Bahia Sur Decembro

48
Type in Motion Unha exposición do Museum für Gestaltung Zürich, na sede da Fundación Barrié en Vigo Luis Iglesia Besteiro “Estou pendente da estrea de Vilamor, a última película de Ignacio Vilar. Loquillo No teatro Colón de A Coruña o próximo vinte de xaneiro REVISTA MENSUAL GRATUITA - AÑO 5 - 2011 - DICIEMBRE Nº53

description

Bahia sur decembro

Transcript of Bahia Sur Decembro

Page 1: Bahia Sur Decembro

Type in MotionUnha exposición do Museumfür Gestaltung Zürich, na sededa Fundación Barrié en Vigo

Luis Iglesia Besteiro“Estou pendente da estrea de Vilamor, a última película de Ignacio Vilar.

LoquilloNo teatro Colón de A Coruñao próximo vinte de xaneiro

REVISTA MENSUAL GRATUITA - AÑO 5 - 2011 - DICIEMBRE Nº53

Page 2: Bahia Sur Decembro

Ventura Misa 21 BAIONA Tlf.: 986 355109 / 986 35 55 27 / 670 094 559www.restauranteeltunel.com

El TúnelEspecialidad en mariscosy pescados de la RíaTerraza interiorLocal climatizado

Restaurante

En Navidad, Fin de Año y Reyespermaneceremos ab iertos con nuestra coc ina habitual a la car ta

Page 3: Bahia Sur Decembro

CONTENIDOS

PAG4/5/6/7/8/9.:Luis Iglesia

PAG10/11/12/13.:Primer Plano

PAG14:Fernando Colomo

PAG16/17.:Type in Motion

PAG18.:La Caballería Roja

PAG.19.:Esdemga

PAG20.:Loquillo

PAG21.: Leilía

PAG22.: Tempo de lectura

PAG23.:Axenda

PAG24/25: Reflejos

PAG26/27.: O Apalpador

PAG28/29/30/31.: Rías Baixas

PAG32/33.: Javier Ferreiro

PAG34/35.: Salud

PAG36/37:Especias

PAG38/39: Pedro Villamarín

PAG40:Amandio Rodrigues

PAG41: Carmen García

PAG42/43: Costureiras e Xastres

PAG45: Adeto

PAG46: Reloj de arena

PAG47: Sistemas de Seguridad

Edita - Masque2

AdministraciónRío Umia 22-7º C - A POIO (Pontevedra)

Contactar698 173 [email protected]: www.bahiadixital.com

DirectoraC.C. Montero

Diseño y maquetaciónCarmen Carreiro

Directora de PublicidadAna María de la Iglesia698 134 474

RedacciónM.Montero

ColaboradoresVicente MontejanoPedro VillamarínAmandio RodriguesSalvador RajóCristina Villaverde Ruibal

TraduccionesPaula Pereira

FotografíaEric Rune (pax.5)Salvador RajóC. Carreiro

ImprimeGráficas Anduriña

DEPÓSITO LEGAL VG - 813 - 2007

NON NOS FACEMOS RESPONSABLES DE CAL-QUERA OPINIÓN OU ENTREVISTA DOS NOSOSCOLABORADORES.

Comercial Automoto - Avda. de Madrid 133 - 36214 VIGO - Tf.: 986 277 700

Page 4: Bahia Sur Decembro

4

Luis Iglesia

BesteiroComeza a súa carreira profesional en 1986 como actore director de dobraxe, compaxinando estas actividadesco teatro, o cinema, a televisión a locución...

Page 5: Bahia Sur Decembro
Page 6: Bahia Sur Decembro

Comezas no mundo do cinema como actor de dobra-xe, cando e como se produce o paso á interpretación?Viña de facer teatro amador en Lugo, na época de estudante,estamos a falar do ano 1.986. Era moi difícil pensar en vivir dainterpretación no ano 86 en Galicia, mesmo que fose o soño datúa vida. A dobraxe deume esa oportunidade e foi a miña escola. Pero xa nos inicios da miña actividade “profesional”, intenteicompatibilizar a dobraxe coa tv., ou co teatro, e hai que reco-ñecer que foi unha grande axuda estar inmerso nese oficio.Por outra banda e aínda que ao mellor non sexa moi académi-co, gústame diferenciar a interpretación da actuación.Entendendo por interpretación o proceso de análise de estru-turas de texto, da personaxe dentro da historia, da realidadesociocultural que se debuxa no guión, dos diálogos...para logoser quen de "actualo". Pois ben, a dobraxe permite analizarconstantemente e polo miudo moitos destes aspectos, e aíndaque non se creen as personaxes , no proceso de recreación doorixinal hai que empregar moitas ferramentas da interpreta-ción, por iso se debe falar de actores/actrices de dobraxe.

É a dobraxe unha boa escola para un actor? Dáselle ovalor adecuado ou pasa desapercibida?Depende da formación previa que teñas, por desgraza hai acto-res/actrices de dobraxe e dobradores/as, e pouco ou nadateñen que ver. Os segundos non amosan nin o máis mínimo res-pecto polo orixinal, xa que logo nin escoitan como falan, comose moven, como interpretan os actores aos que teñen quedobrar, limítanse a "poñerlle a sua voz" á personaxe en cuestión,mentres que un actor/actriz de dobraxe é consciente de quedentro da traizón que supón ao orixinal, tén que intentar imi-tar o mellor posible a interpretación de referencia. Xa que logo,se tes os sentidos abertos, é unha escola única… traballas cosmellores do mundo: De Niro, Pacino, Newman…e tantos e tan-tos. Pódelos ver unha e outra vez facendo a mesma secuencia,analizando como e por que fan o que fan, é dicir: aprendendo eaprendendo.En canto ao valor que se lle dá á dobraxe en galego, creo que avaloran debidamente os que mellor e máis profundamente acoñecen. Especialmente no eido da normalización e normativi-zación linguistica, xa que require unha verdadeira especializa-ción en aspectos como a tradución, adaptación, fonoloxía, pro-sodia, etc.Tes un curriculum profesional importantísimo, maispensas que foi Matalobos a serie que te divulgou dunxeito máis amplo?Hai anos formaba parte do elenco de “Terra de Miranda”, fixen52 capítulos e o certo é que empezaba a notar esa proxecciónna xente. Pero entón decidín deixar por un tempo o mundo datv., botei varios anos con aparicións illadas en series, pelícu-las…cando me apeteceu volver, Carlos Portela (o creador deMatalobos) fíxome un dos meirandes agasallos que nunca antes

recibira como actor: Carmelo Matalobos. E podo dicir que con-xugou o éxito (que para min é o que che supón a superacióndun reto e a posibilidade de medrar persoalmente) e a popula-ridade (recoñecemento do público).Creo que o noso traballo ten un algo de alquimia. Mesturas osdistintos aspectos que recoñeces na personaxe, decides onde ecanto pos de cada esencia, e logo "encárnalo" para que produ-za unhas determinadas sensacións no espectador. Que o públi-co recoñeza este traballo é un orgullo, e para min o meirandedos éxitosA que pensas que se debe o grande éxito de Matalobos,que engacha a público de todas as idades?Os guións teñen moita intriga, xeran expectación, dán reviravol-tas coas que non contas, están cheos de personaxes potentes.É unha temática actual, próxima, coñecida e recoñecible. E ade-máis afástase das “temáticas amables” doutras series da cadea.Coido que hai moita xente que esperaba que a Galega lles ofre-cese algo diferente na ficción propia, e posiblemente“Matalobos” abríu ese camiño.Non quere dicir que toda a ficción teña que ir por esa vía, peroatopo a moitos incondicionais do Xabarin Club, que ao irmedrando se sentían orfos dunha oferta acorde ao que víannoutras canles, e que agora retornan á Galega orgullosos deque se faga un produto coma este.A privatización da TVG que dificultades traerá para oaudiovisuai galego e a información en xeral?A Galega foi o gran motor do audiovisual deste país dende hai25 anos. Ao seu abeiro medraron un lote de produtoras, empre-sas de dobraxe e todos aqueles servizos que demanda unhacanle de tv. Ao principio foi unha escola de formación de técni-cos, locutores, presentadores, redactores…e logo, o centro detraballo, e a posibilidade de desenvolverse profesionalmente decentos de persoas, hoxendía altamente cualificadas, que forne-cen plantillas doutras canles tanto públicas como privadas.No caso, quero crer que imposible, da súa privatización. Ospolíticos terían que explicar que facemos con todo o entrama-do empresarial que se xerou, con tod@s @s profesionais quese formaron e viven de, e para a Galega. Que facemos coasescolas de imaxe e son, coas facultades de ComunicaciónAudiovisual…e sobre todo co dereito de tod@s a uns mediosde comunicación públicos, e a unha información transparente,non mediatizada polos intereses privados de segundo quegrupo editorial.

Están os medios de comunicación galegos en perigo deextinción? Como afectará isto ao noso idioma?Coido que si, que están en perigo. Os medios de comunicaciónprivados “en galego” téñeno difícil, xa que para subsistir necesi-tan un mercado amplo, e hai unha tendencia á atomización,especialmente nas radios e televisións.No caso da prensa escrita necesitaría un apoio firme e decidi-do por parte da Xunta para poder competir con outros xor-

6

Era moi dificil pensar en vivir da interpretaciónno ano 86 en Galicia, mesmo que fose o soñoda túa vida.

