B

7
B b indecI. f. y n.: be [letra]. j" Babel -elís f.: Babilonia. Babel [ciu- dad caldea]. Babyliin -anís f.: Babilonia [cap. de la Caldea] .nla -re f.: Babilonia [región] .n¡¡clus -a -um: de Ba- bilonia. baca [no bacca] -re f.: baya [fruto pequeño de algunos árboles y ar- bustos]; aceituna; perla. bacatus -a -um: adornado con perlas. baccar -arís n.: planta de raíz odo- rífera. Baccha -re f.: Bacante [sacerdotisa de Baca], ·CER. bacchabundus -a -um: entregado a de- lirios báquicos. Bacchanal -lUis n.: bacanal [lugar de celebración de las fiestas de Baca] .alia -iUm o -íarum n. pI.: baca- nales [fiesta en honor de Baca]. bacchatio -anis f.: orgía. Bacche -es f., v. Baccha. BacchiHilus o BacchHclus -a -um: bá- quico, de Baca, o de las Bacantes. bacchius -i m. [o pes b.l: pie báqui- co [compuesto de una breve y dos largas]. bacchor dep. 1 INTR·: celebrar la fiesta de Baca; enfurecerse, delirar; correr desordenadamente como una bacan- te (bacchatur tama, la voz se di- funde) TR. [y esp. pasiva]: hacer retumbar el grito de Baca. Bacchus m.: Baca [hijo de Júpiter y Semele, dios del vino y la embria- guez]; vino, viña, 'CER. Bacenis -is f.: Bacenis [selva de Ger- baceolus -i m.: necio. Imania]. bacifer -jera -jerum: que produce ba- yas. bacillum -i n.: bastoncito [esp. el bas- tón del lictor]. Icio]. Bacis -idis m.: Bácide [adivino beo- Bactra -arum n. pI.: Bactres [hay Balk, c. de Persia]. baculum -i n. o .us m.: bastón, ca- yado; cetro 11 t báculo [de Obispo], *MED. Bretica -re f.: la Bética [Andalucía] .ticus -a -um: del Betis o de la Bética Bretis -is m.: el rio Gua- dalquivir. Baire -iéirum f. pI.: Bayas [c. de la Campania, célebre por sus baños]; p. ext., lugar de aguas tel'males .. baiulo 1 tr.: llevar una carga. baiulus -i m.: mozo de cuerda, 'TAB. balrena -re f.: ballena. balanus -i f.: fruto del que se extrae un perfume; este mismo perfume // bellota; Objeto que tiene forma de bellota. balatro -anis m.: fanfarrón, pícaro. billatus -tis m.: balido. balbus -a -um: balbuciente, tartamudo. balbütio 4 tr.: balbucear; hablar os- curamente; tartamudear. t baldachinum -i n.: palio [para cu- brir el Smo. Sacramento] 11 balda- quino, dosel. Bailares [mejor que Bale-] -ium f. pI.: las islas Baleares .ricus -a -um: de las Baleares. balineum, .nere, v. balneum, etc. ballena, v. biilrena. ballista [mejor que balista] -re f.: ba- llesta [máquina militar para lanzar grandes piedras], *opp. balnere -arum f. PI.: baños pÚblicos, *THER. balnearius -a -Um: del baño .ia -iD- rum n. pI.: sala de baños, * MED. balneator -arís ro.: bañero. balneolum -i n.: baño pequeño. balneum -i n.: baño [particular]. balo 1 intr.: balar balans -ntís, P. preso y r.: que bala, oveja. balsamum n.: bálsamo [arbusto, ju- go que destila, perfume]. balteum -i n. o -eus -i m.: cinturón; tahalí; vaina [de espada], *MUN Y *THEA t Balthis.¡r [.ssar] m. indecl.: Balta. sar [último rey de Babilonia). Bandusia -re f.: Bandusia [fuente cer- ca de la villa de Horacio]. Bantia -re f.: Bantia [c. de la Apulia] 1l ·inus -a -um: de Bantia. t baptisma -atis n.: inmersión 11 ablu- ción 11 bautismo [sacramento]. t baptismus -i m. o ·mum -i n.: bau- tismo. t Baptista -re m.: Bautista [San Juan]. t baptisterium -ii n.: piscina para ba- ñarse JI baptisterio. t baptizatio -anis f.: acción de bauti- zar, bautizo. t baptiziltor -aris m.: el que bautiza. t baptizo 1 tr.: bautizar. t Barabbas -re m.: Barrabás so antepuesto a Jesucristo]. barathrum -i n.: abismo; t infierno; [fig.] hombre insaciable. barba ·re f.: barba (immissa o promis- sa, larga; vellere alicui barbam, me- sar la barba a uno, ofenderle). barbare: bárbaramente, como un 'ex-

description

Diccionario VOX Latín-Español online

Transcript of B

Page 1: B

B b indecI. f. y n.: be [letra]. j" Babel -elís f.: Babilonia. Babel [ciu­

dad caldea]. Babyliin -anís f.: Babilonia [cap. de

la Caldea] ~ .nla -re f.: Babilonia [región] ~ .n¡¡clus -a -um: de Ba­bilonia.

