diócesis de Vitoria, Obispado de Vitoria; Caja deAhorros Municipal, Vitoria, 1967, tomo II, págs.39-44.

VV. AA: La Renta en los Municipios de Álava, Dipu-tación Foral de Álava, Vitoria, 1991.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Auña-mendi, Zarautz, 1977, VIII. liburukia, 135-138 orrial-deak.

Enciclopedia Histórico-geográfica de Álava, Haran-buru, Donostia, 1982, 2. liburukia, 292-304 orrial-deak.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: «Economía y sociedadde la Comunidad de villa y tierra de Laguardia du-rante la Baja Edad Media», in Congreso de Estu-dios Históricos. La formación de Álava. 650 Ani-versario del Pacto de Arriaga, Arabako Foru Aldundia,Gasteiz, 1985, I. liburukia, 387-402 orrialdeak.

Ibaiak eta Haranak. El agua, el río y los espaciosagrícolas, ETOR, Bilbo, 1990, 5. eta 6. liburukiak.

LANDAZURI Y ROMARATE, Joaquín José: Obras His-tóricas sobre la Provincia de Álava, ArabakoForu Aldundia, Gasteiz, 1976, 1 argitaraldia 1798an,I. liburukia, 369-370 orrialdeak.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico - Estadístico- Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Álava, Arabako Biltzar Nagusiak, Gas-teiz, 1989, 115. orrialdea.

MEDRANO, Nazario: «Contribución al estudio etno-gráfico de Cripán (Rioja alavesa)», Anuario de EuskoFolklore, Donostia, 1961.

Nomenclator Foral de Álava. Arabako Foru Izen-degia, Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1999.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Arabako Foru Aldundia,Gasteiz, 1967, I. liburukia, 163-179 orrialdeak.

PORTILLA, Micaela J. eta beste: Catálogo Monumental.Diócesis de Vitoria, Gasteizko Gotzaingoa; Gas-teizko Aurrezki Kutxa, Gasteiz, 1967, II. libu-rukia, 39-44 orrialdeak.

Hainbat egile: La Renta en los Municipios de Álava,Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1991.

80

KRIPAN

Page 67: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

LabastidaLabastida

MUNICIPIO DE

KO UDALA

Page 68: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

82

SITUACIÓN GEOGRÁFICA

LABASTIDALimita al norte con Peñacerrada y con Salinillas

de Buradón, aldea de su propio término, al este conSan Vicente de la Sonsierra (La Rioja), al sur con lamisma localidad, con el río Ebro y con Briones (La Rioja),y al oeste con Briñas y Haro, también en la Rioja.Sus coordenadas lo sitúan a 2º 46’ 58” de longitudOeste y a 42º 35’ 25” de latitud Norte, a 549 m. sobreel nivel del mar. Baña su término el río Ebro y cinco desus afluentes, que se unen en uno sólo antes de vertersus aguas al río principal. El territorio de la villatiene una extensión de 38, 4 km2 con diferentes alturasde cierta importancia, como El Encinar, Humilladero oMontemala. Todo él se asienta en las estribaciones dela sierra de Toloño en un terreno quebrado peromuy fértil.

Entidades menores

SALINILLAS DE BURADÓNLa villa de Salinillas de Buradón está situada al Sur

de Álava, en las coordenadas 2º 50’ de longitudOeste y 43º 37’ de latitud Norte. Por Decreto 3374/1974,de 28 de noviembre, está incorporada al municipio deLabastida, teniendo la condición de Junta Adminis-trativa. Su término municipal limita al Norte con Ocioy Santa Cruz del Fierro, al Sur con Briñas y Labas-tida, al Este con Labastida y al Oeste con Haro, sir-viéndole de límite el Ebro. El relieve es poco monta-ñoso y el caso urbano está situado en un emplazamientoestratégico, sobre una pequeña elevación que dominael Ebro, dentro de un pequeño valle rodeado por lassierras de Toloño y Cabrera. Dista de Vitoria 36 km.

KOKAGUNE GEOGRAFIKOA

LABASTIDAIparraldean Urizaharrarekin eta Buradon

Gatzagarekin (Labastidako udalerriko herrixka) egitendu muga; ekialdean San Vicente de la Sonsierra(Errioxa) du muga; hegoaldean ere herri horrekin, Ebroibaiarekin eta Brionesekin (Errioxa); eta mendebal-dean, Briñas eta Harorekin, Errioxakoak. Koordenatugeografikoak 2º 46’ 58’’, mendebalde longitudean, eta42º 35’, ipar latitudean, ditu, itsasoaren mailatik 549m-ra. Ebro ibaiak eta haren bost ibaiadarrek ureztat-zen dute udalerria; ibaiadarrek bat egiten dute uraibai nagusira isuri aurretik. Herriaren lurraldeak 38,4km2 ditu, eta garaiera ezberdin nabarmen batzuk ditu,esate baterako El Encinar, Humilladero eta Montemala.Lurralde osoa Toloño mendiaren inguruan dago,lurralde malkartsu baina emankorrean.

Herriak baino toki txikiagoak

SALINILLAS DE BURADÓNArabako hegoaldean dago Buradon Gatzaga. Ko-

ordenatuak: 2º 50’ Mendebalde longitudea eta 43º 37’Ipar latitudea. Azaroaren 28ko 3374/1974 Dekretuaz,Labastidako udalerrian sartuta dago, eta AdministrazioBatzarra da. Buradon Gatzagaren lurraldeak Ocioeta Santa Cruz del Fierro ditu mugakide iparraldean;Briñas eta Labastida hegoaldean; Labastida ekialdean;eta Haro mendebaldean, muga Ebro ibaiak eratzenduela. Mendi askorik ez du, eta hirigunea kokaguneestrategikoan dago, Ebro menpean hartzen duen gaintxiki batean, Toloño eta Cabrera mendilerroek ingura-tutako haran txiki batean. Gasteiztik 36 kilometroradago.

LABASTIDAKO UDALA MUNICIPIO DE LABASTIDA

Page 69: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

ARABA / ÁLAVA

LABASTIDA

LABASTIDA

Salinillas de Buradón

MUNICIPIO DE LABASTIDA / LABASTIDAKO UDALA

UUDDAALLEERRRRIIAA:: MMUUNNIICCIIPPIIOO::Labastida Labastida

TTOOKKII--EERRAAKKUUNNDDEEAAKK:: EENNTTIIDDAADDEESS::Labastida Labastida Salinillas de Buradón Salinillas de Buradón

Page 70: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Hiri-bilbadurako kale baten perspektiba (1940 inguru)Perspectiva de calle del entramado urbano (apr. 1940)ArabakoLurralde Historikoaren Agiritegia. Gerardo López de Guereñu Galarraga Funtsa. Identifikazio zk 13022.Archivo del Territorio Histórico de Álava. Fondo Gerardo López de Guereñu Galarraga. N.º de identificación 13022.

Page 71: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Labastida

Larrazubia kalea (2003).Calle Larrazubia (2003).

Page 72: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

86

ARMARRIA

IRUDIKAPEN HERALDIKOA:- bertikalean eta horizontalean erdibitutako armarrierdia:1 – urrezko eremuan, gaztelu gorri bat, urrezko ateeta leihoekin2.1 – urrezko eremuan, zumar bat, bere kolorekoa(enbor marroia eta adar berdeak)2.2 – eremu sinoplean, urrezko hiru erdi puntuko arku,ondo ordenatuta1

AURREKARIAK:Labastida hiribildua da. Gutxienez XIII. mendetikaurrera, eta Gatzagako kondeen jaurerrikoa izan da1370 urtetik XIX. mendea arte.Ez daukagu armarriaren esanahiaren gaineko doku-menturik eta, horrexegatik, konposizioa okertzen joanzen mendeetan zehar, egoera absurdu bihurtu artean:hiru arkuak zubi batekoak balira bezala nahasi ziren,eta Arabako armarriko ikurrak gaineratu zitzaizkion.

Larrazuriako atea besterik ez da kontserbatzen etaarmarriaren irudikapen bat dauka, nahiko nahasia,non hiribildu bereko armarri eta Arabakoa nahastendiren.

ESANAHIA:Gazteluak Toloñoko gaztelua gogorarazten du behar-bada, horrek menderatzen baitzuen hiribildua ErdiAroan. Zumarrak, aldiz, hiribilduko lehenengo asen-tamendua Kristoren ermita dagoen lekuan egin izanagogorarazten du, eta auzo horrek Olmo (‘zumarra’)izena dauka.Hiru arkuek hiribilduak izandako hiru ateak ekartzendizkigute burura: - Kristoren ermitaren ondoan dagoen atea- Done Bikendiren atea.- Larrazuriako atea (kontserbatzen den bakarra)

ESCUDO HERÁLDICO

REPRESENTACIÓN HERÁLDICA:- medio partido y cortado:

1 – en campo de oro, un castillo de gules, aclarado deoro2.1 – en campo de oro, un olmo en su color (troncomarrón y ramas verdes)2.2 – en campo de sinople, tres arcos de medio puntode oro, bien ordenados1

ANTECEDENTES:Labastida tiene el título de Villa, al menos desde elsiglo XIII, y ha estado desde el año 1370 hasta el sigloXIX bajo el señorío de los condes de Salinas.Se carece de documentación sobre el origen y signi-ficado del escudo de armas, y por esta misma razón,su composición se ha ido corrompiendo a lo largo delos siglos, hasta llegar a una situación absurda, en laque los tres arcos se habían llegado a identificar comolos de un puente, y se habían incluido los símbolosdel escudo de Alava.En la puerta de Larrazuria, la única que se conserva,existe una representación del escudo de armas, bas-tante confusa, en la que se mezcla el escudo propiode la villa, con el de la provincia de Alava.

SIGNIFICACIÓN:El castillo probablemente haga mención al castillo deToloño que dominaba la villa en época medieval, y elolmo, a haberse producido el primer asentamiento dela villa en el alto donde se encuentra la ermita delCristo, y que se denomina barrio del Olmo.

Los tres arcos hacen referencia a las tres puertas quetuvo la villa: - portal situado junto a la ermita del Cristo - portal de San Vicente.- portal de de Larrazuria (el único que se conserva)

1 - ondo ordenatuta = heraldikari dagokionez, goiko ilaran 2 etabehekoan 1 ezartzen direnean, triangelu ekilatero bat eratuta

1 - bien ordenados = en heráldica, cuando están colocados 2 en lafila superior y 1 en la inferior, formando un triángulo equilátero

Page 73: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Labastida

Page 74: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

EVOLUCIÓN POLÍTICO-INSTITUCIONAL:

Localidad de gran antigüedad, como lo demues-tran los sepulcros antropoides de los siglos IX y Xencontrados en sus cercanías. Estuvo unida a la villade San Vicente de la Sonsierra, creada por Sancho VIen 1172. Su nombre parece provenir de la antigua for-taleza o castillo existente en sus cercanías. Con eltiempo se separó de dicha villa, quedando aforada conlas mismas leyes que su matriz. En la campaña de 1200,llevada a cabo por Alfonso VIII en la frontera occidentaldel reino de Navarra, Labastida fue conquistada eincorporada al reino de Castilla, al igual que Álava yGuipúzcoa. Fernando III el Santo concedió a estavilla un fuero breve el 20 de marzo de 1242, pero pocotiempo después lo amplió, siguiendo el modelo de Tre-viño. En 1288 Alfonso de la Cerda se rebeló contraSancho IV, uniéndosele algunos nobles y villas, comoLabastida. El infante fue derrotado y la villa duramentecastigada. En 1358 Labastida entró a formar partede la Hermandad de Haro y en 1370 Enrique II, en pagoa los servicios prestados en la reciente guerra civil,donó la villa a su repostero mayor Diego Gómez deSarmiento con todos sus términos, vecinos y jurisdic-ciones. Navarra reclamó Labastida en 1388 y las con-tinuas luchas fronterizas entre ambos reinos provo-caron una incursión de los navarros al mando de sumariscal en 1429. Este fue detenido por Diego Pérezde Sarmiento, repostero de Juan II, segundo señorde Labastida y señor de Salinas. Durante el siglo XV losreyes de Castilla concedieron a la casa de Salinas el tí-tulo condal, de esa manera la villa entró dentro dela Hermandad de las Tierras del Conde. A finales delsiglo XVI, el condado de Salinas, incluida Labastida,paso por herencia al duque de Híjar. La villa sufriólos efectos de la Primera Guerra Carlista, 1835, siendosaqueadas las ermitas del Santo Cristo y NuestraSeñora de los Ángeles. En diciembre de 1933, en plenaII República, Labastida vivió una revuelta anarquista,con el resultado de la destrucción del Ayuntamiento,el asalto del cuartel de la Guardia Civil, la muerte deun cabo y las heridas de un sargento. Entre 1974 y

POLITIKAREN ETA ERAKUNDEENBILAKAERA:

Antzinako herria da, inguruetan aurkitutako IX.eta X. mendeetako hilobi antropoideek erakusten du-tenez. Santxo VI.k 1172an sortu zuen San Vicente dela Sonsierra herriari loturik egon zen. Dirudienez, in-guruetan dagoen gotorleku edo gaztelutik datorkioizena. Aurrerago, bertatik bereizi zen, eta jatorrizuen herriaren lege berdinekin izan zen forupeko. 1200.urtean Alfontso VIII.ak Nafarroako erresumako men-debaldeko mugan egindako kanpainan, Labastida men-deratu eta Gaztelako erresumako herri izatera pasazen, eta Araba eta Gipuzkoa ere. Fernando III.a San-tuak foru laburra eman zion hiribildu horri 1242komartxoaren 20an; baina, handik gutxira, handitu zuen,Trebiñoren ereduari jarraituz. 1288an Alfonso de laCerda Santxo IV.ren kontra altxatu zen, eta zenbait no-blek eta herrik (horien artean Labastida) berarekin bategin zuten. Infantea garaitu zuten eta hiribildua gogorzigortu zuten. 1358an Labastida Haroko Ermandadekoparte izatera pasa zen eta 1370ean Henrike II.ak, iraganberri zen gerra zibilean emandako zerbitzuen ordai-nean, hiribildua, lur, biztanle eta jurisdikzio guz-tiekin, Diego Gomez Sarmiento zerbitzuburuari emanzion. Nafarroak Labastida eskatu zuen 1388an, etabi erresumen artean, mugan, izan ziren etengabekoborrokek nafarrak, bere mariskalaren agindupean,bertan sartzea ekarri zuten 1429an. Diego Perez deSarmientok, Joan II.ren zerbitzuburu eta Labastidakoeta Gesaltzako jaunak, mariskala atxilotu zuen. XV.mende bitartean Gaztelako errege-erreginek Gesalt-zako etxeari kondearen titulua eman zioten; horrela,hiribildua Kondearen Lurren Ermandadean sartuzen. XVI. mendearen amaieran, Gesaltzako konde-rria, Labastida barne, Hijarko dukearen herentziaizatera pasa zen. Hiribilduak Lehenengo Karlistadarenondorioak jasan izan zituen, 1835ean; Kristo Santuareneta Aingeruen Andre Mariaren ermitak arpilatu zi-tuzten. 1933ko abenduan, II. Errepublikaren garaian,Labastidan matxinada anarkista izan zen; ondorioz,Udaletxea suntsitu zuten eta Guardia Zibilaren kuar-tela eraso eta kabo bat hil eta sarjentu bat zaurituzituzten. 1974 eta 1976 urte bitartean Buradon

89

LABASTIDA

Page 75: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

1976 tuvo lugar la incorporación de Salinillas del Bu-radón a la jurisdicción del municipio de Labastida.

Al finalizar la guerra civil entre Pedro I y EnriqueII de Trastámara, la villa fue entregada a Diego Gómezde Sarmiento para recompensar su apoyo militar.De este modo pasó del realengo al señorío. En el sigloXV el señor de Labastida se convirtió en conde deSalinas y a la villa en parte integrante de la Hermandadde Tierras del Conde.

El gobierno municipal lo formaban un alcalde or-dinario, un teniente, cuatro regidores, dos diputadosdel común, un síndico procurador general, cuatrodiputados de la villa y un alguacil. Según J.J. de Lan-dázuri, todos pertenecían al estamento de la nobleza,menos uno de los diputados de la villa, que era del es-tamento general. La elección del alcalde ordinario serealizaba el 31 de diciembre de la siguiente manera:cada uno de los cuatro barrios en los que se dividíala villa elegía a un elector; cada elector elegía a doscandidatos a alcalde; los ocho nombres se introducíanen un cántaro y se sacaban cuatro, que volvían a serintroducidos, para sacar dos candidatos, con los quenuevamente se repetía la operación hasta quedar unosólo.

La administración eclesiástica de la villa pasó porvarias etapas. Inicialmente fue territorio de la diócesisde Calahorra y el propio obispo cedió a los francis-canos la ermita de San Andrés de Muga para construirun monasterio en 1477. Hasta 1698 Labastida se in-cluía dentro del arciprestazgo y vicaría de Miranda deEbro, pero tras el sínodo de ese año pasó a la vicaríade San Vicente de la Sonsierra y al arciprestazgo de laRibera. En 1862 se creó la diócesis de Vitoria y La-bastida entró en su obediencia formando parte del ar-ciprestazgo de Laguardia. Cuando en 1551 el visitadorde la diócesis de Calahorra hizo el recuento de sa-cerdotes de Labastida, registró a 8 beneficiados, cuatrode ración entera y cuatro de media, con una cuartaparte de diezmos que llegaba a manos de los canó-nigos de la catedral. Pero más tarde su número debióaumentar hasta los trece beneficiados, nueve de ra-ción entera, dos de media y dos de cuarta, tres partesy media de los diezmos iban a parar a la catedral.

DEMOGRAFÍA, ECONOMÍA Y SOCIEDAD:

Los primeros datos demográficos fiables los pro-porciona el visitador episcopal de Calahorra a me-diados del siglo XVI y refleja la presencia de 200 ve-cinos, una cifra notable para las villas de la zona. En

Gatzaga Labastidako udalerriaren jurisdikziopean sartuzen.

Pedro I.ren eta Henrike II. Trastamarakoaren ar-teko gerra zibila amaitu ondoren, hiribildua DiegoGomez de Sarmientori eman zioten emandako laguntzamilitarra ordaintzeko. Horrela, errege herri izatetik jau-rerri izatera pasa zen. XV. mendean Labastidako jaunaGesaltzako jauna izatera eta hiribildua Kondearen Lu-rren Ermandadearen parte izatera pasa ziren.

Udal Gobernua alkate arrunt batek, alkateordebatek, lau erregidorek, bertakoen bi diputatuk, sin-diko-prokuradore orokor batek, hiribilduko lau dipu-tatuk eta aguazil batek osatzen zuten. J.J. Landazu-riren arabera, guztiak nobleziaren estamentukoak ziren,estamentu orokorrekoa zen hiribilduko diputatuetakobat izan ezik. Alkate arruntaren aukeraketa abenduaren31n egiten zen honela: hiribilduak zituen lau auzoe-tako bakoitzean hautesle bat aukeratzen zuen; hau-tesle bakoitzak bi alkate gai aukeratzen zituen; zortziizenak kantina batean sartzen zituzten, eta horie-tako lau atera eta berriz ere sartzen zituzten; ondoren,bi ateratzen zituzten, eta berriz ere gauza bera egitenzuten alkate gai bakar bat geratu arte.

Hiribilduaren elizaren administrazioak zenbait epe-aldi izan zituen. Hasieran, Calahorrako elizbarrutikolurraldea izan zen, eta apezpikuak berak San Andresde Mugako ermita eman zien frantziskotarrei 1477anmonasterio bat eraikitzeko. 1968. urtea arte LabastidaMiranda de Ebroko artzapez eta bikario barrutian izanzen, baina, urte hartako sinodoaren ondoren San Vi-cente de la Sonsierrako bikario barrutira eta Erriberakoartzapez barrutira pasa zen. 1862an Gasteizko eliz-barrutia sortu zen eta Labastida bere agindupean sartuzen Guardiako artzapez barrutiko parte izanez. 1551nCalahorrako artzapez barrutiko bisitariak Labastidakoapaizak zenbatu zituenean, 8 benefiziodun erregis-tratu zituen, lau anoa osokoak eta beste lau anoaerdikoak, katedraleko kalonjeen eskuetara iristen zirenhamarrenen laurden batekin. Baina beranduago,hamahiru benefiziodun izatera pasa ziren, anoa osokobederatzi, anoa erdiko bi eta laurdeneko bi; hama-rrenen hiru laurden katedralera ematen zituzten.

DEMOGRAFIA, EKONOMIA ETA GIZARTEA:

Lehenengo datu demografiko fidagarriak Cala-horrako gotzain bisitariak eman zituen XVI. mende-aren erdialdean; 200 bizilagun zirela adierazi zuen, ko-puru handia inguruko hiribilduekin alderatuz. 1802an

90

LABASTIDA

gobernuagobierno

elizgendeaclero

demografiademografía

Page 76: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

1802 el Diccionario de la Real Academia de la Historiaseñala que el municipio contaba con 370 vecinos ya finales de la centuria superaban los 430. A lo largodel siglo XX tiene lugar un proceso de pérdida de-mográfica, que toca suelo en 1982 con 916 habitantes;pero a finales de la centuria se produce un ligero re-punte, superando ligeramente el millar de habitantes.A esto habría que añadir los visitantes veraniegos queprovocan un aumento de la población de más de 10.000personas. El desarrollo turístico de la zona y la crea-ción de viviendas y servicios hosteleros han influidomucho en esta nueva situación.

Labastida es una población agrícola, pero con unadedicación especial al cultivo de la vid. De su super-ficie cultivada el 70% se dedica a su obtención y elresto se reparte entre cereales y otros productos.Tan importante es que ya a fines del siglo XVIII Lan-dázuri consignaba la cantidad de 250.000 cántaras devino; autores posteriores reducen la producción de La-bastida anterior al siglo XX hasta las 150.000, peroambos datos son lo suficientemente elevados comopara demostrar su importancia. La plaga de la filoxeraa principios del siglo XX tuvo especial incidencia en lalocalidad, máxime teniendo en cuenta su dependenciaeconómica respecto a la vid. Hoy en día sigue siendoel principal producto de la villa. Hay en las cercaníasalgunas canteras de mármol y piedra. En el siglo XIXhabía un par de molinos harineros y a principios de lasiguiente centuria se hablaba de la existencia de al-gunas fábricas de gaseosas, de harina o de electricidad.En 1981 disponía de 8 empresas, dedicadas al metal,la construcción, muy relacionadas con la edificaciónde viviendas veraniegas y centros de servicios, y sobretodo al embotellado y comercialización del vino. Tuvohospital para pobres, médico, botica y cirujano entiempos de Carlos IV y en 1797 consiguió de la Coronael permiso para celebrar los sábados un mercadosemanal. Este mercado les permitía su abastecimientodada su dedicación casi exclusiva a los viñedos. El des-arrollo turístico de los últimos años le ha permitidodotarse de numerosos servicios, como instalacionesdeportivas e infraestructuras hoteleras.

El acuerdo al que llegaron los clérigos, hidalgosy labradores de Labastida en 1304 con relación al go-bierno de la villa, nos presenta a una sociedad típi-camente feudal dividida en los dos estamentos fun-damentales, el privilegiado y el no privilegiado. A estose añade la presencia de personas pertenecientes algrupo de los excluidos de la sociedad, en este casose documenta la existencia de una judería de ciertaimportancia en la localidad para el año 1474. La so-

Historiako Espainiako Errege Akademiaren Hiztegiakherriak 370 biztanle zituela esaten zuen, eta mende-aren amaieran 430etik gora zituela. XX. mendean zehargalera demografikoko prozesua izan zen, eta 1982. ur-tean, 916 biztanlerekin, izan zen momenturik okerrena;hala ere, mendearen amaieran gorakada txiki bat izanzen eta mila biztanle baino apur bat gehiago izan ziren.Horri udako bisitariak gehitu behar zaizkio, populazioa10.000 biztanle arte igotzen baitute. Eremuaren ga-rapen turistikoak eta etxebizitzak eta zerbitzuak sort-zeak eragin handia egin du egoera berri hori sortzeko.

Labastida nekazari herria da, eta mahatsondoalantzen dute batez ere. Landutako lurraren % 70eanmahatsa lantzen dute, eta gainontzekoan zerealaeta bestelako produktuak. Hain da garrantzitsua, Lan-dazurik XVIII. mendearen amaieran 250.000 pegar ardoizan zirela jaso zuela; ondorengo egileek XX. men-dearen aurreko Labastidaren produkzioa 150.000 pe-garretara murriztu zuten, baina bi datuak mahatsarenprodukzioaren garrantzia baieztatzeko nahikoa altuakdira. XX. mendearen hasieran izan zen filoxeraren izu-rriak eragin handia egin zuen bertan, are handiagoamahatsondoarekiko mendekotasun ekonomikoa kon-tuan hartuz. Gaur egun herriko produktu nagusiada oraindik ere. Inguruetan marmol eta harri harro-biak daude. XIX. mendean irina egiteko errota batzukzeuden eta, hurrengo hamarkadaren hasieran, gaseosa,irina eta elektrizitate fabrikaren bat zegoela ai-patzen zen. 1982an 8 enpresa zituen, metaleko,eraikuntzako (udako etxebizitzen eta zerbitzueta-rako zentroen eraikuntzarekin estu loturik) eta,batez ere, ardoa botilatzeko eta merkaturatzeko en-presak. Pobreentzako ospitalea, medikua, botika etazirujaua izan zituen Karlos IV.ren garaian, eta 1797anlarunbatetan asteroko azoka egiteko baimena emanzion Koroak. Azoka horrek hornitzeko aukera ematenzien, mahastiak besterik ez baitzituzten lantzen ia.Azken urteetako garapen turistikoak zerbitzu anitz,kirol instalazioak eta hotelak izateko aukera eman die.

Labastidako apaizek, kapareek eta nekazariekhiribildua gobernatzeko 1304an egindako hitzarmenakgizarte feudal tipikoa erakusten du, oinarrizko bi es-tamentutan banatutakoa, pribilegiatua eta pribilegiorikgabekoa. Horri gizartetik baztertutako taldeko pert-sonak gehitu behar zaizkio; kasu horretan herrian ga-rrantzia nahikoa zuen judutegia bat izan zela doku-mentatu da. Antzinako Erregimeneko gizarteak banaketaargi horrekin jarraitu zuen; gainera, Arabako gaine-

91

LABASTIDA

ekonomiaeconomía

gizarteasociedad

Page 77: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

ciedad del Antiguo Régimen continuó con esta claradivisión, además, al contrario de lo que ocurre en otrasvillas alavesas, en Labastida los nobles coparon todoslos cargos de gobierno municipal, salvo uno o dos di-putados de la villa que se adjudicaban al estado llano.Con la llegada de la sociedad liberal desaparecieronlas diferencias legales entre los grupos sociales,pero no las económicas y se vivieron situaciones deconflictividad social, como la referida revuelta anar-quista durante la II República.

CULTURA Y PATRIMONIO:

Un maestro de primeras letras se ocupaba de lainstrucción de los vecinos de la villa a fines del XVIII,cobrando un sueldo anual de 100 ducados. Madoz noshabla de la escuela de instrucción primaria que a me-diados del siguiente siglo atendía a 83 niños y 49 niñascon una dotación de 2.500 reales. A principios delXX existían dos escuelas municipales y una religiosapara 248 alumnos.

Celebran fiestas el 6 de agosto y después de lavendimia participan en festejos y romerías en las er-mitas de Santo Cristo, Santa Lucía y San Ginés.Hasta 1936 se celebraba el carnaval en esta villa a basede una merienda y bailes para niños y mayores el “juevesde todos”, el miércoles de ceniza proseguía la fiestapero sin baile, salían los “mascaretas” y se jugaba al“higuico”.

El patrimonio de la villa de Labastida es muyimportante y extenso. Aquí sólo haremos referencia aalgunos de los elementos más destacados. Su iglesiaparroquial está dedicada a la Asunción de Nuestra Se-ñora. Construida entre los siglos XVI y XVII, fue le-vantada para sustituir a la antigua parroquia. Portadarenacentista con poca ornamentación, presenta dosgrandes pilastras y tres pisos. El primer piso tiene unadoble puerta con muros y vanos entre columnas jó-nicas, en el segundo hay tres hornacinas separadaspor columnas corintias, la central tiene una imagende la titular, el último piso nos muestra otra horna-cina con frontón triangular y de nuevo columnascorintias. Se corona con una pequeña espadaña co-locada en 1776. El templo, terminado en 1673, tuvovarios ejecutores entre los que destacan Franciscode la Riva, que trabajó en él de 1630 a 1637 y de nuevoentre 1660 y 1663, o Juan de la Riva y Francisco Pá-manes, que realizaron su labor durante veinte años(1639-1659). Su planta se compone de una sola navedividida en cinco tramos con arcos torales que sujetan

rako herrietan ez bezala, Labastidan nobleek udal go-bernuko kargu guztiak hartu zituzten, estatu lauariematen zitzaizkion hiribilduko diputatu bat edo bi izanezik. Gizarte liberala iristearekin batera, gizarte taldeenarteko ezberdintasun legalak desagertu ziren; bainaezberdintasun ekonomikoak berdin jarraitu zuten etagizarte gatazkak izan ziren, II. errepublikako matxinadaanarkista, esate baterako.

KULTURA ETA ONDAREA:

Irakurtzen irakasteko maisuak herriko biztanleeiirakasteko ardura zuen XVIII. mendearen amaieran, ur-teko 100 dukateko soldata kobratuz. Madoz lehen hez-kuntzako eskolari buruz mintzo da; hurrengo mende-aren erdialdean 83 mutil eta 49 neska hartzen zitueneta 2.500 errealeko diru kopurua zuen. XX. mendearenhasieran, bi udal eskola eta erlijio eskola bat zeuden248 ikaslerentzat.

Jaiak abuztuaren 6an ospatzen dituzte eta, ma-hats-biltzearen ondoren, Kristo Santuaren, Santa Lu-ziaren eta San Ginesen ermitetan ospakizunak eta erro-meriak egiten dituzte. 1936. urtea arte, herri horretaninauterietan haur eta helduentzako merienda eta dant-zaldia egiten zuten, «guztion ostegunean». Haus-terre egunean jaiarekin jarraitzen zuten baina ez zutendantzaldirik egiten; «mascaretas» izenekoak ateratzenziren eta «higuico» jokoa egiten zuten.

Labastida hiribilduaren ondarea oso garrantzitsuaeta handia da. Hemen elementu nabarmenetako batzukbesterik ez ditugu aipatuko. Parrokia JasokundekoAndre Mariaren omenez egindakoa da. XVI. eta XVII.mendeen artean eraiki zuten eta antzinako parrokiaordezkatzeko egin zuten. Apaindura gutxiko portadaerrenazentista du, bi zutabe handi eta hiru solairu. Le-henengo pisuak ate bikoitza du, zutabe joniarren ar-teko horma eta baoekin. Bigarrenean zutabe korin-tiarren bidez bereizitako hiru nitxo daude eta erdikoaktitularraren irudia du. Azkeneko pisuak frontoi hiru-koitzeko beste nitxo bat eta korintiar zutabeak ditu.1776an jarritako kanpai-horma du goialdean. Ten-pluak, 1673an bukatutakoak, zenbait egile izan zituen;horien artean nabarmentzen dira hogei urtez (1639-1659)lan egin zuten Francisco de la Riva eta Francisco Pa-manes. Oinplanoa bost tartetan banatutako nabe ba-karrak osatzen du, ganga handiak eusten dituzten arkutoralekin. Abside poligonala pinturekin apainduta dago.Dorrea sinplea da, XVII. mendekoa, estilo errenazen-tistakoa eta bi sekziotan banatutakoa; Francisco Pa-

92

LABASTIDA

hezkuntzainstrucción

jaiakfiestas

parrokiaparroquia

Page 78: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

amplias bóvedas. El ábside poligonal se decora conpinturas. La torre es sencilla, del XVII, de estilo rena-centista y dividida en dos secciones, obra de FranciscoPámanes y Francisco de la Riva. La sacristía nueva, le-vantada en 1711, es octogonal, con terraza y dos cuerpos;cada uno de sus ocho lados se convierte en una ca-pilla con ventanas. En el interior del edificio destacaun Retablo Mayor barroco churrigueresco con la imagende Nuestra Señora de los Ángeles en el centro, el con-junto es obra de Fernando de la Peña y fue terminadopara 1691. Existen también otros retablos de diferentecalidad, algunos, como el de San José, son más anti-guos que el principal. Destacan también el coro, conuna sillería profusamente decorada y de gran calidad,y el tornavoz del púlpito, de forma piramidal, ambosobra de Joseph López de Frías.

De las 14 ermitas que tuvo sobresalen dos. Ladel Santo Cristo, antigua parroquia, con una estruc-tura que denota su anterior función de fortaleza y unaportada románica abocinada de seis arcos apoyadosen doce columnas con fuste cilíndrico y capiteles his-toriados. El interior se divide entre la parte románicay la gótica. En su retablo estuvo la imagen del SantoCristo. Notable el gesto de su brazo derecho descol-gado de la cruz. La ermita de Santa Lucía o de NuestraSeñora de Torrentejo tiene una parte del siglo XII y ensu retablo aparece la imagen de Nuestra Señora delRosario.

Dentro del patrimonio civil a destacar se encuentrael Ayuntamiento, construido en 1733 por IgnacioLizarralde con traza de Agustín Ezcárraga, poseedorde una portada meritoria de estilo renacentista. La en-marcan cuatro pilastras que la dividen en tres partes.De sus dos pisos destacan los tres amplios arcos demedio punto en el inferior y los balcones cerrados delsuperior. En la misma plaza que la iglesia y el Ayun-tamiento, se erige el palacio de Salazar y Quintano,barroco, semiexento, con dos plantas y cubierta a tresaguas. La fachada presenta escudo cortado y partido.En la calle Mayor número 9 nos encontramos con unavivienda del siglo XVI y reformas posteriores. Tiene am-plia fachada con acceso de arco en medio punto. Tam-bién ostenta tres balcones adintelados en la parte su-perior y un escudo barroco, pero lo más destacable esun cilindro a doble vista ocupando una esquina deledificio y que le da un aspecto militar. A la entrada dela villa, el arco de Toloño, de medio punto y sillería,aparece como vestigio de la muralla. Los restos delmonasterio franciscano de San Andrés de Muga y delacueducto que les suministraba el agua están por lazona, junto con restos de sepulcros antropoidesmedievales y del castillo de Toloño.

manesen eta Francisco de la Rivaren obra da. Sakristiaberria, 1711. urtean eraikitakoa, oktogono itxurakoada eta terraza eta bi gorputz ditu; zortzi aldeek leihoakdituen kaperak sortzen dituzte. Eraikinaren barneal-dean Erretaula Nagusi bat nabarmentzen da, barrokoaeta churriguereskoa da eta erdialdean Aingeruen AndreMariaren irudia du; multzo osoa Fernando de la Peñakegindakoa da eta 1691n bukatu zuten. Kalitate ez-berdinetako beste erretaula batzuk ere badira, eta ho-rietako batzuk, San Joserena esate baterako, nagusiabaino zaharragoak dira. Korua, apaindura aberat-seko eta kalitate handiko harlanduarekin, eta ahotsaitzultzeko pulpituko elementua, piramide itxurakoa,nabarmentzen dira; biak Joseph Lopez de Friasek egin-dakoak dira.

Izan zituen 14 ermiten artean bi nabarmentzendira. Kristo Santuarena antzina parrokia zen. Lehenagogotorlekua izan zela agerian uzten duen egitura daukaeta sei arku dituen portada erromaniko txaranbeldua;arkuak fuste zilindrikoa eta kapitel historiatuak di-tuzten hamabi zutaberen gainean oinarriturik daude.Barnealdean zati erromanikoaren eta gotikoaren ar-tean banatzen da. Erretaulan Kristo Santuaren irudiaegon zen. Gurutzetik askatutako eskuineko besoakegiten duen keinua nabarmentzen da. Santa Luziarenedo Torretenjoko Andre Mariaren ermitak XII. men-dekoa du zati bat eta bertako erretaulan ArrosariokoAndre Mariaren irudia ageri da.

Nabarmendu beharreko ondasun zibilen arteanUdaletxea dago. Ignacio Lizarraldek eraiki zuen 1733an,Agustin Ezcarragaren trazaren gainean; errenazen-tista estiloko portada goresgarria du. Lau pilastrek in-guratzen eta hiru zatitan banatzen dute. Bi pisuetan,puntu erdiko arku handiak nabarmentzen dira be-hekoan eta balkoi itxiak goikoan. Eliza eta Udaletxeadauden plaza horretan bertan, Salazar y Quintano jau-regia dago; jauregi barrokoa da, erdi exentua, eta bisolairu eta hiru isuriko estalkia ditu. Fatxadan hori-zontalean eta bertikalean moztutako armarria dago.Kale Nagusiko 9an XVI. mendean eraikitako eta au-rrerago zaharberritutako etxebizitza bat dago. Fatxadahandia du eta erdi puntuko arkuko sarrera. Goiko par-tean hiru balkoi dinteldun eta armarri barroko bat ditu;baina, nabarmenena, eraikinaren ertz bat betetzenduen eta itxura militarra ematen dion ikuspegi bi-koitzeko zilindroa da. Hiribilduaren sarreran, Toloñokoarkua, erdi puntukoa eta harlandukoa, harresiaren az-tarna baten moduan ageri da. San Andres de Mugafrantziskotarren monasterioaren eta inguru hori urezhornitzen zuen akueduktuaren aztarnak, erdi arokohilobi antropoideen eta Toloñoko gazteluaren aztar-nekin batera.

93

LABASTIDA

ermitakermitas

eraikin zibilakedificios civiles

Page 79: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

APARTADO BIOGRÁFICO:

CAMPO GAUNA, Fernando (Labastida, ¿? - ¿?): Fun-cionarioNacido en Labastida. Desempeñó los cargos deSuperintendente General de las rentas del Tabaco,del Consejo y Contaduría Principal de Hacienda.

CERECEDA LEGARDA, Ignacio (Labastida): PintorPintor y artista de la última mitad del siglo XIX,nacido en Labastida. Se trasladó a Madrid para re-alizar estudios de pintura en la Escuela Espa-ñola de Pintura, Escultura y Grabado. Participó enlas Exposiciones Nacionales de Bellas Artes de1890 a 1895. Realizó Cabeza de estudio, Re-trato y En acecho.

LASARTE, Juan (Labastida): Militar y funcionarioNació en Labastida durante el siglo XVII. Nom-brado Caballero de la Orden de Alcántara en 1672,sirvió al rey durante veinticinco años en Cataluña,Extremadura y Flandes. Obtuvo el cargo de Go-bernador de Alejandría de Palla el 20 de enerode 1678.

ORTIGOSA, Jerónimo de (Labastida, 1540 – La Pueblade los Ángeles, Méjico, 1619): Religioso francis-canoSe formó como franciscano en el convento desu localidad natal. Fue enviado a San Salvador deTampico (Méjico) como misionero. Se hizo famosopor sus sermones y conversiones en masa. Ya an-ciano se retiró al convento de La Puebla de losÁngeles donde falleció. Hay una biografía suyaescrita por el padre Francisco Tomás San Diego.

PINEDO, Plácido (Labastida, 1703 - ¿?, 1768): ReligiosofranciscanoVino al mundo el 14 de octubre de 1703. In-gresó en el convento franciscano de San Andrésde Muga de Labastida. Se le dieron los cargosde Definidor y Custodio de la Provincia de Can-tabria, Visitador de la de Burgos y ComisionadoGeneral de Indias, a este último accedió en 1763propuesto por Carlos III. A su costa se cons-truyó el acueducto que llevaba el agua hasta elmonasterio donde comenzó su carrera eclesiás-tica. Murió el 9 de septiembre de 1768.

QUINTANO y QUINTANO, Manuel (Labastida, 1756 –Llodio, 1816). Religioso y viticultorMiembro de una familia acomodada y dueña denumerosos viñedos. Con su hermano Franciscointrodujo, tras un viaje a la región francesa deMedoc, los nuevos métodos de cría y produc-

BIOGRAFIA:

CAMPO GAUNA, Fernando (Labastida, ? - ?): Funt-zionarioa.Labastidan jaioa. Kargu hauek izan zituen: taba-koaren errenten superintendente, Kontseilukoa,eta Ogasuneko Kontularitza Nagusia.

CERECEDA LEGARDA, Ignacio (Labastida): Pintorea.XIX. mendearen bigarren erdialdeko pintoreaeta artista, Labastidan jaioa. Madrilera aldatu zenPintura, Eskultura eta Grabatu Eskola Espainoleanpintura ikasketak egiteko. Arte Ederretako Era-kusketa Nazionaletan hartu zuen parte 1890etik1895era. Estudioko burua, Erretratua eta Zelatanegin zituen.

LASARTE, Juan (Labastida): Militarra eta funtzionarioa.Labastidan jaio zen XVII. mendean. Alcantarakozaldun ordeanren kide izendatu zuten 1672an etaerregearen zerbitzura egon zen hogeita bost urteKatalunian, Extremaduran eta Flandesen. Alejan-dria de Pallako gobernadore kargua eman zioten1678ko urtarrilaren 20an.

ORTIGOSA, Jerónimo de (Labastida, 1540 – La Pueblade los Angeles, Mexiko, 1619): Elizgizon frant-ziskotarra.Bere jaioterriko komentuan ikasi zuen frantzis-kotar izateko. San Salvador de Tampicora (Mexiko)bidali zuten misiolari gisa. Sermoiengatik eta jendeasko batera konbertitzen zuelako izan zen os-petsua. Zaharra zela, La Puebla de los Angeleskokomentura erretiratu eta bertan hil zen. FranciscoTomás San Diegok idatzi zion biografia bat.

PINEDO, Plácido (Labastida, 1703 - ¿?, 1768): Elizgizonfrantziskotarra.1703ko urriaren 14an jaio zen. Labastidako Mu-gako San Andresen komentu frantziskotarreansartu zen. Zenbait kargu eman zizkioten: Kanta-bria probintziako Definidore eta Kustodio, Bur-goseko Bisitaria eta Indietako komisario orokorra.Azken kargua Karlos III.ak proposatuta eman zioten1763an. Hark ordainduta egin zen elizgizon bi-zitza hasi zuen monasteriora ura eramateko akue-duktua. Murió el 9 de septiembre de 1768.

QUINTANO QUINTANO, Manuel (Labastida, 1756 –Laudio, 1816). Elizgizona eta ardogilea.

Familia dirudun bateko kidea zen eta mahasti askozeuzkaten. Francisco anaiarekin batera, FrantziakoMedoc eskualdera bidaia bat egin ondoren, ardoalandu eta produzitzeko metodo berriak ekarri

94

LABASTIDA

Page 80: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

ción de vinos en su región natal. En 1782 habíasido nombrado canónigo de la catedral de Burgosy en 1795 comenzó a exportar sus vinos a Amé-rica, tras recibir el oportuno permiso real. Canó-nigo y Deán de Burgos en 1800, cuatro años des-pués lograría imponer sus ideas sobre el cultivodel vino con el apoyo de la Corona. Se jubiló en1815 y murió en Llodio el 16 de junio de 1816.

SALAZAR CARRIGA, Domingo de (Labastida, 1522 –Madrid, 1594): Religioso dominicoEstudió y se ordenó en el convento de San Estebande Salamanca en 1546. Poco tiempo después seembarcó con Bartolomé de las Casas hacia Flo-rida, donde actuó como misionero. El Consejode Indias le envió a informar al rey Felipe II sobrela situación colonial en América y el rey acabó pro-poniéndole como obispo de Manila, cargo para elque fue designado el 6 de febrero de 1579, ocu-pándolo en 1581. Formó una colonia misioneraen China. Tuvo que volver a Madrid para tratarasuntos de su diócesis y en la capital del reino fa-lleció sin poder volver a Filipinas.

TOSANTOS y AMURRIO, Francisco Victor, (Labastida, ¿?- ¿?, 1680): Militar y funcionarioMilitar y funcionario natural de Labastida, se lenombró Caballero de la Orden de Santiago y ocupóel cargo de Inspector General de la Armada delMar Océano. Murió en 1680.

APARTADO DOCUMENTAL: FUENTES DE ARCHIVO Y BIBLIOGRAFÍA:FUENTES INÉDITAS: ARCHIVOS

Archivo de la Real Chancillería de Valladolid. Archivo Histórico Nacional. Madrid.Archivo General de Simancas. Simancas (Valladolid).Archivo Foral de Vizcaya. Bilbao.Archivo de la Casa de Juntas de Guernica. Guernica(Vizcaya).Archivo de la casa de Zavala. San Sebastián. Archivo Histórico Provincial de Álava. Vitoria–Gasteiz.Archivo del Territorio Histórico de Álava. Vitoria–Gas-teiz.Archivo Diocesano de Pamplona. Pamplona.Archivo Diocesano de Vitoria. Vitoria-Gasteiz.Archivo de la Parroquia de Nuestra Señora de la Asun-ción. Labastida.Archivo Municipal de Vergara. (Guipúzcoa).Archivo Municipal de Labastida.

zituen. 1782. urtean Burgosko katedraleko kalonjeizendatu zuten, eta 1795ean ardoa Amerikara es-portatzen hasi zen, zegokion Erregearen baimenalortu ondoren. 1800. urtean Burgosko kalonjeaeta deana zelarik, lau urteren buruan ardoalantzeko bere ideiak Koroaren laguntzaz. 1815eanerretiratu eta Laudion hil zen 1816ko ekainaren16an.

SALAZAR CARRIGA, Domingo de (Labastida, 1522 –Madril, 1594): Elizgizon dominigotarra.Salamancako San Esteban komentuan ikasi etaordenatu zen 1546an. Denbora gutxi geroago Bar-tolome de las Casasekin joan zen Floridara, nonmisiolaria izan baitzen. Indietako Kontseiluak Fe-lipe II.a erregeari Amerikako kolonien egoerarenberri ematera bidali zuen eta erregeak Manilakogotzaintzat proposatzen bukatu zuen. Kargu hori1579ko otsailaren 6an eman zioten eta 1581eanhartu zuen. Misio kolonia bat eratu zuen Txinan.Madrilera bueltatu behar izan zuen bere elizba-rrutiko kontuen arduratzeko eta erresumako hi-riburuan hil zen Filipinetara bueltatu ezin gabe.

TOSANTOS AMURRIO, Francisco Victor, (Labastida, ¿?- ¿?, 1680): Militarra eta funtzionarioa.Labastidako militarra eta funtzionarioa zen. San-tiagoren Ordenako zaldun izendatu zuten eta Oze-anoko Armadako ikuskari nagusiaren kargua betezuen. 1680an hil zen.

DOKUMENTAZIOA: ARTXIBO ETA BIBLIOGRAFIA ITURRIAK:ITURRI ARGITARAGABEAK: AGIRITEGIAK

Valladolideko Errege Kantzelaritzako Agiritegia. Espainiako Historia Agiritegia. Madril.Simancasko Agiritegi Orokorra. Simancas (Valladolid).Bizkaiko Foru Agiritegia. Bilbo.Gernikako Batzar Etxeko Agiritegia. Gernika (Biz-kaia).Zavalaren etxeko Agiritegia. Donostia. Arabako Probintzia Agiritegi Historikoa. Gasteiz.Arabako Lurralde Historikoaren Agiritegia. Gasteiz.

Iruñeko Elizbarrutiko Agiritegia. Iruñea.Gasteizko Elizbarrutiko Agiritegia. Gasteiz.Andre Mariaren Jasokundeko Parrokiako Agiritegia.Labastida.Bergarako Udal Agiritegia. (Gipuzkoa).Labastidako Udal Agiritegia.

95

LABASTIDA

Page 81: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

FUENTES PUBLICADAS

Actas de las Juntas Generales ordinarias celebradas eldía 4 al 17 de Mayo, ambos inclusive, por esta M. N.y M. L. Provincia de Álava, Vitoria, 1852Libro de visita del licenciado Martín Gil. Introducción,transcripción y notas de Pablo Díaz Bodegas, Diócesisde Calahorra y La Calzada – Logroño, Logroño, 1998,pág. 82. LOPEZ LACALLE, Francisco: Relación de documentosdel Archivo Parroquial de Labastida, Labastida, 1964(Manuscrito).

BIBLIOGRAFÍA

Álava en sus manos, Caja Provincial de Álava, Vi-toria, 1983, tomo 5, págs. 11-13.

ARMENTIA MITARTE, Francisco: Labastida, biografíade un pueblo de la Rioja alavesa, Obra Cultural dela Caja de Ahorros Municipal de Vitoria, Vitoria,1969.

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Álava,Amigos del Libro Vasco, Bilbao, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (dir.): Geografía Generaldel País Vasco, La Gran Enciclopedia Vasca, Bilbao,1980, tomos II, págs. 655-661.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: “Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja”, enCongreso de Estudios Históricos. La formación deÁlava. 650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982), Diputación Foral de Álava, Vitoria, 1985,tomo I, págs. 165-180.

DE PABLO CONTRERAS, Santiago: “La CNT y los su-cesos revolucionarios de Labastida de diciembrede 1933”, Kultura. Cuadernos de cultura, Vitoria,1985, nº 8, págs. 105-116.

Diccionario Enciclopédico Espasa, Espasa – Calpe, Ma-drid, 1910 y ss., tomo 29, pág. 17; apéndice 6, pág.924.

Diccionario histórico - geográfico del País Vasco de laReal Academia de la Historia, La Gran EnciclopediaVasca, Bilbao, 1968, vol. II, págs. 396-399.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Auña-mendi, Zarauz, 1977, Vol. XXII, págs. 89-107.

ITURRI ARGITARATUAK

Actas de las Juntas Generales ordinarias celebradas eldía 4 al 17 de Mayo, ambos inclusive, por esta M. N.y M. L. Provincia de Álava, Vitoria, 1852Libro de visita del licenciado Martín Gil. Introducción,transcripción y notas de Pablo Díaz Bodegas, Calaho-rrako eta La Calzada-Logroñoko elizbarrutia, Logroño,1998, 82. orrialdea. LOPEZ LACALLE, Francisco: Relación de documentosdel Archivo Parroquial de Labastida, Labastida, 1964(Eskuizkribua).

BIBLIOGRAFIA

Álava en sus manos, Arabako Aurrezki Kutxa, Gas-teiz, 1983, 5. liburukia, 11-13 orrialdeak.

ARMENTIA MITARTE, Francisco: Labastida, biografíade un pueblo de la Rioja alavesa, Obra Cultural dela Caja de Ahorros Municipal de Vitoria, Gasteiz,1969.

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Álava,Amigos del Libro Vasco, Bilbo, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (zuzendaria): Geo-grafía General del País Vasco, La Gran Enciclo-pedia Vasca, Bilbao, 1980, II. liburukia, 655-661orrialdeak.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: “Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja”, Con-greso de Estudios Históricos. La formación de Álava.650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982)Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1985, I.liburukia, 165-180 orrialdeak.

DE PABLO CONTRERAS, Santiago: “La CNT y los su-cesos revolucionarios de Labastida de diciembrede 1933”, Kultura. Cuadernos de cultura, Gasteiz,1985, 8. zenbakia, 105-116 orrialdeak.

Diccionario Enciclopédico Espasa, Espasa – Calpe, Ma-dril, 1910 eta hurrengoak, 29. liburukia, 17. orrialdea;6. eranskina, 924. orrialdea.

Diccionario histórico - geográfico del País Vasco de laReal Academia de la Historia, La Gran EnciclopediaVasca, Bilbo, 1968, II. liburukia, 396-399 orrial-deak.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Auña-mendi, Zarautz, 1977, XXII. liburukia, 89-107 orrial-deak.

96

LABASTIDA

Page 82: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Enciclopedia Histórico-geográfica de Álava, Haran-buru, San Sebastián, 1982, Vol. 3, págs. 65-96.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: “Economía y sociedadde la Comunidad de villa y tierra de Laguardia du-rante la Baja Edad Media”, en Congreso de Es-tudios Históricos. La formación de Álava. 650 Ani-versario del Pacto de Arriaga (1332-1982), DiputaciónForal de Álava, Vitoria, 1985, tomo I, págs. 387-402.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto; DIAZ DE DURANA ORTIZDE URBINA, José Ramón; LOPEZ LOPEZ ULLIBARRI,Felix: Labastida en la Edad Media: población y or-ganización político – administrativa, DiputaciónForal de Álava, Vitoria, 1990.

GONZALEZ MINGUEZ, César: “Los fueros de las villasmedievales de la Rioja alavesa: su contenidohistórico”, en GARCIA FERNANDEZ, Ernesto (coord.):Rioja alavesa, Actas de las Primeras Jornadas deEstudio histórico de la Rioja alavesa: espacio, so-ciedad y economía, Diputación de Álava, Vitoria,2002, págs. 119-134.

Ibaiak eta Haranak. El agua, el río y los espaciosagrícolas, ETOR, Bilbao, 1990, tomos 5 y 6.

LANDAZURI Y ROMARATE, Joaquín José: Obras His-tóricas sobre la Provincia de Álava, DiputaciónForal de Álava, Vitoria, 1976, 1ª ed. 1798, tomoI, págs. 389-394.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico - Estadístico- Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Álava, Juntas Generales de Álava,Vitoria, 1989, pág. 138.

Nomenclátor Foral de Álava. Arabako Foru Izen-degia, Diputación Foral de Álava, Vitoria, 1999.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Diputación Foral de Álava,Vitoria, 1967, tomo I, págs. 264-326.

PEREZ GARCIA, Jesús María: La M. N. y M. L. Villa deLabastida, Ayuntamiento de Labastida, Labastida,1985.

PORTILLA, Micaela J. y otros: Catálogo Monumental.Diócesis de Vitoria, Obispado de Vitoria; Caja deAhorros Municipal, Vitoria, 1967, tomo II, págs.189-232.

Tesoros artísticos de España, Reader’s Digest, Madrid,1972.VV. AA.: La Renta en los Municipios de Álava,Diputación Foral de Álava, Vitoria, 1991.

Enciclopedia Histórico-geográfica de Álava, Haran-buru, Donostia, 1982, 3. liburukia, 65-96 orrial-deak.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: “Economía y sociedadde la Comunidad de villa y tierra de Laguardia du-rante la Baja Edad Media”, Congreso de Estu-dios Históricos. La formación de Álava. 650 Ani-versario del Pacto de Arriaga (1332-1982), ArabakoForu Aldundia, Gasteiz, 1985, I. liburukia, 387-402orrialdeak.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto; DIAZ DE DURANA ORTIZDE URBINA, José Ramón; LOPEZ LOPEZ ULLIBARRI,Felix: Labastida en la Edad Media: población y or-ganización político – administrativa, DArabakoForu Aldundia, Gasteiz, 1990.

GONZALEZ MINGUEZ, César: “Los fueros de las villasmedievales de la Rioja alavesa: su contenidohistórico”, GARCIA FERNANDEZ, Ernesto (coord.):Rioja alavesa, Actas de las Primeras Jornadas deEstudio histórico de la Rioja alavesa: espacio, so-ciedad y economía, Arabako Foru Aldundia, Gas-teiz, 2002, 119-134 orrialdeak.

Ibaiak eta Haranak. El agua, el río y los espaciosagrícolas, ETOR, Bilbo, 1990, 5. eta 6. liburukiak.

LANDAZURI Y ROMARATE, Joaquín José: Obras His-tóricas sobre la Provincia de Álava, Arabako ForuAldundia, Gasteiz, 1976, 1. argitaraldia. 1798, I. li-burukia, 389-394 orrialdeak.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico - Estadístico- Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Álava, Arabako Biltzar Nagusiak, Gas-teiz, 1989, 138. orrialdea.

Nomenclátor Foral de Álava. Arabako Foru Izen-degia, Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1999.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Arabako Foru Aldundia,Gasteiz, 1967, I. liburukia, 264-326 orrialdeak.

PEREZ GARCIA, Jesús María: La M. N. y M. L. Villa deLabastida, Labastidako Udala, Labastida, 1985.

PORTILLA, Micaela J. eta beste: Catálogo Monumental.Diócesis de Vitoria, Obispado de Vitoria; Caja deAhorros Municipal, Vitoria, 1967, II. liburukia,189-232 orrialdeak.

Tesoros artísticos de España, Reader’s Digest, Madril,1972.

VV. AA.: La Renta en los Municipios de Álava, ArabakoForu Aldundia, Gasteiz, 1991.

97

LABASTIDA

Page 83: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Harresiaren aurrez aurreko ikuspegia (1940 inguru)Vista frontal de la muralla (apr. 1940)ArabakoLurralde Historikoaren Agiritegia. Gerardo López de Guereñu Galarraga Funtsa. Identifikazio zk 5135.Archivo del Territorio Histórico de Álava. Fondo Gerardo López de Guereñu Galarraga. N.º de identificación 5135.

Page 84: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Salinillas de Buradón

Harresiaren aurrez aurreko ikuspegia (2003).Vista frontal de la muralla (2003).

Page 85: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

100

ARMARRIA

IRUDIKAPEN HERALDIKOA:- bertikalean erdibitutako armarria, armarri erdia hori-zontalean erdibituta daukalarik:1 - eremu gorrian urrezko hamahiru zirkulu, 3., 3., 3.,3., 1. postuak;2.1 - eremu gorrian, zilarrezko bost makal hosto, iko-roski eran2.2 - urrezko eremuan, zilarrezko hiru banda, zerrendagorriez eta erbinude zuri beltzez josita

AURREKARIAK:Hiribildu titulua Erdi Arotik dauka eta Sarmientotarrenjaurerrikoa izan zen, hau da Gatzagako kondeena etahauek Aiaratarrei eta Oñatiko kondeak zirenGebaratarrei utzi zieten hiribildua oinordetzan, AiarakoKonstantza andreak Pedro Velez de Gebara Oñatikokondearekin XV. mendearen hasieran izandako ezkont-zaren eraginez. Hortaz, etxe horretako jaurgo ugarienarteko bat bihurtu zen.Udal independentea izan da lekuaren historia osoan,1975ean Labastidan Administrazio Biltzar gisa sartuarte.Gatzagako armarriaren gaineko bertsio asko daude.Gebaratarrena, Sarmientotarrena eta Aiaratarrenanahasita eta gaizki ulertuta.1976an Francoren garaiko Espainiako armarria era-biltzen zuten.

ESANAHIA:Armarriaren lehenengo erdiak hamahiru zirkulu dauzkaeta Sarmientotarren aldekoa da, Gatzagako kondeaketa hiribilduko jaunak izan baitziren, eta bestea, bostmakal hostoak eta erbinude zuriak dauzkaten bandak,Oñatiko kondeak ziren Gebaratarren aldekoak, hiribil-duka jaunak izan baitziren lau mendetan zehar.Hiribildua belaunaldi batean besterik ez zen izanAiaratarren eskuetan eta zaigu beharrezkoa iruditzenhori jasota uztea.

ESCUDO HERÁLDICO

REPRESENTACIÓN HERÁLDICA:- partido y medio cortado

1 - trece roeles de oro, puestos 3, 3, 3, 3, 1; en campode gules2.1 - en campo de gules, cinco panelas de plata pues-tas en aspa2.2 - en campo de oro, tres bandas de plata filetea-das de gules y sembradas de armiños de sable

ANTECEDENTES:Tuvo título de villa desde la edad media, y fue del seño-río de los Sarmiento, condes de Salinas, y de ellos pasópor herencia a los Ayala y después a los Guevara, con-des de Oñate, por el matrimonio de Dª Constanza deAyala con Pedro Vélez de Guevara, conde de Oñate, aprincipios del siglo XV, pasando a formar parte de losnumerosos señoríos de esta casa.

Ha constituido ayuntamiento independiente a lo largode toda su historia, hasta que en 1975 se incorporóal de Labastida, como Junta AdministrativaHay muchas versiones sobre las armas de Salinillas,mezclando las de los Guevara, los Sarmiento y losAyala, con interpretaciones erróneas de éstas.En 1976 se utilizaba el escudo de España de la épocafranquista.

SIGNIFICACIÓN:La primera mitad del escudo, con los trece roelescorresponde al linaje de los Sarmiento, condes deSalinas, primeros señores de la villa, y el resto, con lascinco panelas y las bandas con armiños, correspondeal linaje alavés de los Guevara, condes de Oñate, seño-res de la villa durante cuatro siglos.La posesión de la villa en manos de los Ayala fue portan solo una generación, por lo que lo consideramosirrelevante como para dejar constancia de ello.

Page 86: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Salinillas de Buradón

Page 87: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

EVOLUCIÓN POLÍTICO-INSTITUCIONAL:

El poblamiento de la zona en que está encla-vada Salinillas de Buradón es muy antiguo. En 1975fueron encontrados restos líticos y cerámicos de laEdad Hierro, sobre los cuales se asentaría un en-clave fortificado en la Alta Edad Media, punto estra-tégico importante de la España cristiana frente a losmusulmanes y de gran valor económico por la explo-tación de las salinas que dan nombre al lugar.

En efecto, el nacimiento de Salinillas de Bu-radón va vinculado a la fortaleza o «castrum Bura-donis», ya documentada en los primeros siglos me-dievales, y a la explotación de sus recursos salineros.Buradón, al igual que otras fortalezas situadas en laorilla izquierda del Ebro, como Ocio o Portilla, jugó unpapel muy importante en la defensa del territorio frentea los ataques de los musulmanes entre la segundamitad del siglo VIII y principios del X, hasta que en elotoño del 923 la acción combinada del monarca le-onés Ordoño II y del navarro Sancho Garcés I permitióreconquistar La Rioja alta y media, con lo que Álavaquedó definitivamente a salvo de los ataques mu-sulmanes.

A partir de este momento se va a producir en dichazona, al igual que en el conjunto de Álava, aunque condesigual intensidad, un importante proceso de cre-cimiento demográfico y de intensificación de la ac-tividad colonizadora, que se tradujo en un incrementode la producción agropecuaria y de los intercambioscomerciales. En los siglos X y XI fue disminuyendo elvalor estratégico de las fortalezas y castillos que jalo-naban el valle del Ebro, al tiempo que otros datos acre-ditan la pujanza de algunos núcleos de población, confrecuencia surgidos a la sombra de aquellas anti-guas fortalezas, entre los que destacan Salinillas deBuradón, Zambrana y Berantevilla. Conviene llamar laatención sobre el emplazamiento de estos tres núcleosde población, en las inmediaciones de tres castillos,los de Buradón, Ocio y Portilla, respectivamente, perobuscando conscientemente espacios de menor altitud,más abiertos y mejor comunicados, más adecuadospara la agricultura y situados cerca de los caucesdel Ebro o del Ayuda.

POLITIKAREN ETAERAKUNDEEN BILAKAERA:

Buradon Gatzaga dagoen tokiko herrixka antzi-nakoa da oso. 1975. urtean, Burdin Aroko arrasto liti-koak eta zeramikazkoak aurkitu zituzten. Arrastohorietan Erdi Aro Goiztiarreko gotorlekua egon zen.Gotorleku hori musulmanei aurre egiteko Espainia kris-tauaren gune garrantzitsua zen. Ekonomikoki ere osogarrantzitsua izan zen, toki horri izena ematen diotengatzagak baitaude.

Izan ere, Buradon Gatzagaren sorrera oso lo-turik dago gotorlekuarekin edo «castrum Buradonis»delakoarekin. Buradonek, Ebro ibaiaren ezkerreko ert-zean dauden beste gotorleku batzuek bezala (Ocio edoZabalate esaterako), egiteko garrantzitsua izan zuenVIII. mendearen bigarren erdiaren eta X. mendearenhasieraren arteko musulmanen aurkako erasoetan.Hala ere, 923. urteko udazkenean, Leongo Ordoño II.aeta Santxo I.a Gartzes elkarlanean aritu ziren, eta ErrioxaGaraia eta Erdikoa birkonkistatu zituzten. Beraz, Arabamusulmanen erasoetatik salbu geratu zen behin be-tiko.

Araba osoan gertatu zen bezala, une horretatikaurrera hazkunde demografiko handia egon zen. Eraberean, mugimendu kolonizatzaileak indar handiahartu zuen, eta horren ondorioz nekazaritzako etaabeltzaintzako ekoizpenak nahiz merkataritzako tru-keek gora egin zuten. X. eta XI. mendeetan, Ebroko ha-ranaren inguruko gotorlekuen eta gazteluen garrantziestrategikoa murriztuz joan zen. Beste datu batzuenarabera, garai berean beste herrigune batzuk sortuzjoan ziren antzinako gotorlekuen estalpean. Horienartean Buradon Gatzaga, Zambrana eta Berantevillanabarmendu ziren. Hiru herrigune horien kokagu-neetan arreta berezia jartzea merezi du. Izan ere,hiru gazteluren inguruan daude, hots, Buradongo,Ocioko eta Zabalateko gazteluen inguruan hurrenezhurren. Hala ere, herrigune horiek eraikitzeko altitudegutxiagoko lekuak, irekiagoak eta hobeto komunika-tuta daudenak aukeratu zituzten nahita. Toki horiekegokiagoak ziren nekazaritzarako, Ebro eta Ibaiudaibaien ibilgutik hurbilago baitzeuden.

103

SALINILLAS DE BURADÓN

Page 88: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

En el siglo X, el conde castellano Fernán González(932-970) también lo es de Álava y domina, por tanto,en Buradón. Así queda reflejado en la suscripción deun documento del 954 por el que los dueños delmonasterio de San Víctor y Santiago de Gardea enÁlava, Gimeno y su hermana Marina, lo donan al deSalcedo. Durante el gobierno de su sucesor, el condeGarcía Fernández (970-995), la tenencia de Álava estáen manos de Álvaro Sarracínez, que carece de títulode conde pero que gozaría de una cierta autonomía.Desde luego, en la documentación del conde caste-llano Sancho García (995-1017) éste no apareceninguna vez como conde de Álava, pero en un do-cumento de 1012, en el que Sancho García reco-noce a la villa de Nave de Albura su fuero antiguo,figura un tal Beila Ovecoz de Palencia «sub imperio deillo comite supra nominato dominabatur Termino etLantaron et Buradon Castro».

Desde 1029, Sancho III de Navarra se hizo cargodel gobierno del condado castellano, incluyendo Álava,pues al ser asesinado en dicho año en León el condecastellano García Sánchez sin dejar descendencia, elcondado de Castilla fue heredado por su hermana pri-mogénita, doña Mayor, que era la mujer de Sancho III.Este, sin embargo, no llegó a titularse conde de Cas-tilla, sino que inmediatamente entregará el título condala Fernando, hijo de su matrimonio con doña Mayor,aunque como era menor de edad el monarca navarrosiguió ejerciendo el poder de hecho en Castilla.

Tras la muerte de Sancho III en 1035, su hijoFernando I fue el primer rey soberano de Castilla, peroÁlava, hasta 1076, constituyó un condado integradoen la monarquía pamplonesa y dentro de él Bu-radón siguió siendo una importante fortaleza. Ensus inmediaciones se ha excavando recientementeel primitivo poblado, situado en la ladera sur de la lomasobre la que son aún visibles los restos del castillode Buradón.

En la carta de arras otorgada el 25 de mayo de1040 a doña Estefanía por su marido el rey de Navarra,García, primogénito de Sancho III, le hacía entrega,entre otros bienes, de los castillos de Buradón y de Por-tilla. En un documento del 1050, el mismo rey Garcíaagregó al monasterio de San Millán los de Santa Maríade Guinicio y Santa María de Quijera con sus de-pendencias y les concedió ciertas exenciones y libertadde pesca entre Lantarón y Buradón: «Et de Lantaronusque ad Buradon, ubi volunt ipsos fratres cumsuos artifices pescato prendere concessum sit».

En 1063, el rey navarro Sancho IV donó varias pro-piedades a don Nuño, obispo de Álava, y entre los tes-tigos figura Fortún Sánchez como señor de Bu-radón. Igualmente, en otro documento de 1065, el

X. mendean, Fernan Gonzalez Gaztelako kondea(932-970) Arabako konde ere bazen. Beraz, Buradonere menpean zuen. Horixe azaltzen da 954. urteko do-kumentu batean. Dokumentu horren bidez, San Vic-torreko eta Santiago de Gardeako monasterioko ja-beek, hots, Gimenok eta Marina haren arrebak,Salcedokoari eman zioten. Haren ondorengoaren agin-tealdian, Garcia Fernandez kondearenean hain zuzen(970-995), Arabaren gobernua Alvaro Sarrcinezen es-kuetan zegoen. Ez zuen konde titulurik, baina bai agint-zeko autonomia pixka bat. Santxo Garcia Gaztelakokondearen dokumentazioan behintzat (995-1017), ezda haren aipamenik egiten Arabako kondetzat. Halaere, 1012. urteko dokumentu baten bidez, Santxo Gar-ciak Nave de Albura hiribilduko forua onartu zuen, etaPalentziako Beila Ovecoz deritzona azaltzen da «subimperio de illo comite supra nominato dominabaturTermino et Lantaron et Buradon Castro».

1029. urtetik aurrera, Nafarroako Santxo III.a Gaz-telako konderriaz arduratu zen, Araba barne ze-goela. Izan ere, Garcia Sanchez kondea Leonen hil eginzuten, eta ondorengorik utzi ez zuenez, Gaztelako kon-derria haren ahizpa zaharrenaren esku geratu zen,Mayor andrearen esku hain zuzen. Mayor, bestalde,Santxo III.aren emaztea zen. Hala ere, Santxo III.akez zuen Gaztelako konde titulua eduki. Titulu hori Fer-nandori, Mayor-ekin izandako semeari, utzi zion. Ala-baina, Fernando adinez txikia zenez, Nafarroako erre-geak jarraitu zuen Gaztelako izatezko boterea izaten.

1035. urtean Santxo III.a hil zenean, haren semeFernando I.a Gaztelako lehen erregea izan zen. Halaere, 1076. urtea arte, Araba Iruñeko monarkiarena zenkonderrian sartuta egon zen, eta konderri horrenbarruan Buradonek gotorleku garrantzitsu izaten ja-rraitu zuen. Buradon inguruan, oraindik ere Buradongogazteluko hondarrak ikusten diren mendixkako he-goaldeko maldan, antzinako herrixka indusi da oraingutxi.

1040ko maiatzaren 25ean Estefaniari bere sena-rragatik (Nafarroako erregea, Gartzia, Santxo III.arenseme zaharrena) emandako erresen gutunean, besteakbeste Buradongo eta Zabalateko gazteluak eman ziz-kioten. 1050eko dokumentu batean, Gartziak berak Do-nemiliagako monasterioari Santa Maria de Guiniciokoaeta Santa Maria de Quijerakoa gehitu zizkion, eta zergabatzuk kendu eta Lantaron eta Buradon artean arrantzanegiteko askatasuna eman zuen: «Et de Lantaron usquead Buradon, ubi volunt ipsos fratres cum suos artificespescato prendere concessum sit».

1063. urtean, Santxo IV.a errege nafarrak Nuñojaunari zenbait ondasun eman zizkion, eta horrenlekuko gisa Fortun Sanchez azaltzen da Buradongojauntxotzat. Era berean, 1065. urteko beste dokumentu

104

SALINILLAS DE BURADÓN

Page 89: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

mismo Fortún Sánchez aparece como «dominator Bu-radoni».

En 1076, tras la muerte violenta de Sancho IVen Peñalén, Alfonso VI incorporó Álava a Castilla,encargándose de su gobierno Lope González, al queexpresamente se le menciona en 1104 como «domi-nante Buradon».

Tras la muerte de Alfonso VI, en 1109, Diego López,cuñado de Lope González, estará al frente de Álava.Dos documentos, uno de 1113 y otro de 1116, nosespecifican dónde ejercía su gobierno don Diego yal enfatizar que en Buradón, junto a Álava y Viz-caya, nos están advirtiendo sobre la importanciaque sigue teniendo el castillo y la tenencia de Buradón.

A partir de 1124 Diego López desaparece de la do-cumentación y la tenencia de Álava pasó a manosde don Ladrón, que se mantuvo durante muchos añosal frente de la misma y a pesar de que el territorio ter-minaría por pasar de la soberanía castellana a la na-varra, al final del reinado de García Ramírez. DonLadrón, no obstante, mantuvo siempre unas excelentesrelaciones con la corte castellana y en 1155 aparececomo confirmante en un documento de Sancho III deCastilla en calidad de conde de Álava.

El gobierno de Álava en los descendientes de donLadrón se prolongó hasta 1179, momento en que seafianzó la soberanía navarra en Álava, tras un acuerdoentre Alfonso VIII y Sancho VI. El monarca navarro pro-cedió a reorganizar las tenencias alavesas en beneficiodel fortalecimiento de la potestad regia, acción a laque siguió la fundación de una serie de villas quevinieron a sumarse a Laguardia, todas ellas con unaclara vocación defensiva, y cuyos fueros se inspiranen el modelo de Logroño, como es el caso de Vitoria(1181), Antoñana (1182), Bernedo (1182) y La Pueblade Arganzón (1191).

Llegados a este punto, cabe preguntarse si no seríaen este momento precisamente cuando fue fun-dada Salinillas de Buradón, aunque es muy probableque no pues la frontera navarro-castellana se con-sideraría suficientemente segura en este punto gra-cias al castillo de Buradón.

La campaña de 1199-1200 había dado a AlfonsoVIII el dominio de toda Álava a excepción de Laguardiay su comarca, que siguió en manos navarras. El mo-narca castellano dominó durante algún tiempo enel castillo de Buradón, pero al hacer testamento en1204 ordenó que el mismo fuera devuelto a Na-varra, aunque por el momento no se cumplió dichacláusula y la restitución no debió de producirse hastadespués de la batalla de las Navas de Tolosa en 1212,

batean, Fortun Sanchez bera «dominator Buradoni»gisa azaltzen da.

1076. urtean, Santxo IV.a Peñalenen indarkeriazhil eta gero, Alfontso VI.ak Araba Gaztelan sartu zuen,eta Arabako agintaritza Lope Gonzalezen esku utzizuen. 1104. urtean, berariaz aipatzen da «dominanteBuradon» bezala.

Alfontso VI.a 1109. urtean hil eta gero, Diego Lopez,Lope Gonzalezen koinatua, izan zen Arabako agintari.Bi dokumentuk (1113koa bata eta 1116koa bestea)Diegok non agintzen zuen adierazten dute. Horrela,Buradonen, Arabaren eta Bizkaiaren alboan, agintzenzuela nabarmentzen denez, horrek Buradongo jabetzaeta gaztelua edukitzea zein garrantzitsua zen adie-razten digu.

1124. urtetik aurrera, Diego Lopez ez da gehiagoazaltzen dokumentuetan. Arabaren gobernua Ladroneneskuetara pasa zen, eta urte askoan egon zen agin-tean, nahiz eta eskualde hau Gaztelako subiranoenaizatetik Nafarroako subiranoena izatera pasa zen,Gartzia Ramirezen erregealdiaren amaieran. Nolanahiere, Ladronek Gaztelako gortearekin oso harremanonak izan zituen. Horrela, 1155. urtean, Santxo III.aGaztelakoaren dokumentu batean berresle gisa azaltzenda, Arabako kondetzat.

Ladronen ondorengoak 1179. urtea arte izan zirenArabako gobernuan. Urte horretan, Nafarroako su-biranotasuna finkatu zen Araban, Alfontso VIII.areneta Santxo VI.aren arteko akordio baten bidez. Nafa-rroako erregeak berriz ere egituratu zituen Arabakogobernuak, erregearen indarra handitzeko. Horren on-dorioz, Guardiaren ostean zenbait hiribildu fundatuziren babeserako, eta foruek Logroñoren eredua hartuzuten. Hauek izan ziren hiribilduok: Gasteiz (1181), An-toñana (1182), Bernedo (1182) eta Lapuebla de Ar-ganzón (1191).

Honaino iritsita, Buradon Gatzaga ere une ho-rretan fundatu ote zuten itaun daiteke. Hala ere,ziurrenik ez zen orduan sortu, Nafarroaren eta Gaz-telaren arteko muga Buradongo gazteluarekin nahikoasegurua zela jotzen baitzen.

1199-1200 aldiko kanpainan, Alfontso VIII.ak Arabaosoko agintea eskuratu zuen, Guardiakoa eta Guar-diako eskualdekoa izan ezik (nafarren esku egoten ja-rraitu zuten). Gaztelako monarka Burandongo gazte-luko agintaria izan zen denboraldi batez. Hala ere, 1204.urtean testamentua egin zuenean, gaztelua berriz ereNafarroari itzultzeko agindu zuen, nahiz eta aldi hartanagindua bete ez. Azkenean, boterea Navas de Tolosakobatailaren ostean eman zieten. Izan ere, horrela, Al-

105

SALINILLAS DE BURADÓN

Page 90: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

y con ella Alfonso VIII premió la valiosa colabora-ción de Sancho VII en la memorable victoria cristiana.

En 1219 el castillo de Buradón aparece como unatenencia navarra y de hecho se convirtió en confín oc-cidental del reino pirenaico, marcando la frontera conCastilla. Acaso por ello el monarca castellano sintió lanecesidad de fundar en la línea fronteriza una nuevavilla muy cerca del viejo castillo de Buradón, pero enuna zona más accesible y más abierta al comercio ya la explotación de la sal. Afortunadamente, dispo-nemos de dos documentos de Sancho IV que nos danalgunas informaciones sobre el momento fundacionalde Salinillas de Buradón.

El primero de ellos está expedido en Madrid, el 31de enero de 1264, siendo todavía don Sancho infante,y en el mismo autoriza a los de Salinillas para quepuedan vender la sal donde quisieran, como en tiemposde Alfonso VIII, testimonio claro de cómo por lo menosdesde principios del siglo XIII había surgido un núcleode población en relación con la explotación de lasfuentes saladas.

Probablemente el primitivo emplazamiento no erael más idóneo pues en 1264 se reconoce que la po-blación había sido trasladada a otra parte, aunque ne-cesariamente el nuevo emplazamiento no podría estarmuy lejos del primero pues forzosamente ambos estánen relación con la explotación de los manantialessalinos «E porque les fise mudar del otro logar o anteseran, y les mandé venir e poblar en aquel logar o agorason, e mande que se cerrasen e cercasen...Salinillas,que es en Castilla, e en mi tierra e en mio señorío,por de Buradón, que es de Navarra...».

Es decir, la definitiva fundación de Salinillas, en suactual emplazamiento, se produjo poco antes de 1264,durante el reinado de Alfonso X, y aunque es evidenteque la explotación de la sal constituye la principal ac-tividad económica de la villa, no se puede olvidar suvalor estratégico, en la frontera con Navarra, puntode encuentro de los caminos del Inglares al Ebro,por lo que se ordena el cercado de la misma conuna sólida muralla, que en buena parte ha perdu-rado hasta la actualidad y cuyos restos han sido ob-jeto recientemente de una sorprendente restauración.

En relación con ese valor estratégico y de cara aestimular la población y potenciar el crecimiento eco-nómico de Salinillas hay que poner el segundo delos documentos referidos, otorgado en Vitoria porSancho IV, el 14 de junio de 1289, por el que concedíaa los vecinos de la villa la posibilidad de explotar, tantodesde el punto de vista ganadero como forestal, losmontes de la Sierra de Toloño. Es necesario tener encuenta, además, que la concesión de este privilegio se

fontso VIII.ak kristauen garaipenean Santxo VII.arenlaguntza baliagarria saritu zuen.

1219. urtean, Buradongo gaztelua nafarren on-dasun gisa azaltzen da. Gainera, Gaztelaren eta Piri-nioetako erresumaren arteko mendebaldeko muga horzegoen. Agian Gaztelako erregeak horregatik izan zuenBuradongo gaztelu zaharretik hurbil, merkataritzarakotoki irisgarriago eta irekiago batean, eta gatza ustiat-zeko toki hobeago batean, beste hiribildu bat sortzekobeharra. Zorionez, Buradon Gatzaga sortu zen uneariburuzko Santxo IV.aren bi dokumentu baditugu.

Lehena Santxo infante zela eman zuten Madrilen,1264ko urtarrilaren 31n. Dokumentu horretan, Bu-radon Gatzagakoei gatza nahi zuten tokian saltzekobaimena ematen zitzaien, Alfontso VIII.aren garaianbezala. Dokumentu hori gutxienez XIII. mendetikaurrera gatza ustiatzen zuen biztanlegune bat egonizanaren lekukotza dugu.

Ziurrenik, jatorrizko kokagunea ez zen tokirik ego-kiena, 1264an, herria beste toki batera aldatu zela jasobaitzen. Hala ere, kokagune berria ezin zen izan bes-tearengandik oso urruti, biak ere gatz iturburuenustiaketari oso estu lotzen baitzitzaizkien «E porqueles fise mudar del otro logar o antes eran, y les mandévenir e poblar en aquel logar o agora son, e mande quese cerrasen e cercasen...Salinillas, que es en Castilla,e en mi tierra e en mio señorío, por de Buradón, quees de Navarra...».

Hau da, Gatzaga 1264 baino lehentxeago eratuzen behin betiko orain dagoen tokian, Alfontso X.arenerregealdian. Gatzaren ustiaketa zen hiribilduko jar-duera ekonomiko nagusia, baina ezin dugu alde ba-tera utzi estrategia balioa, Nafarroarekiko muganeta Inglares eta Ebro ibaien arteko bideen artean. Hala,hiribildua harresi sendo batez inguratzea agindu zen;zati askok gaur arte iraun dute, eta duela gutxi, za-harberritze-lan bikaina egin da haiekin.

Estrategia balio horren aldetik, eta Gatzagako po-pulazioa eta ekonomia sustatzeaz ari garela, bigarrendokumentua ekarriko dugu. Santxo IV.ak Gasteizeneman zuen 1289ko ekainaren 14an, eta horren bidez,hiribilduko auzotarrei Toloñoko mendilerroa ustiatzeabaimendu zitzaien, bai abeltzaintzan bai baso ustia-ketan. Kontuan izan beharrekoa da, orobat, SantxoIV.ak Portilla de Ibda hiribildua eta hango gazteluahartu eta suntsitu zuenetik (Santiagoko Maisuaren eta

106

SALINILLAS DE BURADÓN

Page 91: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

produjo unos meses más tarde de la toma y des-trucción por Sancho IV de la villa y el castillo dePortilla de Ibda en octubre de 1288, acción en la quecontó con el decisivo apoyo del Maestre de San-tiago y de sus «freires».

El lugar, al igual que otros de Álava y Vizcaya, habíatomado partido por don Alfonso de la Cerda, que enestos momentos trataba de apoderarse del trono cas-tellano. En una coyuntura de especial gravedad, SanchoIV estimó muy conveniente el fortalecimiento de laposición de Salinillas de Buradón, tanto para com-pensar la destrucción de Portilla como para vigilar elcastillo de Buradón, que controlaba el paso del Ebro,y nada mejor para ello que tratar de atraer pobla-ción a la villa mediante la concesión de algunos in-centivos económicos. Este importante privilegio fueconfirmado por varios monarcas posteriores, comoAlfonso XI (Burgos, 8 mayo 1332), Juan II en dos oca-siones (Valladolid, 26 agosto 1412, y Simancas 20 mayo1420), los Reyes Católicos (Madrid, 10 septiembre 1478)y, finalmente, Felipe III (Madrid, 17 abril 1613).

Se ignora qué fuero recibió Salinillas. Podemoshacer, no obstante, algunas conjeturas. Ya se haaludido a una primera coyuntura fundacional deraíz navarra, en las postrimerías del reinado de SanchoVI, y otra segunda y definitiva, de raíz castellana,que pudo tener su origen en los años iniciales del sigloXIII, es decir, a fines del reinado de Alfonso VIII.

En cualquier caso, fue durante los primerosaños del reinado de Alfonso X, con anterioridad a 1264y por obra del infante don Sancho, cuando fue or-denado el cambio de emplazamiento de Salinillas hastael actual. Tanto en uno como en otro supuesto, el fueroque recibiría Salinillas pertenecería a la gran familiade los de Logroño-Laguardia-Vitoria. Por correspon-dencia cronológica, en el primer caso el fuero deSalinillas habría que relacionarlo con los de Vitoria(1181), Antoñana (1182), Bernedo (1182) o La Pueblade Arganzón (1191), mientras que en el segundo guar-daría relación con los de Salvatierra (1256), Corres(1256) y Santa Cruz de Campezo (1256).

Salinillas fue una villa de realengo, pero a me-diados del siglo XIV pasó al señorío de los Sarmiento,de éstos al de los Ayala y posteriormente y hasta 1837al de los Guevara, Condes de Oñate, por el matrimoniode la señora de la villa, Constanza de Ayala y Sarmiento,hija de Fernán Pérez de Ayala, con Pedro Vélez de Gue-vara, conde de Oñate. Entre todos los vecinos pagabanal señor cada año 33 fanegas de trigo y cuatro cele-mines.

En el siglo XVI formaba una hermandad pertene-ciente a la cuadrilla de Laguardia, dentro de la Her-mandad Provincial de Álava. Se gobernaba por un

haren freire-en laguntza erabakigarria izan zuen) zen-bait hilabetera eman zuela pribilegio hori.

Tokiak, Arabako eta Bizkaiko beste toki batzuekbezala, garai hartan Gaztelako erreinuaz jabetzekoahaleginetan zebilen Alfonso de la Cerdaren alde eginzuen. Egoera larri horretan, Santxo IV.ak garrantzihandia eman zion Buradon Gatzagako posizioa in-dartzeari, bai Portillaren suntsipena konpentsatzea-rren, bai Buradongo gaztelua zaintzearren, Ebro ibaikoigarobidea kontrolatzen baitzuen. Hortaz, modurikonena hiribildura jendea erakartzea zen, ekonomia piz-garri batzuen bidez. Gero ere, beste errege batzuek erebaieztatu zuten pribilegio hori, kasurako Alfontso XI.ak(Burgosen, 1332ko maiatzaren 8an), Juan II.ak bi aldiz(Valladoliden, 1412ko abuztuaren 26an eta Siman-casen 1420ko maiatzaren 20an), Errege-ErreginaKatolikoak (Madrilen, 1478ko irailaren 10ean), eta az-kenik Filipe III.ak (Madrilen, 1613ko apirilaren 17an).

Ez dakigu Gatzagak zein foru jaso zuen. Halaere, badugu hainbat susmo. Nafar sustraiarekiko fun-dazio egoera azaldu dugu jada, Santxo VI.aren erre-gealdiaren azkenaldikoa; bigarrena eta behin betikoa,Gaztelako sustraiekikoa, XIII. mendearen hasierako ja-torria izan dezakeena, hots, Alfontso VIII.aren errege-aldiaren amaierakoa.

Edonola ere, Alfontso X.aren erregealdiko lehe-nengo urteetan (1264. urtearen aurretik) agindu zenSantxo infanteak Gatzaga gaur dagoen tokira aldatzea.Kasu batean nahiz bestean, Gatzagak jaso zuen foruaLogroñoko, Guardiako eta Gasteizko foruen familiakoaizan zen. Kronologiari erreparatuz gero, lehenengo ka-suan, Gatzagako forua Gasteizkoari (1181), Antoña-nakoari (1182), Bernedokoari (1182) edota La Pueblade Arganzongoari (1191) lotu behar litzaioke; eta bi-garren kasuan, Aguraingoari (1256), Correskoari (1256)eta Santa Kurutze Kanpezukoari (1256).

Gatzaga errege hiribildua izan zen, baina XIV. men-dearen erdialdean, Sarmientotarren jaurerriko izaterapasa zen, gero Ayalatarrenera, eta gero, 1837a bitarte,Guevaratarrenera (Oñatiko konde eta kondesak); hainzuzen, hiribilduko andrea, Constanza Ayala Sarmiento,Fernan Perez de Ayalaren alaba, Pedro Vélez de Gue-vararekin (Oñatiko kondea) ezkondu zenean. Au-zotar guztien artean, urtero 33 anega gari eta laulakari ordaintzen zizkieten jaunari.

XVI. mendean, Guardiako kuadrillako ermandadeaosatzen zuen, Arabako Probintzia Ermandadearen bai-takoa. Alkate arrunt batek, sindiko-prokuradore orokor

107

SALINILLAS DE BURADÓN

gobernuagobierno

Page 92: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

alcalde ordinario, un procurador síndico general,dos regidores, cuatro diputados, dos fieles y un al-guacil, que eran elegidos alternativamente entre el es-tado llano y el noble. Para las apelaciones existía unalcalde mayor puesto por el señor de la villa, que tam-bién nombraba al escribano.

En 1650 Salinillas ganó una ejecutoria contra Zam-brana. En 1655 Felipe IV tomó a la villa bajo su pro-tección y le concedió una ejecutoria sobre la sal. En1666 fue acordada una concordia con Briñas, entoncesaldea de Salinillas. Actualmente forma parte de la her-mandad de Labastida, en la misma cuadrilla de La-guardia.

Desde el punto de vista de la organización ecle-siástica perteneció al obispado de Calahorra y La Cal-zada, pero en la actualidad, y desde 1862 en que fuecreada, forma parte de la diócesis de Vitoria, dentrodel arciprestazgo de Labastida.