A TVG foi o gran motor do audiovisual destepaís denda hai vintecinco anos.

Page 7: Bahia Sur Decembro
Page 8: Bahia Sur Decembro

8

nais que por antiguidade, tirada e distribución, teñen blindado oseu mercado e que por riba tamén contan co apoio do gober-no, ben sexa con subvencións, publicidade ou encargos a produ-toras audiovisuais asociadas.Xornais nos que é extraordinario atopar unha noticia redacta-da en galego, e nos que cando se ven obrigados a reproducirfrases neste idioma adoitan ir en negriña.Ademáis de ser un dereito fundamental, hai unha débeda histó-rica co noso idioma. Non me gusta falar de "normalizar". Paramín este termo leva implícito: volver a unha situación anterior,óptima; e o galego nunca disfrutou do rango de igualdade cocastelán.Polo tanto é necesario "naturalizar" o galego. Facer natural oseu uso. Temos como cidadáns galegos o dereito de sair á rúa eatopar opcións de lecer, de información, o dereito de poderexercer calquera tarefa cotía, na nosa lingua. A non ser que nosqueiran converter en cidadáns de segunda, membros dunha"reserva" que só empregue o idioma para a liturxia en calque-ra das súas formas.Como se deu a circunstancia de que na serie deTelecinco: "Piratas"´, participasen tantos profesionaisgalegos?"Piratas" foi un encargo da produtora Mandarina a CarlosPortela. Carlos, ademáis de coñecer profundamente os xeitosde producir en Galicia, coñece á maioria dos profesionais e aspotencialidades audiovisuais deste país. Súa foi a aposta, e a ellle hai que agradecer que puxera o acento e os seus esforzosen demostralo.Como explicas que interpretando papeis de “malo”sexas tan ben acollido polo público?. Son estes persona-xes máis interesantes de interpretar?Supoño que no fondo a “maldade” é unha parte de todos nós,esa parte que conseguimos domesticar, ou civilizar. Os malosson transgresores, moitas veces atrevidos ata a temeridade. Sea isto se lle suman facetas que os humanicen: que amen, queodien, que teñan as suas debilidades, en definitiva, que consiga-mos empatizar con eles, o atractivo está servido.Por suposto para calquera actor/actriz canto máis poliédricasexa a personaxe a interpretar, mellor. Hai unha parte do traba-llo que consiste en artellar os "por que" da personaxe. Por queactúa como actúa, que o levou a ser como é, como ve a reali-dade que o rodea... Este traballo fainos afondar na condutahumana, seguramente a ter unha visión máis aberta das rela-cións interpersoais e a comprender que na vida non todo ébranco ou negro, senón que adoita ser gris con multitude dematices.Que proxectos tes en perspectiva? Soñas con interpre-tar algún personaxe que aínda non chegou?Estou rematando a rodaxe dunha serie para Telecinco: "La fuga",onde interpreto a un director de prisión, o Comanante Graus.Un ex-militar que escolle este posto por mor do seu pasadotormentoso. Un home duro, cun alto sentido da xustiza, peroque tamén tén as súas debilidades. Supoño que se estreara aprimeiros de ano.Asimesmo estou pendente da estrea de "Vilamor", a última pelí-cula de Ignacio Vilar, na que teño un papel secundario, pero quenada ten que ver con estes rexistros dos que estamos a falar.En canto aos meus soños sempre digo: "de maior quero seractor". Teño claro o tipo de actor que quero ser, e cada cousaque fago é un pasiño cara esa meta. Cada papel é un reto, en

todos podes aportar, aprender... E aprendo, ou intento aprender,dos erros. Valoro os acertos pero procuro que non me ador-mezan...enfín coma calquera persoa estou na vida, loito nela, eintento facelo con dignidade e conforme ao que creo, penso esinto.

LUIS IGLESIA B. , Riotorto (Lugo) 02/02/62 TELEVISIÓN 2011 MATALOBOS (4ª temporada); LA FUGA; CUÉNTAME; ÁNGEL O DEMONIO2010 MATALOBOS (2ª e 3ª temporadas); PIRATAS 2009 MATALOBOS (1ªtemporada)2.008 HOSPITAL CENTRAL; GALEGOS EN LISBOA (documental) 2.006 BASSIR & KARPIN (documental biográfico)2.005 LIBRO DE FAMILIA 2.004 AS LEIS DE CELAVELLA 2.003, 2.002, 2.001 TERRA DE MIRANDA 2.001, 2000 UN MUNDO DE HISTORIAS 1.997 COUSA, COUSIÑA (programa concurso) 1.987 RAPACES (programa infantil)

CINE2011 VILAMOR Vía Láctea Filmes - dir.- Ignacio Vilar - Secundario (Breixo adulto)2010 SECUESTRADOS Vaca Films – dir.- Miguel Ángel Vivas- Secundario (Javier)2.005 HEROÍNA Tornasol films/Continental Producciones-dir. Gerardo HerreroSecundario (Juanjo Fariñas)2.004 A PROMESA Pórtico de Comunicaciones/Tesela P.C. -dir. Héctor CarréSecundario (Psiquiatra)2.003 O AGASALLO DE SILVIA Lorelei Producciones/El Medano Producciones/IgnacioBenedetti Cinema S.L. – dir. Dionisio Pérez Galindo – Reparto (doutor)CINE PARA TV2010 NO SOY COMO TÚ Grupo Antena 3 / Notro Tv, dir. Rómulo AguillaumeSecundario (Jimenez)2.005 PATAGHOROBÍ Ficción Producciones / T.V.G. – dir. Ricardo Llovo – Reparto(home bar)2.003 COTA VERMELLA Zénit T.V./Filmax T.V. – dir. Jordi Frades – Secundario(Primeiro Oficial); A ROSA DE ALEXANDRÍA Voz Audiovisual/Institut de CinemaCatalá dir. Rafael Moleón – Sec. (Ginés)2.002 AUTOPSIA Pausoka S.A./I.J.V. Comunicación – dir. Milagros Bará – Secundario(“o rubio”)2.001 ENTRE BATEAS Costa Oeste/3koma93 – dir. Jorge Coira – Reparto (policía)

TEATRO2.009,2.008 PAN.- Volta e Dálle Teatro “A sementeira” - texto e dirección Nazaret López (R. Colmeiro“A sega” “ “ Carlos Santiago Deputación Ourense“A malla” “ “ Lucho Penabade (Maquinista)“O pan” “ “ X.H. Rivadulla Corcón (Actor 1)2.006 A ÓPERA D’A PATACÓN – musical (R. Vidal Bolaño) Teatro do Aquí – Dir.Marcos Orsi – Co-protagonista (Sr.Peachum, “Tigre” Brown, Sr.Cox)2.004 CAMIÑO LONGO – musical (Lois Rei) Teatro do Aquí Dir. Xoán Carlos Mejuto– Co-protagonista (Sánchez Peña)1.999 XELMIREZ OU A GLORIA DE COMPOSTELA (Daniel Cortezón) C.D.G. – Dir. R.Vidal Bolaño- Co-protagonista (Gundesindez)1.998 RASTROS (R. Vidal Bolaño) Teatro do Aquí- Dir. R. Vidal Bolaño – Co-prota-gonista (Moncho)

Carmen Carreiro

Page 9: Bahia Sur Decembro

1.993 NON SE CHORA (Roberto Cossa) Teatro do Atlántico – Dir. Xulio Lago Co-protagonista (Pedro)1.991 PEDRO E O CAPITÁN (Mario Benedetti) – Máxia Vermella – Dir. FernandoMorán – Protagonista (Capitán)1.990 MÁXIA VERMELLA (Michel de Ghelderode) – Máxia Vermella – Dir. FernandoMorán – Secundario (Capitán)

CURTAMETRAXES2.008 CRÓNICA DE LAS SOLEDADES URBANAS guión, produción e dirección AndrésRuíz – Protagonista (Home); MALDITA/MAÑANA guión, produción e dirección CarlosRoma – Secundario (Dios); DIES DEI guión, produción e dirección Nani Matos –Secundario (médico)2.007 O MÁIS RICO DO CEMITERIO Eva Quintas e Paula Acuña – dir. JorgeFernández – Secundario (Gustavo); PALÍNDROMO Natalia Quintas e Paula Acuña –dir. Eva Quintas – Secundario (Profesor)2.006 PREMIO Eva Quintas – dir. Eva Quintas – Secundario (Profesor)2.003 A TEORÍA DO ESPELLO Lorelei Producciones – dir. Pedro CorredoiraProtagonista (Lucio); NAI QUE NON FUCHES Mr.Bz Producións – dir. Manuel Macou– Protagonista (Home)2.002 RULETA E.I.S. A Coruña – dir. Helena Saá – Protagonista (Beltrán)2.001 XINETES NA TORMENTA Pórtico de Comunicaciones – dir. Ricardo Llovo –Co-protagonista (patrón de pesca)

PUBLICIDADE2.004 NON DESHERDES A TÚA LINGUA Uqui Cebra2.003 LARSA “VOLVE Á ORIXE” Continental Producciones, dir. Ramón Costafreda

OUTRAS ACTIVIDADES Actor e director de dobraxe dende o ano 1.986 voz habitual de Harrison Ford,Paul Newman, Robert de Niro, Gartfield, a rá Gustavo… entre outros.Como docente, cursos de dobraxe (introducción e perfeccionamento) para aFundación Aragüaney, e para o Consorcio Audiovisual de Galicia e Aisge. A partiresdun método orixinal.“Experto en lingua oral para os medios de comunicación” organizados por: CRTVG,ILG, Facultade de Filoloxía (departamento de Filoloxía Galega) da USC“Obradoiros de prácticas escénicas” no módulo de locución e dobraxe organizados poloConsorcio Audiovisual e a Facultade de Ciencias da Comunicación da USC.Ademáis de múltiples cursos para entidades privadas sobre os recursos da voz e ainterpretación, o corpo e a voz…..Como locutor múltiples campañas de publicidade para marcas como Estrella de Galicia,Caixanova, Caixa Galicia… Máis de 1.000 documentais locutados, unha boa parte deles de produción galega.Dous anos como voz institucional do Grupo Voz, nomeadamente nas emisoras de RadioVoz. Hoxendía voz institucional da Radio Galega.