baca [no bacca] -re f.: baya [fruto pequeño de algunos árboles y ar­bustos]; aceituna; perla.

bacatus -a -um: adornado con perlas. baccar -arís n.: planta de raíz odo­

rífera. Baccha -re f.: Bacante [sacerdotisa de

Baca], ·CER. bacchabundus -a -um: entregado a de­

lirios báquicos. Bacchanal -lUis n.: bacanal [lugar de

celebración de las fiestas de Baca] ~ .alia -iUm o -íarum n. pI.: baca­nales [fiesta en honor de Baca].

bacchatio -anis f.: orgía. Bacche -es f., v. Baccha. BacchiHilus o BacchHclus -a -um: bá­

quico, de Baca, o de las Bacantes. bacchius -i m. [o pes b.l: pie báqui­

co [compuesto de una breve y dos largas].

bacchor dep. 1 INTR·: celebrar la fiesta de Baca; enfurecerse, delirar; correr desordenadamente como una bacan­te (bacchatur tama, la voz se di­funde) ~ TR. [y esp. pasiva]: hacer retumbar el grito de Baca.

Bacchus -í m.: Baca [hijo de Júpiter y Semele, dios del vino y la embria­guez]; vino, viña, 'CER.

Bacenis -is f.: Bacenis [selva de Ger­baceolus -i m.: necio. Imania]. bacifer -jera -jerum: que produce ba-

yas. bacillum -i n.: bastoncito [esp. el bas-

tón del lictor]. Icio]. Bacis -idis m.: Bácide [adivino beo­Bactra -arum n. pI.: Bactres [hay

Balk, c. de Persia]. baculum -i n. o .us -í m.: bastón, ca­

yado; cetro 11 t báculo [de Obispo], *MED.

Bretica -re f.: la Bética [Andalucía] ~ .ticus -a -um: del Betis o de la Bética ~ Bretis -is m.: el rio Gua­dalquivir.

Baire -iéirum f. pI.: Bayas [c. de la Campania, célebre por sus baños]; p. ext., lugar de aguas tel'males ..

baiulo 1 tr.: llevar una carga. baiulus -i m.: mozo de cuerda, 'TAB. balrena -re f.: ballena.

balanus -i f.: fruto del que se extrae un perfume; este mismo perfume // bellota; Objeto que tiene forma de bellota.

balatro -anis m.: fanfarrón, pícaro. billatus -tis m.: balido. balbus -a -um: balbuciente, tartamudo. balbütio 4 tr.: balbucear; hablar os-

curamente; tartamudear. t baldachinum -i n.: palio [para cu­

brir el Smo. Sacramento] 11 balda­quino, dosel.

Bailares [mejor que Bale-] -ium f. pI.: las islas Baleares ~ .ricus -a -um: de las Baleares.

balineum, .nere, v. balneum, etc. ballena, v. biilrena. ballista [mejor que balista] -re f.: ba­

llesta [máquina militar para lanzar grandes piedras], *opp.

balnere -arum f. PI.: baños pÚblicos, *THER.

balnearius -a -Um: del baño ~ .ia -iD-rum n. pI.: sala de baños, * MED.

balneator -arís ro.: bañero. balneolum -i n.: baño pequeño. balneum -i n.: baño [particular]. balo 1 intr.: balar ~ balans -ntís, P.

preso y r.: que bala, oveja. balsamum -í n.: bálsamo [arbusto, ju­

go que destila, perfume]. balteum -i n. o -eus -i m.: cinturón;

tahalí; vaina [de espada], *MUN Y *THEA

t Balthis.¡r [.ssar] m. indecl.: Balta. sar [último rey de Babilonia).

Bandusia -re f.: Bandusia [fuente cer­ca de la villa de Horacio].