DEMOGRAFÍA, ECONOMÍA Y SOCIEDAD:

La evolución de la población de Salinillas en losúltimos dos siglos queda sintetizada en los siguientesdatos: a finales del siglo XVIII contaba 64 vecinos,de los que una mínima parte pertenecían al estadonoble, y todos los restantes eran del estado llano; en1802 tenía 100 vecinos; 553 habitantes en 1877; 487en 1900; 457 en 1930; 388 en 1940; 152 en 1966; 108en 1970; 92 en 1978; 63 en 1981; 67 en 1986 y 54en 1991, de los que 32 son varones y 22 mujeres.

La curva demográfica refleja una constante caídade la población, especialmente en el siglo XX. A finesde la Edad Media hay que registrar la presencia en Sa-linillas de una pequeña comunidad judía, de diez odoce familias, que en 1474 pagó una contribuciónde 700 maravedíes, y que desaparecería a partir de1492.

La base de la economía de la villa descansa enla actividad agropecuaria. Se cultiva la vid, que pro-duce vino de buena calidad, cereales de todas las clases,legumbres y frutales. Se cría ganado lanar y cabrío. Enotro tiempo, la actividad económica que dio nombrey fama a Salinillas fue la explotación de una fuentemineral de agua salada.

En la época de Alfonso VIII eran los vecinos losque se encargaban de la obtención de la sal evapo-rando el agua en las eras correspondientes. Poste-riormente Alfonso XI se hizo con la explotación, acambio de una renta de 30.000 maravedíes anualesmás otros 4.466 para los beneficiados parroquialespor razón de diezmos. Finalmente, los vecinos recu-

batek, bi erregidorek, lau diputatuk, bi fielek eta aguazilbatek gobernatzen zuten; txandaka aukeratzen zi-tuzten estatu lauaren eta estatu noblearen artean.Apelazioetarako, hiribilduko jaunak alkate nagusiajartzen zuen; eskribaua ere hark hautatzen zuen.

1650ean, Gatzagak Zambranaren aurkako epaiairabazi zuen. 1655ean, Filipe IV.ak babespean hartuzuen hiribildua, eta gatzaren gaineko ejekutoria emanzion. 1666an, adiskidetasuna sinatu zuen Briñasekin(garai hartan Gatzagaren herrixka zen). Gaur egun, La-bastidako ermandadekoa eta Guardiako kuadri-llakoa da.

Eliz antolamenduaren aldetik, Calahorra eta LaCalzadako gotzaingokoa izan zen, baina 1862an sortuzenez geroztik, Gasteizko elizbarrutikoa da, Labasti-dako artzapez barrutian.

DEMOGRAFIA, EKONOMIA ETA GIZARTEA:

Honako datuen bidez labur dezakegu Gatza-gako populazioaren eboluzioa azken bi mendeetan:XVIII. mendearen bukaera aldean 64 auzotar zeuzkaneta oso gutxi ziren estatu noblekoak, gehienak es-tatu laukoak; 1802. urtean 100 auzotar zeuzkan;553 biztanle 1877an; 487 1900ean; 457 1930ean; 3881940an; 152 1966an; 108 1970ean; 92 1978an; 631981ean; 67 1986an eta 54 1991n, 32 gizonezkoeta 22 emakumezko.

Demografia kurbak populazioak behera etengabeegiten duela islatzen du, batez ere XX. mendean.Erdi Aroaren bukaeran Gatzagan judutarren komuni-tate txiki bat zegoela azpimarratu beharra dago. Hamaredo hamabi familia ziren. Judutar taldeak 700 ma-rabediko zerga ordaindu zuen 1474. urtean eta 1492tikaurrera desagertuko zen.

Hiribilduko ekonomiaren oinarria nekazaritzan etaabeltzaintzan dago. Mahatsa lantzen da kalitate onekoardoa egiteko, mota guztietako zerealak, lekaleaketa fruitu arbolak ez ezik. Azienda zuria eta ahuntzazienda hazten dituzte. Beste sasoi batean, ur ga-ziko iturri mineral bat izan zen Gatzagari izena etaospea jarduera ekonomikoa eman zizkiona.

Alfontso VIII.aren garaian auzotarrek zeukatengatza ateratzeko ardura, ura zegozkien lur sailetan lu-rrunduta. Gero, Alfontso X.a ustiatzeaz jabetu zen, ur-tero 30.000 marabediko errentaren truke, gehi 4.466marabedi parrokia benefiziodunentzat, hamarren gisa.Azkenik, auzotarrek gatza libre ustiatzeko eskubideaberreskuratu zuten, erregeari 616 gatz anega or-

108

SALINILLAS DE BURADÓN

elizgendeaclero

demografiademografía

ekonomiaeconomía

gatzagasalinas

Page 93: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

peraron el libre derecho de explotación de la sal, pa-gando al rey 616 fanegas de sal y cuando se es-tancó la sal le daban dos reales por fanega. A princi-pios del siglo XIX dejó de obtenerse sal y las eras fueronabandonadas. En la actualidad el agua salada es uti-lizada en alguna industria (FEFASA). En las afuerasde la población existió un balneario, en uso hasta prin-cipios del siglo pasado, que utilizaba un manantial deaguas sulfurosas, adecuadas para tratamientos der-matológicos

CULTURA Y PATRIMONIO:

En la primera mitad del siglo XIX había una es-cuela de primera enseñanza mixta, con unos 30 alumnos,y dotada con 112 ducados y 25 fanegas de trigo. Aprincipios del siglo XX seguía existiendo una única es-cuela pública mixta, con una población escolar de unos54 alumnos.

El recinto urbano de Salinillas conserva buenaparte de su antigua muralla, franqueada por dos puertas.La principal es la situada al Sur, que se abre en untorreón rectangular, cobijada bajo un arco de mediopunto. Destacan en la misma dos pequeños escudos,uno de los Sarmiento y otros de los Ayala, linajesque se unieron a fines del siglo XIV por el matrimoniode María Sarmiento, señora de Salinillas, con FernánPérez de Ayala, hijo del Canciller Pedro López de Ayala.De características similares es la puerta Norte, quese abre sobre una torreta maciza, de tres plantascon saeteras.

El plano de la villa está organizado sobre dos ejescurvos que unen las dos puertas y se cruzan en la plazade Oriente: uno estaría formado por la sucesión decuatro plazas, siendo el segundo eje la calle Mayor.El caserío, en general, es de gran nobleza y las viviendasestán construidas con piedra de mampostería o conladrillo afirmado con entramados de madera, siendofrecuentes en ellas los blasones. Algunas casas con-servan soportales apeados en pies derechos, con za-patas y tornapuntas.

El más importante edificio religioso es la parro-quia de Nuestra Señora de la Concepción. Se tratade una construcción de mediados del siglo XVI, deplanta rectangular y una sola nave, cubierta con bó-veda de crucería gótica tardía, con un presbiterio másancho que la nave. La capilla central estaba concluidaen 1559, cuando Juana Enríquez de Acuña, mujer dePedro Vélez de Guevara, señor de la villa, ordenaba serenterrada en ella en un doble sepulcro que mandóconstruir para ella y su marido, y que constituyeuna de las obras funerarias más bellas del plate-

dainduta eta gatza geratzen zenean bi erreal ematenzizkioten anega bakoitzeko. XIX. mendearen ha-sieran gatza ateratzeari utzi zioten eta gatz lur sailakabandonatu zituzten. Gaur egun, industriaren batean(FEFASA) darabilte ur gazia. Herriaren kanpoaldeanbainuetxe bat izan zen eta joan den mendearen ha-siera arte egon zen martxan. Ur sufretsu iturri bat zeu-katen eta dermatologia tratamenduak egiteko zera-bilten.

KULTURA ETA ONDAREA:

XIX. mendearen lehenengo erdialdean lehen hez-kuntzako eskola misto bat zegoen eta 30 bat ikaslezuen, 112 dukat eta 25 gari anegaz. XX. mendearenhasieran eskola publiko misto bakarrak irauten zuen,54 bat ikasle izanik.

Gatzagako herrigunean antzinako harresiaren zatihandi bat mantentzen da, bi atek gurutzatuta. Ate na-gusia hegoaldean dago, dorreoi laukizuzen batean,erdi puntuko arku baten azpian. Bi armarri txiki na-barmentzen dira bertan, Sarmientotarrena eta Ayala-tarrena. Leinu horiek XIV. mendearen bukaera al-dean elkartu ziren Maria Sarmiento, Gatzagako andrea,Fernan Perez de Ayala Pedro Lopez de Ayala kantzi-lerraren semearekin ezkondu zenean. Iparraldeko ateakantzeko ezaugarriak dauzka, dorre trinko bat dauka,hiru solairu eta saieterak.

Hiribilduko planoa bi ardatz okerren bidez dagoantolatuta, ate biak lotzen ditu eta Ekialde plazan gu-rutzatzen dira: ardatz bat plazen segidaz eratuta dagoera bigarren ardatza kale Nagusia da. Etxeak osonobleak dira oro har eta harlangaitzez edo zurezko egi-turaz sendotutako adreiluz eginda daude. Armarriakdauzkate maiz. Zenbait etxek oin zuzenetan zurkaiz-tutako arkupeak dauzkate, zapatez eta puntez.

Sorkundeko Andre Mariaren parrokia da erlijioeraikinik garrantzitsuena. XVI. mendearen erdial-deko eraikuntza bat da. Oinplano laukizuzena eta nabebakarra dauka, gurutze ganga gotiko berantiarraz es-talita. Presbiterioa nabea baino zabalagoa da. 1559anbukatuta zegoen kapera nagusia, Pedro Velez de Gue-vara hiribilduka jaunaren emaztea zen Juana Enriquezde Acuña bertan ehortzia izatea agindu zuenean,hilobi bikoitz batean, bera eta senarrarentzat egina-razi zuena. Obra honek Arabako hilobi platereskoenarteko lanik ederrenetako bat osatzen du. Hilobi

109

SALINILLAS DE BURADÓN

hezkuntzainstrucción

harresiamuralla

kaleakcalles

parrokiaparroquia

Page 94: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

resco alavés. Actualmente este sepulcro, partido endos, está instalado bajo el coro. El retablo mayor esobra de Francisco Sabando, y fue construido en1775 en estilo rococó. Destaca también el retablo deSan Roque, en estilo romanista, dorado en 1603. Entrelas reliquias que conserva esta iglesia sobresale unacruz arzobispal de plata conteniendo un “lignum crucis”.La airosa torre de la iglesia está construida con piedrade sillar, con un primer cuerpo de planta cuadrada ysobre él otro ochavado, en el que van las campanas, yrematada hasta los 39 metros de altura con cúpulay linterna barroca.

En otros tiempos tuvo Salinillas numerosas er-mitas. Entre las desaparecidas están las de Santa Maríadel Barrio, Santa Ana, San Antón, San Cristóbal, SanJuan, San Mamés, San Martín, Santiago y San Torcuato.En 1556 el licenciado Martín Gil, visitador del obispocalagurritano, anotaba las de San Juan, San Miguel,San Martín y San Antón, todas ellas sin rentas. En laactualidad sólo se han conservado dos, la de San José,erigida en 1648 y situada a corta distancia de la puertaNorte, y la de San Miguel, situada en el barrio de sunombre al Sur de la villa, y donde se celebraban laselecciones para los oficios municipales y empleos deSalinillas.

Varios son los edificios civiles destacables. En primerlugar, la torre de los Sarmiento y Ayala, bastión de-fensivo de la villa desde el siglo XIV al menos, y con-servada en el interior del gran palacio de los condesde Oñate, construido en los años finales del sigloXVI y primeros del XVII, en estilo renacentista declásica sobriedad. El palacio fue mandado edificar po-siblemente por el conde de Oñate Iñigo Vélez de Gue-vara. De línea sencilla, amplios vanos y eleganteportada, forma un grandioso conjunto arquitectónico,si bien necesitado de una urgente y profunda restau-ración.

También de larga historia, aunque de menos portearquitectónico, es el hospital de Salinillas, fundado porFernán Pérez de Ayala y su mujer, María de Sarmiento.Se trata de un edificio del siglo XV, construido en piedrade mampostería, del que en la actualidad sólo se con-serva la portada con un arco apuntado, con buen do-velaje y una cruz en lo alto, que indica el carácter asis-tencial del edificio, y un ventanal en la planta principal.

Fernán Pérez de Ayala, que falleció en Salinillas el12 de mayo de 1436 dejó en su testamento al hospitalque había ordenado “hacer en Salinillas” la suma dediez mil maravedíes “para comprar heredad para lospobres”. Este hospital fue puesto bajo la advocaciónde Santa Ana, y en 1556 figura como uno de los mejor

hori, erdibituta, koruaren azpian dago ezarrita gauregun. Erretaula nagusia Francisco Sabandok egin zuen1775ean, rococo estiloan. San Rokeren erretaulanabarmentzen da, estilo erromanistakoa, 1603. urteanurreztatua. Elizak gordetzen dituen erlikien artean, art-zapezpiku gurutzea azpimarratu beharra dago, zila-rrezko lignum crucis bat daukana. Elizako dorre lirainaharlanduaz egina da. Lehenengo gorputzak oin-plano laukizuzena dauka eta gaineko besteak okto-gonala, kanpaiak bertan daude eta 39 metroko altuerandauka errematea, kupula eta linterna barrokoaz.

Beste sasoi batean ermita ugari eduki zuen Gat-zagak. Ermita desagertuen artean honakoak daude:Barrioko Santa Mariarena, Santa Anarena, San An-tonena, San Kristobalena, San Juanena, San Mami-rena, San Martinena, Santiagorena eta San Torkuato-rena. 1556. urtean, Calahorrako gotzainaren bisitariazen Martin Gil lizentziatuak San Juanena, San Mige-lena, San Martinena eta San Antonena zeudela idatzizuen, ermita denak errentarik gabekoak zirelarik. Gauregun bi besterik ez dira kontserbatu: San Joserena,1648an egin eta Iparraldeko atetik gertu dagoena, etaSan Migelena, izen bereko auzoan dagoena, hiribil-duko hegoaldean, bertan Gatzagako udal ofizioeta-rako eta enpleguetarako hauteskundeak egiten dira.

Hainbat eraikin zibil aipagarri dago. Lehenik etabehin, Sarmientotarren eta Ayalatarren dorrea. Hiri-bilduko babes gotorlekua da gutxienez XIV. mendetik,eta Oñatiko kondeen jauregi handiaren barrualdeankontserbatu da. Jauregia XVI. mendearen bukaeran etaXVII. mendearen hasieran eraiki zuten, soiltasun kla-sikoko estilo errenazentistan. Beharbada Iñigo Velezde Guevara Oñatiko kondeak agindu zuen eraikuntza.Diseinu soila zeukan, bao zabalak eta portada dotorea.Sekulako multzo arkitektonikoa eratzen du, zahar-berritze handia egiteko behar larria izanda ere.

Gatzagako ospitaleak historia luzea dauka ere bai,baina ez du horrenbesteko kalitate arkitektonikorik.Fernan Perez de Ayalak eta Maria Sarmiento emazteakfundatu zuten. XV. mendeko eraikin bat da, harlan-gaitzez egina. Gaur egun portada besterik ez da kont-serbatzen jatorrizko eraikuntzari dagokionez, arku zo-rrotza dauka, dobela ederrak eta gurutze bat dauzkagainean, eraikina laguntzarako dela islatzen du horrek.Solairu nagusian leihate bat dauka.

Fernan Perez de Ayala Gatzagan hil zen 1436komaiatzaren 12an eta Gatzagan egitea agindu zuen os-pitaleari hamar mila marabedi utzi zizkion, behart-suentzat lurrak erosteko. Ospitalea Santa Anaren izen-peko egin zuten eta 1556. urtean Araban ongienhornituetarikoen artean dago, 1.300 marabedi izandaurtero. 1682. urtean sute baten ondorioz suntsitu zela

110

SALINILLAS DE BURADÓN

ermitakermitas

eraikin zibilakedificios civiles

ospitalahospital

Page 95: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

dotados de Álava, con una renta anual de 1.300maravedíes. En 1682 quedó prácticamente des-truido a consecuencia de un incendio, siendo poste-riormente reconstruido. A finales del siglo XVIII era unhospital de tránsito, para pasajeros sanos o enfermos,y a mediados del siguiente era lugar de acogida de po-bres durante la noche.

Otro notable edificio está ubicado en la calle deLos Laureles. Se trata de una gran construcción, de fi-nales del siglo XVIII y principios del XIX, de tres plantasde mampostería y ladrillo, con atrevida galería de tipomediterráneo y con arcos de medio punto, algunoscegados, en lo alto. La puerta es adintelada.

APARTADO BIOGRÁFICO:

VÉLEZ DE GUEVARA Y MANRIQUE DE LARA, Pedro(+1551)Corregidor de Logroño, Capitán en Noaín (1522)y Alcaide de Estella (1529). Juntamente con su es-posa, Juana de Acuña y Enríquez, están enterradosen dos tumbas con estatuas yacentes en Salini-llas de Buradón.

VÉLEZ DE GUEVARA Y TASSIS ACUÑA, Iñigo (1572-1644)Uno de los personajes más relevantes de la po-lítica europea de la primera mitad del siglo XVII.Embajador en Saboya, Alemania, Austria y Roma.Consejero del Rey. Presidente del Consejo deÓrdenes. Comendador de Mirabel. Correo Mayorde España. Virrey de Nápoles y Gobernador deMilán.

APARTADO DOCUMENTAL:

Fuentes inéditas: archivosArchivo de la Real Chancillería de ValladolidArchivo General de Simancas (Valladolid)Archivo Histórico Provincial de Álava (Vitoria)Archivo del Territorio Histórico de Álava (Vitoria)Archivo Diocesano de VitoriaArchivo Municipal de Salinillas de Buradón

FUENTES PUBLICADAS

Actas de las Juntas Generales de Álava, Juntas Ge-nerales de Álava, Vitoria, 1994 y ss. (en curso).

esan daiteke, berreraiki egin zuten gero. XVIII. men-dearen bukaeran ostatua izan zen bidaiari osasuntsuedo gaixoentzako, eta hurrengo mendearen erdial-dean pobreak gauez hartzeko lekua zen.

Erramu kalean dago beste eraikin aipagarri bat.Eraikin handia da, XVIII. mendearen bukaerakoa etaXIX.eko hasierakoa. Harlangaitzezko eta adreiluzko hirusolairu dauzka. Galeria nahiko ausarta da, medite-rraniar erakoa, eta erdi puntuko arkuak ere daude erai-kinaren gainaldean, batzuk itsututa daudelarik. Ateadinteldua da.

BIOGRAFIA:

VELEZ DE GUEVARA MANRIQUE DE LARA, Pedro (+1551)

Logroñoko korrejidorea, Kapitaina Noainen (1522)eta Lizarrako alkaidea (1529). Juana Acuña Enri-quez emaztearekin batera Buradon Gatzagan dagoehortzita. Bi hilobitan daude eta estatu etzanakdauzkate.

VELEZ DE GUEVARA TASSIS ACUÑA, Iñigo (1572-1644)

XVII. mendearen lehenengo erdialdeko Euro-pako politikako pertsonaiarik garrantzitsuenen ar-tekoa. Enbaxadorea Saboian, Alemanian, Austrianeta Erroman. Erregearen aholkularia. Agindu Kont-seiluko presidentea. Mirabelgo komendadorea. Es-painiako mezulari nagusia. Napoliko erregeordeaeta Milango gobernadorea.

DOKUMENTAZIOA:

Iturri argitaragabeak: agiritegiakValladolideko Errege Kantzelaritzako Agiritegia.Simancasko Agiritegi Orokorra, Simancas (Valladolid).Arabako Probintzia Agiritegi Historikoa.Arabako Lurralde Historikoaren Agiritegia (Gasteiz).Gasteizko Elizbarrutiko Agiritegia.Burandon Gatzagako Udal Agiritegia.

ITURRI ARGITARATUAK

Actas de las Juntas Generales de Álava, Arabako BiltzarNagusiak, Gasteiz, 1994 eta geroztikoak. (Egiten aridira.)BIBLIOGRAFIA

111

SALINILLAS DE BURADÓN

Page 96: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

BIBLIOGRAFÍA

Álava en sus manos, Caja Provincial de Álava, Vi-toria, 1983, 5 vols.

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Álava, Amigosdel Libro Vasco, Bilbao, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (Dir.): Geografía Generaldel País Vasco, La Gran Enciclopedia Vasca, Bilbao,1980.

Diccionario histórico-geográfico del País Vasco dela Real Academia de la Historia, La Gran Enci-clopedia Vasca, Bilbao, 1968.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Edito-rail Auñamendi, San Sebastián, 1977, vol. XLII.

Enciclopedia Histórico-geográfica de Álava, EditorialHaranburu, San Sebastián, 1982.

ENCISO VIANA, Emilio y CANTERA ORIVE, Julián: Ca-tálogo Monumental. Diócesis de Vitoria. I. RiojaAlavesa, Caja de Ahorros Municipal de Vitoria, Vi-toria, 1967.

GONZÁLEZ MÍNGUEZ, César, y BAZAN DIAZ , Iñaki: “LaMedicina en la Álava medieval. Entre la metafí-sica y la superstición”, Historia de la medicinaen Álava, R.S.B.A.P.-Colegio de Médicos de Álava,Vitoria, 1997,pp. 81-166.

GONZÁLEZ MÍNGUEZ, César: “Los fueros de las villasmedievales de La Rioja alavesa: su contexto his-tórico”, Rioja Alavesa. Actas de las Primeras Jor-nadas de Estudios Históricos de La Rioja Alavesa:-espacio, sociedad y economía, Diputación Foralde Álava, Vitoria, 2002, pp. 119-134.

LANDAZURI Y ROMARATE, Joaquín José: Obras His-tóricas sobre la Provincia de Álava, DiputaciónForal de Álava, Vitoria, 1976 (nueva ed.), IV vols.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico-Estadístico-Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Álava, Juntas Generales de Álava,Vitoria, 1989 (ed. facsímil).

MARTÍNEZ DÍEZ, Gonzalo: Álava Medieval, DiputaciónForal de Álava, Vitoria, 1974, 2 vols.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano, y BARRIO LOZA, JoséA.: Inventario de arquitectura rural alavesa: II RiojaAlavesa, Diputación Foral de Álava, Vitoria, 1967.

PORTILLA, Micaela J.: Una ruta europea. Por Álava, aCompostela. Del paso de San Adrián, al Ebro, Vi-toria, Diputación Foral de Álava, 1991.

Álava en sus manos, Arabako Aurrezki Kutxa, Gas-teiz, 1983, 5 liburuki.

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Álava, Amigosdel Libro Vasco, Bilbo, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (Zuzendaria): GeografíaGeneral del País Vasco, La Gran Enciclopedia Vasca,Bilbo, 1980.

Diccionario histórico-geográfico del País Vasco, His-toriako Espainiako Errege Akademiarena, La GranEnciclopedia Vasca, Bilbo, 1968.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Auña-mendi, Donostia, 1977, XLII. liburukia.

Enciclopedia Histórico-geográfica de Álava, Haran-buru argitaletxea, Donostia, 1982.

ENCISO VIANA, Emilio y CANTERA ORIVE, Julián: Ca-tálogo Monumental. Diócesis de Vitoria. I. RiojaAlavesa, Gasteizko Aurrezki Kutxa, Gasteiz, 1967.

GONZÁLEZ MÍNGUEZ, César, eta BAZAN DIAZ , Iñaki:“La Medicina en la Álava medieval. Entre la me-tafísica y la superstición», Historia de la medicinaen Álava, Euskalerriko Adiskideen Elkartea-Ara-bako Medikuen Elkargoa, Gasteiz, 1997, 81-166orrialdeak.

GONZÁLEZ MÍNGUEZ, César: “Los fueros de las villasmedievales de La Rioja alavesa: su contexto his-tórico”, Rioja Alavesa. Actas de las Primeras Jor-nadas de Estudios Históricos de La Rioja Alavesa:-espacio, sociedad y economía, Arabako Foru Aldundia,Gasteiz, 2002, 119-134 orrialdeak.

LANDAZURI ROMARATE, Joaquín José: Obras Histó-ricas sobre la Provincia de Álava, Arabako Foru Al-dundia, Gasteiz, 1976 (argitarapen berria), IV. li-burukia.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico-Estadístico-Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Álava, Arabako Biltzar Nagusiak, Gas-teiz, 1989 (faksimile argitarapena).

MARTÍNEZ DÍEZ, Gonzalo: Álava Medieval, ArabakoForu Aldundia, Gasteiz, 1974, 2. liburukia.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano, eta BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II Rioja Alavesa, Arabako Foru Aldundia, Gas-teiz, 1967.

PORTILLA, Micaela J.: Una ruta europea. Por Álava, aCompostela. Del paso de San Adrián, al Ebro, Ara-bako Foru Aldundia, Gasteiz, 1991.

112

SALINILLAS DE BURADÓN

Page 97: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

LaguardiaLaguardia

MUNICIPIO DE

KO UDALA

Page 98: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

114

SITUACIÓN GEOGRÁFICA

LAGUARDIAEl municipio de Laguardia está situado en la ver-

tiente meridional de la Sierra de Cantabria, siendo suscoordenadas geográficas las siguientes: 2º 34’ 20’’ delongitud Oeste y 42º 33’ 5’’ de latitud Norte. Su tér-mino municipal limita al Norte con los de Pipaón,Lagrán y Bernedo, al Sur con los de La Puebla deLabarca y Logroño, al Este con los de Cripán y Elvillary al Oeste con los de Samaniego, Leza , Navaridas yElciego. Dista de Vitoria 64 km.

Entidades menores

ELCAMPILLAREste barrio de Laguardia se encuentra situado al

sudeste de la población principal, a unos 6 kilómetrosde distancia. Sus coordenadas geográficas son 2º31’ de longitud Oeste y 42º y 31’ de latitud Norte. Noslo encontramos semioculto, ocupando sus casasuna pequeña vaguada dentro de un barranco que bajadesde la Sierra de Cantabria.

LASERNALaserna, pequeño barrio de la villa de Laguardia

dividido en dos enclaves, se sitúa al sudeste de dichalocalidad, muy cerca de Assa. El barrio, con pocomás de 10 km2 de extensión, está en la ladera deuna loma a 2º 29’ 50’’ de longitud Oeste y 42º 30’10” de latitud y 420 m. sobre el nivel del mar. Alnorte limita con Lanciego, al este con Oyón y al sury oeste con La Rioja.

PÁGANOSDentro del municipio de Laguardia se encuentra

Páganos. Limita al norte con la Sierra de Cantabria,al este con Laguardia, al sur con Elciego y al oeste conLeza y Navaridas. Se levanta 577 m. sobre el niveldel mar y se sitúa a 42º 33’ 30” de latitud Norte y a2º 34’ 30” de longitud Oeste. Disfruta de un clima tem-plado.

KOKAGUNE GEOGRAFIKOA

LAGUARDIAGuardiako Udalerria Kantabriako mendilerroaren

hegoaldeko isurialdean dago, honako koordenatugeografikoetan. Longitudea: 2º 34’ 20’’ Mendebaldea.Latitudea: 42º 33’ 5’’ Iparra. Udalerriak Pipaon, La-gran eta Bernedo dauzka iparraldean, Lapuebla deLabarca eta Logroño hegoaldean, Kripan eta Bilarekialdean eta mendebaldean Samaniego, Leza, Na-varidas eta Elciego. Gasteiztik 64 kilometrora dago.

Herriak baino toki txikiagoak

ELCAMPILLARGuardiako auzune hori herrigune nagusiaren

hego-ekialdean dago, 6 bat kilometrora. Koordenatugeografikoak: 2º 31’ Mendebalde longitudea eta 42º31’ Ipar latitudea. Erdi ezkutuan aurkituko duzu. Kan-tabriako mendilerrotik jaisten den sakan baten barrukoibar txiki batean daude etxeak.

LASERNALaserna Guardiako hiribilduko auzo txiki bat da

eta bi biztanlegunetan banatuta dago. Guardiakohego-ekialdean dago, Asatik oso hurbil. Auzoak 10 km2baino gutxiagoko azalera du eta mendixka baten maldandago. Longitudea: 2º 29’ 50’’ Mendebaldea. Latitudea:42º 30’ 10’’ Iparra. Itsas mailatik 420 metrora dago.Iparrean Lantziego du mugakide, ekialdean Oion etahegoaldean eta mendebaldean Errioxa.

PÁGANOSGuardiako Udalean dago Paganos. Iparraldean To-

loñoko mendilerroa, ekialdean, , hegoaldean Lantziegoeta mendebaldean Leza eta Navaridas dauzka. Itsasmailatik 577 metrora dago. Latitudea: 42º 33’ 30” Iparra.Longitudea: 2º 34’ 30” Mendebaldea. Klima epela dauka.

LAGUARDIAKO UDALA MUNICIPIO DE LAGUARDIA

Page 99: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

ARABA / ÁLAVA

LAGUARDIA

GUARDIA

Elcampillar

Laserna

Páganos

MUNICIPIO DE LAGUARDIA / LAGUARDIAKO UDALA

UUDDAALLEERRRRIIAA:: MMUUNNIICCIIPPIIOO::Laguardia Laguardia

TTOOKKII--EERRAAKKUUNNDDEEAAKK:: EENNTTIIDDAADDEESS::Laguardia Laguardia Paganos PáganosElcampillar ElcampillarLaserna Laserna

Page 100: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Harresien kanpoaldeko ikuspegia (1940 inguru)Vista exterior de las murallas (apr. 1940)ArabakoLurralde Historikoaren Agiritegia. Gerardo López de Guereñu Galarraga Funtsa. Identifikazio zk 1836.Archivo del Territorio Histórico de Álava. Fondo Gerardo López de Guereñu Galarraga. N.º de identificación 1836.

Page 101: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Laguardia

Harresien kanpoaldeko ikuspegia (2003).Vista exterior de las murallas (2003).

Page 102: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

118

ARMARRIA

IRUDIKAPEN HERALDIKOA:- eremu gorrian, urrezko gaztelu bat, urrezko ate etaleihoekin, urrezko giltza bana daukala alboetan- leloa: Hiribildu oso noble, leial eta koroatua

AURREKARIAK:Guardiak 1164 urtean jaso zuen bere forua NafarroakoAntso VI.aren eskutik, eta segur aski bere zinegotzizigilua izango zuen hasiera bateko garaitik.Guardiako udal zigiluaren zenbait irudikapen ezagut-zen dira eta Nafarroako Artxibo Orokorrean gordet-zen dira.

ESANAHIA:Gazteluak berariaz gogorarazten du «la guardia» izenagotorleku gisa, eta giltzek ere esanahi argia daukatehiribilduko ateen giltzei dagokienez, ohikoa den legez.Herriak baino toki txikiagoak

ESCUDO HERÁLDICO

REPRESENTACIÓN HERÁLDICA:- en campo de gules, un castillo de oro, aclarado deoro, acompañado por una llave de oro a cada costado- lema: Muy Noble, Leal y Coronada Villa

ANTECEDENTES:Laguardia recibió su fuero en el año 1164 de manosde Sancho VI de Navarra, y sin duda dispondría de supropio sello concejil desde sus primeros tiempos.Se conocen varias representaciones del sello munici-pal de Laguardia, que se conservan en el ArchivoGeneral de Navarra

SIGNIFICACIÓN:El castillo hace referencia expresa a su propio nom-bre “la guardia” como tal plaza fuerte, y las llaves asímismo tienen una significación clara en las llaves delas puertas de la villa, como solía ser habitual.

Page 103: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Laguardia

Page 104: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

EVOLUCIÓN POLÍTICO-INSTITUCIONAL:

En el territorio de Laguardia se han encontradodiversos restos de poblamiento pre y protohistórico,como se acredita a través de los dólmenes de Los Mo-linos, Alto de la Huesera, San Martín, Sotillo y La-yaza, o del impresionante yacimiento arqueológico deLa Hoya, perteneciente a la Edad del Hierro y descu-bierto en 1935. Igualmente, se han encontrado algunosrestos romanos. Ya en época medieval, hay que des-tacar que en el actual emplazamiento de Laguardiaexistió un castillo, cuya antigüedad cabe remontaral siglo X, tal vez al reinado de Sancho II Abarca (970-994), y que está en el origen de la villa.

El contexto histórico en que se produjo la funda-ción de Laguardia es complejo, pues las tierras riojanasfueron zona disputada por Castilla y por Navarra, cuyafrontera común experimentará numerosos cambiosdurante la Edad Media. En efecto, en la segunda mitaddel siglo XII la frontera navarro-castellana conoció di-versas modificaciones. En 1150 se inició el reinadode Sancho VI de Navarra. La tenencia de Álava es-taba entonces en manos del conde navarro don La-drón y, posteriormente, pasará a las de su hijo, Vela La-drón. Ambos nobles, por otra parte, están en muybuenas relaciones con los soberanos de Castilla, esdecir, con Alfonso VII el Emperador y luego con su hijo,Sancho III. La prematura muerte de este último, en1158, dejó a Castilla en una situación difícil y de in-estabilidad política, pues la minoría de su hijo y here-dero, Alfonso VIII, sirvió para una enconada disputapor el poder entre las dos familias nobiliarias más po-derosas, Castros y Laras, y para que Fernando II de Leónpudiera imponer su dominio en toda la Tierra de Campos.También el monarca navarro Sancho VI trató de ob-tener ventajas, dado lo favorable de la coyuntura.

Efectivamente, entre octubre de 1162 y marzo de1163, los navarros ocuparon varias plazas en La Rioja,como Logroño, la más importante, Navarrete, Entrenay Pazuengos, aunque fracasaron en Nájera; al surdel Ebro fueron tomadas Ausejo, Resa, Autol, Quel yOcón y fueron talados los campos de Calahorra, aunqueno fue tomada. También fue recuperada Álava y latierra de Durango. En tierras castellanas los nava-

POLITIKAREN ETAERAKUNDEEN EBOLUZIOA:

Guardiako lurretan historiaurreko eta protohis-toriako hainbat aztarna aurkitu dute: Los Molinos, Hue-serako gaina, San Martin, Sotillo eta Layazako dol-menak, edota Hoyako arkeologia aztarnategi ikusgarria,Burdin Arokoa izanda 1935. urtean aurkitu zena. Erro-matarren zenbait aztarna ere aurkitu dira. Jadanik ErdiAroan, Guardia gaur egun dagoen lekuan gaztelubat egon zela azpimarratu beharra dago. X. men-dean koka daiteke. beharbada Santxo II.a Gartzes Abar-karen erregealdian (970-994) eta hiribilduaren jato-rriari lotuta dago.

Guardia fundatu zeneko testuinguru historikoakonplexua da, Gaztela eta Nafarroa borrokan baitze-biltzan Errioxako lurrarengatik, eta erresuma horienarteko mugak aldaketa asko izango ditu Erdi Aroanzehar. Izan ere, XII. mendearen bigarren erdialdean Na-farroaren eta Gaztelaren arteko mugak hainbat al-daketa izan zuen. 1150 urtean hasi zen NafarroakoSantxo VI.aren erregealdia. Arabako gobernua Nafa-rroako Ladron kondearen esku zegoen eta gero BelaLadron semeari utziko zion. Noble biak zeuzkaten osoharreman onak Gaztelako subiranoekin, hau da, Al-fontso VII. Enperadorearekin, eta gero Santxo III.arekin(Enperadorearen semea). Santxo III.a gazte hiltzean,1158an, egoera zailean utzi zuen Gaztela, egonkor-tasun politikorik gabe. Alfontso VIII.a semea eta oi-nordekoa gutxiengoan geratu eta horrek borroka latzaeragin baitzuen bi familia noble indartsuenen ar-tean, aurrez aurre ipini ziren Castrotarrak eta Lara-tarrak, eta azkenean Leongo Fernando II.ak Tierra deCampos osoa menderatu zuen. Nafarroako Santxo VI.aere saiatu zen etekina ateratzen egoera mesedegarrihari.

Izan ere, 1162ko urriaren eta 1163ko martxo-aren artean, nafarrek zenbait herri okupatu zituztenErrioxan: Logroño (inportanteena), Navarrete, Entrenaeta Pazuengos, besteak beste. Najeran porrot eginzuten, ordea; Ebro ibaiaren hegoaldean, aldiz, Ausejo,Resa, Autol, Quel eta Ocón hartu zituzten, eta Cala-horrako basoak bota, konkistatu ez bazuten ere. Arabaeta Durangoko lurraldea ere berreskuratu zituzten.

121

LAGUARDIA

Page 105: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

rros se apoderaron de Grañón, Cerezo, Treviana, Vi-lluércanes, Miranda de Ebro, Ameyugo, Ayuelas, SantaGadea, Salinas de Añana, Portilla y Briviesca, hastacerca de Burgos. Por tanto, a excepción de Nájera yCalahorra, Sancho VI había recuperado casi toda laRioja y una amplia zona de la Vieja Castilla en torno aMiranda en las dos orillas del Ebro. Con el fin deasegurar la frontera navarra en Álava, Sancho VI otorgóen 1164 fuero a Laguardia, villa de estratégico em-plazamiento sobre un montículo. La tenencia de Álavasiguió en manos de Vela Ladrón, que mantiene, no obs-tante, excelentes relaciones con Alfonso VIII.

La reacción castellana tardó diez años en pro-ducirse. En 1173 Alfonso VIII invadió la Rioja, re-cobró Quel, y llegó hasta Pamplona, y los ataques contralas posesiones navarras volvieron a producirse enlos tres años siguientes, con resultados bastantes des-favorables para Sancho VI, que no tuvo más re-medio que abrir negociaciones con su sobrino AlfonsoVIII. El 25 de agosto de 1176, en una entrevista cercade Logroño, ambos soberanos decidieron someter susdiferencias al arbitraje de Enrique II de Inglaterra. Lasentencia del soberano inglés, dada en marzo de 1177,ordenaba la devolución a Castilla de Logroño, Nava-rrete, Entrena, Autol y Ausejo, conquistadas por SanchoVI en 1163, y la restitución a éste de Leguín, Portillay el castillo de don Godín. Mandaba también que elrey de Castilla pagara al de Navarra 3.000 mara-vedís anuales durante diez años. Pero la sentencia dejóinsatisfechos a navarros y castellanos y no llegó a eje-cutarse, por lo que siguió latente la tensión entrelos dos reinos.

La solución no llegaría hasta mediados de abril de1179, a raíz de la entrevista que mantuvieron AlfonsoVIII y Sancho VI en la frontera riojana, entre Nájeray Logroño. El rey navarro dio al castellano Logroño,Entrena, Navarrete, Ausejo, Autol y Resa, y dejó a losalaveses sus heredades, exceptuando Castellar yTreviño. Este trato especial con los alaveses sólo secomprende teniendo en cuenta las relaciones cordialesque los mismos habían mantenido en tiempos ante-riores con Alfonso VIII y que explica el que éste im-pusiera en el acuerdo final una cláusula que obli-gaba a Sancho VI a respetar a los señores alaveses susheredades, que no serían vinculadas al realengo, re-ducido exclusivamente a las posiciones de Castellary Treviño. Por su parte, Alfonso VIII cedió a SanchoVI Álava, así como Leguín, Portilla, el castillo de donGodín y Rueda. No obstante, en el tratado se reconocíaal monarca castellano el derecho sobre los territo-rios situados al oeste del río Bayas. En consecuencia,la frontera entre los dos reinos vendría señalada por

Gaztelako lurretan Grañón, Cerezo, Treviana, Villuer-canes, Miranda de Ebro, Ameyugo, Ayuelas, SantaGadea, Gezaltza-Añana, Zabalate eta Briviesca hartuzituzten, Burgosetik hurbil iritsita. Hortaz, Najeraeta Calahorra ezik, Santxo VI.ak ia Errioxa osoa be-rreskuratu zuen, bai eta Gaztela Zaharreko esparruhandi bat ere, Mirandaren inguruan, Ebroren ibaiertzbietan. Nafarroako muga Araban finkatzearren, SantxoVI.ak forua eman zion Guardiari 1164. urtean, men-dixka batean estrategikoki kokatutako hiribildua baitzen.Arabaren gobernuak Bela Ladronen eskuetan jarraitzenzuen, baina honek oso harreman ona dauka Al-fontso VIII.arekin.

Gaztelaren erreakzioa hamar urte geroago sortuzen. 1173an, Alfontso VIII. Errioxa inbaditu, Quel be-rreskuratu eta Iruñaraino iritsi zen. Nafarren lurrak be-rriz ere eraso zituzten hurrengo hiru urteetan, etaSantxo VI.ak nahikoa galdu zuen, Alfontso VIII.a ilo-barekin negoziatzera behartuta egon zelarik. 1176koabuztuaren 25ean, errege biak Logroñotik gertu el-kartu eta desadostasunak Ingalaterrako Henrike II.arenesku uztea erabaki zuten. Ingalaterrako erregearensententziak, 1177ko martxoaren 1.ean, Santxo VI.ak1163an konkistatutako Logroño, Navarrete, Entrena,Autol eta Ausejo Gaztelari bueltatzea agintzen zuen,bai eta Santxo VI.ari Leguin, Zabalate eta Godin jau-naren gaztelua itzultzea ere. Gaztelako erregeak Na-farroakoari hamar urteetan zehar 3.000 marabedi or-daintzea ere agindu zuen. Baina sententziak ez zituenez nafarrak eta ez gaztelarrak pozik utzi eta ez zen gau-zatu. Beraz, erresuma bien arteko tentsioak jarraituzuen.

Konponbidea ez zen 1179ko apirila arte iritsiko.Alfontso VIII.a eta Santxo VI.a Errioxako mugan bat-zartu ziren, Najeraren eta Logroñoren artean. Nafa-rroako erregeak Logroño, Entrena, Navarrete, Au-sejo, Autol eta Resa eman zizkion gaztelarrari, etaarabarrei euren lurrak utzi zizkien, Castellar eta Tre-biño ezik. Arabarrekiko begirune hori lehenago AlfontsoVIII.arekin izandako harreman ona kontuan hartutabesterik ez da ulertzen. Horrek azaltzen du AlfontsoVIII.ak klausula bat inposatzea Santxo VI.a Arabakojaunen lurrak errespetatzera behartzeko, lur horiek ezziren erregearenak izango, Castellar eta Trebiño salbu.Alfontso VIII.ak, aldiz, Araba eman zion Santxo VI.ari,bai eta Leguin, Zabalate, Godin jaunaren gaztelua etaRueda ere. Hala ere, itunean Baias ibaiaren mende-baldeko lurrekiko eskubidea ematen zitzaion Gazte-lako erregeari. Ondorioz, erresuma bien arteko mu-garen lerroa Kantauri itsasoan hasi, Deba ibaian zeharjarraitu eta Itziar eta Durango Nafarroarentzat etaMalvecin-go gaztelua Gaztelarentzat uzten zituen;

122

LAGUARDIA

Page 106: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

una línea que desde el Cantábrico, siguiendo elcurso del Deva, dejaba Iciar y Durango para Navarra yel castillo de Malvecín para Castilla; avanzaba siguiendoel curso del Bayas, siendo Zubarrutia y Badaya paraNavarra y Morillas para Castilla; a partir de Nanclaresde la Oca la frontera seguía el curso del Zadorra hastael Ebro, con lo que la soberanía navarra quedó afian-zada «in tota Álava», según se enfatiza en otros do-cumentos de la época.

A partir de 1179 la familia Ladrón dejó de tener elgobierno de Álava. Sancho VI prescindió de los ser-vicios en la tenencia alavesa de Juan Vélaz, hijo de VelaLadrón, que se vino a Castilla, al tiempo que fragmentóel territorio alavés en varias tenencias, cuyos titularesserían cambiados con frecuencia, tanto por razonesde seguridad como de fortalecimiento de la po-testad regia y del realengo, de acuerdo con las di-rectrices políticas aplicadas en Navarra. La documen-tación de fines del siglo XII permite seguir la pistade los titulares de las tenencias alavesas, de los queahora destaco a García Pérez de Morieta (1183-1194),Gómez Garcés (1194), Gómez Martínez (1194-1196),Pedro Garcés de Agoncillo (1195) y Martín Ruíz (1198),tenentes de Portilla, y al mismo Gómez Martínezque lo fue también de Buradón (1181), por el valor es-tratégico que tenían estas tenencias fronterizas conCastilla. La tenencia de Laguardia estuvo en manos deMartín Iñiguez (1193-1195) y Gonzalo de Baztán (1198).

A la reorganización de las tenencias alavesas deacuerdo con el modelo navarro puesta en marcha porSancho VI, siguió la fundación de una serie de villasque vienen a sumarse a Treviño y Laguardia, todas ellascon una clara vocación defensiva, y cuyos fueros seinspiran en el modelo de Logroño, como es el casode Vitoria (1181), Antoñana (1182), Bernedo (1182) yLa Puebla de Arganzón (1191).

El 27 de junio de 1194 murió Sancho VI de Na-varra, siendo sucedido por su hijo Sancho VII el Fuerte,de carácter muy opuesto al de su padre y que no podíaver sin preocupación algunas medidas tomadas en losprimeros meses de 1195 por parte de Alfonso VIII decara a fortalecer su posición frente al reino pirenaico.Entre las mismas hay que señalar las concesiones defuero a Navarrete (Carrión de los Condes, 13 de enerode 1195), de algunas exenciones fiscales sobre el co-mercio a Logroño (Carrión de los Condes, 26 de enerode 1195), de diversas mercedes a los monasterios deObarenes (Carrión de los Condes, 27 de enero de 1195)y Oña (Palenzuela, 30 de enero de 1195) y, por úl-timo, la confirmación de los fueros de Pancorbo (Cuenca,22 de febrero de 1195).

Sancho VII no quedó impasible ante esta situa-ción y decidió romper las hostilidades contra Cas-

Baias ibaiaren bidetik jarraitzen zuen mugak, Zuba-rrutia eta Badaia Nafarroaren aldean eta Morillas Gaz-telarenean utzita; Langraiz Okatik aurrera, Zadorraibaiaren bidetik zihoan muga Ebrora heldu arte, etaNafarroako subiranotasuna in tota Álava (Araba osoan)finkatu zen, sasoiko beste dokumentu batzuetan az-pimarratzen denez.

1179. urtetik aurrera Arabako gobernua galdu zuenLadrondarren familiak. Santxo VI.ak alde batera utzizituen Araban Bela Ladronen semea zen Juan Belazenzerbitzuak. Belaz Gaztelara joan zen eta hainbat lu-rraldetan banatu zuen Araba, titularrak maiz aldatzenzirelarik, segurtasunarengatik nahiz erregearen eta ko-roaren indarra handitzeko, Nafarroan ezarritako ja-rraibide politikoekin bat. XII. mendearen bukaerako do-kumentazioak Arabako lurraldeen titularren berriematen digu. Gaztelaren mugakideak ziren lur ho-riek zeukaten garrantzia dela-eta, honako hauek az-pimarratu beharra dago: García Perez de Morieta (1183-1194), Gomez Garcés (1194), Gomez Martinez (1194-1196),Pedro Garcés de Agoncillo (1195) eta Martin Ruiz (1198),Zabalateko gobernariak, Gomez Martinez bera Bura-dongoa ere izan zen (1181). Guardiako lurraldea MartinIñiguezen (1193-1195) eta Gonzalo Baztanen (1198)eskuetan egon zen.

Arabako lurraldeak Santxo VI.ak martxan jarritakoNafarroako ereduarekin bat berrantolatu ondoren zen-bait hiribildu fundatu ziren Trebiño eta Guardiaren os-tean, guztiak babeserako zirela argi egonda ere. Fo-ruek Logroñoren eredua hartzen dute: Gasteiz (1181),Antoñana (1182), Bernedo (1182) eta Argantzun (1191).

1194ko ekainaren 27an hil zen Nafarroako SantxoVI.a eta Santxo VII.a Azkarrak hartu zuen boterea.Aitaren oso ezberdina izanda, kezkatuta ikusten zituenAlfontso VIII.ak 1195eko lehenengo hiletan Pirinioe-tako erresumaren aurrean jarrera indartzeko hartu-tako neurri batzuk. Azpimarratzeko neurriak: Nava-rreteri forua eman zion (Carrion de los Condes, 1195ekourtarrilaren 13), zerga salbuespenak eman zizkion Lo-groñori, merkataritzari dagokionez (Carrion de losCondes, 1195eko urtarrilaren 26), hainbat sari Oba-renes (Carrion de los Condes, 1195eko urtarrilaren 27)eta Oña (Carrion de los Condes, 1195eko urtarrilaren13) monasterioei (Palenzuela, 1195eko urtarrilaren 30)eta Pancorboko foruak berretsi zituen (Cuenca, 1195ekootsailaren 22).

Santxo VII.a ez zen ezer egin gabe geratu egoerahorren aurrean eta Gaztelaren kontra borrokan hasi

123

LAGUARDIA

Page 107: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

tilla, atacando La Rioja y devastando las tierras de Soriay Almazán durante el verano de 1195. Las circuns-tancias eran muy propicias por la terrible derrota quehabía sufrido Alfonso VIII en Alarcos a manos de losalmohades, en julio de ese año. La mediación de Al-fonso II de Aragón trajo momentáneamente la paz alos dos reinos (marzo 1196), aunque su duración iba aser muy breve. En este contexto de calma tensaentre Navarra y Castilla, Sancho VII procedió a la fun-dación de Labraza, a la que concedió fuero en Tu-dela, en setiembre de 1196.

Las hostilidades entre los dos reinos se mantu-vieron, con suerte diversa, en los años siguientes yla reacción definitiva de Alfonso VIII no se produjohasta la primavera de 1199. De esta campaña me-rece la pena destacar el interés del monarca castellanopor controlar la comarca del río Ayuda; el asedio deVitoria, que se rindió tras duro cerco en los primerosdías de enero de 1200, y, por último, las negociacionesque, paralelamente al desarrollo de las operacionesmilitares, mantendrá Alfonso VIII con los nobles ala-veses y guipuzcoanos, descontentos con la política deafianzamiento del realengo y de fundación de villaspropugnadas tanto por Sancho VI como por su su-cesor, y a los que prometió conservar sus privilegios yla posesión de sus tierras si aceptaban la soberaníacastellana. El resultado final fue muy favorable paraAlfonso VIII, que en el otoño de 1199 se había apo-derado de Álava y Guipúzcoa con sus castillos y for-talezas. Tras la rendición de Vitoria, el monarca cas-tellano firmó treguas con Sancho VII y pudo redondearla conquista al adquirir Treviño y Portilla, con lo queevitaba también los siempre problemáticos enclaves,pero a cambio de devolver al navarro Inzura y Mirandade Arga, que habían sido conquistadas en 1198. Detoda la tierra de Álava, sólo Laguardia y su comarca,al sur de la Sierra de Cantabria, continuaron bajoseñorío navarro hasta 1461.

Sobre este panorama de fondo debemos situar laconcesión de fuero a Laguardia, es decir, su nacimientocomo villa aforada. En 1163 Sancho VI de Navarrase había apoderado de Logroño, que desde 1095disfrutaba por concesión de Alfonso VI de un fuero defrancos, el primero de tal naturaleza que se otor-gaba en la Corona de Castilla. Este modelo foral,que configura un derecho de francos muy inno-vador y de amplias garantías jurídicas, había hecho suaparición en Jaca en 1063 y posteriormente, en 1090,se extendió a Estella. Las potencialidades de desarrolloque ofrecía dicho derecho de francos eran ya clara-mente visibles en la segunda mitad del siglo XII enaquellas villas a las que ya había sido concedido. Porello Sancho VI no dudó en conceder el 25 de mayo de

zen. Errioxa eraso eta Soriako eta Almazango lurraksuntsitu zituen 1195eko udan. Horretarako oso egokiazen egoera, Alfontso VIII.ak porrota jasan zuelako Alar-cosen almohadeen kontra urte hartako uztailan. Ara-goiko Alfontso II.aren bitartekaritzak (1196ko martxoa)bakea ekarri zuen une batez erresuma bietara, bainaoso gutxi iraungo zuen. Nafarroaren eta Gaztelarenarteko tentsioko testuinguru horretan, Santxo VII.akLabraza fundatu zuen eta forua eman zion Tuteran,1196ko irailean.

Erresuma biek borrokan jarraitu zuten hurrengourteetan, batak zein besteak irabazita, eta AlfontsoVIII.aren behin betiko erreakzioa ez zen 1199ko uda-berria arte iritsi. Kanpaina horri dagokionez, ho-nakoa azpimarra daiteke: Gaztelako erregeak Ibaiudaibaiko eskualdea menderatu nahi zuen; Gasteiz estutuzuten, 1200. urteko lehenengo egunetan errenditu zensetio gogorra jasan ondoren; eta, azkenik, AlfontsoVIII.ak, operazio militarrekin batera, Arabako eta Gi-puzkoako nobleekin negoziatu zuen, Santxo VI.ak nahizsemeak erregetza indartzeko bultzatutako politika-rekin (hiribilduen fundazioa) pozik ez baitzeuden,Alfontso VIII.ak Gaztelako subiranotasuna onartuz geropribilegioak eta lurrak gordeko zituztela agindu zien.Azkenean, emaitza oso ona izan zen Alfontso VIII.arentzat,1199ko udazkenean Araba eta Gipuzkoa bereganatubaitzituen, gazteluak eta gotorlekuak barne. Gasteizerrenditu eta gero, Gaztelako erregeak Santxo VII.arekinsu etenak sinatu eta konkista osatu zuen Trebiño etaZabalate konkistatzean. Horri esker enklabe proble-matikoez libratzen zen aldi berean, baina NafarroariInzura eta Miranda de Arga bueltatzearen truke, 1198.urtean konkistatu zituenak. Arabako lurralde osoan,Guardia eta bertako eskualdea (Toloñoko mendilerro-aren hegoaldean) besterik ez ziren mantendu Nafa-rroako jaunen mende, 1461a arte.

Testuinguru honetan kokatu behar dugu Guar-diari emandako forua, hau da, hiribildu forudun izen-datzea. 1163. urtean, Nafarroako Santxo VI.a Logroñozjabetu zen. Alfontso VI.ak frankoen foru bat eman zionhiri horri 1095ean, Gaztelako Koroan ematen zen le-hena. Foru eredu horrek frankoen eskubide oso be-rriztatzailea ezarri zuen, berme juridiko handiak zeuz-kana. 1063. urtean agertu zen Jacan eta Lizarrara hedatuzen gero, 1090ean. Eskubide hark ematen zuen ga-ratzeko aukera bistakoa zen jada XII. mendearen bi-garren erdialdean, eskubidea zeukaten hiribilduetan.Hortaz, Santxo VI.ak zalantzarik gabe eman zion Guar-diari Logroñoren forua 1164ko maiatzaren 25ean. Guar-diaren kokapena ikustean berehala ikusten da babe-serako edo estrategia betebeharra zeukala jatorriz,

124

LAGUARDIA

Page 108: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

1164 el fuero de Logroño a Laguardia, cuyo empla-zamiento manifiesta a primera vista su originaria mi-sión defensiva o estratégica en relación con la se-guridad de sus territorios riojanos pero a la que concedióun fuero importante que pretendía asegurar suposterior desarrollo a través de las franquicias y li-bertades que el mismo contenía, al tiempo que con-tribuía a fijar la población en el territorio, a atraernuevos pobladores y a fortalecer su compromisocon la defensa del mismo.

En el fuero de Laguardia podemos distinguirdos partes. Una primera, más extensa, en la que rees-tructura nuevamente los preceptos del fuero de Lo-groño, aunque sin apenas modificaciones sustanciales,y una segunda parte, privativa del fuero de Laguardia,que sirve para individualizarlo. Estos aspectos priva-tivos del fuero de Laguardia hacen referencia a los ju-ramentos, al mercado, al portazgo, a los privilegios deinfanzones y clérigos, a la libertad de pasto para losganados, a las obligaciones militares, al castigo de losladrones, al tamaño del solar de las casas, al media-nedo y, por último, a los fiadores.

Laguardia perteneció al reino de Navarra hasta1461 en que fue conquistada por un ejército caste-llano, al mando de Rodrigo de Mendoza. Posterior-mente, el 4 de enero de 1486, por orden de Fer-nando el Católico, Laguardia y sus aldeas pasaron aformar parte de Álava, integrándose en la HermandadProvincial.

Laguardia forma una hermandad dentro de la cua-drilla de su nombre, una de las siete cuadrillas queforman la provincia de Álava, y se regía por un alcaldemayor, su teniente, el procurador síndico general, cuatroregidores (dos del estado noble y dos del estado llano),y dos diputados. La documentación tardomedieval ymoderna nos presenta a Laguardia como cabeza deun conjunto territorial de “Villa y Tierra”. En el siglo XVIsu gobierno estaba dividido en tres tercios: el de lavilla, el de Cripán y el de Samaniego. El de la villa loformaba ésta con su barrio de Lapuebla. El de Cripáncomprendía Cripán, Viñaspre, Elvillar, Lanciego, Yé-cora, Moreda, Oyón y Esquide. Al de Samaniego per-tenecían Samaniego, Leza, Villaescuerna, Baños, Na-varidas, Elciego, Páganos y Berberana. Las decisionesde gobierno se tomaban en los “Ayuntamientos ge-nerales de Villa y Tierra”, integrados por el ayunta-miento de la villa y un representante de cada unode los lugares, salvo Esquide y Berberana, que care-cían de ese derecho por lo exiguo de su vecindario. Lasconvocatorias de tales ayuntamientos las hacía la villay los acuerdos eran tomados por mayoría de votos delos representantes de los lugares. En el siglo XVI el go-

Errioxako lurrei dagokienez, baina foru garrant-zitsua eman zion, herriaren garapena ziurtatu nahizuena, foruko frankizia eta askatasunen bidez, eta po-pulazioa bertan mantentzeko, biztanle berriak era-kartzeko eta babesaren alde egiteko lagungarria zenaldi berean.

Bi zati bereiz ditzakegu Guardiako foruan. Lehe-nengoa luzeagoa da eta Logroñoko foruko aginduakberregituratzen ditu berriz ere, funtsezko aldaketarikez badu egiten ere. Bigarren zatia Guardiarentzat eginada berez eta horrek bereizgarri bihurtzen du. Gurdiarenberezko alderdi horiek kontu askori buruz ari dira: zinak,merkatua, bidesaria, infantzoien eta apaizen pribile-gioak, abereen bazka egiteko askatasuna, betebeharmilitarrak, lapurrentzako zigorra, etxeetarako lur sailentamaina, mugarriak eta, azkenik, fidatzaileak.

Guardia Nafarroako erresuman egon zen 1461.urtean Gaztelako armadak konkistatu arte, RodrigoMendozaren agindupean. Gero, 1486ko urtarrilaren4an, Fernando Katolikoak aginduta, Araban sartu zirenGuardia eta bere herrixkak, Probintzia Ermanda-dean, alegia.

Guardiak ermandade bat osatzen du bere izenekokuadrillaren barruan, Araba osatzen duten zazpi kua-drillen arteko bat eta bertako gobernuan alkate na-gusia, alkateordea, sindiko-prokuradore orokorra, lauerregidore (estatu nobleko bi eta estatu lauko beste bi)eta bi diputatu zeuden. Erdi Aro Beranteko eta Aro Mo-dernoko dokumentuek Guardia hiribildua eta lurra de-lako lurralde baten burua dela adierazten digute.XVI. mendean gobernatzeko hiru zatitan banatuta ze-goen lurraldea: hiribildua, Kripan eta Samaniego.Hiribilduko herenean Lapuebla auzoa zegoen erebai. Kripangoan Kripan, Binasperi, Bilar, Lantziego,Ekora, Moreda, Oion eta Esquide zeuden. Samaniegokoaldean Samaniego, Leza, Villeskuerna, Mañueta, Na-varidas, Elciego, Paganos eta Berberana. Gobernu era-bakiak hiribildu eta lurreko udal nagusietan hartzenziren, hiribilduko udalak eta leku bakoitzeko ordezkaribatek eratzen zuten erakundea, Esquidek eta Berbe-ranak salbu, ez zeukatenak horrelako eskubiderikauzotar oso gutxi izateagatik. Hiribilduak egiten zituenudal horiek batzartzeko deialdiak eta hitzarmenaklekuetako ordezkarien botoen gehiengoaren bidezhartzen ziren. XVI. mendean, Udalak zeukan Guardiako

125

LAGUARDIA

gobernuagobierno

Page 109: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

bierno de Laguardia lo ejercía el ayuntamiento, cons-tituido por el corregidor o representante regio, suteniente, dos regidores, cuatro diputados y un procu-rador general. Existían también otros cargos menosimportantes, como el alcalde de hermandad, ju-rados, jueces de apelación, alguacil , mayordomo, pro-curadores, jueces de comisión, fiel de pesos y medidas,colector de bulas, etc. A lo largo del siglo XVII se iránseparando las aldeas de la villa y Laguardia sólo se que-dará con Páganos, Laserna y Berberana. Durante laguerra de la Independencia, Laguardia fue centro deoperaciones de las columnas volantes del ejércitofrancés que se encargaban de la vigilancia del paso delEbro y de la recaudación de contribuciones, así comoescenario de algunos combates poco favorablespara los franceses. En 1873 Laguardia fue tomada porlos carlistas, que la convirtieron en centro de sus ope-raciones por La Rioja alavesa, aunque fue liberada alaño siguiente por los liberales. Tales acontecimientosprovocaron graves daños en las murallas.

DEMOGRAFÍA, ECONOMÍA Y SOCIEDAD:

La evolución demográfica de Laguardia queda sin-tetizada en los siguientes datos: 266 fuegos en 1366;526 fuegos en 1427; 500 vecinos en 1802; 2750 ha-bitantes en 1860; 2780 habitantes en 1877; 2470 ha-bitantes en 1900; 2216 habitantes en 1930; 2328 ha-bitantes en 1940; 1937 habitantes en 1966; 1696en 1970; 1621 habitantes en 1975; 1520 habitantesen 1977 y 1537 habitantes en 1981. Desde el siglo XIVestá documentada una judería, que en 1366 contó con24 fuegos, y que se localizaba en la calle de SanJuan de Yuso. La población actual sólo tímidamenteha desbordado el primitivo casco medieval, perfec-tamente conservado y de carácter monumental. Unsólida muralla envuelve el conjunto de tres calles prin-cipales, sensiblemente paralelas, la calle Real o Mayor,en cuyos extremos están situadas las iglesias de SantaMaría y la de San Juan Bautista, la calle de Francoso de Páganos y la calle del Camino Real.

Tradicionalmente, la agricultura ha sido la base dela economía de Laguardia, destacando en el cultivo dela vid, del olivo y de los cereales. Pero en la actualidadla principal fuente de riqueza es la obtención devino (9.500.000 litros en 1982), de una extraordinariacalidad y muy apreciado tanto en el mercado nacionalcomo internacional. Por otra parte, la cultura del vino,potenciada por los principales bodegueros, ha des-arrollado notablemente el sector de servicios y se haconvertido en un reclamo turístico de enorme im-

gobernua, eta korrejidoreak edo erregearen ordez-kariak, honen ordezkoak, bi erregidorek, lau diputatuketa prokuradore nagusi batek eratzen zuten Udala.Hain garrantzitsuak ez ziren beste kargu batzuk erebazeuden: ermandadeko alkatea, epaimahaikideak,apelazio epaileak, aguazila, maiordomoa, prokura-doreak, batzorde epaileak, pisu eta neurrien fiela, buldabiltzailea, eta abar. XVII. mendean zehar banatzen joanziren hiribilduko herrixkak eta Guardian Paganos,Laserna eta Berberana besterik ez ziren geratuko.Independentzia gerran zehar, Guardia armada frant-seseko zutabe hegalarien operazio gunea izan zen,Ebroko pasabidea zaintzeko eta zergak biltzeko ardurazeukatenak. Frantsesek zenbait borroka galdu zituztenbertan gainera. 1873. urtean, karlistek hartu zutenGuardia, eta Arabako Errioxako operazio gune bihurtu,baina liberalek hurrengo urtean askatu zuten. Ger-takari horiek min handia eragin zioten harresiari.

DEMOGRAFIA, EKONOMIA ETA GIZARTEA:

Guardiako demografiaren bilakaera honako da-tuetan labur daiteke: 266 su 1366an; 526 su 1427an;500 auzotar 1802an; 2750 biztanle 1860an; 2780 biz-tanle 1877an; 2470 biztanle 1900ean; 2216 biztanle1930ean; 2328 biztanle 1940an; 1937 biztanle 1966an;1696 1970ean; 1621 biztanle 1975ean; 1520 biztanle1977an eta 1537 biztanle 1981ean. XIV. mendetik au-rrera juderia bat ageri da dokumentuetan, 1366an 24su izan zituena eta Yusoko San Juan kalean zegoena.Gaur egungo populazioak apur bat besterik ez du gain-ditu jatorrizko alde zaharra, oso ondo kontserbatutadago eta monumentala da gainera. Harresi sendo batekinguratzen du hiru kale nagusien multzoa eta kale pa-raleloak dira. Errege kalean edo kale Nagusian, SantaMariaren eliza eta San Joan Bataiatzailearen elizakdaude kalearen muturretan. Frankoen kalea edo Pa-ganos kalea eta Errege Bideko kalea dira besteak.

Tradizioaren arabera, nekazaritza izan da Guar-diaren ekonomiaren oinarria eta mahatsa, oliba etazerealak nagusitzen dira. Gaur egun, ordea, ardoada aberastasun iturririk handiena (9.500.000 litro1982an). Kalitate bikainekoa eta oso preziatua daestatuko merkatuan nahiz nazioartean. Beste alde ba-tetik, ardoaren kulturak, ardogile nagusiek bultzatuta,nabari garatu dute zerbitzuen sektorea eta turismoapeu oso garrantzitsu bihurtu da zerbitzuen sektoreaneta hori hiribilduaren edertasunari eta monumen-

126

LAGUARDIA

demografiademografía

ekonomiaeconomía

Page 110: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

portancia que ha venido a sumarse como atractivoa la belleza y monumentalidad de la villa. Desde elpunto de vista de las relaciones comerciales, hayque destacar la estrecha relación de Laguardia con Lo-groño.

CULTURA Y PATIMONIO:

En la Edad Media el grado de instrucción de la po-blación era muy deficiente, incluso entre la clerecía.En el siglo XVI la mayor parte de los habitantes erananalfabetos. El ayuntamiento de la villa solía contratarlos servicios de un maestro para que enseñara aleer, escribir y contar a los niños varones y a los mozosque quisieran asistir a clase. Pero el rendimientoeconómico de tal empleo no debía ser nada estimu-lante, por lo que la mudanza de maestros era cons-tante y a veces muy largo el tiempo que transcurríaentre la marcha de uno y la llegada del nuevo. A prin-cipios del siglo XX había dos escuelas, una de niñosy otra de niñas, y un parvulario. En la actualidad lalengua común de la inmensa mayoría de los habitanteses el español, pues el uso de la lengua vasca fueperdiéndose a lo largo de la Edad Media.

El casco urbano de Laguardia tiene un claro ca-rácter monumental, empezando por la propia murallamuy bien conservada, especialmente las partes co-rrespondientes a los siglos XV y XVI, y que contri-buye a reforzar una imagen de villa fortaleza. En laEdad Media la muralla sólo se podía franquear a travésde cuatro puertas, la de Santa Engracia, la de San Juan,la del Mercadal y la de Páganos, que se cerraban alanochecer. La muestra más antigua de arquitecturacivil es la llamada casa de la Primicia (ss. XIV-XV), deuna sola planta y con puerta adovelada de arco apun-tado. El antiguo Ayuntamiento, con un soberbio es-cudo imperial en la fachada, fue construido por Gon-zalo de Asteasu en 1574. También merece la penadestacar la Casa de Samaniego, donde nació el insignefabulista, y que es un edificio del siglo XVII con tresplantas en sillería, la tercera de las cuales se adornacon el escudo de la familia. Sin pecar de exagera-ción, puede decirse que todo el caserío, en el que pre-domina la sillería como material constructivo y sonfrecuentes los escudos, tiene una gran nobleza.

Pero las dos principales construcciones de La-guardia son sus dos iglesias, la de Santa María delos Reyes y la de San Juan Bautista. La construcciónde la parroquia de Santa María de los Reyes se inicióa principios del siglo XII, en un románico de tipo lom-bardo tan sólo visible en el exterior, y se prolongó en

taltasunari gaineratu zaie. Merkataritza harremanenikuspuntutik, Guardia eta Logroño oso lotuta daudelaazpimarratu beharra dago.

KULTURA ETA ONDAREA:

Erdi Aroan oso eskasa zen populazioaren hez-kuntza maila, bai eta apaizen artean ere. XVI. mendeananalfabetoak ziren biztanle gehienak. Hiribilduko Udalakmaisu bat kontratatzen zuen klasera joan nahi zutenmutikoei eta mutilei irakurtzen, idazten eta zenbatzenirakasteko. Baina enplegu haren diru etekina ez zenoso erakargarria izango eta maisuz aldatzen zutenetengabe. Batzuetan oso luzea zen, gainera, maisu batjoan eta beste bat etortzearen arteko tartea. XX. men-dearen hasieran bi eskola zeuden, mutilentzat bat etaneskentzat bestea, bai eta eskolaurre bat ere. Gauregun gaztelera da biztanle ia guztien hizkuntza ko-muna, euskararen erabilera Erdi Aroan zehar joanbaitzen galtzen.

Guardiako herrigunea oso monumentala da. Ha-rresia oso ondo kontserbatuta dago, batez ere XV. etaXVI. mendeko zatiak eta horrek hiribildu-gotorlekubaten irudia indartzen du. Erdi Aroan harresia lauatetik besterik ezin zen gurutzatu: Santa Engrazia-rena, San Joanena, Mercadalekoa eta Paganosekoa.Iluntzean ixten zituzten ateak. Primicia izeneko etxea(XIV-XV. mendetakoa) da arkitektura zibilaren adie-razgarririk zaharrena. Solairu bakarra dauka eta arkuzorrotzeko atea dauka, dobelak dituena. Antzinakoudaletxeak armarri inperial ikusgarria dauka fatxadaneta Gonzalo Asteasuk eraiki zuen 1574an. Sama-niegoren etxea ere aipatu beharra dago, fabulagileospetsuaren jaiotetxea. XVII. mendeko eraikin bat da,harlanduzko hiru solairu dauzka, hirugarrenak fami-liaren armarria daukalarik apaingarri gisa. Gehiegi-keriarik esan gabe, etxeen multzo osoak noblezia handiadaukala esan daiteke. Harlandua da nagusi eta ar-marriak ugari.

Baina herriko eliza biak dira Guardiako eraikin na-gusiak: Santa Mariaren eliza eta San Joan Bataiat-zailearen eliza. Santa Maria parrokiaren eraikuntza XII.mendearen hasieran hasi zuten, Lonbardia modukoestilo erromanikoan, gaur egun kanpoaldean besterikez dena ikusten, estilo gotikoan jarraitu zuten (estilo

127

LAGUARDIA

hezkuntzainstrucción

harresiamuralla

santa mariarenparrokiaparroquia desanta maría

Page 111: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

estilo gótico, que es el dominante, hasta principios delsiglo XV. Tiene planta rectangular de tres tramos y ca-becera. Destaca la magnífica portada policromada re-alizada a fines del siglo XIV, contemporánea de CarlosIII el Noble (1387-1432), muy bella y de fina ejecución.Consiste en un arco abocinado muy apuntado, concinco arquivoltas que descansan sobre un apostoladode tamaño algo mayor que el natural, y que cobija untímpano historiado sobre dos puertas en arco escar-zano y trilobulado, separadas por un parteluz deco-rado con una bellísima imagen de la Virgen. En 1549se destruyó la cabecera primitiva del templo, siendosustituida por la actual capilla mayor y un crucero re-nacentista. El retablo mayor, de estilo renacentistatardío y con ciertas notas ya barrocas, es una de lasmejores obras de Juan de Bascardo. Muy cerca de laiglesia de Santa María está la llamada Torre abacial, deplata cuadrada y de tres pisos, adosada a la murallay de claro carácter defensivo pero con posibilidadesde aposento, cuya construcción se iniciaría a fines delsiglo XII o principios del XIII.

La parroquia de San Juan Bautista se trata de unaiglesia de planta de cruz latina, con los brazos des-iguales para ajustarse a las fortificaciones. Tienetres ábsides, el central cubierto por cúpula de medianaranja y linterna, y adosada a los pies una hermosacapilla octogonal del siglo XVIII, dedicada a NuestraSeñora del Pilar. La construcción del templo se inicióen el siglo XIII en estilo románico de transición y con-cluyó en estilo gótico, en el que está construida la partefundamental de la fábrica. A los pies del templo hayun magnífico coro sobre arco escarzano. El retablomayor, dedicado a San Juan, constituye un notableejemplo del estilo churrigueresco. Objeto de grandevoción popular es un Santo Cristo, de fines del sigloXV o principios del XVI. Es de gran calidad artística,entre gótico y renacentista, y está colocado frenteal Baptisterio entre dos valiosas tallas de la mismaépoca, la Dolorosa y San Juan. En el exterior destacala torre, que formó parte del aparato defensivo de unade las puertas de acceso a la villa.

Contó también Laguardia con numerosas ermitas,todas ellas desaparecidas en época moderna: SantoCristo, Espíritu Santo, Santa María de Asa, Santa Maríade Quintana, San Andrés, San Bartolomé, San Cris-tóbal, Santa Engracia, San Ginés, San Gregorio, SanJulián, San Lázaro, San Martín, San Pedro y San Se-bastián. Cerca de la iglesia de San Juan Bautista es-tuvo situado el Hospital de Nuestra Señora del Pilar,también desaparecido.

nagusia gaur egun) XV. mendearen hasiera arte.Hiru ataleko oinplano laukizuzena eta burualdea dauzka.Portada polikromatu bikaina nabarmentzen da. XIV.mendearen bukaerakoa da, Karlos III.a Prestuaren(1387-1432) garaikoa, eta oso ederra eta ondo eginada. Arku txaranbeldu oso zorrotza dauka, eta bostarkibolta, apostoluen irudien gainean, tamaina na-turala baino apur bat handiagoak direnak. Tinpano his-toriatu bat dauka arku eskartzano trilobulatuko bi ateengainean. Ama Birjinaren irudi oso eder batez apain-dutako mainel batek banatzen ditu ateak. 1549. ur-tean tenpluaren jatorrizko burualdea suntsitu zen etagaur dirauen kapera nagusia eta gurutzadura errena-zentista bat jarri zituzten haren ordez. Erretaula na-gusia estilo errenazentista nagusian egin zuten, no-labaiteko kutsu barrokoaz jada, eta Juan Bascardorenobrarik hoberenen artekoa da. Santa Mariaren elizatikoso hurbil Abade dorrea delakoa dago. Oinplano ka-rratua eta hiru solairu dauzka. Harresian itsatsitaeta babeserako pentsatuta dago, baina bertan bizit-zeko aukeraz. Eraikuntza XII. mendearen bukaeran edoXIII. mendearen hasieran hasiko zuten.

San Joan Bataiatzailearen parrokia gurutze latin-darreko oinplanoa eta beso ezberdinak dauzka go-tortzeari egokitzeko. Hiru abside dauzka. Laranja er-diko kupula batek estaltzen ditu erdikoa eta linterna,eta XVIII. mendeko kapera oktogonal polit bat daukaoinaldean itsatsita. Tenpluaren eraikuntza XIII. men-dean hasi zuten trantsiziozko estilo erromanikoan etagotikoan bukatu, fabrikaren funtsezko aldea eraikitadagoen bezala. Tenpluaren oinaldean koru ederra dago,arku eskartzano baten gainean. Erretaula nagusiak,San Joanen omenez eginda, estilo churriguereskoarenadibide aipagarria osatzen du. Kristo Santu bat ere ba-dago, herriak harenganako debozio handia duelarik.XV. mendearen bukaeran edo XVI.aren hasieran eginzuten. Kalitate artistiko handia dauka eta gotikoareneta errenazimentuaren artean dago. Bataiategiarenparean ezarrita dago, garai bereko bi taila prezia-tuen artean, Doloretako Ama Birjina eta San Joan. Kan-poaldean dorrea nabarmentzen da, hiribilduan sart-zeko ate baten babes aparatuaren parte izan zena.

Guardiak ermita ugari ere izan zuen, denak des-agertuta gaur egun: Kristo Santuarena, Asako AndreMariarena, Quintanako Santa Mariarena, San An-dresena, San Bartolomerena, Santa Engraziarena, SanGinesena, San Gregoriorena, San Julianena, San La-zarorena, San Martinena, San Petrirena eta San Se-bastianena. San Joan Bataiatzailearen elizatik gertuegon zen Pilareko Andre Mariaren Ospitalea, baina des-agertuta dago gaur egun.

128

LAGUARDIA

santa joanarenparrokiaparroquia desan juan

ermitakermitas

Page 112: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

APARTADO BIOGRÁFICO.

ANSÓTEGUI, Juan Crisóstomo Abogado y ministro de la Real Audiencia de la Con-tratación de Indias en Cádiz.

ARLEGUI, Joseph de (1686-1752)Historiador y cronista de la Orden franciscana. Mi-sionero en América. Mandó construir el conventode San Francisco de Durango.

GONZÁLEZ GALLARZA, Joaquín (1887-1961)Militar que destacó en la guerra de Marruecos. En1914 se pasó al arma de Aviación, retirándosede teniente general.

ILARDUY Y SÁENZ DE PAYUETA, Francisco Antonio Inquisidor y presidente de la Audiencia de Córdoba.

MORALES Y SALZEDO, Francisco Antonio Hombre de armas, llegó a ser teniente general.Murió en Zaragoza a principios del siglo XVIII du-rante la guerra de Sucesión.

RUIZ DE SAMANIEGO, Jerónimo Nacido en 1627, Regidor perpetuo de Toledo y Al-caide de sus Reales Alcázares.

SÁENZ DE TEJADA Y LEZAMA, Carlos (1887-1958)Pintor y dibujante, muralista e ilustrador. En re-alidad nació en Tánger, pero fue nombrado hijoadoptivo de Laguardia en 1938.

SÁNCHEZ SAMANIEGO Y MARTÍNEZ DE MEDINILLA,Diego (Nacido en 1621)Catedrático y doctor en Medicina por la Univer-sidad de Salamanca. Canónigo Magistral por opo-sición de Avila (1635) y obispo electo de Tuy (1661).

SÁNCHEZ SAMANIEGO ZABALA, Félix María (1745-1801)De noble e ilustre familia, era sobrino del condede Peñaflorida. De formación francesa y gustosdelicados, fue un hábil versificador. Debe princi-palmente su fama a su obra como fabulista.Prohombre de la Ilustración y miembro de laR.S.B.A.P., llegó a dirigir el Real Seminario deVergara. Entre los cargos políticos que ocupó des-tacan los de alcalde de Tolosa y Diputado de Álava.En 1883 en homenaje a su memoria se levantó enel Collado de Laguardia un sencillo y original mo-numento desde el que se divisa un paisaje im-presionante.

SÁNCHEZ SAMANIEGO Y MARTÍNEZ DE MEDINILLA,Joseph (Nació en 1624).Fue Colegial Mayor en el de Santa Cruz de Va-lladolid. Catedrático de Leyes en aquella Univer-sidad. Oidor de la Real Chancillería de La Co-ruña y, posteriormente, de la de Granada, dondemurió.

BIOGRAFIA:

ANSÓTEGUI, Juan Crisóstomo Abokatua eta Indietako Kontratazio Errege Ent-zutegiko ministroa Cadizen.

ARLEGI, Joseph (1686-1752)Historialaria eta frantziskotarren kronista. Misio-laria Amerikan. Durangoko San Frantziskoren ko-mentua eraikitzea agindu zuen.

GONZÁLEZ GALLARTZA, Joaquín (1887-1961)Marokoko gerran nabarmendu zen militarra. 1914urtean abiazioko armadan sartu zen, eta tenientejenerala zen erretiratu zenean.

ILARDUI SÁENZ DE PAYUETA, Francisco Antonio Inkisidorea eta Kordobako Auzitegiko presidentea.

MORALES SALZEDO, Francisco Antonio Armagizona, teniente jenerala izatera iritsi zen.Zaragozan hil zen XVIII. mendearen hasieranondorengotza gerran.

RUIZ DE SAMANIEGO, Jerónimo 1627an jaio zen, Toledoko Erregidore iraunkorraeta bertako Errege Alkazarretako Alkaidea.

SÁENZ DE TEJADA LEZAMA, Carlos (1887-1958)Pintorea eta marrazkilaria, horma muralista etailustratzailea. Izan ere, Tangerren jaio zen, bainaGuardiako adopziozko semea izendatu zuten1938an.

SÁNCHEZ SAMANIEGO MARTÍNEZ DE MEDINILLA,Diego (1621ean jaio zen). Katedratikoa eta Medikuntza doktorea Salaman-cako Unibertsitatean. Avilako kalonje magis-trala, oposaketaren bidez (1635), eta Tui-ko got-zain hautetsia (1661).

SÁNCHEZ SAMANIEGO ZABALA, Félix María (1745-1801)Familia noble eta ospetsua zeukan, Peñafloridakokondearen iloba zen. Hezkuntza frantsesa eta gustufina izan zituen eta bertsogile trebea izan zen.Batez ere alegilari lanei esker da famatua. Ilus-trazioko gizon handia eta Euskalerriko AdiskideenElkarteko kidea, Bergarako Errege Mintegia zu-zentzera iritsi zen. Bete zituen karguen artean To-losako alkatearena eta Arabako diputatuarena na-barmentzen dira. 1883. urtean, monumentu originalaeta soila egin zuten Guardiako muinoan etapaisaia zoragarria ikusten da bertatik.

SÁNCHEZ SAMANIEGO MARTÍNEZ DE MEDINILLA, Jo-seph (1624an jaio zen).Bekadun izan zen Valladolideko Santa Cruz ikas-tetxe nagusian. Lege katedratikoa unibertsitatehartan. A Coruñako Errege Kantzelaritzako epailea.

129

LAGUARDIA

Page 113: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

TAMARÓN, Gregorio (+1681)Benedictino. Predicador General y Calificadorde la Inquisición. Abad de Sopetrón (Valladolid)en 1653-1654. Abad perpetuo de Chilmihino (Es-cocia) por el Papa Alejandro VII. El Emperadorde Austria le propuso para ser obispo de Faren(Hungría) en 1678.

APARTADO DOCUMENTAL: FUENTES DE ARCHIVO Y BIBLIOGRAFÍA:FUENTES INÉDITAS: ARCHIVOS

Archivo de la Real Chancillería de ValladolidArchivo General de Simancas (Valladolid)Archivo Histórico Provincial de Álava (Vitoria)Archivo del Territorio Histórico de Álava (Vitoria)Archivo Diocesano de VitoriaArchivo Municipal de Laguardia

FUENTES PUBLICADAS

Actas de las Juntas Generales de Álava, Vitoria, JuntasGenerales de Álava, 1994 y ss. (en curso).

BIBLIOGRAFÍA

Álava en sus manos, Caja Provincial de Álava, Vi-toria, 1983, 5 vols.

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Álava, Amigosdel Libro Vasco, Bilbao, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (Dir.): Geografía Generaldel País Vasco, La Gran Enciclopedia Vasca, Bilbao,1980.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: “Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja”, Con-greso de Estudios Históricos. La formación de Álava.650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982).Comunicaciones, Diputación Foral de Álava, Vi-toria, 1985, tomo I, pp. 165-180.

Diccionario histórico-geográfico del País Vasco la RealAcademia de la Historia, La Gran EnciclopediaVasca, Bilbao, 1968.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Edito-rial Auñamendi, San Sebastián, 1977, vol. XXII.

Enciclopedia Histórico-geográfica de Álava, EditorialHaranburu, San Sebastián, 1982.

ENCISO VIANA, Emilio: Laguardia en el siglo XVI, Di-putación Foral de Álava, Vitoria, 1959.

TAMARÓN, Gregorio (+1681)Beneditarra. Inkisizioko predikari orokorra eta ka-lifikatzailea. Sopetrón-go (Valladolid) abadea1653-1654. Chilmihino-ko (Eskozia) abade iraun-korra, Alejandro VII.ak izendatuta. Austriako en-peradoreak Faren-eko gotzaina izateko proposatuzuen 1678an.

DOKUMENTAZIOA: ARTXIBO ETA BIBLIOGRAFIA ITURRIAK:ITURRI ARGITARAGABEAK: AGIRITEGIAK

Valladolideko Errege Kantzelaritzako Agiritegia.Simancasko Agiritegi Orokorra, Simancas (Valladolid).Arabako Probintzia Agiritegi Historikoa, Gasteiz.Arabako Lurralde Historikoaren Agiritegia, Gasteiz.Gasteizko Elizbarrutiko Agiritegia.Guardiako Udal Agiritegia.

ITURRI ARGITARATUAK

Actas de las Juntas Generales de Álava, Biltzar Na-gusiak, Gasteiz, 1994 eta geroztikoak. (Egiten ari dira.)

BIBLIOGRAFIA

Álava en sus manos, Arabako Aurrezki Kutxa, Gas-teiz, 1983, 5. liburukia.

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Álava, Amigosdel Libro Vasco, Bilbo, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (Zuzendaria.): GeografíaGeneral del País Vasco, La Gran Enciclopedia Vasca,Bilbo, 1980.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: “Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja”, Con-greso de Estudios Históricos. La formación de Álava.650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982).Comunicaciones, Arabako Foru Aldundia, Gasteiz,1985, I. liburukia, 165-180 orrialdeak.

Diccionario histórico-geográfico del País Vasco la RealAcademia de la Historia, La Gran EnciclopediaVasca, Bilbo, 1968.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Auña-mendi, Donostia, 1977, vol. XXII.

Enciclopedia Histórico-geográfica de Álava, EditorialHaranburu, Donostia, 1982.

ENCISO VIANA, Emilio: Laguardia en el siglo XVI,Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1959.

130

LAGUARDIA

Page 114: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

ENCISO VIANA, Emilio: “Rodrigo de Mendoza, Alcaidede Laguardia (1461-¿1501?)”, Boletín de la Ins-titución Sancho el Sabio, XVI (1972), pp. 113-166.

ENCISO VIANA, Emilio: Laguardia decimonónica, Di-putación Foral de Álava, Vitoria, 1987.

ENCISO VIANA, Emilio y CANTERA ORIVE, Julián: Ca-tálogo Monumental. Diócesis de Vitoria. I. RiojaAlavesa, Caja de Ahorros Municipal de Vitoria, Vi-toria, 1967.

GARCÍA FERNÁNDEZ, Ernesto: “Economía y sociedadde la Comunidad de Villa y Tierra de Laguardia du-rante la Edad Media”, Congreso de Estudios His-tóricos. La formación de Álava. 650 Aniversariodel Pacto de Arriaga (1332-1982). Comunicaciones,Diputación Foral de Álava, 1985, Vitoria, tomo I,pp. 387-402.

GARCÍA FERNÁNDEZ, Ernesto: Laguardia en la BajaEdad Media (1350-1516), Diputación Foral deÁlava, Vitoria, 1985.

GONZÁLEZ MÍNGUEZ, César: “Los fueros de las villasmedievales de La Rioja alavesa: su contexto his-tórico”, Rioja Alavesa. Actas de las Primeras Jor-nadas de Estudios Históricos de La Rioja Alavesa:espacio, sociedad y economía, Diputación Foralde Álava, Vitoria, 2002, pp. 119-134.

LANDAZURI Y ROMARATE, Joaquín José: Obras His-tóricas sobre la Provincia de Álava, DiputaciónForal de Álava, Vitoria, 1976 (nueva ed.), IV vols.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico-Estadístico-Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Álava, Juntas Generales de Álava,Vitoria, 1989 (ed. facsímil).

MARTÍNEZ BALLESTEROS, Miguel: El libro de Laguardia,Diputación Foral de Álava, Vitoria, 1982.

MARTÍNEZ DE SALINAS OCIO, Felicitas: Arquitectura yurbanismo de Laguardia (Álava). De la Edad Mediaal primer tercio del siglo XX, Diputación Foral deÁlava, Vitoria, 1991.

MARTÍNEZ DÍEZ, Gonzalo: Álava Medieval, DiputaciónForal de Álava, Vitoria, 1974, 2 vols.

Monumentos nacionales de Euskadi. Álava, Go-bierno Vasco, Bilbao, 1985.

PALACIOS FERNÁNDEZ, Emilio: Vida y obra de Sa-maniego, Caja de Ahorros Municipal de Vitoria,Vitoria, 1975.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano, BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II Rioja Alavesa, Diputación Foral de Álava,Vitoria, 1967.

ENCISO VIANA, Emilio: “Rodrigo de Mendoza, Alcaidede Laguardia (1461-¿1501?)”, Boletín de la Ins-titución Sancho el Sabio, XVI (1972), 113-166 orrial-deak.