FIESTA NOCHEVIEJA EN BIBENDUM (Baiona)Despide el año con exquisitez:

- A partir de las 00:30 h.

- Cóctel de Bienvenida.

- Cotillón especial.

- Fotocool

- Ambiente inmejorable

- Aire acondicionado.

- Entrada gratuita.

- Aforo limitado.

SORTEO DE 500 EUROS EN EFECTIVO

Ventura Misa 30 CASCO VELLO BAIONA - T.: 661 507 224

Page 10: Bahia Sur Decembro

10

Primer Plano

LA CONSPIRACIÓNTras el asesinato de Abraham Lincoln, ocho personas son detenidasy acusadas de conspirar para matar al presidente, al vicepresidentey al secretario de Estado. La única mujer que se encuentra entreellos, Mary Surratt (Robyn Wright), de 42 años, regenta una pensióndonde el autor del magnicidio John Wilkes Booth (Toby Kebbell), de26 años, y sus cómplices se reunieron y planearon los asesinatossimultáneos.Mientras Washington se recupera de las heridas de la Guerra Civil,el abogado Frederick Aiken (James MacAvoy), un héroe de guerraunionista de 28 años, accede a regañadientes a defender a Surratante un tribunal militar. Sin embargo, el joven abogado sospechaque su defendida podría ser inocente, y que está siendo utilizadacomo señuelo y rehén para capturar a su propio hijo, John (JohnnySimmons). Con el país entero en contra de Surratt, Aiken es elúnico que se encuentra en posición de destapar la verdad y salvar-le la vida. LA CONSPIRACIÓN es un fascinante thriller que se basa en loshechos que marcaron para siempre la historia de los EstadosUnidos.Dirigida por Robert Redford, escrita por James D. Solomon y pro-ducida por The American Film Company en asociación conWildwood Enterprises, la película cuenta con un reparto estelarencabezado por James McAvoy y Robin Wright en el que tambiéndestacan Kevin Kline, Evan Rachel Wood, Tom Wilkinson, AlexisBledel, Danny Huston, Justin Long, Colm Meaney y James BadgeDale.UNA BODA DE MUERTE Comedia desmadrada escrita por Dean Craig (Un funeral de muer-te, «Off The Hook», «Fresh!», Caffeine) y producida por el equipo

Page 11: Bahia Sur Decembro

11

formado por Share Stallings (Un funeral de muerte, CuriousGeorge 2, la serie «Curious George», The Reality Trap), LaurenceMalkin (Un funeral de muerte, Fingers - Ataque terrorista, Tramamortal, Caffeine), Gary Hamilton de Arclight Films) y AntoniaBarnard (Burning Man, Last Ride, El velo pintado).El reparto internacional que entona el «Sí, quiero» en UNA BODADE MUERTE está encabezado por Xavier Samuel (Crepúsculo:E(Salvation Boulevard, Romulus My Father, El mercader de Venecia,The Bank Job clipse, Bait, Anonymous, 2:37) en el papel del desdi-chado novio, al que acompañan el protagonista de Una familia conclase Kris Marshall (Un funeral de muerte, El mercader de Venecia,Love Actually), el cómico británico Kevin Bishop («The KevinBishop Show», «Star Stories», Una casa de locos, Manjar de amor)y el australiano Tim Draxl («Tangle 2», Juego sucio, Travelling Light,A contracorriente), que interpretan a los gamberros de sus padri-nos. El director Stephan Elliott, que mantiene una larga amistad conOlivia Newton-John, estaba convencido de que era perfecta parainterpretar a la madre de la novia. Por eso quedó entusiasmadocuando ella aceptó volver al cine australiano en el papel de Bárbara. Completan el elenco Laura Brent (Not Suitable For Children, Lascrónicas de Narnia: La travesía del viajero del alba) en el papel denovia, Rebel Wilson (Bridesmaids) en el rol de su hermana, el ubi-cuo Steve le Marquand (Límite vertical, Last Train To Freo, Kokoda)en el papel de un solitario traficante de drogas, el humoristaJonathan Biggins como padre de la novia y la debutante ElizabethDebicki, que interpreta a la mano derecha de éste, Maureen. Estajoven actriz, graduada en Artes Dramáticas por el Victorian Collegeof the Arts (Australia), asumirá el papel de Jordan Baker en la pró-xima versión de El gran Gatsby de Baz Luhrmann.

Page 12: Bahia Sur Decembro

12

UNDERWORLD-EL DESPERTARDespués de haber estado en un estado similar al coma durante quin-ce años, la vampiro Selene (Kate Beckinsale) descubre que tiene unahija de catorce años mitad vampiro, mitad licántropo llamada Nissa.Cuando ella la encuentre deberá detener a Biocom en su intento porcrear una raza de Super-Licántropos que quieren acabar conellas...Título original: Underworld Awakening. Estreno en USA, 20 deenero 2012. Estreno en España, 27 de enero. Productora: ScreenGems (Sony). Director: Mans Marlind, Bjorn Stein. Guión: LenWiseman, John Hlavin, Allison Burnett. Reparto: Kate Beckinsale,Michael Ealy, Stephen Rea, Sandrine Holt, India EisleyINVASOREl nuevo film de Daniel Calparsoro, con guión de Javier Gullón yJorge Arenillas, sobre la novela homónima de Fernando Marías. Lapelícula es una producción entre Vaca Films y Morena Films, y produ-cen Juan Gordon, Emma Lustres y Borja Pena en una nueva colabo-ración tras sus éxitos del pasado año “CELDA 211” y “TAMBIÉNLA LLUVIA”. El film cuenta con un presupuesto de unos 5 millonesde euros, con la coproducción de Mandarin (Francia) y la participa-ción de Televisión Española, Canal +, ONO y Xunta de Galicia.El casting principal de la película está compuesto por AlbertoAmmann (“Celda 211”, “Lope”), Antonio de la Torre (“Balada Tristede Trompeta”, “Gordos”), Karra Elejalde (“Airbag”, “También la llu-via”) e Inma Cuesta (“Primos”, “La voz dormida”).INVASOR es un thriller con altas dosis de acción y suspense. Tras

un atentado que casi le cuesta la vida, Pablo, un médico militar espa-ñol destinado en una misión internacional, regresa a casa convale-ciente junto a su mujer y su hija. Al recuperar la memoria de lo ocu-rrido, Pablo sospecha que le están escondiendo información sobrelas circunstancias del atentado y a pesar de la presión de los altosmandos, se niega a secundar la versión oficial poniendo en peligro suseguridad y la de su familia.FAUSTOEl Premio “Gil Larrondo” a la Mejor dirección artística ha recaído en

la película FAUSTO (León de Oro del festival de cine de Venecia) deldirector ruso Alexander Sokurov. Inspirándose libremente de la his-toria de Goethe, Sokurov reinterpreta el mito. Fausto es un pensa-dor, un rebelde y un pionero, pero también es un hombre anónimohecho de carne y hueso, al que guían impulsos internos, la avaricia yla lujuria. Después de Molock (Hitler), Telets (Lenin) y Solntse(Hirohito), Fausto es la última parte de la tetralogía del realizador.Una semana más, nos complace anunciaros los premios que GolemDistribución ha obtenido tras su participación en la última edicióndel Festival Internacional de Cine de Gijón FICXixón, festival porexcelencia del cine independiente en nuestro país.DECLARACIÓN DE GUERRA El Jurado Internacional compuesto por Eduardo Chapero-Jackson,Alberto Fuguet, Fernando Lara, Lola Mayo y Mira Staleva concedió elmáximo galardón, Premio Principado de Asturias al mejor largome-traje (ex aequo) a la comedia dramática DECLARACIÓN DE GUE-RRA de la directora y actriz francesa Valérie Donzelli. Inspirada enhechos reales, la película narra la historia de un niño enfermo y cómosus padres se enfrentan a la enfermedad. Sumados a este galardón, Jérémie Elkaïm y Valérie Donzelli, coguio-nistas y actores protagonistas de la película, han sido reconocidospor el jurado con los premios a la mejor interpretación masculina yfemenina. DECLARACIÓN DE GUERRA es la representante france-sa en los Premios Oscar a la mejor película de habla no inglesa.'Declaración de guerra', que cuenta con humor y ternura la lucha deuna familia contra el cáncer que padece su pequeño hijo, ha cosecha-do también los dos principales premios de interpretación, para elactor Jérémie Elkaïm y para la propia directora que protagoniza lacinta, Valérie Donzelli. NADER Y SIMIN, UNA SEPARACIÓN Oso de Oro (Mejor Película) y Oso de Plata (Mejor InterpretaciónMasculina y Femenina), Festival de Berlín 2011. SINOPSIS. Cuando su esposa le deja, Nader contrata a una jovenpara que cuide de su padre enfermo. Pero no sabe que la mujer no