Bantia -re f.: Bantia [c. de la Apulia] 1l ·inus -a -um: de Bantia.

t baptisma -atis n.: inmersión 11 ablu­ción 11 bautismo [sacramento].

t baptismus -i m. o ·mum -i n.: bau­tismo.

t Baptista -re m.: Bautista [San Juan]. t baptisterium -ii n.: piscina para ba­

ñarse JI baptisterio. t baptizatio -anis f.: acción de bauti-

zar, bautizo. t baptiziltor -aris m.: el que bautiza. t baptizo 1 tr.: bautizar. t Barabbas -re m.: Barrabás [sedicio~

so antepuesto a Jesucristo]. barathrum -i n.: abismo; t infierno;

[fig.] hombre insaciable. barba ·re f.: barba (immissa o promis­

sa, larga; vellere alicui barbam, me­sar la barba a uno, ofenderle).

barbare: bárbaramente, como un 'ex-

Page 2: B

LA BASíLIOA. - Entre lOs edificios deL Foro, centro de la vida pública de las ciudades romanas, descollaban las curias Y las basílicas. La curia servia a la vez para reuniones Y asambLeas y para oficina. En el adjunto plano de La Curia Julia, hoy iglesia de San Adriano, se ven las oficinas del senado (secl'e­tariuml [Al. el atrio [Bl y la sala de reuniones [O], de 25 m. de Largo por 18 de ancho. 11 Las baSílicas eran muy numcrosas; a prmcipios del Imperio se contaban cinco alrededor del Foro; la más antigua era del s. II a. de J. C. La planta habitual de la basílica era una gran nave TOdeada de una galería

tl'anjero [en Plauto, no griego: b'l basiliea -.re f.: basílica [edificio pú-vertere, tradUCIr al latIn]; grosera bIlCo; templo crIstIanol. *BAS. o toscamente; cruelmente. basilicus -a -um: real, principesco, es-

barbaria -ce o .¡es -ei f.: país bárbaro; pléndido. barbarie, tosquedad. basio 1 tr.: besar.

barbar[je]us -a -um: bárbaro, extran- basis -is o -eos rae. -im y -in; abl. -i jera [ni griego ni l'Omano; en Plau- y -¡de] lí f.: base, pedestal, zócalo. to, no griego, o sea italiana, roma- basium -íi n.: beso. no]; enemigo; grosero, inculto; Bassareus -ci m.: Basareo 1 sobrenom-bárbaro, cruel, salvaje. bre de Baca].

barbatulus -a -um: de barba naciente. Bastarnre -armn m. pI.: bastarnos [P. barbatus -a -Uin: barbudo 11 peludo: de la Dacia l.

romano de antes del año 300 a. J. O. Batavi -{jrum m. p!.: bátavos [p. ger-barbitos -i m. (f.) lira, laúd. manoJ. barbula -ce f.: barbita. batiJIum, v. vatillum. Barcas -ce m.: Barca [sobrenombre de t batus -i m.: bato [décima parte del

Amílcar y Aníball. coro, medida para liqUidas entre los Baree -es f.: Barce [c. de Campa- jUdíosf.

nia; am!l. de Siqueo]. battuo [mejor que batuol -ui - 3 BarCinO -oms f.: Barcelona. tr.: batir; batirse [los gladiadores]. Barcinus -eL -1t1J1: de los Barcas l: ·í Baueis -idis f.: Baucis [hechicera].

-arum m. pI.: la familia de los Bar- bcate: feli=ente. caso _. t beatifico 1 tr.: hacer feliz 11 beatifi-

barditus -us m.: gnto de guerra [de cal', poner entre las bienaventura-los germanos]. dos.

1 bardus -~ -'l/m: estúpido, pesado. t beatificus -a -um: que hace feliz, bea-2 bardus -z m.: bardo ¡poeta germano]. tífico. t Barionas ~~ m. [.na indec!.] (voz beátitas -Mis o beatitiido -inis f.: feli-

hebrea) hIJO de Juan (sobrenombre cidad de San Pedrol. . beátus . -a -11m (beoj: feliz, dichoso,

Barium -i n.: Ban [c. d~ .la Apulia f. bienaventurado (beati, los muertos); baro conís m.: torpe, ¡mbecI!. rico, floreciente (civitas); magnífico barritus -us m.: bramido del elefante. abundante; fecundo, fértil 11 t beato: bar rus -i m.: elefante. santo. ' basiatio -anis f.: beso: acción de t Beelzebiib m.: indecI.: ·bul -ülis m.;

besar. Belcebú [prínciPe de los demoniosl,

Page 3: B

Basilica de Tréveris

re ¡f'=!~=IB==l!I::o..~~~~III.:lI~ !!I

t!11! lB

e:: lil I!l Tmi!J"-fil=~-1.i-~-=-m-=l!--m~ i!I

Basílica de Pompeya

porticada de dos pisos; en los corredores del piso bajo se hacícm las contra­taciones; los del 'Piso alto servían para pasear. Para mayor capacidad del edificio se multiplicaron las naves, al igual que habían hecho ya los griegos; generalmente eran de tres naves, y a veces de más. De la basílica romana tomó el templo cristiano la estructura 3/ el nombre y muchas veces el edificio mismo, como en el de Tréveris, que reproduCimos. En la planta de la basílica de Pompeya se ve el emplazamiento del tribunal, en el fondo, frente a la puerta de entrada, pues las basílicas estaban destinadas especialmente

, a funciones de justicia.