ENCISO VIANA, Emilio: Laguardia decimonónica, Ara-bako Foru Aldundia, Gasteiz, 1987.

ENCISO VIANA, Emilio eta CANTERA ORIVE, Julián: Ca-tálogo Monumental. Diócesis de Vitoria. I. RiojaAlavesa, Caja de Ahorros Municipal de Vitoria, Gas-teiz, 1967.

GARCÍA FERNÁNDEZ, Ernesto: “Economía y sociedadde la Comunidad de Villa y Tierra de Laguardia du-rante la Edad Media”, Congreso de Estudios His-tóricos. La formación de Álava. 650 Aniversariodel Pacto de Arriaga (1332-1982). Comunicaciones,Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1985, I. liburukia,387-402 orrialdeak.

GARCÍA FERNÁNDEZ, Ernesto: Laguardia en la BajaEdad Media (1350-1516), Arabako Foru Aldundia,Gasteiz, 1985.

GONZÁLEZ MÍNGUEZ, César: “Los fueros de las villasmedievales de La Rioja alavesa: su contexto his-tórico”, Rioja Alavesa. Actas de las Primeras Jor-nadas de Estudios Históricos de La Rioja Alavesa:espacio, sociedad y economía, Arabako Foru Al-dundia, Gasteiz, 2002, 119-134.

LANDAZURI ROMARATE, Joaquín José: Obras Histó-ricas sobre la Provincia de Álava, Arabako Foru Al-dundia, Gasteiz, 1976 (argitarapen berria), IV. li-burukia.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico-Estadístico-Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Álava, Arabako Biltzar Nagusiak, Gas-teiz, 1989 (faksimile argitarapena).

MARTÍNEZ BALLESTEROS, Miguel: El libro de Laguardia,Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1982.

MARTÍNEZ DE SALINAS OCIO, Felicitas: Arquitectura yurbanismo de Laguardia (Álava). De la Edad Mediaal primer tercio del siglo XX, Arabako Foru Aldundia,Gasteiz, 1991.

MARTÍNEZ DÍEZ, Gonzalo: Álava Medieval, ArabakoForu Aldundia, Gasteiz, 1974, 2 liburuki.

Monumentos nacionales de Euskadi. Álava, Eusko Jaur-laritza, Bilbo, 1985.

PALACIOS FERNÁNDEZ, Emilio: Vida y obra de Sa-maniego, Gasteizko Aurrezki Kutxa, Gasteiz, 1975.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano, BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II Rioja Alavesa, Arabako Foru Aldundia, Gas-teiz, 1967.

131

LAGUARDIA

Page 115: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Elcampillar

Page 116: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

134

ARMARRIA

IRUDIKAPEN HERALDIKOA:- eremu sinoplean, gurutze estu bat1, 1. eta 4. laur-denetan urrezko hiru ardi daude, ondo ordenatuta,eta 2. eta 3. laurdenetan urrezko galburu bat.- orla gorria

AURREKARIAK:Campillar, Lasernaren antzera, beti izan da Guardiakoauzo bat, berezko administrazio kategoriarik gabe.Campillar2 bat osatzen zuen, serna baten osagarriazena.

ESANAHIA:Campillar baten funtzioak irudikatzen saiatu dira,ardien bidez ganadua irudikatzeko eta galburuen bidezlarrainaren funtzioa irudikatzeko.

ESCUDO HERÁLDICO

REPRESENTACIÓN HERÁLDICA:- en campo de sinople, una estrecha1 de oro, con tresovejas de oro bien ordenadas en los cuarteles 1º y 4º,y una gavilla de trigo de oro en los cuarteles 2º y 3º- orla de gules

ANTECEDENTES:Elcampillar, al igual que Laserna, ha sido siempre unbarrio de Laguardia, sin categoría administrativa pro-pia. Constituía un campillar2¸ que vemos era comple-mentario de una serna.

SIGNIFICACIÓN:Se han intentado representar las funciones de un cam-pillar¸ mediante la figura de ovejas como representa-ción del ganado y gavillas de trigo para representarsu función de era.

1 - gurutze estua = besoetan luzera erdia daukan gurutzea2 - campillar = herri baten eremu komuna, herriaren mugakidea izatenda, ez da lantzen eta bertan ganadua bildu edo larrainak ezartzen dira.

1 - estrecha = cruz con los brazos disminuidos a la mitad de su an-chura.2 - campillar = campo común de un pueblo, lindante con él, queno se labra, y donde suelen reunirse los ganados o establecerse laseras.

Page 117: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Elcampillar

Page 118: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

APARTADO HISTÓRICO-ARTÍSTICO:

Desde sus orígenes ha pertenecido a la villa ala-vesa de Laguardia, a cuya jurisdicción sigue unidaen la actualidad

En 1999 contaba con un escaso censo de 33habitantes.

Su patrimonio civil y religioso no presenta interés.Sus casas, de factura reciente, se levantaron de ma-nera espontánea, sin un esquema urbanístico previo.

APARTADO DOCUMENTAL: FUENTES DE ARCHIVO Y BIBLIOGRAFÍA:FUENTES INÉDITAS: ARCHIVOS:

Archivo del Territorio Histórico de Alava. Vitoria-GasteizArchivo Municipal de Laguardia.

BIBLIOGRAFÍA:

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Diputación Foral de Alava,Vitoria, 1967, tomo I, págs. 180-181.

VV. AA.: 1999. Nomenclátor Foral de Álava. ArabakoForu Izendegia, Diputación Foral de Alava, Vitoria,1999.

HISTORIA ETA ARTEA:

Jatorritik beretik, Guardiako arabar herrikoaizan da, eta haren jurisdikziokoa da orain ere.

1999an, 33 biztanleko zentsu urria zuen.

Horko ondare zibilak eta erlijiosoak ez du interesik.Etxeak berriki eginak dira, antolamendurik gabe, au-rrez hirigintza eskemarik izan gabe.

DOKUMENTAZIOA: ARTXIBO ETA BIBLIOGRAFIA ITURRIAK:ITURRI ARGITARAGABEAK: AGIRITEGIAK

Arabako Lurralde Historikoaren Agiritegia. Gasteiz.Guardiako Udal Agiritegia.

BIBLIOGRAFIA:

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Arabako Foru Aldundia,Gasteiz, 1967, I. liburukia, 145-162 orrialdeak.

Hainbat egile: 1999. Nomenclator Foral de Álava. Ara-bako Foru Izendegia, Arabako Foru Aldundia, Gas-teiz, 1999.

137

ELCAMPILLAR

Page 119: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Elizaren kanpoaldeko ikuspegia (1940 inguru)Vista exterior del templo (apr. 1940)ArabakoLurralde Historikoaren Agiritegia. Gerardo López de Guereñu Galarraga Funtsa. Identifikazio zk 2042.Archivo del Territorio Histórico de Álava. Fondo Gerardo López de Guereñu Galarraga. N.º de identificación 2042.

Page 120: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Laserna

Elizaren kanpoaldeko ikuspegia (2003).Vista exterior del templo (2003).

Page 121: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

140

ARMARRIA

IRUDIKAPEN HERALDIKOA:- bertikalean erdibitutako armarria:1 – urrezko eremuan, gaztelu gorri bat, urrezko ateeta leihoekin2 – eremu sinoplean, urrezko hiru gari sorta, ondoordenatuta

AURREKARIAK:Laserna beti izan da Guardiako auzo bat, berezkoadministrazio kategoriarik gabe. Asako gazteluarenSerna1 bat osatzen zuen, gazteluaren inguruan zegoeneta bertako hornikuntzarako lantzen zuten.

Administrazio kategoriarik sekula ez izatean, sekulaez du inolako heraldika irudikapenik erabili. Hortaz,proposatutako armarria sortu berria da.

ESANAHIA:Gazteluak inguruan izandako Asako antzinako gaz-telua gogorarazten du, eta gari sortek Lasernan bestegarai batean ohikoa zen usadioa eta izenaren jatorriadena, gaur egun mahastiak landatu arren.

ESCUDO HERÁLDICO

REPRESENTACIÓN HERÁLDICA:- partido:1 - en campo de oro, un castillo de gules aclarado deoro2 – en campo de sinople, tres gavillas de trigo de oro,bien ordenadas

ANTECEDENTES:Laserna ha sido siempre un barrio de Laguardia, sincategoría administrativa propia. Constituía una serna1,propia del castillo de Assa, que se encontraba en lasinmediaciones y contribuía al abastecimiento delmismo.Al no haber tenido nunca categoría administrativa,nunca ha utilizado ninguna representación heráldica,por lo que el escudo que se propone es de nueva cre-ación.

SIGNIFICACIÓN:El castillo hace referencia al antiguo castillo de Assa,que estuvo situado en sus inmediaciones, y las gavi-llas de trigo, al uso que fue habitual en Laserna enotros tiempos, y que da origen al nombre, aunque hoyha sido sustituido por el viñedo.

1 - serna = ereiteko lur saila 1 - serna = porción de tierra de sembradura

Page 122: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Laserna

Page 123: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

APARTADO HISTÓRICO-ARTÍSTICO:

La historia de Laserna está ligada en parte a la delcercano castillo de Assa. Parece ser que el pobladosurgió como derivación de “la serna” que tenía anejala fortaleza, compuesta por tierras donde se obteníancereales y vid. Toda esta zona se encontraba bajo con-trol navarro desde fines del siglo X, cuando SanchoGarcés I la conquistó a los musulmanes. En 1164 el reyde Navarra funda la villa de Laguardia y entre losterritorios que se le agregan como parte de su alfoz seencuentra la zona donde más adelante surgirá estepequeño poblado a orillas del Ebro. En sus inmedia-ciones existe una finca denominada de San Rafael ytambién conocida como la finca de “El Contino”. La-serna, según las fuentes, sería el lugar donde vivíanlos trabajadores de la explotación. Sus habitantes de-bían acudir a los oficios religiosos de la ermita de SanRafael que se encontraba en la misma hacienda. En1496 los Reyes Católicos donaron a Pedro de Sama-niego, Contino de su Guardia Real, el castillo deAssa y el poblado de Lasern. En 1553 la poblaciónde Laserna creció lo suficiente como para que seautorizase la creación de una iglesia para sus feligreses.En 1600 la población de la aldea de Las Casetas se tras-ladó a Laserna y en 1678 lo hizo la parroquia.

Laserna es, desde sus inicios, una parte integrantedel territorio de Laguardia. Con Laguardia formó partedel reino de Navarra desde la creación de la villa ycuando pasó a depender de Castilla en 1461 tam-bién la acompañó. Al contrario que otras aldeas, queoptaron por la separación durante fines del sigloXVI y principios del siglo XVII, este enclave no lohizo en toda su historia. Su situación apenas ha va-riado, si exceptuamos la donación que sufrió en 1496y la incorporación a su propia jurisdicción de laaldea de Las Casetas en el siglo XVII. Hoy en díasigue dentro de la jurisdicción de la misma villa, dentrodel partido judicial de Laguardia. Su iglesia siempre hadependido de la iglesia matriz a quien pertenecía elúnico beneficiado que la servía.

La primera noticia demográfica que tenemos esde 1571, por entonces contaba con 6 vecinos. Silencioen las fuentes hasta 1802, cuando se registraron 14vecinos. A mediados del siglo XX se censaron 16 ha-bitantes y en 1960 alcanzó los 110 habitantes. Peroa partir de esta fecha la población ha caído de manera

HISTORIA ETA ARTEA:

Neurri batean, Lasernako historia Asako gazte-luaren historiari loturik dago. Dirudienez, herrixka go-torlekuak alboan zuen serna-ren adar gisa sortuzen, eta zerealak eta mahatsondoak lortzeko lurrekosatzen zuten. Eremu hori guztia nafarren menpe ze-goen X. mendearen amaieraz geroztik, hots, SantxoGartzes I.ak musulmanei konkistatu zienez geroztik.1164. urtean, Nafarroako erregeak Guardia hiri-bildua sortu zuen, eta herri multzo bezala gehitzenzaion eremuen artean, aurrerago herrixka txiki hausortuko zen tokia dago, Ebro ibaiaren ertzean. Herrix-karen inguruan san Rafael izeneko finka bat dago, ElContino izenaz ere ezaguna dena. Iturrien arabera, us-tiategiko langileak bizi ziren tokia zen Laserna. La-sernako biztanleek etxaldean bertan zegoen san Ra-fael ermitako elizkizunetara joan behar izaten zuten.1496. urtean, Errege Katolikoek Asako gaztelua eta La-sernako herrixka Pedro Samaniegori, Errege Guardiakocontinoa-ri eman zizkioten. 1553. urtean, Lasernakobiztanleria hazi egin zen, herrixka horretako eliztarguztiei eliza bat eraikitzeko baimena emateko beste.1600. urtean, Las Casetas herrixkako biztanleak La-sernara joan ziren bizitzera, eta 1678. urtean gauzabera egin zuen parrokiak.

Hasieratik, Guardiako lurraldeko zati bat da La-serna. Guardiarekin batera, Nafarroako erreinuko zatiizan zen, eta 1461. urtean Gaztelaren menpeko iza-tera pasa zenean, harekin batera joan zen Laserna ere.XVI. mendearen amaieran eta XVII.aren hasieran be-reizi ziren herrixkak ez bezala, biztanlegune hau ez zenbere historia guztian bereizi. Herrixkaren egoera ia al-datu ere ez da egin. Aldaketa bakarrak 1496. urteanjaso zuen dohaintza eta XVII. mendean Las Casetas he-rrixkako jurisdikzioan sartzea izan ziren. Egun, hiribilduberaren jurisdikzioaren barruan jarraitzen du, Guar-diako barruti judizialaren baitan. Eliza zerbitzatzenzuen onuradun bakarraren sortelizaren menpe egonda beti.

Lehenengo berri demografikoa 1571. urtekoada. Urte hartan, Lasernan 6 auzotar bizi ziren. Gerora,ez dago inolako berririk 1802. urtea arte. Urte hartan,14 auzotar erregistratu ziren. XX. mendearen erdial-dean, 16 auzotarrek eman zuten izena erroldan, eta1960. urtean, 110 biztanle zenbatu ziren. Hala ere, egun

143

LASERNA

demografiademografía

Page 124: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

lenta pero inexorable. En 1970 había 66 habitantes, en1981 eran 52 y en 1999 tan sólo 46.

Las actividades económicas de esta aldea han gi-rado en torno a la agricultura desde su nacimientocomo productor de provisiones para la fortaleza deAssa. Sobre un terreno de mediana calidad los habi-tantes de este lugar se han dedicado a la produc-ción de cereales por una parte y de vid por la otra. Tam-bién han podido añadir otros productos complementarios,como el aceite. La disponibilidad de agua cercana hapermitido un desarrollo agrícola importante. La ex-plotación de San Rafael se convirtió con el tiempoen una empresa vitivinícola moderna y mecanizada.

No podemos afirmar con certeza como era la so-ciedad de Laserna en sus orígenes. Las fuentes nos ha-blan de un lugar de habitación para los trabajadoresde la cercana finca de San Rafael. A partir del siglo XVIy especialmente del XVII, cuando se autorizó pri-mero la construcción de la iglesia del lugar y más tardese trasladó la de Las Casetas, la presencia de un clé-rigo completó el panorama social del Antiguo Régimencon un representante, como mínimo, del grupo socialde los privilegiados. La desaparición de los estamentosen el siglo XIX trajo la igualdad social a la poblacióndesde el punto de vista legal. Su dedicación profesionalno debió cambiar demasiado, siendo la agriculturala base no sólo de la economía sino también de lasociedad de esta aldea hasta nuestros días.

El patrimonio de esta aldea se puede resumir enla aportación que hace su pequeña iglesia en formade ermita. Construida en el siglo XVI, fue trasladadaen el siglo XVII desde Las Casetas hasta Laserna. Segúnafirma Vicente Vera, es un templo de categoría ruralde segunda clase. Está bajo la advocación de NuestraSeñora de las Casetas, dispone de una pequeña espa-daña que sirve de campanario con un único vano parala campana. Destaca en su interior un retablo ro-cocó de sencilla talla, en el que se aprecian en el áticounas pequeñas columnas en forma de cariátides. Enel remate del retablo aparece una imagen de SanMiguel de estilo barroco. La sacristía guarda una in-teresante imagen de la Virgen titular.

APARTADO DOCUMENTAL: FUENTES DE ARCHIVO Y BIBLIOGRAFÍA:FUENTES INÉDITAS: ARCHIVOS:

Archivo de la Real Chancillería de Valladolid. Archivo Histórico Nacional. Madrid.Archivo General de Simancas. Simancas. Valladolid.

horretatik aurrera biztanleriak behera egin du, po-liki-poliki, baina halabeharrez. 1970. urtean 66 biztanlezeuden, 1981. urtean 52 eta 1999. urtean 46 bes-terik ez.

Herrixka horretako jarduera ekonomikoak neka-zaritzaren ingurukoak izan dira, Asako gotorlekukohornitzaile izan denetik aurrera. Erdi mailako kalitateaduen lur eremu horretan, batetik zerealak ekoiztudituzte, eta bestetik mahatsondoak. Bestelako pro-duktu osagarriak ere landu dituzte, hala nola olioa. Uraalboan izateak nekazaritzako garapen garrantzitsuaekarri du. San Rafael izeneko ustiategia mahasti-zaintzako enpresa moderno eta mekanizatu bilakatuda.

Lasernako gizartea hasieran zer-nolakoa zen ezindugu ziurtasunez esan. Iturrietan esaten denaren ara-bera, alboko san Rafael finkako langileek lo egiten zutenlekua zen Laserna. XVI. mendeaz geroztik, eta berezikiXVII. mendeaz geroztik, lehenengo eliza eraikitzekobaimena eman zuten, eta gero Las Casetas-ekoa lekuzaldatu zuten. Apaiz bat azaldu zenean, Antzinako Erre-gimeneko gizarte egitura osatu zen, gutxienez pribi-legiatuen talde sozialeko kide batekin. XIX. mendeanestamentuak desagertu zirenean, legearen ikuspun-tutik berdintasuna iritsi zen gizartera. Herrixkako biz-tanleen lanbidea ez zen gehiegi aldatu. Herrixka ho-rretako ekonomiaren nahiz gizartearen oinarri nekazaritzakizaten jarraitu zuen.

Herrixka horretako ondarea elizak ermita txikia-rekin egiten zuen ekarpena dugu. XVI. mendeanegin zuten eta XVII. mendean, Las Casetasetik Laser-nara eraman zuten. Vicente Veraren arabera, bigarrenmailako landa izaerako tenplua da. Casetasko AndreMariari eskainita dago. Kanpai horma txiki bat dueta kanpandorretzat balio du. Kanpaiarentzat bao ba-karra du. Barrualdean, tailu xumea duen rococo es-tiloko erretaula nabarmentzen da, eta atikoan karia-tide itxura duten zutabe txikiak daude. Erretaulakoerrematean, barroko estiliko san Mikelen irudiadago. Sakristian Andre Maria titularraren irudi inte-resgarri bat ere badago.

DOKUMENTAZIOA:ARTXIBO ETA BIBLIOGRAFIA ITURRIAK:ITURRI ARGITARAGABEAK: ARCHIVOS:

Valladolideko Errege Kantzelaritzako Agiritegia. Espainiako Historia Agiritegia. Madril.Simancasko Agiritegi Orokorra. Simancas. Valladolid.

144

LASERNA

ekonomiaeconomía

gizarteasociedad

ermitakermitas

Page 125: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Archivo General de Navarra. Archivo Histórico Provincial de Alava. Vitoria-GasteizArchivo del Territorio Histórico de Alava. Vitoria-Gas-teizArchivo Diocesano de Vitoria. Vitoria-GasteizArchivo de la Parroquia de Nuestra Señora de Las Ca-setas. Laserna.Archivo Municipal de Laguardia.

BIBLIOGRAFÍA:

Alava en sus manos, Caja Provincial de Alava, Vi-toria, 1983, tomo 5, págs. 25-26.

CARRERAS CANDI, Francisco (dir.): Geografía Generaldel País Vasco, La Gran Enciclopedia Vasca, Bilbao,1980, tomos II, pág. 640

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: “Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja”, enCongreso de Estudios Históricos. La formación deAlava. 650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982), Diputación Foral de Alava, Vitoria, 1985,tomo I, págs. 165-180.

Diccionario Enciclopédico Espasa, Espasa–Calpe, Ma-drid, 1910 y ss., tomo 29, pág. 918.

Diccionario histórico-geográfico del País Vasco dela Real Academia de la Historia, La Gran Enci-clopedia Vasca, Bilbao, 1968, vol. I, pág. 422.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Auña-mendi, Zarauz, 1977, vol. XXIII, pág. 425.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: “Economía y sociedadde la Comunidad de villa y tierra de Laguardia du-rante la Baja Edad Media”, en Congreso de Es-tudios Históricos. La formación de Alava. 650 Ani-versario del Pacto de Arriaga (1332-1982), DiputaciónForal de Alava, Vitoria, 1985, tomo I, págs. 387-402.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico - Estadístico- Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Alava, Juntas Generales de Alava,Vitoria, 1989, pág. 147.

Nomenclator Foral de Alava. Arabako Foru Izen-degia, Diputación Foral de Alava, Vitoria, 1999.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Diputación Foral de Alava,Vitoria, 1967, tomo II, págs. 498-500.

PORTILLA, Micaela J. y otros: Catálogo Monumental.Diócesis de Vitoria, Obispado de Vitoria; Caja deAhorros Municipal, Vitoria, 1967, tomo II, págs.113-114.

Nafarroako Agiritegi Orokorra. Arabako Probintzia Agiritegi Historikoa. GasteizArabako Lurralde Historikoaren Agiritegia. Gasteiz

Gasteizko Elizbarrutiko Agiritegia. GasteizCasetasko Andre Mariaren Parrokiako Agiritegia. La-serna.Guardiako Udal Agiritegia.

BIBLIOGRAFIA:

Álava en sus manos, Arabako Aurrezki Kutxa, Gas-teiz, 1983, 5. liburukia, 25-26 orrialdea.

CARRERAS CANDI, Francisco (zuzendaria): Geo-grafía General del País Vasco, La Gran Enciclo-pedia Vasca, Bilbo, 1980, II. liburukia, 640. orrialdea.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: «Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja», inCongreso de Estudios Históricos. La formación deAlava. 650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982), Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1985, I. li-burukia, 165-180 orrialdeak.

Diccionario Enciclopédico Espasa, Espasa–Calpe, Ma-dril, 1910 eta geroztikoak, 29. liburukia, 918. orrialdea.

Diccionario histórico-geográfico del País Vasco, His-toriako Espainiako Errege Akademiarena, La GranEnciclopedia Vasca, Bilbo, 1968, I. liburukia, 422.orrialdea.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Auña-mendi, Zarautz, 1977, XXIII. liburukia, 425. orrial-deak.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: «Economía y sociedadde la Comunidad de villa y tierra de Laguardia du-rante la Baja Edad Media», in Congreso de Estu-dios Históricos. La formación de Alava. 650 Ani-versario del Pacto de Arriaga (1332-1982), ArabakoForu Aldundia, Gasteiz, 1985, I. liburukia, 387-402orrialdeak.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico - Estadístico- Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Alava, Arabako Biltzar Nagusiak, Gas-teiz, 1989, 147. orrialdea.

Nomenclator Foral de Alava. Arabako Foru Izen-degia, Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1999.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Arabako Foru Aldundia,Gasteiz, 1967, II. liburukia, 498-500 orrialdeak.

PORTILLA, Micaela J. eta beste: Catálogo Monumental.Diócesis de Vitoria, Gasteizko Gotzaingoa; Gas-teizko Aurrezki Kutxa, Gasteiz, 1967, II. libu-rukia, 113-114 orrialdeak.

145

LASERNA

Page 126: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Herriko ikuspegi orokorra (1950 inguru)Vista general conjunto pueblo (apr. 1940)ArabakoLurralde Historikoaren Agiritegia. Gerardo López de Guereñu Galarraga Funtsa. Identifikazio zk 2997.Archivo del Territorio Histórico de Álava. Fondo Gerardo López de Guereñu Galarraga. N.º de identificación 2997

Page 127: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Páganos

Ikuspegi orokorra herriko sarreratik (2003).Vista general desde la entrada al pueblo (2003).

Page 128: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

148

ARMARRIA

IRUDIKAPEN HERALDIKOA:- eremu gorrian, urrezko gaztelu bat, urrezko ate etaleihoekin, bereizitako bi zatitan banatuta, eta bi zatienartean urrezko bi giltza ikoroski eran gurutzatuta.

AURREKARIAK:Páganos Guardiako hiribildukoa izan zen eta denboraluzean ibili zen jurisdikzio horrekiko independentzia-ren atzetik, baina ez zuen XIX. mendearen hasiera artelortu. Hala ere, 1926an Guardiarekin elkartu zen berrizere, eta gaur egun Administrazio Biltzarraren kate-goria dauka.XX. mendearen hasieran Espainiako armarria zerabi-len, eta horregatik sortu dute beste armarri bat.

ESANAHIA:Armarriak Páganosko bizilagunek zenbait mendetanGuardiako jurisdikzioarekiko independentzia lortzekogauzatu zuten borroka irudikatu nahi du. Guardia iru-dikatzen duen gaztelua erdibituta agertzen du. Barrukogiltzak ere Guardiaren ikur heraldikoa dira eta ikoroskieran Páganosen jaiotako San Petriren leinua irudi-katzen dute aldi berean, eskualdean oso zabaldutadagoena.

ESCUDO HERÁLDICO

REPRESENTACIÓN HERÁLDICA:- en campo de gules, un castillo de oro aclarado desable, partido en dos mitades separadas entre sí, yentre ellas dos llaves de oro cruzadas en aspa

ANTECEDENTES:Páganos perteneció a la villa de Laguardia y estuvotratando durante mucho tiempo de independizarsede su jurisdicción, pero no lo consiguió hasta princi-pios del siglo XIX. No obstante, en 1926 se fusionó denuevo con el de Laguardia, teniendo hoy día la cate-goría de Junta Administrativa.A principios del siglo XX utilizaba como escudo el deEspaña, por lo que se ha procedido a la creación deun nuevo escudo.

SIGNIFICACIÓN:El escudo trata de representar la pugna llevada a cabopor los vecinos de Páganos por independizarse de lajurisdicción de Laguardia a lo largo de varios siglos,mostrando partido en dos mitades el castillo querepresenta a Laguardia, y en su interior las llaves, tam-bién símbolo heráldico de la misma, que coinciden-temente, puestas en aspa representan al linaje SanPedro oriundo de Páganos, y muy extendido por lacomarca.

Page 129: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Páganos

Page 130: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

EVOLUCIÓN POLÍTICO INSTITUCIONAL:

Corría el siglo X cuando el rey Sancho Garcés I dePamplona, con ayuda del rey Ordoño II de León,arrebataba la Rioja alavesa a los musulmanes. Dos si-glos más tarde, en 1164, otro rey navarro, Sancho VIel Sabio, decidió crear una villa a la que denominó La-guardia, dotándola de un amplio alfoz. Entre los lu-gares que formaron parte de su jurisdicción se en-contraba Páganos, cuya primera mención documentalaparece en el apeo del reino de Navarra se remonta alaño 1366. En 1461 Enrique IV incorporó la Rioja ala-vesa al reino de Castilla, incluida Laguardia y sus al-deas, entre las que se encontraba Páganos. Su pa-rroquia tenía la suficiente importancia como para serexaminada por los visitadores episcopales de la dió-cesis de Calahorra en la segunda mitad del siglo XVI.Es curioso que, a pesar de ser un enclave con perso-nalidad propia, entre las aldeas de Laguardia queoptaron por la separación durante el siglo XVII no seencontrase Páganos, lo que sí hizo en 1846. Los re-sultados de las elecciones de la época de la Restaura-ción nos muestran una sociedad de tendencia con-servadora o liberal conservadora. Pero esta independenciano duró mucho tiempo, ya que el 28 de julio de1926 volvió a incorporarse a la jurisdicción de La-guardia, donde permanece en la actualidad.

Desde su primera aparición documental en la se-gunda mitad del siglo XIV, Páganos ha estado bajola jurisdicción de Laguardia como una de sus aldeas.La localidad se gobernaba por un alcalde pedáneo, su-jeto a la autoridad del alcalde de Laguardia, un regidor,un procurador y un diputado, todos ellos eran elegidosel mismo día que los oficiales de Laguardia.

La pequeña parroquia de Páganos perteneció a ladiócesis de Calahorra, como anexa de la parroquiade Laguardia, dentro del arciprestazgo y vicaria delmimo nombre, y a cuyo cabildo pertenecían los tresbeneficiados que la servían en 1551.

DEMOGRAFÍA, ECONOMÍA Y SOCIEDAD:

La población de Páganos no ha sido nunca muyelevada. En 1366 eran 8 los fuegos, en 1551 ascendían

POLITIKAREN ETAERAKUNDEEN EBOLUZIOA:

X. mendean, Iruñako Santxo Gartzes I.a erre-geak, Leongo Ordoño II.a erregearen laguntzaz. Ara-bako Errioxa kendu zien musulmanei. Bi menderen bu-ruan, 1164 urtean, Nafarroako beste errege batek,Santxo VI.a Jakitunak, Guardia izeneko hiribildu batfundatzea erabaki eta herri nahikoak jarri zituenbere mende. Guardiaren jurisdikzioko herrien arteanPaganos zegoen, eta Nafarroako erresumak 1366urtean egindako lur neurketan azaltzen da lehenengoaldiz agiri batean. 1461ean. Enrike IV.ak Gaztelako erre-suman sartu zuen Arabako Errioxa, Guardia eta bereherrixkak barne, Paganos kasu. Calahorrako gotzaingomandatariek aztertzeko beste garrantzia zuen bertakoparrokiak XVI. mendeko bigarren erdialdean. Gauzabitxia da, berezko nortasuna duen gune bat izanda ere,Paganos ez egotea banaketa aukeratu zutenen arteanXVII. mendean zehar. 1846an bai egin zuen, ordea.Errestaurazioko sasoiko hauteskundeen emaitzek joerakontserbadorea edo liberala eta kontserbadorea ja-rraitzen zuen gizarte bat agertzen digute. Baina in-dependentzia horrek ez zuen gehiegi iraungo, Guar-diako jurisdikzioak 1926ko uztailaren 28an berrizere bereganatu baitzuen.

XIV. mendeko bigarren erdialdean agirietan lehe-nengo aldiz agertu zenetik, Paganos Guardiako ju-risdikzioaren mende egon da, herrixka gisa. Auzo al-kate batek gobernatzen zuen herria, Guardiako alkatebaten, erregidore baten, prokuradore baten eta di-putatu baten agintepean zegoelarik. Horiek guztiakGuardiako ofizial guztien egun berean hautesten zi-tuzten.

Paganosko parrokia txikia Calahorrako gotzain-gokoa izan zen, Guardiako parrokiaren bikal eliza gisa,izen bereko artzapez barrutia eta bikariotzaren ba-rruan, 1551n eta parrokian ziharduten hiru opidedunakkabildo horretakoak baitziren.

DEMOGRAFIA, EKONOMIA ETA GIZARTEA:

Paganosko populazioa ez da oso handia izan inoiz.1366an 8 su zeuden, 1551 30 auzotar eta 1571n 56.

151

PÁGANOS

gobernuagobierno

elizgendeaclero

Page 131: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

a 30 vecinos y a 56 en 1571. Pero a partir de estasfechas la crisis finisecular propició un descenso po-blacional; así, en 1576 el número de vecinos se redujoa 46. Sin embargo, en el siglo XVII se remontó esa co-yuntura y la población ascendió a los 68 vecinos. Nohay más información hasta 1802, cuando se censan50. La población se mantiene en los 49 vecinos amediados del siglo XIX, según Madoz unas 188 per-sonas. En estas fechas se inició un crecimiento conti-nuado: en 1877, 225 personas y en 1900, 237 Coin-cidiendo la crisis de la filoxera se produjo una bajadade población, hasta los 190 habitantes en 1920. Losproblemas pasaron y los habitantes de la localidad au-mentaron hasta los 258 en 1960. Sin embargo, en losaños 70 se produjo un brusco descenso, alcanzandoun suelo de 67 habitantes, que se mantiene, con li-geras variantes, hasta finales del siglo XX.

Páganos ha basado siempre su economía en laproducción agrícola, especialmente de cereales, tam-bién vid, legumbres y hortalizas. A principios del sigloXX estaban cultivadas 142 de sus 148 has., especial-mente de trigo y cebada. La industria en Páganos noha tenido prácticamente ninguna presencia, más bienfue la industrialización de otros lugares a mediadosdel pasado siglo la que provocó una pérdida conside-rable de la población activa de la aldea. No dispone dedemasiados servicios, sirviéndose de los que hay enlas villas cercanas, especialmente en Laguardia. Entiempos de Madoz recibía el correo por valijero desdeLogroño los lunes, jueves y sábado y para principiosdel siguiente siglo ya disponía de alumbrado eléctrico.

La Edad Media muestra una sociedad compuestasólo por miembros del estamento no privilegiado,de los 8 fuegos registrados en 1366 todos pertenecena ese grupo. Pero con el tiempo fueron instalándosenumerosas familias de la nobleza y en el siglo XVIIya había 13 hidalgos entre sus 68 vecinos, ademásaparecían varios clérigos, aunque dependientes de La-guardia. En definitiva, una sociedad típicamente es-tamental propia del Antiguo Régimen. Además Pá-ganos se convirtió en lugar de reunión de los noblesde Navaridas tras su separación de Laguardia.

CULTURA Y PATRIMONIO:

A mediados del siglo XIX disponían de una escuelade primera enseñanza para unos 12 o 14 alumnos.Medio siglo después lograron tener un centro públicoincompleto con 31 alumnos de ambos sexos. Hoy endía los pocos estudiantes de la localidad acuden alos centros de las villas cercanas.

Baina sasoi horretatik aurrera, mende amaierakokrisialdiak populazioak behera egitea eragin zuen;hortaz, 1576an, auzotarren kopurua 46 egin arte mu-rriztu zen. Hala ere, XVII. mendean egoera berrindartuzen eta populazioak 68 auzotar izan arte hazi zen.Ez dago informazio gehiagorik 1802a arte, non 50 au-zotarren errolda egiten den. Populazio 49 auzotarrekinmantentzen da XIX. mendearen erdialdean, 188 pert-sona inguru, Madozen arabera. Handitze etengabeahasi zen garai hartan: 1877an, 225 pertsona, eta1900ean, 237. Populazioak filoxeraren krisialdia-rekin bat egin zuen behera, 1920an 190 biztanleizan arte. Arazoak gainditu eta guneko biztanleak 258izatera iritsi ziren 1960an. Hala ere, 70ko hamarkadanbehera egin zuen brast, 67 biztanle izanda. Kopuru horimantenduko da, aldaketa txikiak gorabehera, XX. men-dearen bukaera arte.

Paganosek nekazaritzaren produkzioan oina-rritu du beti ekonomia, zerealen produkzioan batik bat,mahatsa, lekaleak eta barazkiak ez ezik. XX. mende-aren hasieran 148 hektarea izanda, 142 landatutazeuden, gariz eta garagarrez, bereziki. Industriak ez duPaganosen inolako presentziarik izan, alderantziz, besteleku batzuetako industrializazioak herrixkako biz-tanleria aktiboa indarrez murritzarazi zuen. Zerbitzugutxi dauzka eta inguruko hiribilduetakoak darabilt-zate bertakoek, Guardiakoak batez ere. Madozen sa-soian Logroñotik jasotzen zuen posta, postari batekekarrita, astelehenetan, ostegunetan eta larunbatetaneta hurrengo mendearen hasierarako bazeukanelektrizitatea.

Erdi Aroan pribilejiorik gabeko estamentuko ki-deek besterik ez zuen gizartea osatzen. 1366an su guz-tiak ziren talde horretakoak. Baina denbora igaro ahala.nobleziako familia ugari hasi ziren bertara aldatzeneta XVII. mendean 13 kapare zeuden 68 auzotarren ar-tean, zenbait apaiz ere bazeuden, Guardiaren mendebazeuden ere. Laburbilduz, ken finean, antzinako erre-gimenaren berezko estamentuzko gizartea. NavaridasGuardiarekiko banatu zenean, bertako nobleak el-kartzeko gune ere bilakatu zen Paganos.

KULTURA ETA ONDAREA:

XIX. mendearen erdialdean lehenengo hezkunt-zako eskola bat zeukaten ere, 12 edo hamalau ikas-leentzako. Mende erdiren buruan, ikastetxe publikoosagabea izatea lortu zuten, sexu bietako 31 ikasleizanda. Gaur egun Paganosen dauden ikasle gutxiakinguruko hiribilduetako ikastetxeetara joaten dira.

152

PÁGANOS

ekonomiaeconomía

gizarteasociedad

hezkuntzainstrucción

Page 132: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Celebran sus fiestas el día 3 de febrero, SanBlas. En los nueve días anteriores a la celebración sepermite besar las reliquias del santo, tras lo cual sehace una hoguera en la plaza. El día de la fiesta por lamañana se hace una procesión con la imagen del santollevada en andas por cuatro vecinos. La efigie lleva unarosca en su brazo izquierdo donada por el alcalde.Luego se celebra una misa y después el ayuntamientoobsequia a todos con un aperitivo y un baile donde sepractican danzas como la “tarara”.

Su parroquia bajo, la advocación de la Asunciónde Santa María, es lo más destacado de su patrimonioeclesiástico. La portada se levantó en la fachada quemira al sur y presenta un gran arco de medio puntoque se apoya en los muros de la sacristía y la torre. De-bajo existe otro arco rebajado y, entre ambos, un re-lieve de la Piedad. Fue construida en estilo renacen-tista. El arco de entrada se enmarca dentro de unrecuadro formado por dos estrechas pilastras unidasen la parte superior a través de una cornisa que a suvez es cortada con una ventana abalaustrada. El temploen su conjunto es de una sola nave con tres tramos depared corrida sin columnas y separados por arcos to-rales y una cabecera. Las bóvedas son de crucería. Esuna obra de principios del siglo XVI. Dos de las capi-llas laterales, realizadas por Martín de Enderica, fueronhechas entre 1626 y 1631. La cabecera se terminóen 1742. En el interior de la iglesia se guarda un re-tablo renacentista con escultura de transición al ba-rroco, realizado por Diego y Andrés Jiménez hacia1606-1611. La estrechez de la capilla mayor, donde selevantaron grandes pilares prismáticos para sujetar labóveda, obligó al desdoblamiento del retablo. La obra,reconstruida en el siglo XVIII, dispone de dos cuerposy un remate, destacan los relieves y el Crucifijo del re-mate. El sagrario, de gran calidad, es del XVI. Los re-tablos de las capillas son una mezcla entre los es-tilos renacentista y barroco. Están dedicados a laInmaculada y a San Blas. Los hizo Jerónimo de Echá-barri a mediados del siglo XVII, siendo los escultoresJuan de Bascardo y Diego Jiménez. La torre del sigloXVI es cuadrada y se remata con chapitel semicircularcon bolas en los cuatro ángulos. Fue modificada en1713.

Es interesante la portada renacentista de la an-tigua ermita de Santiago que hoy está secularizada.

Si paseamos por la calle Mayor podremos disfrutarcon la vista de una casa barroca que perteneció a JuanOrtiz de Zárate. Está dividida en dos viviendas, nú-

Otsailaren 3an ospatzen dituzte jaiak, San Blasegunean. Ospakizunaren aurreko bederatzi egu-netan santuaren erlikiak musukatzen uzten dituzte etahorren ostean sua egiten da plazan. Jai egunean, goi-zean, prozesio bat egiten da eta lau biztanlek bizka-rrean daramate santuaren irudia. Irudiak uztai bat da-rama ezkerreko besoan, alkateak emandakoa. Mezabat egiten da gero eta ondoren Udalak aperitibo batematen du eta dantza antolatu tarara-ren antze-koak dantzatzeko.

Andre Mariaren Jasokundekoaren omenezkoa daparrokia, eta elizak bertan daukan ondasunetako ai-pagarriena da. Portada hegoaldeko fatxadan egin zuteneta erdi puntuko arku handia dauka, sakristiako etadorreko hormetan bermatuta. Azpian beste arku batdago, higatuta, eta bien artean Pietatearen erliebe batosatzen dute. Estilo errenazentistan eraiki zuten. Sa-rrerako arkua bi pilastra estuk osatutako lauki batenbarruan dago, pilastrak goiko aldean elkartzen dira er-laitz baten bitartez eta balaustre erako leiho bateketeten du erlaitz hori. Tenpluak hiru ataleko nabebakarra dauka, kolomarik gabeko horma korrituaz, arkutoral batzuek eta burualde batek osatzen dutelarikatalen arteko bereizketa. Gurutze gangak daude.XVI. mendearen hasieran egin zuten obra. Alboetakokapera bi Martin Enderikak egin zituen 1626 eta 1631urteen artean. Burualdea 1742an bukatu zuten. Eli-zaren barrualdean errenazimentuko erretaula bat dago,barrokorako trantsizioko eskulturaz. Diego eta AndresJimenezek egin zuten 1606-1611 tartearen inguruan.Kapera nagusian pilare prismatiko handiak egin zi-tuzten gangari eusteko, estua da eta horrek erre-taula erdibitzea eragin zuen. Obra XVIII. mendean be-rreraiki zuten eta gorputz eta erremate bat dauka, etaerremateko erliebeak eta gurutzea nabarmentzen dira.Sagrarioa kalitate handikoa da, XVI. mendekoa. Kape-retako erretaulek estilo errenazentista eta barrokoarenarteko nahasketa osatzen dute. Andre Maria Sortzezgarbiaren eta San Blasen omenezkoak dira. Jero-nimo Etxabarrik egin zituen XVII. mendearen erdial-dean eta eskultoreak Juan Baskardo eta Diego Jimenezizan ziren. XVI. mendeko dorrea karratua da eta zir-kuluerdi formako kapitela dauka gainean, bai eta bolaklau angeluetan ere. 1713an aldatu zuten.

Interesgarria da orain sekularizatuta dagoen ant-zinako Done Jakueko baselizaren portada errena-zentista.

Kale Nagusian barrena paseatzen bagara, JuanOrtiz de Zaraterena izan zen etxe barrokoaren ikus-miraz gozatuko dugu. Etxe horrek bi bizitza ditu: 2.

153

PÁGANOS

jaiakfiestas

parrokiaparroquia

ermitakermitas

eraikin zibilakedificios civiles

Page 133: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

meros 2 y 4. La primera de ellas presenta dos plantas,alero de canes de madera sobre una cornisa de piedray está construida en piedra rojiza. Los vanos aparecencercados en oreja. Debajo del alero un “víctor” y enla fachada un escudo con la leyenda “El mundo es ansí”.Según se cuenta, el escritor Pío Baroja basó en ellael título de su novela homónima, aunque su acción sedesarrolla en Navaridas de donde dice el autor que ob-tuvo la frase. Sin embargo, las fuentes nos indican queen Navaridas no hay ningún solar cuyo escudo y le-yenda sean similares, bien porque hubiese desapa-recido o bien porque nunca existiese. El número 4 estámás transformado, dispone de una puerta de maderatallada y un escudo. Más adelante, en el número 12,se levanta una casa en mampostería y un tejado a dosaguas, acceso en arco de medio punto y vanos con ba-randas de hierro. La número 14 es renacentista. El ex-terior es de sillería y ladrillo revocado, mientras lafachada presenta arco rebajado y un escudo. Siguiendoen la misma calle nos sale al paso la vivienda sita enel número 16. Posee arco conopial en la entrada,dos plantas en sillarejo y rejuntado adintelado. Al llegara la Plaza Nueva veremos un edificio del siglo XVII.Goza de dos alturas levantadas a partir de pequeñossillares bien labrados. La planta baja nos muestra unarco de medio punto de estilo renacentista, pero losvanos superiores en oreja se acercan más al ba-rroco. Aparecen canes de madera labrada en el aleroy tiene una imposta de separación entre plantas.

APARTADO BIOGRÁFICO:ORTIZ DE ZARATE, Juan (Páganos, ¿? - ¿?): Clérigo

Nació en Páganos. Según J.J. de Landázuri fue In-quisidor en Zaragoza y en el Perú, y obispo de Sa-lamanca.

APARTADO DOCUMENTAL: FUENTES DE ARCHIVO Y BIBLIOGRAFÍA:FUENTES INÉDITAS: ARCHIVOS

Archivo de la Real Chancillería de Valladolid. Archivo Histórico Nacional. Madrid.Archivo Foral de Vizcaya. Bilbao.Archivo General de Navarra. Pamplona.Archivo Histórico Provincial de Alava. Vitoria–Gasteiz.

zenbakia eta 4.a. Horietatik lehenengoan, bi solairudira, harrizko erlaitz baten gainean dagoen zurezkozuburuen teilatu hegala duela, eta harri gorrixkaz dagoeginda. Baoak belarri gisa inguratuta ageri dira. Tei-latu hegalaren azpian, garaipen inskripzio bat; eta fat-xadan, «El mundo es ansí» testua daukan ezkutua. Kon-tatu ohi denez, Pío Baroja idazleak horretan oinarrituzuen izen bereko eleberria, nahiz eta ekintza Navari-dasen gertatzen den eta autoreak esaldia herri horre-tatik hartu zuela esaten duen. Hala ere, iturriek dioteNavaridasen ez dagoela antzeko ezkutua eta testuaduen batere oruberik, nahiz desagertu egin delako,nahiz sekula halakorik izan ez delako. 4. zenbakiko et-xebizitza eraldatuago dago, eta zur tailatuzko atea etaezkutua ditu. Aurrerago, 12. zenbakian, harlangaitzhormaz eginiko etxea dago eraikita, isuri biko teila-tuarekin, erdi puntuko arkuko sarbidearekin eta bur-dinazko barandekiko baoekin. 14. zenbakiko etxea erre-nazentista da. Kanpoaldea harlanduz eta adreilu luzituazageri da; fatxadak, berriz, arku beheratua eta ez-kutua ditu. Kale horri berari jarraituz, 16. zenbakiko et-xebizitza agertuko zaigu. Arku konopiala du sa-rreran, harlanduzko bi solairu, eta junteatze zuzena.Plaza Berrira iristean, XVII. mendeko eraikina ikusikodugu. Bi solairu ditu, ongi landutako harlandu txikizeraikiak. Behe solairuak erdi puntuko arku errenazen-tista ageri du, baina goiko bao belarri erakoak barro-koaren ingurukoagoak dira. Zurezko zuburu landuakdaude teilatu hegalean, eta solairuen artean bereiz-teko inposta du.

BIOGRAFIA:ORTIZ DE ZARATE, Juan (Paganos, ¿? - ¿?): Apaiza

Paganosen jaio zen. J.J. Landazuriren arabera, in-kisidore izan zen Zaragozan eta Perun, eta Sala-mancako apezpiku.

DOKUMENTAZIOA: ARTXIBO ETA BIBLIOGRAFIA ITURRIAK:ITURRI ARGITARAGABEAK: AGIRITEGIAK

Valladolideko Errege Kantzelaritzako Agiritegia. Espainiako Historia Agiritegia. Madril.Bizkaiko Foru Agiritegia. Bilbo.Nafarroako Agiritegi Orokorra. Iruñea.Arabako Probintzia Agiritegi Historikoa. Gasteiz.

154

PÁGANOS

Page 134: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Archivo del Territorio Histórico de Alava. Vitoria–Gas-teiz.Archivo Diocesano de Vitoria. Vitoria–Gasteiz.Archivo de la Parroquia de la Asunción de Santa María.Páganos.Archivo Municipal de Laguardia.

FUENTES PUBLICADAS

Libro de visita del licenciado Martín Gil. Introducción,transcripción y notas de Pablo Díaz Bodegas, Diócesisde Calahorra y la Calzada, Logroño, 1998, pág. 306.

RODRIGUEZ R. DE LAMA, Ildefonso: Colección Di-plomática Medieval de La Rioja, Instituto de Estu-dios riojanos, Logroño, 1979.SERRANO, Luciano: Cartulario de San Millán de la Co-golla. Centro de Estudios Históricos, Madrid, 1983.

BIBLIOGRAFÍA

Álava en sus manos, Caja Provincial de Alava, Vi-toria, 1983, tomo 5, págs. 20

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Alava,Amigos del Libro Vasco, Bilbao, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (dir.): Geografía Generaldel País Vasco, La Gran Enciclopedia Vasca, Bilbao,1980, tomos II, págs. 675-677.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: “Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja”, enCongreso de Estudios Históricos. La formación deAlava. 650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982), Diputación Foral de Alava, Vitoria, 1985,tomo I, págs. 165-180.

Diccionario Enciclopédico Espasa, Espasa – Calpe, Ma-drid, 1910 y ss., tomo 40, pág. 1477; apéndice 8,pág. 11.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Auña-mendi, Zarauz, 1977, Vol. XXXV, págs. 447-456.

ENCISO VIANA, Emilio: Laguardia en el siglo XVI, Mon-tepío Diocesano, Vitoria, 1959.

ENCISO VIANA, Emilio: Laguardia decimonónica, Di-putación Foral de Álava, Vitoria-Gasteiz, 1987.

Arabako Lurralde Historikoaren Agiritegia. Gasteiz.

Gasteizko Elizbarrutiko Agiritegia. Gasteiz.Santa Mariaren Jasokundeko Parrokiako Agiritegia. Pa-ganos.Guardiako Udal Agiritegia.

ITURRI ARGITARATUAK

Libro de visita del licenciado Martín Gil. Introducción,transcripción y notas de Pablo Díaz Bodegas, Calaho-rrako eta La Calzadako elizbarrutia, Logroño, 1998,306. orrialdea.RODRIGUEZ R. DE LAMA, Ildefonso: Colección di-plomática medieval de la Rioja, Instituto de EstudiosRiojanos, Logroño, 1979.SERRANO, Luciano: Cartulario de San Millán de la Co-golla. Centro de Estudios Históricos, Madril, 1983.

BIBLIOGRAFIA

Álava en sus manos, Arabako Aurrezki Kutxa, Gas-teiz, 1983, 5. liburukia, 20. orrialdea.

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Alava,Amigos del Libro Vasco, Bilbo, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (zuzendaria): Geo-grafía General del País Vasco, La Gran Enciclo-pedia Vasca, Bilbo, 1980, II. liburukia, 675-677orrialdeak.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: «Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja», inCongreso de Estudios Históricos. La formación deAlava. 650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982), Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1985, I. li-burukia, 165-180 orrialdeak. 165-180.

Diccionario Enciclopédico Espasa, Espasa–Calpe, Ma-dril, 1910 eta geroztikoak, 40. liburukia, 1477.orrialdea; 8. eranskina, 11. orrialdea.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Auña-mendi, Zarautz, 1977, XXXV. liburukia, 447-456orrialdeak.

ENCISO VIANA, Emilio: Laguardia en el siglo XVI, Mon-tepío Diocesano, Gasteiz, 1959.

ENCISO VIANA, Emilio: Laguardia decimonónica, Ara-bako Foru Aldundia, Gasteiz, 1987.

155

PÁGANOS

Page 135: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: La comunidad de La-guardia en la Baja Edad Media (1350-1516), Di-putación Foral de Álava, Vitoria-Gasteiz, 1985.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: “Economía y sociedadde la Comunidad de villa y tierra de Laguardia du-rante la Baja Edad Media”, en Congreso de Es-tudios Históricos. La formación de Alava. 650 Ani-versario del Pacto de Arriaga (1332-1982), DiputaciónForal de Alava, Vitoria, 1985, tomo I, págs. 387-402.

LOPEZ. DE GUEREÑU IHOLDI, Gerardo: “Fiesta deSan Blas en Páganos”, Ohitura. Estudios de et-nografía alavesa, nº 3, Vitoria, 1985, págs. 125-127.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico - Estadístico- Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Alava, Juntas Generales de Alava,Vitoria, 1989, pág. 168-169.

MARTÍNEZ DE SALINAS, Felicitas: Arquitectura y ur-banismo de Laguardia (Álava): de la Edad Mediaal primer tercio del siglo XX, Diputación Foral deÁlava, Vitoria-Gasteiz, 1991.

Nomenclator Foral de Alava. Arabako Foru Izen-degia, Diputación Foral de Alava, Vitoria, 1999.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Diputación Foral de Alava,Vitoria, 1967, tomo II, págs. 641-663.

PORTILLA, Micaela J. y otros: Catálogo Monumental.Diócesis de Vitoria, Obispado de Vitoria; Caja deAhorros Municipal, Vitoria, 1967, tomo II, págs.139-142.

Diccionario histórico - geográfico del País Vasco de laReal Academia de la Historia, La Gran EnciclopediaVasca, Bilbao, 1968, vol. II, pág. 222.

Tesoros artísticos de España, Reader’s Digest, Madrid,1972.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: La comunidad de La-guardia en la Baja Edad Media (1350-1516), Ara-bako Foru Aldundia, Gasteiz, 1985.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: «Economía y sociedadde la Comunidad de villa y tierra de Laguardia du-rante la Baja Edad Media», in Congreso de Estu-dios Históricos. La formación de Alava. 650 Ani-versario del Pacto de Arriaga (1332-1982), ArabakoForu Aldundia, Gasteiz, 1985, I. liburukia, 165-180orrialdeak. 387-402.

LOPEZ DE GUEREÑU IHOLDI, Gerardo: «Fiesta de SanBlas en Páganos», Ohitura. Estudios de etnografíaalavesa, 3. zenbakia, Gasteiz, 1985, 125-127 orrial-deak.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico - Estadístico- Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Álava, Arabako Biltzar Nagusiak, Gas-teiz, 1989, 168-169 orrialdeak.

MARTÍNEZ DE SALINAS, Felicitas: Arquitectura y ur-banismo de Laguardia (Álava): de la Edad Mediaal primer tercio del siglo XX, Arabako Foru Aldundia,Gasteiz, 1991.

Nomenclator Foral de Alava. Arabako Foru Izen-degia, Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1999.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Arabako Foru Aldundia,Gasteiz, 1967, II. liburukia, 641-663 orrialdeak.

PORTILLA, Micaela J. eta beste: Catálogo Monumental.Diócesis de Vitoria, Gasteizko Gotzaingoa; Gas-teizko Aurrezki Kutxa, Gasteiz, 1967, II. libu-rukia, 139-142 orrialdeak.

Diccionario histórico-geográfico del País Vasco, His-toriako Espainiako Errege Akademiarena, La GranEnciclopedia Vasca, Bilbo, 1968, II. liburukia,462. orrialdea.

Tesoros artísticos de España, Reader’s Digest, Madril,1972.

156

PÁGANOS

Page 136: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

LanciegoLantziego

MUNICIPIO DE

KO UDALA

Page 137: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

158

SITUACIÓN GEOGRÁFICA

LANCIEGOLa villa alavesa de Lanciego, que forma junto a

Assa y Viñaspre el municipio del mismo nombre, sesitúa a 2º 30’ 10’’ de longitud Oeste y 42º 33’ 45’’ delatitud. Limita al Norte con Cripán y Viñaspre; alEste con Yécora y Oyón, al Sur con el barrio de Assa,Oyón y Laserna; al Oeste con Laguardia y Elvillar. Seasienta sobre un terreno relativamente llano a 545 m.sobre el nivel del mar, dentro de un pequeño valle alpie de la Sierra de Cantabria, regado por varios ria-chuelos, entre ellos el Barrera y el Balagú.

Entidades menores

ASSAEl barrio de Assa está situado en un recodo del río

Ebro, en su orilla izquierda. Se encuentra situado a2º 30’ 30” de longitud Oeste y 32º 41’ de latitud Norte.De Norte a Sur corre el riachuelo llamado Assa quedesemboca en el gran río cerca del Puente de Man-tible. Se encuentra a 400 m. sobre el nivel del mar, lacota más baja de las poblaciones de la Rioja Alavesa.Limita al Norte con Lanciego, de cuyo municipio formaparte, al Oeste con Laguardia y Logroño, al Sur conciertos territorios pertenecientes a Laguardia, al Estede nuevo con Lanciego, con Yécora y con Oyón.

VIÑASPREViñaspre es una pequeña localidad alavesa per-

teneciente al municipio de Lanciego, situada a 42º 34’40’’ de latitud y a 2º 29’ 40’’ de longitud Oeste. Se asientaen una zona llana al pie de la Cordillera de Canta-bria y en un barranco dominado por tres alturas a 603metros de altitud sobre el nivel del mar. La atra-viesan varios riachuelos afluentes del Ebro. Limita alNorte con Cripán, al Oeste con Elvillar, al Este conYécora y al Sur, a poco más de dos kilómetros, con Lan-ciego, la capital del municipio.

SITUACIÓN GEOGRÁFICA

LANTZIEGOLantziego arabar herria dugu. Asa eta Binasperi

herriekin batera, Lantziego izeneko udalerria eratzendu. 2º 30’ 10’’ Mendebalde longitudean eta 42º 33’ 45’’Ipar latitudean dago. Iparraldean Kripan eta Binasperiditu mugakide; ekialdean, Yecora eta Oion; hegoal-dean, Asa auzoa, Oion eta Laserna; eta Mendebaldean,Guardia eta Bilar. Lurralde lau samarrean dago, itsasmailatik 545 metro gorago, Kantabriako mendilerro-aren oinean hainbat errekastok (besteak beste, Barreraeta Balagú) bustitako haran txiki batean.

Herriak baino toki txikiagoak

ASSAAsa auzoa Ebro ibaiko bihurgune batean dago, ez-

kerreko ibaiertzean. Zehazki, 2º 30’ 30’’ Mendebaldelongitudean eta 32º 41’ Ipar latitudean dago. IparretikHegora Asa izeneko errekastoa doa eta Mantibleko zu-bitik hurbil isurtzen ditu urak ibai handira. Itsasmailatik 400 metrora dago, hain zuzen ere ArabakoErrioxako herrietako kotarik txikienean. Iparraldean,Lantziego herria du mugakide (udalerri horretako kideda); mendebaldean, Guardia eta Logroño; hegoaldeanGuardiakoak diren lurralde batzuk; eta ekialdean Lant-ziego, Yécora eta Oion.

VIÑASPREBinasperi Arabako herri txiki bat da eta Lantzie-

goko udalerrian sartuta dago. Latitudea: 42º 34’ 40’’Iparra. Longitudea: 2º 29’ 40’’ Mendebaldea. Kanta-briako Mendilerroaren oinean dago, hiru altuerakoamildegi batean, itsas mailatik 603 metrora. Ebrorenadarrak diren zenbait errekek gurutzatzen dute. Ipa-rraldean Kripan dauka, mendebaldean Bilar, ekialdeanYécora eta hegoaldean, bi kilometro baino apur baturrunago, Lantziego, udalerriaren hiriburua, alegia.

LANTZIEGOKO UDALA MUNICIPIO DE LANCIEGO

Page 138: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

ARABA / ÁLAVA

LANTZIEGOLANCIEGO

LANTZIEGOLANCIEGO

Assa

Viñaspre

MUNICIPIO DE LANCIEGO / LANTZIEGOKO UDALA

UUDDAALLEERRRRIIAA:: MMUUNNIICCIIPPIIOO::Lantziego Lanciego

TTOOKKII--EERRAAKKUUNNDDEEAAKK:: EENNTTIIDDAADDEESS::Lantziego Lanciego Assa AssaViñaspre Viñaspre

Page 139: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Herriko ikuspegi orokorra (1950 inguru)Vista general del pueblo (apr. 1940)ArabakoLurralde Historikoaren Agiritegia. Gerardo López de Guereñu Galarraga Funtsa. Identifikazio zk 1914.Archivo del Territorio Histórico de Álava. Fondo Gerardo López de Guereñu Galarraga. N.º de identificación 1914.

Page 140: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

LanciegoLantziego

Herriko ikuspegi orokorra (2003).Vista general pueblo (2003).

Page 141: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

162

ARMARRIA

IRUDIKAPEN HERALDIKOA:- urrezko eremuan, ezpata bat eta luma bat, biak dirabeltzak eta ikoroski eran daude ezarrita.

AURREKARIAK:1669an eman zioten hiribildu titulua, eta ordutikaurrera osatzen du udal independentea.XIX. mendearen erdialdean kautxuzko zigilu bat era-bili izana jasota dago. Zigilu horretan bi luma zeuden,gurutzatuta, eta errege koroa bat, esanahi ezezagu-nekoa. XX. mendearen hasieran, ordea, pikota bat iru-dikatzen zuen erabiltzen zuten zigiluak.

ESANAHIA:XIX. mendean erabilitako lumen esanahi zehatza ezdakigu. Beharbada letren mundua gogorarazten dute,Sebastian Iradier musikari ezaguna eta La Palomaobraren egilea irudikatzeko. Horregatik, eta errefe-rentzia Iradiertarren (Iradier familia XVIII. mendeanaldatu zen bertara eta ospe handia eman dio herriari)beste kide ospetsu batengana zabalduz, ezpata batgaineratu zaio armarriari, Manuel Iradierren aurki-kuntzen balentria gogorarazteko. Afrikako kostakoGinea esploratu zuen Manuelek.

ESCUDO HERÁLDICO

REPRESENTACIÓN HERÁLDICA:- en campo de oro una espada y una pluma, ambasde sable, puestas en aspa.

ANTECEDENTES:Obtuvo el título de villa en 1669, y desde entoncesconstituye un ayuntamiento independiente.Hay constancia de haberse utilizado un sello de cau-cho a mediados del siglo XIX en el que figuraban dosplumas cruzadas y una corona real, cuyo significadose desconocía. A principios del siglo XX, sin embargo,se utilizaba un sello representando un rollo o picota.

SIGNIFICACIÓN:Se desconoce la posible significación exacta de lasplumas que se utilizaron en el siglo XIX, quizá pudie-ran hacer referencia al mundo de las letras para repre-sentar al famoso músico Sebastián de Iradier, autorde “La Paloma”. Por esta razón, y ampliando a la refe-rencia a otro miembro de la ilustre de la familia Iradier,asentada en Lanciego desde el siglo XVIII y que tantoprestigio le ha dado, se ha incluido una espada enreferencia a la gesta descubridora de Manuel de Iradier,explorador de la Guinea continental africana.

Page 142: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Lantziego / Lanciego

Page 143: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

EVOLUCIÓN POLÍTICO INSTITUCIONAL:

Durante el siglo X, Sancho Garcés I, con ayuda deOrdoño II de León, había conquistado para el reino dePamplona la zona de la Rioja alavesa aprovechando elocaso de los Banu Qasi. Desde el principio Lanciegoestuvo ligada a la villa de Laguardia, formando partede su término municipal durante gran parte de su his-toria. Una de las primeras menciones de la localidadaparece en un documento de 1257. En 1630 consiguióla independencia de la villa de Laguardia, como ya ha-bían hecho otras aldeas anteriormente, convirtiéndoseen villa “por sí misma”. No hay hechos relevantes hastabien entrado el siglo XIX.

Lanciego dependió, en sus asuntos civiles y ecle-siásticos, de la villa de Laguardia. La situación juris-diccional y administrativa cambió cuando en 1630consiguió separarse de Laguardia y convertirse en villa“por sí e de por sí”. A partir de este momento dis-puso de Ayuntamiento propio, formado por dos al-caldes ordinarios, dos regidores, uno de cada estadoen ambos casos, un procurador síndico general y unalguacil mayor con voto en los congresos. Las elec-ciones se alternaban por años entre los miembrosde los dos estados, y se efectuaba el primer día de cadaaño separada e independientemente entre los miem-bros de cada estado. Sólo tenían derecho a voto aque-llos vecinos que hubiesen ejercido oficio en el gobiernode la villa. Este sistema se mantuvo como mínimo hastala primera mitad del siglo XIX. En 1977 dispuso de sieteconcejales.

En lo eclesiástico permaneció en la diócesis de Ca-lahorra, dentro del arciprestazgo de Laguardia y vi-caría de Viana, hasta que en 1862 se creó la diócesisde Vitoria. Dispuso en 1551 de seis beneficiadospara servir la parroquia. Con el tiempo se redujerona cinco. Como mínimo tres de ellos eran de ración en-tera y dos de media ración. A principios del siglo XX laparroquia sólo era servida por dos sacerdotes.

POLITIKAREN ETAERAKUNDEEN EBOLUZIOA:

X. mendean, Santxo I.a Gartzesek, Leongo OrdoñoII.aren laguntzaz, Iruñeko erresumarako konkistatuzuen Arabako Errioxa, Banu Kasitarren beheraldiaz ba-liatuta. Hasieratik beretik, Lantziego Guardiako hiri-bilduari lotuta egon zen, eta haren udalerrikoa izan dabere historiako zati handi batean. Herriaren lehenengoaipamenetariko bat 1257ko dokumentu batean agerida. 1630ean, Guardiako hiribildutik bereiztea lortuzuen, beste herri batzuk lehenago bezala, eta bera hi-ribildu bihurtu zen. Ez dago gertakari nabarmenik XIX.mendean nahiko aurrera egin arte.

Lantziego, gai zibil eta erlijiosoetan, Guardiako hi-ribilduaren menpe izan zen. Jurisdikzio eta adminis-trazio egoera aldatu egin zen, ordea, 1630ean Guar-diatik bereiztea eta berez hiribildu bihurtzea lortuzuenean. Orduz geroztik, bere udala izan zuen: bi al-kate arrunt, bi erregidore (estatu bakoitzetik bat, bi ka-suetan ere), sindiko-prokuradore orokor bat, etabiltzarretan boto eskubidea zuen aguazil nagusi bat.Hauteskundeak txandakatu egiten ziren urtez urtebi estatuetako kideen artean, eta urte bakoitzeko le-henengo urtean egiten ziren, eta estatu bakoitzeko ki-deentzako bereiz. Hiribilduko gobernuan aritutako au-zotarrek beste inork ez zuen boto eskubidea. Sistemahori, gutxienez, XIX. mendearen lehenengo erdira artemantendu zen. 1977an, zazpi zinegotzi izan zituen.

Elizaren gaietan, lehendabizi Calahorrako eliz-barrutikoa izan zen, Guardiako artzapez barrutiareneta Vianako bikario barrutiaren barruan, harik eta1862an Gasteizko elizbarrutia sortu zen arte. 1551n,sei benefiziodun zituen, parrokia zerbitzatzeko. Den-borarekin, bostera gutxitu ziren. Gutxienez haietatikhiru anoa osokoak ziren, eta bi anoa erdikoak. XX. men-dearen hasieran, bi apaizek baino ez zuten parrokiazerbitzatzen.

165

LANTZIEGO / LANCIEGO

gobernuagobierno

elizgendeaclero

Page 144: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

DEMOGRAFÍA, ECONOMÍA Y SOCIEDAD:

El primer dato demográfico que poseemos de lavilla de Lanciego data de 1366, cuando en el recuentofiscal que realizó el reino de Navarra se anotaron 24fuegos pagadores y 1 hidalgo. No hemos encon-trado más datos hasta que en 1551 se registraron60 vecinos y 83 en 157. A fines del siglo XVIII se censan620 “almas” viviendo en la villa, a las que hay que sumarotras 100 referidas a criados y trabajadores transe-úntes a partes iguales. A mediados del XIX las cifrasaumentan a 824 “almas”. Este crecimiento continuóhasta 1900 con 937 habitantes. Pero a partir deaquí comenzó un descenso hasta tocar suelo en 1981con cifras sobre los 500 habitantes.

Los cereales eran la base tradicional de la pro-ducción, esencialmente el trigo y la cebada; pero a me-diados del siglo XV la vid comenzó a rivalizar con losanteriores. Datos sobre la actividad agrícola en Lan-ciego los encontramos en un “Noticiario” escrito entrelos siglos XVI y XVII. Refleja claramente como la se-gunda mitad del siglo XVI es época de malas cosechas,coincidiendo con la situación de crisis generalizada entoda la Península. Sólo a partir de 1609 se reflejandatos positivos, siendo el trigo, vino y olivo los cultivosmás importantes en ese momento. En siglo XIX el vinosiguió ganando importancia, pero a fines de esesiglo la plaga de la filoxera supuso un duro golpe parasu producción y para la economía de la zona. Tambiénel olivo se vio afectado por la plaga de la negrillaque lo diezmó. Los datos indican que en la primeramitad del siglo XX se comienzan a replantar los vi-ñedos y los olivos. La vid se fue recuperando de la crisisa lo largo de la centuria y a fines de la misma era denuevo uno de los cultivos principales dentro de la eco-nomía de Lanciego. Pero la explotación agrícola de estalocalidad siempre ha tenido el handicap de la gran par-celación de sus explotaciones, a pesar de que laemigración ayudó a reducirla. El régimen de te-nencia dominante es la propiedad privada, aunquetambién hay arrendatarios y aparceros. La industriaen la villa no tiene una importancia destacable, perosi está presente. En el siglo XVIII anotamos la existenciade algunos oficios como carpinteros, sastres, cuberoso herreros, e incluso una fábrica de lienzos, aprove-chando la producción lanera de cierta importancia deque nos hablaba Landázuri. En el siglo XIX las indus-trias siguen siendo de transformación agrícola, haytres fábricas de aguardiente, dos molimos de harina y

DEMOGRAFIA, EKONOMIA ETA GIZARTEA:

Lantziegoko demografiari buruz dugun lehenbi-ziko datua 1366koa da. Orduko hartan, Nafarroakoerresumak egindako zerga kontaketan, 24 su or-daintzaile eta kapare bat zeudela utzi zuten idatzita.Ez dugu aurkitu beste daturik, harik eta 1551n 60 au-zotar eta 1571n 83 erregistratu zituzten arte. XVIII.mendearen hondarrean, herrian 620 arima bizi zi-rela zentsatu zuten; gainera, beste 100 bizilagun erebaziren, mirabeak erdiak eta iragaitzazko langileakbeste erdiak. XIX. mendearen erdialdera, 824 arima-tara gehitu zen. Hazkunde horri eutsi zion 1900arte; urte hartan, 937 biztanle zituen. Orduz ge-roztik, ordea, beherantz hasi zen, 1981ean hondoajo arte, 500 bizilagun inguruan.

Zerealak ziren produkzioaren oinarri tradizionala;batez ere garia eta zekalea. XV. mendearen erdialdean,baina, mahatsondoa beste bi horien pare jarri zen. Lant-ziegoko nekazaritza jarduerari buruzko hainbat datuaurkitu dugu XVI. eta XVII. mendeen artean idatzitakoalbistegi batean. Argi eta garbi jasotzen du nola XVI.mendearen bigarren erdia uzta txarren garaia izan zen,Penintsula osoan krisi orokorra nagusi zen garai be-rean. 1609tik aurrera baino ez dira datu positiboakageri. Une hartan, garia, mahatsondoa eta olibondoadira labore nagusiak. XIX. mendean, mahastizaintzarengarrantziak handitzen jarraitu zuen. Baina, mendeharen bukaeran, filoxeraren izurria kolpe latza izan zenmahatsondoentzat eta inguruetako ekonomiarentzat.Olibondoak ere erruz urritu ziren, fumagina izenekoizurriteak jota. Idatzien arabera, XX. mendearen ha-sieran mahatsondoak eta olibondoak landatzeari ekinzioten. Mahatsondoa krisialdia gainditu eta indar-berrituz joan zen mende hartan zehar, eta mendearenbukaeraldean Lantziegoko ekonomiako labore na-gusietarikoa zen berriz ere. Herriko nekazaritza ustia-ketak, dena dela, ustiategiak oso zatikatuta egoteareneragozpena izan du beti, nahiz eta emigrazioak zati-katze hori murriztu zuen. Edukitze erregimen nagusiajabetza pribatua da, nahiz eta maizterrak eta part-zuerrak ere badiren. Lantziegoko industriak ez dugarrantzi nabarmenik, nahiz eta baden. XVIII. men-dean, baziren zenbait ofizio, hala nola zurginak, jos-tunak, upelgileak edo errementariak, baita mihisefabrika bat ere, Landazurik adierazitako artile produkziohandi samar hartaz baliatuz. XIX. mendean, industriaknekazaritzako eraldaketakoak ziren oraindik: hiru pattarfabrika, bi irin errota, hiru olio errota, bi ehule eta bizahatogile, bai eta mihise fabrika ere. XX. mende-

166

LANTZIEGO / LANCIEGO

ekonomiaeconomía

demografiademografía

Page 145: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

tres de aceite, dos tejedores y dos boteros, así como lafábrica de lienzos. A principios del siglo XX aparece in-cluso una fábrica de chocolate y hacia 1981 una de lasdos empresas más importantes de Lanciego era unacooperativa vinícola con 83 trabajadores.

En 1366 la Corona de Navarra registraba la pre-sencia de varios pecheros y un hidalgo en su territorio.En el siglo XVIII Landázuri nos hablaba de una sociedaddividida en dos estados, el noble y el general, entre losque se reparte el poder de la villa pero con preemi-nencia para los del estado noble. Estas diferenciasse mantuvieron hasta que con la llegada de la sociedadliberal desaparecieron de la legislación.

CULTURA Y PATIMONIO:

A principios del siglo XIX disponían los habitantesde Lanciego de un centro educativo de primera ense-ñanza dotado con 1830 reales, con separación entreniños y niñas. Dicha separación se mantuvo hasta bienentrado el siglo XX. Actualmente las actividades cul-turales tienen un punto de referencia en la SociedadRecreativa “Amigos de Iradier Salaverri”.

Celebran sus fiestas el 8 de septiembre y el 17de noviembre.

Fue esta localidad centro cultural de cierta im-portancia durante el siglo XVI y principios del XVII. Al-gunos importantes artistas establecieron en ella su re-sidencia: los Olate, Mendieta o Juan González de Salcedo.Su patrimonio artístico destaca frente a otras villas dela zona. La parroquia, bajo la advocación de San Aciscloy Santa Victoria, se sitúa en el centro urbano. Origi-nariamente, en siglo XVI fue rectangular con una solanave de tres tramos y contrafuertes interiores, cuyaconstrucción se atribuye a Juan y Jorge de Olateque hacia fines de dicho siglo vivían en Lanciego. Haciafines del siglo XVIII se le añadieron tres ábsides se-micirculares, formando la cabecera y el crucero,convirtiendo el templo en un edificio de cruz latina depequeños brazos. La capilla mayor y el crucero son ne-oclásicos atribuidos a Martín de Uribeondo y Ma-nuel Antonio de Capelastegui y cubiertos por cúpulacon linterna. Tiene arcos apuntados y bóvedas es-trelladas con claves lisas y soportadas por medias co-lumnas adosadas a los muros donde aparecen ven-tanas de arcos también apuntados. La iglesia es, en sumayor parte, de sillería, como la torre creada por PedroGumiel a mediados del siglo XVIII. Dicha torre es deplanta cuadrada con dos cuerpos separados por una

aren hasieran txokolate fabrika bat ere ageri da; eta,1981ean, Lantziegoko bi enpresa garrantzitsuenetakobat 83 langileko ardogintza kooperatiba zen.

1366an, herriko lurretan hainbat petxari eta ka-pare bat zeudela erregistratu zuen Nafarroako koroak.XVIII. mendean, Landazurik zioen gizartea bi estatutanzatituta zegoela: estatu noblea eta estatu orokorra. Bihorien artean banatzen zen herriko boterea, betiereestatu noblekoak nagusiago izanik. Alde horiek berehorretan iraun zuten harik eta, gizarte liberala iristean,legeditik desagertu ziren arte.

KULTURA ETA ONDAREA:

XIX. mendearen hasieran, lantziegarrek Lehen Hez-kuntzako ikastetxea zuten, 1830 errealeko zuzkidura-rekin. Bereizita zegoen, mutikoak batetik, eta neska-toak bestetik. Bereizketa horrek bere horretan iraunzuen XX. mendean nahiko aurrera egin arte. Egun, kul-tura jarduerak Amigos de Iradier Salaberri olgeta el-kartearen inguruan egin ohi dira.

Herriko jaiak irailaren 8an eta azaroaren 17anizaten dira.

Lantziegok nolabaiteko garrantzia izan zuen, kul-turagune gisa, XVI. mendean eta XVII.aren hasieran.Zenbait artista handi hara joan ziren bizitzera: Olate,Mendieta eta Juan Gonzalez de Salcedo, adibidez. He-rriko arte ondarea nabarmendu egiten da, ingurukobeste herrietakoaren aldean. Parrokia, san Azisklori etasanta Viktoriari eskainia, hirigunean dago. Jatorriz, XVI.mendean, angeluzuzena izan zen, hiru atal eta barnekontrahormak zituen nabe bakarrekoa. Garai hartanLantziegon bizi ziren Juan eta Jorge Olatek egin omenzuten. XVIII. mendearen azkenaldera, hiru abside er-dizirkular gehitu zizkioten, burualdea eta gurutzaduraeratuz. Hartara, beso txikiko gurutze latinoko eraikinbihurtu zuten tenplua. Kapera nagusia eta gurutza-dura neoklasikoak dira, eta Martin Uribeondo eta Ma-nuel Antonio Kapelastegi izan bide ziren egileak.Linternadun gangak estaltzen ditu biak. Arku zorrotzaketa izar gangak ditu, hormei atxikitako zutabe erdiekeutsitako giltzarri leunekin. Hormetan, berebat arkuzorrotzak dituzten leihoak ageri dira. Eliza harlanduzkoada gehienbat, Pedro Gumielek XVIII. mendearen er-dialdean egindako dorrea bezala. Dorre horrek oin-plano karratua du, eta erlaitz irten liso batek bana-tutako bi gorputz dauzka. Goiko gorputzean daude

167

LANTZIEGO / LANCIEGO

gizarteasociedad

hezkuntzainstrucción

jaiakfiestas

parrokiaparroquia

Page 146: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

cornisa saliente. En el cuerpo superior se encuen-tran los arcos donde se recogen las campanas y se co-rona por un chapitel de piedra con forma de pirámidehexagonal. En el interior del templo destaca el RetabloMayor renacentista de gran calidad artística y divididoen tres cuerpos. En el primero apreciamos columnasde fuste estriado en sus dos tercios superiores, mien-tras en el inferior aparecen medallones en los quese representan a los cuatro doctores. Las esculturasson muy expresivas y de fina talla. En el primer cuerpoaparecen San Acisclo y Santa Victoria entre escenasde su martirio. En el tercer cuerpo hay unos pla-fones con una figura de Jesús bajo la cruz y escenasdel descendimiento. El remate se añadió en el sigloXVIII al colgar de nuevo el Retablo en su lugar ac-tual tras unas reformas. Se desconoce su autor, al-gunos lo atribuyen a Pedro Arbulo de Marguvete, perolos últimos estudios dan su paternidad a Juan Fer-nández Vallejo quien lo realizaría entre 1566 y 1569siguiendo el modelo arquitectónico y escultórico in-troducido en la Península por el pintor Gaspar Becerra.Otra de las joyas de esta iglesia es el Retablo de SantaAna, del XVI y con unas figuras que derrochan ex-presividad y gran naturalidad y dulzura y de quiense desconoce el autor. La parte arquitectónica es de lasegunda mitad del XVIII.

De las cuatro ermitas que hubo en Lanciegoperdura la de Santa María del Campo. Templo die-ciochesco de cruz latina con cabecera y crucero queforman un pequeño presbiterio cubierto por bóvedade cúpula con pinturas. La bóveda de la nave es de arcodeprimido en su primer tramo y de lunetos en el se-gundo. Lo más destacable de su interior es la figura deSanta María, de tipo “Andra Mari“ de estilo romá-nico–gótico, muy parecida a las del resto de la zonapero con pliegues del manto y del velo que caenverticales y con poco movimiento.

Dento del patrimonio de arquitectura civil des-taca el Palacio de la Marquesa de Armendáriz, cons-truido durante el siglo XVIII, en la actualidad propiedadde la Diputación Foral de Álava. Tiene magnifica fa-chada y dos plantas de sillería con acceso y vanos adin-telados y moldurados caprichosamente; herrajes muycuidados y gran labor de carpintería. La puerta con-serva su clavazón original. De la misma época es el an-tiguo Ayuntamiento del que sólo se conservan dos fa-chadas y un gran balcón esquinero. También balconesabalaustrados y decorados con mazorcas. Otro ele-mento interesante es una de las fuentes de la loca-

kanpaiak biltzen dituzten arkuak, eta piramide hexa-gonalaren formako harrizko kapitela du buru. Ten-pluaren barrualdean, nabarmen ageri da erretaula na-gusi errenazentista, kalitate artistiko handikoa. Hirugorputzetan banatuta dago. Lehenengoan, fuste il-daskatuak ditu goiko bi herenetan; behekoan, aldiz,lau doktoreak irudikatzen dituzten medailoiak. Oso es-kultura adierazkorrak eta taila finekoak dira. Lehe-nengo gorputzean, san Azisklo eta santa Viktoria ageridira, euren martirioko eszenen artean. Hirugarren gor-putzean, plafoiak daude, gurutzepean dagoen Jesusenirudiarekin eta gurutzetik eraitsi zutenekoaren esze-nekin. Errematea XVIII. mendean gehitu zioten, era-berritzeak egin eta gero erretaula berriz ere egungotokian eseki zutenean. Ez dakigu egilea nor izan zen.Batzuen esanetan, Pedro Arbulo de Marguvete; baina,azken ikerketen arabera, Juan Fernandez Vallejok eginzuen, 1566 eta 1569 bitartean, Gaspar Becerra pinto-reak Penintsulan sartutako arkitektura eta eskulturaereduari jarraituz. Eliza hartako beste bitxietako batsanta Anaren erretaula da, XVI. mendekoa, adieraz-kortasun, naturaltasun eta gozotasun handiko iru-diekikoa, eta egile ezezagunekoa. Arkitektura ele-mentuak XVIII. mendearen bigarren erdian eginak dira.

Lantziegon izan ziren lau baselizetatik, ez dirausanta Maria del Camporenak baizik. XVIII. mendekotenplua da, gurutze latinokoa, presbiterio txikia eratzenduten burualdea eta gurutzadura dituena. Pinturezhornitutako kupula duen ganga batek estaltzen dupresbiterioa. Nabearen ganga arku beheratukoa da le-henengo atalean, eta lunetazkoa bigarrenean. Aipa-garriena, barrualdean, santa Mariaren irudia da, estiloerromaniko eta gotikoko andre maria motakoa, inguruhartan dauden gainerakoen oso antzekoa; baina man-tuaren eta beloaren estaldurak bertikalean erortzendira, eta mugimendu gutxirekin.

Arkitektura zibilaren ondarearen barruan, aipa-garria da Armendaritzeko markesaren jauregia, XVIII.mendean eraikia, gaur egun Arabako Foru Aldundiarenjabetzakoa dena. Fatxada bikaina du, eta harlanduzkobi solairu. Solairuotako atea eta baoak burudunak dira,eta apetatsuki daude molduratuak. Oso burdineriazainduak, eta zurgintza lan handia. Ateak jatorrizkoiltzeak gorde ditu. Garai berekoa da antzinako uda-letxea; hartatik, bi fatxada eta izkinako balkoi handiabaino ez dira gorde. Orobat, balaustradadun balkoi ar-taburuz apainduak. Beste elementu interesgarri batherriko iturrietako bat dugu, estilo neoklasikokoa. Albo

168

LANTZIEGO / LANCIEGO

ermitakermitas

eraikin zibilakedificios civiles

Page 147: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

lidad, de estilo neoclásico en hornacina flanqueadacon pilastras toscanas y cubierta con frontón trian-gular con cruz y bolas. También existe un pequeñotrujal aceitero, cuya fachada aparece coronada porfrontón triangular curvo y un escudo. Al final del pueblonos encontramos con la picota de tipo rollo con su-percuerpo cónico y realizada en el siglo XVII. Hay otrosedificios de interés, entre ellos otro palacio del sigloXVIII en la calle Mayor, de tres plantas y construido ensillería con excelentes herrajes y labores en madera,donde se albergan ciertos servicios municipales. En lacalle Iradier Salaverría, en el nº 6, se encuentra la casanatal del músico que da nombre a la citada arteria.

APARTADO BIOGRÁFICO:

AMESTOY, P. Marino (Lanciego, 1883 - ¿?): ClérigoMisionero, nacido en Lanciego el 24 de diciembrede 1883. Formado en el santuario de Aránzazu,fue catequista notable en Cuba. A los cuarentay cinco años pasó a la misión de El Beni (Bo-livia) a cuyos indígenas defendió con denuedo.Escribió valiosos artículos para diversas revistas ypara la “Agencia Fides” de Roma.

ARAMAYONA IBAÑEZ, Luis (Lanciego, 1895 - ¿?): Mú-sico y compositorDirector de música y compositor nacido en Lan-ciego el 21 de junio de 1895. Inició sus estudiosmusicales con Fermín Irigaray en Logroño, conti-nuándolos después en el Conservatorio de Bilbao.Se trasladó a Madrid donde se preparó paramúsico mayor del ejército. Dirigió las bandas demúsica de los siguientes regimientos: Asia, nº55 (Gerona); Andalucía, nº 52, (Santoña); Sicilia,nº 1 (Pamplona y San Sebastián) y Academia deIngenieros del ejército (Burgos). Ejerció el profe-sorado musical en el Colegio de la Merced y deSan Luis Gunzaga, Burgos. Es autor de obras como:Capricho Vasco; Por tierras montañesas; Fantasíapara banda; Himno de San Fernando; Plegaria ala Virgen de Estíbaliz; etc.

FERNANDEZ DE VIANA UGARTE, Lorenzo (Lanciego,1866 – Bilbao, 1929): Escultor y medallista.

Escultor y medallista nacido en Lanciego en 1866.Se trasladó a Vitoria en 1883, donde comenzó aestudiar en la Escuela de Artes y Oficios. Su primertrabajo de importancia fue la restauración de la

banatan toskanar pilastrak dituen horma hobian dago,eta gurutzearekiko eta bolekiko frontoi triangeluarrekoestalkia du. Orobat, bada olio errota txiki bat. Harenfatxadaren buru, frontoi triangeluar makurra eta ez-kutua daude. Herriaren azkenean, pikota dago, erroilumotakoa. Supergorputz konikoa du, eta XVII. mendeanegin zuten. Badira beste eraikin interesgarri batzuk ere.Besteak beste, XVIII. mendeko beste jauregi bat, KaleNagusian, hiru solairukoa, harlanduz eraikia, burdi-neria eta zurezko lan bikainekin. Eraikin horretan zen-bait udal zerbitzu daude. Iradier Salaberri kalean, 6.zenbakian, kale horri izena eman dion musikariarenjaiotetxea dago.

BIOGRAFIA:

AMESTOY, P. Marino (Lantziego, 1883 - ?): Apaiza.Misiolaria, Lantziegon 1883ko abenduaren 24anjaioa. Arantzazuko santutegian hezia, katekistanabarmena izan zen Kuban. Berrogeita bosturte zituela, El Beni (Bolivia) misiora joan zen;kemen handiz hango indigenen alde. Artikulu ba-liotsuak idatzi zituen hainbat aldizkaritarako etaErromako Fides agentziarako.

ARAMAYONA IBAÑEZ, Luis (Lantziego, 1895 - ?): Mu-sikaria eta musikagilea.Musika zuzendaria eta musikagilea, Lantziegon1895eko ekainaren 21ean jaioa. Musika ikasketakFermín Irigarayrekin hasi zituen Logroñon, etagero Bilboko kontserbatorioan jarraitu zituen. Ma-drilera joan zen, eta han armadan musikari nagusiizateko prestatu zen. Erregimentu hauek zerbit-zatu zituen, musika bandaren zuzendari: Asia, 55.a(Girona); Andalucía, 52.a, (Santoña); Sicilia, 1.a(Iruñea eta Donostia) eta Armadako Ingeniari Aka-demia (Burgos). Musikari irakasle aritu zen Co-legio de la Merced y de San Luis Gunzaga ikas-tetxean, Burgosen. Obra hauek egin zituen besteakbeste: Capricho Vasco; Por tierras montañesas;Fantasía para banda; Himno de San Fernando; Ple-garia a la Virgen de Estíbaliz; eta abar.

FERNANDEZ DE VIANA UGARTE, Lorenzo (Lantziego,1866 – Bilbo, 1929): Eskultorea eta domina-gilea.Eskultorea eta dominagilea, Lantziegon 1866anjaioa. Gasteiza aldatu zen 1883an, eta han Arteeta Lanbide Eskolan ikasten hasi zen. Egin zuengarrantzizko estreinako lana Estibalizko Birjina

169

LANTZIEGO / LANCIEGO

Page 148: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Virgen románico-bizantina de Estíbaliz en 1897.Dos años más tarde marchó a Madrid donde re-cibió clases de Aniceto Marinas y asistió a cursosen la Real Academia de Bellas Artes de San Fer-nando. En 1906 marcharía a París para estudiaren la prestigiosa academia Julien. En 1910 esculpepara la Catedral Nueva de Vitoria varias esculturasde grandes dimensiones (los apóstoles, los SantosMártires y los evangelistas, el tímpano de la cripta,etc.). Entre 1912 y 1916 se instala en Argentina,donde realizó la iglesia de Mar de la Plata. A suvuelta se instala y vive en Bilbao hasta su falle-cimiento en 1929. En su última etapa realizó sobretodo obras de temática vasca al gusto de la época:La hilandera (1919); Aura Matinal (1920); relieves,bustos y placas de personajes destacados comoNavarro Villoslada, Guridi, Sabino Arana, etc.