Page 13: Bahia Sur Decembro

13

solo está embarazada, sino que trabaja sin el consentimiento de superturbado marido.Nader no tarda en encontrarse en medio de una maraña de menti-ras, manipulaciones y enfrentamientos.Protagonizada por Leila Hatami, Peyman Moaadi, Shahab Hosseini,Sareh Bayat. Dirigida por Director, Asghar Farhadi; Guión, Asghar Farhadi; Director de fotogra-fía, Mahmood Kalari, Montaje, Hayedeh Safiyari.LA BANDA PICASSOCeret, 1911. Pablo (Picasso) y Georges (Braque) están pintando codocon codo en una casa solariega en compañía de Manolo (Hugué) yFernande (Olivier), la amante de Pablo. La noticia que en primeraplana muestra el Paris-Journal les hace estallar de risa: “LA GIO-CONDA HA SIDO ROBADA DEL LOUVRE”. Pero la siguiente noti-cia, un telegrama en clave firmado por su amigo Guillaume(Apollinaire) les hiela la sangre: “EL BARÓN HA ROBADO ELCORAZÓN DE LA MADONNA ¡VOLVED!”En el tren de vuelta a París, Pablo recuerda cómo Guillaume le pre-sentó a un atlético joven cuya vida disoluta le había inspirado “Lasaventuras del Barón d’Ormessan” y de cómo el Barón, al enterarsede la fascinación que unas estatuas prerrománicas ejercían sobrePablo, decidió robarlas y luego vendérselas a un precio ridículo.Aquellas estatuas serían la inspiración del primer cuadro cubista, “Las

señoritas de Avignon”. En la estación le está esperando un enloque-cido Guillaume que le cuenta cómo el Barón, animado por el éxitode su anterior robo de las estatuas, ha decidido robar algo más: LaGioconda, por ejemplo.Pablo es español, Guillaume, polaco, y el Barón, belga. Y la prensahabla de una “Banda internacional llegada a Francia para desvalijarnuestros museos” ¿Qué hacer? ¿Huir del país? ¿Encontrar al Barón?¿Lanzar las estatuas incriminatorias al Sena?Ficha técnica. Dirección y guión, Fernando Colomo, producida porBeatriz de la Gándara. Producción ejecutiva, Beatriz de la Gándara yJavier Ramírez. Productor asociado, Itsván Major; Director de foto-grafía, José Luis Alcaine; Director de arte, Patrice Vermette; Vestuario,Vicente Ruiz; Directora de Producción, Pilar Robla.Ficha artística. Pablo Picasso – Ignacio Mateos; Guillaume Apollinaire– Pierre Bénézit; Max Jacob – Lionel Abelanski; Fernande Olivier –Raphaëlle Agogué; Manolo Hugué – Jordi Vilches; Marie Laurencin –Louise Monot; George Braque – Stanley Weber; Henri Pierre Roché– Thomas Jouanet; Barón – Alexis Michalik; Gertrude Stein – CristinaToma; Leo Stein – David Coburn; Alice Toklas – Tompa Eszter; HenryMatisse – Tony Gaultier.

Vicente Montejano

Page 14: Bahia Sur Decembro

14

Hace bastantes años que quería hacer una película sobrePicasso y sus primeros tiempos en París. El Cubismo eraalgo que me había marcado en la infancia y pensaba quela existencia de Picasso y Juan Gris podía teñir de espa-ñol el invento que cambiaría para siempre la concepciónde la pintura y el arte en general.Pero en cuanto intenté profundizar me di cuenta de quecualquier aproximación pasaba por un lado excesivamentedocumental. No quería hacer un “biopic” y abandoné. Hasta que un día, leyendo una reciente y documentadísi-ma biografía sobre Picasso, descubrí una historia real queera, en sí, una apasionante película. Cuando en 1911 des-apareció La Gioconda del Museo del Louvre –gran conmo-ción en Francia y en el mundo- Picasso y su amigoGuillaume Apollinaire fueron detenidos e interrogados.Apollinaire fue llevado a la prisión de La Santé, donde per-maneció una semana a la espera del juicio que le otorga-ría la libertad condicional. Su nombre apareció repetida-mente en todos los diarios y fue sometido a escarnio públi-co por su condición de extranjero, crítico y poeta. Picasso,sin embargo, fue inmediatamente puesto en libertad ynadie citó este incidente en su biografía hasta muchos añosdespués. Picasso llegaría a ser el personaje más famoso delsiglo XX. La documentación sobre estos hechos es escasa ycontradictoria. Esto me ha ayudado a crear “una ficcióninspirada en una historia real”.He articulado la película en torno a los dos personajesprincipales: Pablo y Guillaume. Éste le consigue las estatuasy un adelanto del mecenas Leo Stein para pintar y, a cam-bio, Pablo le consigue una mujer, Marie Laurencin. Alrededorestán “la banda” y los rivales, Matisse y Henri-Pierre Roché(autor de la novela “Jules et Jim”), el primero, en la car-tera de los Stein, y el segundo, en el corazón de Marie.Creo que la comedia es un excelente vehículo para contaresas cosas que nos parecen tan serias e importantes. Y elmundo del arte, lleno de imposturas e intereses, se brindaa ello.Por otro lado, la historia de un grupo en la pobreza quees una forma de clandestinidad dispuesto a dinamitar elorden-artístico-establecido es un tema apasionante que se

repite en la historia. Es un tema universal que interesamás allá de nuestras fronteras.He afrontado la película de una forma sincera, es decir,irreverente. No quiero presentar a unos personajes -prota-gonistas en el arte y la literatura del siglo XX- como “into-cables”. Quiero tratarles como seres humanos, como perso-najes de carne y hueso, mostrar sus deseos y debilidades,su sentido de la amistad, del amor, del arte y de la vida. LA BANDA PICASSO es, sin duda, el guión y el proyecto quemás tiempo, trabajo e ilusión me ha llevado.

Fernando Colomo nació en Madrid en 1946. Estitulado por la Escuela de Arquitectura y por la EscuelaOficial de Cine. Su actividad como director, guionista y pro-ductor ha ido siempre en paralelo y, desde 1992, con suproductora Fernando Colomo Producciones Cinematográficasy con Colomo Producciones Cinematográficas. “Al Sur de Granada” supuso su 25º aniversario como direc-tor de largometrajes, debut que realizó en 1977 con“Tigres de papel”, “¿Qué hace una chica como tú en unsitio como éste?”, “Cuentos eróticos” (1979) son algunosde los films que ha dirigido. Durante los años ochenta rea-liza siete películas entre las que figuran algunos de sustítulos más emblemáticos, como “La mano negra” (1980),“Estoy en crisis” (1982), “La línea del cielo” (1983) “Lavida alegre” (1987), por la que Verónica Forqué recibió elGoya a la Mejor Actriz-, “Bajarse al moro” (1988), conAntonio Banderas,“El caballero del dragón”, “Rosa Rosae”“Alegre ma non troppo” (1994), protagonizada porPenélope Cruz y premiada en el Paris Film Festival comoMejor Película, “El efecto mariposa” (1995), “Eso” (1995),premiada en el Festival de Munich-, y “Cuarteto de LaHabana”, en 1998. Además de escribir sus películas y cola-borar como guionista en sus producciones, co-escribió elguión de la exitosa “Las cosas del querer” (1989), dirigi-da por Jaime Chávarri. Durante los años noventa dirigepara TVE las series “Chicas de hoy en día” (1990) y“Famosos y familia” (1999),“Ay, Señor, Señor” (1994) y“Dime que me quieres” (2000), ambas para Antena 3.

FernandoColomo¿Qué película quiero rodar y por qué?