Belgm -tirum m. pI.: los belgas [p. del N. de la Galia).

Belgicus -a -um: belga. Belgium -ii n.: Galia belga, Bélgica. Biilis -ídis f.: sobrina de Belo, hija de

Dánao ~ .¡des -ce m.: descendiente de Belo, danaide.

belHiria -iOrum n. pI.: golosinas, con-fi turas, postres.

bellator -Oris m.: guerrero. bellatrix -ícis f.: guerrera, luchadora. belle: linda, graciosamente; cómoda-

mente, bien (adhuc b., hasta ahora bien; b. esse, habere o se habere, estar bien de salud).

Bellerophan -ontis m.: Belerofonte [nie­to de 8ísifo que mató a la Quime­ra], 'EUR.

belli casus -a -um: belicoso. bellicus -a -um: militar; guerrero ~

.um -i n.: sefial de combate dada con la trompeta (b. canere).

t belligeriitor -oris m.: guerrero. belligero 1 intr.: guerrear. bellipotens -ntis: poderoso en la guerra

'\1 m.: el dios de la guerra [Marte]. bello [.or dep.] 1 intr.: guerrear (bel­

lum b., sostener una. guerra). Bellana -re f.: Belona. [diosa de la gue­

rra, hermana de Marte], 'MER. Bellovaci -orum m. pI.: los belovacos

[p. de la Galia belga]. bellua, V.' belua. bellum -i n.: guerra (b. civile, domesti­

cum, intestinum, guerra civil; b. so­ciale, guerra. entre aliados; b. conci·

re, confIare, provocar la guerra; b. comparare, parare, instruere, prepa­rar la guerra; b. denuntiare, enviar una declaración de guerra, declarar la guerra; b. suscipere, emprender la guerra; b. incipere, belli initium capere, empezar la guerra; b. admi­nistrare, agere, gerere, dirigir la gue­rra; b. dare o deierre alicui, encar­gar a UI'.O la dirección de la guerra; b. imminet, la guerra es inminente; b. inferre alicui o contra aliquem, facere alicui, gerere cum aliquo, ha­cer la guerra a uno; b. exsistit, ori­tur, nascitur, la guerra. estalla; bel­li, [in] bello, en guerra; belli do mi­que, bello domique, en paz y en guerra; belle superiore, bello pro­ximo, en la última guerra); lucha, combate.

bellus -a -um: gracioso, agradable (ha­mo b., hombre amable, de buena compafiía); bueno, sano (fac b. re­vertere, procura volver con buena sa­lud).

biilua -ce f.: animal feroz; monstruo JI [fig.] bruto.

biiluasus -a -um: lleno de monstruos. Biílus -i m.: Belo [padre de Dido];

Baal [dios asirio; divinidad india parecida. a Hércules; río de Fenicia].

Benacus -i m.: el lago Benaco [hoy de Garda).

bene [cp. meliUs, sp. optime): bien [moral y físicamente); felizmente, favorablemente; rectamente 11 [ante

Page 4: B

adj. y adv.J muy (b. mane, muy de madrugada; b. robustus, muy ro­busto) 11 b. narrare, dar una buena noticia; b. aUdire ab aliquo, ser elogiado por uno; b. dicere a!icui, hablar bien de alguien; b. facere alicui, hacer bien a uno; b. poZli­ceri, hacer promesas favorables; b. emere, comprar barato; b. vendere, vender caro; b. lacis, b. fecisti, b. factum. muy bien, muchas gracias; si vales bene est, me alegro de que estés bueno [en cartas J ; bene vo­bis!, ¡ a vuestra salud!; bene Mes­Salam!, i brindo por Mesala!

benedice: cortésmente. benedico o bene dico -diXi -dictum 3

intr. c. dat.: bendecir; hablar bien de.

t benedictio -5nis f.: alabanza \11 ben­dición 11 Objeto bendecido.

benedictum -i n.: palabra buena o pru­dente " t bendición.

benefaeio o bene faeio -feci -factum 3 intr. c. dat.: beneficiar. hacer bien.