IRADIER SALAVERRI, D. Sebastián (Lanciego, 1809 –Vitoria, 1865): Músico y compositorNacido en Lanciego el 20 de enero de 1809,consiguió plaza de organista en Salvatierra. Entre1840 y 1850 fue primer maestro de canto del RealConservatorio de Música Mª Cristina, vicedirectorde la Academia Filarmónica Matritense y Socio deHonor de la Academia Filarmónica de Bayona.Mantuvo relaciones con destacados librales y viajopor distintos países de Europa y América. Entresus composiciones más afamadas se encuentrandos habaneras: La Paloma y la habanera que formaparte de la ópera Carmen de Bisset, con quien leunió gran amistad. También publicó un “álbum fi-larmónico” en el cual reunió composicionespropias y de otros autores.

MONTOYA, J. M. (Lanciego, 1811 – Vitoria, 1900):Militar carlistaBrigadier carlista nacido en Lanciego. Hizo la cam-paña de la Primera Guerra Carlista alcanzandoel grado de comandante. Después del Conveniode Vergara acompañó a D. Carlos a Francia, per-maneciendo allí hasta la amnistía de 1841. El 27de agosto de 1870 se unió de nuevo a otra in-tentona carlista con el grado de comandante y el30 del mismo mes fue hecho prisionero. Con-ducido a Vitoria fue sentenciado a ocho años deprisión en el presidio de Valladolid y tras una nuevaamnistía en 1871 fue puesto en libertad. En la Ter-cera Guerra Carlista fue encargado del castillo deLa Población por orden del Conde de Caserta y as-cendiendo a Brigadier. En este cargo se le presentóuna comisión de Vitoria ofreciéndole 25.000 duros

erromaniko eta bizantziarra zaharberritzea izanzen, 1897an. Bi urte geroago, Madrilera jo zuen.Han, Aniceto Marinas izan zuen irakasle, eta ikas-ketak egin zituen San Fernando Arte Ederren ErregeAkademian. 1906an, Parisera joan zen, Julien aka-demia ospetsuan ikastera. 1910ean, Gasteizko ka-tedral berrirako neurri handiko hainbat eskultura(apostoluak, martiri santuak eta ebanjelariak, krip-tako tinpanoa, etc.) zizelkatu zuen. 1912 eta 1916bitartean, Argentinan kokatu zen; Mar de laPlatako eliza egin zuen han. Itzultzean, Bilbon biziizan zen, 1929an hil zen arte. Bere azkeneko al-dian, garai hartako gustukoak ziren euskal gaieninguruko lanak egin zituen batez ere: Irulea (1919);Goizeko aura (1920); erliebeak, bustoak eta plakak,pertsonaia ezagunenak (hala nola, Navarro Vi-lloslada, Guridi, Sabino Arana, etc.).

IRADIER SALABERRI, D. Sebastián (Lantziego, 1809 –Gasteiz, 1865): Musikaria eta musikagilea.Lantziegon 1809ko urtarrilaren 20an jaioa, Agu-raingo organista lanpostua lortu zuen. 1840 eta1850 bitartean, María Cristina Musikako ErregeKontserbatorioko kantuko lehen maisu izan zen,Matritense Akademia Filarmonikoko zuzenda-riorde, eta Baionako Akademia Filarmonikoko oho-rezko bazkide. Harremanak izan zituen hainbat li-beral nabarmenekin, eta Europako nahiz Amerikakohainbat herrialdetatik barrena bidaiatu zuen. Eginzituen konposiziorik famatuenen artean, bi ha-banera: La Paloma eta Bisseten Carmen operakohabanera (Bisseten oso adiskide izan baitzen). Eraberean, album filarmoniko bat argitaratu zuen,bere eta besteren konposizioak bilduta.

MONTOYA, J. M. (Lantziego, 1811 – Gasteiz, 1900): Mi-litar karlista.Brigadier karlista, Lantziegon jaioa. Lehen Kar-listadan aritu zen, eta komandante mailarainoiritsi. Bergarako Hitzarmenaren ondoren, Frant-ziara lagundu zion Don Karlosi, eta han izan zen1841eko amnistia arte. 1870eko abuztuaren 27an,berriz ere karlisten saio batekin bat egin zuen, ko-mandante mailarekin, eta hil bereko 30ean presohartu zuten. Gasteizera eramanda, zortzi urtekoespetxealdi zigorra jarri zioten, eta hura betetzeraValladolideko espetxera eraman. 1871n, beste am-nistia bat zela kausa, libre utzi zuten. Hiruga-rren Karlistadan, La Poblaciongo gazteluko ar-duradun izan zen, Caserta kondearen aginduz, etabrigadier mailara igo zuten. Kargu horretan, Gas-teizko batzorde bat aurkeztu zitzaion, eta 25.000

170

LANTZIEGO / LANCIEGO

Page 149: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

por rendir el castillo, a lo que se negó. En él re-sistió hasta el 2 de marzo de 1876, lograndouna honrosa capitulación. Montoya falleció en Vi-toria en 1900.

APARTADO DOCUMENTAL: FUENTES DE ARCHIVO Y BIBLIOGRAFÍAFUENTES INÉDITAS: ARCHIVOS

Archivo de la Real Chancillería de Valladolid. Archivo Histórico Nacional. Madrid.Archivo General de Simancas. Simancas (Valladolid).Archivo General de Navarra. Archivo Histórico Provincial de Álava. Vitoria–Gasteiz.Archivo del Territorio Histórico de Álava. Vitoria–Gasteiz.Archivo Diocesano de Vitoria. Vitoria-Gasteiz.Archivo de la Parroquia de San Acisclo y Santa Vic-toria. Lanciego.Archivo Municipal de Lanciego.Irargi – Centro de Patrimonio Documental del GobiernoVasco. Bergara.

FUENTES PUBLICADAS

Libro de visita del licenciado Martín Gil. Introducción,transcripción y notas de Pablo Díaz Bodegas, Diócesisde Calahorra y La Calzada – Logroño, Logroño, 1998,pág. 305. RODRIGUEZ R. DE LAMA, Ildefonso: Colección di-plomática medieval de la Rioja, Instituto de Estudiosriojanos, Logroño, 1979.

BIBLIOGRAFÍA

Álava en sus manos, Caja Provincial de Álava, Vi-toria, 1983, tomo 5, págs. 29-31.

BARRON GARCIA, Aurelio: “Juan Fernández de Vallejoen Lanciego y Obecuri”, Revista Cultural e In-vestigación Vasca, Fundación Sancho el Sabio, Vi-toria, 1996, año 6, 2ª ép., nº 6, págs. 339-356.

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Álava, Amigosdel Libro Vasco, Bilbao, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (dir.): Geografía Generaldel País Vasco, La Gran Enciclopedia Vasca, Bilbao,1980, tomos II, págs. 665-667.

duro eskaini zioten gaztelua errendatzeagatik; es-kaintzari uko egin zion. Han tinko eutsi zion 1876komartxoaren 2a arte, eta kapitulazio ohoretsua lortuzuen. Gasteizen hil zen, 1900ean.

DOKUMENTAZIOA: ARTXIBO ETA BIBLIOGRAFIA ITURRIAKITURRI ARGITARAGABEAK: AGIRITEGIAK

Valladolideko Errege Kantzelaritzako Agiritegia. Espainiako Historia Agiritegia. Madril.Simancasko Agiritegi Orokorra. Simancas (Valladolid).Nafarroako Agiritegi Orokorra. Arabako Probintzia Agiritegi Historikoa. Gasteiz.Arabako Lurralde Historikoaren Agiritegia. Gasteiz.Gasteizko Elizbarrutiko Agiritegia. Gasteiz.San Aziskloren eta Santa Viktoriaren Parrokiako Agi-ritegia. Lantziego.Lantziegoko Udal Agiritegia.Euskadiko Dokumentu Ondarearen Zentroa IRARGI.Bergara.

ITURRI ARGITARATUAK

Libro de visita del licenciado Martín Gil. Introducción,transcripción y notas de Pablo Díaz Bodegas, Calaho-rrako eta La Calzada-Logroñoko elizbarrutia, Logroño,1998, 305. orrialdea. RODRIGUEZ R. DE LAMA, Ildefonso: Colección di-plomática medieval de la Rioja, Instituto de EstudiosRiojanos, Logroño, 1979.

BIBLIOGRAFIA

Álava en sus manos, Arabako Aurrezki Kutxa, Gas-teiz, 1983, 5. liburukia, 29-31 orrialdeak.

BARRON GARCIA, Aurelio: «Juan Fernández de Vallejoen Lanciego y Obécuri», Revista Cultural e In-vestigación Vasca, Sancho el Sabio Fundazioa,1996, 6. urtea, 2. aroa, 6. zenbakia, 339-356 orrial-deak.

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Alava, Amigosdel Libro Vasco, Bilbo, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (zuzendaria): Geo-grafía General del País Vasco, La Gran Enciclo-pedia Vasca, Bilbo, 1980, II. liburukia, 665-667orrialdeak.

171

LANTZIEGO / LANCIEGO

Page 150: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: “Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja”, enCongreso de Estudios Históricos. La formación deÁlava. 650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982), Diputación Foral de Álava, Vitoria, 1985,tomo I, págs. 165-180.

Diccionario Enciclopédico Espasa, Espasa–Calpe, Ma-drid, 1910 y ss., tomo 29, pág. 551; apéndice 6,págs. 995-996.

Diccionario histórico-geográfico del País Vasco dela Real Academia de la Historia, La Gran Enci-clopedia Vasca, Bilbao, 1968, vol. I, págs. 408-409.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Auña-mendi, Zarauz, 1977, Vol. XXII, págs. 552-563.

Enciclopedia Histórico-geográfica de Álava, Haran-buru, San Sebastián, 1982, Vol. 3, págs. 128-142.

ENCISO VIANA, Emilio: “Noticias del siglo XVI”, Boletínde la Institución Sancho el Sabio, Fundación Sanchoel Sabio, Vitoria, 1967, año 11, tomo II, págs. 95-132.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: “Economía y sociedadde la Comunidad de villa y tierra de Laguardia du-rante la Baja Edad Media”, en Congreso de Es-tudios Históricos. La formación de Álava. 650 Ani-versario del Pacto de Arriaga (1332-1982), DiputaciónForal de Álava, Vitoria, 1985, tomo I, págs. 387-402.

Ibaiak eta Haranak. El agua, el río y los espaciosagrícolas, ETOR, Bilbao, 1990, tomos 5 y 6.

LANDAZURI Y ROMARATE, Joaquín José: Obras His-tóricas sobre la Provincia de Álava, DiputaciónForal de Álava, Vitoria, 1976, 1ª ed. 1798, vol. I,pág. 409.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico - Estadístico- Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Álava, Juntas Generales de Álava,Vitoria, 1989, pág. 144.

Nomenclator Foral de Álava. Arabako Foru Izen-degia, Diputación Foral de Álava, Vitoria, 1999.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Diputación Foral de Álava,Vitoria, 1967, tomo II, págs. 437-473.

PORTILLA, Micaela J. y otros: Catálogo Monumental.Diócesis de Vitoria, Obispado de Vitoria; Caja deAhorros Municipal, Vitoria, 1967, tomo I, págs.101-106.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: «Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja», inCongreso de Estudios Históricos. La formación deÁlava. 650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982), Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1985, I. li-burukia, 165-180 orrialdeak.

Diccionario Enciclopédico Espasa, Espasa–Calpe, Ma-dril, 1910 eta geroztikoak, 29. liburukia, 551. orrialdea;6. eranskina, 995-996 orrialdeak.

Diccionario histórico-geográfico del País Vasco, His-toriako Espainiako Errege Akademiarena, La GranEnciclopedia Vasca, Bilbo, 1968, I. liburukia,408-409 orrialdeak.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Auña-mendi, Zarautz, 1977, XXII. liburukia, 552-563orrialdeak.

Enciclopedia Histórico-geográfica de Álava, Haran-buru, Donostia, 1982, 3. liburukia, 128-142 orrial-deak.

ENCISO VIANA, Emilio: «Noticias del siglo XVI», Boletínde la Institución Sancho el Sabio, Sancho el SabioFundazioa, Gasteiz, 1967, 11. urtea, II. liburukia,95-132 orrialdeak.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: «Economía y sociedadde la Comunidad de villa y tierra de Laguardia du-rante la Baja Edad Media», in Congreso de Estu-dios Históricos. La formación de Álava. 650 Ani-versario del Pacto de Arriaga (1332-1982), ArabakoForu Aldundia, Gasteiz, 1985, I. liburukia, 165-180orrialdeak.

Ibaiak eta Haranak. El agua, el río y los espaciosagrícolas, ETOR, Bilbo, 1990, 5. eta 6. liburukiak.

LANDAZURI Y ROMARATE, Joaquín José: Obras His-tóricas sobre la Provincia de Álava, ArabakoForu Aldundia, Gasteiz, 1976, 1 argitaraldia 1798an,I. liburukia, 409. orrialdea.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico - Estadístico- Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Álava, Arabako Biltzar Nagusiak, Gas-teiz, 1989, 144. orrialdea.

Nomenclator Foral de Álava. Arabako Foru Izen-degia, Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1999.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Arabako Foru Aldundia,Gasteiz, 1967, II. liburukia, 437-473 orrialdeak.

PORTILLA, Micaela J. eta beste: Catálogo Monumental.Diócesis de Vitoria, Gasteizko Gotzaingoa; Gas-teizko Aurrezki Kutxa, Gasteiz, 1967, I. liburukia,31-34 orrialdeak.

172

LANTZIEGO / LANCIEGO

Page 151: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Tesoros artísticos de España, Reader’s Digest, Madrid,1972.

VV.AA.: La Renta en los Municipios de Álava, Dipu-tación Foral de Álava, Vitoria, 1991.

Tesoros artísticos de España, Reader’s Digest, Madril,1972.

Hainbat egile: La Renta en los Municipios de Álava,Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1991.

LANTZIEGO / LANCIEGO

Page 152: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Assa

Page 153: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

176

ARMARRIA

IRUDIKAPEN HERALDIKOA:-uhin gorri eta zilarrezkoen gainean, eremu gorrian,zubiko erdi puntuko arku bat, urrezkoa, desagertu-tako beste arku batzuen aztarnak agertzen dituztenbi harritan oinarrituta.

AURREKARIAK:Asa herri bat izan zen antzina, eta Ebro ibaiko erro-matar zubiaren hondarrak horren aztarna garrantzit-sua baitira.Lantziegoko auzo bat osatzen du gaur egun, admi-nistrazio kategoriarik gabea, eta ez du sekula ere izan,hortaz ez du inoiz berezko armarririk izan, eta arma-rri berri bat egin dute.

ESANAHIA:Bistakoa da esanahiz, antzinako erromatar zubiko arkubat irudikatu dute.

ESCUDO HERÁLDICO

REPRESENTACIÓN HERÁLDICA:- sobre ondas de gules y plata, en campo de gules, unarco de puente de medio punto de oro, apoyado endos pilas que muestran restos de otros arcos des-aparecidos.

ANTECEDENTES:Assa fue una antigua población, de la que es unimportante vestigio los restos del puente romano sobreel río Ebro.Actualmente constituye un barrio de Lanciego, sincategoría administrativa, de la que no ha disfrutadonunca, por lo que nunca ha hecho uso de escudo dearmas propio, y se ha creado uno nuevo.

SIGNIFICACIÓN:La significación es obvia, habiéndose tratado de repre-sentar uno de los arcos que aún permanece del anti-guo puente romano.

Page 154: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Assa

Page 155: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

EVOLUCIÓN POLÍTICO INSTITUCIONAL:

Assa es un lugar de antiguo poblamiento. Su pri-mitiva localización estuvo en el monte por razones de-fensivas. Fue habitado desde época romana, comoprueba la existencia de algunas inscripciones que sehan encontrado en la Ermita de Santa María de Assay en un lugar llamado “Casa del Monte”. En 926 apa-rece ya en la Historia su torre o castillo, construidopara defender el puente que cruzaba el Ebro (Puentede Mantible). Ese mismo año el rey de Pamplona, GarcíaSánchez I, donó Assa al Monasterio de San Millán. Elcastillo de Assa fue un punto estratégico en la fron-tera navarro-castellana. Tras numerosos avatares, lafortaleza desapareció entre los siglos XIV y XV, igualque el puente y durante mucho tiempo quedó des-habitada.

Sabemos que Assa fue donada al monasterio deSan Millán en el siglo X. Más adelante, entre los siglosXI y XII, el monasterio de Santa María de Nájeratuvo en Assa un priorato. Con el tiempo acabó per-teneciendo a Laguardia y a su arciprestazgo mayor. Eltérmino de Laguardia se dividía en tres tercios, perte-neciendo Assa al primero. A partir de fines del sigloXVI, las diferentes aldeas que componían Laguardiafueron convirtiéndose en villas. De Assa tenemos no-ticias que nos señalan su pertenencia a Lapuebla deLabarca a principios del siglo XIX, y al Partido Judi-cial de Laguardia, pero a mediados del siglo XIXpasó a Lanciego como un despoblado. En la actualidadsigue integrada en ese municipio como un barrio.

DEMOGRAFÍA, ECONOMÍA Y SOCIEDAD:

Con una escasa población durante la época me-dieval, la ruina del castillo convirtió a la localidad enun lugar desabitado hasta bien entrado el siglo XX.Sólo a partir de finales de los años 70 del pasado siglose registraron 25 habitantes, pero esta presencia yavenía de antes, pues en los años 60 se estaban des-

POLITIKAREN ETAERAKUNDEEN EBOLUZIOA:

Asa aspaldiko herrixka da. Antzina mendian ko-katuta egon zen, babesteko toki hobea baitzen. AsakoAndre Mariaren ermitan eta Casa del Monte de-ritzon toki batean aurkitutako inskripzio batzuen ara-bera, erromatarren garaitik eduki ditu biztanleak. 926.urtean jada Asako dorrea edo gaztelua Historian azalduzen. Dorre edo gaztelu hori Ebro ibaia gurutzatzen zuenzubia babesteko egin zuten (Mantibleko zubia). Urteberean, Iruñako errege Gartzia I.a Sanchezek AsaDonemiliagako monasterioari dohaintzan eman zion.Asako gaztelua Nafarroako eta Gaztelako mugan puntuestrategikoa izan zen. Gora-behera ugariren ondorioz,gotorlekua nahiz zubia desagertu egin ziren XIV. etaXV. mendeen artean, eta herrixka hutsik geratu zen lu-zaroan.

Jakin badakigu Asa Donemiliagako monasterioarieman ziotela X. mendean. Aurrerago, XI. eta XII. men-deen artean, Najerako Andre Mariaren monaste-rioak prioretxea izan zuen Asan. Denborarekin, Guar-diakoa eta artzapez barrutikoa izaten amaitu zuen.Guardiako udalerria hiru zatitan banatuta zegoen etaAsa lehenengokoa zen. XVI. mendearen amaieratik au-rrera, Guardia osatu zuten herrixkak hiribildu bihurtuzjoan ziren. Asari dagokionez, XIX. mendearen hasieranLapuebla de Labarcakoa zela eta Guardiako barruti ju-dizialekoa izan zela badakigu, baina XIX. mendearenerdialdean Lantziegokoa izatera pasa zen, herrixka hutsbezala. Egun, udalerri horretan egoten jarraitzen duauzo gisa.

DEMOGRAFIA, EKONOMIA ETA GIZARTEA:

Erdi Aroan izan zuen biztanleria urriak eta gazte-luko hondarrek Asa biztanlerik gabeko herrixka bihurtuzuten XX. mendea aurrera sartuta egon zen arte. Joanden mendeko 70eko hamarkadaren amaieraz geroztik,25 biztanle erregistratu ziren, baina biztanle horiek le-henagotik zeuden hor, 60ko hamarkadako urteetan

179

ASSA

demografiademografía

Page 156: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

arrollando actividades turísticas en la zona. Solotres de las casas presentaban una habitación per-manente por esas fechas. En 1983 había 24 personas,que pasaron a 11 en 1985, para incrementar su nú-mero de nuevo en 1999 21 habitantes.

Pese a ser un puesto esencialmente militar tam-bién desarrolló actividades agrarias. En Assa se cul-tivaba la vid, como lo demuestran ciertas disposicionesde la Diputación alavesa para paliar el daño queprodujo el ataque de la filoxera a la producción de vinoen el siglo XIX. Entre otras medidas se dispuso lacreación de un vivero de cepas americanas. Tambiénla pesca fluvial debió tener cierta importancia, puesen las fuentes se hace referencia a la cesión de “la pes-quería del Cañar” en arriendo por parte de la Co-rona. Assa fue lugar de paso de vías de comunicacióndesde época romana. Una calzada pasaba por el puentesobre el Ebro. Esto benefició el tránsito por estazona de muchos de los peregrinos que se dirigían aSantiago. En 1877 pasaba por este paraje la carre-tera que unía Vitoria y Logroño, con una longitudde 10 leguas desde el Portal de Barreras. En la ac-tualidad y ya desde mediados del siglo XX, se han des-arrollado actividades turísticas. Se levantaron una seriede construcciones hoteleras y de recreo. Entre ellas unparador, un merendero y un complejo de 20 viviendasllamadas “la Perla del Ebro”.

Durante el período medieval la presencia de losnobles, representados en los sucesivos alcaides de lafortaleza, son una muestra del estamento privilegiadode la sociedad feudal. Las actividades agrícolas de apro-visionamiento exigían la presencia de campesinos, re-presentantes a su vez del grupo de los no privilegiados.

CULTURA Y PATRIMONIO:

Desde el punto de vista del patrimonio artísticoes una población de gran riqueza, a pesar de su re-ducido tamaño. Hay presencia de ruinas romanas, entrelos restos aparecieron varias inscripciones. Además laermita que existe en Assa se construyó con los restosdel antiguo pueblo romano, uno de sus arcos, el dela capilla, muestra una inscripción de la etapa impe-rial. La ermita está dedicada a la Virgen de Assa,cuya imagen se venera hoy en la Parroquia de la Asun-ción de Lapuebla de Labarca. La talla pertenece a las“Andra Mari” románico-góticas y se data entre finesdel siglo XIII y principios del siglo XIV. Se considera detalla muy fina, aunque se encuentra muy repintada.

eskualde horretan turismo ekintzak egin baitziren.Garai hartan hiru etxeetan bakarrik bizi ziren. 1983.urtean, 24 pertsona zeuden eta 1985. urtean 11ra jaitsizen kopurua. 1999. urtean kopuru horrek gora eginzuen berriz ere eta 21 biztanle zenbatu ziren.

Batez ere postu militarra izan arren, nekazaritzakojarduerak ere egin ziren. Asan mahatsondoak landatzenziren, Arabako Diputazioaren zenbait xedapenek egiaz-tatzen dutenaren arabera. Izan ere, filoxera izurri-teak XIX. mendeko ardo ekoizpenean sortutako kal-teari irtenbide bat eman nahi izan zioten horrela. Besteakbeste, mahatsondo amerikarren haztegia sortu zuten.Ibaian arrantzan egitea ere garrantzitsua izan omenzen, iturrietan koroak Pesquería del Cañar izeneko tokiaerrentan uzteari erreferentzia egiten baitzaio. Asa ko-munikatzeko bideak igarotzen ziren tokia izan zen erro-matarren garaiaz geroztik. Galtzada bat Ebro ibaiarengainetik doan zubitik igarotzen zen. Horren ondorioz,Done Jakue bidea egiten ari ziren erromes asko hortikpasatzen ziren. 1877. urtean, Gasteiz eta Logroñobatzen zituen errepidea hortik igarotzen zen. 10 le-goako luzera zuen Barreras atetik. Egun, eta XX. men-dearen erdialdetik hona, turismo ekintzak egin dira in-guru horretan. Zenbait hotel eta aisialdirako eraikinegin zituzten. Horien artean, besteak beste paradorebat, askaldegi bat eta La Perla del Ebro izeneko 20etxebizitza nabarmentzen dira.

Erdi Aroan nobleak, gotorlekuko alkaideen bidezordezkatuta, gizarte feudaleko estamentu pribile-giodunaren erakusgarri ziren. Hornikuntzarako neka-zaritza jarduerek nekazariak egotea eskatzen zuten,pribilegiorik gabekoen taldearen ordezkariak zirenak.

KULTURA ETA ONDAREA:

Arte ondareari dagokionez, oso herri aberatsa da,txikia izanda ere. Erromatar aurriak daude eta zenbaitinskripzio agertu ziren hondarren artean. Asan dagoenermita antzinako herri erromatarraren hondarrez eraikizen gainera. Arku batean (kaperakoa) inperioaren ga-raiko inskripzio bat ikus daiteke. Ermita Asaren AndreMariaren omenez egindakoa da. Andre Maria horrenirudia Lapuebla de Labarcako Jasokundearen parro-kian gurtzen dute gaur egun. Taila Andre Mariaerromaniko-gotikoen modukoa da eta XIII. mendearenbukaerako edo XIV.aren hasierakoa dela jotzen da. Osotaila fina dela pentsatzen da, gainetik askotan pintatubadute ere. Ezaugarriak eskualdeko beste taila batzuen

180

ASSA

ekonomiaeconomía

gizarteasociedad

ermitakermitas

Page 157: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Si bien sus características son comunes a las del restode las tallas de la región, tiene ciertas variantes pro-pias como son pliegues de los mantos que caen deforma vertical o diagonal, sin ondulación ni profun-didad, unas facciones arcaicas sitúan la talla en el trán-sito del románico al gótico. De la torre o castillo deAssa, a pesar de su importancia estratégica, no quedanrestos.

Finalmente la joya del patrimonio de Assa es elllamado Puente de Mantible. El puente, que cruza elrío Ebro, se considera construido en el siglo II d. C.Lo que sí está claro es que se trata de una construc-ción romana que enlazaba una vía de uso militar entreLogroño y Zaragoza. Constaba de siete arcos de mediopunto y diferentes luces, algunos autores consi-deran que llegó a tener hasta diez, pero es más ve-rosímil lo primero. Ya en los años 80 del siglo XXsólo quedaban tres arcos en pie y un acceso directodesde la orilla riojana. Disponía de seis pilares rec-tangulares. No tenía una altura uniforme, formandodos rampas. La mayor altura se situaba en el segundoarco. El material de construcción era piedra de buenacalidad y muy semejante a la que aparece en el centrodel río. Parece ser que llegó a ser uno de los puentesmás grandes de la Península, con 164 metros de largoy 5 de anchura. Al no utilizarse en época de la do-minación árabe entró en decadencia. Fue recupe-rado por Sancho el Mayor y se convirtió en zona depaso para los peregrinos a Santiago hasta el siglo XI,cuando Alfonso VI de Castilla mandó construir unpuente en Logroño. Los defectos en su construcciónaceleraron su ruina, a pesar de los intentos de re-construcción. El puente ya estaba en ruinas para elsiglo XV. La fama del puente fue tal que apareció en laliteratura caballeresca de la Edad Media, incluyendoobras relacionadas con Carlomagno y Roldán.

APARTADO DOCUMENTAL: FUENTES DE ARCHIVO Y BIBLIOGRAFÍA:FUENTES INÉDITAS: ARCHIVOS

Archivo de la Real Chancillería de Valladolid.Archivo Histórico Nacional, Madrid.Archivo General de Simancas, Simancas (Valladolid).Archivo General de Navarra, Pamplona.Archivo Histórico Provincial de Álava, Vitoria–Gasteiz.Archivo del Territorio Histórico de Álava, Vitoria-Gas-teiz.

antzekoak izanda ere, berezko zenbait aldaera dauzka:mantuen tolesturak, bertikalean edo diagonalean uhin-durarik eta sakontasunik gabe erortzen direnak,hazpegi arkaikoek erromanikoaren eta gotikoaren ar-tean kokatzen dute taila. Asako dorre edo gazteluarenaztarnarik ez da geratu, estrategikoki oso garrantzitsuaizanda ere.

Bukatzeko, Mantibleko zubia da Asako ondare-aren altxorra. Zubiak Ebro ibaia gurutzatzen du etaKristoren ondorengo II. mendean eraiki zela jotzen da.Gauza bat argi dago: erromatar eraikina da eta Lo-groñoren eta Zaragozaren arteko bide bat lotzeko baliozuen, militarki erabiltzeko, alegia. Erdi puntuko zazpiarku eta argi ezberdinak zeuzkan. Zenbait egilek hamarizatera iritsi zela pentsatzen dute, baina sinesgarriagoada aurreko teoria. XX. mendeko 80ko hamarkadan hiruarku eta Errioxako ibaiertzetiko pasagune zuzen batbesterik ez ziren geratzen. Sei pilare laukizuzen zeuzkan.Ez zeukan altuera uniformerik, bi arrapala sortzenzirelarik. Altuerarik handiena bigarren arkuan zegoen.Eraikitzeko materiala kalitate oneko harrizkoa izan zen,ibaiaren erdian dagoenaren oso antzekoa. Penintsu-lako ibaien arteko handienetako bat izatera iritsizela ematen du, 164 metroko luzeraz eta 5 metrokozabaleraz. Arabiarren menderaldian ez erabiltzean be-hera egiten hasi zen. Santxo Gartzes Nagusiak be-rreskuratu zuen eta Donejakue Compostelarako erro-mesen pasagune bilakatu XI. mendea arte, GaztelakoAlfontso VI.ak zubi bat Logroñon eraikitzea aginduzuenean. Eraikuntzaren okerrek zubiaren hondamenabizkortu zuten, berreraikitzeko ahaleginak egin bazirenere. Zubia erortzear zegoen XV. menderako. Zubiak osoospe handia izan zuen eta Erdi Aroko zaldunen lite-raturan ageri zen, Karlomagnori eta Erroldani lotutakoobretan barne.

DOKUMENTAZIOA: ARTXIBO ETA BIBLIOGRAFIA ITURRIAK:ITURRI ARGITARAGABEAK: ARCHIVOS

Valladolideko Errege Kantzelaritzako Agiritegia.Espainiako Historia Agiritegia, Madril.Simancasko Agiritegi Orokorra, Simancas (Valladolid).Nafarroako Agiritegi Orokorra, Iruñea.Arabako Probintzia Agiritegi Historikoa, Gasteiz.Arabako Lurralde Historikoaren Agiritegia, Gasteiz.

181

ASSA

erromatar zubiapuente romano

Page 158: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

FUENTES PUBLICADAS

GOÑI GAZTAMBIDE, José: Colección Diplomática de laCatedral de Pamplona. 829 - 1243, Gobierno de Na-varra, Pamplona, 1997.RODRÍGUEZ R. DE LAMA, Ildefonso: Colección Di-plomática Medieval de La Rioja, Instituto de Estu-dios Riojanos, Logroño, 1979.

BIBLIOGRAFÍA

Álava en sus manos, Caja Provincial de Álava, Vi-toria, 1983, tomo 5, pág. 25.

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Álava, Bilbao,Amigos del Libro Vasco, Bilbao, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (dir.): Geografía Generaldel País Vasco, La Gran Enciclopedia Vasca, Bilbao,1980, tomos II, pág. 667.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: “Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja”, enCongreso de Estudios Históricos. La formación deÁlava. 650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982), Diputación Foral de Álava, Vitoria, 1985,tomo I, págs. 165-180.

Diccionario histórico - geográfico del País Vasco, LaGran Enciclopedia Vasca, Bilbao, 1968, vol. I, págs.123-124.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Auña-mendi, Zarauz, 1977, vol. III, págs. 150-153.

FERNANDEZ MURGA, Felix: “El puente de Mantible enAssa y su literatura”, Symbolae Ludovico Mitxe-lena Septuagenario Oblatae, ed. José L. Melena,Vitoria, 1985, págs. 821-823.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: “Economía y sociedadde la Comunidad de villa y tierra de Laguardia du-rante la Baja Edad Media”, en Congreso de Es-tudios Histórico. La formación de Álava. 650 Ani-versario del Pacto de Arriaga (1332-1982), DiputaciónForal de Álava, Vitoria, 1985, tomo I, págs. 387-402.

Ibaiak eta Haranak. El agua, el río y los espaciosagrícolas, ETOR, Bilbao, 1990, tomos 5 y 6.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico - Estadístico- Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Álava, Juntas Generales de Álava,Vitoria, 1989, pág. 98.

ITURRI ARGITARATUAK

GOÑI GAZTAMBIDE, José: Colección Diplomática de laCatedral de Pamplona. 829 – 1243. Nafarroako Go-bernua, Iruñea, 1997.RODRÍGUEZ R. DE LAMA, Ildefonso: Colección Di-plomática Medieval de La Rioja, Instituto de Estu-dios Riojanos, Logroño, 1979.

BIBLIOGRAFIA

Álava en sus manos, Arabako Aurrezki Kutxa, Gas-teiz, 1983, 5. liburukia, 25. orrialdea.

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Álava, Bilbo,Amigos del Libro Vasco, Bilbao, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (zuzendaria): Geo-grafía General del País Vasco, La Gran Enciclo-pedia Vasca, Bilbo, 1980, II. liburukia, 667. orrialdea.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: «Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja», inCongreso de Estudios Históricos. La formación deÁlava. 650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982), Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1985, I. li-burukia, 165-180 orrialdeak.

Diccionario histórico - geográfico del País Vasco, LaGran Enciclopedia Vasca, Bilbo, 1968, I. libu-rukia, 123-124 orrialdeak.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Auña-mendi, Zarautz, 1977, III. liburukia, 150-153 orrial-deak.

FERNANDEZ MURGA, Felix: «El puente de Mantible enAssa y su literatura», in Symbolae Ludovico Mit-xelena Septuagenario Oblatae, editorea José L.Melena, Gasteiz, 1985, 821-823 orrialdeak.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: «Economía y sociedadde la Comunidad de villa y tierra de Laguardia du-rante la Baja Edad Media», in Congreso de Estu-dios Históricos. La formación de Álava. 650 Ani-versario del Pacto de Arriaga (1332-1982), ArabakoForu Aldundia, Gasteiz, 1985, I. liburukia, 387-402orrialdeak.

Ibaiak eta Haranak. El agua, el río y los espaciosagrícolas, ETOR, Bilbo, 1990, 5. eta 6. liburukiak.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico - Estadístico- Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Álava, Arabako Biltzar Nagusiak, Gas-teiz, 1989, 98. orrialdea.

182

ASSA

Page 159: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Nomenclator Foral de Álava. Arabako Foru Izen-degia, Diputación Foral de Álava, Vitoria, 1999.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Diputación Foral de Álava,Vitoria, 1967, tomo I, págs. 119-124.

PORTILLA, Micaela J. y otros: Catálogo Monumental.Diócesis de Vitoria, Obispado de Vitoria; Caja deAhorros Municipal, Vitoria, 1967, tomo I, págs.107-112.

Nomenclator Foral de Álava. Arabako Foru Izen-degia, Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1999.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Arabako Foru Aldundia,Gasteiz, 1967, I. liburukia, 119-124 orrialdeak.

PORTILLA, Micaela J. eta beste: Catálogo Monumental.Diócesis de Vitoria, Gasteizko Gotzaingoa; Gas-teizko Aurrezki Kutxa, Gasteiz, 1967, I. liburukia,107-112 orrialdeak.

183

ASSA

Page 160: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Elizaren kanpoaldeko ikuspegia (1940 inguru)Vista exterior de la iglesia (apr. 1940)ArabakoLurralde Historikoaren Agiritegia. Gerardo López de Guereñu Galarraga Funtsa. Identifikazio zk 4535.Archivo del Territorio Histórico de Álava. Fondo Gerardo López de Guereñu Galarraga. N.º de identificación 4535.

Page 161: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Viñaspre

Herriko ikuspegi orokorra (2003).Vista general del conjunto del pueblo (2003).

Page 162: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

186

ARMARRIA

IRUDIKAPEN HERALDIKOA:- eremu urdinean, urrezko faxa bat dago iturri-gar-bitegi baten eraikin mazonatu1 eta beltzaren azpian,bi isurkiko teilatua, zilarrezkoa da eta bi leihate gotikoditu, bai eta zerrenda gorriak ere bandaren eta itu-rriaren arteko mugan ere.

AURREKARIAK:Binasperik 1669an lortu zuen hiribildu titulua etaGuardiarekiko independentzia, eta udal independen-tea izan zen XIX. mendearen bukaera aldeanLantziegoko udalarekin elkartu arte.Inoiz armarririk erabili izanaren berririk ez dago etaproposatu dena sortu berria da.

ESANAHIA:Binasperi irudikatzeko hiribilduan dagoen Erdi Arokoiturri-garbitegiaren eraikina aukeratu da, EL lugar izenaematen diote eta probintzia osoan ez dago bestehorrelakorik. Urrezko faxa estetikagatik ezarri da etaarmarriari aberastasun kromatikoa emateko. Zerrendagorriak lege heraldiko bat errespetatzearren erabilidira: kolore baten gainean kolore bera ez ezarri, ez etametal baten gainean metal bera ere.

ESCUDO HERÁLDICO

REPRESENTACIÓN HERÁLDICA:- en campo de azur, una faja de oro sumada del edi-ficio de una fuente –lavadero mazonada1 de sable,con tejado a dos aguas, toda de plata, con dos ven-tanales góticos aclarados de sable, fileteada de gulesen el contacto de la faja con la fuente

ANTECEDENTES:Viñaspre obtuvo el título de villa y se independizó deLaguardia en 1669, y constituyó ayuntamiento inde-pendiente hasta que a finales del siglo XIX se ane-xionó al ayuntamiento de Lanciego.No hay constancia de que se haya utilizado escudode armas en ningún momento, por lo que el que sepropone es de nueva creación.

SIGNIFICACIÓN:Se ha elegido para representar a Viñaspre el edificiode la fuente – lavadero medieval denominada “ElLugar” que existe en la villa y que constituye una sin-gularidad sin parecido en toda la provincia. La faja deoro se ha puesto por estética y para dar más riquezacromática al escudo. El fileteado de gules responde ala ley heráldica de no colocar color sobre color, nimetal sobre metal.

1 - mazonatua = silarrien despiezea irudikatzen denean. 1 - mazonado = cuando se representa el despiece de los sillares depiedra

Page 163: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Viñaspre

Page 164: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

EVOLUCIÓN POLÍTICO INSTITUCIONAL:

La antigüedad de Viñaspre se manifiesta en unadonación de 1094. En ese año la noble Urraca donó unpalacio y unos bienes que tenía en Benasperi al mo-nasterio de San Millán de la Cogolla. Formó partedel territorio de Laguardia desde la fundación de lavilla en 1164. En la documentación del año 1257, enla que se describe el obispado de Calahorra, se men-ciona a Vinaspere, identificado con Viñaspre. De nuevoen 1366, en la relación que la Corona de Navarra hizosobre sus posesiones, el nombre de Viñaspre apa-rece formando parte de la misma. El rey de Castilla En-rique IV aprovechó la guerra civil entre Juan II, reyde Navarra, y su hijo Carlos, Príncipe de Viana, paratomar en 1461 el control sobre la Rioja alavesa. Vi-ñaspre consolidó su independencia respecto de La-guardia el 18 de marzo de 1669, merced a la conce-sión del título de villa por parte de Carlos II, siendola última aldea en conseguirlo junto con Yécora yCripán. Pero a finales del siglo XIX acabaría incorpo-rándose en la jurisdicción de Lanciego. Junto conesa villa y el pequeño barrio de Assa, forma en laactualidad el municipio de Lanciego.

Mientras fue independiente se gobernó con unalcalde ordinario, siempre perteneciente al estadonoble; un teniente, que solía ser el alcalde saliente; dosregidores, uno de cada estado pero siendo preemi-nente el del estado noble; un mayordomo de propios;dos veedores de campo; dos alguaciles, uno de cadaestado; un mayordomo de la iglesia que tambiénera fiel de pesos y medidas; un alcalde de hermandady dos guardas de campo pertenecientes al estado ge-neral. La elección de estos cargos se hacía el primerdía del año. Cada estado elegía aquellos cargos que lecorrespondían. Los miembros del estado noble se reu-nían en casa del alcalde actual y los del estado generalen casa del regidor o síndico. Hecha la elección serealizaba el nombramiento de los nuevos cargos. Sejuntaban el mismo día los vecinos en concejo abiertoy el alcalde anterior tomaba juramento al nuevo al-calde y este al resto de los oficiales de gobierno, menos

POLITIKAREN ETAERAKUNDEEN EBOLUZIOA:

Binasperiren antzinatasuna 1094ko dohaintzabaten adierazten da. Urte hartan, Urraka nobleakBenasperin zeuzkan jauregi bat eta ondasun batzukeman zizkion Donemiliaga Kukulako monasterioari.Guardiako parte izan zen hiribildua 1164an fundatuzenetik. 1257 urteko dokumentuetan —Calahorrakogotzaingoa azaltzen da bertan— Vinaspere aipatzenda, hau da, Binasperi. 1366an berriz ere, Nafarroakokoroak jabetzak zerrendatu zituen eta Binasperirenizena koroako parte gisa ikus daiteke. Gaztelako En-rike IV.a erregeak Nafarroako Joan II.aren eta KarlosBianako printzea semearen arteko gerra zibila apro-betxatu zuen Arabako Errioxaren agintea hartzeko1461ean. Binasperik 1669ko martxoaren 18an sen-dotu zuen Guardiarekiko independentzia, KarlosII.ak emandako hiribildu tituluari esker. Hori lortzenazkeneko herrixka izan zen Yékora eta Kripanekinbatera. XIX. mendearen bukaeran, ordea, Lantzie-goko jurisdikzioan sartzen bukatuko zuen. Hiribilduhorrekin eta Asa auzo txikiarekin batera, Lantzie-goko Udalerria osatzen du gaur egun.

Independentea izan zen bitartean, kargu ezber-dinen artean gobernatu zuten Binasperi: ohiko alkatebat, nobleen estatukoa beti; alkateorde bat, alkateaizandakoa izaten zena; bi erregidore, estatu bakoit-zeko bana, estatu noblekoa nagusi zelarik; Udalarenondasunen maiordomoa; bi aguazil, estatu bakoitzekobana; Elizaren maiordomo bat, pisu eta neurrienfiela zena aldi berean; ermandadeko alkate bat etabi landa-zain, estatu orokorrekoak. Kargu horiek ur-teko lehenengo egunean hautesten ziren. Estatu ba-koitzak zegozkion karguak aukeratzen zituen. Estatunobleko kideek alkatearen etxean elkartu eta estatuorokorrekoak erregidorearen etxean edota sindikoa-renean. Behin hauteskundea eginda kargu berrien izen-dapena gauzatzen zen. Egun berean auzotarrak kont-zeju irekian elkartu eta aurreko alkateak alkate berriarizina hartzen zion, eta honek gobernuko beste ofizialei,ermandadeko alkateari ezik, hau Guardiara joango

189

VIÑASPRE

gobernuagobierno

Page 165: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

al alcalde de hermandad que iría a Laguardia para queel Procurador General le tomase juramento. Con eltiempo Viñaspre se integró en las estructuras admi-nistrativas del municipio de Lanciego, con lo que loscargos anteriores no tuvieron razón de ser.

La iglesia de Viñaspre estuvo siempre dentro delobispado de Calahorra. Hacia 1800 estaba dentrodel arciprestazgo y vicaria de Viana, pero algunasfuentes hablan de su pertenencia al arciprestazgode Laguardia. En 1862 Viñaspre pasó a depender de ladiócesis de Vitoria. En 1366 tenía dos clérigos, pos-teriormente los beneficiados subieron a tres, en 1788de nuevo sólo hubo dos y en 1851 pasaron a uno.

DEMOGRAFÍA, ECONOMÍA Y SOCIEDAD:

En el recuento fiscal que el reino de Navarra re-alizó en 1366 se registró la cantidad de 21 fuegos. Hayque esperar al siglo XVI para obtener nuevos datos de-mográficos. En 1561 la población alcanzaba los 41 ve-cinos, sobre los que incidió la epidemia de 1599, conel resultado de 70 muertos, quedando tan sólo unos20 vecinos. El máximo población se alcanzó en 1875con 195 habitantes. A partir de aquí la caída de la po-blación continuó hasta casi nuestros días; así, en 1960se contabilizaron 164 y en 1978 tan sólo era 78 habi-tantes, cifras que se mantenían hacia 1991.

La economía de este pequeño enclave alavés sebasa en la agricultura. Los principales cultivos han sidosiempre los cereales y la vid. De los cereales, el trigoha ocupado la mayor parte de la producción. A modode ejemplo podemos dar los datos que Landázurinos ofrece para el siglo XVIII sobre la producción agrí-cola de Viñaspre. Así en un quinquenio obtenían 5.500robos de trigo, 150 de camuña, 51 de centeno, 200 deavena 140 cántaras de vino, 1000 robos de oliva y otrosproductos. Además, junto a otros municipios, susvecinos podían aprovechar las tierras comunales delmonte de Toloño. La explotación ganadera no tieneuna gran importancia, centrándose especialmente enovejas, cabras y ganado de cerda, también mencionanlas fuentes la presencia de actividades cinegéticas yde pesca en esta localidad. En cuanto a la industriaprácticamente no existe. En el siglo XIX Becerro deBengoa registraba la presencia de un molino harineroy Madoz, para mediados de la misma centuria, hablabade la existencia de una industria agrícola y pecuaria yde un molino harinero sin dar más datos. En la ac-

baitzen Prokuradore Jeneralak zina har ziezaion. Den-boraren indarrez, Lantziegoko udal administraziokoegituretan sartu zen Binasperi, eta aurreko karguek ezzuten zentzurik izan jada.

Binasperiko eliza beti izan zen Calahorrako got-zaingokoa. 1800 urtearen inguruan, Vianako artzapezbarrutian eta bikariotzan zegoen, baina zenbait iturrikGuardiako artzapez barrutian zegoela esaten dute.1862an, Binasperi Gasteizko elizbarrutian sartu zen.Bi apaiz zeuzkan 1366an, hiru opidedun izan zirengero, 1788an bi bakarrik egon ziren berriz eta 1851nbat besterik ez.

DEMOGRAFIA, EKONOMIA ETA GIZARTEA:

Nafarroako erresumak zergen kontaketa egin zuen1366an eta 21 su zenbatu zituen guztira. XVI. mendeaarte itxaron beharra dago demografia datu berriak iza-teko. 1561ean 41 auzotar zeuzkan, baina izurritea era-gingo zien 1599an, 70 hildakoko emaitzaz, eta 20bat auzotar baino ez ziren gelditu. Populazioak 1875eanizan du kopururik handiena, 195 biztanle eduki zitue-nean. Ordutik aurrera, populazioak behera egin zuenia gaur eguna arte; hortaz, 1960an 164 biztanlezenbatu ziren, 1978an 78 baino ez eta kopuru ho-riek mantendu ziren 1991 aldean.

Arabako gune txiki honen ekonomia nekazaritzanoinarritzen da. Zerealak eta mahatsa izan dira beti lan-daketa nagusiak. Zerealen artean, gariak osatu du pro-dukzioren zatirik handiena. Esate baterako, Landazurikematen dizkigun Binasperiko nekazaritzaren XVIII.mendeko datuak eman ditzakegu. Bost urtetan 5.500gari erregu , 150 erregu ale, 200 erregu zekale, 200erregu olo, 140 pegar ardo, 1.000 erregu oliba eta besteproduktu batzuk lortu zituzten. Horretaz gain, bizi-lagunek Toloño mendiko herri lurrak ustia zitza-keten auzotarrek, auzoko udalerrikoekin batera. Ga-naduaren ustiatzeak ez dauka garrantzi handirik, ardiak,ahuntza eta txerriak dauzkate batik bat, eta iturriekjarduera zinegetikoak eta arrantza daudela ere aipatzendute. Industriari dagokionez, horrelakorik ez dagoelaesan daiteke. XIX. mendean, Becerro de Bengoak irinerrota bat zegoela jaso zuen eta Madozek, mende be-raren erdialdean, nekazaritza eta abeltzaintza etairin errota batez ari da, datu gehiago eman gabe.Nekazaritzaren sektoreari lotutako jarduerek nagusiizaten jarraitzen dute gaur egun. Binasperiko lurretan

190

VIÑASPRE

demografiademografía

ekonomiaeconomía

Page 166: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

tualidad las actividades relacionadas con el sector agrí-cola siguen siendo las predominantes. Viñaspretiene la ventaja de disponer del aprovechamiento devarios manantiales y fuentes de agua en su territorio,e incluso son propietarios de una fuente compradaa La Población (Navarra) por 300 ducados y llamadala Berbenosa que, aunque pasa por otros términos,nadie puede utilizar sin pagar al municipio. El agua deque disponen es tan abundante como para venderel sobrante a las poblaciones vecinas

La sociedad estuvo dividida en estamentos desdela Edad Media hasta principios del siglo XIX. En elrecuento que se realiza en 1366, la presencia de hi-dalgos es mayor incluso que la de los propios pecheros,10 frente a 9. También el estamento eclesiástico tienesu representación en la sociedad de Viñaspre, en elmismo recuento aparecen 2 clérigos.

CULTURA Y PATRIMONIO:

A pesar de su escasa población, Viñaspre tuvo in-terés por educar a sus niños desde tiempo atrás. SegúnLandázuri, ya para fines del siglo XVIII disponía deun maestro de primeras letras. Los pocos habitantesen edad escolar le obligaban a simultanear su tareacon la de sacristán, por todo ello cobraba un salariode 54 robos de trigo y otros productos, pagados porla iglesia, el cabildo y los vecinos. En el siglo XIX elmaestro seguía cobrando en especie, 35 fanegas detrigo, por atender las necesidades educativas de 42alumnos, entre niños y niñas. Para principios del sigloXX dispuso Viñaspre de una escuela incompleta y mixtapara preparar a 20 alumnos de ambos sexos.

El 24 de junio, día de San Juan, celebran sus fiestaslos habitantes de esta pequeña localidad.

El patrimonio artístico y monumental no esmuy destacado. Su templo parroquial se levantó bajola advocación de la Ascensión de Nuestra Señora. Fueconstruido, en su mayor parte, entre 1584 y 1622 porla mano de Juan de Olate. La obra la término Pedro dePontones de 1627 a 1628. La parroquia se cons-truyó aprovechando un edificio anterior de origen ro-mánico-gótico. Olate hizo la nueva obra en un estilogótico decadente, con una portada en estilo clasicista.Ésta dispone de pilastras acanaladas, frontón curvopartido y sobre él una hornacina rectangular con frontóntriangular, dentro de la cual se encuentra una imagende la Inmaculada. A la izquierda observamos un

zenbait iturburu eta iturrien aprobetxamendua izate-aren abantaila daukate. Lapoblacion (Nafarroa) he-rriari iturri bat erosi zioten 300 dukatetan, Berbenosaizenekoa. Binasperi da jabea, eta iturria beste udalerribatzuetatik igarota ere, inork ezin du iturria erabili uda-lerri honi ordaindu gabe. Daukaten ura oso ugariada eta ondoko herriei saldu ahal diete soberakina.

Gizartea estamentuetan banatuta egon zen ErdiArotik XIX. mendearen hasiera aldea arte. 1366an egitenden kontaketan, kapare asko zegoela ikus daiteke, pet-xariak baino gehiago ere ziren, 10 eta 9 izanda. Bi-nasperiko gizartean Elizaren estamentua ere ba-dago, bi apaiz baitaude kontaketa berean.

KULTURA ETA ONDAREA:

Populazio gutxi izan arren, Binasperik betidanikizan du umeei hezkuntza emateko ardura. Landazu-riren arabera, XVIII. mendearen bukaeran irakurtzenirakasteko maisu bat zeukan jada. Eskola adina zeu-katen biztanleak gutxi izatean, maisu lana sakris-tauarenarekin batera egitera behartuta zegoen. Ho-rregatik guztiagatik gari eta beste produktu batzuen54 erreguko soldata ematen zioten, elizak, kabildoaketa auzotarrek ordainduta. Maisuak espezietan ko-bratzen jarraitzen zuen XIX. mendean, 35 anega gariematen zizkioten 42 ikasleei (neskatila eta muti-koak) heziketa emateagatik. Jadanik XX. mendearenhasieran, Binasperik eskola osagabea eta mistoa edukizuen sexu bietako ikasleei hezkuntza emateko.

Herri txiki honetako bizilagunek ekainaren 24an,San Joan egunean, ospatzen dituzte bertako jaiak.

Artearen eta monumentuen ondarea ez da osonabarmena. Parrokia eliza Igokundeko Andre Mariarenomenez egin zuten. Zatirik handiena 1584 eta 1622urteen artean egin zuen Juan Olatek. Pedro Ponte-ones-ek bukatu zuen obra 1627tik 1628ra. Parrokiajatorri erromaniko eta gotikoko aurreko eraikin bataprobetxatuta egin zuten. Olatek estilo gotiko deka-dentean egin zuen obra berria, estilo klasizistako por-tada batez. Portadak pilastra ildaskatuak eta frontoioker erdibitua dauzka. Frontoiaren gainean nitxo lau-kizuzen bat dago eta honek frontoi triangeluarra dauka,Andre Maria Sortzez Garbiaren irudi bat duena. Ezke-rraldean arku zorrotz gotiko bat ikus dezakegu hi-

191

VIÑASPRE

gizarteasociedad

hezkuntzainstrucción

jaiakfiestas

parrokiaparroquia

Page 167: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

arco apuntado de estilo gótico en la entrada de un en-terramiento y en vez de torre dispone de una espa-daña. Del edificio anterior queda un óculo románicocegado en el muro occidental, donde también podemosapreciar una “cicatriz” exterior que parte en dos el edi-ficio de arriba abajo. Salvo la parte más antigua, elresto del templo se levanta con piedra trabajada. Enel interior apreciamos una planta rectangular detres tramos y cabecera. Tanto la capilla mayor comoel primer tramo nos presentan una estructura de arcosapuntados y columnas de fuste redondo adosadasal muro y estrechas columnitas prismáticas con basasdel gótico retardado. En la zona más antigua, sepa-rada del resto por un tabique levantado en el coro,se encaja una escalera de caracol que sube a la es-padaña. El Retablo Mayor carece de unidad. Lo realizóJosé de Mendieta entre 1715 y 1716 aprovechandootro anterior del siglo XVI de mejor calidad. Disponede doble bancal, un piso y un ático. El bancal infe-rior tiene relieves de distinta categoría, pero todos apa-recen excesivamente emplastados con respecto a lapintura. En el piso superior aparecen los cuatro Evan-gelistas de buena talla, pertenecientes al retablo delsiglo XVI. A dicho retablo pertenecen también una tallade la Asunción y las columnas. El dorador fue Se-bastián de Echezarreta en 1734. El resto de retablos esde baja calidad. Sólo podemos destacar la existenciade un Santo Cristo de fines del siglo XVI o principiosdel siglo XVII en el hueco de un arco sepulcral.

Hubo en Viñaspre también hasta cuatro ermitas,hoy desaparecidas, las de San Bartolomé, San Mi-llán, San Ginés y Santa Eulalia.

Del patrimonio civil es notable la fuente lla-mada de “El Lugar”, que se encuentra a la entradadel pueblo en la carretera a Lanciego. Es el único ejemplode fuente medieval en Álava junto con el de La-braza. Se trata de un edificio exento y excavado, aflo-rando un pequeño tramo del muro y de la cubierta. Elacceso se realiza por frontis hastial con doble vanoapuntado de rosca biselada. El recinto excavado acogeun pequeño lavadero y una pila con dos caños y todoél se cubre con bóveda de medio cañón apuntado.En la calle Moral Alto número 4 aparece una casadel siglo XVI con acceso en arco de medio punto y re-pisa de ventana actualmente cegada. En la misma calle,pero en el número 18, otra casa del mismo siglo quela anterior con un acceso en arco de medio punto mo-dificado. El piso superior presenta un antiguo vanogeminado con arcos conopiales que han perdido elparteluz y gran parte del alféizar decorado con bolas.

lobi baten sarreran, eta dorrearen ordez kanpai hormadauka. Aurreko eraikinetik begi erromaniko itsu batkontserbatzen da, mendebaldeko horman, non erai-kina goitik behera erdibitzen duen ‘orbain’ bat ikus de-zakegun kanpoaldean. Alderik zaharrena ezik, tenpluguztia dago harlanduaz eginda. Barrualdean hiru ataleta burualdea dituen oinplano laukizuzena ikus de-zakegu. Kapera nagusiak eta lehen atalak arku zo-rrotzen eta hormari itsatsitako fuste biribilen egi-tura daukate, bai eta koloma estu prismatikoak ere,gotiko berantiarreko harroinez. Alderik zaharreneanbertan eskailera kiribil bat dago sartuta eta alde horikoruan egindako trenkada baten bidez bereizten da.Erretaula nagusiak ez dauka batasunik. Jose Mendietakegin zuen 1715 eta 1716 urteen artean, XVI. mendekoerretaula zaharrago eta kalitate hobeagoko bat apro-betxatuta. Bankal bat, solairu bat eta atiko bat dauzka.Behealdeko bankalak kategoria ezberdineko erliebeakditu, baina denak daude enplastatuegiak pinturari da-gokionez. Goiko solairuan lau ebanjelistak daude, ondotailatuta. XVI. mendeko erretaulakoak dira. Erretaulahorretakoak ere dira Jasokundearen taila bat eta ko-lomak. Sebastian Etxezarreta izan zen urreztatzailea1734an. Erretaularen gainontzekoa kalitate eskasekoada. XVI. mendearen bukaerako edo XVII. mendearenhasierako Kristo Santu baten existentzia besterik ezindugu egiaztatu hilobi arku baten zuloan.

Binasperin lau ermita izatera iritsi ziren, gaur egundesagertuta daudenak: San Bartolomeren, San Emi-lianoren, San Ginesen eta Santa Eulaliaren ermitak.

Ondasun zibilari dagokionez, aipagarria da El lugarizeneko iturria, herriko sarreran dagoena, Lantziego-rako errepidean. Erdi Aroko iturri bakarra da, Labra-zakoarekin batera. Aparte dagoen eraikin bat da, hor-maren eta estalkiaren tarte txiki bat azaleratzen delarik.Aurreko hormapikoan dauka sarrera, hari alakatukobao bikoitz eta zorrotzaz. Zulatutako esparruan gar-bitegi txiki bat eta bi iturri dauzkan harraska daude,kanoi erdiko zorrotzeko gangaz estaltzen da esparruosoa. Moral Alto kaleko 4. zenbakiak XVI. mendeko etxebat dago, erdi puntuko sarrera eta leihoko (gaur egunitsututa) mentsula dauzka. Kale bereko 18. zenbakian,mende bereko etxe bat dago eta erdi puntu aldatutakosarrera dauka. Goiko solairuan antzinako bao bat dago,arku konopialen (mainelik ez daukate jada) bidez bi-koiztuta, bai eta bolez apaindutako barlasaiaren zatihandi bat ere. Arkuarteak armarri txiki gurutzedun batdauka. Arkuen arteko bat harri batek butxatuta dago,

192

VIÑASPRE

ermitakermitas

eraikin zibilakedificios civiles

Page 168: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

La enjuta lleva un escudete con cruz. Uno de los arcosaparece taponado por una piedra en la que se observeuna labor escultórica de tipo popular. En otra de lascasas de la misma calle aparece un curioso “Víctor”con la inscripción al revés “2481 D. OÑA” (“año de1842”). La calle La Fuente tinen una casa de tres plantasconstruida en mampostería revocada y encaladacon un gran dintel de acceso y un “Víctor” en el dintelcon la inscripción “año de 1829. Olazagoitia”. Otrode los edificios, dedicado en la actualidad a servicioscomplementarios del municipio, dispone de dos ele-mentos decorativos destacables: un escudete con cruzen el dintel de acceso y un alféizar con decoraciónde bolas en una de las ventanas.

APARTADO BIOGRÁFICO:

PEREZ DE VIÑASPRE, Martín (Lanciego, 1621): Sa-cerdote y cronista. Sacerdote en Lanciego. Con-tinuó el “noticiario” que habían comenzado suspredecesores en el cargo. Dejó de escribirlo en1617 por razones de salud y falleció en 1621. Sóloel topónimo agregado a su nombre nos hace pensarque tuviera alguna relación con Viñaspre.

APARTADO DOCUMENTAL: FUENTES DE ARCHIVO Y BIBLIOGRAFÍA:FUENTES INÉDITAS: ARCHIVOS

Archivo de la Real Chancillería de Valladolid. Archivo Histórico Nacional. Madrid.Archivo General de Navarra. Archivo Histórico Provincial de Alava. Vitoria–Gasteiz.Archivo del Territorio Histórico de Alava. Vitoria–Gas-teiz.Archivo Diocesano de Vitoria. Vitoria–Gasteiz.Archivo de la Parroquia de Nuestra Señora de la Asun-ción – ViñaspreArchivo Municipal de Lanciego.

FUENTES PUBLICADAS

Actas de las Juntas Generales de Alava, Juntas Ge-nerales, Vitoria, 1994 y ss.Libro de visita del licenciado Martín Gil. Introducción,transcripción y notas de Pablo Díaz Bodegas, Diócesis

non eskultura lan herrikoia ikusten den. Kale berekobeste etxe batean garaipen inskripzio bitxi bat dago,alderantziz idatzita dagoena: 2481 D OÑA, hau da AÑOde 1842 (1842 urtea). Iturri kalean hiru solairuko etxebat dago, harlangaitz luzitu eta zurituaz eraikita. Ate-buru handi bat dauka sarreran eta garaipen inskripziobat ateburuan bertan: año de 1829. Olazagoitia (1829urtea. Olazagoitia) Gaur egun Udalaren zerbitzuosagarriak gauzatzeko erabiltzen den beste eraikin ba-tean bi elementu apaingarri nabari daitezke: armarritxiki gurutzedun bat sarrerako ateburuan eta bolezapainduta dagoen barlasai bat.

BIOGRAFIA:

PEREZ DE VIÑASPRE, Martin (Lantziego, 1621): Apaizaeta kronista. Apaiza Lantziegon. Bere aurreka-riek hasitako noticiario-a (albistegia) jarraitu zuen.1617 urtean utzi zion albistegia idazteari osasunarazoengatik eta 1621ean hil zen. Bere izenarierantsitako toponimoak Binasperirekin nolabai-teko lotura izango zuela pentsarazten digu.

DOKUMENTAZIOA: ARTXIBO ETA BIBLIOGRAFIA ITURRIAK:ITURRI ARGITARAGABEAK: AGIRITEGIAK

Valladolideko Errege Kantzelaritzako Agiritegia. Espainiako Historia Agiritegia. Madril.Nafarroako Agiritegi Orokorra. Arabako Probintzia Agiritegi Historikoa. Gasteiz.

Arabako Lurralde Historikoaren Agiritegia. Gasteiz.Gasteizko Elizbarrutiko Agiritegia. Gasteiz.Igokundeko Andre Mariaren parrokiako agiritegia, Bi-nasperi.Lantziegoko Udal Agiritegia.

ITURRI ARGITARATUAK

Arabako Biltzar Nagusietako Aktak, Biltzar Nagusiak,Gasteiz, 1994 eta geroztikoak.Libro de visita del licenciado Martín Gil. Introducción,transcripción y notas de Pablo Díaz Bodegas, Calaho-

193

VIÑASPRE

Page 169: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

de Calahorra y La Calzada – Logroño, Logroño, 1998,pág. 304.RODRIGUEZ R. DE LAMA, Ildefonso: Colección di-plomática medieval de la Rioja, Instituto de Estudiosriojanos, Logroño, 1979.SERRANO, Luciano: Cartulario de San Millán de la Co-golla, Centro de Estudios Históricos, Madrid, 1983

BIBLIOGRAFÍA

Alava en sus manos, Caja Provincial de Alava, Vi-toria, 1983, tomo 5, pág. 29.

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Alava,Amigos del Libro Vasco, Bilbao, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (dir.): Geografía Generaldel País Vasco, La Gran Enciclopedia Vasca, Bilbao,1980, tomos II, pág. 667.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: “Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja”, enCongreso de Estudios Históricos. La formación deAlava. 650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982), Diputación Foral de Alava, Vitoria, 1985,tomo I, págs. 165-180.

Diccionario Enciclopédico Espasa, Espasa – Calpe, Ma-drid, 1910 y ss., tomo 69, pág. 187.

Diccionario histórico - geográfico del País Vasco de laReal Academia de la Historia, La Gran EnciclopediaVasca, Bilbao, 1968, vol. II, pág. 462.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Auña-mendi, Zarauz, 1977, Vols. XXII, págs. 552-563 yLII, págs. 376-379.

Enciclopedia Histórico-geográfica de Alava, Haran-buru, San Sebastián, 1982, Vol. 3, págs. 128.142.

ENCISO VIANA, Emilio: “Noticias del siglo XVI”, Boletínde la Institución Sancho el Sabio, Vitoria, Fun-dación Sancho el Sabio, 1967, año 11, tomo II, págs.95-132.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: “Economía y sociedadde la Comunidad de villa y tierra de Laguardia du-rante la Baja Edad Media”, en Congreso de Es-tudios Históricos. La formación de Alava. 650 Ani-versario del Pacto de Arriaga (1332-1982), DiputaciónForal de Alava, Vitoria, 1985, tomo I, págs. 387-402.

Ibaiak eta Haranak. El agua, el río y los espaciosagrícolas, Bilbao, ETOR, 1990, tomos 5 y 6.

rrako eta La Calzada-Logroñoko elizbarrutia, Logroño,1998, 304. orrialdea.RODRIGUEZ R. DE LAMA, Ildefonso: Colección di-plomática medieval de la Rioja, Instituto de Estudiosriojanos, Logroño, 1979.SERRANO, Luciano: Cartulario de San Millán de la Co-golla, Centro de Estudios históricos, Madril, 1983.

BIBLIOGRAFIA

Álava en sus manos, Arabako Aurrezki Kutxa, Gas-teiz, 1983, 5. liburukia, 29. orrialdea.

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Alava,Amigos del Libro Vasco, Bilbo, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (zuzendaria): Geo-grafía General del País Vasco, La Gran Enciclo-pedia Vasca, Bilbo, 1980, II. liburukia, 667. orrialdea.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: “Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja”, enCongreso de Estudios Históricos. La formación deAlava. 650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982), Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1985, I. li-burukia, 165-180 orrialdeak.

Diccionario Enciclopédico Espasa, Espasa–Calpe, Ma-dril, 1910 eta geroztikoak, 69. liburukia, 187. orrialdea.

Diccionario histórico-geográfico del País Vasco, His-toriako Espainiako Errege Akademiarena, La GranEnciclopedia Vasca, Bilbo, 1968, II. liburukia,462. orrialdea.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Auña-mendi, Zarautz, 1977, XXII. liburukia, 552-563orrialdeak eta LII. liburukia, 376-379 orrialdeak.

Enciclopedia Histórico-geográfica de Alava, Haran-buru, Donostia, 1982, 3. liburukia, 128-1442 orrial-deak.

ENCISO VIANA, Emilio: “Noticias del siglo XVI”, Boletínde la Institución Sancho el Sabio, Vitoria, Fun-dación Sancho el Sabio, 1967, 11. urtea, II. libu-rukia, 95-132 orrialdeak.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: «Economía y sociedadde la Comunidad de villa y tierra de Laguardia du-rante la Baja Edad Media», in Congreso de Estu-dios Históricos. La formación de Alava. 650 Ani-versario del Pacto de Arriaga (1332-1982), ArabakoForu Aldundia, Gasteiz, 1985, I. liburukia, 165-180orrialdeak. 387-402.

Ibaiak eta Haranak. El agua, el río y los espaciosagrícolas, ETOR, Bilbo, 1990, 5. eta 6. liburukiak.

194

VIÑASPRE

Page 170: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

LANDAZURI Y ROMARATE, Joaquín José: Obras His-tóricas sobre la Provincia de Alava, DiputaciónForal de Alava, Vitoria, 1976, 1ª ed. 1798, vol. I,págs. 492-493.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico - Estadístico- Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Alava, Juntas Generales de Alava,Vitoria, 1989, pág. 199.

Nomenclator Foral de Alava. Arabako Foru Izen-degia, Diputación Foral de Alava, Vitoria, 1999.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Diputación Foral de Alava,Vitoria, 1967, tomo II, págs. 755-766.

PORTILLA, Micaela J. y otros: Catálogo Monumental.Diócesis de Vitoria, Obispado de Vitoria; Caja deAhorros Municipal, Vitoria, 1967, tomo II, págs.155-158.

VV. AA.: “Historia alavesa. Laguardia a mediados delsiglo XV (Continuación). II – Aldeas de Laguardia”,Eukalherriaren Alde, La Gran Enciclopedia Vasca,Bilbao, 1974, vol. VI, págs. 318-326 (1916).

LANDAZURI Y ROMARATE, Joaquín José: Obras His-tóricas sobre la Provincia de Alava, ArabakoForu Aldundia, Gasteiz, 1976, 1 argitaraldia 1798an,I. liburukia, 492-493. orrialdeak.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico - Estadístico- Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Álava, Arabako Biltzar Nagusiak, Gas-teiz, 1989, 199. orrialdea.

Nomenclator Foral de Alava. Arabako Foru Izen-degia, Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1999.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Arabako Foru Aldundia,Gasteiz, 1967, I. liburukia, 755-766 orrialdeak.

PORTILLA, Micaela J. eta beste: Catálogo Monumental.Diócesis de Vitoria, Gasteizko Gotzaingoa; Gas-teizko Aurrezki Kutxa, Gasteiz, 1967, II. libu-rukia, 155-158 orrialdeak.

Hainbat egile: “Historia alavesa. Laguardia a mediadosdel siglo XV (Continuación). II – Aldeas de La-guardia”, Eukalherriaren Alde, La Gran Enciclo-pedia Vasca, Bilbo, 1974, VI. liburukia, 318-326orrialdeak (1916).

195

VIÑASPRE

Page 171: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Lapuebla de LabarcaLapuebla de Labarca

MUNICIPIO DE

KO UDALA

Page 172: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

198

SITUACIÓN GEOGRÁFICA

LAPUEBLA DE LABARCASobre un pequeño cerro llamado “El Risco”, en

la orilla septentrional del Ebro y a 429 metros sobre elnivel del mar, se levanta la villa de Lapuebla de Labarca,con una extensión de 6 km2. Sus coordenadas geo-gráficas son 2º 34’ 20” de longitud Oeste y 42º 29’ 30”de latitud norte. Por su situación geográfica es el úl-timo municipio de la Provincia de Álava en su vertientemeridional. Limita al Norte, Este y Oeste con la villa deLaguardia, mientras al Sur el río Ebro le sirve defrontera con la localidad riojana de Fuenmayor.

KOKAGUNE GEOGRAFIKOA:

LAPUEBLA DE LABARCAEl Risco izeneko muino txiki baten gainean, Ebroren

iparraldeko ibaiertzean eta itsas mailatik 429 metrora,Lapuebla de Labarca hiribildua dago, 6 km karratukoazaleraz. Koordenatu geografikoak: 2º 34’ 20” Men-debalde longitudea eta 42º 29’30” Ipar latitudea.Kokapen geografikoari dagokionez, Arabako azkenudalerria da hegoaldeko isurialdean. Guardiako hiri-bildua dauka iparraldean, ekialdean eta mendebaldean,hegoaldean, aldiz, Ebro ibaiak mugarena egiten dioErrioxako Fuenmayor herriarekin.

LAPUEBLA DE LABARCAKO UDALA MUNICIPIO DE LAPUEBLA DE LABARCA

Page 173: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

ARABA / ÁLAVA

LAPUEBLADE LABARCA

LAPUEBLADE LABARCA

MUNICIPIO DE LAPUEBLA DE LABARCA / LAPUEBLA DE LABARCAKO UDALA

UUDDAALLEERRRRIIAA:: MMUUNNIICCIIPPIIOO::Lapuebla de Labarca Lapuebla de Labarca

TTOOKKII--EERRAAKKUUNNDDEEAA:: EENNTTIIDDAADD::Lapuebla de Labarca Lapuebla de Labarca

Page 174: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Herriko ikuspegi orokorra (1940 inguru)Vista general pueblo (apr. 1940)ArabakoLurralde Historikoaren Agiritegia. Gerardo López de Guereñu Galarraga Funtsa. Identifikazio zk 1989.Archivo del Territorio Histórico de Álava. Fondo Gerardo López de Guereñu Galarraga. N.º de identificación 1989.

Page 175: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Lapuebla de Labarca

Errege kalea (2003).Calle Mayor (2003).

Page 176: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

202

ARMARRIA

IRUDIKAPEN HERALDIKOA:-eremu gorrian. urrezko txalupa arraunduna uhin zila-rrezko eta urdinen gainean zilarrezko zubi bat, bainaez dute elkar ukitzen.-orla: urdina

AURREKARIAK:Lapueblari 1631n eman zioten hiribildu titulua, etaordutik aurrera osatzen du udal independentea.Duela oso gutxi sortutako armarri baten berri dau-kagu, zubi bat eta balantza beltz bati eusten dion besobat agertzen zituen, baina ez dakigu zein den jatorria,ez eta esanahia ere. Beso balantzaduna udal epaite-giko berezko ikurra da eta, Espainiako leku guztietanbezala, hiribilduan bertan sortu zuten XIX. mendea-ren erdialdean. Ez du inolako ikur bereizlerik osatzen,udal epaitegi gehienek erabiltzen baitute, eta horre-gatik kendu dute armarritik.

ESANAHIA:Armarriari hiribilduaren jatorriarekin bat datorren esa-nahia ematen saiatu dira. Txalupa batek Ebro ibaiagurutzatzean, asentamendu bat sortu zen bertan. Gauregungo zubia XX. mendearen hasieran egin zuten etazubi hori gogorarazten du, zalantzarik gabe, aurrekoarmarriak, eta horregatik mantendu da armarri berrian.

Hortaz, uhinen gaineko txalupak Lapueblako jatorria-ren asentamendua eta izen bera eragin zituen txalupairudikatzen du, eta zubiak gaur egungo zubia, Lapueblaeta Errioxako Fuenmayor hiribildua elkartzen ditu.

ESCUDO HERÁLDICO

REPRESENTACIÓN HERÁLDICA:-en campo de gules, una barca de oro con remos sobreondas de plata y azur, surmontada1 por un puente deplata.-orla: de azur

ANTECEDENTES:Lapuebla recibió el título de villa en 1631, y desdeentonces constituye un ayuntamiento independiente.Se tiene noticia de un escudo creado muy reciente-mente en que costaba el puente, y una brazo con unabalanza de sable, ignorándose su origen y significa-ción. El brazo con la balanza constituye el emblemapropio del juzgado municipal, creado en la villa, comotodos los del resto de España, a mediados del sigloXIX, y que no constituye un símbolo diferenciador,puesto que la mayoría de los juzgados municipales loostenta, y por esta razón se ha suprimido del escudo.

SIGNIFICACIÓN:Se ha procurado dar al escudo un significado acordecon el origen de la villa, que fue la existencia de unabarca para pasar el río Ebro, y que trajo consigo lacreación de un asentamiento en ese lugar. El actualpuente se construyó a principios del siglo XX, y a élse ha de referir sin duda el puente incluido en el ante-rior escudo, razón por la que se ha mantenido en elescudo.Así pues, la barca sobre ondas representa la barca quedio origen al asentamiento de Lapuebla, y a su pro-pio nombre, y el puente representa al puente actualque comunica Lapuebla con la villa riojana deFuenmayor.

1 - surmontada = pieza heráldica que tiene encima otra, pero que nose tocan

Page 177: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Lapuebla de Labarca

Page 178: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

EVOLUCIÓN POLÍTICO-INSTITUCIONAL:

En el siglo X el rey Sancho Garcés I de Pam-plona, con ayuda de Ordoño II de León, arrebata laRioja alavesa a los musulmanes. Entre las tierras otor-gadas a la villa de Laguardia en el momento de su fun-dación en 1164 se encontraba un enclave en la orillaseptentrional del Ebro, donde el Concejo instaló unabarca para cruzar el ancho caudal. Alrededor de eselugar de paso surgieron asentamientos de gentes quepretendían aprovecharse del cruce del río por parte delos viajeros. Así nació Lapuebla de Labarca y de ahísu nombre. Ejemplo de su papel de cruce de ca-minos son dos tradiciones autóctonas: la primera, elpaso por el lugar de San Bernardino de Siena, cuyo bá-culo es identificado con el Moral que se encuentraal otro lado del Ebro; y la segunda tradición hablade la existencia en sus cercanías del llamado “Senderode la Traición”, utilizado en época medieval por los sol-dados para ir de San Vicente de la Sonsierra a Es-tella y evitar así los núcleos habitados. En 1461 La-guardia y todas sus aldeas dejaron el reino de Navarrapara integrarse en la vecina Castilla. En 1631 Felipe IVconcedió la autorización para separarse de Laguardiay constituir por sí misma una villa. En 1939 fue unafecha importante para Lapuebla de Labarca. Finalizóla Guerra Civil y, en el ámbito más local, se terminóel puente de cemento que unía las dos orillas del Ebro.La barca había desaparecido mucho antes y había sidosustituida por un puente colgante de madera hasta lallegada del de cemento.

En 1631 los habitantes de esta localidad decidierona dar el paso de la segregación de Laguardia y el reyFelipe IV lo sancionó. Los vínculos con su antigua villano se rompieron del todo y Lapuebla de Labarcapermaneció dentro de la Hermandad de Laguardia.Desde su independencia el gobierno de la villa quedóa cargo de dos alcaldes ordinarios y dos regidores (enambos cargos uno de ellos pertenecía al estado nobley el otro al general), un procurador síndico y dos di-putados. La elección de los cargos se hacía el últimodía del año.

POLITIKAREN ETA ERAKUNDEEN EBOLUZIOA:

X. mendean, Iruñako Santxo Gartzes I.a erre-geak, Leongo Ordoño II.a erregearen laguntzaz, Ara-bako Errioxa kendu zien musulmanei. Guardia hiribil-duari emandako lurren artean, 1164. urtean fundatuzutenean, gune bat zegoen Ebroren iparraldeko ibaiert-zean eta kontzejuak txalupa bat ezarri zuen han ibaizabala gurutzatzeko. Igaro bide horren inguruan bi-daiariek ibaia gurutzatu behar zutela aprobetxatu nahizuten asentamenduak sortu ziren. Horrela sortu zirenLapuebla de Labarca eta bere izena. Bertako bi ohituradira bidegurutzea izatearen adierazgarri: lehena Sie-nako San Bernardino izeneko lekutik igarotzea da, san-tuaren makulua Ebroren beste aldean dagoen ma-sustondoari lotzen zaio; bigarren ohiturak Traizioarenbidezidorra gertu egoteaz ari da, bide hori solda-duek zerabilten Erdi Aroan San Vicente de la Sonsie-rratik Lizarrara herriguneetatik igaro gabe joateko.1461. urtean, Guardia eta bere herrixka guztiak Nafa-rroako erresumatik irten ziren eta ondoko Gaztelansartu. 1631. urtean, Felipe IV.ak Guardiarengandik ba-natzeko eta berez hiribildu bat osatzeko baimena emanzion. 1939. urtea data garrantzitsua izan zen Lapueblade Labarca herriarentzat. Gerra zibila bukatu eta, es-kualdeari dagokionez, Ebroko ibaiertz biak elkartzenzituen zementuzko zubia bukatu zuten. Txalupa askozere lehenago desagertua zen eta zurezko zubi esekibat zegoen haren ordez zementua iritsi artean.

1631n Guardiarengandik bereizteko erabakia hartuzuten herriko biztanleek eta Felipe IV.a erregeak horizigortu zuen. Antzinako hiribilduarekin zeuzkatenloturak ez ziren guztiz desagertu eta Guardiako Er-mandadean jarraitu zuen. Independentziaren egunetik,hiribilduko gobernua bi ohiko alkate eta bi erregido-reen (kasu bietan bata nobleen estatukoa da eta besteaestatu orokorrekoa) esku geratu zen. Kargu horiek ur-teko azken egunean hautesten ziren.

205

LAPUEBLA DE LABARCA

gobernuagobierno

Page 179: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

En la administración eclesiástica las cosas fuerondiferentes. Su pertenencia al obispado de Calahorradesde época medieval no se modificó hasta la mo-derna creación del obispado de Vitoria, al cual per-tenecen hoy en día dentro de la archidiócesis de Burgos.Lapuebla de Labarca está dentro de la vicaría y arci-prestazgo de Laguardia, pero mientras que en elámbito civil se separaron en el siglo XVII de la villa ala-vesa, la administración eclesiástica de la villa de La-guardia en Lapuebla de Labarca se extendió hasta bienentrado el siglo XIX. Su parroquia dispuso de 4 be-neficiados que eran los más “modernos” dentro delcabildo de Laguardia.

DEMOGRAFÍA, ECONOMÍA Y SOCIEDAD:

La primera noticia sobre el número de pobladoreses de 1369, cuando se documentan 5 vecinos con-tribuyentes, una población escasa pero hay que teneren cuanta que el primer poblamiento del lugar se pro-dujo al abrigo de las actividades relacionadas con laexplotación de la barca que Laguardia puso en sus in-mediaciones para cruzar el Ebro. No tenemos más no-ticias demográficas hasta 1571, cuando se registran87 vecinos, y a finales del siglo XVIII, 59. Para losprimeros compases del siglo XX la población rondabalos 800 habitantes, alcanzando su máximo históricoen 1950, con 894 habitantes. cifra que se manteníacon ligeras variantes a finales de la centuria.

La localidad se asienta sobre un terreno fértil ycon agua abundante por la proximidad del Ebro, dedonde se obtiene agua para el regadío. Las laboresde regadío elevan las aguas unos 104 metros conun recorrido de más de 630 metros desde el río. Lamayor parte de la superficie del municipio, un 90 %,está cultivada. Los productos más importantes sonla vid, el aceite y los cereales, especialmente el trigoy la cebada. Ya en el siglo XVIII J.J. de Landázuri noshablaba de una producción de “2.000 fanegas de trigo,2500 de cebada, 200 cántaras de aceite y 40000 devino”. En el siglo XIX aumentó la producción. Tras lacrisis de principios del siglo XX, se recuperó y hoy endía permite al municipio disponer de su propia in-dustria de transformación. La explotación del bosquese limita a 158 has. en manos privadas y la gana-dería está basada en el ganado lanar y caprino, perocarece de gran importancia. Al contrario que en otraslocalidades de la Rioja alavesa, aquí la industriatiene una mayor relevancia. Ya desde el siglo XIX

Elizaren administrazioari dagokionez, gauzak ezziren berdin izan. Erdi Arotik izan zen Calahorrako eliz-barrutian eta ez zen hori Gasteizko elizbarruti mo-dernoa sortu arte aldatu. Gaur egun hor jarraitzen duherriak Burgosko elizbarruti nagusian. Guardiako bi-kariotza eta artzapez barrutian dago. Alor zibilean XVII.mendean banatu ziren Arabako hiribilduarengandik,baina Guardiako elizaren administrazioari dagokionez,XIX. mendean nahiko aurrera egin arte dago sartutaGuardian. Parrokiak lau benefiziodun zeuzkan, Guar-diako kabildoko modernoenak zirenak.

DEMOGRAFIA, EKONOMIA ETA GIZARTEA:

1369koa da biztanleen kopuruaren gaineko lehenberria. Dokumentuetan 5 auzotar zergadun daude, po-pulazio txikia zen baina lekua lehengo aldiz Guar-diak herriaren inguruan Ebro ibaia gurutzatzekoezarritako txalupa ustiatzeari lotuta populatu zela kon-tuan hartu beharra dago. Ez daukagu beste berririk1571 arte. 87 auzotar erregistratzen dira orduan etaXVIII. mendearen bukaera aldean 59. XX. mendearenhasieran 800 biztanle ingurukoa zen populazioa, 1950.urtean lortu zuen historiako kopururik handiena, 894biztanle izanda. Kopuru hori gutxi aldatuta mantentzenzen mendea bukatu zenean.

Lur emankorretan kokatzen da herria, ura ugarida, Ebro ibaia hurbil baitago. Bertatik ateratzen duteureztatzeko ura. Ureztatze lanak 104 bat metro igotzendute ura, ibaitik 630 metro baino gehiagoko ibil-bidea eginda. Udalerriaren azaleraren zatirik handienalandatuta dago, % 90. Mahatsa, olioa eta zerealak diraprodukturik garrantzitsuenak, garia eta garagarra batikbat. XVIII. mendera iritsita, J. J. Landazurik produkzioariburuz hitz egiten digu: 2.000 anega gari, 2.500 anegagaragar, 200 olio pegar eta 40.000 pegar ardo. Pro-dukzioa handitu zen XIX. mendean. XX. mendearen ha-sierako udalerrien krisialdiaren ostean, berreskuratuegin zen eta gaur egun bere transformazio industriadauka herriak. Basoaren ustiatzea 158 hektareetanbesterik ez da egiten, esku pribatuetan dago eta aziendazurian eta ahuntz aziendan oinarritzen da, baina ez daoso garrantzitsua. Arabako Errioxako beste herribatzuetan ez bezala, garrantzitsuagoa da industria.XIX. mendetik aurrera hiribilduko zenbait olio errotaaipatzen ziren. Denbora igaro ahala, Errioxako Fuen-

206

LAPUEBLA DE LABARCA

elizgendeaclero

demografiademografía

ekonomiaeconomía

Page 180: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

hay menciones a varios molinos de aceite en la villa.Con el tiempo, gracias a su cercanía a la localidad rio-jana de Fuenmayor, Lapuebla de Labarca se con-virtió en un polo de desarrollo industrial. En losaños ochenta del siglo XX disponía ya de varias em-presas de más de 10 trabajadores como PrefabricadosLuz, Venancio o Urroticoechea Ojinaga y de numerosasbodegas: Bodegas Covara, Bodegas Chávarri, BodegasBalbino o Bodegas el Plano. La creación de la barcapermitía el paso del Ebro y convirtió a la villa enzona de paso e intercambio, sobre todo con las lo-calidades de La Rioja. Los ingresos debieron de ser im-portantes pues en 1571 el contrato del barquero es-pecificaba que lo recaudado los Domingos y el díade Nuestra Señora servirían para financiar la cons-trucción de la parroquia. Durante el siglo XVII, en unaño, se recaudaron 4.500 maravedís.

No tenemos noticias de las relaciones y estruc-tura sociales de Lapuebla de Labarca hasta bien en-trado el siglo XVIII. Fue Landázuri quien a fines del sigloilustrado señaló la presencia de dos estados, el nobley el general, en los que se estructuraba la sociedad dela villa. Entre ellos se repartía el gobierno de la loca-lidad. La sociedad liberal, que nació tras la Revoluciónfrancesa, acabó con la distinción entre estamentos,pero no con la desigualdad social. A partir de ese mo-mento el poder económico marcaría las distancias.

CULTURA Y PATRIMONIO:

La preocupación por la cultura y la educaciónha estado presente desde tiempo atrás en Lapuebla deLabarca. A fines del siglo XVIII un maestro de primerasletras atendía las necesidades educativas de los habi-tantes de esta villa. A mediados del siglo XIX existíauna escuela de primera enseñanza para atender a unos50 alumnos y alumnas, con una dotación de 2.200 re-ales. Llegó el siglo XX y nos encontramos con dosescuelas, una para cada sexo, y 122 alumnos y alumnasa los que instruir. Celebran sus fiestas el 24 de agosto,San Bartolomé, realizando una romería hasta La Po-veda y obsequiando a todos los visitantes con un tragode “zurracapote” (limonada riojana).

Entre el patrimonio artístico destaca la iglesia pa-rroquial, bajo la advocación de Nuestra Señora de laAsunción. Es un edificio renacentista de mediados delsiglo XVI y construido en sillería. La fachada, tam-bién del mismo estilo, se compone de un gran arco de

mayor herritik oso gertu egoteagatik, industria ga-rapen gune bihurtu zen Lapuebla de Labarca. XX. men-deko laurogeiko hamarkadan 10 langile baino ge-hiagoko zenbait enpresa zeuzkan jada, esate baterako,Fabricados Luz, Venancio edo Urroticoechea Oji-naga, bai eta upelategi asko ere: Bodegas Covara, Bo-degas Chávarri, Bodegas Balbino edo Bodegas el Plano.Txalupa ezarri zenean Ebro ibaia igarotzeko balio zueneta hiribildua igarotzeko eta gauzak elkartrukatzekogune bihurtu zuen herria, Errioxako herriekin batik bat.Diru sarrerak handiak izango ziren, 1571. urteantxalupa zainaren kontratuak igandeetan eta Andre Ma-riaren egunean bildutako diruak parrokiaren eraikuntzaordaintzeko izango zirela zehazten zuen. XVII. men-dean 4.500 marabedi bildu ziren urtebete batean.