Page 15: Bahia Sur Decembro

15

Paula Cobián Escola de Danza, despois de sete anos de andadura, da unpaso máis na formación en danza do seu alumnado creando unha compa-ñía de danza, SINE DIE, da que formarán parte alumnos e alumnas daescola que queren ampliar un pouco máis a súa formación, introducíndo-se no mundo da danza escénica.A súa primeira producción “SHOAH”, estrease en Goián (Tomiño), o pasa-do 25 de Marzo, cunha gran afluencia de público e cunha crítica moi posi-tiva.Veñen de actuar no teatro Arte Livre en Vigo, o pasado setembro cunhamoi boa critica. E fai uns dias en Tui, no teatro municipal cun cheo total.SINE DIE de PAULA COBIAN

MONTAXE: “SHOAH”Tomando como punto de partida a barbarie do holocausto xudeo,“SHOAH” é unha reivindicación das liberdades humanas, a liberdade deser, pensar e crer, e sobre todo de respectar o ser, pensar e crer dosoutros…. o que pode desatar o fanatismo e a intolerancia…“O que suce-deu é un aviso, esquecelo é un delito”

DANZA CONTEMPORÁNEA

DURACIÓN APROXIMADA: 50 min

PÚBLICO ADULTO (+12 ANOS)

DIRECCIÓN: PAULA COBIÁN

ELENCO: CELIA ÁLVAREZ, OLALLA ÁLVAREZ, YULIA FERNÁNDEZ,LILY FLETCHER, SANDRA IGLESIAS, ANTÍA MOROÑO, PAULA PÉREZ,ANDREA SOLLEIRO (colaboración de BRIANO LAGO)

PRODUCCIÓN: BRIANO LAGO

AXUNDANTES DE COREOGRAFÍA: INES COBIAN E BRIANO LAGO

DIRECCION INTERPRETACION: MARIA CRESPO

DESEÑO DE ILUMINACIÓN: DIEGO LEIRÓS

DESEÑO GRÁFICO : PABLO BELTRÁN

VIDEO E MONTAXE MUSICAL: PACO R. BRISABOA

VESTIARIO: UXIA CREACIONS E ISABEL CORGO

Page 16: Bahia Sur Decembro

16

A Fundación Barrié presenta, por primeira vez en España, Type in Motion,unha exposición do Museum für Gestaltung Zürich (Museo do Deseño deZürich) que se mostra na súa sede de Vigo dende o 1 de decembro ata o 1de abril de 2012. A exposición está comisariada por Andrés Janser, conserva-dor do Museum für Gestaltung ZürichA dixitalización da vida cotiá creou unha situación na que hoxe en día vemospor todas as partes palabras, frases e mesmo textos completos en movemen-to, sexa na pantalla do ordenador, na televisión ou nas fachadas dos edificios.Os deseñadores utilizan todo o seu enxeño para utilizar fontes tipográficasdinámicas nunha gran variedade de dispositivos. Deste xeito amplían e modi-fican as distintas maneiras que temos de "ler o mundo". Reaccionamos conmaior atención, obtemos unha enorme cantidade de información, moita dacal se actualiza constantemente, dunha superficie de pequenas dimensións, ouentretémonos dun xeito sorprendente. O ritmo dos devanditos textos amiúdo sincronízase con música ou sons que percibimos simultáneamente.Esta exposición, composta por case 120 obras de máis de 80 deseñadores,ofrece un amplo informe sobre os importantes cambios da comunicación eos medios no mundo contemporáneo e mostra por primeira vez as tenden-cias máis destacadas no ámbito do texto en movemento, a través de vídeosmusicais, secuencias de títulos de longametraxes e instalacións interactivas entres dimensións. Estes eixes centrais do extenso universo da tipografía diná-mica son rodeados de anuncios e curtametraxes, fachadas multimedia, gráfi-cos animados para televisión e raio, postais dixitais, e logotipos dos máisvariados lugares do noso planeta, así como escenografías ad hoc adaptadasaos contidos e áreas temáticas da exposición.Andrés Janser, comisario da exposición, explica que "cando as palabras sonpresentadas en forma de imaxe, ou viceversa, ou cando as imaxes se constrú-en virtualmente con palabras, a narración se volve máis complexa, e o proce-so lectivo amplíase para incluír unha serie de aspectos emocionais.Concretamente, cando a música, ou de forma máis xeral, o son entra a for-mar parte do xogo, enriquecéndoo. De feito, o ritmo dos textos en move-mento a miúdo sincronízase con música ou sons, apelando a máis dun dosnosos sentidos á vez. Por outra parte, o proceso de lectura faise máis diver-tido cando os textos aparecen diante dos nosos ollos de forma non lineal. Adiferenza entre estas exposicións objetuales dedicadas ao Deseño e Type inMotion radica en que esta última é unha mostra interactiva baseada na par-ticipación do público e que supón unha aproximación ao público máis novo,e aos usuarios de formatos dixitais e as novas tecnoloxías da comunicación,tanto co enfoque e contidos expositivos coma coas actividades didácticasprogramadas.Actividades didácticas de decembro a abrilComo en cada actividade da Fundación, deseñouse un programa educativoparalelo á exposición, gratuíto, que incluirá:

Page 17: Bahia Sur Decembro

Nadal Animado. Campamentos de Nadal semanais, nos que os máispequenos poderán realizar as súas propias postais do Nadal e coas queparticiparán no concurso "Postais Do Nadal Dixitais" organizado poreducaBarrié, a nova plataforma de actividades educativas da Fundación.Talleres para centros educativos nos que os escolares xogarán coasdiferentes tipografías grazas á técnica de animación stop-motion e realiza-rán un vídeo cos títulos de crédito da súa propia película. Abecedariohumano e Baile de Letras (Ed. Infantil); Palabras en liberdade (Ed. Primaria);Pixel L-Motion (ESO) e Películas Tipográficas (Bacharelato) son os títulosdas actividades propostas para escolares.

O meu Retrato con Letra: talleres para familias en fins de semana, dehora e media de duración, onde os participantes, tras visitar a exposición,experimentarán con tipografías moldeando o seu nome con plastilina edándolle vida mediante a técnica de animación Claymation. Cada familiadeberá achegar a súa propia cámara fotográfica.Visitas guiadas para adultos e grupos.Tipografía e Interacción, un workshop de programación creativa paraprofesionais do deseño, no primeiro trimestre de 2012.Información e inscricións no tel. 986 110220 e www.fundacionbarrie.org

Page 18: Bahia Sur Decembro

18

Esta exposicio� n es un viaje a trave�s de la creacio� n picto� rica, musical,cinematográ�fica, escenogra�fáa, teatral, literaria y gráfica de los primerosañ�os de la Rusia sovie�tica. La muestra nos permite tener acceso de pri-mera mano a los grandes experimentos y la extraordinaria energí�a crea-tiva que caracterizan la é�poca en todos los á�mbitos artísticos y nos invi-ta a recorrer la posterior construcció� n de la sociedad estalinista median-te el arte del realismo socialista en unos añ�os caracterizados por el dog-matismo y la terrible represió� n contra la disidencia creativa.En la exposicio� n se puede encontrar una seleccio� n de obras de los poe-tas y escritores ma�s representativos de la literatura sovie�tica de lasde�cadas de 1920 y 1930, como Anna Ajma�tova, Marina Tsveta�yeva, O� sipMandelshtam, Vladi�mir Mayakovski, Bori�s Pasternak, Maksim Gorki, IsaakBa�bel, Ilia� Ilf, Yevgueni Petrov,Pilniak,YevgueniZamiatin,Andre� iPlato� nov,Mijai�lBulga�kovoDaniil Jarms.Se ofrece tambie�n la posibilidad de profundizar en una obra fundamentalpara la comprensió� n del estalinismo, como es la trilogí�a del periodista yescritor Vitali Shentalinski sobre los archivos literarios del KGB (Esclavosde la libertad [2006], Denuncia contra So� crates [2006] y Crimen sin cas-tigo [2007]). En 1988, Shentalinski pidió� al Gobierno de la URSS que seconstituyera una comisió� n para sacar a la luz pú�blica la verdad sobre elincierto destino de los intelectuales rusos represaliados durante el esta-linismo, cuya historia permanecía oculta en los archivos de la Lubianka, elcuartel general del KGB en Moscu� . A travé�s de informes clasificados ydocumentos secretos, Shentalinski ha reconstruido los procesos derepresió� n y silenciamiento a los que fueron sometidos los intelectualessovié�ticos que desaparecierón en las brutales purgas promovidas porStalin a finales de la de�cada de 1930, una persecució� n que se prolongó�má�s allá de sus muertes, al falsificarse sus biografías y hacerse desapare-cer sus manuscritos iné�ditos.La pelí�cula “La dama y el gamberro” dirigida y protagonizada en 1918por Vladi�mir Mayakovski, puede verse de forma continuada en este espa-

cio. Se trata de una verdadera joya del primer cine revolucionario,ademá�s de ser una perfecta muestra de la polivalencia y complejidad deeste poeta, agitador, publicista, dibujante, dramaturgo, actor y cineasta,cuya influencia fue decisiva en todos los á�mbitos del arte sovié�tico hastasu muerte en 1930.En este espacio tambié�n se puede escuchar la voz de algunos de lospoetas, escritores y periodistas que protagonizan la exposició� n: AnnaAjma�tova, Sergue� i Yesenin, Maksim Gorky, Anatoli Lunacharski, O� sipMandelshtam, Vladi�mir Mayakovski, Mijai�l Sho� lojov y Mijai�l Zo� shchenko.Durante los meses de la muestra, La Casa Encendida organiza una seriede actividades paralelas a la exposicio� n que complementan, enriquecen yaportan una visió� n contempora�nea sobre este periodo histó� rico.