benefaetum -i n.: beneficio; buena acción.

beneficentia -(J3 f.: bondad. beneficentior -ius, cp. de beneJicus. beneficentissimus -a -um, sp. de bene-

ficus. beneficiarii -iorum m. pI.: soldados

beneficiarios [que gozaban de cier­tas exenciones o privilegias, por el favor de algún oficial en cuya escol­ta habían servidoJ.

beneficium -ii n.: beneficio, favor, pro­tección (beneficii causa, 'Per bene­ficium, por favor; deorum benefi­cio, con la ayuda de los dioses; nostri consulatüs beneficio, graCias a mi consulado; b. dare, tribuere alicui, in aliquem conlerre, apucL aliquem collocare, beneficiar a uno; a!lícere aliquem beneficio, ornare aliquem beneficiis, beneficiar a uno; in summo beneficio impetrare, pe­dir como el mayor favor); privile­gio, recomendación (ordines canse­qui beneficio, obtener una gradua­ción por priVilegiO) 1I t feudo '1/ t be­neficio eclesiástico.

beneficus -a -um: benéfico, compla-ciente.

beneno -lieri, paso de benefu.cio. benevole: con benevolencia. benevolens -ntís: benévolo. benevolentia -re f.: benevolencia. benevolus -a -Um [cP. benevolentior;

sp. benevolentissímus J; benévolo, fiel.

t Beniamin indecl. o -m/nus -í m.: Ben­jamín [hijo de JacobJ.

benignii: benignamente, con bondad, afablemente; voluntariamente (b. arma capere, alistarse voluntaria­mente); generosamente; benigne [dicis. lacís!) , i muchas gracias!

benignitas -litis f.: benevolencia, afa­bilidad, generosidad.

benignus -a -um: benigno, favorable. afable, amable; liberal, generoso [c. dat.; C. in y abl.; C. erga, adversus, acL yac.]; [poét.J dado a (vini

somnique, al vino y al sueño); fér­til, fecundo.

benivol.". v. benevol ... benna -re f.: bena [especie de vehícu-

10J, ·VEH. beo 1 tr.: hacer feliz. alegrar; enri­

quecer. Berecyntius -a -um: del monte Bere­

cinto [en la Frigia, consagrado a Cibeles]; Berecyntia [mater]. Cibe­les; de C. (B. heros, el héroe Mi­das, hijo de C.).

Biirones -um m. pI.: los berones [P. de la España TarraconenseJ.

béryllus -í m.: berilo [piedra preciosa, pareCida a la esmeraldaJ.

bés bessis m.: ocho doceavas partes de cualquier todo; esp. dos tercios del as [o sea 8 onzasJ.

bestia ..re f.: bestia. fiera. bestiarius -a -Um: relativo a bestias ~ ·ius -ii m.: bestiario [luchador con las fieras en el circoJ. ·AMP.

beta ..re f.: acelga. Bias Biantis m.: Bías [uno de los

siete sabios de Grecia]. t Biblia -orum n. pI.: la Biblia [co­

lección de libros sagrados). bibliothiica -(J3 f.: biblioteca. *EDu. bibo -bibi - 3 tr. e intr.: beber, ab­

sorber, empaparse de (asta bibit cruorem, la lanza se empapa de san­gre).

Bibracte -is n.: Bibracte [cap. de los Eduosl.

Bibrax -actis f.: Bibrax [c. de los Re­mos, en la Galia belga l.

Bibroci -orum m. pI.: los bibrocos [p. de la BretañaJ.

bibulus -a -um: [hombrel que bebe mucho. bebedor; [cosaJ que absorbe.

biceps -ciIPitis (bis, caput): de dos ca­bezas: de dos caras; de dos filos (gladius); de dos cumbres.

biclinium -íi n.: lecho de mesa para dos convidados, ·CONV.

bicolor -oris: bicolor, de dos colores. bicorniger -gera -gerum: de dos cuer­

nos. bicornis -c: . de dos cuernos; de dos

brazos; de dos dientes. biGorpor -<Jris: de dOS cuerpos. bidens -ntis: de dos dientes, puntas o

brazos o¡¡ m.: bidente. azada de dos dientes, *RUS. 11 r.: víctima [buey. puerco u oveja, con las dos series de dientes completasJ; oveja.

bidental -iilis n.: templete o lugar donde se sacrificaban ovejas de dos años o donde habia caído un rayo. *TEM.

biduum -i n.: espacio de dos días (bí­duo abesse, distar dos jornadas de camino; biduo continenti, durante dos días seguidos).

biennium -ii n.: bienio, espaCio de dos años.

bifariam: en dos partes; de dos ma­neras.

bifer -fera -ferum: que da fruto dos veces al año; doble. .

bifidus -a -um: partido en dos. biforis -e: de dos aberturas o batien­

tes [díc. de puertas, ventanas, etc.].