Lapuebla de Labarcako gizarte harreman eta egi-turen gaineko berririk ez daukagu XVIII. mendean au-rrera egin artean. Ilustrazioaren mendearen bukaeraaldean bi estatu zeudela adierazi zuen Landazurik, es-tatu noblean eta estatu orokorrean egituratzen zelahiribilduko gizartea. Horien artean banatzen zen he-rriaren gobernua. Gizarte liberala Iraultza Frantsesarenostean sortu eta estamentuen arteko bereizketadesagerrarazi zuen, desberdintasun soziala ez, ordea.Une hartatik aurrera, botere ekonomikoak sortuko zi-tuen jendearen arteko distantziak.

KULTURA ETA ONDAREA:

Kulturak eta hezkuntzak beti arduratu izan dujendea Lapuebla de Labarcan. XVIII. mendearen bu-kaera aldean, irakurtzen ikasteko maisu batek erant-zuten zion hiribildu honetako biztanleen hezkuntzabeharrari. XIX. mendearen erdialdean lehenengo hez-kuntzako eskola lortu zuten, 50 neskato eta mutiko-rentzako; 2.200 errealeko zuzkidura zuen. XX. mendeairitsi eta bi eskola zeudela ikus dezakegu, sexu ba-koitzeko bat, bai eta 122 ikasle ere heziketa ema-teko. Abuztuaren 24an ospatzen dituzte herriko jaiak,San Bartolomeak. Erromeria bat egiten dute La Po-vedaraino eta zurrakapote (Errioxako limonada)baso bat ematen diete bisitari guztiei.

Arte ondareari dagokionez, parrokia eliza da na-gusi, Jasokundearen Andre Mariaren omenez egin-dakoa. XVI. mendearen erdialdeko eraikuntza erre-nazentista bat da, harlanduzkoa. Fatxada estilo berekoazen ere bai eta erdi puntuko arku batez eta oso sakona

207

LAPUEBLA DE LABARCA

gizarteasociedad

hezkuntzainstrucción

parrokiaparroquia

Page 181: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

medio punto y un pórtico de escasa profundidad.Por encima de ellos corre una galería de cinco arcosescarzanos entre pilastras. A los lados se levantan dostorres desiguales, como en Elciego; una de ellas re-matada con cúpulas de piedra y planta irregular, laotra con linterna y planta cuadrada. El templo esrectangular de una sola nave, ábside ochavado ycubierto de bóvedas de crucería de estilo gótico, con-trafuertes interiores sin columnas ni pilastras. Disponede bóvedas estrelladas con claves platerescas en elprimer tramo y lisas en los demás. El primer tramoforma un crucero de brazos muy pequeños. En la em-bocadura del ábside aparecen medias columnas conestrías espirales. El coro se levanta a los pies del templocon un arco escarzano sobre columnas acanaladas yantepecho de hierro. Tanto la fachada como el temploson obra de Juan de Astiasu, Pedro de Zaldúa y Martínde Licola, que los construyeron entre 1562 y 1588siguiendo el ejemplo de Elciego pero con más senci-llez. En 1737 Juan Bautista de Arbayza llevó a cabo im-portantes obras de reparación. En el interior del templonos encontramos con el retablo mayor renacentistacon fuerte tendencia al barroco, especialmente en lasesculturas y los relieves. Tiene bancal y tres cuerposde cinco calles. Los cuerpos de los extremos se decorancon plafones, los del centro con figuras redondas. Estárematado con un frontón curvo y la figura del EternoPadre, engalanado con jarrones. Las esculturas delprimer cuerpo son de gran calidad, igual que el sa-grario de dos cuerpos. Fue realizado por Lope de Men-dieta entre 1638 y 1641, año de su muerte, y termi-nado por Mateo Fabricio hacia 1651. Juan de Bascardoy Diego Jiménez fueron los escultores. En el crucerohay dos retablos, el de San Andrés y el de la Vera-cruz, de un barroco avanzado, obras de Diego yFrancisco Jiménez. También nos encontramos con losretablos de Nuestra Señora del Rosario y el de San Bar-tolomé, obras de Francisco Castañeda y de un barrocodecadente. En el de San Bartolomé, antes dedicadoa San Juan, se encuentra una escultura del santo ti-tular, obra de Juan de Bascardo, que primero estuvodonde hoy está la imagen de Nuestra Señora de Assa.En 1641 Mateo Fabricio ensambló el retablo queprimero se dedico a San Bartolomé y luego a NuestraSeñora de Assa. La imagen de la titular se veneródurante mucho tiempo en Assa. Se trata de una es-cultura románico–gótica de las llamadas “Andra Mari”.

Existieron otras ermitas dedicadas a San Sebas-tián y San Esteban en la localidad pero han desapa-

ez den atari batez osatzen da. Horien gainean pilas-tren arteko bost arku eskartzanoko galeria bat dago.Aldeetan bi dorre ezberdin daude, Elciegon bezala; bataharrizko kupulez errematatuta dago eta oinplano irre-gularra dauka, besteak linterna eta oinplano karratua.Tenplua laukizuzena eta nabe bakarrekoa da, absideoktogonala dauka, gurutze ganga gotikoez estalita,barne kontrahormak ere dauzkate, kolomarik eta pi-lastrarik gabeak. Izar gangak dauzka, giltzarri plate-reskoak lehenengo atalean eta giltzarri lisoak beste-etan. Lehenengo atalak beso oso txikiko gurutzaduraosatzen du. Absidearen ahoan koloma erdiak daude,ildaska espiralez. Tenpluaren oinaldean zegoen koruaeta arku eskartzano bat dauka koloma ildaskatuen gai-nean, bai eta burdinazko karela ere. Fatxada zein tenplubera Juan de Asteasuk, Pedro de Zalduak eta Martinde Licolak egin zituzten, 1562. eta 1588. urteen artean,Elciegoko ereduarekin bat, baina soiltasun handiagoz.1737. urtean, Juan Bautista Arbaizak konponketalan garrantzitsuak egin zituen. Tenpluaren barrual-dean erretaula nagusi errenazentista bat ikus deza-kegu, barrokorako joera handia dauka jada, eskul-tura eta erliebeei dagokienez, batez ere. Bankala etabost kaleko hiru gorputz dauzka. Muturretako gor-putzak plafoien bidez apaintzen dira eta erdikoak fi-gura biribilez. Frontoi oker bat eta betiereko Aitarenirudia dauzka errematean, pitxerrez apainduta. Lehengorputzeko eskulturak kalitate handikoak dira, bi gor-putzeko sagrarioaren antzera. Lope Mendietak eginzuen zati bat 1638. eta 1641. (artistaren heriotzarenurtea) urteen artean, eta Mateo Fabriciok bukatu zuen1651. urtearen inguruan. Juan Bascardo eta Diego Ji-menez izan ziren eskultoreak. Bi erretaula daudegurutzaduran, San Andresena eta Veracruzekoa, ba-rroko berantiarrekoak, Diego eta Francisco Jimenezekeginda. Arrosarioko Andre Mariaren eta San Barto-lomeren erretaulak daude ere bai, Francisco Casta-ñedak egindakoak eta barroko dekadentekoak. SanBartolomeren erretaulan (san Juanen omenezkoa zenlehen) erretaulari izena ematen dion santuaren es-kultura bat dago, Asako Andre Mariaren irudia gauregun dagoen lekuan egon zena lehenengo. 1641.urtean, Mateo Fabriciok lehenengo San Bartolomerenomenez eta gero Asako Andre Mariaren omenez izan-dako erretaula muntatu zuen. Andre Mariaren irudiadenbora luzean egon zen Asan. Andre Maria baten es-kultura erromaniko-gotikoa da.

Beste bi ermita egon ziren, san Sebastianen etasan Estebanen omenezkoak. Kristo santuaren ome-

208

LAPUEBLA DE LABARCA

ermitakermitas

Page 182: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

recido. También existe una ermita dedicada al SantoCristo de escaso interés.

El patrimonio artístico civil ofrece algunos ejem-plos curiosos. En la calle Real (números 27-29) se cons-truyó, en sillería y adobe revocado, una casa de épocabarroca, actualmente muy transformada. En la plantasuperior luce escudo. El número 17 de la calle del Me-diodía es una casa señorial blasonada de planta rec-tangular con cuerpo bajo y dos pisos. Tiene tejado adoble vertiente con caballete paralelo a la fachadaprincipal. Los paños de dicha fachada son de piedrade sillería. En la calle Mayor se encuentra un pasadizoque une dos calles aledañas, sobre el mismo se erigeuna vivienda. El número 15 de la misma calle perte-nece a un edificio que cuenta con los restos de unaermita y que ahora se dedica a centro parroquial. Elinmueble barroco de la calle de La Fuente número17 se presenta con una primera planta de sillería.Un palacio del siglo XVIII de tres plantas con accesoy vanos en oreja se levanta en la calle de en Medio.Conserva el alero y la labor de herrería. El segundo pisonos muestra un escudo cuartelado en cruz. La PlazaMayor, por su parte, acoge los restos de una edifica-ción renacentista con dos plantas de sillería a lasque se les ha añadido otro cuerpo.

APARTADO BIOGRÁFICO:

LUZURIAGA, Felipe (Lapuebla de Labarca, 1918 – Vi-toria, 2000): HosteleroNacido en Lapuebla de Labarca el 26 de marzo de1918. Regentó en Vitoria el establecimientohostelero denominado “Casa Felipe”, restauranteespecializado también en diferentes variedadesde pinchos, tapas y caldos. Gran parte de suvida la pasó entre los viñedos de su localidad natal.Falleció en Vitoria el 8 de agosto de 2000.

APARTADO DOCUMENTAL: FUENTES DE ARCHIVO Y BIBLIOGRAFÍA:FUENTES INÉDITAS: ARCHIVOS

Archivo de la Real Chancillería de Valladolid. Archivo General de Simancas. Simancas (Valladolid).Archivo Histórico Provincial de Álava. Vitoria–Gasteiz.Archivo del Territorio Histórico de Álava. Vitoria–Gasteiz.Archivo Diocesano de Vitoria. Vitoria-Gasteiz.

nezko ermita bat ere badago, baina ez da oso inte-resgarria.

Arte zibilaren ondareak zenbait eredu bitxi dauzka.Errege kalean (27.-29. zenbakietan) garai barrokokoetxe bat dago, harlanduaz eta pezo luzituaz eraikita.Gaur egun oso aldatuta dago etxea. Armarria daukagoiko solairuan. Eguerdi kaleko 17. zenbakian oinetxebat dago, armarria eta oinplano laukizuzena, gor-putz baxua eta bi solairu dauzka. Isurki bikoitzeko tei-latua dauka, fatxada nagusiaren paraleloa den teilatugailurra duena. Harlanduzkoak dira fatxada horretakohormatalak. Kale nagusian pasadizo bat dago ondoandauden bi kale elkartzeko, eta etxebizitza bat daukagainean. Kale bereko 15. zenbakian ermita baten hon-darrak dauzkan eraikin bat dago, orain parrokia zen-troa dena. Iturri kaleko 17. zenbakiko eraikin barro-koak harlanduzko lehenengo solairua dauka. XVIII.mendeko hiru solairuko jauregi batek belarri mo-duko baoak dauzka eta Erdiko kalean dago. Hegala etaerrementaritza lana mantentze ditu. Bigarren solai-ruan gurutze eran laurdendutako armarri bat ikus de-zakegu. Plaza Nagusiak errenazimentuko eraikin batenhondarrak dauzka, harlanduzko bi solairu zeuzkan etabeste gorputz bat gaineratu zitzaion.

BIOGRAFIA:

LUZURIAGA, Felipe (Lapuebla de Labarca, 1918 – Gas-teiz, 2000): Ostalaria.Lapuebla de Labarcan jaio zen, 1918ko martxo-aren 26an. Gasteizen Casa Felipe izeneko osta-laritza establezimendua gobernatu zuen. Ja-tetxe hori pintxo, tapa eta ardoetan espezializatutazegoen. Jaioterriko mahastien artean igaro du bi-zitza zati handi bat Gasteizen hil zen, 200ko abuz-tuaren 8an.

DOKUMENTAZIOA: ARTXIBO ETA BIBLIOGRAFIA ITURRIAK:ITURRI ARGITARAGABEAK: AGIRITEGIAK

Valladolideko Errege Kantzelaritzako Agiritegia. Simancasko Agiritegi Orokorra. Simancas (Valladolid).Arabako Probintzia Agiritegi Historikoa. Gasteiz.Arabako Lurralde Historikoaren Agiritegia. Gasteiz.Gasteizko Elizbarrutiko Agiritegia. Gasteiz.

209

LAPUEBLA DE LABARCA

eraikin zibilakedificios civiles

Page 183: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Archivo de la Parroquia de Nuestra Señora de la Asun-ción. Lapuebla de Labarca.Archivo Municipal. Lapuebla de Labarca.

FUENTES PUBLICADAS

Actas de las Juntas Generales de Álava, Juntas Ge-nerales de Álava, Vitoria, 1994 y ss.

BIBLIOGRAFÍA

Álava en sus manos, Caja Provincial de Álava, Vi-toria, 1983.

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Álava,Amigos del Libro Vasco, Bilbao, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (dir.): Geografía Generaldel País Vasco, La Gran Enciclopedia Vasca, Bilbao,1980, tomos I y II.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: “Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja”, enCongreso de Estudios Históricos. La formación deÁlava. 650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982), Diputación Foral de Álava, Vitoria, 1985,tomo I, págs. 165-180.

Diccionario Enciclopédico Espasa, Espasa – Calpe, Ma-drid

Diccionario histórico - geográfico del País Vasco de laReal Academia de la Historia, La Gran EnciclopediaVasca, Bilbao, 1968.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Auña-mendi, Zarauz, 1977, Vol. XXIII.

Enciclopedia Histórico-geográfica de Álava, Haran-buru, San Sebastián, 1982, Vol. 3.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: “Economía y sociedadde la Comunidad de villa y tierra de Laguardia du-rante la Baja Edad Media”, en Congreso de Es-tudios Históricos. La formación de Álava. 650 Ani-versario del Pacto de Arriaga (1332-1982), DiputaciónForal de Álava, Vitoria, 1985, tomo I, págs. 387-402.

Ibaiak eta Haranak. El agua, el río y los espaciosagrícolas, ETOR, Bilbao, 1990, tomos 5 y 6.

LANDAZURI Y ROMARATE, Joaquín José: Obras His-tóricas sobre la Provincia de Álava, DiputaciónForal de Álava, Vitoria, 1976, 1ª ed. 1798, IV vols.

Jasokundeko Andre Mariaren Parrokiako Agiritegia.Lapuebla de Labarca.Udal Agiritegia. Lapuebla de Labarca.

ITURRI ARGITARATUAK

Actas de las Juntas Generales de Álava, Arabako BiltzarNagusiak, Gasteiz, 1994 eta geroztikoak.

BIBLIOGRAFIA

Álava en sus manos, Arabako Aurrezki Kutxa, Gas-teiz, 1983, 5. liburukia.

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Álava,Amigos del Libro Vasco, Bilbo, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (zuzendaria): Geo-grafía General del País Vasco, La Gran Enciclo-pedia Vasca, Bilbo, 1980, I. eta II. liburukiak.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: “Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja”, Con-greso de Estudios Históricos. La formación de Álava.650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982),Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1985, I. liburukia,165-180 orrialdea.

Diccionario Enciclopédico Espasa, Espasa – Calpe, Ma-dril

Diccionario histórico - geográfico del País Vasco de laReal Academia de la Historia, La Gran EnciclopediaVasca, Bilbo, 1968.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Auña-mendi, Zarautz, 1977, XXIII. liburukia.

Enciclopedia Histórico-geográfica de Álava, Haran-buru, Donostia, 1982, 3. liburukia.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: “Economía y sociedadde la Comunidad de villa y tierra de Laguardia du-rante la Baja Edad Media”, Congreso de Estu-dios Históricos. La formación de Álava. 650 Ani-versario del Pacto de Arriaga (1332-1982), ArabakoForu Aldundia, Gasteiz, 1985, I. liburukia, 387-402orrialdeak.

Ibaiak eta Haranak. El agua, el río y los espaciosagrícolas, ETOR, Bilbo, 1990, 5. eta 6. liburukiak.

LANDAZURI ROMARATE, Joaquín José: Obras Histó-ricas sobre la Provincia de Álava, Arabako Foru Al-dundia, Gasteiz, 1976, 1. argitarapena. 1798, IV.liburukia.

210

LAPUEBLA DE LABARCA

Page 184: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico - Estadístico- Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Álava, Juntas Generales de Álava,Vitoria, 1989.

Nomenclator Foral de Álava. Arabako Foru Izen-degia, Diputación Foral de Álava, Vitoria, 1999.

ORTIZ DE GUINEA, Javier: 100 alaveses, DiputaciónForal de Álava, Vitoria, 1999.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Diputación Foral de Álava,Vitoria, 1967.

PORTILLA, Micaela J. y otros: Catálogo Monumental.Diócesis de Vitoria, Obispado de Vitoria; Caja deAhorros Municipal, Vitoria, 1967, tomo II.

Tesoros artísticos de España, Reader’s Digest, Madrid,1972.

VV.AA.: La Renta en los Municipios de Álava, Dipu-tación Foral de Álava, Vitoria, 1991.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico - Estadístico- Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Álava, Arabako Biltzar Nagusiak, Gas-teiz, 1989.

Nomenclator Foral de Álava. Arabako Foru Izen-degia, Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1999.

ORTIZ DE GUINEA, Javier: 100 alaveses, ArabakoForu Aldundia, Gasteiz, 1999.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Arabako Foru Aldundia,Gasteiz, 1967.

PORTILLA, Micaela J. eta beste: Catálogo Monumental.Diócesis de Vitoria, Gasteizko Gotzaingoa; Gas-teizko Aurrezki Kutxa, Gasteiz, 1967, II. libu-rukia.

Tesoros artísticos de España, Reader’s Digest, Madril,1972.

Hainbat egile: La Renta en los Municipios de Álava,Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1991.

211

LAPUEBLA DE LABARCA

Page 185: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

LezaLeza

MUNICIPIO DE

KO UDALA

Page 186: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

214

SITUACIÓN GEOGRÁFICA

LEZALeza está situada en una antigua encrucijada de

caminos a 569 m. sobre el nivel del mar. Es una delas poblaciones más llanas de toda la Rioja alavesa,a pesar de situarse en la ladera sur de la Sierra de Can-tabria, donde se levantan picos de hasta 700 y 1.000m. Sus coordenadas exactas la sitúan a 2º 37’ 33’’ delongitud Oeste y 42º 33’ 55’’ de latitud Norte. Limitaal Norte con la citada sierra y con el término de La-guardia, al Este también con Laguardia, al Sur con Na-varidas y Villabuena de Álava, al Oeste linda con Sa-maniego y de nuevo con Villabuena. Bañan el términoel río Mayor y el río Leza.

KOKAGUNE GEOGRAFIKOA:

LEZALeza antzinako bidegurutze batean dago, itsas

mailatik 569 metrora. Arabako Errioxa osoko herri laue-netako bat da, Kantabria mendilerroaren hegoal-deko magalean egon arren eta mendilerro horretan700 eta 1000 metro bitarteko mendiak egon arren. Ko-ordenatu geografiko zehatzak honakoak dira: 2º 37’ 33’’Mendebalde longitudea eta 42º 33’55’’ Ipar lati-tudea. Iparraldean lehenago aipatutako mendilerroaeta Guardia ditu mugakide, ekialdean Guardia, he-goaldean Navaridas eta Villavuena de Alava, eta men-debaldean Samaniego eta berriz ere Villabuena. Le-zatik Mayor eta Leza ibaiak igarotzen dira.

LEZAKO UDALA MUNICIPIO DE LEZA

Page 187: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

ARABA / ÁLAVA

LEZA

LEZA

MUNICIPIO DE LEZA / LEZAKO UDALA

UUDDAALLEERRRRIIAA:: MMUUNNIICCIIPPIIOO::Leza Leza

TTOOKKII--EERRAAKKUUNNDDEEAA:: EENNTTIIDDAADD::Leza Leza

Page 188: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Harlanduzko oinetxea (1940 inguru)Casa solariega de piedra sillería (apr. 1940)ArabakoLurralde Historikoaren Agiritegia. Gerardo López de Guereñu Galarraga Funtsa. Identifikazio zk 2112.Archivo del Territorio Histórico de Álava. Fondo Gerardo López de Guereñu Galarraga. N.º de identificación 2112.

Page 189: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Leza

Herriko plaza oinetxea (2003).Casa solariega en la plaza del pueblo (2003).

Page 190: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

218

ARMARRIA

IRUDIKAPEN HERALDIKOA:-eremu gorrian, urrezko banda bat, punta beherantzdaukan zilarrezko ezpata batek gurutzatuta

AURREKARIAK:Lezak 1666an lortu zuen hiribildu titulua,Guardiarekiko independentzia lortuz eta udal inde-pendentea osatuz. Egoera horretan jarraitzen du gauregun.Lezako Udalak XX. mendearen hasieran gutxienezdarabil antzeko armarri bat. Samaniegotarren leinua-ren armarria da. Leinu horren jatorrizko oinetxeak «SanMeder» edo «San Mederi» izena zeukan eta udalerrihonetan zegoen, gaur egun Lezako ospitalea dagoenlekuan bertan.

ESANAHIA:Lehenago esan dugunez, Samaniegotarren leinuarenarmarriaren aldaera bat da, bere oinetxea Lezako uda-lerrian baitzegoen.

ESCUDO HERÁLDICO

REPRESENTACIÓN HERÁLDICA:-en campo de gules, una banda de oro, atravesadapor una espada de plata con la punta hacia abajo.

ANTECEDENTES:Leza consiguió el título de villa en 1666, independi-zándose de Laguardia y constituyéndose en ayunta-miento independiente, situación en la que continúaen la actualidad.El ayuntamiento de Leza viene utilizando, al menosdesde principios del siglo XX, un escudo similar, y queconsiste en las armas del linaje de Samaniego, cuyacasa solar originaria, llamada de “San Meder” o “SanMederi” se encontraba en su término municipal, justodonde hoy día se encuentra el hospital de Leza.

SIGNIFICACIÓN:Como se ha dicho, se trata de una variante de lasarmas del linaje de Samaniego, cuyo solar se encon-traba en el término municipal de Leza.

Page 191: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Leza

Page 192: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

EVOLUCIÓN POLÍTICO-INSTITUCIONAL:

En el siglo X la documentación cita por primeravez a Leza como Leça y al noble Fortún, nieto de FortúnGarcés de Pamplona, como fundador de la casa solarde San Meder o San Emeterio. Durante el siglo XI losacuerdos entre Castilla y el rey pamplonés, permitierona éste anexionarse el valle del Ebro y parte de Soria.Cuando en 1164 se funde la villa de Laguardia, Lezaentraría a formar parte de su término municipal. En1461 el rey de Castilla, Enrique IV, conquistaría la Riojaalavesa a los navarros, incorporando a Laguardia y susaldeas, entre ellas Leza. El 17 de noviembre de 1666concedía Carlos II el titulo de villa a Leza, consu-mándose de esta forma su separación de Laguardia, eincluiría en su término a varias pequeñas aldeas de losalrededores, como Pazuengos, Quintana, Murriarte yBerberana.

La administración de los asuntos municipales per-maneció en manos de Laguardia hasta que Leza de-cidió separarse y formar villa independiente en el sigloXVII. A partir de ese momento su Ayuntamiento quedóconstituido por un alcalde ordinario, su teniente, unprocurador síndico general, dos regidores, un mayor-domo de propios y dos diputados del común, un al-calde de hermandad y un alguacil. La elección de loscargos se realizaba el primer día del año en la iglesiaparroquial después de la Misa Mayor o “Conven-tual”. Se reunían ocho electores, cuatro por el estadonoble y cuatro por el general, y se elegían los cargosalternándose cada estado según le correspondiese. Lajurisdicción eclesiástica a la que se vio sometida la villafue problemática desde un principio. Aún pertene-ciendo a la diócesis de Calahorra, y al arciprestazgoy vicaría de Laguardia, el obispo tuvo serias dificul-tades para cobrar los derechos que le pertenecían. Aello se oponía el monasterio de Nájera, entablán-dose pleito entre ambas partes en 1193. Su parroquiadispuso en 1551 de cuatro beneficiados, aumentandoposteriormente a cinco. Tuvo un organista, elegido porlos parroquianos, un sacristán y un monaguillo, ele-gidos por el cabildo. La segunda mitad del siglo XIX

POLITIKAREN ETA ERAKUNDEEN EBOLUZIOA:

Dokumentuek X. mendean aipatzen dute lehenaldiz Leza Leça-tzat. Era berean, Fortun noblea, Iru-ñeko Fortun Garcesen iloba, aipatzen dute san Mederedo san Emeterio oinetxearen fundatzailetzat. XI. men-dean, Gaztelako eta Iruñako erregearen arteko akor-dioei esker, Ebroko harana eta Soriako zati bat harenlurretara anexionatu ziren. 1164. urtean Guardia hiri-bildua fundatu zenean, Leza haren udalerrian sartuzen. 1461. urtean, Henrike IV.a Gaztelako erregeak Ara-bako Errioxa kendu zien nafarrei. Horrela, Guardia etaGuardiako herrixkak -horien artean Leza- zeuden. 1666.urteko azaroaren 17an, Karlos II.ak hiribildu tituluaeman zion Lezari. Horren ondorioz, Guardiatik be-reizi zen eta inguruko herrixka txiki batzuk bere baitanhartu zituen, hala nola Pazuengos, Kintana, Murriarteeta Berberana.

Udaleko gaien administrazioa Guardiaren eskuegon zen XVII. mendean Lezak bereiztea eta hiribilduindependente egitea erabaki zuen arte. Une horretatikaurrera, alkate arrunt batek, alkateorde batek, sin-diko-prokuradore orokor batek, bi erregidorek, on-dasunen maiordomoak eta bertakoen bi diputatuk, er-mandadeko alkate batek eta aguazil batek osatzenzuten Udala. Karguak urteko lehen egunean aukeratzenzituzten parrokia elizan, meza nagusi edo «komentu»mezan. Zortzi hautagai biltzen ziren, lau estatu no-blekoak eta lau orokorrekoak, eta estatu bakoitzekoordezkariak aukeratzen zituzten. Hiribildua egon zenelizako jurisdikzioan hasieratik egon ziren arazoak. Ca-lahorrako gotzaingokoa, eta Guardiako artzapez ba-rrutikoa eta bikariotzakoa izanda ere, apezpikuak zail-tasunak izan zituen bere eskubideak kobratzeko.Izan ere, Najerako monasterioa aurka zuen, eta aldebien arteko gatazka sortu zen 1193. urtean. Lezako pa-rrokiak lau benefiziodun zituen 1551. urtean, eta gerobost izatera iritsi zen. Parrokiakoek hautatutako or-ganista bat, eta kabildoak hautatutako sakristauaeta akolitoa zituen. XIX. mendearen bigarren erdian,Gasteizko elizbarrutia sortu zen Burgosko elizbarrutinagusiaren baitan, eta horren barruan egon zen Leza.

221

LEZA

gobernuagobierno

Page 193: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

trajo la creación de la diócesis de Vitoria, dentro dela archidiócesis de Burgos, y a ella se adscribió laparroquia de Leza.

DEMOGRAFÍA, ECONOMÍA Y SOCIEDAD:

El primer dato demográfico sobre esta localidadlo encontramos en el “apeo” del reino de Navarra de1366. En esa fecha eran 13 los vecinos que apa-recen en la aldea. El siglo XVI finalizó con una po-blación de 50 vecinos. No hay muchas noticias hastafines del siglo XVIII y las pocas que hay son indirectas.Landázuri habla del escaso vecindario A mediados delXIX Madoz recogió la cantidad de 79 vecinos. En la se-gunda mitad de siglo Becerro de Bengoa adjudicabaa Leza la cantidad de 535 habitantes. El crecimientoes notable, coincidiendo con la expansión que elcultivo del viñedo proporciona a la zona. Pero con lacrisis de la filoxera la tendencia cambió radicalmente.En 1900 la población bajó hasta los 461 habitantes. Latendencia a la baja continuó, con una ligera recupe-ración en los años 40. A partir de aquí la emigraciónde la población, especialmente la joven, redujo las tasasdemográficas hasta los 176 habitantes a principios delos 80. En la década de los noventa hubo un ligero re-punto, que se concretó en 195 personas.

Sobre un terreno de mediana calidad se extiendenlas tierras de Leza. El 70 % de ellas aparece culti-vado, corroborando la impresión de que es la agricul-tura la principal actividad, centrada en la produc-ción de cereales y vid. La industria en Leza apenas situvo presencia. En el siglo XIX se registraba la exis-tencia de un molino harinero. Algunas fuentes hablande que a principios del siglo XX había una fábrica deelectricidad, un aserradero y varios hornos de tejasy ladrillos. También existió un edificio llamado “el hornode la villa” que, como su nombre indica, se dedicaba ala cocción del pan de los vecinos de la localidad. A finesde la pasada centuria se menciona una empresa cons-tructora que ocupaba a 15 trabajadores. Hay nume-rosas bodegas, encargadas del procesamiento de lavid y pertenecientes, en su mayor parte, a la Unión deCosecheros de la Rioja alavesa.

La sociedad de la villa permaneció durante la EdadMedia y Moderna en dos grupos fundamentales: “es-tado noble” y “estado general”. Entre ellos se elegían alos gobernantes de la villa. Esta sociedad de privilegios

DEMOGRAFIA, EKONOMIA ETA GIZARTEA:

Herri honetako lehenengo datu demografikoa Na-farroako erresumako 1366. urteko «zerga kontaketan»aurkitu dugu. Urte horretan 13 auzotar zeuden he-rrixkan. XVI. mendea 50 auzotarrekin amaitu zen. Gero,XVIII. mendearen amaiera arte ez dago berri askoeta dauden berriak zeharkakoak dira. Landazurik au-zotar gutxi egotearen inguruko adierazpenak egin zi-tuen. XIX. mendearen erdialdean 79 auzotar zen-batu zituen. Mendearen bigarren erdialdean, Becerrode Bengoak 535 biztanle esleitu zizkion Lezari. Haz-kundea nabarmena izan zen, eta eskualde horretakomahastizaintzaren hedapenarekin bat etorri zen. Halaere, filoxera izurritearekin joera erabat aldatu zen. 1900.urtean, 461 biztanle arte murriztu zen biztanleria. Be-heranzko joerak bere horretan jarraitu zuen 40kohamarkadan pixka bat berreskuratu egin zen arte. Orduzgeroztik, biztanleriaren emigrazioaren ondorioz, batezere gazteenen emigrazioaren ondorioz, demografiatasak behera egin zuen 176 biztanle arte. Laurogeitahamarreko hamarkadan gorakada txiki bat egon zeneta 195 pertsona zenbatu zituzten.

Lezako lurrak kalitate erdiko lurrazaletik hedatzendira. Lur horien % 70 landatuta daude, eta jardueranagusia nekazaritza dela argi geratzen da. Batez erezerealak eta mahatsa landatzen dira. Lezan industriaez zen ia nabaritu ere egin. XIX. mendean irin errotabat zegoela jasota dago. Zenbait iturriren arabera, XX.mendearen hasieran elektrizitate fabrika bat, zerratokibat eta teila eta adreilu labe batzuk zeuden. «Horno dela villa» esaten zioten eraikin bat ere bazegoen, etaizenak adierazten duen bezala, herriko biztanleen ogiaerretzeko erabiltzen zen. Bestalde, joan den gizaldiarenamaieran, 15 langile zituen eraikuntza enpresa bat ai-patzen da. Mahatsondoak prozesatzeaz arduratzenden upelategi asko dago, eta upelategi gehienak Ara-bako Errioxako ardogileen elkarteko kide dira.

Hiribilduko gizartea oinarrizko bi taldetan bana-tuta egon zen Erdi Aroan eta Aro Modernoan: es-tatu noblearen eta estatu orokorraren artean alegia.Hiribilduko gobernariak bi talde horietatik aukeratzen

222

LEZA

demografiademografía

ekonomiaeconomía

gizarteasociedad

Page 194: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

llegaba al punto de reservar para los hijos naturalesde la localidad los cargos de beneficiados de su iglesiaparroquial. La situación cambió con el Estado liberaldecimonónico, que acabó con los privilegios de tipoestamental.

CULTURA Y PATRIMONIO:

Ya para fines del siglo XVIII contaba Leza con unmaestro de primeras letras y unos 30 alumnos. Me-diado el siglo siguiente existía una escuela de primeraeducación para ambos sexos, estaba dotada con 2.000reales para su mantenimiento y contaba con unos 50ó 60 alumnos y alumnas. A principios del siglo XX elnúmero de alumnos se mantuvo estable y la escuelasiguió siendo mixta. Los habitantes de esta villa ce-lebran sus fiestas patronales el día 16 de agosto,San Roque. En esta localidad se encuentra el sanatorioque lleva su nombre y que funciona como hospital co-marcal dependiente del Servicio Vasco de Salud–Osa-kidetza desde 1981, cuya fundación se remonta al año1935 para atender a los enfermos de pulmón, corazóny tuberculosis.

De su patrimonio artístico lo más destacable essu templo parroquial, dedicado a San Martín de Toursy construido en piedra sillar. Dispone de una por-tada gótico–isabelina, realizada a fines del siglo XVo principios del siglo XVI, con arcos apuntados yuna estatua de San Martín enmarcada por arco co-nopial y decoración de motivos vegetales. En el tím-pano aparece otra estatua del mismo santo pero estavez a caballo y realizada en 1694. La fachada se en-cuentra delimitada con gabletes y una pequeña cor-nisa. El templo se compone de una sola nave de dostramos, arcos apuntados y otros restos de un góticoretardado, como las bóvedas estrelladas, cuyos ner-vios nacen en diversas ménsulas. Ese mismo tipo debóveda se repite en el ábside renacentista de tipoortogonal, más estrecho que la planta del templo.Un coro plateresco sobre arco rebajado fue construidodentro de la iglesia. Su Retablo Mayor es neoclásico,destacando en el centro la imagen de San Martín entregrandes columnas, obra de Mauricio de Valdivielso quela realizó en 1803. Los altares laterales son barrocos;sobresale la imagen del Ángel de La Guarda, obra deBernardo de Elcareta en 1670 y situada en el Re-tablo de San José. Tuvo la parroquia una imagen deSanta María de Leza, del tipo “Andra Marí” romá-

ziren. Pribilejioen gizarte honetan, seme-alaba na-turalei parrokia elizako benefiziodun karguak gordetzenzizkieten. Egoera hori hemeretzigarren mendeko es-tatu liberalarekin aldatu zen, eta estamentuen on-dorioz lortzen ziren pribilegioak amaitu ziren.

KULTURA ETA ONDAREA:

XVIII. mendearen bukaerarako, Lezan irakurtzenirakasteko maisu bat eta 30 ikasle zeuden jada. Hu-rrengo mendearen erdialdean, neskentzat eta muti-lentzat lehen hezkuntzako eskola bat zegoen. 2.000erreal zituen mantentze lanetarako eta 50 edo 60 ikaslezituen. XX. mendearen hasieran, ikasle kopurua egonkormantendu zen eta eskolak mistoa izaten jarraitu zuen.Abuztuaren 16an ospatzen dira Lezako zaindari densan Rokeren jaiak. Herri honetan dago 1981az geroztikOsakidetzarena den ospitalea. 1935. urtean fundatuzuten biriketako eta bihotzeko gaitzak zituzten eta tu-berkulosia zuten gaixoak sendatzeko.

Arte ondareari dagokionez, nabarmenena pa-rrokiako tenplua da. San Martin Toursekoari eskainitadago. Portada gotiko isabelinoa dauka eta XV. men-dearen amaieran edo XVI. mendean eginikoa da. Arkuzorrotzak eta arku konopialez inguratuta dagoensan Martinen estatua bat ditu. Estatua, halaber, lan-dare motiboekin edertuta dago. Tinpanoan santuberaren beste estatua bat dago. Santu hori, ordea, zaldigainean dago eta 1694. urtean eginda. Fatxada ga-bletekin eta erlaitz txiki batekin mugatuta dago.Tenplua bi ataleko nabe bakar batez, arku zorrotzez etagotiko berantiarreko hondarrez osatuta dago, hala nolaizar gangez. Ganga horien nerbioak hainbat ment-sulatan jaiotzen dira. Ganga mota hori abside erre-nazentista ortogonalean errepikatzen da, tenpluarenoinplanoa baino estuagoa dena. Arku higatu batengainean dagoen koru plateresko bat eraiki zuten elizabarruan. Neoklasikoa da erretaula nagusia, erdiguneansan Martinen irudia azpimarra dezakegu koloma han-dien artean, Mauricio Valdibielsok egin zuena 1803.urtean. Alboetako aldareak barrokoak dira; AingeruGoardakoaren irudia nabarmentzen da, Bernardo El-karetak 1670. urtean egindakoa eta san Joserenerretaulan dagoena. Lezako Andre Mariaren irudibat izan zuen parrokiak, Andre Maria erromaniko-go-

223

LEZA

hezkuntzainstrucción

parrokiaparroquia

Page 195: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

nico–gótica y realizada en torno al siglo XIV. Hoy endía se encuentra en el Museo de Laguardia. La torredel templo fue obra de Juan de Olate, que la construyóen 1620. Tiene dos cuerpos, el primero es de plantacuadrada y rematado en cornisa; el segundo es deplanta ochavada, con arcos para las campanas y ven-tanas ovales; se remata con una linterna.

Debió existir también una ermita dedicada aSan Esteban de la que hoy en día no quedan restos.

Tiene Leza numerosos ejemplos dentro de supatrimonio civil, aunque la mayoría de los edificioshan sido muy modificados a lo largo de los años.Así, la calle Mayor presenta varias casas construidasen el siglo XVI y posteriormente remodeladas. Quedanrestos de su imagen inicial, como las entradas en arcosde medio punto, las dovelas decoradas con escudetes,los vanos adintelados, los arcos deprimidos, diferentesblasones y otros elementos que las relacionan conel Renacimiento alavés. En la misma calle hay tambiénalgún edifico posterior del siglo XVIII. La calle El Horno,donde se encuentran también restos del horno co-munal, contiene una casa del XVII en sillarejo, con te-chumbre a dos aguas sobre saliente voladizo. En laPlaza Mayor, frente a la parroquia, se puede ver otroedificio del renacimiento alavés que está en bas-tante buen estado. Aparece exento y tiene dos plantasde sillería con patina amarillenta, arco de medio puntoy un vano de gran calidad en la fachada adintelada, esde un estilo típico de la época de los Reyes Cató-licos. Al llegar al barrio de la “Lombilla” o “Lomilla”surgen numerosas bodegas allí excavadas. En el Sa-natorio de Leza, se pueden apreciar los cuatro alto-rrelieves que el escultor italiano Ángel Lucarini Politirealizó en 1934. Representan a cuatro personajescelebres, como son Félix María Samaniego, AntonioTrueba, Cervantes y al marino Juan Sebastián El-cano. De lo que fuera la torre y casa solariega deSan Mederi, situada donde hoy se encuentra el hos-pital de Leza, apenas quedan algunos restos dispersos,destacándose un capitel y varios escudos depositadosen Laguardia y que algunas fuentes atribuyen a un an-tiguo templo del mismo nombre, fundado por los reyesnavarros en la Edad Media.

APARTADO BIOGRÁFICO:

LOPE VALLEJO, Emilio (Leza, 1936): Pintor

tiko tipikoa zen, XIV. mendearen ingurukoa. Guardiakomuseoan dago gaur egun. Juan Olatek egin zuen ten-pluko dorrea 1620an. Bi gorputz dauzka, lehenengoakoinplano karratukoa da eta erlaitza dauka errematean;bigarrenak oinplano oktogonala dauka, bai eta kan-paietarako arkuak eta leiho obalak ere; linterna batdauka errematean.

San Estebanen omenezko ermita bat ere egonomen zen, baina gaur egun ez da aztarnarik geratzen.

Lezak adibide ugariak ditu ondare zibilari dago-kionez, baina eraikin gehienak oso aldatuak izandira denboran zehar. Hortaz, kale nagusiak XVI. men-dean eraikitako zenbait etxe dauzka, geroago bir-modelatu direnak. Hasiera bateko irudiaren aztarnakgeratzen dira: erdi puntuko arkua daukaten sarrerak,armarri txikiez apaindutako dobelak, bao dintelduak,arku higatuak, armarriak eta Arabako errenazimen-tuarekin zerikusia daukaten beste elementu batzuk.Kale berean XVIII. mendeko eraikin berriagoren bat erebada. Horno kalean herri labearen hondarrak geratzendira eta XVII. mendeko harlanduzko etxe bat dago erebai, bi isurkiko teilatua dauka irtenda dagoen hegalbaten gainean. Plaza nagusian, parrokiaren parean,Arabako errenazimentuko beste eraikin bat ikus dai-teke, nahiko egoera onean. Eraikina besteengandik be-reizita dago eta harlanduzko bi solairu dauzka, patinahorixkakoak. Erdi puntuko arkua eta kalitate han-diko bao bat dauzka ere fatxada dintelduan. Errege-erre-gina Katolikoen garaiko estilo tipikokoa da. Lombillaedo Lomilla izeneko auzora iristean upelategi ugariikus ditzakegu, bertan zulatuta. Lezako osasun etxeanItaliako Angelo Lucarini Politi eskultoreak 1934. ur-tean egindako lau altuerliebeak ikus daitezke. Lau pert-sonaia ospetsu irudikatzen dituzte: Felix Maria Sa-maniego, Antonio Trueba, Cervantes eta Juan SebastianElkano itsasgizona. San Mederren dorrea eta oinetxeagaur egun Lezako ospitalea dauden lekuan izan ziren,baina jadanik ez da zenbait hondar sakabanatu bes-terik gelditzen. Kapitel bat eta Guardian dauden ar-marri batzuk nabarmentzen dira. Zenbait iturrik hondarhoriek izen bereko antzinako tenplu batekoak direladiote, Nafarroako erregeek fundatu zutena Erdi Aroan.

BIOGRAFIA:

LOPE VALLEJO, Emilio (Leza, 1936): Pintorea.

224

LEZA

ermitakermitas

eraikin zibilakedificios civiles

Page 196: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Pintor alavés de arte contemporáneo nacido enLeza. Estudio en la Escuela de Artes y Oficios deVitoria. Participó en varios certámenes de pinturay dibujo, consiguiendo diversos primeros premios,destacando varios de ellos en el Certamen de Artealavés y medalla en el Salón Artístico de Cariñena(Zaragoza). Fue seleccionado para representar aÁlava en un cursillo de ámbito nacional en Ma-drid. Ha expuesto en Bilbao y otras zonas deVizcaya y también en San Sebastián. Uno de susmayores logros ha sido exponer parte de suobra en Nueva York. La influencia de su arte tienesu fuente en el impresionismo, aunque su te-mática es básicamente alavesa.

APARTADO DOCUMENTAL: FUENTES DE ARCHIVO Y BIBLIOGRAFÍA:FUENTES INÉDITAS: ARCHIVOS

Archivo de la Real Chancillería de Valladolid. Archivo General de Simancas. Simancas (Valladolid).Archivo Histórico Provincial de Álava. Vitoria-Gasteiz.Archivo del Territorio Histórico de Álava. Vitoria-Gasteiz.Archivo Diocesano de Vitoria. Vitoria-Gasteiz.Archivo de la Parroquia de San Martín de Tours.Leza.Archivo Municipal de Vitoria-Gasteiz.Archivo Municipal de Leza.

FUENTES PUBLICADAS

Libro de visita del licenciado Martín Gil. Introducción,transcripción y notas de Pablo Díaz Bodegas, Diócesisde Calahorra y La Calzada – Logroño, Logroño, 1998,pág. 309.Fuentes para la Historia de Castilla. Cartulario delInfantado de Covarrubias, Cuesta, Valladolid, 1907RODRIGUEZ R. DE LAMA, Ildefonso: Colección Di-plomática Medieval de La Rioja, Instituto de Estu-dios riojanos, Logroño, 1979. SAIN RIPA, Eliseo: Colección Diplomática de las co-legiatas de Albelda y Logroño, Instituto de Estudiosriojanos, Logroño, 1983.SERRANO, Luciano: Cartulario de San Millán de la Co-golla, Centro de Estudios Históricos, Madrid, 1983. URBIETO ARTETA, Antonio: Cartulario de Albelda, Anisar,Zaragoza, 1981.

Lezan jaiotako arte garaikide pintorea. Gas-teizko Arte eta Lanbide Eskolan ikasi zuen. Pintu-rako eta marrazkiko zenbait sariketetan parte hartueta hainbat sari lortu zuen. Arabako arte sarike-takoa eta Cariñenako (Zaragoza) arte aretokoakazpimarra daitezke. Arabaren ordezkaria izatekoaukeratu zuten Madrilgo estatu mailako ikas-taro baterako. Bilbon eta Bizkaiko beste alde bat-zuetan egin ditu erakusketak, bai eta Donostianere. Lan batzuk New Yorken erakustea izan da berelorpen nagusienetakoa. Bere arteak inpresionis-moaren eragina izan du, gaiak oso arabarrak izandaere.

DOKUMENTAZIOA: ARTXIBO ETA BIBLIOGRAFIA ITURRIAK:ITURRI ARGITARAGABEAK: AGIRITEGIAK

Valladolideko Errege Kantzelaritzako Agiritegia. Simancasko Agiritegi Orokorra. Simancas (Valladolid).Arabako Probintzia Agiritegi Historikoa. Gasteiz.Arabako Lurralde Historikoaren Agiritegia. Gasteiz.Gasteizko Elizbarrutiko Agiritegia. Gasteiz.Tourseko San Martinen Parrokiako Agiritegia. Leza.

Gasteizko Udal Agiritegia.Lezako Udal Agiritegia.

ITURRI ARGITARATUAK

Libro de visita del licenciado Martín Gil. Introducción,transcripción y notas de Pablo Díaz Bodegas, Calaho-rrako eta La Calzadako elizbarrutia, Logroño, 1998,309. orrialdea.Fuentes para la Historia de Castilla. Cartulario delInfantado de Covarrubias, Cuesta, Valladolid, 1907RODRIGUEZ R. DE LAMA, Ildefonso: Colección Di-plomática Medieval de La Rioja, Instituto de Estu-dios riojanos, Logroño, 1979. SAIN RIPA, Eliseo: Colección Diplomática de las co-legiatas de Albelda y Logroño, Instituto de Estudiosriojanos, Logroño, 1983.SERRANO, Luciano: Cartulario de San Millán de la Co-golla, Centro de Estudios Históricos, Madril, 1983. URBIETO ARTETA, Antonio: Cartulario de Albelda, Anisar,Zaragoza, 1981.

225

LEZA

Page 197: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

BIBLIOGRAFÍA

Álava en sus manos, Caja Provincial de Álava, Vi-toria, 1983, tomo 5, págs. 18-19

ARRIZABALAGA LOIZAGA, Vicente: Cuatro altorrelievesde Joaquín Locerino en el Hospital de Leza, Ins-tituto Sancho el Sabio, Vitoria, 1999.

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Álava,Amigos del Libro Vasco, Bilbao, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (dir.): Geografía Generaldel País Vasco, La Gran Enciclopedia Vasca, Bilbao,1980, tomos II, págs. 668-671.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: “Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja”, enCongreso de Estudios Históricos. La formación deÁlava. 650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982), Diputación Foral de Álava, Vitoria, 1985,tomo I, págs. 165-180.

Diccionario Enciclopédico Espasa, Espasa – Calpe, Ma-drid, 1910 y ss., tomo 30, pág. 395; apéndice 6,pág. 1178

Diccionario histórico - geográfico del País Vasco de laReal Academia de la Historia, La Gran EnciclopediaVasca, Bilbao, 1968, vol. I, pág. 447.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Auña-mendi, Zarauz, 1977, Vol. XXIV, págs. 491-502.

Enciclopedia Histórico-geográfica de Álava, Haran-buru, San Sebastián, 1982, Vol. 3, págs. 160-164.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: “Economía y sociedadde la Comunidad de villa y tierra de Laguardia du-rante la Baja Edad Media”, en Congreso de Es-tudios Históricos. La formación de Álava. 650 Ani-versario del Pacto de Arriaga (1332-1982), DiputaciónForal de Álava, Vitoria, 1985, tomo I, págs. 387-402.

Ibaiak eta Haranak. El agua, el río y los espaciosagrícolas, ETOR, Bilbao, 1990, tomos 5 y 6.

LANDAZURI Y ROMARATE, Joaquín José: Obras His-tóricas sobre la Provincia de Álava, DiputaciónForal de Álava, Vitoria, 1976, 1ª ed. 1798, vol. I,págs. 412-413

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico - Estadístico- Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Álava, Juntas Generales de Álava,Vitoria, 1989, pág. 147.

Nomenclator Foral de Álava. Arabako Foru Izen-degia, Diputación Foral de Álava, Vitoria, 1999.

BIBLIOGRAFIA

Álava en sus manos, Arabako Aurrezki Kutxa, Gas-teiz, 1983, liburukia, 18-19 orrialdeak.

ARRIZABALAGA LOIZAGA, Vicente: Cuatro altorrelievesde Joaquín Locerino en el Hospital de Leza, Sanchoel Sabio Fundazioa, Gasteiz, 1999.

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Álava, Amigosdel Libro Vasco, Bilbo, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (zuzendaria): Geo-grafía General del País Vasco, La Gran Enciclo-pedia Vasca, Bilbo, 1980, II. liburukia, 668-671orrialdeak.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: “Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja”, Con-greso de Estudios Históricos. La formación de Álava.650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982),Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1985, I. liburukia,165-180 orrialdeak.

Diccionario Enciclopédico Espasa, Espasa – Calpe, Ma-dril, 1910 eta geroztikoak, 30. liburukia, 395. orrialdea;6. eranskina, 1178. orrialdea.

Diccionario histórico - geográfico del País Vasco de laReal Academia de la Historia, La Gran EnciclopediaVasca, Bilbo, 1968, I liburukia, 447. orrialdea.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Auña-mendi, Zarautz, 1977, XXIV. liburukia, 491-502orrialdeak.

Enciclopedia Histórico-geográfica de Álava, Haran-buru, Donostia, 1982, 3. liburukia, 160-164 orrial-deak.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: “Economía y sociedadde la Comunidad de villa y tierra de Laguardia du-rante la Baja Edad Media”, Congreso de Estu-dios Históricos. La formación de Álava. 650 Ani-versario del Pacto de Arriaga (1332-1982), ArabakoForu Aldundia, Gasteiz, 1985, I. liburukia, 387-402orrialdeak.

Ibaiak eta Haranak. El agua, el río y los espaciosagrícolas, ETOR, Bilbo, 1990, 5. eta 6. lliburukiak.

LANDAZURI Y ROMARATE, Joaquín José: Obras His-tóricas sobre la Provincia de Álava, ArabakoForu Aldundia, Gasteiz, 1976, 1. argitrapena, 1798,I liburukia, 412-413 orrialdeak.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico - Estadístico- Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Álava, Arabako Biltzar Nagusiak, Gas-teiz, 1989, 147. orrialdea.

Nomenclator Foral de Álava. Arabako Foru Izen-degia, Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1999.

226

LEZA

Page 198: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

ORTIZ DE GUINEA, Javier: 100 alaveses, DiputaciónForal de Álava, Vitoria, 1999.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Diputación Foral de Álava,Vitoria, 1967, tomo II, págs. 501-532.

PORTILLA, Micaela J. y otros: Catálogo Monumental.Diócesis de Vitoria, Obispado de Vitoria; Caja deAhorros Municipal, Vitoria, 1967, tomo II, págs.115-118.

Tesoros artísticos de España, Reader’s Digest, Madrid,1972.

VV.AA.: La Renta en los Municipios de Álava, Dipu-tación Foral de Álava, Vitoria, 1991.

ORTIZ DE GUINEA, Javier: 100 alaveses, ArabakoForu Aldundia, Gasteiz, 1999.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Arabako Foru Aldundia,Gasteiz, 1967, II. liburukia, 501-532 orrialdeak.

PORTILLA, Micaela J. y otros: Catálogo Monumental.Diócesis de Vitoria, Gasteizko Gotzaingoa; Caja deAhorros Municipal, Vitoria, 1967, II. liburukia,115-118 orrialdeak.

Tesoros artísticos de España, Reader’s Digest, Madril,1972.

Hainbat egile: La Renta en los Municipios de Álava,Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1991.

227

LEZA

Page 199: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Moreda de ÁlavaMoreda de Álava

MUNICIPIO DE

KO UDALA

Page 200: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

230

SITUACIÓN GEOGRÁFICA

MOREDA DE ÁLAVASobre un pequeño montículo de 462 m. sobre el

nivel del mar, al sudeste de la Provincia de Álava, se le-vanta la de Moreda de Álava, con una extensión decasi 9 km2. La mayor parte del terreno es llano, aunquedestacan algunas pequeñas lomas como la de Enci-nillas (536 m.), Valdevilla (546 m.) o Miralobueno (491m.). Sus coordenadas exactas corresponden a 2º 23’55” de longitud Oeste y 42’ 31” 30” de latitud. Limitaal norte con Labraza, al este con Navarra, al sur conOyón y La Rioja, oeste y sudoeste de nuevo con Oyón.Lo bañan dos pequeños arroyos, el Rein y el Zampeyo,que a la salida de la villa se unen en uno formandoel río Perizuego, también llamado río Moreda.

SITUACIÓN GEOGRÁFICA

MOREDA DE ÁLAVAItsasoaren mailatik 462 metro gorago dagoen

muino batean dago Moreda, Arabaren hego-ekialdean,eta ia 9 km2 ditu. Lurrik gehienak lauak dira, nahizeta bizkar txikiren batzuk nabarmendu, hala nolaEncinillas (536 m), Valdevilla (546 m) edota Miralo-bueno (491 m). Koordenatu geografikoak: 2º 23’ 55’’Mendebalde longitudea eta 42º 31’ 30’’ Ipar latitudea.Iparraldean Labraza du mugakide, ekialdean Nafarroa,hegoaldean Oion eta Errioxa, eta hegoaldean etahego-mendebaldean berriz ere Oion. Bi erreka txikikureztatzen dute, Rein eta Zampeyo izenekoek. He-rriaren irteeran, bat egiten dute erreka horiek, Peri-zuego ibaia (Moreda ibaia ere deitua) eratzeko.

MOREDA DE ÁLAVAKO UDALA MUNICIPIO DE MOREDA DE ÁLAVA

Page 201: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

ARABA / ÁLAVA

MOREDA DE ÁLAVA

MOREDA DE ÁLAVA

AYUNTAMIENTO DE MOREDA DE ÁLAVA / MOREDA DE ÁLAVAKO UDALA

UUDDAALLEERRRRIIAA:: MMUUNNIICCIIPPIIOO::Moreda de Álava Moreda de Álava

TTOOKKII--EERRAAKKUUNNDDEEAA:: EENNTTIIDDAADD::Moreda de Álava Moreda de Álava

Page 202: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Herriko zenbait etxe (1930 inguru)Varias casas del pueblo (apr. 1930)ArabakoLurralde Historikoaren Agiritegia. Gerardo López de Guereñu Galarraga Funtsa. Identifikazio zk 2545.Archivo del Territorio Histórico de Álava. Fondo Gerardo López de Guereñu Galarraga. N.º de identificación 2545.

Page 203: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Moreda de Álava

Plaz de la Concepción, Virgen Blanca kaletik (2003).Varias casas del pueblo (2003).

Page 204: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

234

ARMARRIA

IRUDIKAPEN HERALDIKOA:- bertikalean erdibitutako armarria:eremu gorrian, punta beherantz daukan zilarrezkoezpata bat, urrezko kate batek inguratuta.eremu urdinean, zilarrezko dorre bat, ate eta leihobeltzekin eta IX letrak dauzka alde bakoitzean.

AURREKARIAK:Moredak 1666 urtean lortu zituen hiribildu titulua etaGuardiarekiko independentzia, udal independenteaeratu eta berdin jarraitzen du gaur egun.Gaur egungo armarria 1970eko hamarkadan hartuzuten, armarri hori daukan Moredatarren leinua zuze-nean gogorarazita. XX. mendearen hasieran Arabakoprobintziako armarri bera zerabilten.

ESANAHIA:Jadanik esan dugunez, Moredatarren leinuarena daarmarria. Leinu hori oso hedatuta dago Araban,Nafarroan era Errioxan Moreda, Saenz de Moreda edoFernandez de Moreda abizenen bidez.

ESCUDO HERÁLDICO

REPRESENTACIÓN HERÁLDICA:- partido:1 – en campo de gules, una espada de plata con lapunta hacia abajo, rodeada por una cadena de oro.2 – en campo de azur, una torre de plata, aclarada desable y acompañado por las letras “IX” a cada lado

ANTECEDENTES:Moreda obtuvo el título de villa en el año 1666, inde-pendizándose de Laguardia y formando un ayunta-miento independiente, como continúa hoy día.El actual escudo fue adoptado en la década de 1970,en referencia directa al linaje Moreda que ostentaestas armas. A principios del siglo XX se utilizaba elpropio escudo de la provincia de Alava.

SIGNIFICACIÓN:Como ya se ha indicado el escudo es el del linaje deMoreda, muy extendido en Alava, Navarra y La Rioja,en sus formas Moreda, Sáenz de Moreda o Fernándezde Moreda, y que han propagado el nombre deMoreda por estas provincias.

Page 205: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Moreda de Álava

Page 206: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

EVOLUCIÓN POLÍTICO-INSTITUCIONAL:

La historia de Moreda comienza con el asenta-miento de pueblos prehistóricos. En un documento dedonación concedido por el conde de Castilla al mo-nasterio de San Millán de la Cogolla y fechado ini-cialmente en 939, en realidad se trata de una falsifi-cación del siglo XI o XII, el lugar de Rivo Moreta (RíoMoreda) debía contribuir con una medida de vinoen oblación y un par de ofrendas por cada casa todoslos años. El Cartulario del mismo monasterio atribuyepara 1088 la existencia de un Moreca cuyo señor seríaLope Álvarez de Moreta. A fines de la Edad Media laaldea de Moreda llegó a fortificarse y a disponer deuna guarnición militar dentro del sistema defensivonavarro cuyo centro era Laguardia. En 1461 la zonapasaría a manos castellanas, siguiendo los pasos deLaguardia y del resto de sus aldeas. A mediados delsiglo XVII decidió separarse de Laguardia. En efecto,en 1666 obtuvo el privilegio de villazgo otorgadopor Carlos II, tras pagar 200 ducados. La Constituciónde 1978 recibió el apoyo mayoritario de esta pequeñavilla alavesa, al igual que el Estatuto de Guernica.

Moreda dependió de la jurisdicción de Laguardiadesde la creación de la villa por el rey Sancho VI el Sabiode Navarra. Con Laguardia se incorporó al reino deCastilla en el siglo XV y con ella continuó hasta que enel siglo XVII decidió separarse de su tutela y conver-tirse en villa independiente. Una vez en solitario, lacomposición del gobierno municipal quedó for-mada con un alcalde ordinario, de un teniente dealcalde, un regidor, un procurador síndico general, undiputado del común, un agrimensor o veedor de campos,un alcalde de hermandad y un mayordomo de la villa.Todos ellos pertenecían al estado noble. El estado ge-neral elegía un regidor, un colector de bulas, un al-guacil, un valuador de terrenos y un guarda. La elec-ción se realizaba el día 1 de enero a la una de latarde y de forma separada por parte de cada esta-mento.

Hasta la creación de la diócesis de Vitoria en 1862,la iglesia parroquial de Moreda estuvo bajo la admi-

POLITIKAREN ETA ERAKUNDEEN EBOLUZIOA:

Moredako historia historiaurreko herriak bertankokatzean hasi zen. Gaztelako kondeak DonemiliagaKukulako monasterioari egindako dohaintza doku-mentuan (hasieran 939an datatua, baina egiaz XI. edoXII. mendeko faltsutzea) jasota dagoenez, «Rivo Mo-reta» (‘Moreda ibaia’) izeneko tokiak, urtero, neurri batardo eta etxe bakoitzeko bi opagai eman behar zituen,eskaintza gisa. Monasterio bereko kartularioak dio1088an bazela «Moreca» izeneko tokia, eta haren jaunaLope Alvarez de Moreda zela. Erdi Aroaren azkenal-dera, Moreda gotortu egin zuten, eta soldadu taldeaizan zuen, Guardia erdigunetzat zuen Nafarroako babessistemaren barruan. 1461ean, Gaztelaren eskuetarapasa ziren inguru horretako lurrak, Guardiaren etaGuardiako gainerako herrien bideari jarraituz. XVII.mendearen erdialdean, Guardiatik bereiztea erabakizuen. Hartara, 1666an hiribildu pribilegioa lortu zuen,Karlos II.ak emana, 200 dukat ordaindu eta gero. 1978koKonstituzioak gehiengoa alde izan zuen Arabakoherrixka horretan, eta orobat Gernikako Estatutuak.

Moreda Guardiako jurisdikzioaren pean izan zenNafarroako Santxo VI.a Jakitunak hiribildua eratu zuenezgeroztik. Guardiarekin batera sartu zen Gaztelako erre-suman, XV. mendean, eta harekin batera segitu zuenharik eta XVII. mendean haren babesetik bereizi eta hi-ribildu burujabe bihurtzea erabaki zuen arte. Jadanikbakarrean, udal gobernuaren osaketa hau izan zen: al-kate arrunta, alkateordea, erregidorea, prokura-dore-sindiko orokorra, bertakoen diputatua (diputadodel común, tokian tokiko agintarien bidegabekeriarenaurrean kontsumitzaileen eskubideak babesteko izen-datua), lur-neurtzailea, ermandadeko alkatea eta hi-riko maiordomoa. Guztiak ere, estatu noblekoak. Es-tatu orokorrak honako hauek hautatzen zituen: erregidorebat, bulda biltzaile bat, aguazil bat, lur-balioztatzailebat eta guarda bat. Hauteskundea urtarrilaren 1eanegiten zen, arratsaldeko ordu batean, estamentu ba-koitzak bere aldetik.

1862an Gasteizko elizbarrutia eratu arte, More-dako parrokia eliza Calahorrako apezpikutzak admi-

237

MOREDA DE ÁLAVA

gobernuagobierno

elizgendeaclero

Page 207: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

nistración del obispado de Calahorra, arciprestazgoy vicaría de Viana. Para su servicio contó con cuatrobeneficiados, dos de ración entera y dos de media, unode ellos con el título de cura. Según el Diccionariode la Real Academia de 1802, también contó con otrobeneficiado más, “un simple préstamo”, pertenecienteal arcedianato de Berberiego, a su vez una dignidadde Iglesia de Calahorra.

DEMOGRAFÍA, ECONOMÍA Y SOCIEDAD:

El apeo del reino de navarra de 1366 registró 7fuegos en la aldea de Moreda. El siguiente dato de-mográfico corresponde al siglo XVI, concretamentea los años 1525 y 1561, con 17,5 y 57 vecinos res-pectivamente. Las cifras de fines del siglo XVIII hablande 49 vecinos. El siglo XIX arrojó un saldo positivodesde el punto de vista demográfico, produciéndosea lo largo del mismo un continuado crecimiento, desdelo 90 vecinos de 1802 hasta los 630 hbitantes de 1877.La tendencia cambió la centuria siguiente, produ-ciéndose una pérdida de efectivos poblacionales pau-latina, hasta alcanzar su suelo en 1999 con 292 habi-tantes.

La economía de Moreda se desarrolla en dos fasesbien diferenciadas. En la primera, la más extensa, sebasó en la agricultura. Ya a fines del siglo XVIII seregistraba una producción de 20.000 cántaras de vino,800 de aceite, 6.000 robos de trigo y 4.000 de cebada.La producción principal se concentraba en dos tiposde productos, los cereales y la vid, con incursión menoren el aceite. La forma de tenencia dominante hasido y es la propiedad privada, incluyendo las pocashectáreas de bosque, aunque siempre excesivamenteparcelada. Sus actividades industriales no destacarondemasiado, hubo un herrero, un trujal para el aceite yun molino harinero a fines del Antiguo Régimen.Tuvieron que esperar hasta mediados del siglo XIX paraque apareciesen varias fábricas de aguardiente. Elcambio de tendencia se produjo a partir de la indus-trialización de Oyón y de Logroño en la segunda mitaddel siglo XX. No es que en Moreda se instalaron mu-chas empresas, de hecho la mayoría de los terrenos si-guieron dedicándose a la agricultura, pero la influenciade las cercanas zonas industriales ayudó a que lapoblación activa industrial aumentase de manera con-siderable a un 43,9 % a principios de los 80.

La sociedad de esta localidad reflejaba a finesde la Edad Media la típica estructura feudal, con la pre-sencia de clérigo, hidalgos y representantes del estadollano. Cuando la aldea pasó a ser villa indepen-

nistratu zuen, Vianako artzapez eta bikario barrutiarenbarruan. Parrokia zerbitzatzeko, lau benefiziodun izanzituen: anoa osoko bi eta anoa erdiko beste bi. Ho-rietatik batek apaiz titulua zuen. Espainiako Hiz-kuntzako Errege Akademiaren 1802ko hiztegiaren ara-bera, beste benefiziodun bat ere izan zuen, «mailegubat besterik ez», Berberiegoko artxidiakono barrutikoa,Calahorrako elizako dignitatea ere bazena.

DEMOGRAFIA, EKONOMIA ETA GIZARTEA:

Nafarroako erresumako 1366ko zerga kontaketan,7 su erregistratu zituzten Moredako herrixkan. Hu-rrengo datu demografikoa XVI. mendekoa da, 1525.eta 1561. urteetakoa zehazki; 17,5 eta 57 auzotar erre-gistratu zituzten, hurrenez hurren. XVIII. mendearenhondarreko zifrek 49 auzotar zirela dioskute. XIX. men-deak saldo positiboa ekarri zuen, demografiaren al-detik. Etengabeko hazkundea izan zen mende hartan,1802an 90 auzotar izatetik 1877an 630 biztanle iza-teraino. Joera aldatu egin zen hurrengo gizaldian: pix-kanaka-pixkanaka biztanleak galduz joan zen, hariketa 1999an hondoa jo arte, 292 biztanlerekin.

Moredako ekonomiak argi eta garbi bereizitako bialdi izan ditu. Lehendabizikoa, luzeena, nekazaritzanoinarritu zen. XVIII. mendearen bukaeran, 20.000 pegarardo, 800 pegar olio, 6.000 erregu gari eta 4.000 erreguzekale produzitzen zituela erregistratu zen jadanik.Produkzio nagusia zerealen eta mahatsondoaren in-gurukoa zen, olioak garrantzi txikiagoa zuela. Edukitzemodu nagusia jabetza pribatua izan da eta da, basohektarea apurrak barne; baina jabetza zatikatuegiaizan da beti. Industria jarduerak ez dira nabarmene-giak izan: errementari bat, olio errota bat eta irina egi-teko errota bat ziren, Antzinako Erregimenaren bu-kaeraldean. XIX. mendearen erdialdea arte itxaron beharizan zuten pattar fabrika zenbait agertzeko. Joe-raren aldaketa XX. mendearen bigarren erdialdean ger-tatu zen, Oion eta Logroño industrializatzearekinbatera. Moredan ez zen enpresa askorik instalatu; izanere, lurrik gehienak nekazaritzari emanak jarraitu zuten.Baina, hurbileko industriaguneen eraginak lagunduta,industrian ziharduen biztanleria aktiboa nabarmen ge-hitu zen, 80ko hamarkadaren hasieran % 43,9rairisteraino.

Herri horretako gizarteak, Erdi Aroaren bukaeran,egitura feudal tipikoa zuen, apaizak, kapareak etaestatu laukoak izanik. Herrixka hiribildu burujabe bi-hurtu zenean, gizarte taldeek alde horiei bere hartan

238

MOREDA DE ÁLAVA

demografiademografía

ekonomiaeconomía

gizarteasociedad

Page 208: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

diente, los grupos sociales mantuvieron las mismasdiferencias. A la hora completar los cargos del gobiernolocal, los privilegiados hicieron valer su poder y con-siguieron obtener los puestos más importantes de lavilla, mientras el estado llano debía conformarsecon cargos menores. Esta situación se perpetuó hastala llegada de las revoluciones liberales que acabaroncon los privilegios sociales.

CULTURA Y PATRIMONIO:

La presencia de la labor educativa y docente paralos habitantes de Moreda ha sido constante desde finesdel siglo XVIII, cuando un maestro de primeras le-tras se encargaba, con un sueldo de 100 ducados,de instruir a los niños y niñas de la villa. A mediadosdel XIX la escuela de primera educación existenteatendía a 30 o 40 alumnos y alumnas.

Moreda tiene una importante tradición festiva.Entre las celebraciones destacan la Quema de los ju-desos. Rito de origen pagano posteriormente cris-tianizado, celebrado anualmente el domingo de Re-surrección. Consiste en el enjuiciamiento y posteriorcondena a ser colgados y quemados en la plaza de dosmuñecos que representan a un hombre y a una mujer(Judas y la judesa). Se les acusa de ser los causantesde todos los males acaecidos durante el año. Su quemapretende la purificación de esos males, antiguamentelas cenizas se utilizaban para limpiar campos y cua-dras de elementos malignos. El 25 de junio celebranla fiesta de la concesión del título de villa. Las fiestaspatronales en honor de las vírgenes Santa Nunilo ySanta Alodia han sufrido diferentes cambios en las fe-chas, hasta que los jóvenes de la localidad en 1972,trasladaron, oficiosamente, las fiestas al penúltimodomingo del mes de agosto para poder atraer a másvisitantes.

Se han encontrado elementos prehistóricos de laEdad de Hierro y también de época romana. Los restosmedievales parecen corresponder a una muralla y, po-siblemente, a la torre de Moreda, ya documentada afines de esa época. Pero lo más destacado de su pa-trimonio lo encontramos en la parroquia de SantaMaría. Su portada es del siglo XVI y con decoraciónplateresca. Presenta dos grandes columnas estriadascon capiteles corintios. En el frontón triangular apa-rece la figura de Dios Padre. El templo se construyó encruz latina con dos tramos de nave, crucero y cabe-cera. Una cúpula de media naranja decorada con pin-turas se levanta en el crucero. La capilla mayor tam-bién presenta una decoración pictórica. La iglesia

eutsi zieten. Herriko gobernuko karguak osatzean, pri-bilegiatuek euren boterea baliarazi zuten, eta hiribil-duko postu nagusiak bereganatu. Estatu lauak, berriz,kargu txikiekin konformatu behar. Egoera horrek berehartan segitu zuen, harik eta iraultza liberalek gi-zarte pribilegio guztiak deuseztatu zituzten arte.

KULTURA ETA ONDAREA:

Hezkuntza eta irakaskuntza etengabe izan duteMoredako biztanleek XVIII. mendearen bukaeratik; or-duko hartan, lehenengo letretako maisu bat, 100dukaten soldataren truke, hiribilduko neska-mutikoeiirakasteaz arduratzen zen. XIX. mendearen erdialdean,lehenengo hezkuntzako eskolak 30-40 ikasle zituen.

Moredak jai tradizio handia du. Ospakizunen ar-tean, aipatzekoa da Quema de los judesos delakoa.Erritu jentila da jatorriz, gero kristautua. Urtero egitenda, Pizkundeko igandean. Plazan, bi panpina epaitzendituzte, eta urkatzera eta erretzera kondenatu. Pan-pinek gizon bat eta emakume bat irudikatzen dituzte:Judas eta Judesa. Urtean izandako gaitz guztien errualeporatzen zaie. Haiek erretzean, gaitz horiek garbit-zeko asmoa izaten da. Antzina, errautsak jasotzenzituzten, soroak eta ukuiluak gaitzetatik garbitzeko.Ekainaren 25ean, hiribildu titulua eman izanarenjaia egiten da. Herriko jaiak, santa Nunilo eta santaAlodia birjinen ohoretan, hainbat aldiz aldatu di-tuzte egunez, harik eta herriko gazteek, 1972an, moduofiziosoan, jaiak abuztuko azkenaurreko iganderaaldatu zituzten arte, bisitari gehiago erakarri ahal iza-teko.

Burdin Aroko historiaurreko elementuak agertudira, bai eta erromatar garaikoak ere. Erdi Aroko az-tarnak harresiarenak dira; eta, beharbada, Moredakodorrearenak ere. Dorre hori Erdi Aroaren amaieran do-kumentatua dago. Baina herriko ondarerik nabar-menena santa Maria parrokian dago. Elizaren portadaXVI. mendekoa da, eta apaindura platereskoa du. Bizutabe ildaskatu ditu, korintoar kapitelekin. Frontoitriangeluarrean, Jainko Aitaren irudia ageri da. Gu-rutze latindarreko eraiki zuten eliza, bi nabe ata-lekin, gurutzadurarekin eta burualdearekin. Laranja er-diko kupula du, pinturekin apaindua, gurutzaduran.Kapera nagusiak ere pinturazko apaindura du. Eliza bi

239

MOREDA DE ÁLAVA

hezkuntzainstrucción

jaiakfiestas

parrokiaparroquia

Page 209: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

fue realizada en dos etapas, una de ellas concluyó antesde 1595 a manos de Miguel de Garaizabal. Entre 1698y 1704 Juan de Jáuregui terminaría, durante la se-gunda fase, el crucero y la Capilla Mayor. Tiene torrede planta cuadrada con remate en cúpula de medianaranja. Las campanas se refugian en unos arcosdel cuerpo superior. Fue levantada entre 1666 y 1667por los hermanos Arregui. Un Retablo Mayor ba-rroco con columnas salomónicas y decoradas con ele-mentos vegetales emerge en el interior del templo. Co-bija una estatua de la Asunción entre dos plafones yfiguras del juicio y martirio de diversos santos. Serealizó entre 1710-1715 por Francisco Gutiérrez; Fran-cisco de Ysequilla y Francisco Rivero hicieron las es-culturas. Esta Iglesia guarda también una imagenrománico–gótica de Santa María de Moreda.

Del patrimonio civil destacan algunas casas se-ñoriales de diferentes épocas. El número 1 de lacalle de la Cruz muestra una casa blasonada de épocabarroca; posee una planta central en la que se en-cuentra el elemento heráldico rodeado de animalesmitológicos. En sus dos fachadas se abre una galeríade tipo aragonés. En la Plaza de la Concepción se lo-caliza un edificio del siglo XVI de tres plantas y accesoa tavés de arco de medio punto con escudete en laclave. También tiene otros dos escudos en la fachada,cuya leyenda refiere así: “ARMAS DE PEDRO GARIN ILAZCANO DE LA PROBINZIA DE GUIPUZQUA”. En laCalle Real número 1 está la vivienda más antigua dela localidad. Es de fines del siglo XV con acceso en arcoalgo apuntado y dovelas. Dispone de algunos vanoscegados en sus dos fachadas de sillería. Presenta formade casa–torre urbana, pero no se conserva en buen es-tado. Al llegar a la Plaza del Juego de Pelota se en-cuentra un solar con blasón del linaje de los Laguardia.

APARTADO BIOGRÁFICO:

SAENZ DE LAGUARDIA, Eduardo (Moreda, siglos XVIII- XIX): Clérigo.Beneficiado de Moreda. Deán de Lérida. En 1814fue nombrado obispo de Huesca.

APARTADO DOCUMENTAL: FUENTES DE ARCHIVO Y BIBLIOGRAFÍA:FUENTES INÉDITAS: ARCHIVOS

Archivo de la Real Chancillería de Valladolid. Archivo Histórico Nacional. Madrid.

alditan egin zuten; aurrenekoa 1595 baino lehenbukatu zen, Migel Garaizabalen eskutik. 1698 eta 1704bitartean, Juan Jauregik, bigarren aldian, gurutzaduraeta kapera nagusia burutu zituen. Oinplano karratukodorrea du, kupulan laranja erdiko errematea izanik.Kanpaiak goiko gorputzeko arku batzuetan daude gor-deta. 1666 eta 1667 bitartean eraiki zuten Arregi anaiek.Tenpluaren barrualdean, erretaula nagusi barrokoaageri zaigu, landare elementuez apaindutako salo-mondar zutabeekin. Jasokundeko estatua du berebaitan, bi plafoien artean, eta hainbat santurenepaiketako eta martirioko irudiak. 1710-1715 bitar-tean egin zuen Francisco Gutiérrezek; FranciscoYsequillak eta Francisco Riverok egin zituzten eskul-turak. Eliza horrek badu, orobat, santa Maria Mor-dakoaren imajina erromaniko eta gotikoa.

Ondare zibiletik, aipagarri ditugu hainbat alditakojauretxeak. Gurutzeko kaleko 1. zenbakian garai ba-rrokoko etxe armarriduna dago. Erdiko solairuan dagoelementu heraldikoa, mitologiako animaliez ingura-tuta. Bi fatxadetan, aragoiar erako galeria du. Sorkundeplazan, bada XVI. mendeko eraikin bat, hiru solairukoa.Atea erdi puntukoa du, eta armarri txikia du giltza-rrian. Era berean, bi armarri ditu fatxadan, testu hauageri dutela: «ARMAS DE PEDRO GARIN I LAZCANODE LA PROBINZIA DE GUIPUZQUA». Errege kaleko 1.zenbakian dago herriko etxerik zaharrena. XV. men-dearen bukaerakoa da. Atea arku zorrotz sama-rrekoa du, eta dobelak ditu. Harlanduz eginiko bifatxadetan, badira zenbait bao, itsututa. Hiriko do-rretxearen forma du, baina ez da egoera onean gorde.Pilota Jokoko plazara iristen ari garela, bada oinetxebat, Laguardiatarren leinuko armarria duena.

BIOGRAFIA:

SAENZ DE LAGUARDIA, Eduardo (Moreda, XVIII –XIX. mendeak): Apaiza.Moredako benefizioduna. Lleidako deana. Hues-cako apezpiku izendatu zuten 1814an.

DOKUMENTAZIOA:ARTXIBO ETA BIBLIOGRAFIA ITURRIAK:ITURRI ARGITARAGABEAK: AGIRITEGIAK

Valladolideko Errege Kantzelaritzako Agiritegia.

240

MOREDA DE ÁLAVA

eraikin zibilakedificios civiles

Page 210: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Archivo General de Navarra. Pamplona. Archivo Histórico Provincial de Álava. Vitoria–Gasteiz.Archivo del Territorio Histórico de Álava. Vitoria-Gasteiz.Archivo Diocesano de Vitoria. Vitoria-Gasteiz.Archivo Diocesano de Pamplona. Pamplona. Archivo de la Parroquia de Santa María. Moreda deÁlava.Archivo Municipal de Moreda de Álava.

FUENTES PUBLICADAS

RODRIGUEZ R. DE LAMA, Ildefonso: Colección Di-plomática medieval de La Rioja, Instituto de Estu-dios riojanos, Logroño, 1979. SAIN RIPA, Eliseo: Colección diplomática de las Co-legiatas de Albelda y Logroño, Instituto de Estudiosriojanos, Logroño, 1983.

BIBLIOGRAFÍA

Álava en sus manos, Caja Provincial de Álava, Vi-toria, 1983, tomo 5, págs. 26-27.

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Álava,Amigos del Libro Vasco, Bilbao, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (dir.): Geografía Generaldel País Vasco, La Gran Enciclopedia Vasca, Bilbao,1980, tomos II, pág. 671

CHASCO OYON, José Angel: “Costumbres y festejos dela villa de Moreda”, Dantzariak: boletín de EuskalDantzarien Biltzarra, Bilbao, 1985, nº 31, págs. 30-43.

CHASCO OYON, José Angel: “Estudio etnográfico sobrela villa de Moreda de Álava (1ª parte)”, Ohitura, es-tudios etnográficos alaveses, Vitoria, 1986, nº 4,págs. 47-76.

CHASCO OYON, José Angel: “Fiestas, tradiciones yleyendas de la villa de Moreda”, Ohitura, estudiosetnográficos alaveses, Vitoria, 1998, nº 7, págs.109-173.

CHASCO OYON, José Angel: “Quema de los judesos enla villa de Moreda”, Ohitura, estudios etnográficosalaveses, Vitoria, 1985, nº 3, págs. 111-115.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: “Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja”, enCongreso de Estudios Históricos. La formación deÁlava. 650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-

Espainiako Historia Agiritegia. Madril.Nafarroako Agiritegi Orokorra. Iruñea. Arabako Probintzia Agiritegi Historikoa. Gasteiz.Arabako Lurralde Historikoaren Agiritegia. Gasteiz.Gasteizko Elizbarrutiko Agiritegia. Gasteiz.Iruñeko Elizbarrutiko Agiritegia. Iruñea. Santa Mariaren Parrokiako Agiritegia. Moreda de Alava.

Moredako Udal Agiritegia.

ITURRI ARGITARATUAK

RODRIGUEZ R. DE LAMA, Ildefonso: Colección Di-plomática medieval de La Rioja, Instituto de Estu-dios Riojanos, Logroño, 1979. SAIN RIPA, Eliseo: Colección diplomática de las Co-legiatas de Albelda y Logroño, Instituto de EstudiosRiojanos, Logroño, 1983.

BIBLIOGRAFIA

Álava en sus manos, Arabako Aurrezki Kutxa, Gas-teiz, 1983, 5. liburukia, 26-27 orrialdeak.

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Alava,Amigos del Libro Vasco, Bilbo, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (zuzendaria): Geo-grafía General del País Vasco, La Gran Enciclo-pedia Vasca, Bilbo, 1980, II. liburukia, 671. orrialdea.

CHASCO OYON, José Angel: «Costumbres y festejos dela villa de Moreda», in Dantzariak: boletín de EuskalDantzarien Biltzarra, Bilbo, 1985, 31. zenbakia, 30-43 orrialdeak.

CHASCO OYON, José Angel: «Estudio etnográfico sobrela villa de Moreda de Álava (1ª parte)», in Ohitura,estudios etnográficos alaveses, Gasteiz, 1986, 4.zenbakia, 47-76 orrialdeak.

CHASCO OYON, José Angel: «Fiestas, tradiciones yleyendas de la villa de Moreda», in Ohitura, es-tudios etnográficos alaveses, Gasteiz, 1998, 7. zen-bakia, 109-173 orrialdeak.

CHASCO OYON, José Angel: «Quema de los judesos enla villa de Moreda», in Ohitura, estudios etno-gráficos alaveses, Gasteiz, 1985, 3. zenbakia, 111-115 zenbakia.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: «Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja», inCongreso de Estudios Históricos. La formación deÁlava. 650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-

241

MOREDA DE ÁLAVA

Page 211: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

1982), Diputación Foral de Álava, Vitoria, 1985,tomo I, págs. 165-180.

Diccionario Enciclopédico Espasa, Espasa–Calpe, Ma-drid, 1910 y ss., tomo 36, pág. 973; apéndice 7,pág. 738.

Diccionario histórico-geográfico del País Vasco dela Real Academia de la Historia, La Gran Enci-clopedia Vasca, Bilbao, 1968, vol. II, pág. 36.

Enciclopedia Histórico-geográfica de Álava, Haran-buru, San Sebastián, 1982, Vol. 3, págs. 244-254.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Auña-mendi, Zarauz, 1977, Vol. XXIX, págs. 274-286.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: “Economía y sociedadde la Comunidad de villa y tierra de Laguardia du-rante la Baja Edad Media”, en Congreso de Es-tudios Históricos. La formación de Álava. 650 Ani-versario del Pacto de Arriaga (1332-1982), DiputaciónForal de Álava, Vitoria, 1985, tomo I, págs. 387-402.

Ibaiak eta Haranak. El agua, el río y los espaciosagrícolas, ETOR, Bilbao, 1990, tomos 5 y 6.

LANDAZURI Y ROMARATE, Joaquín José: Obras His-tóricas sobre la Provincia de Álava, DiputaciónForal de Álava, Vitoria, 1976, 1ª ed. 1798, tomoI, págs. 423-424

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico - Estadístico- Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Álava, Juntas Generales de Álava,Vitoria, 1989, pág. 158.

Nomenclator Foral de Álava. Arabako Foru Izen-degia, Diputación Foral de Álava, Vitoria, 1999.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Diputación Foral de Álava,Vitoria, 1967, tomo II, págs. 538-568.

PORTILLA, Micaela J. y otros: Catálogo Monumental.Diócesis de Vitoria, Obispado de Vitoria; Caja deAhorros Municipal, Vitoria, 1967, tomo II, págs.119-124.

Tesoros artísticos de España, Reader’s Digest, Madrid,1972.

VV. AA.: La Renta en los Municipios de Álava, Dipu-tación Foral de Álava, Vitoria, 1991.

1982), Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1985, I. li-burukia, 165-180 orrialdeak.

Diccionario Enciclopédico Espasa, Espasa–Calpe, Ma-dril, 1910 eta geroztikoak, 36. liburukia, 973. orrialdea;7. eranskina, 738. orrialdea.

Diccionario histórico-geográfico del País Vasco, His-toriako Espainiako Errege Akademiarena, La GranEnciclopedia Vasca, Bilbo, 1968, II. liburukia, 36.orrialdea.

Enciclopedia Histórico-geográfica de Álava, Haran-buru, Donostia, 1982, 3. liburukia, 244-254 orrial-deak.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Auña-mendi, Zarautz, 1977, XXIX. liburukia, 274-286orrialdeak.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: «Economía y sociedadde la Comunidad de villa y tierra de Laguardia du-rante la Baja Edad Media», in Congreso de Estu-dios Históricos. La formación de Álava. 650 Ani-versario del Pacto de Arriaga (1332-1982), ArabakoForu Aldundia, Gasteiz, 1985, I. liburukia, 165-180orrialdeak.

Ibaiak eta Haranak. El agua, el río y los espaciosagrícolas, ETOR, Bilbo, 1990, 5. eta 6. liburukiak.

LANDAZURI Y ROMARATE, Joaquín José: Obras His-tóricas sobre la Provincia de Álava, ArabakoForu Aldundia, Gasteiz, 1976, 1. argitaraldia 1798an,I. liburukia, 423-424 orrialdeak.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico - Estadístico- Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Álava, Arabako Biltzar Nagusiak, Gas-teiz, 1989, 115. orrialdea.

Nomenclator Foral de Álava. Arabako Foru Izen-degia, Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1999.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Arabako Foru Aldundia,Gasteiz, 1967, II. liburukia, 437-473 orrialdeak.

PORTILLA, Micaela J. eta beste: Catálogo Monumental.Diócesis de Vitoria, Gasteizko Gotzaingoa; Gas-teizko Aurrezki Kutxa, Gasteiz, 1967, II. libu-rukia, 139-142 orrialdeak.

Tesoros artísticos de España, Reader’s Digest, Madril,1972.

Hainbat egile: La Renta en los Municipios de Álava,Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1991.

242

MOREDA DE ÁLAVA

Page 212: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

NavaridasNavaridas

MUNICIPIO DE

KO UDALA

Page 213: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

244

SITUACIÓN GEOGRÁFICA:

NAVARIDASA 2º 37’ 50” de longitud Oeste y 42º 32’ 40” de la-

titud se levanta la localidad de Navaridas. Limita alnorte con Leza, al este con los límites de Laguardia,al sur con Elciego y al oeste con Villabuena de Álava ySamaniego. Fue fundada sobre un terreno montañosode suaves colinas a 536 m sobre el nivel del mar. Sutérmino lo cruza el río Mayor, afluente del Ebro, yalgunos pequeños arroyos.

KOKAGUNE GEOGRAFIKOA:

NAVARIDASNavaridas herriaren koordenatuak: 2º 37’ 50’’ men-

debaldea. 42º 32’ 40’’ iparra. Iparraldean Leza, ekial-dean Guardiako muga, hegoaldean Lantziego eta men-debaldean Villabuena de Alava eta Samaniego dauzka.Mendixka leunen lur menditsu batean fundatu zutenitsas mailatik 536 metrora. Ebroren adarra den Mayoribaia igarotzen da udalerritik, bai eta zenbait errekatxiki ere.

NAVARIDASKO UDALA MUNICIPIO DE NAVARIDAS

Page 214: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

ARABA / ÁLAVA

NAVARIDAS

NAVARIDAS

MUNICIPIO DE NAVARIDAS / NAVARIDASKO UDALA

UUDDAALLEERRRRIIAA:: MMUUNNIICCIIPPIIOO::Navaridas Navaridas

TTOOKKII--EERRAAKKUUNNDDEEAA:: EENNTTIIDDAADD::Navaridas Navaridas

Page 215: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Herriko ikuspegi orokorra (1950 inguru)Vista general conjunto pueblo (apr. 1950)ArabakoLurralde Historikoaren Agiritegia. Gerardo López de Guereñu Galarraga Funtsa. Identifikazio zk 2643.Archivo del Territorio Histórico de Álava. Fondo Gerardo López de Guereñu Galarraga. N.º de identificación 2643.