Ronda de Valencia 2, 28012 Madrid / www.lacasaencendida.es

La Caballería RojaEn la Casa Encendida de Madrid, un recurrido por la creación artística rusa

Page 19: Bahia Sur Decembro

David del Río, Adrián Rivas, e Antonio J. Santos, 1º, 2º e 3º pre-mio respectivamente do Debut 2011 no pasado 24 de novem-bro, estes tres recén titulados de ESDEMGA deseñan as súaspropostas máis creativas co tecido sonoro creado por AlyceSantoro, unha aposta pola creación máis versátil e unha oportu-nidade para vencellar a arte e o deseño contemporáneos.Alyce Santoro realizará un obradoiro o próximo martes 13 naCasa das Campás, no que confeccionar “paisaxes sonoras” a par-tir de gravacións realizadas no complexo do Gaiás. Hai 20 pra-zas que se cubrirán por rigurosa orde de inscrición na facultadede belas artes de Pontevedra (o prazo de inscrición finaliza oluns 12 de decembro).O mércores 14 de decembro, na Biblioteca de Galicia da cidadeda Cultura, presentaránse as propostas de creación de tres des-eñadores xóvenes, que se atreveron a traballar cos tecidos inte-lixentes creados por Alyce Santoro. A artista neoiorquina pro-pón un proxecto conceptual en colaboración con deseñadorese músicos galegos: a confección dun traxe sonoro. Alyce Santoropresenta en Galicia o chamado 'Sonic Fabric', un tecido feito cun50% de cinta de casete reciclada e outro 50% de algodón que,ademais de ser un tecido fermoso e duradeiro.Alyce Santoro, recopila cintas de casete, selecciona as gravaciónse despois colle estos arquivos e os pasa a unha bobina magne-tofónica. Con este material, traballa con unha compañía que sededica a producir tecidos industriais, onde a cinta magnética semezcla con algodón a un 50%. Unha vez fabricada esta tea, aartista confecciona traxes e toda unha serie de complementos:sombreiros, garabatas, bufandas, etc.A colección preséntase en decembro de 2011 nunha interven-ción multidisciplinar que inclúe música en directo e danza e, conela, diferentes deseñadores galegos están inmersos agora na ela-boración de pezas de roupa e complementos.

Apostando pola investigación, a mestizaxe, ainnovación e a colaboración entre disciplinasartísticas.

19

Esdemga

Page 20: Bahia Sur Decembro

20

Loquillo

Loquillo arrancará el 8 de enero, en Logroño, su nueva gira “A solas”. El artista, que acaba de ser galardonado con elPremio Rolling Stone al artista nacional del año, recalará enel Teatro Colón de A Coruña el próximo 20 de enero.Presentará un proyecto diferente, pensado para realizarse enespacios pequeños, íntimos, con toques de rock, jazz, swing,folk, estética retro y actual a la vez, todo ello envuelto en unadimensión contemporánea.El repertorio de esta Gira de Teatros, "A solas" está com-puesto de esas canciones que Loquillo interpretó en solitarioy que forman parte de "Balmoral", "Mujeres en pie de gue-rra", "La vida por delante", "Con elegancia", "9 tragos", ycomo no podría ser de otra manera, de su nuevo disco quevio la luz el 4 de octubre "Su nombre era el de todas lasmujeres".El denominador común de todos estos trabajos es queLoquillo canta a poetas de la talla de Neruda, Octavio Paz,Pedro Salinas, Jaime Gil de Biedma, Vázquez Montalbán,Mario Benedetti, Jorge Luis Borges, Joan Salvat Papasseit oJacques Brel, entre otros. El nuevo disco de Loquillo, "Su nombre era el de todas lasmujeres", está basado exclusivamente en textos y poesías deLuis Alberto de Cuenca, musicado por el aragonés GabrielSopeña y arreglado y producido por Jaime Stinus.Loquillo recorrerá durante 2 meses, exclusivamente, toda lageografía española con un acompañamiento musical ideadoexpresamente para la ocasión y basado en batería, bajo ycontrabajo, piano, órgano y sintetizadores, violín, guitarraacústica, mandolina, guitarra sintetizada, loops e instrumen-tos variados para crear un ambiente adecuado a las cancio-nes, protagonistas al fin y al cabo de este singular espectácu-lo. En total, 6 músicos, además del propio Loquillo que nostrasladarán al mundo de la poesía musical.Loquillo ofrecerá así su faceta artística menos conocida aun-que, no por ello, menos interesante y sugerente en pequeñosespacios donde la cercanía del artista con su público genera-rá un show inolvidable.

En el Teatro Colón de A Coruña el próximodía 20 denero.

Page 21: Bahia Sur Decembro

21

CONSENTIMENTO, é o novo discode Leilía, un traballo fresco, cheo de matices, que soaa auténtico, a galego e a actual. Foron dous anos de intenso labor, de cavilacións eprobas que se plasman neste novo proxecto, que sen deixar de soar a Leilía, ten corpoe gusto propio.Letras de poetas, imaxes novas, sensacións de sempre, Leilía é a voz madura que rei-vindica o papel da muller na tradición oral galega. CONSENTIMENTO é unha nova apos-ta musical que fala en feminino para render homenaxe á Muller creadora e transmi-sora da nosa tradición oral, personificada na figura de Eva Castiñeira, cantareira e pan-deireteira. Unha muller como tantas e tantas outras que, dende o case anonimato,sementaron a nosa terra de arte e beleza.As poetas Ana Romaní, Ana Amado, Eva Veiga, Eva Moreda, Marilar Aleixandre, MariñaPérez e Yolanda Castaño escribiron as letras de sete dos trece temas deste novo álbum.O resto, son composicións feitas a partir de coplas populares, agás dous temas paraos que Leilía adaptou e creou as letras. Elas, ao igual que as mulleres ás que rendenhomenaxe, tamén son creadoras e intérpretes, recolledoras e transmisoras da tradiciónviva que reinventan para este tempo.Este novo disco é o traballo máis esperado das pandeireteiras de LEILIA, que logo de22 anos nos escenarios dan un paso adiante para atreverse cunha nova concepciónmusical acorde aos novos tempos; acordeón, contrabaixo, guitarra e gaita son os ins-trumentos que Xoán Porto, o produtor musical, mestura con outros máis “tradicionais”como a tixola, os pandeiros, as pandeiras grandes, culleres, castañolas... para abrigar ocanto tradicional e dar vida a este proxecto propio con semente de antano e arre-cendo a modernidade.O envoltorio do CD é unha pequena obra de arte en si mesmo. O artista XesúsCarballido, que fixera os deseños dos traballos anteriores do grupo, trae á portada ásintegrantes de Leilía guiadas pola luz que simboliza a muller creadora. No interior dodigipack atopamos as letras do disco, textos, fotografías e un pequeno póster do grupo.

Presentan o seu novo disco, Consentimento

Leilía

Page 22: Bahia Sur Decembro

22

Tempo de lectura

La Casa de RivertonAutor: Kate MortonEdita: Suma

Kate Morton retrata en La casa de Riverton losúltimos esplendores de la aristocracia inglesa, unmundo de convenciones y secretos atravesadopor vehementes pasiones y terribles desenga-ños.Verano de 1924. Durante una rutilante fiesta dela alta sociedad en Riverton Manor, una preciosamansión a orillas de un lago, un joven y prome-tedor poeta se quita la vida. Las únicas testigosde ese dramático hecho, las hermanas Hannah yEmmeline Hartford, no se volverán a hablarnunca más.Invierno de 1999. Grace Bradley, una anciana denoventa y ocho años que otrora fuera doncellaen Riverton Manor recibe la visita de una jovendirectora de cine que está rodando una películasobre el suicidio del poeta. Esa visita convoca losfantasmas del pasado, recuerdos que durantedécadas Grace había relegado a lo más profundode su mente, incapaz de enfrentarse a ellos.

Diez mujeresAutor: Marcela SerranoEditra: Alfaguara

Esta es una novela de mujeres distintas y úni-cas, pero a fin de cuentas semejantes a todaslas mujeres de todos los continentes. Sus lec-toras encontrarán en jirones de su propia his-toria en cada narración e incluso podrán cons-truir conclusiones y reflexiones a partir de lalectura de su historia en boca de otra mujer. Enella, nueve mujeres se reúnen a petición deNatasha, su terapeuta, para contar sus historiaspersonales. Dadas sus grandes diferencias encuanto a extracción social, edad y su estadocivil, difícilmente hubieran coincidido de otromodo. Así las iremos conociendo una a una.Esta novela deja claro que mujeres de diversascondiciones económicas, sociales y moralesenfrentan similares preocupaciones, los mis-mos conflictos, las mismas pasiones. De algunamanera, comparten la misma historia.