Page 5: B

biformátus -a -um o biformis -e: bifor­me, de dos formas, de doble aspec­to o naturaleza. Icaras.

bifrons -ontis: de dos frentes, de dos bifurcus -a -um: bifurcado, abarquilla­

do ~ -um -i n.: bifurcación. bígm -arum f. pI. [o bíga -re f.]: bi­

ga, coche de dos caballas, ·CIR. bigátus -a -um: dic. de la. moneda. que

lleva. acUfiada una biga ~ -us -i m.: dicha moneda.

Bígerri -arum o Bigerriiines -um m. pI.: los biguerros [P. de Aquitania].

biiugis -e o biiugus -a -um: de dos ca­ballos ~ biiugi -orum m. pI.: tiro de dos caballos.

bilanx -ancis f.: balanza de dos pla­tillos, ·COM.

Bilbilis -is [ac. -im] f.: Bílbilis [c. de la Tarraconense, hoy Calatayud].

bilibra -re f.: peso de dos libras 'Ir -is -e: que pesa dos libras.

bilinguis -e: bilingüe, de dos lenguas; que habla dos lenguas; pérfido, hi­pócrita.

bilis -i [abI. -i o -e] f.: bilis; ira, cólera (biLem movere, excitar la có­lera; atra bilis, melancolía, acceso de locura).

bilix -icis (bis, licium): tejido con do-ble hilo.

bilustris -e: de dos lustros. bimaris -e: situado entre dos mares. bimarítus -i m.: bígamo. bimáter -tris: que tiene dos madres

[=Baco]. bimembres -ium m. pI.: los bimembres

[centauros]. bimestris -e: de dos meses. bímu[luJs -a -um: de dos afias; bis­

anual (bima legio, legión de solda­dos con dos afios de servicio; bima sententia, voto para prorrogar dos afias un manda).

bini -re -a: [en la distribución] de das en dos, dos cada (venationes birue Per dies qUinque, dos cacerías cada cinco días) iII [c. substantivos usados sólo en pI. o que cambian de sig­nificado en el pI.) dos (bina castra, birue litterre, dos campamentos, dos cartas) !Ir [c. subst. que indican seres que van aparejados] un par (bini boves, un par de bueyes) ~ -a -arum n. pI.: dos (bis bina sunt quattuor, dos por dos, cuatro; jindi in bina, estar partido en dos).

biniiminis -e: que tiene dos nombres. Bio[nJ Bionis m.: Bión [filósofo famo­

so por su mordacidad) 'Ir Biiineus -a -um: de Bión; mordaz.

bipalmis -e: de dos palmos de largo o de ancho.

bipartio, bip'artito, v. bipertio, bipertito. bipatens -ntis: con las dos hojas abier­

tas [díc. de puertas, ventanas, etc.]. bipedlalis -e: de dos pies [de largo, an­

cho, etc.). bipedis, gen. de bipes. bipennifer -lera -/erum: que lleva una

hacha de dos filos. bipennis -e: de dos alas; de dos filos 'Ir

·is -is f.: hacha de dos filos, ·CONS.

bipertio 4 (bis, partio) tr.: partir en dos.

bipertitii: en dos partes, por la mitad, de dos modos (b. signa in/erre, ata­car en dos direcciones diferentes; b. esse, estar en suspenso, ser incierto).

bipes -edis: bípedo, que tiene dos pies (bipedes equi, caballos marinos): ~ ·pedes -um m. pI.: los hombres [en sentido despectivo].

biremis -e: de dos remos iI ·is -is f.: birreme, nave de dos filas de reme­ros.

t birütum -i n.: bonete. bis: dos veces; [se usa en la multipli­

cación: bis bina, dos por dos; y pa­ra formar números cardinales: bis sePtem, catorce].

bisel/ium -ii n.: asiento para dos per­sonas, ·CUB.

Bistones -um m. pI.: los bistones [p. de Tracia]; los tracias 'Ir .nis -idis f.: mujer de Bistonia o de Tracia 'Ir .ni. des -um f. pI.: las bacantes.

bisulcus -a -um: partido en dos; ahor­quillado.

Bithynia ..re f.: Bitinia [región del Asia Menor].

Biton -anis m.: Bitón [hermano de Cleobe, famoso por el amor demos­trado a su madre l.

bitümen -inis n.: betún, asfalto, al­quitrán, brea.