Page 216: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Navaridas

Herriko ikuspegi orokorra (2003).Vista general conjunto pueblo (2003).

Page 217: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

248

ARMARRIA

IRUDIKAPEN HERALDIKOA:-urrezko eremuan, gurutze gorri batek gaztelu gorribat dauka gainean, urrezko ate eta leihoekin.

AURREKARIAK:Navaridasri 1666an eman zioten hiribildu titulua,Karlos II.aren eskutik, eta ordutik aurrera osatzen duudal independentea.Jadanik XIX. mendean eta XX. mendearen hasieranbertako Udalak Espainiako armarria zerabilen, bor-boitarren dinastiarena eta, gero, esanahi ezagunikgabeko elementu batzuk gurutze baten gainean.

ESANAHIA:Gurutzea aurreko armarriari jarraituta hartu da eta,gurutzearekin batera zeuden elementuak identifikatuezinean, gaztelu bat ezarri da, 1666an lortutako hiri-bildu tituluaren ikur.

ESCUDO HERÁLDICO

REPRESENTACIÓN HERÁLDICA:- en campo de gules, una cruz de oro cargada de uncastillo de gules aclarado de oro.

ANTECEDENTES:Navaridas obtuvo el título de Villa en 1666, de manosde Carlos II, y forma desde entonces un ayuntamientoindependiente.En los siglos XIX y principio del XX utilizaba su ayun-tamiento el escudo de España de la dinastía borbó-nica, y con posterioridad un escudo formado por unacruz cargada por una serie de muebles irreconocibles,y sin una significación conocida.

SIGNIFICACIÓN:Se ha adoptado la cruz como continuidad con el ante-rior escudo y, ante la imposibilidad de identificar losmuebles que la acompañaban, se han sustituido porun castillo, que simboliza el título de villa que obtuvoen 1666.

Page 218: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Navaridas

Page 219: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

EVOLUCIÓN POLÍTICO-INSTITUCIONAL:

No hay muchas noticias sobre el origen de estapoblación alavesa, que en un principio estuvo formadapor dos núcleos: Navaridas de Yuso y Navaridas deSuso. En el apeo del reino de Navarra de 1366 amboslugares estaban habitados, con más población elprimero que el segundo, pero para 1427 Navaridas deSuso ya había desaparecido. Su pertenencia a Laguardiadesde la creación de la villa en 1164 le llevó a terminaren manos castellanas a partir de 1461, cuando elrey Enrique IV conquistó la Rioja alavesa. En 1497 tuvolugar la donación de la ermita de Santa Eulalia de Na-varidas al Cabildo de Santa María la Redonda de Lo-groño por parte del arcediano Pedro Jiménez de En-ciso. Navaridas también se había convertido en zonade encuentro de los hidalgos de la comarca en tornoa su “divisa” y cuyo lugar de reunión se encontraba enla ermita de Santiago. Estas reuniones sirvieron alos nobles locales como elemento de cohesión a la horade defender sus intereses ante los demás habitantesde la comarca. Navaridas acompañó a Laguardia hastaque en 1666 sus habitantes decidieron separarse y se-guir su propio camino. Durante la II República sus ve-cinos no el proyecto de Estatuto de Autonomía de 1933y en 1936 el Frente Contrarrevolucionario obtuvo granparte de los votos. Tras la dictadura, en las elec-ciones de 1977 resultó vencedora la UCD, al igual queen las sucesivas citas electorales, tanto generales comomunicipales. La Constitución de 1978 fue apoyada porla mayoría de sus ciudadanos y también el Estatutode Autonomía de 1979.

Desde el punto de vista administrativo, durantelos siglos XII al XVII Navaridas dependió de Laguardia.Con ella formó parte del reino de Navarra y con ellase integró en el de Castilla y en la Hermandad de Álava.Durante el siglo XVII su situación cambió y Carlos II leconcedió la independencia y el título de villa con supropia jurisdicción. La secesión de Laguardia supusola necesidad de crear un sistema de gobierno. Estese componía de un alcalde ordinario, dos regidores,un procurados síndico general, un alcalde de Her-

POLITIKAREN ETA ERAKUNDEEN EBOLUZIOA:

Ez dago berri gehiegi Arabako herri honen jato-rriari buruz, hasiera batean bi gunek osatu zutena: Na-varidas Yuso eta Navaridas Suso. 1366 urtean Nafa-rroako erresuman egindako zerga kontaketaren arabera,leku bietan bizi zen jendea, lehenengoak bigarrenakbaino biztanle gehiago zeukalarik, baina 1427an des-agertuta zegoen Navaridas Suso. Guardian sartutaegon zen hiribildua 1164an sortu zenetik, eta horrekGaztelaren eskuetan utzi zuen 1461etik aurrera, En-rike IV.a erregeak Arabako Errioxa konkistatu zuenean.1497an Pedro Jimenez de Enciso artxidiakonoak SantaEulaliaren ermita eman zion Logroñoko Santa Mariala Redondako Kabildoari. Navaridas ere bilakatu zeneskualdeko kapareak leinuaren inguruan elkartzekogune, Done Jakueren ermita, hain zuzen ere. Bilerahaiek kohesio elementu gisa balio zuten interesak es-kualdeko beste biztanleengandik babesteko orduan.Navaridas Guardian egon zen 1666 urtean bertako bi-zilagunek banatzea eta bere bidea egitea erabaki zutenarte. II. Errepublikan bizilagunek ez zuten 1933ko Au-tonomia Estatutuaren proiektuaren alde egin eta 1936anFrente Contrarrevolucionario delako alderdiak botoasko jaso zituen. Diktaduraren ostean, 1977ko hau-teskundeetan, UCDk irabazi zuen, ondorengoetan be-zala, orokorretan nahiz Udalekoetan. Bizilagun ge-hienek babestu zuten 1978ko Konstituzioa, bai eta1979ko Autonomia Estatutua ere.

Administrazioaren ikuspegitik, XII. mendetik XVII.mendea arte, Guardiaren mende egon zen Navaridas.Guardiarekin batera izan zen Nafarroako erresumarenparte eta berdin sartu zen ere Gaztelan eta ArabakoErmandadean. XVII. mendean egoera aldatu zitzaioneta Karlos II.ak independentzia eta hiribildu tituluaeman zizkion, bere jurisdikzioa izanda. Guardiaren-gandik banatzeak gobernu sistema bat sortzeko be-harra ekarri zuen berekin. Honako kargu hauek osatzenzuten sistema: alkate arrunt bat, bi erregidore, sin-

251

NAVARIDAS

gobernuagobierno

Page 220: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

mandad y dos diputados del común. La elección de loscargos se realizaba el 1 de enero.

La jurisdicción de la diócesis de Calahorra es-tuvo presente en la administración eclesiástica de Na-varidas hasta bien entrado el siglo XIX. La iglesia de lavilla dependía del arciprestazgo y vicaria de Laguardiay en 1551 era servida por 11 beneficiados. Años mástarde sólo disponía de cuatro, dos de media ración ydos de entera; uno de ellos, elegido por el obispo,ostentaba el título de cura de almas, el resto era ele-gido por el cabildo de la parroquia. También servíanesta parroquia un sacristán y un organista.

DEMOGRAFÍA, ECONOMÍA Y SOCIEDAD:

El primer dato que tenemos habla de 8 fuegos re-partidos entre los dos núcleos originales, pero de ma-nera significativa la mayoría se registraban en Na-varidas de Yuso, únicamente uno de los fuegos secensaba en Navaridas de Suso. Los siguientes datosdemográficos, correspondientes al siglo XVI, y se re-fieren a una Navaridas unida, con 60 vecinos en 1551.Esta cifra continuaba en 1802, aunque a mediados dela centuria se habían reducio a la mitad, pero consi-guió recuperarse, hasta alcanzar los 300 habitantes acomienzos del XX, sobre los que incidiría la crisis de lafiloxera. En 1981 alcanzaba su suelo demográfico con180 habs. Los últimos años ha conocido una ligera re-cuperación, estabilizando la población en torno alos 200 habs.

Cereales y vid son los principales productos deuna localidad, con un 70 % de su territorio rotu-rado. Estos productos se complementan con el cultivode olivos, legumbres y hortalizas gracias al agua so-brante del municipio. En los primeros años del sigloXIX existió una tejera, pero con posterioridad, en 1981,solo estaba presente una empresa con ocho traba-jadores.

La sociedad medieval de Navaridas no se dife-renciaba de la de otros lugares. Aquí también aparecenlos hidalgos, representantes del estamento privile-giado, y miembros del estado llano, según consta enel censo navarro de 1366. Cuando la aldea se convirtióen villa los dos estamentos se dividieron las tareasde gobierno. La llegada del liberalismo igualó a los ciu-

diko-prokuradore orokor bat, ermandadeko alkate bateta bertakoen bi diputatu (diputado del común, tokiantokiko agintarien bidegabekeriaren aurrean kontsu-mitzaileen eskubideak babesteko izendatua). Urta-rrilaren 1.ean gauzatzen zen karguen hauteskundea.

Calahorrako gotzaingoaren jurisdikzioak zuzenduzuen Navaridasko elizaren administrazioa XIX. men-dean nahiko aurrera egin arte. Hiribilduaren eliza Guar-diako artzapez elizbarrutiaren eta bikariotzaren mendezegoen eta 1551n 11 benefiziodunek zerbitzatzen zuten.Zenbait urteren buruan lau besterik ez zeuden, anoaerdiko bi eta anoa osoko beste bi; gotzainak aukeratzenzuen horien artean arima zaintzailearen titulua zeu-kana eta parrokiako kabildoak aukeratzen zituen bes-teak. Sakristau bat eta organo jotzaile bat ere bazeuden.

DEMOGRAFIA, EKONOMIA ETA GIZARTEA:

Daukagun lehenengo datuarekin bat, 8 su zeudenjatorrizko bi guneen arteen banatuta, baina berezikiNavaridas Yuson zeuden gehienak, suetako bat bes-terik ez zen Navaridas Susoko erroldan sartzen. Hu-rrengo datu demografikoak XVI. mendekoak dira,eta Navaridas bateratu batez ari dira, 60 auzotar zeuz-kana 1551. urtean. Kopuru hori 1802 urtean mantenduzen. Mendearen erdialdean, ordea, horren erdikoa bes-terik ez zen. Baina berreskuratzea lortu zuen geroeta 300 biztanle izan zituen XX. mendearen ha-sieran, baina filoxeraren krisialdiak eragina egingo zien.1981ean izan zuen populaziorik txikiena, 180 biztanleizanda. Azkeneko urteotan biztanleak berreskuratuditu apur bat eta 200 biztanleen inguruan egon-kortu da populazioa.

Lurraren % 70a landuta dago udalerri honetan etazerealak eta mahatsa dira produktu nagusiak. Pro-duktu horiez gain olibak, lekaleak eta barazkiak lantzendira udalerrian sobratzen den urari esker. XIX. men-dearen lehenengo urteetan teila fabrika bat zegoen,baina gero, 1981ean, zortzi langile zeuzkan enpresabat besterik ez zegoen.

Navaridasko Erdi Aroko gizartea besten lekueta-koaren antzekoa zen. Hemen ere agertu ziren kapa-reak, estamentu pribilejiodunaren ordezkariak, eta es-tatu lauko kideak ere bai, 1366ko Nafarroako erroldarekinbat. Herrixka hiribildu bihurtzean, estamentu bien ar-tean banatu zituzten gobernatzeko lanak. Liberalismoairitsi zenean, herritarrak berdindu zituen legearekiko

252

NAVARIDAS

elizgendeaclero

demografiademografía

ekonomiaeconomía

gizarteasociedad

Page 221: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

dadanos ante la ley y acabó con los privilegios de tipoestamental.

El 2 de junio celebran sus fiestas patronales, de-dicadas a San Juan Ortega.

CULTURA Y PATRIMONIO:

Ya desde tiempo atrás dispusieron de personal de-dicado a la instrucción de sus hijos. Un maestro de pri-meras letras se encargaba de dicha labor en la épocailustrada. Atendía a unos 20 alumnos que pagaban las12 fanegas de trigo que cobraba como salario. Ademáslos vecinos le daban un celemín de trigo. A princi-pios del siglo XX había una escuela pública incompletapara sus 39 niños y niñas.

Su iglesia parroquial se levantó bajo la advoca-ción de la Inmaculada Concepción. Se trata de un edi-ficio que presenta dos portadas de épocas diferentes.La más antigua, que se encuentra tapiada, perte-nece al gótico isabelino y se sitúa a la izquierda. Poseedelgadas columnas con capiteles sencillos que formanparte de las arquivoltas y un arco conopial con volutas.La portada en uso pertenece al estilo barroco y fue re-alizada por Felipe de Aguirre entre 1753 y 1758. Eltemplo se construyó en tres fases con forma de cruzlatina, tres tramos de nave, crucero poco profundoy cabecera. En la primera fase se realizó la partemás antigua que incluye también los arcos apuntadosy las bóvedas de crucería con sus nervios sobreménsulas. En pleno Renacimiento se terminó su ca-pilla mayor y el crucero con bóvedas estrelladas. La úl-tima fase fue rematada por Valerio de Ascorbebeitiaentre 1790 y 1793. Posee torre cuadrada con doscuerpos y remate en pirámide, toda ella en piedrade sillería. El Retablo Mayor es barroco y obra dePascual Oraa, que lo terminó en 1668. Tiene bancalcon dos plafones que presentan la Flagelación y elPrendimiento. El templo guarda también un sa-grario del siglo XVI policromado y una capilla mayordecorada con pinturas dieciochescas de Matías Ga-rrido. La “Andra Mari” románico–gótica del siglo XIVllamada, Virgen de la Rosa, se encuentra en el museode Laguardia.

Existen dos ermitas en la localidad, aunque llegóa tener cinco en el siglo XVI. Una de las ermitas esde 1757 y está dedicada a San Juan Ortega, desta-cando en su interior cierta imagen de la Inmacu-lada. Otra, con Santiago como patrono, se erigió a prin-cipios del siglo XVI en un estilo gótico retardado,

eta estamentuaren araberako pribilegioak desagerra-razi.

Ekainaren 2an ospatzen dituzte herriko jaiak, SanJuan Ortegaren omenez.

KULTURA ETA ONDAREA:

Aspalditik arduratu ziren seme-alaben hezkunt-zarako langileak lortzeko ardura. Irakurtzen irakastekomaisu bat arduratzen zen lan horretaz ilustrazioarensasoian. 20 bat ikasle zeuzkan eta haiek ordaintzen zi-tuzten maisuaren soldatako 12 gari anegak. Biztan-leek lakari bat gari ematen zioten gainera. XX. men-dearen hasieran eskola publiko osagabe bat zegoenherriko 39 umeentzako.

Parrokia eliza Jasokundeko Andre Maria SortzezGarbiaren omenez egin zuten. Garai ezberdineko por-tada bi dauzka eraikinak. Antzinakoena hormatutadago, estilo gotiko isabelinoa dauka eta ezkerral-dean dago. Koloma lirainak dauzka, kapitel soilek ar-kibolten parte egiten dute, arku konopial boluta-duna ez ezik. Erabiltzen ari den portadak estilo barrokoadauka eta Felipe Agirrek egin zuen 1753 eta 1758urteen artean. Hiru fasetan eraiki zuten eliza, gurutzelatindarreko formaz, hiru nabe atalekin, gurutzadura-rekin eta burualdearekin (ez oso sakona). Lehenengofasean egin zen alderik antzinakoena eta arku zorrotzaketa gurutze gangak daude bertan, mentsulen gainekonerbioak barne. Errenazimentuan bertan bukatu zirenkapera nagusia eta izar ganga duen gurutzadura. Va-lerio Askorbebeitiak bukatu zuen azkeneko fasea, 1790eta 1793 urteen artean. Bi gorputzeko dorre ka-rratua dauka, piramide erako erremateduna, dena har-landuaz eginda. Erretaula nagusia barrokoa da, Pas-cual Oraak egin zuen eta 1668 urtean bukatu zuen.Bankalak bi plafoi dauzka eta Zigorraldia eta Atxilotzeairudikatzen ditu. Tenpluak XVI. mendeko sagrariopolikromatu bat ere dauka, bai eta kapera nagusibat ere, XVIII. mendeko Matias Garridoren pinturez de-koratuta. XIV. mendeko Andre Maria erromaniko-go-tikoa, Arrosaren Andre Maria izenekoa, Guardiako mu-seoan dago.

Bi ermita daude herrian, baina bost edukitzera iritsizen XVI. mendean. Ermiten arteko bat 1757ko da etaSan Joan Ortegaren omenez egin zuten. Barrual-dean Andre Maria Sortzez Garbiaren irudi bat na-barmentzen da. Done Jakue da beste ermitaren zain-daria. XVI. mendean eraiki zuten estilo gotiko berantiarrean,

253

NAVARIDAS

jaiakfiestas

hezkuntzainstrucción

parrokiaparroquia

ermitakermitas

Page 222: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

con planta rectangular, ábside hexagonal, arcos apun-tados y bóvedas estrelladas. En su interior se conservaun retablo de Martín de Arenalde instalado entre 1657y 1662.

El patrimonio civil dispone de algunas muestrasde interés. En la Calle del Marqués de Estella haydos casas de época renacentista. La número 17 tienedos pisos en mampostería, acceso en arco ligeramenteapuntado con rosca moldurada en arista y nueve do-velas. La planta central está decorada, mientras enla segunda planta hay dos balcones y un escudo. Si-tuándonos frente al número 19 podemos observar unedificio con arco de medio punto que da acceso a lavivienda, escudete en la clave y varias ventanas ge-minadas con alféizar y sin parteluz en el piso superior.Paseando por la calle Diputación nos encontramos conun gran caserón del siglo XVIII exento y forma rec-tangular. Incorpora tres plantas separadas por im-postas y remata en tejado a cuatro aguas. La fa-chada principal exhibe un escudo. Otra casa delsiglo XVI aparece en la calle Mayor número 1. Se tratade un edificio de dos alturas realizado en sillería conun acceso en arco deprimido, escudete liso en clavey cubierta a tres aguas. Lugar de interés es el en-cinar de la localidad, testigo del antiguo bosque de ca-rrascal mediterráneo propio de esta zona. Además, uncarrizal ocupa los restos de una antigua laguna en-dorreica.

APARTADO DOCUMENTAL: FUENTES DE ARCHIVO Y BIBLIOGRAFÍA:FUENTES INÉDITAS: ARCHIVOS

Archivo de la Real Chancillería de Valladolid. Archivo Histórico Nacional. Madrid.Archivo Histórico Provincial de Álava. Vitoria-Gasteiz.Archivo del Territorio Histórico de Álava. Vitoria-Gasteiz.Archivo Diocesano de Vitoria. Vitoria-Gasteiz.Archivo de la Parroquia de Inmaculada Concepción.Navaridas.Archivo Municipal de Navaridas.

FUENTES PUBLICADAS

Libro de visita del licenciado Martín Gil. Introducción,transcripción y notas de Pablo Díaz Bodegas, Diócesisde Calahorra y la Calzada, Logroño, 1998, pág. 308.

oinplano laukizuzena, abside hexagonala, arku zo-rrotzak eta izar gangak dauzka. Barruan Martin Are-nalderen erretaula bat gordetzen dute, 1657 eta 1662urteen artean instalatu zutena.

Zenbait adibide interesgarri daude ondare zibilaridagokionez. Lizarrako Markesaren kalean Errenazi-menduko bi etxe daude. 17. zenbakikoak harlangait-zezko bi solairu dauzka, erpineko hari molduradunarenlaguntzaz apur bat zorrotza den arku bat daukansarrera eta bederatzi dobela dauzka. Erdiko solairuadekoratuta dago, bigarrenean, aldiz, bi balkoi eta ar-marri bat daude. 19. zenbakian erdi puntuko arkukosarrera daukan eraikin bat ikus dezakegu, giltzarrianarmarri txiki bat eta zenbait leiho bikoitz dauzka goikosolairuak, barlasaidunak eta mainelik gabe. Dipu-tazio kaletik paseatuta XVIII. mendeko etxetzar handibat dago, aparte dagoena eta laukizuzena dena.Hiru solairu dauzka, inpostek banatuta eta lau isur-kiko teilatua dauka gainean. Fatxada nagusiak armarribat dauka. XVI. mendeko beste etxe bat dago kale Na-gusiko 1.go zenbakian. Bi solairuko eraikina da, har-landuaz egina eta arku beheratua, giltzarrian ar-marri txiki eta lau bat eta hiru isurkiko estalkia dauzka.Herriko artadia leku interesgarria da, eskualde honenberezkoa den antzinako arte baso mediterraniarrarenlekuko. Lezkadi bat dago ere antzinako urmael en-dorreiko baten hondarretan.

DOKUMENTAZIOA: ARTXIBO ETA BIBLIOGRAFIA ITURRIAK:ITURRI ARGITARAGABEAK: AGIRITEGIAK

Valladolideko Errege Kantzelaritzako Agiritegia. Espainiako Historia Agiritegia. Madril.Arabako Probintzia Agiritegi Historikoa. Gasteiz.Arabako Lurralde Historikoaren Agiritegia.Gasteiz.Gasteizko Elizbarrutiko Agiritegia. Gasteiz.Andre Maria Sortzez Garbiaren Parrokiako Agiri-tegia. Navaridas.Navaridasko Udal Agiritegia.

ITURRI ARGITARATUAK

Libro de visita del licenciado Martín Gil. Introducción,transcripción y notas de Pablo Díaz Bodegas, Diócesisde Calahorra y la Calzada, Logroño, 1998, 308. orrialdea.

254

NAVARIDAS

eraikin zibilakedificios civiles

Page 223: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

SAIN RIPA, Eliseo: Colección diplomática de las Co-legiatas de Albelda y Logroño, Instituto de Estudiosriojanos, Logroño, 1983.

BIBLIOGRAFÍA

Álava en sus manos, Caja Provincial de Álava, Vi-toria, 1983, tomo 5, págs. 17-18.

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Álava,Amigos del Libro Vasco, Bilbao, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (dir.): Geografía Generaldel País Vasco, La Gran Enciclopedia Vasca, Bilbao,1980, tomos II, págs. 671-672.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: “Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja”, enCongreso de Estudios Históricos. La formación deÁlava. 650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982), Diputación Foral de Álava, Vitoria, 1985,tomo I, págs. 165-180.

Diccionario Enciclopédico Espasa, Espasa – Calpe, Ma-drid, 1910 y ss., tomo 37, pág. 1271; apéndice 7,pág. 938.

Diccionario histórico-geográfico del País Vasco dela Real Academia de la Historia, La Gran Enci-clopedia Vasca, Bilbao, 1968, vol. II, pág. 55-56.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Auña-mendi, Zarauz, 1977, Vol. XXXI, págs. 135-143.

Enciclopedia Histórico-geográfica de Álava, Haran-buru, San Sebastián, 1982, Vol. 3, págs. 255-257.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: “Economía y sociedadde la Comunidad de villa y tierra de Laguardia du-rante la Baja Edad Media”, en Congreso de Es-tudios Históricos. La formación de Álava. 650 Ani-versario del Pacto de Arriaga (1332-1982), DiputaciónForal de Álava, Vitoria, 1985, tomo I, págs. 387-402.

Ibaiak eta Haranak. El agua, el río y los espaciosagrícolas, ETOR, Bilbao, 1990, tomos 5 y 6.

LANDAZURI Y ROMARATE, Joaquín José: Obras His-tóricas sobre la Provincia de Álava, DiputaciónForal de Álava, Vitoria, 1976, 1ª ed. 1798, tomoI, págs. 431-432.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico - Estadístico- Histórico de España y sus posesiones de ultramar

SAIN RIPA, Eliseo: Colección diplomática de las Co-legiatas de Albelda y Logroño, Instituto de EstudiosRiojanos, Logroño, 1983.

BIBLIOGRAFIA

Álava en sus manos, Arabako Aurrezki Kutxa, Gas-teiz, 1983, 5. liburukia, 17-18 orrialdeak.

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Alava,Amigos del Libro Vasco, Bilbo, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (zuzendaria): Geo-grafía General del País Vasco, La Gran Enciclo-pedia Vasca, Bilbo, 1980, II. liburukia, 671-672orrialdeak.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: «Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja», inCongreso de Estudios Históricos. La formación deÁlava. 650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982), Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1985, I. li-burukia, 165-180 orrialdeak.

Diccionario Enciclopédico Espasa, Espasa – Calpe, Ma-dril, 1910 eta geroztikoak, 37. liburukia, 1271.orrialdea; 7. eranskina, 938. orrialdea.

Diccionario histórico-geográfico del País Vasco, His-toriako Espainiako Errege Akademiarena, La GranEnciclopedia Vasca, Bilbo, 1968, II. liburukia, 55-56orrialdeak.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Auña-mendi, Zarautz, 1977, XXXI. liburukia, 135-143orrialdeak.

Enciclopedia Histórico-geográfica de Alava, Haran-buru, Donostia, 1982, 3. liburukia, 255-257 orrial-deak.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: «Economía y sociedadde la Comunidad de villa y tierra de Laguardia du-rante la Baja Edad Media», in Congreso de Estu-dios Históricos. La formación de Álava. 650 Ani-versario del Pacto de Arriaga (1332-1982), ArabakoForu Aldundia, Gasteiz, 1985, I. liburukia, 387-402orrialdeak.

Ibaiak eta Haranak. El agua, el río y los espaciosagrícolas, ETOR, Bilbao, 1990, tomos 5 y 6.

LANDAZURI Y ROMARATE, Joaquín José: Obras His-tóricas sobre la Provincia de Álava, ArabakoForu Aldundia, Gasteiz, 1976, 1. edizioa 1798an,I. liburukia, 431-432 orrialdeak.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico - Estadístico- Histórico de España y sus posesiones de ultramar

255

NAVARIDAS

Page 224: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

(1845-1850). Álava, Juntas Generales de Álava,Vitoria, 1989, pág. 161.

Nomenclator Foral de Álava. Arabako Foru Izen-degia, Diputación Foral de Álava, Vitoria, 1999.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Diputación Foral de Álava,Vitoria, 1967, tomo II, págs. 569-596.

PORTILLA, Micaela J. y otros: Catálogo Monumental.Diócesis de Vitoria, Obispado de Vitoria; Caja deAhorros Municipal, Vitoria, 1967, tomo II, págs.125-130.

Tesoros artísticos de España, Reader’s Digest, Madrid,1972.

VV. AA.: La Renta en los Municipios de Álava, Dipu-tación Foral de Álava, Vitoria, 1991.

(1845-1850). Álava, Arabako Biltzar Nagusiak, Gas-teiz, 1989, 161. orrialdea.

Nomenclator Foral de Álava. Arabako Foru Izen-degia, Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1999.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Arabako Foru Aldundia,Gasteiz, 1967, II. liburukia, 569-596 orrialdeak.

PORTILLA, Micaela J. eta beste: Catálogo Monumental.Diócesis de Vitoria, Gasteizko Gotzaingoa; Gas-teizko Aurrezki Kutxa, Gasteiz, 1967, II. libu-rukia, 125-130 orrialdeak.

Tesoros artísticos de España, Reader’s Digest, Madril,1972.

Hainbat egile: La Renta en los Municipios de Álava,Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1991.

256

NAVARIDAS

Page 225: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Oyón-OionOyón-Oion

MUNICIPIO DE

GO UDALA

Page 226: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

258

SITUACIÓN GEOGRÁFICA

OYÓN-OIONSobre algo más de 45 km2 de territorio se extiende

la villa de Oyón, erigida a 440 m. sobre el nivel del mar,encima de una suave colina y en la falda meridionalde la Sierra de Cantabria. Limita al sur con La Rioja,al Este con Navarra, Labraza (que pertenece a Oyón) yMoreda de Álava, al Norte con Navarra y Yécora, aunquedentro de su propia jurisdicción limita con la aldea deBarriobusto, en el oeste se topa de nuevo con tierrasde Yécora, también con Lanciego y Laserna (Laguardia).Regado por el río Oyón, afluente del Ebro. Las coor-denadas geográficas del núcleo urbano correspondena 2º 25’ 40” de longitud Oeste y 42º 30’ 30” de la-titud Norte.

Entidades menores

BARRIOBUSTOLa localidad de Barriobusto dista de Vitoria algo

más de 60 km, situada en plena Rioja alavesa, peromuy cerca de la frontera con Navarra, a 2º 25’ 28’’de longitud Oeste y 42º 34’ de latitud. Con una al-tura de unos 593 metros sobre el nivel del mar, ocupauna superficie de 776 has. en un terreno rodeado denumerosas montañas que separan su comarca delresto de Álava. Forma parte de la Depresión del Ebroy es atravesada por varios riachuelos: el Buenpajera,que divide la población en dos barrios; el Balachuesay el Fuentezana.

LABRAZALabraza está situada al sur de Álava, siendo sus

coordenadas geográficas las siguientes: 2º 24’ 20’’de longitud Oeste y 42º, 34’ de latitud Norte. Su tér-mino municipal limita al Norte con Lapoblación yAguilar de Codés, al Sur con los de Moreda de Álavay Viana, al Este con los de Aguilar de Codés y Vianay al Oeste con el de Barriobusto. Dista 65 km de Vitoriay sólo 11 de Logroño, a cuya área comercial pertenece.En mayo de 1977 fue incorporada al municipio deOyón.

KOKAGUNE GEOGRAFIKOA:

OYÓN-OIONOion herria 45 km2 baino apur bat gehiagoko

lurraldean dago, itsasoaren mailatik 440m-tan, muinoleun baten gainean eta Toloñoko mendilerroarenhegoaldeko hegalean. Hegoaldean Errioxa du muga,ekialdean Nafarroa, Labraza (Oiongoa da) eta Moredade Alava, iparraldean Nafarroa eta Yecora (eta, berejurisdikzioaren baitan, Gorrebusto) eta mendebaldean,Yecorako lurrak, Lantziegokoak eta Lasernakoak (Guardia)ditu. Oion ibaiak, Ebroren ibaiadarrak, ureztatzen du.Hirigunearen koordenatu geografikoak 2º 25’ 40’’ men-debalde longitudean eta 42º 30’ ipar latitudean ditu.

Herriak baino toki txikiagoak

GORREBUSTOGorrebustotik Gasteizera 60 km baino gehiago

daude. Arabako Errioxan dago, Nafarroarekiko mu-gatik oso hurbil. Longitudea: 2º 25’ 28’’ Mendebaldea.Latitudea: 42º 34’ Iparra. Itsas mailatik 593 metroradago, eta 776 hektareako lurra du. Mendi ugarik in-guratzen dute, eta Arabako gainerako eskualdee-tatik bereizten. Ebro ibaiaren sakonunean dago, etaerreka batzuek zeharkatzen dute: Buenpajera (herriabi auzotan banatzen du), Balachuesa eta Fuentezana.

LABRAZALabraza Arabako hegoaldean dago eta honako ko-

ordenatu geografikoak ditu: Longitudea: 2º 34’ 20’’Mendebaldea. Latitudea: 42º 34’ Iparraldea. UdalerriakLapoblación eta Aguilar de Codés ditu mugakideiparrean; Moreda eta Viana hegoaldean; Aguilar deCodés eta Viana ekialdean; eta Gorrebusto mende-baldean. Gasteiztik 65 km-ra dago, eta Logroñotik11 km-ra bakarrik. Labrazako merkataritza eremuaridagokio. 1977. urteko maiatzean Oiongo udalerriansartu zen.

OYÓN-OIONGO UDALA MUNICIPIO DE OYÓN-OION

Page 227: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

ARABA / ÁLAVA

OYÓN-OION

OYÓN-OION

GorrebustoBarriobusto

Labraza

MUNICIPIO DE OYÓN-OION / OYÓN-OIONGO UDALA

UUDDAALLEERRRRIIAA:: MMUUNNIICCIIPPIIOO::Oyón-Oion Oyón-Oion

TTOOKKII--EERRAAKKUUNNDDEEAAKK:: EENNTTIIDDAADDEESS::Oyón-Oion Oyón-OionGorrebusto BarriobustoLabraza Labraza

Page 228: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Herriko ikuspegi orokorra (1940 inguru)Vista general conjunto pueblo (apr. 1940)ArabakoLurralde Historikoaren Agiritegia. Gerardo López de Guereñu Galarraga Funtsa. Identifikazio zk 2964.Archivo del Territorio Histórico de Álava. Fondo Gerardo López de Guereñu Galarraga. N.º de identificación 2964.

Page 229: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Oyón-Oion

Eliza plazatik ikusita (2003).Vista general conjunto pueblo (2003).

Page 230: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

262

ARMARRIA

IRUDIKAPEN HERALDIKOA:- eremu sinoplean, urrezko munduko bola bat dagoarmarriaren buruan, zilarrezko banda bat dauka ingu-ruan, PHILIPUS IV idatzita daukalarik, gainaldean erregekoroa bat dago eta ezkerreko alboan zilarrezko besoarmatu bat ikusten da, ezpata bat daramalarik; zila-rrezko zitori bat puntan; alboetan zilarrezko txirla banadago.- orla: eremu gorrian, urrezko kate bat- kasketaren gainekoa: errege koroa diademaduna

AURREKARIAK:Oionek 1643an lortu zuen hiribildu titulua, erregeaFelipe IV.a zela, eta ordutik aurrera osatzen du udalindependentea.Ez dugu Oionen inolako irudikapen heraldikorik eza-gutzen. XX. mendearen hasieran Arabako probintziakoarmarri bera zerabilten.Gabezia hori ikusita, 1993an armarri berri bat sortuzen Oiongo Udala irudikatzeko.

ESANAHIA:Oiongo Udalaren armarria osatzen duten elementuheraldiko ezberdinen esanahia honakoa da:

- munduko bola inskripzioduna: Felipe IV.a berak era-bilitako sinbolo pertsonal bat da eta horren bitartezhiribildu titulua eman zienaren nortasuna adieraztendute- zitori pitxerra: Iruñako gotzaingoaren bereizgarria,Oion bertan sartuta egon baitzen XIII. mendetik XIX.mendea arte.- beso armatua: Arabako probintzia irudikatzen dueta horren bidez Oion Arabako ermandadekoa jada-nik V. mendearen bukaeratik dela adierazi nahi da, eli-zari dagokionez Iruñako gotzaingoaren mende egonarren.

ESCUDO HERÁLDICO

REPRESENTACIÓN HERÁLDICA:- en campo de sinople, un globo del mundo de oro enjefe, con una banda de plata que lo contornea, con-teniendo la inscripción “PHILIPUS IV”, y coronado porcorona real, y saliendo de su costado izquierdo unbrazo armado de plata empuñando una espada; enpunta un jarro de azucenas de plata; acompañadotodo por dos veneras de plata una a cada costado.- orla: en campo de gules, una cadena de oro- cimera: una corona real con diadema.

ANTECEDENTES:Oyón obtuvo el título de villa en 1643, reinando FelipeIV, y desde entonces constituye un ayuntamiento inde-pendiente.No se conoce representación heráldica alguna deOyón, que a principios del siglo XX utilizaba el propioescudo de la provincia de Alava.A la vista de esta carencia, en 1993 se creó un nuevoescudo de armas para la representación del ayunta-miento de Oyón

SIGNIFICACIÓN:La significación de los diferentes elementos heráldi-cos que componen el escudo del ayuntamiento deOyón en la siguiente: - globo del mundo con inscripción: este fue un sím-bolo personal que solía utilizar el propio Felipe IV, ycon el representamos la personalidad de quién lesconcedió el título de villa- jarro de azucenas: distintivo del obispado dePamplona, al que perteneció Oyón desde el siglo XIIIal siglo XIX.- brazo armado con espada: representa a la provin-cia de Alava y con él se trata de simbolizar la perte-nencia de Oyón a la hermandad alavesa ya desde fina-les del siglo V, a pesar de seguir dependiendo en loeclesiástico al obispado de Pamplona

Page 231: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

PHILIPUS IV

Oyón-Oion

Page 232: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

- conchas: se trata de las clásicas veneras de pere-grino, que tratan de simbolizar el camino de Santiago,que en sus primeros tiempos pasaba por Oyón- las cadenas: representan al reino de Navarra, al queperteneció Oyón desde sus primeros tiempos hastafinales del siglo XV- corona real: trata de simbolizar que la villa de Oyón,a partir de 1643 ya no dependía de Laguardia, sinoque se trataba de una villa real, dependiente única-mente de la corona.

- oskolak: erromesen txirla klasikoak dira eta Donejakuebidea irudikatzen dute, Oiondik igarotzen baitzenhasiera batean.- kateak: Nafarroaren erresuma irudikatzen dute, Oionhasieratik XV. mendearen bukaera arte egon baitzenbertan- errege koroa: Oion hiribildua 1643tik aurreraGuardiaren mende ez izanaren irudia da, errege hiri-bildua zen, ordea, koroaren mende besterik ez zego-elarik.

264

OYÓN-OION

Page 233: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

EVOLUCIÓN POLÍTICO-INSTITUCIONAL:

Un documento de 939 menciona por primera vezesta localidad, denominándola Ullone. En realidadse trata de una falsificación posterior, probablementede los siglos XI o XII, con la que el Monasterio deSan Millán de la Cogolla pretendía obtener derechossobre ciertos lugares. En la obra de González Pastor semenciona la aparición en las fuentes de la primitivaiglesia de San Martín en 1027, pero sin especificar nadamás. Continúa el siglo XI y entre los años 1054 y 1076tuvo lugar la donación de la aldea al obispo de Pam-plona como lugar de descanso por el metropolitanode Nájera, según consta en un documento latino delsiglo XI conservado en el Libro Arévalo del Archivode la Catedral de Calahorra. Esta donación fue el puntode partida de un largo litigio entre el obispado de Ca-lahorra y el de Pamplona por la posesión de estas tie-rras, obligando a intervenir al Papa Honorio III (1225).En 1461. Enrique IV aprovechó la debilidad navarrapara hacerse con la Rioja alavesa e incorporar aCastilla la villa de Laguardia y todas sus aldeas, incluidaOyón. Ambas localidades siguieron unidas hastaque en 1643 los habitantes de la aldea decidieron con-vertirse en villa y lograron la separación gracias a laconcesión de Felipe IV. En 1977 la aldea de Labraza seincorporó al término municipal de Oyón.

En 1593 se promulgaron las primeras ordenanzasmunicipales de la localidad, que regulaban diversosaspectos de la vida cotidiana en materia económica,gobierno municipal, etc. Una vez alcanzada la inde-pendencia de Laguardia en el siglo XVII, se organizaAyuntamiento de la siguiente manera: el primer díadel año se elegían a los oficiales separadamente entrelos dos estados que conformaban la sociedad de lanueva villa, concretamente un alcalde ordinario por elestado noble y otro por el estado general, al igual quelos dos regidores, dos diputados del común, un di-putado del estado noble, un teniente por cada alcalde,un síndico procurador general, un alcalde de Her-mandad y un alguacil. El Ayuntamiento siempre lo pre-sidía el estado noble.

POLITIKAREN ETAERAKUNDEEN EBOLUZIOA:

939. urteko dokumentu batek aipatzen du lehe-nengo aldiz herri hau, eta Ullone izena ematen dio.Egia esan, aurreragoko faltsifikazio bat da, XI. edoXII. mendekoa, ziurrenik, San Millan de la Cogolla mo-nasterioak zenbait lekuren gainean eskubideak lort-zeko egindakoa. Gonzalez Pastorren lanak iturrietanantzinako San Martinen eliza azaltzen dela aipatzenda, baina beste deus ez du zehazten. XI. mendeakaurrera egin zuen eta 1054 eta 1076 urte bitartean he-rria eman zion Najerako metropolikoak Iruñeko apez-pikuari, atseden hartzeko leku bezala, Calahorrako ka-tedraleko artxiboko Arevalo liburuan gordetako XI.mendeko dokumentu latindarrak esaten duenaren ara-bera. Emate horrek Calahorrako eta Iruñeko apezpi-kuen artean lurren jabetza hartzeko auzi luze bat sortuzuen, eta Honorio III. aita santuak (1225) ere esku hartubehar izan zuen. 1461. urtean Henrike IV.k Nafarro-aren ahultasuna aprobetxatu zuen Arabako Errioxabereganatzeko eta Guardia eta bertako herrixkaguztiak, Oion barne, Gaztelan sartzeko. Bi herriak lo-turik izan ziren 1643an Oiongo biztanleek herria osatzeaerabaki eta bereiztea lortu zuten arte, Felipe IV.k egin-dako emakidari esker. 1977an Labraza herrixka Oiongoudalerrian sartu zen.

1593an herriko lehenengo udal ordenantzak pro-mulgatu ziren; ekonomia, udal gobernua, etab.-ei bu-ruzko eguneroko bizitzako zenbait alderdi arautzen zi-tuzten. XVII. mendean Guardiarekiko independentzialortu ondoren, Udala honela eratu zen: urteko lehe-nengo egunean herri berria osatzen zuten bi esta-mentuen artean ofizialak aukeratzen ziren, alkate arruntbat estatu nobletik eta beste bat estamentu oroko-rretik, hain zuzen ere; berdin aukeratzen zituzten bierregidoreak, bertakoen bi diputatu, estatu noblekodiputatu bat, alkate bakoitzeko alkateorde bat, sin-diko-prokuradore orokor bat, Ermandadeko alkate bateta aguazil bat. Udaleko buru estatu noblea izaten zenbeti.

265

OYÓN-OION

gobernuagobierno

Page 234: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Su vida eclesiástica se vio marcada por la supuestadonación del siglo XI, por la cual se incorporó al obis-pado de Pamplona y en el que continuó, pese a las re-clamaciones de Calahorra, hasta la fundación de ladiócesis de Vitoria en 1862. Dentro de Pamplona per-tenecía al arciprestazgo y vicaria de La Berrueza y dis-ponía de ocho beneficiados de los cuales al obispode Pamplona le pertenecían cinco. Además el obispoera cura y patrono de su iglesia y percibía la mitadde los títulos decimales. Para representarle en la lo-calidad nombraba a un vicario entre los diversos opo-sitores al cargo dentro de la diócesis. Con la incor-poración a la diócesis de Vitoria, Oyón pasó a dependerdel arciprestazgo de Laguardia.

DEMOGRAFÍA, ECONOMÍA Y SOCIEDAD:

Oyón comenzó siendo una aldea de 12 fuegos en1366 y alcanzó los 75 en 1561. El Diccionario de la RealAcademia de 1802 registra 125 vecinos; Madoz por suparte, a mediados del siglo XIX, 180 vecinos, esto es,872 personas; a comienzos de la siguiente centuriasse había alcanzado la cifra de los 1.000 habitantes.El crecimiento continuó al abrigo de la industrializa-ción de la zona, de manera especial a partir de la se-gunda mitad del siglo XX; así, en 1978 se censaron2.513 habitantes, coincidiendo además con la incor-poración de Labraza a su jurisdicción. A partir de aquíse ha venido produciendo un ligero, pero conti-nuado descenso que ha llevado a Oyón al borde de los2.000 habitantes a finales del siglo.

Según la supuesta donación de mediados del sigloXI, en la comarca de Oyón se producían cereales, vinoy animales de cría. Este tipo de dedicación no cambiósustancialmente y a fines del XVIII J.J. de Landázuriefectuó un recuento de productos en la villa, desta-cando en un quinquenio los 130 robos de trigo, ce-bada y avena, y 400 cántaras de vino. Para princi-pios del siglo XX de las 1.300 hectáreas disponibles seencontraban cultivadas 1.245. También se culti-vaban diversas legumbres, hortalizas y otros productos,se criaba algo de ganado, sobre todo lanar, y se ex-plotaba el bosque. La agricultura no se abandonódel todo y a principios de la década de los 80 del mismosiglo todavía el 73,7 % de la tierra estaba cultivada.Con el tiempo las explotaciones han ido disminuyendosu número y el sector primario ha perdido importancia.Todo lo contrario que el sector industrial, el cual havisto incrementada su presencia a lo largo del tiempo.

Bertako elizako bizitza XI. mendean egin omenzuten dohaintzak markatu zuen; horri esker Iruñekogotzaingoan sartu zen eta bertan egon zen, Calaho-rrak erreklamazioak egin arren, 1862an Gasteizko eliz-barrutia sortu zen arte. Iruñearen baitan, La Berrue-zako artzapez eta bikario barrutikoa zen eta zortzibenefiziodun zituen; horietako bost Iruñeko apezpi-kuari zegozkion. Gainera, apezpikua bere elizako apaizeta patroia zen eta titulu hamartarren erdia zituen.Herrian ordezkatzeko bikario bat izendatzen zuen eliz-barrutiaren baitan kargura aurkeztutakoen artean.Gasteiz elizbarrutian sartzean, Oion Guardiako art-zapez barrutiaren menpe egotera pasa zen.

DEMOGRAFIA, EKONOMIA ETA GIZARTEA:

Oion 12 familiako herrixka izan zen hasieran, eta,1561ean, 75 izatera iritsi zen. Espainiako HizkuntzakoErrege Akademiaren 1802ko hiztegiak dio 125 auzotarzirela; Madozek, berriz, XIX. mendearen erdialdean,180 auzotar zirela diosku, hau da, 872 bizilagun zirela;hurrengo gizaldiaren hasieran, 1.000 biztanle iza-tera iritsi ziren. Ingurunean izandako industrializa-zioarekin batera hazkundeak etengabe aurrera jarraituzuen, bereziki XX. mendearen bigarren erdialdetik au-rrera; horrela, 1978an 2.513 bizilagun sartu zirenerroldan. Orduan, gainera, Labraza Oiongo jurisdik-zioan sartu zen. Hortik aurrera, etengabeko behera-kada izan da, eta mendearen amaieran Oionen 2.000bizilagun inguru izatera iritsi da.

XI. mendearen erdialdean izan omen zen do-haintzaren arabera, Oiongo eskualdean zerealak, ardoaeta hazteko animaliak ekoizten zituzten. Jarduera motahori funtsean ez zen aldatu eta, XVIII. mendearenamaieran, J.J. Landazurik herriko produktuak zenbatuzituen, bosturteko batean 130 erregu gari, garagar etaolo eta 400 pegar ardo nabarmenduz. XX. mendearenhasieran erabilgarri ziren 1.300 hektareetatik 1.245zeuden landuta. Zenbait lekale, barazki eta beste pro-duktu ere lantzen zituzten, ganadua hazten zuten,batez ere azienda zuria, eta basoa ustiatzen zuten. Ne-kazaritza ez zuten guztiz utzi eta mende horretako80ko hamarkadaren hasieran lurraren % 73,7 zegoenoraindik ere landuta. Denboraren joanean, ustiategienkopurua urritu egin da, eta lehen sektoreak garrantziagaldu du. Guztiz kontrakoa gertatu da industria sek-torean, gero eta garrantzi handiagoa hartu baitu. XIX.mendean, bi olio errota, bi pattar fabrika eta hainbat

266

OYÓN-OION

elizgendeaclero

demografiademografía

ekonomiaeconomía

Page 235: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

A mediados del siglo XIX existían dos molinos de aceite,dos fábricas de aguardiente y varios telares. Se tratade ocupaciones relacionadas con la transformaciónde los productos de la tierra. El verdadero cambiollegará un siglo después, cuando, gracias al desarrolloindustrial de Logroño y a las ventajas económicas quedaba y da el sistema fiscal de la Provincia de Álava, nu-merosas industrias se instalaron en territorio de Oyón.La mayoría de esas industrias se relacionan con elmetal; pero también hay industrias textiles, del mueble,calzado, químicas, bebidas y alimentación. Estas úl-timas se encuentran también en las aldeas de Barrio-busto y Labraza, dentro de la jurisdicción del muni-cipio.

La sociedad estuvo marcada durante la Edad Mediapor una división entre dos estamentos fundamentales,el de los privilegiados, reflejado en los 4 hidalgos y unclérigo que aparecen en el censo navarro de 1366, yel grupo de los no privilegiados formado por los 7 ve-cinos francos de la aldea. Esta estructura continuó sinvariaciones notables hasta el final del Antiguo Ré-gimen. La preeminencia social quedaba en manos delestamento privilegiado, que controló y presidió el con-cejo a partir de su separación de Laguardia. Duranteel siglo XIX el liberalismo se instaló en España ypoco a poco desaparecieron los impedimentos legalesa la promoción social de los no privilegiados. Un nuevocambio de la estructura social se produjo con la lle-gada de la industrialización. La villa pasó de tener unapoblación mayoritariamente dedicada a la agriculturaa convertirse en una sociedad de tipo industrial, conuna mayoría de obreros frente a los agricultores.

CULTURA Y PATRIMONIO:

Desde fines del siglo XVIII disponen de los servi-cios de personal educativo para sus niños y niñas. Amediados del siglo XIX consiguieron una escuela deprimera educación para unos 70 alumnos de ambossexos y dotada de 2.200 reales. En los primeros añosdel siguiente siglo ya contaban con 148 alumnos y unaescuela para cada sexo. Con el tiempo obtuvieron unaescuela pública de educación primaria, una ikastolaprivada, un servicio de educación especial en el Co-legio Público Ramiro de Maeztu y un servicio de aten-ción a deficientes mentales en el Centro Kimu y enla Residencia de Oyón. Otra institución de interésfue el Centro Republicano, inaugurado en 1931.

ehundegi ziren. Lurreko produktuak eraldatzeari lo-tutako jarduerak dira. Benetako aldaketa mende batgeroago etorri zen: Logroñoko industria garapenariesker eta Arabako probintziaren zerga sistemak ematenzituen eta dituen ekonomia abantailei esker, industriaasko instalatu da Oiongo lurretan. Industria horietarikgehienak metalaren ingurukoak dira; baina badiraehungintzakoak, altzarigintzakoak, zapatagintzakoak,kimikakoak, edarietakoak eta elikagaietakoak ere. Azkenhorietakoak badira udalerriko bi herrixketan ere:Gorrebuston eta Labrazan, alegia.

Erdi aroan oinarrizko bi estamentuen arteko ba-naketak markatu zuen gizartea: pribilegiatuen esta-mentua, 1366ko Nafarroako erroldan azaltzen direnlau kapare eta apaiz bat azaltzean adierazitakoa, etapribilegiorik ez zutenen taldea, herrixkako zazpi bizi-lagun frankok osatutakoa. Egitura horrek aldaketa na-barmenik gabe iraun zuen Antzinako Erregimenarenamaiera arte. Gizartearen nagusitasuna estamentupribilegiatuaren esku zegoen, eta kontzejua kontro-latu eta bertako buru izan zen Guardiatik bereizi ze-netik aurrera. XIX. mende bitartean liberalismoa ezarrizen Espainian eta, apurka-apurka, pribilegiorik ez zi-tuztenek gizartean gora egiteko zituzten oztopoak des-agertu ziren. Industrializazioa heltzean, beste aldaketabat gertatu zen gizarte egituraren baitan. Haren au-rretik, gehienbat nekazaritzari emandako biztanleriazuen herriak; orduz geroztik, ordea, nekazari baino in-dustriako langile gehiago dituen industria gizartea da.

KULTURA ETA ONDAREA:

XVIII. mendearen amaieratik, haurrentzako zer-bitzuak dituzte, hezkuntzako langileek eskainita. XIX.mendearen erdialdean lehenengo hezkuntzako eskolalortu zuten, 70 neskato eta mutikorentzako; 2.200 erre-aleko zuzkidura zuen. XX. mendearen hasieran 148ikasle zituzten jada, eta sexu bakoitzarentzako es-kola bana. Denborarekin, honakoak lortu zituzten: lehenhezkuntzako eskola pribatua; ikastola pribatua; Ra-miro de Maeztu eskola publikoan hezkuntza bere-ziko zerbitzua; eta Kimu zentroan eta Oiongo egoitzanadimen urrikoei arreta emateko zerbitzua. Zentro Erre-publikazalea ere, 1931n inauguratua, erakunde inte-resgarria izan zen.

267

OYÓN-OION

gizarteasociedad

hezkuntzainstrucción

Page 236: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Celebran los oyoneses sus fiestas patronales el 22de enero, día de San Vicente y San Anastasio, pero tam-bién tienen por costumbre disfrutar de los festejos del15 de Agosto, día de la Asunción, bajo cuya advoca-ción está su iglesia parroquial. Durante los dife-rentes festejos se mantiene la tradición de practicarel “revolcón del Kachi”, baile popular de la comarca.

La parroquia de Santa María es el edificio religiosomás destacado de la localidad. Fue construida por JuanBautista de Arbayza entre 1744 y 1748 en sustituciónde otra que se había quedado pequeña para las ne-cesidades de los fieles y de la cual sólo queda laportada de estilo gótico isabelino con elementos re-nacentistas levantada a fines del XV o principios delXVI. Posee arco polilobulado entre columnas, orna-mentación gótica y otro arco interior rebajado, unaimagen de la Asunción está colocada entre los dosarcos. El templo es de planta rectangular con un áb-side semicircular y fabricado en sillería. Tiene cuatrotramos. En su interior el coro fue realizado en estiloplateresco por Jorge y Juan de Olate en la segundamitad del siglo XVI. El Retablo Mayor de 1624 esuna mezcla entre el renacimiento y el barroco, estabadestinado al anterior templo y al ser colocado en elnuevo hubieron de doblarse las calles laterales. Suautor fue Pedro Jiménez. El mismo y Juan de Bascardofueron los escultores. Consta de tres pisos y un altobancal. Su sagrario del siglo XVI contiene un relieve dela Piedad. Del mismo estilo y el mismo taller que elMayor son los retablos laterales de San Miguel y deNuestra Señora del Rosario. La torre es de dos cuerpos;el primero de ellos es cuadrado, el segundo ochavadoy con mucha decoración. Obra de los hermanos Be-ratúa en la segunda mitad del siglo XVIII, su bellezay la veleta que la corona le han dado el calificativode “Giralda Oyonesa”, y también “el giraldillo”.

Por la misma época Landázuri registraba la pre-sencia de varias ermitas en la localidad, como la deSanta Lucía, la de San Joaquín y Santa Ana, otra de-dicada a los Santos Justo y Pastor y una última bajo elpatronato de San Martín.

En la calle Diputación se emplaza una portada ba-rroca que da entrada a una finca y en los números 24y 26 una casa, ahora dividida en dos viviendas, quepertenece al siglo XVI con una entrada en arco de mediopunto y escudete liso en la clave. La segunda planta,a pesar de estar reformada, todavía mantiene unescudo. En la calle Tras la Iglesia se encuentra el Pa-lacio de los López de Samaniego, o del Marqués delPuerto. Se trata de un edificio exento levantado en

Oiongo zaindariaren jaiak urtarrilaren 22an os-patzen dituzte, Done Bikendi eta San Anastasio egunez.Hala ere, abuztuaren 15a ere ospatzen dute, AndreMariaren Jasokundea; parrokia elizak haren izenadu. Jaietan, eskualdeko dantza tipikoa egin ohi da, re-volcón del Cachi.

Andre Mariaren parrokia da herrian gehien na-barmentzen den erlijio eraikina. Juan Bautista Arbayzakeraiki zuen 1744 eta 1748 urteen artean, ordu arte ze-goena txikiegia geratu baitzen eliztarren beharriza-netarako. Estilo gotiko isabelinoko portada, baino ezda geratzen, Errenazimenduko elementuekikoa, XV.mendearen amaieran edota XVI.aren hasieran eraikia.Elizak gingil anitzeko arkua du zutabeen artean, apain-dura gotikoarekin; eta barruko arku jaitsia ere badu.Jasokundearen irudia dago bi arkuen artean. Tenpluakoinplano angeluzuzena du, abside erdizirkularrarekin,eta harlanduz egina. Lau tarte ditu. Barrualdeaz ari ga-rela, koru platereskoa Jorge eta Juan Olatek egin zutenXVI. mendearen bigarren erdian. Erretaula nagusia(1624) errenazimenduko eta barrokoko estiloen ar-tekoa da, eta antzinako tenplurako zen; eliza berrianjarri zutenean, alboetako kaleak tolestu behar izan zi-tuzten. Pedro Jimenez izan zen erretaula nagusiarenegile. Era berean, egilea bera eta Juan Bascardo izanziren eskultoreak. Hiru solairu eta bankal garaiaditu. XVI. mendeko sagrarioak Pietatearen erliebeadauka. Alboetako erretaulak (San Mikelena eta Arro-sarioko Andre Mariarena) erretaula nagusiaren es-tilo eta fabrika berekoak dira. Dorrea bi gorputzekoada: lehenengoa lauki itxurakoa da, eta bigarrena ok-togonala, apaingarri askokoa. Beratua anaiek eginzuten XVIII. mendearen bigarren erdian; haren eder-tasuna eta goienean duen haize orratza medio, Oiongogiralda edota giraldillo izenak eman izan zaizkio.

Garai hartan, Landazurik hainbat ermita erre-gistratu zuen udalerrian, kasurako, Santa Luzia, SanJoakin eta Santa Ana, San Martin, eta azkenik, Justoeta Pastor santuei eskainitakoa.

Diputazioaren kalean portada barroko bat dago,finka baterako sarreran; bestalde, 24 eta 26. zenba-kietan, XVI. mendeko etxebizitza (gaur egun bi etxe-bizitzatan banatua) dago, puntu erdiko sarrerarekineta giltzan armarri txiki lisoarekin. Bigarren solairuan,eraberritua dagoen arren, armarria dago oraindik. ElizaOsteko kalean López de Samaniegotarren (edota Puer-toko markesarena) jauregia dago. Eraikin exentuada, 1700ean eraikia; harlanduzko bi solairu ditu. Puntu

268

OYÓN-OION

jaiakfiestas

parrokiaparroquia

ermitakermitas

eraikin zibilakedificios civiles

Page 237: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

1700 y con dos plantas de sillería. Su acceso en arcode medio punto aparece desplazado hacia uno delos lados de su fachada. El escudo de la familia tam-bién está en el segundo piso junto con unos vanosadintelados, idéntico al del palacio que la familia teníaen Villabuena. Los aleros, las puertas y los balconespresentan interesantes muestras de carpintería y forja.El número 6 de la Plaza Mayor es una mansión de tresplantas en sillería con vanos adintelados y dos escudos,la construyeron a principios del siglo XVIII. En laCalle Buenos Aires se encuentra el otro gran palaciode la villa, el Palacio de los Condes de Bureta, de estilobarroco con dos alturas en sillería y un torreón en lazona noroeste de cuatro pisos con galería de tres arcosde medio punto cegados. Tiene un acceso en arcode medio punto moldurado y se corona en una cor-nisa sobre canes de madera. Presenta un escudo y unosbalcones moldurados en oreja en la segunda planta.En su interior destaca una escalera rematada por unagran linterna. Entre los lugares de interés de la loca-lidad podemos encontrarnos también el parque de SanJusto a orillas del río.

APARTADO BIOGRÁFICO:

OLOZAGA ALMANDOZ, Salustiano (Oyón, 1805 – París,1873): Político y jurista.Nació el 8 de junio de 1805 y murió el 26 deseptiembre de 1873. Participó en la revuelta de-mocrática de 1820 en Madrid y en la conspiraciónliberal de Miyar de 1831. A la muerte de FernandoVII regresó del exilio y desempeñó el cargo de Go-bernador de Madrid, diputado a Cortes por Lo-groño y Madrid, Presidente del Congreso y delConsejo de Ministros, y fue embajador de Españaen Francia en diversas ocasiones. Contribuyó a laredacción de la Constitución de 1837 y de la de1855. Gran orador, perteneció a la Real Academiade la Historia, a la de la Lengua, a la de CienciasMorales y Políticas, obtuvo la presidencia de laAcademia de Jurisprudencia y formó parte de di-versas sociedades como los “Amigos de la Libertad”.También escribió algunas obras, principalmentede carácter jurídico y político: Juicios sobre losFueros Vascos (1839) o De la beneficencia enInglaterra y España (1864).

PEREZ ARROYO, Clemente (Oyón, 1948): Pelotari

erdiko arkudun sarbidea fatxadaren alde baterantzokertua dago. Familiako armarria (familiak Villabuenade Alavan zuen jauregikoaren berdin-berdina) erebigarren solairuan dago, bao dintelduen ondoan. He-galetan, ateetan eta balkoietan zurezko eta forjatzekopieza interesgarriak daude. Plaza Nagusiko seiga-rren zenbakia hiru solairuko etxe handia da, harlan-duzkoa, bao dintelduekin eta bi armarrirekin; XVIII.mendearen hasierakoa da. Buenos Aires kalean dagohiribilduko beste jauregi handia, hain zuzen, Buretakondeen jauregia. Estilo barrokokoa da, eta harlan-duzko bi solairu ditu; ipar-mendebalean lau solairukodorrea du, eta puntu erdiko hiru arku itsudun ga-leria. Puntu erdiko sarrera du, molduratua, eta goial-dean, zuburu gaineko erlaitza du. Armarria eta mol-duradun balkoiak, belarri itxuran, ditu bigarren solairuan.Barrualdean, linternaz amaitzen den eskailera handianabarmentzen da. Herriko gainerako interesguneenartean, San Justo parkea dugu, erreka ertzean.

BIOGRAFIA:

OLOZAGA ALMANDOZ, Salustiano (Oion, 1805 – Paris,1873): Politikoa eta legelaria.1805eko ekainaren 8an jaioa eta 1873ko irailaren26an hil zen. 1820ko matxinada demokratikoanhartu zuen parte Madrilen, bai eta 1831ko Miyar-enkonspirazio militarrean ere. Fernando VII.a erbes-tetik itzuli eta Madrileko gobernadore kargua betezuen, Logroñotik eta Madrildik gorteetarako di-putatua, Kongresuko eta Ministro Kontseiluko pre-sidentea, eta Espainiako enbaxadorea izan zenFrantzian hainbat alditan. 1837ko eta 1855ekokonstituzioak idazten lagundu zuen. Hizlari handiazen eta Historiako, Hizkuntzako, Zientzia Moraleta Politikoko, Errege Akademiako kidea izan zen,Jurisprudentzia Akademiako presidentzia izan zueneta beste elkarte batzuen kidea izan zen ere bai,Askatasunaren lagunak… Obra batzuk ere idatzizituen, juridikoak eta politikoak batez ere: Juiciossobre los Fueros Vascos (1839) edo De la bene-ficencia en Inglaterra y España (1864).

PEREZ ARROYO, Clemente (Oion, 1948): Pilotaria

269

OYÓN-OION

Page 238: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Llamado “panaderito de Oyón”. Fue pelotari manista.Debutó como profesional en 1971 y se hizo fa-moso por sus “bativoleas”.

APARTADO DOCUMENTAL: FUENTES DE ARCHIVO Y BIBLIOGRAFÍA:FUENTES INÉDITAS: ARCHIVOS

Archivo de la Real Chancillería de Valladolid. Archivo Histórico Nacional. Madrid.Archivo General de Simancas. Valladolid.Archivo Histórico Provincial de Álava. Vitoria-Gasteiz.Archivo del Territorio Histórico de Álava. Vitoria-Gasteiz.Archivo Diocesano de Vitoria. Vitoria-Gasteiz.Archivo Diocesano de Pamplona. Pamplona.Archivo de la Parroquia de Santa María. Oyón.Archivo del Monasterio Cisterciense de Santa Maríade BarriaArchivo Municipal de Oyón.

FUENTES PUBLICADAS

Actas de las Justas Generales de Álava, Juntas Ge-nerales de Álava, Vitoria, 1994 y ss.GONZALEZ PASTOR, Manuel: Ordenanzas municipales:Oyón-Oion, 1588, Diputación Foral de Álava, Vitoria,1995. RODRIGUEZ R. DE LAMA, Ildefonso: Colección Di-plomática Medieval de La Rioja, Instituto de Estu-dios riojanos, Logroño, 1979. SAIN RIPA, Eliseo: Colección diplomática de las Co-legiatas de Albelda y Logroño, Instituto de Estudiosriojanos, Logroño, 1983.

BIBLIOGRAFÍA

Álava en sus manos, Caja Provincial de Álava, Vi-toria, 1983, tomo 5, págs. 26.

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Álava,Amigos del Libro Vasco, Bilbao, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (dir.): Geografía Generaldel País Vasco, La Gran Enciclopedia Vasca, Bilbao,1980, tomos II, págs. 674-675.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: “Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja”, enCongreso de Estudios Históricos. La formación de

Oiongo panaderito izena eman zioten. Esku pi-lotaria izan zen. 1971ean egin zuen debut pro-fesionala eta batiboleengatik izan zen ospetsu.

DOKUMENTAZIOA: ARTXIBO ETA BIBLIOGRAFIA ITURRIAK:ITURRI ARGITARAGABEAK: AGIRITEGIAK

Valladolideko Errege Kantzelaritzako Agiritegia. Espainiako Historia Agiritegia. Madril.Simancasko Agiritegi Orokorra. Valladolid.Arabako Probintzia Agiritegi Historikoa. Gasteiz.Arabako Lurralde Historikoaren Agiritegia. Gasteiz.Gasteizko Elizbarrutiko Agiritegia. Gasteiz.Iruñeko Elizbarrutiko Agiritegia. Iruñea.Santa Mariaren Parrokiako Agiritegia. Oion.Barriako Santa Mariaren Monasterio Zistertarreko Agi-ritegia.Oiongo Udal Agiritegia.

ITURRI ARGITARATUAK

Actas de las Juntas Generales de Álava, Biltzar Na-gusiak, Gasteiz, 1994 eta geroztikoak.GONZALEZ PASTOR, Manuel: Ordenanzas municipales:Oyón-Oion, 1588, Arabako Foru Aldundia, Gasteiz,1995. RODRIGUEZ R. DE LAMA, Ildefonso: Colección Di-plomática Medieval de La Rioja, Instituto de Estu-dios riojanos, Logroño, 1979. SAIN RIPA, Eliseo: Colección diplomática de las Co-legiatas de Albelda y Logroño, Instituto de Estudiosriojanos, Logroño, 1983.

BIBLIOGRAFIA

Álava en sus manos, Arabako Aurrezki Kutxa, Gas-teiz, 1983, 5. liburukia, 26. orrialdea.

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Álava,Amigos del Libro Vasco, Bilbo, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (Zuzendaria): GeografíaGeneral del País Vasco, La Gran Enciclopedia Vasca,Bilbo, 1980, II. liburukia, 674-675 orrialdeak.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: “Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja”, Con-greso de Estudios Históricos. La formación de Álava.

270

OYÓN-OION

Page 239: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Álava. 650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982), Diputación Foral de Álava, Vitoria, 1985,tomo I, págs. 165-180.

Diccionario Enciclopédico Espasa, Espasa – Calpe, Ma-drid, 1910 y ss., tomo 40, pág. 1251; apéndice 7,pág. 1462.

Diccionario histórico - geográfico del País Vasco, dela Real Academia de la Historia, La Gran Enci-clopedia Vasca, Bilbao, 1968, vol. II, pág. 220-221.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Auña-mendi, Zarauz, 1977, Vol. XXXIII, págs. 174-179.

Enciclopedia Histórico-geográfica de Álava, Haran-buru, San Sebastián, 1982, Vol. 3, págs. 271-295.

FERNANDEZ MURGA, Félix: “Oyón, ‘lugar de refugio’para el obispo de Pamplona”, Kultura, Vitoria, julio,1992, 2ª ép., año 3, nº 5, págs. 21-28.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: “Economía y sociedadde la Comunidad de villa y tierra de Laguardia du-rante la Baja Edad Media”, en Congreso de Es-tudios Históricos. La formación de Álava. 650 Ani-versario del Pacto de Arriaga (1332-1982), DiputaciónForal de Álava, Vitoria, 1985, tomo I, págs. 387-402.

Ibaiak eta Haranak. El agua, el río y los espaciosagrícolas, ETOR, Bilbao, 1990, tomos 5 y 6.

LANDAZURI Y ROMARATE, Joaquín José: Obras His-tóricas sobre la Provincia de Álava, DiputaciónForal de Álava, Vitoria, 1976, 1ª ed. 1798, tomoI, págs. 439-441

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico - Estadístico- Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Álava, Juntas Generales de Álava,Vitoria, 1989, pág. 168.

Nomenclator Foral de Álava. Arabako Foru Izen-degia, Diputación Foral de Álava, Vitoria, 1999.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Diputación Foral de Álava,Vitoria, 1967, tomo II, págs. 597-640.

PORTILLA, Micaela J. y otros: Catálogo Monumental.Diócesis de Vitoria, Obispado de Vitoria; Caja deAhorros Municipal, Vitoria, 1967, tomo II, págs.131-138.

Tesoros artísticos de España, Reader’s Digest, Madrid,1972.

VV. AA.: La Renta en los Municipios de Álava, Dipu-tación Foral de Álava, Vitoria, 1991.

650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982),Arabako Foru ALdundia, Gasteiz, 1985, I. liburukia,165-180 orrialdeak.

Diccionario Enciclopédico Espasa, Espasa – Calpe, Ma-dril, 1910 eta geroztikoak, 40. liburukia, 1251.orrialdea; 7. eranskina, 1462. orrialdea.

Diccionario histórico - geográfico del País Vasco, dela Real Academia de la Historia, La Gran Enci-clopedia Vasca, Bilbo, 1968, II. liburukia, 220-221orrialdeak.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Auña-mendi, Zarautz, 1977, XXXIII. liburukia, 174-179orrialdeak.

Enciclopedia Histórico-geográfica de Álava, Haran-buru, Donostia, 1982, 3. liburukia, 271-295 orrial-deak.

FERNANDEZ MURGA, Félix: “Oyón, ‘lugar de refugio’para el obispo de Pamplona”, Kultura, Gasteiz, uz-taila, 1992, 2. garaia, 3. urtea, 5. zenbakia, 21-28orrialdeak.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: “Economía y sociedadde la Comunidad de villa y tierra de Laguardia du-rante la Baja Edad Media”, Congreso de Estu-dios Históricos. La formación de Álava. 650 Ani-versario del Pacto de Arriaga (1332-1982), ArabakoForu Aldundia, Gasteiz, 1985, I. liburukia, 387-402orrialdeak.

Ibaiak eta Haranak. El agua, el río y los espaciosagrícolas, ETOR, Bilbo, 1990, 5. eta 6. liburukiak.

LANDAZURI Y ROMARATE, Joaquín José: Obras His-tóricas sobre la Provincia de Álava, Arabako ForuAldundia, Gasteiz, 1976, 1. argitarapena. 1798, I.liburukia, 439-441 orrialdeak.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico - Estadístico- Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Álava, Arabako Biltzar Nagusiak, Gas-teiz, 1989, 168. orrialdea.

Nomenclator Foral de Álava. Arabako Foru Izen-degia, Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1999.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Arabako Foru Aldundia,Gasteiz, 1967, II. liburukia, 597-640 orrialdeak.

PORTILLA, Micaela J. eta beste: Catálogo Monumental.Diócesis de Vitoria, Gasteizko Gotzaingoa; Gas-teizko Aurrezki Kutxa, Gasteiz, 1967, II. libu-rukia, 131-138 orrialdeak.

Tesoros artísticos de España, Reader’s Digest, Madril,1972.

VV. Hainbat egile: La Renta en los Municipios de Álava,Arabako Foru Aldundia, 1991.

271

OYÓN-OION

Page 240: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Herriko kale baten perspektiba-irudia (1930 inguru)Imagen en perspectiva de una calle del pueblo (apr. 1930)ArabakoLurralde Historikoaren Agiritegia. Gerardo López de Guereñu Galarraga Funtsa. Identifikazio zk 661.Archivo del Territorio Histórico de Álava. Fondo Gerardo López de Guereñu Galarraga. N.º de identificación 661.

Page 241: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

BarriobustoGorrebusto

Herriko kale baten perspektiba-irudia (2003).Imagen en perspectiva de una calle del pueblo (2003).

Page 242: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

274

ARMARRIA

IRUDIKAPEN HERALDIKOA:- urrezko eremuan, haragi koloreko beso biluzi bat-zuek armarri txiki sinople bati eusten diote, armarritxikian urrezko dorre bat dago, ate eta leiho sinople-ekin.

AURREKARIAK:Gorrebusto Labraza hiribilduaren mende egon zen XIII.mendearen bukaeratik XIX. mendearen hasiera arte.Ahalegin ugari egin eta gero, independentzia lortuzuen orduan eta udal independentea izan zen duelabi hamarkada arte, hau da Oionekin elkartu etaAdministrazio Biltzar izan arte.XX. mendearen hasieran Espainiako armarria zerabil-ten, borboitarrena, eta horregatik sortu dute bestearmarri bat.

ESANAHIA:Besoek zuzenean gogorrarazten dute Labraza, etadorreak azkenean lortutako hiribildu titulua.

ESCUDO HERÁLDICO

REPRESENTACIÓN HERÁLDICA:- en campo de oro, unos brazos desnudos de carna-ción sujetando un escudete de sinople con una torrede oro aclarada de sinople.

ANTECEDENTES:Barriobusto perteneció desde finales del siglo XIII a lavilla de Labraza, hasta que a principios del XIX, des-pués de muchos intentos, consiguió su independen-cia y ha constituido ayuntamiento independiente hastahace dos décadas en que se ha anexionado comoJunta Administrativa al ayuntamiento de Oyón.A principios del siglo XX se utilizaba el escudo deEspaña de la casa de Borbón, por lo que se ha proce-dido a la creación de un nuevo escudo.

SIGNIFICACIÓN:Los brazos hacen referencia directa a Labraza, y latorre al título de villa que por fín llegó a conseguir.

Page 243: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Gorrebusto /Barriobusto

Page 244: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

EVOLUCIÓN POLÍTICO-INSTITUCIONAL:

La primera mención a Barriobusto se produceen 1196, en el fuero que Sancho VII el Fuerte de Na-varra concedió a la villa de Labraza. Dicho fueroconcede la aldea de Barriobusto con todos sus tér-minos y posesiones a la nueva villa, aunque en dichodocumento no aparece como Barriobusto sino comoGorrebusto, que era el nombre con el que se desig-naba el valle donde se asienta la localidad. La aldeatuvo varios nombres a lo largo de su historia, hastaque a principios del siglo XVIII acabó adquiriendo ladenominación actual. Siguió dependiendo de Labrazadurante largo tiempo. En el proceso de conformaciónde la actual Provincia de Alava, Labraza y Barriobustoentraron a formar parte de la Hermandad alavesaen 1501. A fines del siglo XVIII y principios del XIX paraque la situación de Barriobusto de un vuelco. Por esasfechas, al compás de un enriquecimiento de la po-blación de la aldea, culminará el proceso de desane-xión de la villa de Labraza. En esto tuvo mucho que verlas desavenencias ocurridas en torno a ciertas cues-tiones de carácter eclesiásticas. Barriobusto se en-frentó en pleito a Labraza y como consecuencia se pro-dujo no sólo la separación de las dos iglesias sino delas dos poblaciones. Labraza y Barriobusto siguieroncaminos diferentes durante un tiempo pero finalmenteacabaron las dos bajo la dependencia de una villa demayor peso, Oyón, que es la situación en la que se en-cuentran en la actualidad.

Mientras Barriobusto estuvo bajo dependencia deLabraza, y dentro de la Hermandad del mismo nombre,sus asuntos fueron llevados por la justicia de la citadalocalidad alavesa y por un jurado que residía en lapropia aldea. Cuando en el siglo XIX dispuso de Ayun-tamiento propio pasó de ser aldea a villa y a integrarsedentro de la Provincia de Alava, Audiencia Territorialde Burgos, Partido Judicial de Laguardia y CapitaníaGeneral de las Provincias Vascongadas. Hoy en día,al igual que su antigua urbe, sigue dentro de la Pro-vincia de Alava y del Partido Judicial de Laguardia, pero

POLITIKAREN ETAERAKUNDEEN EBOLUZIOA:

Gorrebustoko aipamenik zaharrena 1196. urtekoadugu, hain zuzen, Nafarroako Santxo VII.a AzkarrakLabraza hiribilduari eman zion forukoa. Foru horretan,Gorrebusto herrixka, lur eta jabetza guztiekin, hiribilduberriari eman zion. Gorrebusto izenaz azaltzen da(ez gaztelaniazko Barriobusto), herrixka dagoen hara-naren izena ere badelarik. Herrixkak hainbat izenizan du historian, eta XVIII. mendean Barriobusto izenahartu zuen. Denbora luzez, Labrazaren mende egonzen. Gaur egungo Araba probintzia eratu zuen proze-suan, Labraza eta Gorrebusto 1501ean sartu ziren Ara-bako Ermandadean. XVIII. mendearen amaieran etaXIX.aren hasieran, Gorrebustoko egoera erabat aldatuzen. Garai hartan, herrixkako jendea aberasten zen hei-nean, Labrazatik banatzeko prozesua amaitu zen. Eraginhandia izan zuten elizako kontu batzuen ondorioz izan-dako eztabaidek. Gorrebusto auzitan hasi zen Labra-zaren aurka, eta ondorioz, bi elizak ez ezik, bi herriakere banandu ziren. Labrazak eta Gorrebustok bide ez-berdinak hartu zituzten, baina azkenean, biek amaituzuten hiribildu indartsuago baten menpe, hots, Oionenmenpe. Gaur egun ere hala jarraitzen dute.

Gorrebusto Labrazaren mende eta izen bereko er-mandadean izan zen artean, Labrazako justizia eta ber-tako epaimahaia arduratzen ziren hango gaiez. XIX.mendean udal propioa lortu zuen, eta herrixka izatetikhiribildu izatera pasa zen, eta Araba probintzian, Bur-gosko lurralde auzitegian, Guardiako barruti judizia-lean eta Arabako, Bizkaiko eta Gipuzkoako Kapitantzajeneralean sartu zen. Gaur egun ere Araba probintzianeta Guardiako barruti judizialean jarraitzen du. Halaere, berriro ere beste hiribildu baten mendekoa da, hainzuzen, Oionen mendekoa. Gorrebustoren historiaren

277

GORREGUSTO/BARRIOBUSTO

gobernuagobierno

Page 245: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

ha perdido su independencia y de nuevo otra villa,Oyón, se ha hecho cargo de dirigir sus intereses.

No controlaron sus asuntos religiosos durantegran parte de su historia. Al igual que la villa, la iglesiade Barriobusto dependía de la de Labraza y era servidapor un cura y un beneficiado, capitulares de la iglesiamatriz. Esto fue así hasta la segregación de fines delsiglo XVIII, tras el pleito que enfrentó a los habitantesde ambas poblaciones. Barriobusto se vinculó durantemucho tiempo a la Diócesis de Calahorra y Arcipres-tazgo de Laguardia. Hoy en día sigue unida al Arci-prestazgo de Laguardia, pero la Diócesis en la que seincluye es la de Vitoria, que a su vez se engloba dentrode la Archidiócesis de Burgos. Hay autores que hablande su pertenencia, dentro de la Diócesis de Calahorra,a la vicaría de Viana y al arciprestazgo de Berbe-riego, pero no hay datos que nos confirmen este ex-tremo y no coincide con lo que dicen la mayoría de losestudios.

DEMOGRAFÍA, ECONOMÍA Y SOCIEDAD:

Barriobusto cuenta con una población escasa,cuya debilidad se ha acrecentado en los últimos años,siguiendo la tónica general de otros núcleos ruralesde la Rioja alavesa. En 1601 encontramos el primerdato directo de población. Por esas fechas Barriobustodisponía de unos 278 habs. Los siguiente datos ya nosllevan a mediados del siglo XIX, con una población de89 vecinos, esto es, unos 325 habs. Más adelante, en1877, contaba con 432 habs., la cifra más alta de suhistoria según los datos disponibles. Como se observa,desde principios del siglo XVII hasta la segunda mitaddel XIX, Barriobusto ha experimentado un crecimientocontinuo, especialmente acelerado durante la centuriadecimonovena. Este crecimiento debió estar in-fluenciado por el desarrollo que experimentó laagricultura, pero se va a paralizar a principios del sigloXX, cuando la población de Barriobusto sufre un des-censo continuado hasta nuestros días. Así en 1900disponía de 347 habs., en 1920 de 340, en 1950 de308, 1970 de 303 habs., para llegar a principios de losaños 80 con apenas 150 habs. y seguir el descenso enaños sucesivos (1999 – 120 habs.). Esta es la bajadamás importante de su historia reciente, al contrarioque lo ocurrido en el conjunto de Oyón, localidad dela que depende administrativamente en la actualidady que ha aumentado su población en esas mismas fe-chas hasta los más de 2.000. Este descenso poblacionalse puede achacar a la ruina demográfica del mundo

zati handi batean, ez zituzten kontrolatu erlijiogaiak.

Hiribildua bezala, Gorrebustoko eliza Labrazako-aren mendekoa zen, eta eliza nagusiaren kapitular zirenapaiz batek eta opidedun batek zerbitzatzen zuten.XVIII. mendean, bi herrietako biztanleak liskartu zituenauziaren ondorioz banatu ziren arte gertatu zenhori. Gorrebusto Calahorrako elizbarrutiari eta Guar-diako artzapez barrutiari lotu zitzaion denbora luzez.Gaur egun Guardiako artzapez barrutiari lotuta ja-rraitzen du, baina Gasteizko elizbarrutian dago; etaera berean, Gasteizko elizbarrutia Burgosko elizbarrutinagusikoa da. Egile batzuen ustez, Calahorrako eliz-barrutiaren barruan, Vianako bikariotzakoa eta Ber-beriegoko artzapez barrutikoa izan zen, baina ez duguhalakorik baieztatzen duen daturik, eta ikerketa ge-hienak ez datoz horrekin bat.

DEMOGRAFIA, EKONOMIA ETA GIZARTEA:

Gorrebustok biztanle gutxi du, eta joera horinabarmenagoa izan da azken urteotan, Arabako Errio-xako gainerako landa herriguneetan gertatu den be-zala. 1601ekoa da Gorrebustoko biztanle kopuruariburuzko lehenengo datu zuzena. Garai hartan, Go-rrebustok 278 biztanle inguru zituen. Hurrengo da-tuak XIX. mendearen erdi ingurukoak dira; 89 auzotarzirela adierazten dute datuok, hots, 325 biztanle.Geroago, 1877an, 432 biztanle zituen, ditugun datuenarabera, historiako kopururik altuena. XVII. mendearenhasieratik XIX. mendearen bigarren erdia arte, Go-rrebustok etengabeko hazkundea izan du, batez erehemeretzigarren mendean. Nekazaritzako gara-penak eragin bide zion hazkunde horri. Hala ere, XX.mendearen hasieran hazkundea geratu zen, eta Go-rrebustoko biztanleria beherantz hasi zen, gaur arte.Hala, 1900ean 347 biztanle zituen; 1920an, de 340;1950ean, 308; 1970ean, 303; 1980ko hamarkadarenhasieran 150 biztanle baino ez ziren, eta hurrengo ur-teetan ere beherakadak jarraitu zuen (1999an, 120 biz-tanle ziren). Hori izan da oraintsuko historiako be-herakadarik garrantzitsuena, Oion osatzen dutengainerako herriguneetan aurkakoa geratu den arren.Izan ere, garai horretan Oionek 2.000 biztanlekohazkundea izan zuen. Ingurune landatarretako gal-bide demografikoari egotz dakioke. Herrigune lan-datarretako biztanle gehienek beren jatorrizko he-rrietatik alde egin zuten, eta hirietara edo

278

GORREGUSTO/BARRIOBUSTO

elizgendeaclero

demografiademografía

Page 246: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

rural. La mayor parte de los habitantes de los nú-cleos rurales abandonaron sus localidades de origenpara marchar a las ciudades o a los centros industriales,pues les resultaba más rentable que dedicarse a la ex-plotación de la tierra.

Su principal dedicación ha sido y es la agricultura.A pesar de ser un territorio montañoso y falto de agua,de sus 776 has. se cultivan 500, mientras que tan sólo202 has., de propiedad privada, se dedican a la explo-tación forestal. Predomina la explotación de vid ycereales, de los cuales el trigo y la cebada son los másimportantes; también se cultivan, aunque a menor es-cala, otros cereales, legumbres y aceite. La explotaciónganadera es mucho menos importante, dedicada sobretodo al autoabastecimiento, destacando las ovejas yel ganado equino. La explotación forestal es escasay se destina fundamentalmente a la obtención de com-bustible. Dispuso de varios molinos, hasta tres, para laexplotación del aceite y otros productos. La propiedadde la tierra es fundamentalmente privada. En tornoa los años setenta del siglo XX Barriobusto poseíaun patrimonio municipal de unas 200.000 ptas. y unpresupuesto de 250.000 ptas. Por esas fechas tuvo in-cluso una sucursal bancaria de la Caja de Ahorros Pro-vincial y una cooperativa agrícola. Por su situación ge-ográfica se encuentra algo alejada de las principalesvías de comunicación. La capital más cercana es Lo-groño, a unos 11 kms. Hasta hace muy poco tiemposólo disponía de caminos vecinales, aunque cerca dela población pasa el camino que va de Labraza a Viana.

Nobles y clérigos, pertenecientes al estamento pri-vilegiado, aparecen en la vida de la localidad. La ac-tuación de un clérigo y de un beneficiado está do-cumentada, bien es verdad que dependientes de Labrazadurante los años de vinculación a dicha localidad.La nobleza hace notar su presencia en los escudosde las fachadas de algunas de las viviendas del pueblo.En un escudo de 1786 se hace referencia a Manuel deEraso, descendiente de los cuatro palacios solaresde Eraso. También hay un escudo que muestra las armasde los Fernández, y hay una casa del siglo XVI conun escudo sin identificar. Un jurado representa en Ba-rriobusto al grupo de los funcionarios, pero no quedaclaro a que estamento pertenece. En la actualidad lapoblación de Barriobusto está compuesta en su mayorparte por personas dedicadas al sector primario.

CULTURA Y PATRIMONIO:

A principios del siglo XX disponía de una es-cuela mixta y una población escolar de 25 personas

industriaguneetara joan ziren, lurra ustiatzeak bainoetekin gehiago ematen baitzien horrek.

Nekazaritza izan da betidanik Gorrebustoko biz-tanleen diru iturri nagusia. Lurralde menditsua etaur gutxikoa den arren, 776 hektareatik 500 lantzendira. Baso ustiaketarako, jabetza pribatuko 202 hek-tarea baino ez dira erabiltzen. Mahatsa eta zerealak(batez ere garia eta garagarra) ustiatzen dira gehienbat; bestelako zerealak, egoskariak eta olioa ere us-tiatzen dira. Abeltzaintzak askoz garrantzi txikiagoadu, eta batez ere etxerako hazten dituzte abereak; ar-diak eta zaldi aziendak nabarmentzen dira. Baso us-tiaketa oso urria da, eta erregaitarako erabiltzen daoro har. Hainbat errota izan zuen (garai batean, hiruere) olioa eta bestelakoak egiteko. Lur gehienak jabetzapribatukoak dira. 1960ko hamarkadaren inguruan, Go-rrebustok 200.000 pezeta inguruko udal ondarea zuen,eta 250.000 pezetako aurrekontua. Garai hartan, Pro-bintziako Aurrezki Kutxaren bulegoa eta nekazaritzakooperatiba ere izan zituen. Komunikazio bide ga-rrantzitsuenetatik urrun samar dago. Logroño duhiribururik hurbilena, 11 kilometrora. Duela gutxi arteauzo bideak baino ez zituen, baina oso hurbil du La-brazatik Vianara daraman bidea.

Estamentu pribilegiatuko noble eta klerikoak izanziren herrian. Kleriko baten eta opidedun baten jar-duerak dokumentatuta daude; hala ere, Labrazarenmendeko izan ziren garai batean. Nobleziaren aztarnaketxebizitza batzuen fatxadetako armarrietan ditugu.1786ko armarri batean, Manuel Erasori buruzko ai-pamena dugu; lau oinetxe-jauregi izan zituzten Era-sotarren ondorengoa zen. Fernandeztarren armarriaerakusten duen armarri bat ere bada, eta XVI. men-deko etxe batean, identifikatu ez den armarria dago.Gorrebuston, epaimahai batek ordezkatzen zuen funt-zionario taldea, baina ez dago argi zein estamentu-takoa den. Gaur egun, Gorrebustoko biztanle gehienaklehenengo sektorean aritzen dira.

KULTURA ETA ONDAREA:

XX. mendearen hasieran, eskola mistoa zuen, guz-tira 25 haurrekin. 1963an, mutilentzako eta nes-

279

GORREGUSTO/BARRIOBUSTO

ekonomiaeconomía

gizarteasociedad

hezkuntzainstrucción

Page 247: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

entre niños y niñas. En 1963 había una escuela paraniños y otra para niñas, aunque en 1967 las es-cuelas pasaron a concentrarse en Oyón. Los habitantesdel lugar celebran sus fiestas patronales el 4 de di-ciembre.