Los enamoramientosAutora: Javier MaríasEditada: Alfaguara

«La última vez que vi a Miguel Desvern o Deverne fuetambién la última que lo vio su mujer, Luisa, lo cual nodejó de ser extraño y quizá injusto, ya que ella era eso,su mujer, y yo era en cambio una desconocida…» Asícomienza Los enamoramientos, la nueva novela de JavierMarías, consagrado como uno de los mejores novelistascontemporáneos.María Dolz, la protagonista de esta novela, sólo supo sunombre «cuando apareció su foto en el periódico, apuña-lado y medio descamisado y a punto de convertirse enun muerto, si es que no lo era ya para su propia con-ciencia ausente que nunca volvió a presentarse: lo últimode lo que se debió de dar cuenta fue de que lo acuchi-llaban por confusión y sin causa».Con una prosa brillante y cautivadora esta novela refle-xiona sobre el estado de enamoramiento, considerado casiuniversalmente como algo positivo e incluso redentor aveces, tanto que parece justificar casi todas las cosas: lasacciones nobles y desinteresadas, pero también los mayo-res desmanes y ruindades.Los enamoramientos es también un libro sobre la impu-nidad y sobre la horrible fuerza de los hechos; sobre lainconveniencia de que los muertos pudieran volver, pormucho que se los haya llorado y que en apariencia nadase deseara tanto como su regreso, o al menos que siguie-ran vivos; también sobre la imposibilidad de saber nuncala verdad cabalmente, ni siquiera la de nuestro pensa-miento, oscilante y variable siempre.

Page 23: Bahia Sur Decembro

JEFF WALLCentro Galego de Arte ConteporáneoAta o 26 de febreiro de 2012

O fotógrafo canadense Jeff Wall (Vancouver, 1946) expón, ata o 26 de febreiro de 2012,no Centro Galego de Arte Contemporáneao (CGAC) de Santiago un total de 25 das súasobras, realizadas dende a década dos setenta, no marco da mostra 'The crooked path'' naque comparte protagonismo con pezas seleccionadas doutros 59 autores como StanleyKubrick, Marcel Duchamp ou Robert Frank. �En rolda de prensa celebrada no CGAC estevenres, Jeff Wall explicou como con esta exposición, que supón un dos eventos museísticosdo ano en Galicia, -comisariada por Jol Benzakin e que conta coa colaboración do direc-tor do museo Bozar de Bruselas, Paul Dujardin- establece un diálogo a través das obrasque máis influenciaron a súa particular mirada ao longo da súa carreira na "busca dunhanova forma de arte". �

RUI CHAFESFundación Luis Seoane ata o 10 de xaneiroCoruña

Campo de sombras constitúe a primeira exposición individual institucional do artista portuguésRui Chafes en España, un proxecto expositivo que presenta algunhas das súas obras máis sig-nificativas dos últimos dez anos, á vez que un libro recompilatorio de todos os seus traballosrecentes. Co ferro pintado de negro ou cinza como material exclusivo dos seus traballos, RuiChafes (Lisboa, Portugal, 1966), artista clave á hora de analizar o contexto artístico portuguésdos últimos vinte anos, defende unha actitude moi persoal e orixinal de concibir a escultura,ensaiando formas que se moven entre o figurativo e o abstracto, estruturas de aspecto cortan-te, cunha singular poesía. En palabras de David Varro, "cada unha das esculturas de Rui Chafeslémbranos que non hai futuro sen memoria. Porque Rui Chafes traballa unha escultura que quereser escultura, que non ten présa nin pretende esquecer as súas herdanzas, nin solapar a súahistoria. O tempo devén así principal aliado dunha escultura que necesita tornarse aresta paraancorarse e sobrevivir, solitaria, independente de cando e como se conxugan os tempos. Unhaescultura silenciosa, capaz de revelarse no abismo orixinario de quen, coma os románticos, apre-hende o natural".

PENTTI SAMMALAHTIAu bord du mondeMuseo de Arte Cotemoráneo MacufHasta el 29 de enero de 201

El Museo de Arte Contemporáneo Gas Natural Fenosa (MACUF), en colaboración con el Centro Andaluzde la Fotografía, presenta la exposición Pentti Sammallahti. Au bord du monde, una extensa producciónde más de 110 imágenes que se presentan por primera vez en Galicia y que permiten realizar unrecorrido retrospectivo de la dilatada obra de este autor finlandés, considerado por algunos como unode los fotógrafos contemporáneos más importantes de Europa.Pentti Sammalahti (Helsinki, 1950) nos presenta pequeñas fotografías en blanco y negro, escenas curio-sas pero llenas de poesía. En sus imágenes, en las que se descubre su predilección por los paisajesnevados, fríos, el artista recurre a la narración de historias visuales o al rodeo de la fábula parahablarnos del mundo en el que vivimos. En la pureza táctil de las fotografías de Pentti Sammallahticonviven en armonía una plácida contemplación del paisaje fotográfico con la habilidad de captar ins-tantes decisivos, únicos y fugaces al más puro estilo Cartier-Bresson. Este gran maestro francés de lafotografía fue, además, el mejor aval de Sammallahti al incorporar su trabajo a la célebre exposición“Al gusto de”, que comisarió antes de morir. La exposición estará abierta al público hasta el 29 deEnero de 2012.

23

Empezamos con…Migas de Perdiz sobre Aceite de AlmendraJamón de Pato con Queso Azul y Confitura deNaranja AmargaBrocheta de Langostinos y Piña con Aceite deMiel y CanelaFoie de Pato en Micuit con Mermelada de Higosy Jugo de Mango

Seguimos con…Lomo de Bacalao, Gratinado con Crujiente deAlmendra y coliflor a la SarténJarrete de Ternera Gallega con Milhojas

de Patatas, Peras Glaseadas y Crema deCastañasY como Dulce Final …Dulce de Crema de Turrón con Jugo de Tofée

Roscón de Reyes con Chocolate

Bodega …Treixadura Casanova 10Rioja Glorioso Crianza Champagne

PRECIO MENU 38 EUROS RESERVAS T.986385014

CENA DE REYES

C/ Elduayen 1 - 36300 BAIONA

Page 24: Bahia Sur Decembro

Reflejos Por Salvador Rajó

24

Fotografías “irreales”, efímeras pero ciertas, arrancadas al mar alo largo de dos años de interpretación, adecuando la mirada, visi-tando dársenas, esperando luces que iluminando el mar meobsequiaran con imágenes singulares, invitándome a su interpre-tación para satisfacción personal.No era un reloj con su timbre insolente el que me despertabatodos lo sábados a las cinco de la mañana, era mi ilusión, mi sub-consciente que avisaba puntual para, con calma, preparar miequipo fotográfico y desplazarme a Bueu, Baiona, Moaña, Cangas,etc, y esperar la luz con la que poder arrancar imágenes imposi-bles de interpretar si antes no has dispuesto de muchas horas deadaptación al medio y que hoy ven la luz intentando homenaje-ar a hombres y mujeres que viven y padecen la incertidumbredel trabajo en el mar.

SENTIMIENTOS EN LA MARVarias generaciones los contemplan, que por no querer emigrar,a la mar se aferran,buscan en ella lo que en tierra les niegan. También él, por amory dignidad se ve obligado a embarcar.Llega el día, no por repetido, menos odiado, menos temido;húmedos los ojos, gesto contrariado, sostenida la mirada, enlaza-das las manos,silencios que gritan de impotencia a la injusticia,,evitáis las lágrimas, nublarían el mensaje, mensaje de dolor, sen-timiento, coraje.Hora de zarpar, se gira, sin hablar, no puede, es un desgarro quehiere,una desazón que duele.

Page 25: Bahia Sur Decembro

25

Las manos enlazadas, el corazón encogido, miedos profundos ensu alma escondidosven como se aleja en pos de su destino.La mirada perdida ¡en ese barco se le va la vida!Por delante seis meses de tristeza, seis meses de silencioy muchos sobresaltos cuando suene el teléfono.

Dolor en las entrañasLlanto en la oscuridadSoledad en la camaVacío en el alma

Su amor, desvalido entre mares, entre mares embravecidos,

sabe que en su camarote encerrado también su trago es amargo.Hombre curtido en mil travesías en busca de un caladero, enbusca de la vida;eternas jornadas en ruta mirando al cielo, horas para pensar,horas de vacíoque en busca de la razón puede perder el sentido.La razón del por qué, que delito ha cometidopara seis meses encerrado sin ver a su amor, sin gozar de su deli-rio.No vale la pena tanto sacrificiosi no cambia de los valores el sentido, cuanto más duro el traba-jomenor es el aprecio, menor es el prestigio.

Page 26: Bahia Sur Decembro

26

O a

palp

ador

Page 27: Bahia Sur Decembro

Agora que está a piques de entrar nas nosas casas alguén quenos vai traer presentes, non estaría demais lembrar as nosastradicións.A saber que en Galicia tamén temos personaxes propios quenos deixan agasallos. Entre nós sempre estivo presente a figura máxica doApalpador. Trátase dun xigante de profesión carboeiro quepolas festas de Nadal baixa das devesas das montañas doCourel e Os Ancares para visitar aos pequenos no derradeirodía do ano e déixalles como agasallo unhas castañas quentes.Foi rescatado do esquezo no ano 2006 polo investigador XoséAndré López González, na web Portal Galego da Lingua cuntraballo sobre a súa existencia e as tradicións e testemuñosque aínda se conservan nas terras da montaña lucense sobre omítico e xanciño Apalpador. Ten un tronco común con outras tradicións europeas e donorte de España (Olentzero basco e Esteru astur-cántabro) eprobablemente a mesma orixe, pero que desgraciadamente enGaliza estaba practicamente esquecido.A asociación compostelá A Gentalha do Pichel editou un folle-to co obxectivo de popularizar a figura deste singular persona-xe. O artista Leandro Lamas deseñou a imaxe do Apalpadorpara que o puidésemos visualizar. Tamén foron recuperadas cantigas referidas a O Apalpadorcomo as que se indican a seguir.