Bituriges -um m. pI.: los bitúrigos [P. . d!l la Galia central).

blvlUs -a -um: que se divide en dos ca­minos 'Ir ·ium -ii n.: punto de partida de dos caminos: encrucijada (in bivio esse, dUdar).

blmsus -a -um: balbuciente. blande: suavemente. blandimentum -i n. [gralte. en pI.):

caricia, lisonja; placer, encanto, ha­lago de los sentidos.

blandior dep. 4 intr.: [c. dat.) acari­ciar, lisonjear; favorecer.

blanditia ..re f.: caricia, halago, incen­tivo:1I ·m -iarum f. pI.: palabras li­sonjeras.

bland:us -a -um: carifioso, lisonjero (b. amwus, amigo adulador); atrayen­te; persuasivo.

t blasphematio -anis f.: blasfemia, ul­traje.

t blasphemator -aris m.: -trix -iois f.: que blasfema o ultraja.

t blasphemia -re f.: blasfemia, ultraje. t blasphemo 1 tr.: blasfemar. t blasphemus -a -um: que blasfema o

ultraja :11 ·mus -i blasfemo. blatero 1 tr. e intr.: charlar, pali-

quear; chillar. blatio - - 4 tr. e intr., v. blatero. blatta -re f.: cucaracha, polilla. boirius -a -um: de bueyes (forum bo-

arium, mercado de ganado en Roma). bocula, v. buoula. BOlotia -re f.: Beocia [región de Gre-

cia). BOlotHcJus o BOliitus -a -um: de Beocia. Boia -re f.: país y c. de los boyas. Boii -iorum m. pI.: los boyas [P. galo

en el valle del Po].

Page 6: B

bolis -idís f.: bólido [meteoro) 11 t son­da marina.

bolus -i m.: tirada de los dados, ga­nancia.

bombyx -¡¡cis m. y f.: gusano de seda. bonitas -titis f.: bondad [cual1dad de

bueno; buen carácterl. Bonna -al f.: Bona [c. en el Rin, hoy

Bonn]. Bonónia -re f.: Bononia [c. de la Ga­

lia Cisalpina, hoy Bolonia). bonum -i n.: el bien, lo bueno;. pro­

vecho (esse bono alicui! ser utll. a uno) 11 -a -orum n. pi.: rIquezas, bIe-nes. .

bonus -a -um [cp. melíor, SP. op~zmus]: bueno, excelente; precIOso, fel1z (bo­na cetas, la edad bella; bonce ar~es, la virtud; o bone!, ¡oh quendo mío!) 11 grande, numeroso (bona pars hominum, una gran. party .de los hombres).I1 noble, a!Istocra~lCo (homines bom, pars melzar) 11 UtI~, conveniente, hábil (b. ager pecan, campo apropiado para el ganado; b. inflare calamos, hábil en t~car la flauta' optimum factu, lo mejor que se puéde hacer) H propicio, favorl!-­ble (bonis condicionibus, en cond~­ciones favorables; bonum ausm­cium, auspiCios favorables).

boo 1 intr.: resonar; vociferar. Bootes -al [ac. -en, voc. -e] m.: el Bo-

yero [ constei. J. Boreas -al m.: aquilón [viento del N.l. boriius -a -um: septentrional, boreal. bas bovis [pi. gen. boum, dato abi.

bubus] m. y f.: buey, vaca, *LUP., bovarius -a -um, V. boarius. bovile -is n.: establo de bueyes. BovilhB -tiTum f. pl.: Bovilas [aldea

cerca de Roma, en la Vía Apia). bovillu5 -a -um: de buey, bovino. bovis gen. de bos. . brabiium .ium -vium -í n.: pr~mlO de

la victoria. [en los juegos publicas) 11 t premio divino.

braclB -arum f. pI.: bragas [pantalo­nes), *MUN Y VIR.

bricitus -a -um: que lleva bragas '\J -i -arum m. pI.: los galos.

bracchiolum -í n.: brazo pequefio. bracchium [no brachiuml -ii n.: bra­

zo (bracchia colla dare, abrazar; bracchia prcebere alicui, ayudar a uno; molli bracchio agere rem, tra­tar un asunto con negligencia) :u brazo de mar; patas; pinzas [del cangrejo y del escorpión); rama de árbol; cordillera de montafias.

brattea [no bractea) -re f.: hoja de metal.

t bravium. v. brabeum. brevi (abl. de brevis) ady.: brevemen-

te, en breve, en poco tIempo. . breviirium -ii n.: resumen, sumano,

inventario 111 t breviario [libro qUe contiene el rezo ecles.).