El patrimonio de esta aldea no es muy importantepero tiene algunos edificios que se pueden destacar.El templo parroquial, dedicado a San Millán, fue cons-truido a principios del siglo XIX, entre 1801 y 1806, porel cantero F. Bernardo de Aguirre. Su construcciónse llevó a cabo tras la separación de Labraza. El edi-ficio se localiza en la Plaza Marcelino Martínez, aunquesu orientación no corresponde con el tipo corriente dela zona. La cabecera se orienta hacia el SO, mientras elpie lo hace hacia el NE. Se trata de una iglesia decruz latina, con tres naves, crucero y cabecera. Dis-pone de un sistema de cubierta basado en una bóvedade arista y en el crucero existe una cúpula de medianaranja pintada. Tiene un pórtico de tres arcos yuna torre cuadrada de sillarejo con cubierta de mediaesfera. La cabecera es plana y el frontal apareceflanqueado por dos enormes aletones barrocos. Enel exterior el material es la sillería, mientras en el in-terior los muros son de mampostería encalada. Dentrodel edificio hay una pila bautismal muy sencilla y unapila de agua bendita polilobulada imitando una flor.El retablo mayor es de estilo barroco recargado. Setrajo en 1821 del extinguido monasterio riojano cis-terciense de San Prudencio en el monte Laturce y esde fines del siglo XVII o principios del siglo XVIII.Dispone de un cuerpo principal de seis grandes co-lumnas salomónicas muy emparradas. La puerta delostensorio tiene un relieve de San Prudencio y enlos costados posterior y derecho hay relieves de santosabades cistercienses. Los demás retablos, también tra-ídos de La Rioja a principios del siglo XIX, son de es-tilo barroco decadente. Dedicados los de la izquierdaa Nuestra. Señora. del Rosario y San José y los de laderecha a la Inmaculada. De las imágenes del templola más destacada es una de San Millán de época ba-rroca.

En la misma plaza donde se encuentra la iglesia,que más que una plaza es una zona abierta donde con-fluyen varias calles, se encuentran varias casas bla-sonadas. En el número 1 de dicha plaza existe una casasemiexenta con la fachada principal orientada haciael sur. El arco de acceso es de medio punto con do-velas cortadas por un balcón. A la izquierda del balcónse encuentra un escudo barroco de buen tamaño conuna inscripción inferior. El escudo es cuartelado y con

kentzako eskola bana zegoen, eta 1967an Oionera pasaziren. Abenduaren 4an ospatzen dira Gorrebustokozaindariaren jaiak.

Herrixka honetako ondarea ez da oso garrant-zitsua, baina badira eraikin aipagarriak. Parrokiatenplua, san Emilianori eskainia, XIX. mendearenhasieran (1801-1806) eraiki zuten, eta F. BernardoAgirre izan zen hargin. Labrazarengandik banatu os-tean eraiki zuten. Marcelino Martinez plazan dago eliza,baina ez du eskualdekoek izan ohi duten orientaziobera. Burualdea hego-mendebalderantz du, eta oi-naldea ipar-ekialderantz. Gurutze latindarreko elizada, eta hiru nabe, gurutzadura eta burualdea ditu. Ertzgangadun estalkia du, eta gurutzaduran laranja erdikokupula margotua du. Hiru arkuko portikoa du etaesfera erdiak estaltzen duen harlanduskozko dorrelaukia. Burualdea laua da, eta aurrealdearen alboetanbi aletoi handi ditu. Kanpoaldeko materiala harlanduada, eta kanpoaldean, harri horma zuritua dago. Ba-rruan bataiarri soil bat dago, bai eta ur bedeinkatuarenponte gingil anitzekoa eta lore itxurakoa. Erretaula na-gusia barroko kargatu estilokoa da. Errioxako La-turce mendian dagoen monasterio zistertarretik ekarrizuten 1821ean, eta XVII. mendearen amaierakoaedo XVIII.aren hasierakoa da. Gorputz nagusia etasei zutabe salomondar handi ditu. Ekisainduko ateaksan Prudentzioren erliebea du, eta atzeko eta eskui-neko aldeetan, abade santu zistertarren erliebeak. Gai-nerako erretaulak ere XIX. mendean Errioxatik ekarrizituzten, eta estilo barroko dekadentekoak dira. Ezke-rrekoak Arrosarioko Andre Mariari eta san Josefi es-kainia dira, eta eskuinekoak Andre Maria Sortzez Gar-biari. Tenpluko irudietatik, san Emilianorena danabarmenena, garai barrokokoa.

Eliza dagoen plaza (plaza baino, hainbat kale el-kartzen diren gune irekia da) berean, hainbat etxearmarridun dago. Plaza horretako 1. zenbakian etxeerdi exentua dago, fatxada nagusia hegoalderantz. Sa-rrerako arkua erdi puntukoa da, eta balkoiak moztendituen dobelak ditu. Balkoiaren ezkerraldean armarribarrokoa du, nahiko handia, behean inskripzioa-rekin. Armarri laurdendua da, eta inskripzioduna. Etxehorretako fatxadaren goialdean XVI. mendeko armarri

280

GORREGUSTO/BARRIOBUSTO

parrokiaparroquia

eraikin zibilakedificios civiles

Page 248: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

inscripción. En la parte alta de la fachada de esta casahay un escudete del siglo XVI. La casa del número 2 dela misma plaza repite el escudo mayor y la inscripciónde la casa del número 1. Se trata de un edificio cuyafachada se orienta hacia el oeste con dos ejes de vanosadintelados. A la altura del eje derecho conserva la re-pisa original de piedra. Ya en el cantón del Príncipe, enel número 1, aparece la vivienda más antigua deBarriobusto, con pervivencias gotizantes. Su fa-chada principal se orienta hacia el sur. El acceso se re-aliza a través de un arco de medio punto con una mol-dura y baquetoncillos que simulan medias columnasen las jambas. En la clave del arco existe un escudocon unas llaves y una cruz. Dispone de ventana ge-minada con dos arquillos conopiales, ambos labradosen la misma pieza, y con escudete que representa unacruz en la enjuta. Posee un alféizar decorado con bolasy tres escudetes con la cruz y las llaves. De todas formaslos elementos ornamentales de esta casa están malconservados. En la calle Mayor es notable la apariciónde un escudo cuartelado en su número 13. El materialdel escudo, alabastro yesoso, no es muy común enla comarca. Para finalizar podemos destacar que comoelemento decorativo se repite en muchas casas el“Víctor”, todos los encontrados se fechan a principiosdel siglo XIX.

APARTADO DOCUMENTAL: FUENTES DE ARCHIVO Y BIBLIOGRAFÍA:FUENTES INÉDITAS: ARCHIVOS

Archivo de la Real Chancillería de Valladolid.Archivo Histórico Nacional, Madrid.Archivo General de Navarra, Pamplona.Archivo Histórico Provincial de Alava, Vitoria-Gasteiz.Archivo del Territorio Histórico de Alava, Vitoria-Gasteiz.Archivo Diocesano de Vitoria, Vitoria-Gasteiz.Archivo de la Parroquia de San Millán de Abad, Ba-rriobusto.Archivo de la Parroquia de San Miguel Arcángel, La-braza Archivo Municipal de Barriobusto, Barriobusto.

BIBLIOGRAFÍA

Álava en sus manos, Caja Provincial de Alava, Vi-toria, 1983, tomo 5, pág. 15.

txikia dago. Plaza bereko 2. zenbakiko etxean ere ar-marri nagusi eta inskripzio berdinak daude. Eraikin ho-rren fatxada mendebalderantz dago, eta bao dintel-duekiko bi ardatz ditu. Eskuineko ardatzaren parean,harrizko mentsula gordetzen da, jatorrizkoa. Print-zearen kantoiko 1. zenbakian, Gorrebustoko etxebi-zitzarik zaharrena dago, kutsu gotikoduna. Fatxadanagusiak hegoaldera ematen du. Sarreran puntu er-diko arkua du, eta moldurari eta baketei esker, ate-zangoetan zutabe erdiak daudela dirudi. Arkuaren gilt-zarrian armarria dago, giltzekin eta gurutzearekin.Leiho bikoitza du, piezan landuta dauden bi arku ka-nopial txikirekin; armarri txiki bat ere badu, arkuarteangurutzea irudikatzen duena. Bolek apaintzen dutenbarlasaia du, eta hiru armarri txiki gurutzearekin etagiltzekin. Alabaina, etxe horretako apaingarriak ez diraondo kontserbatu. Kale Nagusiko 13.ean armarri laur-dendua dugu. Armarria igeltsu alabastrozkoa da, etamaterial hori ez da oso arrunta eskualdean. Azkenik,nabarmen dezagun etxe askotako apaingarrietan erre-pikatzen dela Victor, eta aurkitutako guztiak direla XIX.mendearen hasierakoak.

DOKUMENTAZIOA: ARTXIBO ETA BIBLIOGRAFIA ITURRIAK:ITURRI ARGITARAGABEAK: AGIRITEGIAK

Valladolideko Errege Kantzelaritzako Agiritegia.Espainiako Historia Agiritegia, Madril.Nafarroako Agiritegi Orokorra, Iruñea.Arabako Probintzia Agiritegi Historikoa, Gasteiz.Arabako Lurralde Historikoaren Agiritegia, Gasteiz.Gasteizko Elizbarrutiko Agiritegia, Gasteiz.San Emiliano Abadekoaren Parrokiako Agiritegia, Go-rrebusto.San Mikel Goiaingeruaren Parrokiako Agiritegia, Kripan.

Gorrebustoko Udal Agiritegia, Gorrebusto.

BIBLIOGRAFIA

Álava en sus manos, Arabako Aurrezki Kutxa, Gas-teiz, 1983, 5. liburukia, 15. orrialdea.

281

GORREGUSTO/BARRIOBUSTO

Page 249: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Alava, Amigosdel Libro Vasco, Bilbao, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (dir.): Geografía Generaldel País Vasco, La Gran Enciclopedia Vasca, Bilbao,1980, tomo II, pág. 641.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: “Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja”, enCongreso de Estudios Históricos. La formación deAlava. 650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982), Diputación Foral de Alava, Vitoria, 1985,tomo I, págs. 165-180.

Diccionario Enciclopédico Espasa, Espasa – Calpe, Ma-drid, 1910 y ss., tomo 7, pág. 141; apéndice 1, pág.1353.

Diccionario histórico - geográfico del País Vasco de laReal Academia de la Historia, La Gran EnciclopediaVasca, Bilbao, 1968, vol. I, pág. 152

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Zarauz,Auñamendi, 1977, vol. IV, págs. 161-162.

Enciclopedia Histórico-geográfica de Alava, Haran-buru, San Sebastián, 1982, vol. 2, págs. 271-295.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: “Economía y sociedadde la Comunidad de villa y tierra de Laguardia du-rante la Baja Edad Media”, en Congreso de Es-tudios Históricos. La formación de Alava. 650 Ani-versario del Pacto de Arriaga (1332-1982), DiputaciónForal de Alava, Vitoria, 1985, tomo I, págs. 387-402.

Ibaiak eta Haranak. El agua, el río y los espaciosagrícolas, ETOR, Bilbao, 1990, tomos 5 y 6.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico - Estadístico- Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Alava, Juntas Generales de Alava,Vitoria, 1989, pág. 103.

Nomenclator Foral de Alava. Arabako Foru Izen-degia, Diputación Foral de Alava, Vitoria, 1999.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Diputación Foral de Alava,Vitoria, 1967, tomo I, págs. 145-162

PORTILLA, Micaela J. y otros: Catálogo Monumental.Diócesis de Vitoria, Obispado de Vitoria; Caja deAhorros Municipal, Vitoria, 1967, tomo I, págs. 35-38.

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Alava, Amigosdel Libro Vasco, Bilbo, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (zuzendaria): Geo-grafía General del País Vasco, La Gran Enciclo-pedia Vasca, Bilbo, 1980, II. liburukia, 641. orrialdea.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: «Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja», inCongreso de Estudios Históricos. La formación deAlava. 650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982), Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1985, I. li-burukia, 165-180 orrialdeak. 165-180.

Diccionario Enciclopédico Espasa, Espasa–Calpe, Ma-dril, 1910 eta geroztikoak, 7. liburukia, 141. orrialdea;1. eranskina, 1353. orrialdea.

Diccionario histórico-geográfico del País Vasco, His-toriako Espainiako Errege Akademiarena, La GranEnciclopedia Vasca, Bilbo, 1968, I. liburukia, 152.orrialdea.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Auña-mendi, Zarautz, 1977, IV. liburukia, 161-162 orrial-deak.

Enciclopedia Histórico-geográfica de Alava, Haran-buru, Donostia, 1982, 2. liburukia, 271-295 orrial-deak.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: «Economía y sociedadde la Comunidad de villa y tierra de Laguardia du-rante la Baja Edad Media», in Congreso de Estu-dios Históricos. La formación de Alava. 650 Ani-versario del Pacto de Arriaga (1332-1982), ArabakoForu Aldundia, Gasteiz, 1985, I. liburukia, 165-180orrialdeak. 387-402.

Ibaiak eta Haranak. El agua, el río y los espaciosagrícolas, ETOR, Bilbo, 1990, 5. eta 6. liburukiak.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico - Estadístico- Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Alava, Arabako Biltzar Nagusiak, Gas-teiz, 1989, 103. orrialdea.

Nomenclator Foral de Alava. Arabako Foru Izen-degia, Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1999.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Arabako Foru Aldundia,Gasteiz, 1967, I. liburukia, 145-162 orrialdeak.

PORTILLA, Micaela J. eta beste: Catálogo Monumental.Diócesis de Vitoria, Gasteizko Gotzaingoa; Gas-teizko Aurrezki Kutxa, Gasteiz, 1967, I. liburukia,31-34 orrialdeak.

282

GORREGUSTO/BARRIOBUSTO

Page 250: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Herriko ikuspegi orokorra (1940 inguru)Vista general del pueblo (apr. 1940)ArabakoLurralde Historikoaren Agiritegia. Gerardo López de Guereñu Galarraga Funtsa. Identifikazio zk 1771.Archivo del Territorio Histórico de Álava. Fondo Gerardo López de Guereñu Galarraga. N.º de identificación 1771.

Page 251: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Labraza

Herriko ikuspegi orokorra (2003).Vista general del pueblo (2003).

Page 252: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

286

ARMARRIA

IRUDIKAPEN HERALDIKOA:- eremu urdinean, San Migelen irudia, jantziak etaaureola urrezkoak dauzka, haragi koloreko aurpegiaeta besoak, eskuineko eskuan zilarrezko ezpata batdauka, alboetan haragi koloreko beso biluzi bana due-larik, simetrikoki ezarrita.

AURREKARIAK:Nafarroako Antso VII.a Azkarrak 1196 urtean fundatuzuen Labraza, hiribildu gisa, eta forua eman zion,Gorrebusto herrixka gaineratu zitzaiolarik.Udal independentea izan da 1977a arte, OiongoUdalarekin elkartu baitzen orduan.Jadanik Erdi Aroan berezko armarria erabili izanarenerreferentzia dokumental eta ikonografikoak daude,eta irudikapen hori hartu da egokientzat eta beneta-koenentzat jo da, oso zaharra delako. LabrazakoKontzejuak 1328tik 1432a arte erabilitako armarriaaukeratu da, hain zuzen ere1.

ESANAHIA:Armarria oso zaharra izatean, ez dakigu zein den besobien esanahia. Bistakoa da, aldiz, San Migelen irudia-rena, hiribilduko zaindaria baita, parrokia eliza harenomenez egin zelarik.

ESCUDO HERÁLDICO

REPRESENTACIÓN HERÁLDICA:- en campo de azur, la efigie de San Miguel, con ropa-jes y nimbo de oro, cara y brazos de carnación, por-tando en su mano derecha una espada de plata,acompañada por un brazo desnudo de carnación acada costado, colocados simétricamente.

ANTECEDENTES:Labraza fue fundada como villa en 1196 por SanchoVII el Fuerte de Navarra, concediéndosele fuero, agre-gándosele la aldea de Barriobusto.Ha sido ayuntamiento independiente hasta 1977 enque se anexionó al ayuntamiento de Oyón.Hay referencias documentales e icnográficas de haberutilizado escudo de armas propio, ya en la épocamedieval, habiéndose adoptado esta representacióncomo la más adecuada auténtica, por su enorme anti-güedad. Concretamente se ha seleccionado el escudodel sello medieval que el concejo de Labraza utilizódesde 1328 hasta 14321.

SIGNIFICACIÓN:La antigüedad del escudo hace que se desconozca lasignificación de los dos brazos, siendo evidente la dela efigie de San Miguel, al tratarse del patrón de lavilla, al que está dedicada la iglesia parroquial.

1 - Menéndez Pidal de Navasqüés, Faustino: Sellos medievales de Na-varra, 828. orrialdea

1 - Menéndez Pidal de Navasqüés, Faustino: Sellos medievales de Na-varra p 828

Page 253: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Labraza

Page 254: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

EVOLUCIÓN POLÍTICO-INSTITUCIONAL:

En la segunda mitad del siglo XII, coincidiendo conlos reinados de Alfonso VIII de Castilla y Sancho VIde Navarra, la frontera entre ambos reinos experimentóconstantes modificaciones. En función de su de-fensa el monarca navarro procedió a la fundaciónde una serie de villas, es decir, Laguardia (1164), Vitoria,(1181), Antoñana (1182), Bernedo (1182), Treviño (a.1191) y La Puebla de Arganzón (1191). A través de ellasquedó asegurada la frontera navarro-castellana, cuyoperfil definitivo había sido establecido por un tratadosuscrito en 1179, que aseguró la soberanía navarra «intota Álava» y trajo unos años de paz a las relacionesentre los dos reinos.

El 27 de junio de 1194 murió Sancho VI de Na-varra, siendo sucedido por su hijo Sancho VII el Fuerte,de carácter muy opuesto al de su padre y que no podíaver sin preocupación algunas medidas tomadas en losprimeros meses de 1195 por parte de Alfonso VIII decara a fortalecer su posición frente al reino piri-naico. Entre las mismas hay que señalar la conce-sión de fuero a Navarrete (Carrión de los Condes, 13de enero de 1195), de algunas exenciones fiscales sobreel comercio a Logroño (Carrión de los Condes, 26 deenero de 1195), de diversas mercedes a los monas-terios de Obarenes (Carrión de los Condes, 27 de enerode 1195) y Oña (Palenzuela, 30 de enero de 1195) y, porúltimo, la confirmación de los fueros de Pancorbo(Cuenca, 22 de febrero de 1195).

Sancho VII no quedó impasible ante esta situa-ción y decidió romper las hostilidades contra Cas-tilla, atacando La Rioja y devastando las tierras de Soriay Almazán durante el verano de 1195. Las circuns-tancias eran muy propicias por la terrible derrota quehabía sufrido Alfonso VIII en Alarcos a manos de losalmohades, en julio de ese año. La mediación de Al-fonso II de Aragón trajo momentáneamente la paz alos dos reinos (marzo 1196), aunque su duración iba aser muy breve. En este contexto de calma tensaentre Navarra y Castilla, Sancho VII procedió a la fun-

POLITIKAREN ETAERAKUNDEEN EBOLUZIOA:

XII. mendeko bigarren erdialdean, Alfontso VIII.aGaztelakoaren eta Santxo VI.a Nafarroakoaren erre-gealdiekin bat etorriz, erresuma bien arteko mugakbehin eta berriz aldatu ziren. Babesteko helburuarekin,Nafarroako erregeak hainbat hiribildu sortu zuen, halanola Guardia (1164), Gasteiz (1181), Antoñana (1182),Bernedo (1182), Trebiño (1191 ingurua) eta Argantzu(1191). Hiribildu horiekin Nafarroaren eta Gaztelarenarteko muga babestuta geratu zen. Eremu horretakoprofila 1179. urtean sinatutako hitzarmen baten bidezfinkatu zen behin betiko. Hitzarmen horretan, Nafa-rroako agintea «in tota Alava» izango zela jaso zen etabi erresumen arteko bake harremanak ekarri zituenzenbait urtez.

1194ko ekainaren 27an hil zen Nafarroako SantxoVI.a eta Santxo VII.a Azkarrak hartu zuen boterea.Aitaren oso ezberdina izanda, kezkatuta ikusten zituenAlfontso VIII.ak 1195eko lehenengo hiletan Pirinioe-tako erresumaren aurrean jarrera indartzeko hartu-tako neurri batzuk. Azpimarratzeko neurriak: Nava-rreteri forua eman zion (Carrion de los Condes, 1195ekourtarrilaren 13a), zerga salbuespenak eman zizkion Lo-groñori, merkataritzari dagokionez (Carrion de losCondes, 1195eko urtarrilaren 26a), hainbat sari Oba-renes (Carrion de los Condes, 1195eko urtarrilaren 27a)eta Oña (Carrion de los Condes, 1195eko urtarrilaren13a) monasterioei (Palenzuela, 1195eko urtarrilaren30a) eta Pancorboko foruak berretsi zituen (Cuenca,1195eko otsailaren 22a).

Santxo VII.a ez zen ezer egin gabe geratu egoerahorren aurrean eta Gaztelaren kontra borrokan hasizen. Errioxa eraso eta Soriako eta Almazango lurraksuntsitu zituen 1195eko udan. Egoera horretarako osoegokia zen Alfontso VIII.ak porrota jasan zuelako Alar-cosen almohadeen kontra urte hartako uztailean. Ara-goiko Alfontso II.aren bitartekaritzak (1196ko martxoa)bakea ekarri zuen une batez erresuma bietara, bainaoso gutxi iraun zuen. Nafarroaren eta Gaztelarenarteko tentsioko testuinguru horretan, Santxo VII.akLabraza fundatu zuen eta forua eman zion Tuteran,

289

LABRAZA

Page 255: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

dación de Labraza, a la que concedió fuero en Tu-dela, en setiembre de 1196. La reacción de Alfonso VIIIno tardaría mucho en llegar y tras una larga campañaque se extiende entre la primavera de 1199 y enero de1200, el castellano se apoderó de toda Álava, con laexcepción de Laguardia y su comarca, Bernedo y La-braza, que aún permanecerán bajo el señorío navarropor espacio de casi tres siglos más.

Para la fundación de Labraza Sancho VII apro-vechó la existencia previa de un lugar poblado, «villade Labraça», al que ahora rebautiza como San Cris-tóbal de Labraza, con sus términos yermos y poblados,a los que añade los de la «villam de Gorribusto», esdecir, Barriobusto, y los de los actuales despobladosde «Castellon» (Castellana), «Expisano» (Pisana) y «Ce-rram» (Santa María de Cerrán). Quedaba por lo tantodefinido un alfoz o término municipal, situado en elrealengo navarro, entre Viana y Laguardia, y sobre elque la nueva Labraza va a desempeñar en lo suce-sivo un papel director. Al conjunto de pobladoreshabitantes de ese ámbito territorial les fue concedidoel fuero de Laguardia de 1164. A partir de la concesióndel fuero, Labraza se convirtió en villa con jurisdicciónpropia, con capacidad para ejercer como cabeza polí-tico-administrativa y llevar la dirección de la produc-ción y de la economía del extenso término que le habíasido adjudicado. El rey se reservaba la posibilidad denombrar un señor en la villa, pero que no deberíarealizar fuerza alguna contra los moradores, y su sayóny merino no deberían cogerles cosa alguna utilizadola fuerza o contra su voluntad. Se reconoce la invio-labilidad del domicilio pues ningún sayón ni merinopodría entrar en las casas para prender a las personaso tomar alguna cosa por la fuerza, y, si lo hacían, losvecinos podrían matarlos aunque deberían pagar tresmeajas. En el caso de que el señor de la villa, el merinoo el sayón quisieran quebrantar por la fuerza elcontenido del fuero podrían ser matados, sin quelos vecinos estuvieran obligados al pago del homicidio(cantidad que recibía el señor cuando se producía unamuerte por homicidio). El fuero aseguraba la li-bertad plena a los moradores de Labraza, dispen-sándoles de los fueros malos, también llamados «malosusos», de sayonía (tasas recibidas por los sayonespor el ejercicio de su cargo), de anubda (prestación mi-litar exigida por el rey o por el señor que obligaba a losvecinos a realizar armados tareas de vigilancia o, delo contrario, deberían pagar una cantidad en metá-lico), de mañería (tributo que debía pagar al señor elcampesino dependiente que, no teniendo hijos, pre-

1196ko irailean. Alfontso VIII.ak berehala erantzun zioneta 1199. urteko udaberritik 1200. urtea arte iraun zuenkanpaina luzean, Gaztelak Araba osoa menpean hartuzuen, Guardia eta Guardiako eskualdea (Bernedo etaLabraza) izan ezik. Azken horiek Nafarroako jaunenmenpe egoten jarraitu zuten ia hiru mende gehiagoz.

Santxo VII.ak lehendik ere biztanleak zituen he-rrixka bat aprobetxatu zuen Labraza sortzeko. Toki hori«Villa de Labraça» izenaz ageri zen, eta izena aldatuzion San Cristobal de Labraza izenagatik. Era berean,horko herrixkak eta eremuak gehitu zituen, eta horienartean «villam de Gorribusto», hots Gorrebusto, etaegun hutsik dauden «Castellon» (Castellana), «Expi-sano» (Pisana) eta «Cerram» (Santa Maria de Cerran)zeuden. Horrela, bada, Nafarroako erresuman zegoen(Vianaren eta Guardiaren artean) herri multzoa edoudalerria definituta geratu zen, eta Labraza berriaeremu horretako buru zen. Eremu horretako biz-tanle multzoari Guardiako forua eman zioten 1164.urtean. Forua eman eta gero, Labraza bere jurisdikzioazuen hiribildu bihurtu zen. Horrela, esleitutako uda-lerri zabaleko buru politikoa eta administratiboa iza-teko eskumena zuen, bai eta bertako ekoizpena etaekonomia zuzentzeko ere. Erregeak hiribilduan jauntxobat izendatzeko eskubidea zuen. Hala ere, jauntxo ho-rrek ezin zuen biztanleen aurkako inolako indarrik egin,eta haren justizia ministroak eta merioak ezin zietenberen borondatearen aurka ezer ere kendu. Horrela,bizilekuaren bortxaezintasuna onartu zen. Izan ere,justizia ministroek eta merioek ezin zuten herrita-rren etxeetan sartu eta beren gauzak hartu edo in-darrez kendu, eta halakorik eginez gero, herritarrek hilegin zitzaketen nahiz eta hiru meaja (Gaztelako txan-pona) ordaindu behar izaten zuten. Hiribilduko jaunt-xoak, merioak edo justizia ministroak forua indarrezhautsiz gero, hil egin zitzaketen, eta herritarrek ez zutenzertan hilketagatik ordaintzen zen zenbatekoa ordaindubehar (hilketak egoten zirenean jauntxoak diru kopurujakin bat jasotzen zuen). Foruak askatasun osoa ematenzien Labrazako biztanleei, eta foru txarretatik salbuestenzituen. Foru txarrei «erabilera txarrak» izena ere emanzieten, eta besteak beste honakoak zeuden: justiziaministroek beren karguagatik jasotzen zituztentasak (sayonia); erregeak edo jauntxoak herritarrei ar-mekin zaintza lanak egitera behartzen zituen zerbitzumilitarra (anubda) (zerbitzu hori egiterik nahi ez zuenakdirua ordaindu behar izaten zuen); seme-alabarik ezzuen menpeko nekazariak lurrak eta ondasunak beste

290

LABRAZA

Page 256: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

tendía transmitir las tierras y bienes que usufructuabaa cualquier otra persona) y de vereda (obligaciónque tenían los vecinos de trabajar gratuitamente enla reparación de caminos, puentes y otras obras de uti-lidad pública para el lugar). En vez de todos estos gra-vámenes cada casa debería pagar al rey un censo dedos sueldos anuales por la fiesta de San Miguel, ylos vecinos no deberían proporcionar ningún otro ser-vicio contra su voluntad. Los de Laguardia sólo pa-gaban un sueldo al año por cada casa. Esta es unade las escasas diferencias entre los fueros de las dosvillas. Otra afecta al tamaño de los solares de las casasque en ambos son iguales para el conjunto de lavilla, pero en Laguardia cada solar tendría 12 es-tados de largo por 4 de ancho, es decir, 24 por 8metros, que da una superficie de 192 m2, mientras queen Labraza las dimensiones serían 15 por 3 estados,respectivamente, es decir, 30 por 6 metros, que danuna superficie de 180 m2, por lo tanto los solares deLabraza son ligeramente inferiores en superficie alos de Laguardia, pero con más fondo y con menos fa-chada.

En cuanto a los procesos judiciales, de acuerdocon las pautas imperantes ya en la época, va a sua-vizarse el procedimiento al eliminar los juicios por ba-talla (procedimiento judicial consistente en un dueloentre las partes en litigio, correspondiendo la razóna quien ganaba en la prueba; el perdedor se hacía cargode los gastos y daños ocasionados al vencedor), porhierro (ordalía o juicio de Dios consistente en probarla inocencia saliendo ileso tras coger un hierro can-dente) o por agua caliente (prueba similar a la ante-rior en la que la inocencia se demostraba metiendo lamano en agua hirviendo), dando nuevo valor al testi-monio de dos testigos y al juramento. Un vecino podíaser fiador de otro, pero no el que fuera de tierra ex-traña. El fiador en un juicio no deberá responder pa-sado medio año. Entre los vecinos no se hará pesquisa(investigación instruida por los merinos y sayonessobre cualquier vecino de la villa). Se regulan y fijanlas penas o las multas que deben pagarse por una seriede diferentes delitos, tales como muertes, lesiones,agresiones, peleas, robo de prendas o fianzas, robo «infraganti», ventas con engaño, daños en las propie-dades, etc.

El lugar donde debería hacerse justicia era a lapuerta de la villa, cuando la demanda fuera presen-tada por algún infanzón o villano no vecino de la villa.Quien quisiera hacer juramento o demandar a un

pertsona bati utzi nahi zionean jauntxoari ordaindubehar izaten zion tributua (mañeria); eta bideak, zu-biak eta bestelako erabilgarritasun publikoko lanakdoan egiteko betebeharra (vereda). Zerga horien guz-tien ordez, erregeari urteko bi soldatako zerga ordaindubehar izaten zioten San Mikelen festan, eta herritarrekez zioten beste ezer eman behar beren borondatearenaurka. Guardiakoek urteko soldata bakarra ordaintzenzuten etxe bakoitzeko. Hori zen, hain zuzen ere, hiri-bildu bi horien arteko foruen arteko ezberdintasun txi-kietako bat. Beste ezberdintasun bat etxeetako oru-beetan zegoen. Hiribilduko orubeak berdinak ziren,baina etxeetako orubeak ez. Guardian, orube bakoitza12 estatu luze bider 4 estatu zabalekoa zen, hau da,24 bider 8 metrokoa, eta horrek 192 m2-ko azalerahartzen du. Aldiz, Labrazako orubeetako neurria 15bider 3 estatukoa zen, hau da, 30 bider 6 metrokoa,eta horrek 180 m2-ko azalera hartzen du. Beraz, La-brazako orubeek Guardiakoek baino azalera txikiagoazuten, baina hondo handiagoarekin eta fatxadagutxiagorekin.

Prozesu judizialei dagokienez, garai hartako agin-duei esker prozesuak arindu egin ziren. Izan ere, bo-rroka bidezko epaiketak kendu zituzten (auzitan zeudenaldeen artean duelua egoten zen, eta galtzaileak ira-bazleak izandako gastuak eta kalteak ordaindu beharizaten zituen), burdinaren proba ere kendu egin zuten(ordalia edo Jaunaren auzia izaten zen, eta erruga-betasuna gori zegoen burdin bat hartuta onik ateratafrogatzen zen), eta ur beroaren proba ere kenduegin zuten (aurreko probaren antzekoa zen, baina erru-gabetasuna frogatzeko irakiten zegoen uretan sartubehar izaten zen eskua). Gainera, kontuan hartzen zirenbi lekukoren testigantza eta juramentua. Herritarbat beste herritar baten fidatzaile izan zitekeen, bainaez arrotza zen norbaiten fidatzaile. Epaiketako fidat-zaileak ez du urte erdi igaro eta gero erantzun be-harrik izango. Herritarren artean ez da ikerketarik egingo(merioek eta justizia ministroek herriko bizilaguneiburuz ikerketak egiten zituzten). Zenbait delitugatikordaindu beharreko isunak edo zigorrak ezarri ziren.Delitu horien artean, besteak beste, hilketak, lesioak,erasoak, borrokak, arropak edo fidantzak lapurtzea, infraganti lapurretak, iruzurrak, jabetzetan kalteakeragitea eta abar zeuden.

Justizia hiribilduko atean egin behar zen, demandaaurkezten zuena hiribildukoa ez zen infantzoia edo bi-laua zenean. Juramentuak edo herritar nahiz arrotzbaten aurkako demandak san Saturdiren ermitan egiten

291

LABRAZA

Page 257: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

vecino o a un extraño debería hacerlo en la ermitade San Saturnino. En la misma ermita, que ya se en-contraba derruida en el siglo XVIII, está fijado el me-dianedo, lugar donde se resolvían los conflictos quesurgían entre los vecinos de la villa o entre éstos y losde otros lugares próximos. El que quiera dar o re-cibir jura a la puerta de la Iglesia, por amor de Dios, nopagará caloña.

El fuero de Labraza reconoce una situación privi-legiada para los infanzones que poblaran la villa, puestendrían su heredad y patrimonio exento de cargas,tanto fueran ricos como pobres. Los clérigos teníantambién una situación privilegiada pues estaban li-bres de tributos y, además, los que estaban ordenadostenían libertad para que sus ganados pacieran en ellugar que quisieran y estaban también exentos deacudir a la hueste o fonsado es decir, al ejército, salvoque se tratara de una movilización importante de ca-rácter ofensivo o batalla campal.

El fuero de Labraza recoge varias disposicionessobre algunos cargos que afectan al gobierno de lavilla. El rey tenía la posibilidad de nombrar un repre-sentante o señor de la villa, conocido como «dominusvillae», que era la máxima autoridad y que estabaauxiliado en sus tareas de gobierno por un merino yun sayón, encargados de ejecutar sus órdenes. El señorde la villa debería gobernar rectamente, sin haceragravio alguno a los vecinos. Tanto el merino como elsayón deberían ser naturales de la villa y no debe-rían actuar arbitrariamente, bajo pena de muerte. Elalcalde también debería ser natural de la villa. El al-calde no cobraría novena (multa pagada en relacióncon el homicidio) ni arenzazgo (tributo pagado porquien cometía homicidio) por homicidio, ni tam-poco cobraría nada el sayón, sino que el señor pagaríaal alcalde y al sayón de la caloña que recibiera.

Aproximadamente, una cuarta parte de las dis-posiciones del fuero están destinadas a regular laactividad económica. En primer lugar es necesario des-tacar la libertad que tenían los vecinos para com-prar heredades en el realengo, insistiendo en que lastengan libres y exentas. Por las heredades que com-prasen no deberían pagar mortura (tributo que pa-gaban los hijos o descendientes del colono por heredarsus tierras) ni hacer veredas y podían venderlas a quienquisieran. Igualmente, todos aquellos que quisieranvenir a poblar Labraza tendrían sus heredades libres yexentas y podrían darlas o venderlas a quien quisieran.

ziren. XVIII. mendean hondatuta zegoen ermita ho-rretan bertan medianedo izeneko mugarria zegoen.Mugarri horretan herritarren arteko nahiz herritarrekbeste toki batzuetako bizilagunekin zituzten gatazkakkonpontzen ziren. Elizaren atean Jainkoarren zin egiteaedo jasotzea nahi zuenak ez zuen diruzko zigorrikordaindu behar izaten (caloña).

Labrazako foruak hiribilduan bizi ziren infantzoiekegoera pribilegiatua zutela jasotzen zuen. Izan ere, in-fantzoiak, bai pobreak bai aberatsak, salbuetsita zeudenlandengatik eta ondasunengatik ordaindu beha-rreko zergetatik. Apaizek ere egoera pribilegiatua zuten.Ez zuten tributurik ordaintzen eta, gainera, ordena-tuta zeuden apaizen abereak askatasun osoz egon zi-tezkeen nahi zuten larreetan. Era berean, ez zeudenarmadara joatera behartuta, tokiren bat erasotzea be-zalako gertaera bereziren batean ez bazen.

Labrazako foruak hiribilduko gobernuari eragitendioten zenbait karguren gaineko xedapenak jaso ditu.Erregeak ordezkaria edo hiribilduko jauna izendatzekoeskubidea zuen. Ordezkari hori «dominus villae» zerit-zona zen eta hiribilduko agintari gorena zen. Merioaketa justizia ministroak laguntzen zioten hiribildua go-bernatzen eta haiek gauzatzen zituzten bere aginduak.Hiribilduko jaunak zuzen gobernatu behar zuen, he-rritarrei kalterik eragin gabe. Hala merioak nola jus-tizia ministroak hiribildukoak izan behar zuten eta ar-bitrarioki jokatuz gero heriotza zigorra zuten. Alkateakere hiribildukoa izan behar zuen. Alkateak ez zuen hil-ketengatik ordaindu behar zen isuna ordaintzen, ezeta hilketa egiten zuenagatik ordaindu beharrekotributua ere. Justizia ministroak ere ez zuen ezer or-daintzen; hori egin beharrean jaunak ordaintzenzien alkateari eta justizia ministroari jasotzen zuen ca-loña-gatik.

Foruko xedapenen laurdenaren inguru jardueraekonomikoa arautzera bideratuta dago. Lehenik etabehin, herritarrek errege lurretan landak erosteko zutenaskatasuna nabarmendu behar da, eta lur horiek askeeta zergak ordainduta egon behar zuten. Erosten zi-tuzten lurrengatik ez zuten kolonoek beren lurraksemeei edo oinordekoei uzteagatik ordaintzen zen tri-butua ordaindu behar (mortura). Bestalde ez zituztenauzolanak egin behar eta lur horiek nahi zutenarisal ziezaioketen. Era berean, Labrazara bizitzera joannahi zutenek lurrak aske eta zergetatik libre izan beharzituzten eta lur horiek nahi zutenari eman edo salduahal zioten.

292

LABRAZA

Page 258: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

A juzgar por el contenido del fuero la agricul-tura es la actividad económica predominante, perocon cierta diversificación pues al menos se citan tie-rras de labor, viñas y huertos. Se impulsa la tareacolonizadora poniendo en cultivo las tierras yermasasí como la actividad ganadera, pues los ganadosestarían exentos del pago de herbazgo, tributo que sepagaba por la utilización de los pastos. También seconcede un amplio derecho para la utilización del aguapara el riego y de la madera de los montes, ya seempleara como combustible o en la construcción.

Dos elementos esenciales de las explotacionescampesinas son el molino y el horno, que escapanen este caso al monopolio señorial. Respecto al pri-mero, el poblador que lo construyera en su pieza, huertoo viña no pagaría al rey derecho alguno por la utili-zación del agua. El horno construido por el pobladoren su heredad estaba exento de cargas.

Por último, conviene destacar un conjunto de dis-posiciones que regulan la actividad comercial en lavilla. Los pobladores tenían libertad absoluta para com-prar tejidos, bestias y todo tipo de animales, pero seregulan específicamente las compras que afectabana mulas, yeguas, caballos y bueyes, dada su mayor im-portancia económica y militar, y se dan normas paraevitar que los robos de ganado se hiciesen pasar comouna compra. El fuero fija también lo que costaba el al-quiler o anguera de algunas bestias, como caballos,yeguas, mulos o asnos, y lo que debía pagarse si elanimal moría.

Según determina el fuero, Labraza tenía su propiomercado, cabe suponer que de periodicidad se-manal, aunque una cierta actividad mercantil sedesarrollaría en la villa todos los días. Quienes trajeranmercancías a la villa para su venta estarían exentosdel pago de lezda o portazgo (impuesto indirecto queafectaba al tránsito de bienes muebles, aunque tam-bién podía cobrarse por las personas y, ocasionalmente,a las transacciones comerciales y a ciertas operacionesanejas, como la exposición y pesaje de mercancías, ysería cobrado bien a las puertas de las villas o en otroslugares de paso o en el propio lugar del mercado), salvoel día de mercado que sí pagarían tal impuesto. Se tra-taba con ello de facilitar y mantener regularmenteel abastecimiento de la población. Pero, por otra parte,el fuero concedía a todos los pobladores de Labraza laexención del pago de lezda y de peaje (impuesto sobreel tránsito de mercancías) en todo el reino, lo queera un estímulo muy importante para favorecer la ac-

Foruko edukia ikusita, nekazaritza zen jardueraekonomiko nagusia. Hala ere, nekazaritzaren arloanhainbat lan egiten zen, labore lurrak, mahastiak etaortuak aipatzen baitira. Kolonizatzaileen lana bult-zatzen zen, lur etzeak landatuz eta abeltzaintza sus-pertuz. Izan ere, abereengatik ez zen larreak erabilt-zeagatik ordaintzen zen tributua ordaintzen. Ureztatzekoura eta mendietako zura erabiltzeko eskubidea ere ba-zegoen. Zura erregai gisa edo eraikuntzan erabiltzenzen.

Nekazaritza ustiapenetako bi elementu garrant-zitsu errota eta labea ziren. Honako honetan, jaunt-xoen monopoliotik kanpo zeuden. Lehenengoari da-gokionez, errota bere lurretan, ortuan edo mahastianeraikitzen zuenak ez zion erregeari ura erabiltzeagatikordaindu behar. Bestalde, bere lurretan labea eraikitzenzuen herritarrak ez zituen zergak ordaindu behar.

Azkenik, aipatzekoa da hiribilduko merkataritzajarduera arautzen duen xedapen multzoa. Bizilagunekaskatasun osoa zuten oihalak, abereak eta edono-lako animaliak erosteko, baina mandoak, zaldiak etaidiak erosteko arau espezifikoak egin ziren, garrant-zitsuagoak baitziren ekonomikoki eta militarki. Ga-nadu lapurretak erosketak zirelako plantak egitea ga-larazteko arauak egin zituzten halaber. Foruak aberebatzuen alokairua (anguera izenekoa) balio zuena erezehazten du foruak, bai eta animalia hilez gero or-daindu behar zena ere.

Foruak zehazten duenez, Labrazak bere azoka zuen.Pentsatzekoa da astean behin egingo zela, nahiz etahiribilduan egunero nolabaiteko merkataritza jardueraegingo zen. Hiribildura merkantziak ekartzen zituz-tenek ez zuten ezda edo portazgo izeneko zerga(ondasun higigarrien zirkulazioaren gaineko zehar-kako zerga; hala ere, pertsonengatik ere kobra zite-keen, eta, batzuetan, salerosketengatik eta horri lotu-tako zenbait eragiketengatik ere, merkantziak erakutsieta pisatzeagatik, zerga herriko ateetan igarobideetanedo merkatuan kobratzen zen) ordaintzeko beharrik,merkatu egunean salbu, orduan bai ordaindu beharbaitzuten. Horren helburua zen errazagoa eta erre-gularra izan zedila biztanleak hornitzea. Baina, bestealde batetik, foruak lezda delakoa eta peajea (mer-kantzien zirkulazioaren gaineko zerga) erresuma osoanordaintzeko beharraz libre uzten zituen Labrazako biz-tanleak, eta horrek adore handia ematen zien hiri-bildutik kanpoko merkataritza jarduera indartzeko, ne-kazaritza eta abeltzaintzako soberakinak, eta artisautzako

293

LABRAZA

Page 259: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

tividad mercantil fuera de la villa, pues permitía alos vecinos comercializar los excedentes agropecua-rios y la producción artesanal en el exterior a pre-cios más competitivos al gozar de dos importantesexenciones fiscales, con lo que se facilitaría su venta.

En 1461 Labraza, al igual que Laguardia, se integróen el señorío castellano, tras ser conquistada por lastropas don Pedro Girón, Maestre de la Orden de Ca-latrava, mientras que Bernedo lo hará unos años mástarde, ya durante el reinado de los Reyes Católicos. Laentrada de Labraza en la Hermandad Provincial deÁlava no se produjo hasta el 14 de agosto de 1501,bajo ciertos pactos y condiciones. En el siglo XVI la villase regía por un alcalde ordinario, su teniente, dosregidores, el procurador general, el síndico procuradorgeneral, un diputado del común, alguacil, tesorero, unjurado por la aldea de Barriobusto y un alcalde de her-mandad. En 1559 Felipe II concedió a Labraza queno pudiera ser enajenada de la Corona, merced quefue confirmada por Felipe III en 1601 y por Felipe IVen 1622.

DEMOGRAFÍA, ECONOMÍA Y SOCIEDAD:

Labraza ha sido siempre una pequeña villa, queparece haber vivido sus mejores momentos en la EdadMedia. En 1366 contaba 60 vecinos, a finales del sigloXVIII eran 64, en 1802: 68, contando los de Barrio-busto, y en 1900: 243 habitantes, en 1940: 221 ha-bitantes, en 1970: 127 habitantes y en 1981: 84 ha-bitantes. Estas datos muestran una demografía claramenterecesiva.

A finales del siglo XVIII había un maestro de pri-meras letras, con un salario de 30 fanegas de trigo y50 reales, y que tenía que hacer también de sacristán.A principios del siglo XX había una escuela públicamixta, que atendía a unos 34 alumnos, entre niños yniñas.

En líneas generales, la imagen de la actividad eco-nómica que ha quedado reflejada en el análisis delfuero es, prácticamente, la que ha perdurado hastanuestros días. Las producciones más destacadas sontrigo, cebada, avena, vino, aceite, legumbres y hor-talizas. Se cría ganado lanar y cabrío. En la primeramitad del siglo XIX, según los datos que propor-ciona Pascual Madoz en su famoso Diccionario, habíaun molino harinero, dos molinos de aceite, cuatro des-tilerías de aguardiente, una posada, una herrería y unhorno de tejas.

produkzioa kanpoan bestek baino merkeago salt-zeko aukera zuten horrela, bi zerga salbuespen ga-rrantzitsu zituztelako, salmenta erraztu egin baitzit-zaien horrela.

1461ean Labraza, Guardia bezala, Gaztelakojaurerrian sartu zen, Calatravako Ordenako maisu PedroGironek konkistatu baitzuen. Bernedo urte batzuk ge-roago sartu zen, Errege-erregina Katolikoen agintal-dian. Labraza ez zen sartu Arabako Probintzia Erman-dadean 1501eko abuztuaren 14a arte, zenbait hitzarmeneta baldintza tarteko. XVI. mendean, hiribilduak karguhauek zituen agintari: alkate arrunta, haren alkate-ordea, bi erregidore, prokuradore orokorra, sin-diko-prokuradore orokorra, bertakoen diputatua, agua-zila, altxorzaina, Gorrebustoko zinpekoa eta ermandadekoalkatea. 1559an, Felipe II.ak Labrazari onartu zion he-rria Koroatik besterentzea ezinezko izatea Hobari horisendetsi egin zuten Felipe III.ak 1601ean eta FelipeIV.ak 1622an.

DEMOGRAFIA, EKONOMIA ETA GIZARTEA:

Labraza herri txikia izan da beti, eta unerik onenakerdi aroan bizi izan zituen, dirudienez. 1366an 60bizilagun zituen; XVIII. mendean 64 ziren; 1802an, 68,Gorrebustokoak barne; 1900ean, 243 biztanle; 1940an,221 biztanle; 1970ean, 127 biztanle; eta 1981ean,84 biztanle. Datu hauek demografiak atzera egitenduela nabarmen erakusten dute.

XVIII. mendearen amaieran irakurtzen irakas-teko maisua zegoen; 30 gari anega eta 50 errealekosoldata kobratzen zuen eta sakristau lana ere eginbehar zuen. XX. mendearen hasieran eskola publikomistoa zegoen, 34 neska eta mutikoentzat.

Oro har, foruaren analisian jarduera ekonomikoariburuz islatutako irudi bera iraun du, funtsean, gauregun arte. Ekoizpen nagusiak garia, garagarra, oloa,ardoa, olioa, lekaleak eta barazkiak dira. Azienda zuriaeta ahuntz azienda hazten dituzte. XIX. mendearen le-henengo erdialdean, Pascuak Madozek bere hiztegi fa-matuan ematen dituen datuen arabera, irina egitekoerrota bat, bi olio errota, bi pattarra destilategi, ostatubat, errementeria bat eta teilen labe bat zeuden.

KULTURA ETA ONDAREA:

294

LABRAZA

gobernuagobierno

demografiademografía

hezkuntzainstrucción

ekonomiaeconomía

Page 260: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

CULTURA Y PATRIMONIO:

La tensión bélica del momento fundacional ex-plica el estratégico emplazamiento de Labraza en unazona de margas y areniscas ocre de ondulada oro-grafía, sobre un pequeño cerro al que en la actualidadse accede por el costado septentrional, y explica tam-bién el carácter de villa-fortaleza que tuvo, siempreen función de la defensa de la frontera navarrahacia el valle del Ebro. Los condicionantes estratégicosjustifican la reducida superficie que ocupó el plano deLabraza, tan sólo 0,57 has., es decir, es el más pequeñode todas las villas medievales vascas. El emplazamientoen lo alto de un cerro impone sus condiciones altrazado de las calles, una central rectilínea, la de laConcepción, y otras dos laterales, las de San Roquey San Miguel, cuyo trazado curvilíneo se ajusta a laforma del cerro. En conjunto, el plano presenta un es-quema de forma aproximadamente de triángulo, cuyabase está situada al Sur, donde se encuentra la antiguapuerta de la muralla, aunque ahora el acceso a la villase hace por el costado noroccidental. Desde el puntode vista de la morfología urbana, Labraza ofrece laimagen típica de muchas villas medievales en lasque la función militar justifica ese aspecto de impo-nente fortaleza que presentan, reforzado en este casopor una soberbia muralla que se ha conservado muybien hasta nuestros días. Precisamente ese aire de for-taleza es el que destaca Pascual Madoz cuando la des-cribe brevemente y dice: «Tiene 55 casas rodeadasde murallas con 4 castillos o torreones y en medio unalcázar».

La muralla constituye el elemento principal dela morfología urbana. Delimita claramente el es-pacio interior, que acoge un caserío compactado, cuyapoblación se rige por las normas recogidas en el fuero,en vivo contraste con el señorializado mundo rural. Lamuralla es tan consustancial al mundo urbano que Al-fonso X en las Partidas no duda en definir la ciudadcomo «todo aquel lugar que es cercado de los muroscon los arrabales e con los edificios que se tienen conellos». En el caso de Labraza la muralla, cuya cons-trucción se iniciaría inmediatamente después de laconcesión del fuero, constituye además el monumentomás importante de la población, en la que hay quedestacar también las llamadas Casa del Gobernador yCasa del Obispo, de orígenes medievales, así como laiglesia parroquial dedicada a San Miguel, iniciada enestilo gótico tardío pero muy remodelada en los siglosXVII y XVIII. Es de planta rectangular y nave única con

Sortu zenean zegoen guda tentsioak azaltzendu Labrazaren kokapen estrategikoa; marga eta ha-reharri okreko eremuan dago, orografia okertuan, gauregun iparraldean sarrera duen muino baten gai-nean. Eta azaltzen du, baita ere, hiribildu-gotorlekuizaera, Nafarroako muga Ebro haranerantz babestekoegindakoa. Baldintza estrategikoek Labrazaren pla-noak izan zuen azalera txikia justifikatzen dute: 0,57hektarea besterik ez zuen, hau da, erdi aroko euskalhiribilduen plano txikiena da. Muino baten gaineankokaturik egoteak kaleen trazatua baldintzatzen du;erdiko kalea, Concepción, zuzena da, eta alboetakobiak, San Roque eta San Miguel, trazatu lerromakurradute, muinoak egiten duen formari lotuz. Osotasu-nean, planoak hiruki baten antzeko forma duen es-kema ematen du; oinarria hegoaldean du, eta bertanharresiaren atea izandako atea dago. Hala ere, gauregun herriak ipar-mendebaldean du sarrera. Hiri mor-fologiaren ikuspegitik ikusita, Labrazak erdi aroko herriaskoren irudi tipikoa du: funtzio militarrak gotor-leku izugarriaren irudia justifikatzen du. Kasu honetan,gaur egun arte oso ongi gorde den harresi ederrak in-dartzen du irudi hori. Hain zuzen ere gotorleku it-xura hori nabarmentzen du Pascual Madozek laburegiten duen deskripzioan: «Harresiez inguraturiko55 etxe ditu, lau gaztelu edo dorre eta, erdian, alkazarbat».

Harresia hiri morfologiaren elementu nagusia da. Barneko espazioa argi mugatzen du eta etxe talde

konpaktua hartzen du. Bertako biztanleak foruan ja-sotako arauen arabera gobernatzen dira, jaunen landamunduarekin kontraste handia eginez. Harresia hiriarioso loturik dago, horregatik, Alfontso X.k, Parti-detan, horrela definitu zuen hiria: harresiek ingura-tutako edozein leku, errebalekin eta bertan izaten direneraikinekin. Labrazaren kasuan gainera, harresia –foruaeman eta berehala hasi ziren eraikitzen-, herrikomonumenturik garrantzitsuena da; baina nabarmendubehar dira, baita ere, Casa del Gobernador eta Casa delObispo izeneko etxeak, erdi arokoak, eta San Mi-gelen omenez egindako parrokia, gotiko estiloanhasitakoa eta erabat berritutakoa XVII. eta XVIII. men-deetan. Oinplano laukizuzena du, eta nabe bakarbat, kaperekin, bi aldeetan, eta abside poligonalarekin.Elizaren dorre ederra barrokoa eta harlanduzkoa da,

295

LABRAZA

harresiamuralla

parrokiaparroquia

Page 261: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

capillas a ambos lados y ábside de tipo poligonal. Lahermosa torre de la iglesia es barroca de sillería, cons-truida entre 1768 y 1770, y consta de dos partes, deplanta cuadrada la primera y ochavada la segunda,sobre la que va un esbelto remate con cúpula y lin-terna, El pórtico, muy austero, fue construido en 1830.El actual retablo mayor es de mediados del sigloXVIII de estilo barroco, obra de Francisco de Castañeday Ventura de la Cuesta, y que sustituyó a otro anteriorque tenía unas valiosas tablas de la primera mitad delsiglo XVI, de autor anónimo, pintadas en un estilorenacentista pero con influencias flamencas, hoydepositadas en el Museo Diocesano.

En el centro de la villa se han conservado algunosrestos de un castillo o casa fuerte, cuyo primer alcaideconocido fue Diego Alvarez, en 1206.

Tuvo Labraza varias ermitas, dedicadas a SantaMaría Magdalena, San Juan, Santo Cristo del Humi-lladero, San Saturnino, San Felices, San Andrés, SanSalvador, Santa Teodosia, San Cristóbal, San Pedro, SanMiguel, Nuestra Señora de Ribas, etc., todas las cualeshan desaparecido.

APARTADO DOCUMENTAL: FUENTES DE ARCHIVO Y BIBLIOGRAFÍA:FUENTES INÉDITAS: ARCHIVOS

Archivo de la Real Chancillería de ValladolidArchivo General de Simancas (Valladolid)Archivo Histórico Provincial de Álava (Vitoria)Archivo del Territorio Histórico de Álava (Vitoria)Archivo Diocesano de VitoriaArchivo Municipal de Labraza

FUENTES PUBLICADAS

Actas de las Juntas Generales de Álava, Vitoria, JuntasGenerales de Álava, 1994 y ss. (en curso).

BIBLIOGRAFÍA

Álava en sus manos, Caja Provincial de Álava, Vi-toria, 1983, 5 vols.

1768 eta 1770 urte bitartean eraiki zuten eta bi zatiditu; lehenengoak planta karratua du eta bigarrenakoktogonala. Horren gainean kupula eta linterna dituenerremate liraina ditu. Portikoa 1830ean eraiki zuteneta oso soila da. Gaur egungo erretaula nagusia XVIII.mendearen erdialdekoa da, barroko estilokoa, Fran-cisco de Castañeda eta Ventura de la Cuestak egin-dakoa eta XVI. mendeko lehenengo erdialdeko baliohandiko taulak zituen aurreko beste bat ordezkatuzuen. Taulek ez dute egile ezagunik eta errenazentistaestiloan eta eragin flamenkoekin egindakoak dira; gauregun elizbarrutiko museoan daude.

Hiribilduaren erdian gazteluaren edo etxe go-torlekuaren aztarna batzuk gorde dituzte; bertako le-henengo alkaide ezaguna Diego Alvarez izan zen,1206an.

Labrazak zenbait ermita izan zituen, Santa MariaMagdalena, San Juan, Humilladeroko Kristo Santua,San Saturdi, San Felices, San Andres, San Salvador,Santa Teodosia, San Kristobal, San Pedro, San Migel,Ribasko Andre Maria etab.-en omenez. Gaur egun ho-rietako bat ere ez dago.

DOKUMENTAZIOA: ARTXIBO ETA BIBLIOGRAFIA ITURRIAK:ITURRI ARGITARAGABEAK: AGIRITEGIAK

Valladolideko Errege Kantzelaritzako Agiritegia.Simancasko Agiritegi Orokorra, Simancas (Valladolid).Arabako Probintzia Agiritegi Historikoa.Arabako Lurralde Historikoaren Agiritegia.Gasteizko Elizbarrutiko Agiritegia.Guardiako Udal Agiritegia.

ITURRI ARGITARATUAK

Actas de las Juntas Generales de Álava, Biltzar Na-gusiak, Gasteiz, 1994 eta geroztikoak. (prestatzen aridira).

BIBLIOGRAFIA

Álava en sus manos, Arabako Aurrezki Kutxa, Gas-teiz, 1983, 5 liburuki.

296

LABRAZA

eraikin zibilakedificios civiles

ermitakermitas

Page 262: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Álava, Amigosdel Libro Vasco, Bilbao, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (Dir.): Geografía Generaldel País Vasco, La Gran Enciclopedia Vasca, Bilbao,1980.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: “Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja”, Con-greso de Estudios Históricos. La formación de Álava.650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982).Comunicaciones, Diputación Foral de Álava, Vi-toria, 1985, tomo I, pp. 165-180.

Diccionario histórico-geográfico del País Vasco dela Real Academia de la Historia, La Gran Enci-clopedia Vasca, Bilbao, 1968.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Edito-rial Auñamendi, San Sebastián, 1977, vol. XXII.

Enciclopedia Histórico-geográfica de Álava, EditorialHaranburu, San Sebastián, 1982.

ENCISO VIANA, Emilio y CANTERA ORIVE, Julián: Ca-tálogo Monumental. Diócesis de Vitoria. I. RiojaAlavesa, Caja de Ahorros Municipal de Vitoria, Vi-toria, 1967.

GONZÁLEZ MÍNGUEZ, César: “El proceso de urbani-zación de Álava: la fundación de Labraza (1196)”,Miscelánea Medieval Murciana, Vol. XXI-XXII (1997-1998), pp. 133-155.

GONZÁLEZ MÍNGUEZ, César: “Los fueros de las villasmedievales de La Rioja alavesa: su contexto his-tórico”, Rioja Alavesa. Actas de las Primeras Jor-nadas de Estudios Históricos de La Rioja Ala-vesa -espacio, sociedad y economía-, Vitoria,Diputación Foral de Álava, 2002, pp. 119-134.

LANDAZURI Y ROMARATE, Joaquín José: Obras His-tóricas sobre la Provincia de Álava, DiputaciónForal de Álava, Vitoria, 1976 (nueva ed.), IV vols.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico-Estadístico-Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Álava, Juntas Generales de Álava,Vitoria, 1989 (ed. facsímil).

MARTÍNEZ DÍEZ, Gonzalo: Álava Medieval, DiputaciónForal de Álava, Vitoria, 1974, 2 vols.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano, BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II Rioja Alavesa, Diputación Foral de Álava,Vitoria, 1967.

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Álava, Amigosdel Libro Vasco, Bilbo, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (Zuzendaria): GeografíaGeneral del País Vasco, La Gran Enciclopedia Vasca,Bilbo, 1980.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: “Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja”, Con-greso de Estudios Históricos. La formación de Álava.650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982).Comunicaciones, Arabako Foru Aldundia, Gasteiz,1985, I. liburukia, 165-180 orrialdeak.

Diccionario histórico-geográfico del País Vasco dela Real Academia de la Historia, La Gran Enci-clopedia Vasca, Bilbo, 1968.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Auña-mendi, Donostia, 1977, XXII. liburukia.

Enciclopedia Histórico-geográfica de Álava, EditorialHaranburu, Donostia, 1982.

ENCISO VIANA, Emilio eta CANTERA ORIVE, Julián: Ca-tálogo Monumental. Diócesis de Vitoria. I. RiojaAlavesa, Caja de Ahorros Municipal de Vitoria, Gas-teiz, 1967.

GONZÁLEZ MÍNGUEZ, César: “El proceso de urbani-zación de Álava: la fundación de Labraza (1196)”,Miscelánea Medieval Murciana, XXI-XXII liburu-kiak (1997-1998), 133-155 orrialdeak.

GONZÁLEZ MÍNGUEZ, César: “Los fueros de las villasmedievales de La Rioja alavesa: su contexto his-tórico”, Rioja Alavesa. Actas de las Primeras Jor-nadas de Estudios Históricos de La Rioja Ala-vesa -espacio, sociedad y economía-, Arabako ForuAldundia, Gasteiz, 2002, 119-134 orrialdeak.

LANDAZURI ROMARATE, Joaquín José: Obras Histó-ricas sobre la Provincia de Álava, Arabako Foru Al-dundia, Gasteiz, 1976 (argitarapen berria), IV. li-burukia.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico-Estadístico-Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Álava, Arabako Biltzar Nagusiak, Gas-teiz, 1989 (faksimile argitarapena).

MARTÍNEZ DÍEZ, Gonzalo: Álava Medieval, DiputaciónForal de Álava, Vitoria, 1974, 2 liburuki.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano, BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II Rioja Alavesa, Arabako Foru Aldundia, Gas-teiz, 1967.

297

LABRAZA

Page 263: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

SamaniegoSamaniego

MUNICIPIO DE

KO UDALA

Page 264: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

300

SITUACIÓN GEOGRÁFICA

SAMANIEGOAl pie de la Sierra de Cantabria, sobre una llanura

a 572 m. sobre el nivel del mar, a 42º 34’ de latitud y2º 40’ 20” de longitud Oeste se extienden los 10’8 km2

del territorio Samaniego. Varios riachuelos, que acabanuniéndose para formar un solo afluente del Ebro, atra-viesan la localidad. Limita al este con Leza, al surcon Villabuena y Baños de Ebro, al oeste con Ábalosy al norte con Pipaón y Peñacerrada.

KOKAGUNE GEOGRAFIKOA:

SAMANIEGOKantabria mendilerroaren oinean, itsas mailatik

572 metrora dagoen lautada batean dago Samaniegoeta 10,8 km2-ko azalera hartzen du. Latitudea: 42º 34’Iparra. Longitudea: 2º 40’ 20’’ Mendebaldea. Zenbaiterrekastok herria gurutzatu eta Ebroren ibaiadarraosatzen dute. Ekialdean Leza, hegoaldean Villabuenaeta Mañueta, mendebaldean Ábalos eta iparrean Pi-paon eta Urizaharra dauzka.

SAMANIEGOKO UDALA MUNICIPIO DE SAMANIEGO

Page 265: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

ARABA / ÁLAVA

SAMANIEGO

SAMANIEGO

MUNICIPIO DE SAMANIEGO / SAMANIEGOKO UDALA

UUDDAALLEERRRRIIAA:: MMUUNNIICCIIPPIIOO::Samaniego Samaniego

TTOOKKII--EERRAAKKUUNNDDEEAA:: EENNTTIIDDAADD::Samaniego Samaniego

Page 266: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Herriko ikuspegi orokorra (1940 inguru)Vista general conjunto pueblo (apr. 1940)ArabakoLurralde Historikoaren Agiritegia. Gerardo López de Guereñu Galarraga Funtsa. Identifikazio zk 3277.Archivo del Territorio Histórico de Álava. Fondo Gerardo López de Guereñu Galarraga. N.º de identificación 3277.

Page 267: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Samaniego

Konstituzio kalea Udaletxeko plazatik ikusita (2003).Vista general conjunto pueblo (2003).

Page 268: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

304

ARMARRIA

IRUDIKAPEN HERALDIKOA:-eremu sinoplean, zilarrezko banda bat, zilarrezkoezpata batek gurutzatzen du, goiko ezkerreko kantoi-tik beheko eskuineko kantoira doana.-orla: eremu gorrian esta espada quebrará mas mi feno faltará leloa (ezpata hau apurtuko da baina ez zaitfederik faltatuko) urrezko letretan.- tinbrea: urrezko markes koroa bat.

AURREKARIAK:Samaniegori 1668an eman zioten hiribildu titulua, etaordutik aurrera osatzen du udal independentea.Orduan, udaletxeko fatxadan landu zuten Karlos II.arenarmarria, baina ez zuten hori hartu Udalaren arma-rritzat, ohikoa izan arren (Elciegon ikusi dugun bezala).Hala ere, Samaniegotarren leinuaren armarria hartuzuten, bai eta San Mederko oinetxea ere, armarria1668an hiribildu titulua ematearen dokumentuanagertu zen jada, banda eta ezpata bazeudela.

Samaniegotarren leinua XI. mendean fundatu zutenjada eta Gonzalo Fortúñez zaldunaren ondorengoekosatu zuten, oinetxea Samaniegoko elizaren ondoanegin zutelarik. Denboraren indarrez, oinetxeak porrotegin eta beste bat eraiki zen gaur egun Lezoko eriet-xea dagoen lekuan. Hasiera batetik osatu zuen espa-rru biribil bat, ondoko edozein hiribilduren jurisdik-ziotik kanpo. XIX. mendean jaurerriak eta jurisdikzioindependenteak desagertzean, San Meder Lezako hiri-bilduari egokitu zitzaion.Samaniegotarren leinuaren hamaika irudikapen daude,ezberdintasun asko daudelarik guztien artean, bainabertsio soilena aukeratu da, banda, ezpata eta koroadituena. Irudikapenen arabera, markes koroa gisa iden-tifikatu da.

ESANAHIA:- banda eta koroa: Nafarroako Santxo Gartzes IV.ak,1054 eta 1076 urteen artean, Gonzalo Fortúñez jau-

ESCUDO HERÁLDICO

REPRESENTACIÓN HERÁLDICA:- en campo de sinople, una banda de plata atrave-sada por una espada de plata del cantón superiorizquierdo al inferior derecho.- orla: en campo de gules el lema “esta espada que-brará más mi fe no faltará” en letras de oro.

- timbre: una corona de marqués de oro.

ANTECEDENTES:Samaniego obtuvo el título de villa en 1668, y desdeesa fecha forma un ayuntamiento independiente.Entonces se labró en la fachada del ayuntamiento elescudo de Carlos II, pero el mismo no fue adoptadocomo tal, aunque fuese lo habitual – como el casovisto en Elciego. Se adoptó, sin embargo el escudo dearmas de la divisa o linaje de Samaniego, y su casasolar de San Meder, escudo que ya figura en el docu-mento de 1668 de concesión del título de villa, con labanda y la espada.La divisa de Samaniego fue fundada en el siglo XI, yagrupaba a los descendientes del caballero DonGonzalo Fortúñez, que hizo su casa solar junto a laiglesia de Samaniego. Con el tiempo esta se arruinóy se hizo una nueva aproximadamente donde hoy díase encuentra el sanatorio de Leza. Constituyó desdesus orígenes un “coto redondo”, libre de la jurisdic-ción de cualquier villa vecina. Cuando en el siglo XIXdesaparecieron los señoríos y jurisdicciones indepen-dientes, San Meder fue asignado a la villa de Leza.Existen innumerables representaciones heráldicas dellinaje Samaniego, con muchas variantes entre si, perose ha adoptado como más auténtica la versión mássencilla con la banda, la espada y la corona, que deacuerdo con aquellas, se ha identificado como coronade marqués.

SIGNIFICACIÓN:- banda y corona: se dice que el rey navarro SanchoGarcés IV, los concedió entre los años 1054 y 1076

Page 269: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Samaniego

Page 270: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

como escudo de armas a Don Gonzalo Fortúñez, fun-dador de la casa solar de San Meder, bastardo de lacasa real navarra, una banda de plata.

- espada y lema: Un hecho de armas más o menoslegendario explica la introducción de la espada en elescudo de armas de los Samaniego. Fue a raíz de labatalla de Miraflores, cuando el rey García de Navarra“el restaurador” - que reinó entre 1134 y 1150 - per-dió el caballo, y el caballero Don Gonzalo Fortúñez –descendiente de su homónimo citado - le ofreció elsuyo propio y colocándose junto al monarca, desen-vainó su espada y pronunció estas palabras: “estaespada quebrará, más mi fe no faltará”. En recom-pensa de ello, el rey le concedió para incluir en suescudo de armas, una espada y una orla en la quefigura como lema la frase pronunciada por el caba-llero.Ambas leyendas se consideran apócrifas por su faltade documentación y por tener lugar en épocas dema-siado tempranas para la heráldica, pero son ya clási-cas y por eso se transcriben, aunque con esta salve-dad.

nari, armarriari dagokionez, zilarrezko banda bat emanziola esaten da. Fortúñezek San Meder oinetxea fun-datu zuen Nafarroako errege etxeko sasikumea bait-zen.- ezpata eta leloa: armei lotutako gertakari batek (kon-dairazkoa edo ez) azaltzen du ezpata eransteaSamaniegotarren armarriari. Mirafloresko guduan,Nafarroako Gartzia Berrezarlea erregeak —1134 eta1150 urteen artean izan zen errege— zaldia galdu zuen,eta Gonzalo Fortúñez zaldunak —lehenago aipatudugun izen bereko zaldunaren ondorengoa— bereaeskaini zion eta, erregearen ondoan ezarrita, ezpatazorrotik atera eta honako hitz hauek esan zituen:ezpata hau apurtuko da baina ez zait federik falta-tuko. Horren ordainean, erregeak ezpata bat eta zal-dunak adierazitako esaldia idazteko leloa eman ziz-kion zaldunari, armarrian ezar zitzan.

Apokrifotzat jotzen dira kondaira biak. Ez dago horrengaineko dokumenturik eta heraldika berriegia zelakogarai hartan. Baina klasikoak dira jada, eta horrega-tik idazten dira, salbuespen hori eginda, ordea.

306

SAMANIEGO

Page 271: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

EVOLUCIÓN POLÍTICO-INSTITUCIONAL:

En el fuero fundacional de villa de San Vicente dela Sonsierra (1172) se cita como frontera oriental el ríollamado Samaniego. La aldea surgió como un enclavefortificado entre los reinos de Navarra y Castilla. Anteel clima de inestabilidad que vivió la zona a partirdel siglo XIV, habitantes de la cercana aldea de Pa-zuengos, que desapareció en 1427, bajaron a ha-bitar la zona de Samaniego y cambiaron su nombrepor el del nuevo lugar, creando una torre fortificada,a la que más tarde se le agregó una iglesia. Tambiénmuchas familias nobles, como los descendientes deFortún Garcés (miembro de la realeza navarra), apro-vechando sus defensas, se instalaron en esta aldea,formando el linaje de los Samaniego, una de las fa-milias más importantes de la comarca. En 1461 En-rique IV arrebató a Navarra Laguardia y todas susaldeas, entre las que se encontraba Samaniego comoparte integrante de su alfoz. El 30 de septiembre de1668 el rey Carlos II le concedió el privilegio de con-vertirse en villa independiente con “mero y mixto im-perio” y todas las atribuciones propias de su nuevacondición.

Gran parte del tiempo durante el cual fue aldeade Laguardia, Samaniego mantuvo la cabeza del “tercio”de su nombre, en el se incluían Villabuena de Álava,Baños de Ebro, Elciego, Navaridas, Leza, Páganos y Ber-berana. En la segunda mitad del siglo XVII, la sepa-ración y su conversión en villa independiente les obligóa organizar su gobierno municipal. Dispusieron de unalcalde ordinario, un teniente de alcalde, dos regidores,dos diputados del común, un procurador síndicogeneral y un alcalde de Hermandad, también un al-guacil y un cuadrillero. Los cargos alternaban entre losdos estados, noble y general, que componían la villa.

La evolución de la administración eclesiásticaen Samaniego no ha tenido grandes sobresaltos. Comoaldea de Laguardia permaneció dentro del arcipres-tazgo y vicaría del mismo nombre en la diócesis de Ca-

POLITIKAREN ETA ERAKUNDEEN BILAKAERA:

San Vicente de la Sonsierraren sorrera foruan(1172), ekialdeko mugatzat Samaniego ibaia aipatzenda. Herrixka hau Nafarroako eta Gaztelako erresumenartean zegoen gotorlekua izan zen hasieran. Eremuhorrek XIV. mendetik aurrera izan zuen ezegonkor-tasun egoeraren aurrean, alboko herrixkako, hots, Pa-zuengosko bizilagunak (1427an desagertu zen) Sa-maniego ingurura jaitsi ziren bizitzera. Beren herrixkaribeste izen bat eman zioten eta dorre gotortu bat sortuzuten. Gerora, dorre horri eliza bat gehitu zitzaion. Eraberean, nobleen familia asko, hala nola Fortun Gar-cesen oinordekoak (Nafarroako erregearen familiakokidea) herrixka horretan bizitzen hasi ziren eta Sama-niegotarren leinua osatu zuten. Horixe izan zen es-kualde horretako familia garrantzitsuenetako bat. 1461.urtean, Henrike IV.ak Guardia eta Guardiako he-rrixka guztiak kendu zizkion Nafarroari. Horien arteanzegoen Samaniego, Guardiako herri multzoan sartuta.1668. urteko irailaren 30ean, Karlos II.a erregeak hi-ribildu independente izateko pribilegioa eman zion «in-perio bakar eta misto» bezala, horrek zekartzan es-kumen guztiekin.

Guardiaren herrixka izan zen denbora gehienean,Samaniego bere izena zuen eskualdeko buru izan zen.Eskualde horretan honakoak zeuden: Villabuena deAlava, Mañueta, Elciego, Navaridas, Leza, Paganos etaBerberana. XVII. mendearen bigarren erdialdean, be-reizi eta hiribildu independente bihurtu zenean, horkoudal gobernua antolatzera behartuta egon ziren. UdalGobernua alkate arrunt batek, alkateorde batek, bi erre-gidorek, bertakoen bi diputatuk, sindiko-prokura-dore orokor batek, ermandadeko alkate batek, aguazilbatek eta koadrilako ordezkari batek osatzen zuen. Go-bernuko karguak hiribildua osatzen zuten bi estatuenartean banatuta zeuden, nobleen estatuaren eta es-tatu orokorraren artean alegia.

Eliz administrazioaren bilakaeran ez da gorabe-hera nabarmenik izan Samaniegon. Guardiako herrixkazenez, Calahorrako artzapez barrutiaren eta izen be-reko bikariotzaren barruan sartuta egon zen. Bost be-

307

SAMANIEGO

gobernuagobierno

elizgendeaclero

Page 272: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

lahorra. Tuvo cinco beneficios, tres de ración enteray dos de media ración, aunque en 1551 el visitador delobispado sólo registró la presencia de cuatro bene-ficiados. Parece probable que el aumento de la po-blación de la villa aconsejase crear un nuevo beneficiomás. Estos beneficiados ascendían de categoría pororden de antigüedad y eran nombrados por el alcalde,como patrono de la iglesia, entre los hijos patrimo-niales y naturales de la villa. En 1862 la creación delobispado de Vitoria cambió su situación, pero sólo encuanto a la sede episcopal.

DEMOGRAFÍA, ECONOMÍA Y SOCIEDAD:

Los primeros datos demográficos correspondeal año 1350, arrojando una cifra de 13 fuegos veci-nales, que ascendieron a 19 en 1366, 32 en 1427, 50en 1525, 90 en 1551 y 100 en 1575. A finales del sigloXVI comenzó la crisis de la España de los Austrias ysi bien no hay datos hasta mucho después, de al-guna manera tuvo que influir en la localidad, puestoque J.J. de Landázuri habla de un corto número de ve-cinos y en 1802 tan sólo se registraron 100 vecinos.Desde luego y, como mínimo, la población sufrió unestancamiento. En el siglo XIX se produjo un creci-miento de los habitantes de la villa gracias a los buenosresultados agrícolas, especialmente a la producciónvitivinícola. Madoz registraba 106 vecinos, 535 per-sonas, y Becerro de Bengoa ya hablaba de 678 almas.Con la llegada de la crisis agrícola durante el cambiode centuria la población sufrió un brusco descensohasta los 431 habitantes de 1900. La caída continuó ysólo en 1930 comenzaron a verse síntomas de recu-peración, censándose a 283 habitantes. En 1950 fueel año de mayor población del siglo XX con 365 ha-bitantes, pero de nuevo se invirtió la tendencia, os-cilando en torno a los 250 habitantes en los años si-guientes. La industrialización del país animó a muchaspersonas del municipio a la emigración, especialmentea las más jóvenes, con lo que el problema se vio agra-vado por el envejecimiento. En 1986 las cifras casi ha-bían llegado de nuevo a las 300 personas, cota que serebasó ligeramente en 1999.

Que las actividades agrarias son la base de la eco-nomía de esta villa desde su nacimiento lo prueba elhecho de que en 1442 mantuvo un pleito con suvilla capital por el aprovechamiento de ciertas tie-

nefizio izan zituen, hiru anoa osokoak eta bi anoaerdikoak. Hala ere, 1551. urtean, gotzaingoko bisita-riak lau benefiziodun baino ez zituen erregistratu. Ba-dirudi hiribilduko biztanle kopuruak gora egitea-gatik beste benefizio bat gehiago sortzea komeni zela.Benefiziodunek mailaz igotzen zuten antzinatasunarenarabera. Elizako patrono izanik, alkateak izendatzenzituen benefiziodunak, hiribilduko ondare semeen etaseme naturalen artean. 1862. urtean Gasteizko got-zaingoa sortu zenean, egoera aldatu egin zen, bainagotzain hiria besterik ez zen aldatu.

DEMOGRAFIA, EKONOMIA ETA GIZARTEA:

Lehenengo datu demografikoak 1350ekoak dira.Urte horretan, 13 auzo su zeuden eta 1366. urtean 19izatera iritsi ziren. 1427. urtean 32 su zeuden, 1525ean50, 1551n 90 eta 1575ean 100. XVI. mendearen amaieran,Espainian Austriarren krisialdia hasi zen eta askoz au-rrerago arte daturik ez badaude ere, badirudi herrianeragina izan zuela. Izan ere, J. J. Landazurik dionarenarabera, herrian biztanle gutxi zeuden, eta 1802. ur-tean 100 bizilagun bakarrik erregistratu ziren. Argidago asko jota biztanleria bere horretan geratu zela.XIX. mendean, hiribilduko biztanleen kopuruak goraegin zuen nekazaritzako emaitza onei esker, batez ereardogintzako eta mahastizaintzako ekoizpenari esker.Madozek 106 auzotar eta 535 pertsona erregistratuzituen, eta Becerro de Bengoak 678 arimaz hitz egitenzuen. Mende aldaketarekin egon zen nekazaritzakokrisialdiaren ondorioz, biztanleriak behera egin zuenbortizki eta 1900. urtean 431 biztanle besterik ez zeuden.Biztanleriak behera egiten jarraitu zuen, eta 1930. ur-tean bakarrik antzeman ziren biztanleria berreskuratuizanaren zantzuak. Urte horretan, 283 biztanle zen-batu zituzten. 1950. urtea izan zen XX. mendeanbiztanle gehien izan zuen urtea, 365 hain zuzen. Halaere, joera hori aldatu egin zen berriz ere, eta hurrengourteetan 250 biztanle inguru zeuden. Herrialdean bizizen industrializazioarekin hainbat eta hainbat pert-sonak emigratu egin zuten, batez ere gazteenek.Horrela, biztanleria zahartzearen arazoa areagotu eginzen. 1986. urtean, kopuruak gora egin zuen 300 pert-sona izatera iritsi arte. 1999. urtean kopuru hori gain-ditu egin zen gutxigatik.

Nekazaritzako jarduerak hiribildu honetako eko-nomiaren oinarri dira, hiribildua sortu zenetik. Hori1442. urtean hiribildu nagusiarekin izandako auziakfrogatzen du. Auzi hori herri lurren aprobetxamen-

308

SAMANIEGO

demografiademografía

ekonomiaeconomía

Page 273: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

rras comunales. En el siglo XVIII J.J. de Landázuri re-cogería la producción de Samaniego en un quinquenio:300 cántaras de vino y 2.600 fanegas de trigo; a lo quehay que añadir legumbres, hortalizas y otros cereales.La ganadería se basaba en las ovejas, para la lana sobretodo, y cabras. Gracias a su cercanía con las laderasde la Sierra de Toloño podían disponer de una im-portante cantidad de terreno dedicado a montes ypastos. A principios del XX había 1.500 has. de montey pastos de las 1.948 has. de terreno y a principiosde la década de los 80 del mismo siglo mantenían 450has. de montes y terrenos comunales. Por las mismasfechas la población activa estaba dedicada mayorita-riamente al sector primario. La vid es el producto prin-cipal de la localidad y el vino lo comercializan lasnumerosas bodegas de la comarca. A mediados del XIXhabía dos fábricas de aguardiente y un molino hari-nero, un poco más tarde se hace mención a una te-jera, e incluso a un trujal de aceite.

La presencia de varios hidalgos y un clérigo enel apeo de 1366 nos muestra a los representantesdel grupo de privilegiados, a los que hay que añadirlos miembros del estado general para completar elcuadro de la sociedad feudal. Entre ellos se repartió elpoder del concejo una vez separados de Laguardia.El fin de la sociedad estamental tras el triunfo delEstado liberal constitucional supuso la igualdad legalde sus habitantes.

CULTURA Y PATRIMONIO:

En los tiempos de Carlos IV un maestro de pri-meras letras, al mismo tiempo campanero, sacristán,organista y cuidador del reloj, se encargaba de la edu-cación de los pocos niños de Samaniego, todo ello porun sueldo de 150 ducados. Medio siglo despuéscontaban con una escuela de primeras letras con 30niños y 28 niñas y una dotación de 1.320 reales. Volvióa pasar otro medio siglo y el número de alumnosaumentó a 45 para los que existía una escuela in-completa. Celebran las fiestas en honor a Nuestra Se-ñora del Valle el día 8 de septiembre.

La parroquia de la Asunción de Santa María, le-vantada junto a uno de los dos castillos que tuvo lalocalidad, presenta una portada de fines del barrococon gruesos baquetones en rectángulo y un relieve enel centro del dintel. Tiene también columnas acana-ladas y capiteles corintios. La parte superior pre-

duagatik izan zen. J. J. Landazurik XVIII. mendeko bosturteko aldi bateko hiribilduko ekoizpen kopuruak bilduzituen: 300 pegar ardo eta 2.600 gari anega. Horrezgain, lekaleak, barazkiak eta beste zereal batzuk batuzituzten. Abeltzaintzari dagokionez, batez ere ardiakzituzten artilea lortzeko, eta horrez gain ahuntzak. To-loño mendilerroko maldetatik hurbil egoteagatik, mendieta larreetarako lur sail ugari zuen. XX. mendearen ha-sieran, mendiko 1.500 hektarea eta larretako 1.948hektarea zeuden, eta 1980ko hamarkadaren hasieran,mendiko 450 hektarea eta herri lurrak gordetzen ziren.Urte horietan, biztanleria aktiboak batez ere lehen sek-torean ziharduen. Mahatsa da herri horretako pro-duktu nagusia eta ardoa eskualdean dauden upelate-giek merkaturatzen dute. XIX. mendearen erdialdean,pattarra egiteko bi lantegi eta irin errota bat zeuden.Geroago teila fabrika bat eta olio errota bat ere egonzirela aipatzen da.

1366ko lur neurketan zenbait kapare eta apaiz batazaltzen dira. Horiek dira pribilegiatuen taldeko or-dezkariak. Horiez gain, estatu orokorreko kideak ge-hitu behar dira gizarte feudaleko koadroa osatzeko.Horien artean banatu zen kontzejuko boterea, Guar-diatik bereizi eta gero. Estatu liberal konstituzio-nalak irabazi eta gero, estamentuetan oinarritutakogizartearen amaiera iritsi zen. Horrekin batera biz-tanleen legezko berdintasuna iritsi zen.

KULTURA ETA ONDAREA:

Karlos IV.aren garaian, Samaniegon zeuden haurgutxien hezkuntzaz irakurtzen irakasteko maisu batarduratzen zen. Maisu horrek beste zeregin batzuk erebazituen, hala nola kanpaia jo, sakristau lana egin, or-ganoa jo eta erlojua zaindu. Hori guztia egiteagatik150 dukat irabazten zuen. Mende erdi aurrerago,irakurtzen irakasteko eskola bat zegoen, 30 mutileta 28 neskatilekin, eta 1.320 errealeko zuzkidurarekin.Beste mende erdi bat igaro zen eta ikasle kopurua45 izatera iritsi zen. Horientzat eskola bete gabeazegoen. Samaniegoko festak irailaren 8an ospatzendira, Haraneko Andre Mariaren omenez.

Herri horretan egon ziren gazteluen alboan eraikizuten Santa Mariaren Jasokundearen parrokiak ba-rrokoaren amaierako portada du, laukizuzen itxu-rako baketa handiekin. Ateburuaren erdiko aldean er-liebe bat ere badu. Zutabe ildaskatuak eta kapitelkorintoarrak ere baditu. Goiko zatian idi begia ere ba-

309

SAMANIEGO

gizarteasociedad

hezkuntzainstrucción

parrokiaparroquia

Page 274: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

senta un óculo. El templo es de cruz latina, una solabóveda estrellada, dos tramos desiguales, crucero ycabecera. Construido en la segunda mitad del sigloXVI, es de estilo renacentista. Se sabe que en 1571 tra-bajaba en el tejado Ortuño de Zárraga, algunas fuentespresentan a Domingo de Guerra como el cantero prin-cipal. En el lado oeste existen dos torreones, uno deellos es cilíndrico, probablemente resto de la an-tigua fortaleza, el otro, poligonal, es más alto yposee un hueco para las campanas. En el interior, elcoro se hizo en el mismo estilo que el templo. El Re-tablo Mayor es churrigueresco con grandes columnassalomónicas trepadas de parra. La arquitectura superaa la escultura. Posee dos pisos con bancal y ático. Fueronsus autores José de Mendieta y Martín de Zuazola entre1705 y 1721. La labor de escultor recayó en Fran-cisco Ribero y Antonio Erguera, este último realizó unaimagen de San Pedro en 1693. El sagrario lo hizo JoséPérez de Viñaspre antes que el retablo y es de gran ca-lidad. Los retablos del crucero son barrocos y seatribuyen a José de Mendieta. Entre los objetos de cultodestaca una custodia gótica de plata de gran ca-lidad y realizada en el siglo XV. Existe también una es-cultura de Santa María del Valle, llamada del Ro-sario, que responde al tipo de las Andra Marirománico–góticas, y que aunque está muy desfigu-rada, se pude datar entre fines del XIII y principios delXIV. Además, en Vitoria se guarda una cruz de platadel siglo XVI procedente de esta localidad.

Desaparecida la ermita de San Roque, quedabanla de la Virgen del Valle, un sencillo edificio rectan-gular con un retablo de fines del barroco y una imagende la titular de principios del siglo XVII, y la del SantoCristo, también otro templo de las mismas caracte-rísticas de construcción, pero con una espadaña concampana y realizado a mediados del siglo XVIII. Su re-tablo es de fines del XVII o principios del XVIII y pre-senta un relieve de la Piedad en el ático. Tuvo la villavarias fortalezas de las que nos quedan restos en laIglesia parroquial, adosada a una de ellas.

En la calle Mayor se encuentra el edificio civil mássignificativo, el Palacio de Samaniego, hoy en desuso.Erigido en el siglo XVIII, aparece exento y posee plantarectangular. Como material de construcción se utilizóla sillería en la fachada principal y en las esquinas.El tejado es a cuatro aguas y cubre dos pisos separadospor impostas placadas y un ático. La primera planta

dauka. Gurutze latinoko tenplua da, izar ganga ba-karrekoa. Bi atal ezberdinekoa da eta gurutzedura etaburualdea ditu. XVI. mendearen bigarren erdialdeaneraiki zuten, eta estilo errenazentistakoa da. 1571. ur-tean Ortuño Zarragak teilatuan jardun zuela badakigu.Bestalde, zenbait iturriren arabera, hargin nagusia Do-mingo Guerra izan zen. Mendebaldeko zatian bi dorredaude. Dorre horietako bat zilindrikoa da, ziur aski ant-zinako gotorlekuko hondarra. Bestea, poligonala da,altuagoa, eta kanpaientzat hutsune bat du. Barrual-dean, korua tenpluko estilo berarekin egin zuten. Erre-taula nagusia churriguereskoa da, eta zutabe salmondarhandiak ditu, gorantz doazen parrekin. Arkitektura es-kulturaren gainetik dago. Bankalak dituzten bi solairueta atikoa ditu. Egileak Jose Mendieta eta Martin Zua-zola izan ziren, eta 1705 eta 1721. urteen arteanegin zuten lan hori. Eskulturak Francisco Riberok etaAntonio Erguerak egin zituen. Azken horrek san Pe-triren irudia egin zuen 1693. urtean. Sagrarioa JosePerez Viñasprek egin zuen erretaula baino lehen etakalitate handikoa da. Gurutzadurako erretaulak ba-rrokoak dira eta Jose Mendietak egin zituela uste da.Gurtzarako objektuen artean, XV. mendean egin-dako kalitate handiko zilarrezko ekisaindu gotikoa na-barmentzen da. Arrosariokoa esaten zaion HaranekoAndre Mariaren eskultura bat ere badago. Andre Marierromanikoen eta gotikoen motakoa da, eta osodesitxuratua egon arren, XIII. mendearen amaierakoaeta XIV. mendearen hasierakoa izan daiteke. Gai-nera, Gasteizen herri horretako XVI. mendeko zilarrezkogurutze bat gordetzen da.