t breviitio -Onis f.: abreviación '11 re­sumen, compendio.

t breviitor -arís m.: abreviador, com­pendiador.

breviloquens -ntis: conciso.

brevio 1 tr.: abreviar; pronunCiar co­mo breve [una sílaba).

brevis -e: breve, corto [en el espacio y en el tiempo 1, escaso (breves rosce, rosas caducas; vitre summa br~is, brevedad de la vida; breve famam, diré en pocas palabras) '11 bajo, po­co profundo, poco alto (breve [va­dum 1, vado, banco de ar.ena) 11 dé-bil, inSignificante, mezqumo. _

brevitis -titis f.: brevedad, pequenez; concisión.

breviter [cp. brevíus]: brevemente. Briareüs -eí o -eos m.: Briareo [gIgan­

te de cien manos]. Britani -orum m. pi.: los britanos [o

ingleses] ~ -nia -ce f.: Britania [In­glaterra con Escocia).

Brixia -al f.: Bl'escia [c. de la Galia Cisalpina J •

Bromius -ii m.: Baca. Brontes -ce m.: Brontes [uno de los

cíclopes]. t brüchus -i m.: bruco [espeCie de lan­

gosta] . bruma -al f.: solsticio de invierno;

invierno. brümilis -e: invernal (brumales cUes,

los días más cortos del afio; bru­male signum, el Capricornio).

Brundisium -ii n.: Brindis le. de Ca­labria] .

Bruttii -wrum m. pI.: habitantes del Brucio [actual Calabria].

1 brütus -a -um: bruto, irracional, ne­cio; insensible, inerte.

2 Brütus -í m.: L. Junio Bruto, pri­mer cónsul de Roma; M. Junio Bruto, asesino de César.

bübalus -i m.: búbalo 111 [especie de] bÚfalo.

bübo -anis m. y f.: búho. bubulcitor - dep. 1 intr.: pacer bueyes. bubulcus -i m.: boyero, vaquero. bübulus -a -um: de buey o de vaca '\J

-a -al f.: carne de vaca. bübus, dato y ab!. pI. de bos. bü[clca -ce f.: boca; [lo que llena la

boca], bocado '\J -lB -arum f. pI.: me­jillas [su cavidad] (ambas inflare buceas, hinchar las dos mejillas 1 de cólera].

buccina -ce, V. bucina. bü[clcula -al f.: boquita; mejilla; vi­

sera. de yelmo. bücerius -a -um o büceros -os -en: con

cuernos de buey, parecido a los bue-

bJ'c~~a -ce f.: cuerno de caza o de pastor, 'IOC; cuerno de los tritones; corneta militar para sefia1ar las ho­ras durante la noche (bucina tertiti, a la tercera vigilia).

bücinitor -aris m.: trompeta [el que toca), trompetero.

bücolicus -a -um: bucólico, pastoril. bücula -al f.: ternera. büfo -onis m.: sapo. bulbus -i m.: bulbo; cebolla; ajo. büleutiirium -ii n.: senado griego [lu-

gar]. bulga -ce f.: bolsa de cuero, *FEM. bulla -ce f.: burbUja [cualquier ob­

jeto redondo artificial], botón o cla-

Page 7: B

vo con cabeza de oro en puertas, cinturones, etc.; botón para señalar los días prósperos y adversos 11 b. aurea, bolita preciosa conteniendo un amuleto, que llevaban los niños nobles hasta los 17 años, *PUE.

Bullis -icUs f.: Búlide [c. de la Iliria]. bümastus -í f.: vid de grandes racimos. büris -is [ac. -im] f.: cama del arado. t bursa -re f.: bolsa (de los corpora-

les). Büsiris -idis [ac. -idem, -in o -im]

m.: Busíride [antiguo rey egípcio, muy cruel].

bustuiirius -í -um: funerario, relativo al bustum (gladiator b., luchador en los funerales).

bustum -í n.: lugar donde se quema­ban los cadáveres (busta GaZlica, lugar de Roma donde Camilo hizo quemar y enterrar a los galos caí­dos) :11 sepUlcro, tumba 11 t busto.

Buthrotos -i f. o ·um -í n.: Butroto [c. del Epiro] ,¡ .ius -a -um: de Butroto.

buxifer -jera -jerum: que produce bo­jes.

buxum -í n. o buxus -í o -üs f.: boj; [objetos hechos de boj], flauta, me­sa, trompo, peonza, peine.

byssinus -a -Um: de lino fino H t ·um -i n.: vestido de lino fino.

byssus -í m.: lino fino. Byzantium -íí n.: Bizancio [Constan­

tinopla].