San Rokeren ermita desagertu eta gero, HaranekoAma Birjinarena geratzen zen. Barroko garaiko amaie-rako erretaula zuen eraikuntza angeluzuzen arruntazen. Ermitan XVII. mendearen hasierako Andre Mariatitularraren irudia zegoen. Bestalde, Kristo Santuarenermita ere geratzen zen. Eraikuntzako ezaugarri berakzituen, baina XVIII. mendearen erdialdean egindakokanpai horma eta kanpaia zituen. Erretaula XVII. men-dearen amaierakoa edo XVIII. mendearen hasierakoada eta Pietatearen erliebea du atikoan. Parrokia elizanzenbait gotorlekuren hondarrak geratzen dira, eli-zari atxikita.

Kale nagusian eraikin zibil garrantzitsuena dago,gaur egun erabiltzen ez den Samaniegotarren jauregiahain zuzen. XVIII. mendean eraiki zuten. Eraikin exentuada eta oinplano angeluzuzena du. Eraikuntza materialgisa, harlandua erabili zuten fatxada nagusian eta iz-kinetan. Teilatua lau isurikoa da eta inposta xafla-tuez bereizitako bi solairu eta atikoa ditu. Lehe-

310

SAMANIEGO

ermitakermitas

eraikin zibilakedificios civiles

Page 275: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

está muy deteriorada por haber sido realizada en piedraarenisca, menos resistente que otros materiales. El ac-ceso y los vanos presentan molduras mixtilíneas.Los balcones se asientan sobre ménsulas, también luceescudo en la fachada. El número 29 de la mismacalle es una casa barroca medianera con orientaciónal sur y una fachada con pilastras que dispone deun escudo. Siguiendo adelante se encuentra un edi-fico barroco de dos plantas en sillería y dañado ensu planta baja. La entrada y los vanos aparecen enoreja, mientras la fachada tiene escudo y una buenalabor de carpintería en los canes. El número 4 de lacalle Sor Felicias es una vivienda renacentista del sigloXVI, con la fachada principal orientada al Este y loscuerpos horizontales separados por impostas y pilas-tras placadas en los ángulos. Mucho más adelante,el número 22 está muy transformado, a pesar deello se aprecia una puerta principal enmarcada porarco de medio punto moldurado con dovelas y unaventana de estilo isabelino también adovelada. Por suparte el Ayuntamiento muestra en una de las fachadasun escudo imperial. Frente a la fachada de la iglesia seencuentra el edificio de los “diezmos”, con restos deuno de los dos lagos que poseía.

APARTADO BIOGRÁFICO:

BERRUECO SAMANIEGO, Mateo (Samaniego, ¿? -¿?): ClérigoInquisidor de Valladolid y abad de Compludo.

GONZALEZ SAMANIEGO, Diego (Samaniego, ¿? – Mon-doñedo, 1611): ClérigoNo aparece en los libros bautismales de Sama-niego y según algunos autores podría pertenecera Villabuena de Álava. Estudió en Oñate y enSalamanca. Fue Colegial Mayor en Cuenca yMagistral en León, desde donde fundó Mayorazgoen la villa de Samaniego. Nombrado obispo deMondoñedo el 6 de julio de 1599. Prestó muybuenos servicios durante una epidemia que asolósu diócesis. En 1603 logró que se terminase la obrade la nave de la iglesia y la capilla de la catedral.Celebró un sínodo el 11 de mayo de1606 y fundónumerosas misas y aniversarios en la catedral yen la villa de Samaniego. Falleció el 22 de octubrede 1611 y fue enterrado en la misma catedral dondesirvió como obispo. Dejó su biblioteca al ca-bildo.

nengo solairua oso hondatuta dago. Hareharriz egindadago eta beste material batzuek baino erresistentziahandiagoa du. Sarbideak eta baoek moldura lerro-nahasiak dituzte. Balkoiak mentsulen gainean jarritadaude eta fatxadan armarri bat ere badago. Kale be-reko 29. zenbakian Barroko garaiaren erdialdeko etxeadago. Hegoalderantz orientatuta dago eta pilastrakdituen fatxada du. Era berean, fatxadan ezkutu batdago. Aurrera jarraituz gero, harlanduzko bi solairukoeraikin barroko bat dago. Beheko solairua honda-tuta du. Sarrera eta baoak belarri gisa ageri dira.Fatxadak ezkutua du eta harburuetan zurgintzako lanona egin zuten. Sor Felicias kaleko 4. zenbakia XVI.mendeko etxebizitza errenazentista da. Fatxada na-gusia ekialdera orientatuta dago eta gorputz hori-zontalak inpostez eta angeluetan xaflatuta dauden pi-lastrez bereizita daude. Askoz ere aurrerago, 22. zenbakiaoso aldatuta dago. Hala ere, dobelekin molduratutakopuntu erdiko arkuak inguratzen duen ate bat dago, baieta dobelak dituen estilo isabelinoko leiho bat ere.Udalak, bestalde, ezkutu inperiala du fatxadetako ba-tean. Elizaren fatxadaren aurrean «hamarrenen» erai-kina dago eta elizak zituen bi lakuen hondarrak ge-ratzen dira.

BIOGRAFIA:

BERRUECO SAMANIEGO, Mateo (Samaniego, ? - ?):Apaiza.Valladolideko inkisidore eta Compludoko abade.

GONZALEZ SAMANIEGO, Diego (Samaniego, ? – Mon-doñedo, 1611): Apaiza.Ez da ageri Samaniegoko bataio liburuetan, eta,zenbait autorek diotenez, Villabuena de Alavakoabide zen. Oñatin eta Salamancan ikasi zuen. Be-kadun izan zen Cuencako ikastetxe nagusian, etamagistrala Leonen, nondik ere Samaniego hiribil-duan maiorazkoa sortu baitzuen. Mondoñedokoapezpiku izendatu zuten 1599ko uztailaren 6an.Oso zerbitzu onak egin zituen bere elizbarrutiagogor jo zuen epidemiaren garaian. 1603an, ka-tedraleko kaperako eta elizaren nabeko obrabukaraztea lortu zuen. Sinodoa egin zuen 1606komaiatzaren 11n, eta meza nahiz urteurren askosortu zuen katedralean Samaniegoko katedraleaneta hiribilduan. 1611ko urriaren 22an hil zen,eta apezpiku lanetan zerbitzatu zuen katedraleanbertan lurperatu zuten. Bere liburutegia kabildoariutzi zion.

311

SAMANIEGO

Page 276: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

APARTADO DOCUMENTAL: FUENTES DE ARCHIVO Y BIBLIOGRAFÍA:FUENTES INÉDITAS: ARCHIVOS

Archivo de la Real Chancillería de Valladolid. Archivo Histórico Nacional. Madrid.Archivo General de Simancas. Simancas (Valladolid)Archivo de la Casa de Juntas de Guernica. Guernica(Vizcaya).Archivo Histórico Provincial de Álava. Vitoria-Gasteiz.Archivo del Territorio Histórico de Álava. Vitoria-Gasteiz.Archivo Diocesano de Vitoria. Vitoria-Gasteiz.Archivo de la Parroquia de Santa María de la Asunción.Samaniego. Archivo Municipal de Vitoria. Archivo Municipal de Vergara.Archivo Municipal de Samaniego.

FUENTES PUBLICADAS

Libro de visita del licenciado Martín Gil. Introducción,transcripción y notas de Pablo Díaz Bodegas, Diócesisde Calahorra y la Calzada, Logroño, 1998, pág. 310.

Privilegio y Merced de exempción que la Majestad delSeñor Rey D. Carlos II a hecho a la villa de Samaniego,eximiéndola de la jurisdicción de la villa de Laguardia,Ayuntamiento de Samaniego, Samaniego, 1993.RODRIGUEZ R. DE LAMA, Ildefonso: Colección Di-plomática medieval de La Rioja, Instituto de Estu-dios riojanos, Logroño, 1979.

BIBLIOGRAFÍA

Álava en sus manos, Caja Provincial de Álava, Vi-toria, 1983, tomo 5, págs. 13-14.

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Álava, Amigosdel Libro Vasco, Bilbao, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (dir.): Geografía Generaldel País Vasco, La Gran Enciclopedia Vasca, Bilbao,1980, tomos II, págs. 688-689.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: “Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja”, enCongreso de Estudios Históricos. La formación deÁlava. 650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-

DOKUMENTAZIOA: ARTXIBO ETA BIBLIOGRAFIA ITURRIAK:ITURRI ARGITARAGABEAK: AGIRITEGIAK

Valladolideko Errege Kantzelaritzako Agiritegia. Espainiako Historia Agiritegia. Madril.Simancasko Agiritegi Orokorra. Simancas (Valladolid).Gernikako Batzar Etxeko Agiritegia. Gernika (Biz-kaia).Arabako Probintzia Agiritegi Historikoa. Gasteiz.Arabako Lurralde Historikoaren Agiritegia. Gasteiz.Gasteizko Elizbarrutiko Agiritegia. Gasteiz.Jasokundeko Santa Mariaren Parrokiako Agiritegia. Sa-maniego. Gasteizko Udal Agiritegia. Bergarako Udal Agiritegia.Samaniegoko Udal Agiritegia.

ITURRI ARGITARATUAK

Libro de visita del licenciado Martín Gil. Introducción,transcripción y notas de Pablo Díaz Bodegas, Calaho-rrako eta La Calzadako elizbarrutia, Logroño, 1998,306. orrialdea.Privilegio y Merced de exempción que la Majestad delSeñor Rey D. Carlos II a hecho a la villa de Samaniego,eximiéndola de la jurisdicción de la villa de Laguardia,Samaniegoko Udala, Samaniego, 1993.RODRIGUEZ R. DE LAMA, Ildefonso: Colección di-plomática medieval de La Rioja, Instituto de Estu-dios Riojanos, Logroño, 1979.

BIBLIOGRAFIA

Álava en sus manos, Arabako Aurrezki Kutxa, Gas-teiz, 1983, 5. liburukia, 13-14 orrialdeak.

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Alava, Amigosdel Libro Vasco, Bilbo, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (zuzendaria): Geo-grafía General del País Vasco, La Gran Enciclo-pedia Vasca, Bilbo, 1980, II. liburukia, 671-672orrialdeak. 688-689.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: «Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja», inCongreso de Estudios Históricos. La formación deÁlava. 650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-

312

SAMANIEGO

Page 277: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

1982), Diputación Foral de Álava, Vitoria, 1985,tomo I, págs. 165-180.

Diccionario Enciclopédico Espasa, Espasa – Calpe, Ma-drid, 1910 y ss., tomo 53, pág. 496; apéndice 9,pág. 833.

Diccionario histórico - geográfico del País Vasco de laReal Academia de La Historia, La Gran Enciclo-pedia Vasca, Bilbao, 1968, vol. II, pág. 293-294.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Auña-mendi, Zarauz, 1977, Vol. XLIII, págs. 31-42.

Enciclopedia Histórico-geográfica de Álava, Haran-buru, San Sebastián, 1982, Vol. 4, págs. 17-22.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: “Economía y sociedadde la Comunidad de villa y tierra de Laguardia du-rante la Baja Edad Media”, en Congreso de Es-tudios Históricos. La formación de Álava. 650 Ani-versario del Pacto de Arriaga (1332-1982), DiputaciónForal de Álava, Vitoria, 1985, tomo I, págs. 387-402.

Ibaiak eta Haranak. El agua, el río y los espaciosagrícolas, ETOR, Bilbao, 1990, tomos 5 y 6.

LANDAZURI Y ROMARATE, Joaquín José: Obras His-tóricas sobre la Provincia de Álava, DiputaciónForal de Álava, Vitoria, 1976, 1ª ed. 1798, tomoI, págs. 478-479.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico - Estadístico- Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Álava, Juntas Generales de Álava,Vitoria, 1989, pág. 183.

MARTIN VAQUERO, Rosa: “Aspectos iconográficosde la cruz de Samaniego”, III Coloquio de Icono-grafía. Vitoria, 28 – 30 de mayo de 1992, Cua-dernos de Arte e Iconografía, Vitoria, 1992, págs.38-48.

Nomenclator Foral de Álava. Arabako Foru Izen-degia, Diputación Foral de Álava, Vitoria, 1999.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Diputación Foral de Álava,Vitoria, 1967, tomo II, págs. 693-722.

PORTILLA, Micaela J. y otros: Catálogo Monumental.Diócesis de Vitoria, Obispado de Vitoria; Caja deAhorros Municipal, Vitoria, 1967, tomo II, págs.143-148.

Tesoros artísticos de España, Reader’s Digest, Madrid,1972.

VV. AA.: La Renta en los Municipios de Álava, Dipu-tación Foral de Álava, Vitoria, 1991.

1982), Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1985, I. li-burukia, 165-180 orrialdeak. 165-180.

Diccionario Enciclopédico Espasa, Espasa–Calpe, Ma-dril, 1910 eta geroztikoak, 53. liburukia, 496. orrialdea;9. eranskina, 833. orrialdea.

Diccionario histórico-geográfico del País Vasco, His-toriako Espainiako Errege Akademiarena, La GranEnciclopedia Vasca, Bilbo, 1968, II. liburukia, 293-294orrialdeak.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Auña-mendi, Zarautz, 1977, XLIII. liburukia, 31-42 orrial-deak.

Enciclopedia Histórico-geográfica de Álava, Haran-buru, Donostia, 1982, 4. liburukia, 17-22 orrial-deak.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: «Economía y sociedadde la Comunidad de villa y tierra de Laguardia du-rante la Baja Edad Media», in Congreso de Estu-dios Históricos. La formación de Álava. 650 Ani-versario del Pacto de Arriaga (1332-1982), ArabakoForu Aldundia, Gasteiz, 1985, I. liburukia, 165-180orrialdeak. 387-402.

Ibaiak eta Haranak. El agua, el río y los espaciosagrícolas, ETOR, Bilbo, 1990, 5. eta 6. liburukiak.

LANDAZURI Y ROMARATE, Joaquín José: Obras His-tóricas sobre la Provincia de Álava, ArabakoForu Aldundia, Gasteiz, 1976, 1. argitaraldia 1798an,I. liburukia, 478-479 orrialdeak.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico - Estadístico- Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Álava, Arabako Biltzar Nagusiak, Gas-teiz, 1989, 183. orrialdea.

MARTÍN VAQUERO, Rosa: “Aspectos iconográficosde la cruz de Samaniego”, III Coloquio de Icono-grafía. Vitoria, 28 – 30 de mayo de 1992, Cua-dernos de Arte e Iconografía, Gasteiz, 1992, 38-48 orrialdeak.

Nomenclator Foral de Álava. Arabako Foru Izen-degia, Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1999.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Arabako Foru Aldundia,Gasteiz, 1967, II. liburukia, 693-722 orrialdeak.

PORTILLA, Micaela J. eta beste: Catálogo Monumental.Diócesis de Vitoria, Gasteizko Gotzaingoa; Gas-teizko Aurrezki Kutxa, Gasteiz, 1967, II. libu-rukia, 143-148 orrialdeak.

Tesoros artísticos de España, Reader’s Digest, Madril,1972.

Hainbat egile: La Renta en los Municipios de Álava,Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1991.

313

SAMANIEGO

Page 278: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Villabuena de ÁlavaEskuernaga

MUNICIPIO DE

KO UDALA

Page 279: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

316

SITUACIÓN GEOGRÁFICA

VILLABUENA DE ÁLAVADos barrios situados en el declive de una ladera,

el alto y el bajo, forman el municipio de Villabuena deÁlava, con una superficie de algo más de 8’5 km2. Elconjunto se localiza a 42º 33’ 05’’ de latitud y 1º 39’10’’ de longitud Oeste, a 478 m. sobre el nivel del mar.Limita al norte con Samaniego y Leza, al este con Na-varidas y Leza, en el sur con Elciego y Baños de Ebro ypor el oeste de nuevo con Baños de Ebro y Samaniego.El río Herrera, afluente del Ebro, atraviesa la localidad.

KOORDENATU GEOGRAFIKOAK:

ESKUERNAGAMazela baten maldan kokatutako bi auzok, goi-

koak eta behekoak, osatzen dute Villabuena de Alavaudalerria, 8’5 km2-ko azalera baino zertxobait gehiagobetez. Multzoa 42º 33’ 05’’ ipar latitudean, eta 2º 39’10’’mendebalde longitudean dago, itsasoaren mailatik478 m-ra. Iparraldean Samaniego eta Leza ditu muga,ekialdean Navaridas eta Leza, hegoaldean Elciegoeta Mañueta eta mendebaldean berriz ere Mañuetaeta Samaniego. Herrera ibaiak, Ebroren ibaiadarrak,gurutzatzen du herria.

ESKUERNAGAKO UDALA MUNICIPIO DE VILLABUENA DE ÁLAVA

Page 280: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

ARABA / ÁLAVA

ESKUERNAGAVILLABUENA DE ÁLAVA

ESKUERNAGAVILLABUENA DE ÁLAVA

MUNICIPIO DE VILLABUENA DE ÁLAVA / ESKUERNAGAKO UDALA

UUDDAALLEERRRRIIAA:: MMUUNNIICCIIPPIIOO::Eskuernaga Villabuena de Álava

TTOOKKII--EERRAAKKUUNNDDEEAA:: EENNTTIIDDAADD::Erkuernaga Villabuena de Álava

Page 281: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Baselizaren kanpoaldeko ikuspegia (1940 inguru)Vista exterior de ermita (apr. 1940)ArabakoLurralde Historikoaren Agiritegia. Gerardo López de Guereñu Galarraga Funtsa. Identifikazio zk 4391.Archivo del Territorio Histórico de Álava. Fondo Gerardo López de Guereñu Galarraga. N.º de identificación 4391.

Page 282: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Villabuena de ÁlavaEskuernaga

Baselizaren kanpoaldeko eta inguruetako ikuspegia (2003).Vista exterior de la ermita y alrededores (2003).

Page 283: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

320

ARMARRIA

IRUDIKAPEN HERALDIKOA:- eremu gorrian, bost burel1 gorri armarriaren buruan,hostoak eta lukuak dituen mahatsondo baten gai-nean, dena urrezkoa- orla: urrezkoa.

AURREKARIAK:Villabuenak, 1631n, Villaescuerna izena alde baterautzi eta Guardiarekiko independentzia lortu zuten,udal independentea osatuz gaur eguna arte.

XIX. mendean izar edo arrosa antzeko bat zeukanarmarri bat erabili zuen, Arabako hainbat udalarenantzera, esanahi ezagunik gabe. XX. mendearen hasie-ran Espainiako armarria zerabilten.Udala argi eta garbi irudikatzeko armarririk ez izatean,armarri berria sortzeko erabakia hartu da.

ESANAHIA:Eremu gorria nahiz burelak edo mahatsondoa hiribil-duaren ardo produkzio ospetsuari lotuta daude, gorriakardoa gogorarazten du eta urreak mahatsa. Ardo pro-dukzioa Arabako Errioxako beste hiribildu batzueta-koa izanda ere, Villabuenarako aukeratu da, berezkoarmarririk ez baitzeukan, eta besteek bai, gutxi gora-behera.

ESCUDO HERÁLDICO

REPRESENTACIÓN HERÁLDICA:- en campo de gules, cinco burelas1 de gules en jefe,sobre una planta de vid con pámpanos y racimos, todode oro.- orla: de oro.

ANTECEDENTES:Villabuena recibió el título de villa, y abandonó ennombre de Villaescuerna, en 1631, independizándosede la villa de Laguardia, constituyendo un ayunta-miento independiente hasta la actualidad.En el siglo XIX utilizó un escudo con una especie deestrella o rosa, al igual que numerosos ayuntamien-tos alaveses, de significación desconocida. A princi-pios del siglo XX utilizaba el escudo de España.Ante la falta de un escudo que identifique inequívo-camente al ayuntamiento, se ha recurrido a la crea-ción de uno nuevo

SIGNIFICACIÓN:Tanto el campo de gules como las burelas y la plantade vid, son una alusión directa a la acreditada pro-ducción vinícola de la villa, rojo en alusión al vino yoro en alusión a la uva. Aunque la producción viní-cola es común a muchas villas riojano alavesas, se haseleccionado para Villabuena, por carecer de un escudopropio, mientras que las restantes villas ya lo pose-ían con mayor o menor corrección.

1 - burel = pieza txikitua, faxaren 2 / 3-ari dagokiona, bost aldiz erre-pikatzen da gutxienez.

1 - burela = pieza disminuida equivalente a 2/3 de la faja, y que se re-pite al menos cinco veces.

Page 284: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Eskuernaga /Villabuena de Álava

Page 285: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

EVOLUCIÓN POLÍTICO-INSTITUCIONAL:

La zona donde surgió la antigua aldea de Villaes-cuerna fue una más de las que Laguardia obtuvo comoparte de su territorio cuando Sancho VI el Sabio lafundó en 1164. En 1366 vuelve a aparecer con la mismadenominación en el censo fiscal que hizo la Corona deNavarra. En 1461 el monarca Enrique IV de Castillaarrebata definitivamente la villa de Laguardia y todosu alfoz, incluida Villaescuerna, a Navarra. El 4 de juniode 1631 Felipe IV le concedió el privilegio de villa,separándose de Laguardia. En 1688 cambió su nombrepor el de Villabuena de Álava.

El gobierno de la nueva villa se organizó en tornoa un alcalde ordinario, perteneciente al estado noble;dos regidores, uno por cada estado; un procuradorsíndico, dos diputados y un teniente de alcalde. Loselectores eran dos de los que antes habían osten-tado el mismo cargo echados a suertes y en caso deempate decidía el alcalde ejercicio. El estado nobletenía preeminencia en el gobierno de la villa. La pa-rroquia de la localidad dependió del obispado deCalahorra, arciprestazgo y vicaria de Laguardia. Contócon tres beneficiados a mediados del siglo XVI. Másadelante subió a cinco, tres de ración entera y dosde media. En 1862 se creó la diócesis de Vitoria y enella se integró Villabuena.

DEMOGRAFÍA, ECONOMÍA Y SOCIEDAD:

La evolución demográfica de este municipio coin-cide con las oscilaciones típicas de una sociedad rural,siempre sujeta a la evolución de la producción agrí-cola. El primer dato proviene del apeo de 1366 y secensan 14 fuegos. El siglo XVI muestra un aumentocontinuado de la población, hasta alcanzar los 47 ve-cinos en 1575. Habrá que esperar hasta fines del sigloXVIII para tener nuevas noticias demográficas. En esasfechas se contabilizaron 60 vecinos. La evoluciónfavorable continúa en los primeros compases de la si-guiente centuria; así, en 1802 había 100 vecinos. Sinembargo, durante el resto del siglo XIX se produjo

POLITIKAREN ETAERAKUNDEEN EBOLUZIOA:

Antzinako Villaescuerna herrixka sortu zeneko in-gurua Guardiak, Santxo VI. Jakitunak sortu zute-nean, bere lurraldetzat hartu zuenetako bat izanzen. 1366an izen horrekin berarekin agertu zen Na-farroako Koroak egin zuen zergen erroldan. 1461eanGaztelako Enrike IV.ak Guardia hiribildua eta harenherri multzoa, Villaescuerna barne, kendu zizkion Na-farroari. 1631ko ekainaren 4an Felipe IV.k hiribildu pri-bilegioa eman zion, Guardiatik bereiziz. 1688an izenaaldatu eta Villabuena de Alava hartu zuen.

Hiribildu berriaren gobernua honakoaren ingu-ruan antolatu zen: nobleen estatuko alkate arrunt bat;bi erregidore, estatu bakoitzeko bat; sindiko-prokura-dore bat; bi diputatu; eta alkateorde bat. Hautesleaklehendik kargu hori bete zutenetako bi ziren, zoriz hau-tatuak, eta, berdinketa izanez gero, jarduneko alkateakaukeratzen zuen. Estatu nobleak nagusitasuna zuenherriko gobernuan. Calahorrako gotzaingoaren menpeizan zen, Guardiako bikariotza eta artzapez barrutikoa.Hiru benefiziodun izan zituen XVI. mendearen er-dialdean. Aurrerago bost izan zituen, hiru anoa oso-koak eta bi anoa erdikoak. 1862an Gasteizko elizba-rrutia sortu zen eta bertan sartu zen Villabuena.

DEMOGRAFIA, EKONOMIA ETA GIZARTEA:

Udalerri honen bilakaera demografikoa landa gi-zartearen ohiko gorabeherak ditu, nekazaritza pro-dukzioaren bilakaerari lotutakoa. Lehenengo datua1366ko zerga kontaketatik dator eta 14 su erroldatuziren. XVI. mendean populazioaren etengabeko haz-kundea izan zen, 1575ean 47 auzotar izan zituen arte.XVIII. mendearen amaierara arte ez dira demogra-fiari buruzko berri gehiago izan. Garai hartan 60 bi-zilagun zenbatu zituzten. Goranzko joerak hurrengomendeko hasieran jarraitu zuen; horrela, 1802an 100bizilagun ziren. Hala ere, XIX. mendeko gainontzekourteetan, populazioaren saldo negatiboa izan zen, Ma-

323

ESKUERNAGA / VILLABUENA DE ÁLAVA

gobernuagobierno

demografiademografía

Page 286: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

un saldo poblacional negativo, a tenor de los datosofrecidos por Madoz, pero que pudo remontarse parala fecha de1900, cuando llegaron a las 478 per-sonas. A partir de aquí, por diversas circunstancias, seha ido produciendo un paulatino descenso de los efec-tivos poblacionales, hasta cerrar la centuria con 339habitantes.

Entre los productos más cosechados están los ce-reales, especialmente el trigo y la cebada, pero serála vid la que más se cultive en la villa. En los años 80del siglo XX la mayor parte de sus tierras, un 81 %, es-taban cultivadas, de ellas el 74 % eran viñedos, siendola localidad que más terreno dedica a este productoen relación a su tamaño en toda la Rioja alavesa. Yaa fines del siglo XVIII Landázuri refería cómo en unquinquenio se llegaron a recoger 200 cántaras de vino,60 fanegas de trigo y otros productos. Su dependenciade la vid fue tal que durante la crisis de la filoxera, afines del XIX y principios del XX, sufrieron graves pro-blemas, como lo prueba el descenso demográfico quese produjo. Tras la crisis se replantaron las viñas yde nuevo volvió la vid a convertirse en el productoprincipal de la localidad. En Villabuena las actividadesindustriales apenas han destacado. A lo largo de suhistoria ha tenido varios molinos harineros, algunasfábricas de aguardiente y en la actualidad la pocaindustria que hay es la relacionada con la transfor-mación de alimentos y bebidas, existiendo numerosasbodegas asociadas a la Unión de Cosecheros de la RiojaAlavesa. La mayor parte de su población activa se de-dica, por lo tanto, al sector primario, 68,6% en la se-gunda mitad del siglo XX.

Dentro de la típica sociedad feudal Villabuenade Álava es un caso destacable. En 1366 el repre-sentante de la Corona navarra anotó en el registrola presencia de 6 representantes del estamento no pri-vilegiado y 8 del estamento privilegiado, 7 hidalgosy un clérigo. La mayoría social la ostentaban los re-presentantes de las capas altas de la sociedad, loque les permitió, con el paso del tiempo, controlar losórganos de gobierno de la villa. A pesar de las dife-rencias en los privilegios sociales, la mayor parte deellos, nobles o no, se dedicaban a labores del campo.El fin del Antiguo Régimen acabó con los privilegiossociales.

CULTURA Y PATRIMONIO:

La primera noticia que tenemos sobre la educa-ción de los habitantes de esta villa nos indica que a

dozek emandako datuen arabera, baina 1900. urteaarte jaso ahal izan zuten; orduan 478 pertsona izaterairitsi ziren. Ordutik aurrera, zenbait arrazoi zirela eta,populazioa gutxitu da apurka-apurka, eta mendeaamaitu zenean 339 biztanle ziren.

Gehien landutako produktuen artean daude ze-realak, batez ere garia eta garagarra, baina mahastiada gehien lantzen dutena. XX. mendeko 80ko hamar-kadan lur gehienak, % 81, landuta zeuden; horie-tatik % 74 mahastia ziren. Hauxe da, Arabako Errioxaosoan, tamainaren arabera produktu horri lur ge-hien ematen dion lurraldea. XVIII. mendearen amaieranLandazurik bosturteko batean 200 pegar ardo, 60 garianega eta beste produktu batzuk hartu zituztela ai-patu zuen. Mahastiarekiko dependentzia oso handiaizan zen, eta, ondorioz, filoxeraren krisiaren bitartean,XIX. mendean, arazo larriak izan zituzten, izan zen de-mografia beherakadak argi esaten duen bezala. Kri-siaren ondoren mahastiak berriz landu eta herriko pro-duktu nagusia izan ziren berriz ere. Villabuenan industriajarduerak ez dira nabarmendu. Historian zehar zen-bait irina errota eta pattar fabrikak izan ditu eta, gauregun duen industria txikia elikagaien eta edarien eral-daketari buruzkoak da; baditu gainera Arabako Errio-xako ardo egileen elkarteko kide diren upategi asko.Beraz, populazio aktibo gehiena, % 68,6, lehengo sek-torean egiten zuen lan XX. mendeko bigarren erdial-dean.

Ohiko gizarte feudalaren baitan, Villabuena deAlava nabarmentzeko adibidea da. 1366an NafarroakoKoroaren ordezkariak erregistroan pribilegiorik ez zu-tenen 6 ordezkari eta estamentu pribilegiatuaren 8 or-dezkari, 7 kapare eta apaiz bat zirela idatzi zuen. Ge-hiengo soziala gizarteko goi mailako ordezkariek osatzenzuten, eta horrek eman zien, aurrerago, herriko go-bernu organoak kontrolatzeko aukera. Gizarte pribi-legioek ematen zituzten ezberdintasunak izan arren,gehienek, nobleak izan edo ez, soroko lanak egiten zi-tuzten. Antzinako Erregimena bukatzearekin bateragizarteko pribilegioak desagertu ziren.

KULTURA ETA ONDAREA:

Herri horretako biztanleen hezkuntzari buruz dugunlehenengo datuak XIX. mendearen erdialdean bi se-

324

ESKUERNAGA / VILLABUENA DE ÁLAVA

ekonomiaeconomía

gizarteasociedad

hezkuntzainstrucción

Page 287: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

mediados del siglo XIX había 30 alumnos de ambossexos, para los que existía una escuela de primera edu-cación dotada de 1.100 reales. Medio siglo más tarde,el crecimiento de la población provocó el aumento delnúmero de alumnos hasta los 60, quienes disfrutabande una escuela pública mixta. Celebran sus fiestas pa-tronales el día 30 de noviembre, San Andrés, con al-gunas romerías. También los días 15 y 16 de mayo dis-frutan de actos festivos en honor a San Torcuato.

San Andrés no es sólo el patrono de esta villa sinotambién de su parroquia. Esta iglesia presenta dos por-tadas. La principal de ellas se encuentra en la fachadaoccidental, con anchas pilastras almohadilladas. En laparte superior hay una hornacina con una imagen deltitular, realizada en 1693; la portada es de unosaños antes (1665), obra de Tomás y Sebastián de Agüero.En la zona sur está la llamada “Puerta de San Miguel”,actualmente tapiada. Construida con columnas es-triadas encima de altos basamentos prismáticos,corresponde a la primera etapa de construcción deltemplo. Tiene un relieve debajo de un frontón trian-gular con una imagen de San Miguel, que algunos fe-chan en el siglo XVII. El edificio en conjunto es de plantarectangular con tres tramos y cabecera en forma demedio hexágono. Los contrafuertes aparecen muy sa-lientes y lo cubre una bóveda estrellada. Fue levantadoen tres etapas, entre 1539 y 1728. Tiene una torrede dos cuerpos y planta cuadrada. Se cubre con unapirámide escalonada de piedra, terminándose en 1690por Juan Gómez de Barcena y su hijo Marcos. El Re-tablo Mayor pertenece al Renacimiento. Su construc-ción denota una gran austeridad y equilibrio. Poseeuna hornacina con arcos de medio punto y plafonesenmarcados. Las columnas son de estilo jónico ycorintio. El bancal es bajo y sobre él se sitúan cincopisos, con cuatro calles los inferiores y tres el superior.Con el sagrario, obra de Juan de Alvarado en 1579,se fabricó el elemento más atrayente del retablo. Elconjunto lo finalizaron Juan de Alvarado y Juan Gómezde Barcena en 1594. En el Crucero hay otros dos re-tablos barrocos con columnas salomónicas y capitelescorintios dedicados a San Pedro, a la izquierda, ySan Juan, a la derecha. Los dos los hizo José de Men-dieta en 1690, siendo el escultor Pedro de Arenalde.La sacristía nos enseña su planta cuadrangular conparedes en arco y una bóveda en forma de cúpula se-miesférica. Hay una imagen sedente del siglo XVI dela Virgen de las Uvas.

Llegó a tener tres ermitas. Destaca la de SanTorcuato, rectangular y con sillares en las esquinas, enla imposta terminal y en la parte inferior del muro,

xuetako 30 ikasle zirela eta 1.100 erreal jasotzen zi-tuen lehen hezkuntzako eskola zutela esaten digu. Be-rrogeita hamar urte geroago, populazioa hazi eta ho-rrek ikasleen kopurua handitu zuen, 60 izan arte. Eskolapubliko mistoa zeukaten. Azaroaren 30ean ospatzendituzte jaiak, San Andres egunean, zenbait erro-meria eginda. Maiatzaren 15 eta 16an ere dituzte jaiospakizunak, san Torkuatoren omenez.

San Andres hiribildu honen patroiaz gain parro-kiako patroia da. Eliza horrek bi portada dauzka. Men-debaldeko fatxadan dago portada nagusia eta kuxinerako pilastra zabalak ditu. Goiko aldean nitxo bat dagosantuaren izenaz, 1693an egin zutena; portada zen-bait urte lehenagokoa da (1665) eta Tomas eta Se-bastian Agüerok egin zuten. Hegoaldean San Migelenatea delakoa dago, gaur egun hormatuta badago ere.Basamentu prismatiko handien gaineko koloma il-daskatuez eraiki zuten atea eta tenpluaren eraikunt-zako lehenengo etapari dagokio. Erliebe bat daukafrontoi triangeluar baten azpian, San Migelen irudi ba-tekin. Zenbaitek XVII. mendean kokatu dute data. Erai-kineko oinplanoa laukizuzena da, hiru atal dauzka etahexagono erdiko forma duen burualdea. Kontrahormakoso irtenda ikusten dira eta izar ganga batek estaltzendu. 1539 eta 1728 bitartean eraiki zuten. Bi gorputzeta oinplano karratua dauzkan dorre bat dauka. Ha-rrizko piramide mailakatu batez estaltzen da, 1690eanbukatu zuen Juan Gomez de Barcena eta Marcossemeak. Errenazimentukoa da Erretaula nagusia. Erai-kuntzak soiltasun eta oreka handia adierazten du. Erdipuntuko arkuak dituen nitxo bat dauka, bai eta plafoimarkoztatuak ere. Kolomak jonikoak eta korintoa-rrak dira. Bankala baxua da eta bost solairu dauzkagainean, lau kale azpian eta beste bat gainean. Sa-grarioa Juan Alvaradok egin zuen 1579an. Erretaulakoosagairik erakargarriena da. Juan Alvaradok etaJuan Gomez de Barcenak bukatu zuten dena 1594an.Gurutzaduran beste bi erretaula barroko daude. Ko-loma salomondarrak eta kapitel korintoarrak dauz-kate, san Pedroren omenezkoak ezkerrean eta SanJuanen omenezkoak eskuinaldean. José Mendietakegin zituen 1690ean eta eskultorea Pedro Arenaldeizan zen. Sakristiak oinplano laukizuzena dauka, hormaarkudunak eta kupula erdi esferikoko forma daukanganga. XVI. mendeko irudi eseri bat dago, Mahatse-tako Ama Birjina. Hiru ermita izatera iritsi zen.

San Torkuatorena nabarmentzen da, laukizuzenada eta harlandua dauka kantoietan, muturreko in-postan eta hormaren beheko aldean, kanpai horma

325

ESKUERNAGA / VILLABUENA DE ÁLAVA

parrokiaparroquia

ermitakermitas

Page 288: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

además se observa una pequeña espadaña deco-rada para la campana. Por otro lado es interesantela de Santa María de Villabuena, con una forma rec-tangular y cubierta por una bóveda de lunetos enlos tramos inferiores, mientras que es lisa y de ladri-llos en los superiores. Fue restaurada en 1959; en origenhabía sido una iglesia románica de transición al gó-tico. Existe también una “Andra Mari” del siglo XIV:Santa María de Villabuena.

Dentro de la arquitectura civil son dos los inmueblesmás sobresalientes de la localidad. El primero de elloses el Palacio de Peciña Samaniego, conocido comola “casa del indiano”. Obra de Andrés de Bença, quelo levantó en dos años, de 1608 a 1610, por ordende Pedro Peciña Samaniego, arcediano y canónigo deSantiago de Compostela. Llegó a ser morada de al-gunos importantes personajes carlistas originarios dela localidad, como Francisco de Paula Rivas. Se tratade un edifico de planta baja y un piso sobre solar rec-tangular. A todo ello se le añade una torre de másaltura que el resto y que posee los mejores elementosconstructivos. Dicha torre dispone de un acceso enarco de medio punto enmarcado por pilastras toscanasy en la parte superior otros dos arcos de medio puntoque forman una galería. En la fachada aparece un re-lieve romanista de Santiago Matamoros policromado.La otra gran casa de la localidad es el Palacio de laMarquesa de la Solana. Se construyó exenta en el sigloXVI, ampliándose en el siglo XVIII con dos alas queforman un ángulo entre ambas y el cuerpo central.Crean de esta manera dos fachadas, una principal, másantigua y orientada hacia la calle Santiago, cuyaentrada es un arco de medio punto decorado porcasetones en las dovelas y que tiene un escudosobre la puerta, y la fachada secundaria que se sitúaen la calle Mayor. El edificio tiene tres plantas y cu-bierta a tres aguas. En la planta baja aparecen vanos,también en la superior pero éstos con alféizares sa-lientes. Los balcones presentan una interesantelabor de forja. Otro elemento destacable de la villaes el puente que une el barrio de las bodegas y la iglesiacon el resto de la localidad.

APARTADO BIOGRÁFICO:

RIVAS, Francisco de Paula (Villabuena, 1827 - ¿?):Político carlistaNació en 1827. Fue senador por Álava en 1871.También se le nombró miembro de la Junta Vasca

txiki eta apaindu bat ikus daiteke gainera, kanpaiaezartzeko. Beste alde batetik, interesgarria da Villa-buenako Santa Mariaren ermita. Laukizuzena da etalunetoak dituen ganga batek estaltzen du behekoaldeko ataletan. Lisoa da eta adreiluak ditu goiko al-dean. 1959an zaharberritu zuten; jatorriz eliza goti-korantz jotzen zuen eliza erromaniko bat zen. XIV. men-deko Andre Maria bat ere badago: Villabuenako SantaMaria.

Arkitektura zibilari dagokionez, bi eraikin aipagarridaude herrian. Samaniegoko Peciña jauregia da bat,Indianoaren etxea izenaz ezaguna. Andres Bençak eginzuen bi urtetan, 1698tik 1610era, Pedro Peciña Sa-maniegok aginduta, Donejakue Compostelakokoartxidiakonoa eta kalonjea. Jatorriz herrikoak ziren zen-bait pertsonaia karlista bizi izan ziren bertan, FranciscoPaula Rivas kasu. Behe solairua eta orube laukizuze-naren gainean dagoen solairu bat dauzka eraikinak.Bestea baino garaiagoa den eta eraikuntza elemen-turik hoberenak dauzkan dorre bat gaineratu beharzaio horri guztiari. Dorre horrek erdi puntuko arkuadauka pilastra toskanarren artean, eta goiko aldeanerdi puntuko beste bi arku, galeria bat osatuta. Fat-xadan Santiago Matamoros santuaren erliebe erro-manista polikromatu bat dago. Solanako Marke-saren jauregia da herriko beste etxe handia. Bereizitaeraiki zuten XVI. mendean, XVIII.ean handitu zutenbi hegalen bidez. Hegalek angelu bat osatzen dute er-diko gorputzarekin. Horrela bi fatxada daude. Nagusiazaharragoa da eta Done Jakue kaleari begira dago. Sa-rrera erdi puntuko arku bat da, kasetoiez apaindutadobeletan eta armarri bat duena atean. Beste fatxadakale Nagusian dago. Eraikinak hiru solairu eta hiru isur-kiko estalkia dauzka. Behe solairuan baoak daude,bai eta goikoan ere, baina hauek barlasaiak dauz-kate irtenda. Balkoiek forja lan interesgarria dau-kate. Hiribilduko beste elementu aipagarri bat da so-toen eta elizaren aldea eta bestea elkartzen dituenzubia.

BIOGRAFIA:

RIVAS, Francisco de Paula (Villabuena, 1827 - ?): Poli-tikari karlista.

326

ESKUERNAGA / VILLABUENA DE ÁLAVA

eraikin zibilakedificios civiles

Page 289: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

creada por Manterola en 1870. En 1874 llegó a laPresidencia de las Juntas Generales de Álava,las llamadas “Juntas de Maeztu”, que habían sidoconvocadas por el pretendiente carlista. Actuócomo mediador entre las diferentes facciones delcarlismo. Al disolverse las Juntas cesó en su cargoy se le nombró Comisionado en Corte y repre-sentante de Álava en las Juntas vasco–nava-rras.

PECIÑA SAMANIEGO, Pedro (Villabuena, ¿? - ¿?):ClérigoArcediano y canónigo de Santiago de Compos-tela. Mandó construir a principios del siglo XVIIun Palacio en su localidad natal. Más tarde dichavivienda se conocería como la “casa del Indiano”.

SANCHEZ SAMANIEGO, Diego (Villabuena, ¿? - ¿?): Clé-rigoVivió durante el siglo XVI. Arcediano de San-tiago de Compostela. Estuvo muy relacionado conel gobierno civil y eclesiástico de la época. Llegóa amasar una gran fortuna. Quiso construir unacapilla dedicada a Nuestra Señora del Rosarioen la parroquia de Villabuena. Así lo dispuso en sutestamento y, aunque no es seguro, parece ser quelogró que se cumpliese su propósito, pues sus he-rederos tuvieron derechos sobre la capilla de SanPedro, lo que provocó un pleito con la parro-quia.

APARTADO DOCUMENTAL:FUENTES DE ARCHIVO Y BIBLIOGRAFÍA:FUENTES INÉDITAS: ARCHIVOS

Archivo de la Real Chancillería de Valladolid. Archivo Foral de Vizcaya. BilbaoArchivo Histórico Provincial de Álava. Vitoria-Gasteiz.Archivo del Territorio Histórico de Álava. Vitoria-Gasteiz.Archivo Diocesano de Vitoria. Vitoria-Gasteiz.Archivo de la Parroquia de San Andrés. Villabuenade Álava. Archivo Municipal de Villabuena de Álava.

FUENTES PUBLICADAS

Libro de visita del licenciado Martín Gil. Introducción,transcripción y notas de Pablo Díaz Bodegas, Diócesisde Calahorra y la Calzada, Logroño, 1998, pág. 309.

1827an jaio zen. Arabako senataria 1871n. Man-terolak 1870ean sortutako Euskal Biltzarreko kideere izendatu zuten. 1874. urtean lortu zuenArabako Biltzar Nagusietako presidentzia (Maez-tuko Biltzarrak), deialdia erregegai karlistak ba-karrik egin zuelarik. Bitartekariarena egin zuenkarlismoaren joeren artean. Biltzarrak desegitean,kargua utzi eta Gorteko mandatari eta Arabakoordezkari izendatu zuten Juntas vasco–navarrasizeneko biltzarretan.

PECIÑA SAMANIEGO, Pedro (Villabuena,): Apaiza.

Donejakue Compostelakoko artxidiakonoa eta ka-lonjea. XVII. mendearen hasieran jauregi bat egiteaagindu zuen bere jaioterrian. Etxebizitza horri In-dianoaren etxea izena emango zioten gero.

SANCHEZ SAMANIEGO, Diego (Villabuena, ): Apaiza.

XVI. mendean bizi izan zen. Donejakue Com-postelakoko artxidiakonoa. Garaiko gobernu zibileta elizakoarekin ere harreman handia izan zuen.Diru asko egin zuen. Villabuenako parrokian Arro-sarioko Andre Mariaren omenezko kapera bat eraikinahi izan zuen. Hori agindu zuen testamentuaneta, ez da gauza ziurra, baina asmoa betetzea lortuzuela ematen du, oinordekoek San Pedroren ka-peraren gaineko eskubideak baitzeuzkaten. Pa-rrokiarekin auzi bat eragin zuen horrek.

DOKUMENTAZIOA: ARTXIBO ETA BIBLIOGRAFIA ITURRIAK:ITURRI ARGITARAGABEAK: AGIRITEGIAK

Valladolideko Errege Kantzelaritzako Agiritegia. Bizkaiko Foru Agiritegia. Bilbo.Arabako Probintzia Agiritegi Historikoa. Gasteiz.Arabako Lurralde Historikoaren Agiritegia. Gasteiz.Gasteizko Elizbarrutiko Agiritegia. Gasteiz.San Andresen Parrokiako Agiritegia. Villabuena deAlava. Villabuena de Alavako Udal Agiritegia.

ITURRI ARGITARATUAK

Libro de visita del licenciado Martín Gil. Introducción,transcripción y notas de Pablo Díaz Bodegas, Calaho-

327

ESKUERNAGA / VILLABUENA DE ÁLAVA

Page 290: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Eskuernaga - Villabuena: Título de villa, 1631-1985,Introducción y Transcripción de documentos por FélixLópez López de Ullibarri, Diputación Foral de Álava, Vi-toria, 1985.

BIBLIOGRAFÍA

Álava en sus manos, Caja Provincial de Álava, Vi-toria, 1983, tomo 5, págs. 14-15.

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Álava,Amigos del Libro Vasco, Bilbao, 1985.

BEGOÑA AZCARRAGA, Ana de “La casa que el arce-diano Peciña Samaniego construyó en Villabuenaentre 1608-1610”, Kultur: Cuadernos de Cul-tura, Vitoria, 1982, nº 2, págs. 7-18.

CARRERAS CANDI, Francisco (dir.): Geografía Generaldel País Vasco, La Gran Enciclopedia Vasca, Bilbao,1980, tomos II, págs. 693-694.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: “Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja”, enCongreso de Estudios Históricos. La formación deÁlava. 650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982), Diputación Foral de Álava, Vitoria, 1985,tomo I, págs. 165-180.

Diccionario Enciclopédico Espasa, Espasa – Calpe, Ma-drid, 1910 y ss., tomo 68, pág. 1328; apéndice 10,pág. 1124.

Diccionario histórico - geográfico del País Vasco de laReal Academia de la Historia, La Gran EnciclopediaVasca, Bilbao, 1968, vol. II, pág. 452.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Auña-mendi, Zarauz, 1977, Vol. LII, págs. 104-116.

Enciclopedia Histórico-geográfica de Álava, Haran-buru, San Sebastián, 1982, Vol. 4, págs. 115-118.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: “Economía y sociedadde la Comunidad de villa y tierra de Laguardia du-rante la Baja Edad Media”, en Congreso de Es-tudios Históricos. La formación de Álava. 650 Ani-versario del Pacto de Arriaga (1332-1982), DiputaciónForal de Álava, Vitoria, 1985, tomo I, págs. 387-402.

Ibaiak eta Haranak. El agua, el río y los espaciosagrícolas, ETOR, Bilbao, 1990, tomos 5 y 6.

LANDAZURI Y ROMARATE, Joaquín José: Obras His-tóricas sobre la Provincia de Álava, Diputación

rrako eta La Calzadako elizbarrutia, Logroño, 1998,309. orrialdea.Eskuernaga - Villabuena: Título de villa, 1631-FélixLópez López de Ullibarrik egin ditu sarrera eta doku-mentuen transkripzioa, Arabako Foru Aldundia, 1985.

BIBLIOGRAFIA

Álava en sus manos, Arabako Aurrezki Kutxa, Gas-teiz, 1983, 5. liburukia, 14-15 orrialdeak.

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Álava,Amigos del Libro Vasco, Bilbo, 1985.

BEGOÑA AZCARRAGA, Ana de «La casa que el arce-diano Peciña Samaniego construyó en Villabuenaentre 1608-1610», Kultur: Cuadernos de Cul-tura, Gasteiz, 1982, 2. zenbakia, 7-18 orrialdeak.

CARRERAS CANDI, Francisco (zuzendaria): Geo-grafía General del País Vasco, La Gran Enciclo-pedia Vasca, Bilbo, 1980, II. liburukia, 693-694orrialdeak.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: «Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja», Con-greso de Estudios Históricos. La formación de Álava.650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982),Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1985, I. liburukia,165-180 orrialdeak.

Diccionario Enciclopédico Espasa, Espasa – Calpe, Ma-dril, 1910 eta geroztikoak, 68. liburukia, 1328.orrialdea; 10. eranskina, 1124. orrialdea.

Diccionario histórico - geográfico del País Vasco de laReal Academia de la Historia, La Gran EnciclopediaVasca, Bilbo, 1968, II. liburukia, 452. orrialdea.

Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, Auña-mendi, Zarautz, 1977, LII. liburukia, 104-116 orrial-deak.

Enciclopedia Histórico-geográfica de Álava, Haran-buru, Donostia, 1982, 4. liburukia, 115-118 orrial-deak.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: «Economía y sociedadde la Comunidad de villa y tierra de Laguardia du-rante la Baja Edad Media», Congreso de Estu-dios Históricos. La formación de Álava. 650 Ani-versario del Pacto de Arriaga (1332-1982), ArabakoForu Aldundia, Gasteiz, 1985, I. liburukia, 387-402orrialdeak.

Ibaiak eta Haranak. El agua, el río y los espaciosagrícolas, ETOR, Bilbo, 1990, 5. eta 6. liburukiak.

328

ESKUERNAGA / VILLABUENA DE ÁLAVA

Page 291: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Foral de Álava, Vitoria, 1976, 1ª ed. 1798, tomoI, pág. 485.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico - Estadístico- Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Álava, Juntas Generales de Álava,Vitoria, 1989, pág. 197.

Nomenclator Foral de Álava. Arabako Foru Izen-degia, Diputación Foral de Álava, Vitoria, 1999.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Diputación Foral de Álava,Vitoria, 1967, tomo II, págs. 723-754.

PORTILLA, Micaela J. y otros: Catálogo Monumental.Diócesis de Vitoria, Obispado de Vitoria; Caja deAhorros Municipal, Vitoria, 1967, tomo II, págs.149-154.

Tesoros artísticos de España, Reader’s Digest, Madrid,1972.

VV. AA.: La Renta en los Municipios de Álava, Dipu-tación Foral de Álava, Vitoria, 1991.

LANDAZURI ROMARATE, Joaquín José: Obras Histó-ricas sobre la Provincia de Álava, Arabako Foru Al-dundia, Gasteiz, 1976, 1. argitaraldia, 1798, I. li-burukia, 485. orrialdea.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico - Estadístico- Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Álava, Arabako Foru Aldundia, Gas-teiz, 1989, 197. orrialdea.

Nomenclator Foral de Álava. Arabako Foru Izen-degia, Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1999.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Arabako Foru Aldundia,Gasteiz, 1967, II. liburukia, 723-754 orrialdeak.

PORTILLA, Micaela J. eta beste: Catálogo Monumental.Diócesis de Vitoria, Gasteizko Gotzaingoa; Caja deAhorros Municipal, Vitoria, 1967, II. liburukia,149-154 orrialdeak.

Tesoros artísticos de España, Reader’s Digest, Madril,1972.

VV. Hainbat egile: La Renta en los Municipios de Álava,Arabako Foru Aldundia, 1991.

329

ESKUERNAGA / VILLABUENA DE ÁLAVA

Page 292: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

YécoraIekora

MUNICIPIO DE

KO UDALA

Page 293: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

332

SITUACIÓN GEOGRÁFICA

YÉCORASe levanta sobre una pequeña loma, a 694 m. sobre

el nivel del mar, al pié de la Sierra de Cantabria, do-minando dos profundos valles y con una extensión de18,73 km2. Su situación geográfica corresponde alos 2º 28’ 10” de longitud Oeste y 42º 34’ de latitudNorte. Está atravesada por pequeños arroyos, como elSan Miguel. Limita al Norte con Navarra, al Este conBarriobusto (Oyón), al sur con Oyón y al Oeste con Lan-ciego y Cripán.

KOKAGUNE GEOGRAFIKOA:

IEKORAYecora Kantabria mendilerroaren oinean dago,

malda txiki batean, itsas mailatik 694 metrora. Hortik18,73 km2-ko azalera hartzen duten haran sakonakikusten dira. Kokagune geografikoa 2º 28’ 10’’ Men-debalde longitudean eta 42º 34’ Ipar latitudean du.Erreka txikiek gurutzatzen dute, hala nola San Migelerreka. Iparraldean Nafarroa du mugakide, ekialdeanGorrebusto (Oion), hegoaldean Oion eta mendebal-dean Lantziego eta Kripan.

IEKORAKO UDALA MUNICIPIO DE YÉCORA

Page 294: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

ARABA / ÁLAVA

YÉCORAIEKORA

YÉCORAIEKORA

MUNICIPIO DE YÉCORA / IEKORAKO UDALA

UUDDAALLEERRRRIIAA:: MMUUNNIICCIIPPIIOO::Iekora Yécora

TTOOKKII--EERRAAKKUUNNDDEEAA:: EENNTTIIDDAADD::Iekora Yécora

Page 295: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Zolatutako kale baten perspektiba (1940 inguru)Perspectiva de calle empedrada (apr. 1940)ArabakoLurralde Historikoaren Agiritegia. Gerardo López de Guereñu Galarraga Funtsa. Identifikazio zk 4579.Archivo del Territorio Histórico de Álava. Fondo Gerardo López de Guereñu Galarraga. N.º de identificación 4579.

Page 296: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

YécoraIekora

Kale baten perspektiba (2003).Perspectiva de una calle (2003).

Page 297: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

336

ARMARRIA

IRUDIKAPEN HERALDIKOA:- eremu sinoplean, prentsa bat dorre baten gainean,biak urrezkoak.

AURREKARIAK:Yécora Guardiarekiko independentzia lortzean bila-katu zen hiribildu, 1669an, udal independentea osatuzen eta berdin jarraitzen du gaur egun.XIX. mendean kautxuzko zigilu bat erabili izanarenberri dago, zigiluak gaztelu edo dorre bat zeukan, etaerdiko horrek gazteluak eta lehoiak dauzka inguruan,gazteluaren gainean prentsa baten itxurako irudi batzegoen, guztiak esanahi ezezagunekoa. XX. mendea-ren hasieran Espainiako armarria zerabilten.Horregatik, armarria soildu dute, dorrea eta prentsamantenduta, armarriaren bereizgarritasuna nahikoamantenduz.

ESANAHIA:Dorreak 1669an lortutako hiribildu titulua gogora-razten du eta prentsak ardo edo olio produkzioa, ohi-koak baitziren garai bateko Yécoran.

ESCUDO HERÁLDICO

REPRESENTACIÓN HERÁLDICA:- en campo de sinople, una torre sumada de unaprensa, ambas de oro.

ANTECEDENTES:Yécora obtuvo en título de villa independizándose deLaguardia en 1669, formando un ayuntamiento inde-pendiente, con continuidad hasta la actualidad.Se tiene noticia de haber utilizado en el siglo XIX unsello de caucho con un castillo o torre rodeado decastillos y leones, y también el castillo con una figuraencima con apariencia de una prensa y los castillos yleones, todo ello con significación desconocida. A prin-cipios del siglo XX el escudo utilizado era el de España.Por esta razón se ha simplificado el escudo, mante-niendo la torre y la prensa, que de por si ya constitu-yen un escudo suficientemente identificativo.

SIGNIFICACIÓN:La torre hace alusión al título de villa obtenido en1669 y la prensa lo hace a la producción de vino o deaceite, habituales en Yécora en otros tiempos.

Page 298: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Iekora /Yécora

Page 299: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

EVOLUCIÓN POLÍTICO-INSTITUCIONAL:

El proceso reconquistador protagonizado porSancho Garcés I durante el siglo X situó a toda la Riojaalavesa bajo la órbita de la Corona pamplonesa. El cre-cimiento económico y demográfico que trajo consigoel nacimiento de la sociedad feudal supuso el esta-blecimiento de numerosas células de colonización enla zona tomada al Islam. Una de esas unidades colo-nizadoras fue el monasterio de San Miguel de Biurco,situado en Iecora, y que en 1058 fue donada por el reyde Pamplona al monasterio de San Martín de Albelda.En 1164 el espacio ocupado por el monasterio de Biurcofue integrado en el alfoz de la recién fundada villade Laguardia. En 1669 el rey Carlos II concedía a loshabitantes de Yécora la separación y el título devilla. Pocos años antes, en 1662, el lugar de Esquide,que había quedado abandonado, pasó a dependerde la que pronto fue nueva villa alavesa. Se sucedenlos acontecimientos y los sistemas de gobierno.

El gobierno del concejo basó su estructura en elreconocimiento de dos grupos sociales fundamen-tales, el noble y el general, y entre ellos se repartió elpoder, aunque no de forma equitativa. El Ayuntamientose componía de dos alcaldes ordinarios, uno por cadaestado, dos regidores, un procurador síndico ge-neral, un mayordomo de propios y un alguacil, ele-gidos por el estado general, aunque Landázuri habladel nombramiento de un alguacil al servicio del alcaldeordinario y otro al del alcalde de Hermandad. El mismoautor añade a estos cargos los del veedor de camposy el mayordomo de la misericordia, repartidos entreambos estados; el colector de bulas y un guarda decampo, elegidos por el estado llano. Las eleccionesse realizaban el 1 de enero, separadamente segúnlos estados. Hasta 1862, fecha de creación de ladiócesis de Vitoria, la parroquia de esta villa pertenecióal arciprestazgo y vicaria de Laguardia y diócesis deCalahorra. Contó con cuatro beneficiados. M.J. Portillaañade otros tres capellanes, convirtiendo en sietelos sacerdotes que servían la iglesia. La incorporación,a lo largo de su historia, de diversos establecimientos

339

IEKORA / YÉCORA

gobernuagobierno

Page 300: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

eclesiásticos y algunos poblados cercanos con sus pro-pias parroquias y ermitas, aumentó el número de san-tuarios en manos de la iglesia parroquial de esta villa.Llegó a disponer de 11 templos, de los que en 1730 to-davía quedaban 8. Hoy en día sólo permanece enpie una ermita y los restos de algunas otras.

DEMOGRAFÍA, ECONOMÍA Y SOCIEDAD:

El primer dato demográfico lo encontramos en elapeo de Navarra de 1366, cuando se censan 13 fuegos,16 si incluimos los tres de la aldea de Esquide. A la luzde los datos que disponemos la evolución demográ-fica de Yécora ha sido de la siguiente forma: en1754 había 51 vecinos; en 1802, 88; en 1877, unos150; a lo largo de buena parte del siglo XX se mantuvoen cifras cercanas al medio millar de habitantes, y alfinal de la misma se habían reducido a la mitad.

J.J. de Landázuri recogió las cifras de produc-ción de la villa para un quinquenio del siglo XVIII,señalando la importancia que el cultivo del cereal y dela vid: 4.500 robos de trigo, 1.800 de cebada, 1.000 deavena y 10.600 cántaras de vino; y en la zona de Es-quide también se produjeron 1.000 robos de trigo y900 robos de avena. A principios del siglo XX de lasmás de 1.000 hectáreas del territorio de Yécora, másde novecientas aparecen cultivadas. Parece ser quecon el tiempo la vid perdió importancia y el cerealocupó gran parte del espacio. La mayor parte de supoblación activa seguía dedicándose a la agricul-tura, un 51,7 % a fines de la vigésima centuria. Laindustrialización de zonas como Oyón o Logroño hapropiciado que el 40,5 % de la población activa tra-baje en las industrias cercanas. En Yécora las únicasactividades industriales significativas se han rela-cionado con el procesamiento de productos del campo,como el molino harinero que recogen las fuentes enel siglo XIX.

De los dos grupos fundamentales que componenla sociedad feudal nos encontramos con represen-tantes de ambos en las aldeas de Yécora y Esquide amediados del siglo XIV. Pero del grupo de los privile-giados sólo están presentes 3 clérigos, el resto, 10fuegos en Yécora y 3 en Esquide, pertenecen al grupode los no privilegiados. Con el tiempo, representantesde la nobleza debieron instalarse en la aldea, puestoque cuando esta se convirtió en villa el gobiernomunicipal se dividió entre nobles y estado general, conclara preeminencia para el estamento privilegiado.

POLITIKAREN ETAERAKUNDEEN EBOLUZIOA:

Santxo I.a Gartzes erregeak X. mendean egindakobirkonkistan, Arabako Errioxa osoa Iruñako koroarenmenpe geratu zen. Gizarte feudalaren ondorioz sortuzen hazkunde ekonomikoak eta demografikoak Isla-mari hartutako eremuan kolonizazio zelula asko ezartzeaekarri zuen. Unitate kolonizatzaile horietako bat Ye-coran dagoen san Miguel de Biurco-ko monasterioaizan zen. 1058. urtean, Iruñako erregeak san MartinAlbelda-ko monasterioari eman zion. 1164. urtean,Biurcoko monasterioa zegoen tokia Guardia sortu berrizen hiribilduko herri multzoaren barruan sartu zen.1669. urtean, Karlos II.a erregeak banaketa eta hiri-bildu titulua eman zizkion Yecorari. Urte gutxi batzuklehenago,1662an, hutsik geratu zen Esquide he-rrixka Arabako hiribildu izango zenaren menpe geratuzen. Hortik aurrera, gertaerak eta gobernu sistemakelkarren atzetik etorri ziren.

Kontzejuko gobernuak bi gizarte taldetan oina-rritu zuen bere egitura, nobleen taldean eta talde oro-korrean hain zuzen ere. Boterea beren artean ba-natu zuten, baina banaketa ez zen bidezkoa izan. Udalabi alkatek (bat estatu bakoitzeko), bi erregidorek,sindiko-prokuradore orokorrak, Udalaren onda-sunen maiordomoak eta aguazilak osatzen zuten. Ho-riek guztiak estatu orokorrak hautatzen zituen. Halaere, Landazurik alkate orokorraren zerbitzura aguazilbat zegoela eta Ermandadeko alkatearen zerbitzurabeste bat zegoela adierazi zuen. Kargu horiez gain, es-tatu laukoek hautatzen zituzten beste kargu hauek ereaipatzen ditu egile berak: estatu bietako lur-neurt-zailea eta miserikordiaren maiordomoa, bulda bilt-zailea eta landa-zaina. Hauteskundeak urtarrilaren1ean egiten ziren, estatuen arabera banatuta. 1862anGasteizko elizbarrutia eratu arte, Yecorako parrokiaGuardiako artzapez barrutiarena eta bikariotzakoa-rena eta Calahorrako elizbarrutikoa izan zen. Lau onu-radun egon ziren: M. J. Portillak beste hiru kapilau ge-hitu zituen. Azkenean, zazpi apaiz zeuden elizarenzerbitzura. Yecorako historian, elizaren hainbat es-tablezimendu hiribildu horretako parrokia elizakoeskuetara pasa ziren, bai eta parrokia eta ermitapropioak zituzten alboko herrixka batzuk ere. Horrela,hiribilduko parrokiarenak ziren santutegi kopurua han-ditu egin zen. 11 tenplu izatea ere lortu zuen, eta1730ean horietatik 8 geratzen ziren. Egun, ermita ba-

340

IEKORA / YÉCORA

demografiademografía

ekonomiaeconomía

gizarteasociedad

Page 301: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

CULTURA Y PATRIMONIO:

Eran 60 los alumnos que en la segunda mitad delsiglo XVIII disponían de los servicios de un maestro deprimeras letras. Este profesor se encargaba tambiénde tocar las campanas y ser el sacristán de la iglesiay el organista. Por su labor de maestro y campanerocobraba 56 robos de trigo. Cada vecino le pagabaun celemín y los alumnos aportaban una cantidadsegún su preparación. Quien sabia leer y escribir tresrobos, el que sólo escribía dos robos y el que leía unrobo. Como organista cobraba 50 ducados abo-nados por la iglesia y como sacristán la iglesia y el ca-bildo le daban 25 robos de trigo. A mediados del sigloXIX el número de alumnos aumentó hasta los 75 yla escuela de primera educación estaba dotada de 2.200reales. El siglo XX comenzó con una escuela públicaelemental para 90 personas. Por esas mismas fechasla vida cultural del municipio gozaba de dos círculosrecreativos y una banda de música.

De todas las ermitas que tuvo la población quedanrestos de la de San Miguel, antiguo monasterio SanMiguel de Biurco desaparecido en el siglo XIX. Por otrolado, la ermita de San Sebastián, hoy secularizada yutilizada como vivienda (la nº 24 de la calle del Sur),conserva una puerta del siglo XVI bajo arco de mediopunto con jamba moldurada. Es un edificio de mam-postería, planta rectangular y cabecera semicircular.Su tejado aparece apoyado en lajas y tiene escudeteen la clave del acceso.

De la antigua parroquia de San Esteban de Esquidequeda el arco gótico con doble arquivolta y columnasprismáticas de la puerta de entrada, actualmente esel acceso al cementerio. Sólo la ermita de Santa Maríade Bercijana queda en pie como tal. Tiene una plantarectangular de una nave. Su portada es de arcos apun-tados con capiteles lisos. El interior presenta bóvedade crucería y retablo barroco de fines del siglo XVII oprincipios del siglo XVIII. En el centro del retabloestá la virgen titular. Una “Andra Mari” del siglo XIV,más tosca de lo habitual y muy retocada. A su derechaestá la Virgen del Rosario. Pero el edificio más des-tacado de la localidad es la parroquia dedicada aSan Juan Bautista. Comenzó siendo un templo góticopara convertirse en renacentista. Su fachada principal,orientada hacia el sur, presenta una sencilla portadarenacentista, obra de Jorge de Olate, que la levantóentre 1561 y 1575. Muestra unas columnas corin-

karra geratzen da zutik, eta beste ermita batzuen hon-darrak ere badaude.

DEMOGRAFIA, EKONOMIA ETA GIZARTEA:

Lehen datu demografikoa Nafarroako 1366. ur-teko lur neurketan azaltzen da. Yecoran, 13 su zenbatuzituzten, eta Esquide herrixkako hiru suak kontuanhartuta 16 su zeuden. Dauzkagun datuak ikusita,Yecorako garapen demografikoa honakoa izan da:1754. urtean 51 auzotar zeuden; 1802. urtean 88; 1877.urtean 150 inguru; XX. mendearen zati handieneanbostehun inguru eta mendearen amaieran kopuru ho-rren erdia baino gutxiago.

J. J. Landazurik XVIII. mendeko bost urteko aldi ba-terako hiribilduko ekoizpen kopuruak bildu zituen. Ga-rrantzitsuenak zerealak eta mahatsondoak izan ziren:4.500 erregu gari, 1.800 erregu garagar, 1.000 erreguolo eta 10.600 pegar ardo. Esquideko zatian ere 1.000erregu gari eta 900 erregu olo ekoiztu zituzten. XX.mendearen hasieran, Yecorako 1.000 hektarea bainogehiagotik, bederatziehun baino gehiago landutazeuden. Badirudi denborarekin mahatsondoek ga-rrantzia galdu zutela eta zerealek toki gehiena betezutela. Hogeigarren gizaldiaren amaieran, biztan-leria aktiboaren zatirik handienak, hain zuzen ere% 51,7k, nekazaritzan ziharduen oraindik. Oion edoLogroño bezalako eremuak industrializatzearen on-dorioz, biztanleria aktiboaren % 40,5 alboko indus-trietan lanean ari da. Yecoran egiten diren industriajarduera bakarrak landa produktuak prozesatzearekinzerikusia dute. Horrela, iturrien arabera, XIX. mendeanirina egiteko errota bat zegoen.

Gizarte feudala osatzen duten bi talde garrant-zitsuetatik, Yecoran eta Esquiden talde bietako or-dezkariak egon ziren XIV. mendearen amaieran. Halaere, pribilegiatuen taldetik 3 apaiz baino ez zeuden.Gainerakoak, 10 su Yecoran eta 3 Esquiden, pribile-giatuak ez zirenen taldekoak ziren. Denborarekin, no-bleziaren taldeko ordezkariek joan behar izan zutenherrira, hiribildu bihurtu zenean udal gobernua no-bleen eta estatu orokorraren artean banatu baitzen,eta pribilegiatuen estamentuak nagusi baitziren.

KULTURA ETA ONDAREA:

XVIII. mendearen bigarren erdian, 60 ikaslek zi-tuzten irakurtzen ikasteko maisuak. Irakasle hori kan-paiak jotzeaz eta elizako sakristaua eta organo jot-

341

IEKORA / YÉCORA

hezkuntzainstrucción

ermitakermitas

parrokiaparroquia

Page 302: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

tias encima de basas rectangulares, arquitrabe ador-nado con cabezas de ángeles y frontón rectangular. Eltemplo es de planta rectangular y dos tramos de nave,crucero y cabecera. Los contrafuertes internos que se-paran los tramos son muy salientes. En el primer tramohay un crucero pero de las mismas dimensiones queel templo. Hay arcos apuntados en las paredes y bó-vedas estrelladas con trazos rectos, las claves estándecoradas con flores. La construcción de la iglesiase hizo en dos etapas. La primera de ellas se desarrollóde 1561 hasta 1575 por Jorge de Olate, realizando elábside, el crucero y el primer tramo. Su hijo Juanterminó el trabajo para 1582. La torre es obra de losmismos autores, de planta rectangular y tres cuerposseparados por una cornisa. El piso superior tiene arcospara las campanas y se remata por una pequeñacúpula. Este remate es del siglo XVII, obra de Asensiode Echabarría. En el interior, el coro, con decoraciónplateresca, fue realizado también por los Olate. El Re-tablo Mayor, obra de Martín de Nalda, que trabajóen él durante 17 años, de 1601 a 1618, se caracte-riza por ser renacentista con elementos barrocos. Loforman bancal y dos cuerpos, cada uno de ellos consu propio bancal y cinco calles. Aparecen plafonesovales con los cuatro doctores en el primer cuerpo. Lascolumnas presentan estrías espirales y capiteles co-rintios. La escultura es de buena calidad, exceptuandoel nicho de San Juan que no alcanza los mismos lo-gros. Los escultores fueron Pedro González San Pedro,Diego Jiménez y Andrés Jiménez. Durante la se-gunda mitad del mismo siglo sufrió algunas reformasa manos de Jerónimo López. En le crucero existen otrosdos retablos de la segunda mitad del siglo XVII. El deNuestra Señora del Rosario, a la izquierda, obra deMartín de Arenalde, y el de la derecha, dedicado alSanto Cristo, realizado por Jerónimo Jiménez. En elprimer tramo también se levantan otros dos reta-blos barrocos con columnas corintias estriadas en es-piral. Se trata del de la Inmaculada y el de San José,construidos por Martín de Nalda, esculpidos por losmismos Jiménez que hicieron el Retablo Mayor ycon la participación de Juan Bascardo para esculpir laInmaculada. Entre los objetos de culto destaca unaCruz de plata repujada del siglo XVI.

Dentro del patrimonio civil los edificios de épocarenacentista superan a los de etapas posteriores. ElAyuntamiento, contiguo a la iglesia parroquial, pre-senta un acceso en medio punto. La calle San Juanmuestra al visitante varios inmuebles interesantes.El número 5 es una casa de sillarejo y arco carpanel

zailea izateaz ere arduratzen zen. Irakasle eta kanpaijotzaile izateagatik 56 erregu gariko soldata irabaztenzuen. Auzotar bakoitzak lakari bat ordaintzen zion, etaikasleek beren prestakuntzaren araberako kopuruaematen zioten. Irakurtzen eta idazten zekienak hiruerregu ordaintzen zituen, idazten baino ez zekienak bierregu eta irakurtzen baino ez zekienak erregu bat.Elizak 50 dukat ordaintzen zizkion organista izatea-gatik, eta elizak eta kabildoak 25 erregu gari sakristauizateagatik. XIX. mendearen amaieran, ikasle kopuruakgora egin zuen eta 75 ikasle ere egon ziren. Lehen hez-kuntzako eskolak 2.200 erreal zituen. XX. mendea 90pertsonentzako oinarrizko eskola publiko batekin hasizen. Bestalde, garai hartako udalerriko bizitza kultu-ralaren baitan, aisialdiko bi erakunde eta udal mu-sika banda bat zeuden.

Herriak izan zituen ermita guztietatik, XIX. men-dean desagertu zen san Miguel de Biurcoko antzinakomonasterioarena zen san Migel ermitako hondarrakgeratzen dira. Bestalde, san Sebastianen ermitak mol-duradun atezangoa duen XVI. mendeko erdi pun-tuko ate bat du (egun sekularizatuta dago eta etxebi-zitza bezala erabiltzen da: Hegoaldeko kaleko 24.zenbakia). Harlangaitzezko eraikina da, oinplano an-geluzuzena eta burualde erdizirkularra dituena. Tei-latua lauzen bidez eusten da eta sarbideko giltzarrianarmarri txiki bat du.

Esquideko antzinako san Ezteberen parrokiatik ar-kibolta bikoitzeko arku gotikoa eta gaur egun hile-rrirako sarrera den sarrerako ateko zutabe prismati-koak geratzen dira. Zutik Bercijanako Andre Mariarenermita baino ez da geratzen. Nabe bateko oinplanoangeluzuzena dauka. Portada kapitel leunak dituenarku zorrotzez eginda dago. Barruko aldean gurutzeriaganga eta XVII. mendearen amaierako edo XVIII. men-dearen hasierako erretaula barrokoa ditu. Erretaulakoerdialdean Ama Birjina titularra dago. XIV. mendekoAndre Maria dugu, normalean baino zarpailagoa etaukitu asko dituena. Eskuineko aldean Arrosarioko AndreMaria dago. Hala ere, herriko eraikin nabarmenena sanJoan Bataiatzaileari eskainitako parrokia da. Tenplugotikoa zen hasieran eta errenazentista bihurtu zen.Fatxada nagusia hegoalderantz orientatuta dago. Por-tada errenazentista xume bat du, Jorge Olatek 1561eta 1575 urteen artean egindakoa. Korintoar zutabeakditu harroin angeluzuzenen gainean, eta aingeruenburuekin edertutako eta frontoi angeluzuzena dituenarkitrabea du. Tenpluak oinplano angeluzuzena eta binabe atal ditu, gurutzadurarekin eta burualdearekin.Atalak bereizten dituzten barruko kontrahormak oso

342

IEKORA / YÉCORA

eraikin zibilakedificios civiles

Page 303: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

con dovelas en la entrada. En la clave lleva escudete yun balcón corta el intradós. Un poco más adelantela vivienda número 8 se supone construida a princi-pios del siglo XVI. Tiene dos plantas de sillería y otramás moderna. La entrada es un arco decorado con ba-quetones, ligeramente apuntado y adovelado, perotambién aparece estropeado por una ventana. Lafachada enseña un escudo y una inscripción gótica.En la Fuente nos encontraremos con el surtidor que leda nombre. Se construyó en 1861 a un nivel más bajoque el resto del pueblo. Posee dos paneles lisos ydos labrados con inscripción.

APARTADO BIOGRÁFICO:

AYALA, Miguel de (Yécora, ¿? – Logroño, 1632): Clé-rigoHijo de Pedro de Ayala y de María Pérez. Fue pro-visor y doctoral de La Calzada, fiscal de la SupremaInquisición y llegó a obispo de Palencia en 1628.También ocupó el cargo de obispo de Calahorra yLa Calzada. Murió en Logroño en 1632 y se le en-terró en la capilla que él fundó en su localidadnatal. M.J. Portilla, sin embargo, afirma que fueYécora el lugar de su fallecimiento.

APARTADO DOCUMENTAL: FUENTES DE ARCHIVO Y BIBLIOGRAFÍA:FUENTES INÉDITAS: ARCHIVOS

Archivo de la Real Chancillería de Valladolid. Archivo Histórico Nacional. Madrid.Archivo General de Navarra. Pamplona.Archivo Histórico Provincial de Álava. Vitoria-Gasteiz.Archivo del Territorio Histórico de Álava. Vitoria-Gasteiz.Archivo Diocesano de Vitoria. Vitoria – Gasteiz.Archivo de la Parroquia de San Juan Bautista. Yé-cora.Archivo Municipal de Yécora.

FUENTES PUBLICADAS

Actas de las Juntas Generales de Álava, Juntas Ge-nerales de Álava, Vitoria, 1994 y ss.LA PEÑA RAUL, Ana Isabel: Selección de documentosdel Monasterio de San Juan de la Peña. Fuentes His-

irtenda daude. Lehen atalean tenpluko neurri berberakdituen gurutzadura bat dago. Hormetan arku zorrotzaketa trazu zuzenak dituzten izar gangak daude, eta gilt-zarriak loreekin edertuta daude. Eliza bi alditan eginzuten. Lehenengo aldia 1561. urtetik 1575. urte ar-tekoa izan zen. Jorge Olatek egin zituen absidea, gu-rutzadura eta lehen atala. Haren seme zen Juanekamaitu zuen lana 1582. urtean. Dorrea egile horiekegin zuten. Oinplano angeluzuzena du eta erlaitz batekbanatzen dituen hiru gorputz ditu. Goiko pisuan ar-kuak daude kanpaientzat, eta kupula txiki batekerrematatzen du. Erremate hori XVII. mendekoa da.Asensio Etxabarria izan zen egilea. Barrualdeari da-gokionez, apaindura platereskoa duen korua Olateta-rrek egin zuten. Erretaula nagusia Martin Naldak eginzuen. 17 urtez jardun zuen erretaulan lanean, 1601.urtetik 1618. urtera arte. Erretaula errenazentista zen,elementu barrokoekin. Bankalak eta bi gorputzek osatzendute. Gorputz bakoitzak bere bankala du, eta bost kaledaude. Lehenengo gorputzean plafoi obalak azaltzendira lau doktoreekin. Zutabeek ildaska espiralak eta ko-rintoar kapitelak dituzte. Eskultura kalitate onekoa dasan Joanen horma hobia izan ezik; eskultura horretanez da horren emaitza ona lortu. Eskuturgileak PedroGonzalez San Pedro, Diego Jimenez eta Andres Jimenezizan ziren. Mende horretako bigarren erdian zenbaitaldaketa egin zizkion Jeronimo Lopezek. Gurutzaduran,XVII. mendeko beste bi erretaula daude. Martin Are-naldek eginiko Arrosarioko Ama Birjinarena, ezkerrean,eta Jeronimo Jimenezek egindako Kristo Santuarieskainitakoa eskuinean. Lehenengo atalean beste bierretaula barroko ere egin zituzten. Zutabe korinto-arrak dituzte ildaska espiralekin. Bi erretaula horiekSortzez Garbiarena eta san Josefena dira. Martin Naldakegin zituen, eta erretaula nagusia egin zuten Jime-neztarrek zizelkatu zituzten. Juan Bascardok ere partehartu zuen Andre Maria Sortzez Garbia zizelkatzen.Gurtzarako objektuen artean, XVI. mendeko zilar bo-zelduzko gurutzea nabarmentzen da.

Ondare zibilari dagokionez, Errenazimenduko erai-kinak gerora egindakoen gainetik daude. Parrokia eli-zaren alboan dagoen Udaletxeak erdi puntuko sar-bidea du. San Juan kalean bisitariarentzat interesgarriakdiren zenbait higiezin daude. Kale horretako 5. zen-bakia harlanduzko etxea da. Sarreran dobelak dituenarku karpanela du. Giltzarrian armarri txikia dagoeta balkoi batek intradosa zatitzen du. Pixka bat au-rrerago, 8. zenbakian, ustez XVI. mendearen ha-sieran eraikitako etxea dago. Harlanduzko bi solairueta beste solairu modernoago bat ditu. Sarrera baketa

343

IEKORA / YÉCORA

Page 304: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

tóricas aragonesas, Instituto Fernando el Católico, CSIC,Zaragoza, 1995, 24 ed.RODRIGUEZ R. DE LAMA, Ildefonso: Colección Di-plomática Medieval de La Rioja, Instituto de Estu-dios riojanos, Logroño, 1979.SAIN RIPA, Eliseo: Colección Diplomática de las co-legiatas de Albelda y Logroño, Instituto de Estudiosriojanos, Logroño, 1983.SERANO, Luciano: Cartulario de San Millán de laCogolla, Centro de Estudios Históricos, Madrid,1983.

BIBLIOGRAFÍA

Álava en sus manos, Caja Provincial de Álava, Vi-toria, 1983, tomo 5, págs. 28-29.

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Álava,Amigos del Libro Vasco, Bilbao, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (dir.): Geografía Generaldel País Vasco, La Gran Enciclopedia Vasca, Bilbao,1980, tomos II, págs. 695-696.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: “Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja”, enCongreso de Estudios Históricos. La formación deÁlava. 650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982), Diputación Foral de Álava, Vitoria, 1985,tomo I, págs. 165-180.

Diccionario Enciclopédico Espasa, Espasa – Calpe, Ma-drid, 1910 y ss., tomo 70, pág. 678; apéndice 10,pág. 1281.

Diccionario histórico - geográfico del País Vasco de laReal Academia de la Historia, La Gran EnciclopediaVasca, Bilbao, 1968, vol. II, pág. 517.

Enciclopedia Histórico-geográfica de Álava, Haran-buru, San Sebastián, 1982, Vol. 4, págs. 303-316.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: “Economía y sociedadde la Comunidad de villa y tierra de Laguardia du-rante la Baja Edad Media”, en Congreso de Es-tudios Históricos. La formación de Álava. 650 Ani-versario del Pacto de Arriaga (1332-1982), DiputaciónForal de Álava, Vitoria, 1985, tomo I, págs. 387-402.

Ibaiak eta Haranak. El agua, el río y los espaciosagrícolas, ETOR, Bilbao, 1990, tomos 5 y 6.

LANDAZURI Y ROMARATE, Joaquín José: Obras His-tóricas sobre la Provincia de Álava, Diputación

handiez edertutako arkua da. Arkua zorrotz samarradu, eta dobelak ditu. Hala ere, leiho batek hondatzendu. Fatxadan armarria eta inskripzio gotikoa azaltzendira. Horrez gain bere izenaren inskripzioa duen iturribat dago. 1861ean eraiki zuten herria baino behera-goko mailan. Bi panel lau ditu eta beste bi paneletaninskripzioak ditu.

BIOGRAFIA:

AYALA, Miguel (Yecora, ? – Logroño, 1632): Apaiza

Pedro Ayalaren eta Maria Perezen semea. LaCalzada-ko probisore eta doktorala eta InkisizioGoreneko fiskal izan zen, eta 1628. urtean Pa-lentziako apezpiku izatera iritsi zen. Calahorrakoeta La Calzadako apezpiku kargua ere izan zuen.Logroñon hil zen 1632an eta haren jaioterrian eginzuen kaperan lurperatu zuten. M. J. Portillak, aldiz,Yecoran hil zela dio.

DOKUMENTAZIOA: ARTXIBO ETA BIBLIOGRAFIA ITURRIAK:ITURRI ARGITARAGABEAK: AGIRITEGIAK

Valladolideko Errege Kantzelaritzako Agiritegia. Espainiako Historia Agiritegia. Madril.Nafarroako Agiritegi Orokorra. Iruñea.Arabako Probintzia Agiritegi Historikoa. Gasteiz.Arabako Lurralde Historikoaren Agiritegia. Gasteiz.Gasteizko Elizbarrutiko Agiritegia. Gasteiz.San Joan Bataiatzailearen Parrokiako Agiritegia. Ye-cora.Yecorako Udal Agiritegia.

ITURRI ARGITARATUAK

Actas de las Juntas Generales de Álava, Arabako BiltzarNagusiak, Gasteiz, 1994 eta geroztikoak.LA PEÑA RAUL, Ana Isabel: Selección de documentosdel Monasterio de San Juan de la Peña. Fuentes His-tóricas aragonesas, Instituto Fernando el Católico, CSIC,Zaragoza, 1995, 24. argitaraldia.RODRIGUEZ R. DE LAMA, Ildefonso: Colección Di-plomática Medieval de La Rioja, Instituto de Estu-dios Riojanos, Logroño, 1979.

344

IEKORA / YÉCORA

Page 305: Arabako herrietako historia eta heraldika: Biasteri-Arabako ...

Foral de Álava, Vitoria, 1976, 1ª ed. 1798, tomoI, págs. 504-505.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico - Estadístico- Histórico de España y sus posesiones de ultramar(1845-1850). Álava, Juntas Generales de Álava,Vitoria, 1989, pág. 215.

Nomenclator Foral de Álava. Arabako Foru Izen-degia, Diputación Foral de Álava, Vitoria, 1999.

PALACIOS MENDOZA, Victoriano; BARRIO LOZA,José A.: Inventario de arquitectura rural ala-vesa: II - Rioja alavesa, Diputación Foral de Álava,Vitoria, 1967, tomo II, págs. 767-795.

PORTILLA, Micaela J. y otros: Catálogo Monumental.Diócesis de Vitoria, Obispado de Vitoria; Caja deAhorros Municipal, Vitoria, 1967, tomo II, págs.159-166.

Tesoros artísticos de España, Reader’s Digest, Madrid,1972.

VV. AA.: La Renta en los Municipios de Álava, Dipu-tación Foral de Álava, Vitoria, 1991.

SAIN RIPA, Eliseo: Colección Diplomática de las co-legiatas de Albelda y Logroño, Instituto de EstudiosRiojanos, Logroño, 1983.SERANO, Luciano: Cartulario de San Millán de laCogolla, Centro de Estudios Históricos, Madril, 1983.

BIBLIOGRAFIA

Álava en sus manos, Arabako Aurrezki Kutxa, Gas-teiz, 1983, 5. liburukia, 28-29 orrialdeak.

BECERRO DE BENGOA, Ricardo: El Libro de Alava,Amigos del Libro Vasco, Bilbo, 1985.

CARRERAS CANDI, Francisco (zuzendaria): Geo-grafía General del País Vasco, La Gran Enciclo-pedia Vasca, Bilbo, 1980, II. liburukia, 671-672orrialdeak. 695-696.

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo: «Consideraciones his-tóricas en torno a la Toponimia de La Rioja», inCongreso de Estudios Históricos. La formación deÁlava. 650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982), Arabako Foru Aldundia, Gasteiz, 1985, I. li-burukia, 165-180 orrialdeak. 165-180.

Diccionario Enciclopédico Espasa, Espasa–Calpe, Ma-dril, 1910 eta geroztikoak, 70. liburukia, 678. orrialdea;10. eranskina, 1281. orrialdea.

Diccionario histórico-geográfico del País Vasco, His-toriako Espainiako Errege Akademiarena, La GranEnciclopedia Vasca, Bilbo, 1968, II. liburukia,517. orrialdea.

Enciclopedia Histórico-geográfica de Álava, Haran-buru, Donostia, 1982, 4. liburukia, 303-316 orrial-deak.

GARCIA FERNANDEZ, Ernesto: «Economía y sociedadde la Comunidad de villa y tierra de Laguardia du-rante la Baja Edad Media», in Congreso de Estu-dios Históricos. La formación de Álava. 650 Ani-versario del Pacto de Arriaga (1332-1982), ArabakoForu Aldundia, Gasteiz, 1985, I. liburukia, 165-180orrialdeak. 387-402.

Ibaiak eta Haranak. El agua, el río y los espaciosagrícolas, ETOR, Bilbo, 1990, 5. eta 6. liburukiak.

LANDAZURI Y ROMARATE, Joaquín José: Obras His-tóricas sobre la Provincia de Álava, ArabakoForu Aldundia, Gasteiz, 1976, 1. argitaraldia 1798an,I. liburukia, 504-505 orrialdeak.

MADOZ, Pascual: Diccionario Geográfico - Estadístico- Histórico de España y sus posesiones de ultramar

345

IEKORA / YÉCORA