Hoxe é día do Nadal,día do Noso Señoride logo para a camiñaque vai vir o Apalpador.·············Hoxe é día do Nadal,vai neniño para a camiñaque vai vir o Apalpadora apalparche a barrigui-ña.·············Hoxe é día do Nadal,que haberá gran nevara-da,e há vir o Apalpadorcunha mega de castañas.·············Por aquela cemba,xa ven relumbrando,o señor Apalpadorpara darvos o aguinaldo.

27

Page 28: Bahia Sur Decembro

28

Los valles costeros sumergidos que forman algunos ríos en sudesembocadura forman las rías, que tienen en las llamadas“Baixas” de Galicia su máxima y mejor expresión paisajística. Lasque corresponden a la provincia de Pontevedra son tres; Vigo,Pontevedra y Arousa.

La Ría de VigoLa más profunda y meridional, se extiende durante 35 kilómetrosdesde su bocana en Cabo Silleiro hasta su más profundo lugar enArcade. Con un ancho máximo de 7 kilómetros y mínimo de 700

metros en Rande. La Ría de Vigo está protegida por las Islas Cíesy contiene en su interior islotes como Toralla o San Simón. Ricaen fauna y flora, son famosos sus mariscos. Su profundo calado yaguas tranquilas la hacen perfecta para la navegación, tanto degrandes embarcaciones como del creciente rutismo náutico.

La Ría de PontevedraFormada por el Río Lérez es la más regular de la Rías Baixas. Con23 km de largo tiene en Punta Miranda y Punta Couso sus refe-rencias de bocana, y sus poblaciones más destacadas son, Marín,

Rías Baixas

Page 29: Bahia Sur Decembro

29

Sanxenxo, Portonovo, Bueu y Poio. Como las demás la ría dePontevedra tiene una alta riqueza en nutrientes, buena circula-ción de las aguase intensa iluminación, lo que la hace una produc-tiva zona marisquera. Las Ilas Ons son el elemento más destaca-ble del interior de la ría, y las pequeñas poblaciones de Aldán oMogor, dos ejemplos de reducidas y pintorescas villas marinerasque duplican en verano su población.

La Ría de ArousaSe sitúa entre la Ría de Muros en la provincia de A Coruña y lade Pontevedra. Tiene numerosas islas e islotes, entre los que des-tacan A Toxa, a Illa de Arousa, Sálvora en la bocana y Cortegadaen la cabecera. Nace de los ríos Ulla y Umia, y las poblacionesprincipales son Vilagarcía, Vilanova, Cambados y O Grove. Es lazona de producción de mejillón más grande del mundo, extremoque se puede observar a través de las bateas flotantes desde lasque se cultiva y que forman ya parte del paisaje en casi todas lasrías de Galicia.

Las playasDicen que la silueta de las rías es la señal dejada por la mano deDios al descansar tras la creación del mundo. Ofrecen 42 playascon Bandera Azul y hasta 285 arenales o playas localizadas en lasRías Baixas, pero preferimos que sea usted quien las descubra. lasmás populares podrían ser las de A Lanzada en Sanxenxo la de

Samil en Vigo o la de Playa América en Nigrán, pero allí donde haycosta y dependiendo de la marea, se puede disfrutar de parajesrecónditos y arenas blancas casi en solitario. La Ría de Arousa casial completo, las ensenadas de Aldán, Bueu o San Simón. Las pla-yas de cualquiera de las Islas Cíes o Ons. Ya al sur O Bao, Coruxo,Saians, Patos, Baiona...Y si no le gustan las olas, hay playas fluviales, pues e agua es gene-rosa aquí y tiene mucho donde elegir, cerca de la costa y en inte-riores, tanto en ríos como en pozas que recrea la propia natura-leza.

Ruta y senderismoEvidentemente hay que arrancar esta sección por recordar quelas Rías Baixas son parte de tres recorridos del Camino deSantiago, el Portugués, el de la Vía de la Plata y el del Mar deArousa. Ademas encontramos aquí numerosas rutas para losamantes de trekking, desde novatos a expertos.La más larga es el Sendeiro das Greas, que se inicia y acaba enVigo, pero durante 202 kms. recorre todo el centro de la provin-cia y pasa por Redondela, Fornelos, Porriño, Salceda, Gondomary Nigrán. Larga y dura es también la Rugal de Galicia, con 138kms. y une el mirador de A Madroa, con Santiago de Compostela.Entre las de pequeño recorrido proponemos dos ejemplos de lasmás de veinte existentes en las Rías Baixas. La ruta del MonteAloia de 8 kms. es una agradable paseo por las sierras del Monte

Page 30: Bahia Sur Decembro

30

Galiñeiro hasta el Alia, con precisas vistas de la Ría de Vigo y visi-ta a varios castros celtas. Por último escogemos la ruta deCuntis-Valga, con 17 kms. y que discurre por restos de vías roma-nas, la villa balnearia de Cuntis la Fervenza de Valga y concluye enValga tras pasar por la Iglesia y de rectoral de San Miguel.A medida que nos alejamos del mar y las ciudades aumentan lasofertas interesantes de turismo activo, rutas a caballo, alquiler detodo terreno o quads, tramos de rafting o kayak por zonas deaguas tranquilas o vivas, parapente...Hay mucha vida más allá dela playa. Dependiendo de la zona.

Espacios naturalesAdemás de todo lo ya mencionado en la secciones de naturale-za, si quiere conocer a fondo los espacios ecológicos de las RíasBaixas no de be perderse A Serra da Groba entre Baiona y ORosal, Cabo Udra y la Costa da Vela en la zona de O Morrazo, lasriberas del río Tea desde Covelo a Salvaterra de Miño, la Serra doCondado entre Cerdedo e A Lama, la Sierra do Candán enForcarei, Lalín y Silleda; el sistema fluvial Ulla-Deza o el magníficocomplejo Ons O Grove, en el que confluyen humedales, espacios

protegidos para aves y lugares de importancia comunitaria.Cada rincón de las Rías Baixas tiene su spropias zonas boscosas.Aunque el eucalipto y el pino son los protagonistas en las rutasprincipales, quedan aún numerosas zonas de bosque autóctono.En Cangas destaca el robledal de Coiro, en Covelo encontramosel espacio natural protegido del manatial del Tea, en Lalín los cas-taños del Soto de Quiroga y el Lugar de Zobra con su sorpren-dente bosque mediterráneo. Ya en Pontecesures podemos visitarun bosque de ribera fluvial de ensueño, mientras que en la Isla deCortegada, frente a Carril, encontramos sel bosque de laures másgrande de Europa.

NáuticaJunto al desarrollo económico de las Rias Baixas han ido ofre-ciendo un servicio cada vez más amplio en las actividades náuti-co deportivas y de recreo. Fundamentalmente en la experienciapesquera durante décadas, es extraño ya el pequeño puerto queno ofrece amplios servicios a las embarcaciones que llegan anuestras costas. Además, las famosas regatas que se desarrollanen cualquiera de las rías aumentan año a año el número de afi-

Page 31: Bahia Sur Decembro

31

cionados de esta modalidad que une como ninguna mar, deportey diversión. Decenas de clubes náuticos, asociaciones, liceos ymarinas salpican la costa y aunque se sigue trabajando en mejo-rar las cosas, se puede afirmar que las Rías Baixas serán uno delos principales destinos náuticos en los próximos años. A puntode alcanzar los 5.000 atraques en Galicia, el éxito del SalónNáutico de Vigo o el aumento de licencias en submarinismo, surf,piraguismo o remo auguran muy buenos tiempos para laPontevedra del siglo XXI.

TermasLa provincia de Pontevedra cuenta con el mayor número demunicipios “Villas Termales” de España, así como también lamayor cantidad de plazas hoteleras en establecimientos termalescomo Caldas de Reis, bautizada así por los beneficios de su agua,Mondariz Balneario, con historia centenaria, Cuntis, famosa y visi-tada todo el año, son claros ejemplos de tradición.Los últimos años se incorporan también al sector termal estable-cimientos de talasoterapia, en lugares como Oia y Sanxenxo, enlos que la relajación y cuidados llegan a través del medio marino(agua, algas, barro...) y otros establecimientos hoteleros con tra-tamientos de hidroterapia, spas, como por ejemplo en Sanxenxo.

Información Turismo Rias Baixas.www.riasbaixas.org

Page 32: Bahia Sur Decembro

¿Cuántos años lleva dedicándose a esta profesión?Llevo trabajando de manera continua desde que me gradué de Odontólogo en 1992 en la Universidad delZulia, Venezuela. Esto sin contar que desde bachillerato y mientras fui un estudiante universitario solía pres-tar servicio como auxiliar dental en la Clínica de mi madre, una Odontóloga que hace poco recibió unCertificado conmemorativo a sus 50 años de ejerció profesional. Viendo que su titulación como odontólogo es de Venezuela, ¿ha tenido quehacer algún procedimiento concreto para ejercer en España?Cierto, para poder ejercer como odontólogo en España tuve que aprobar unos exámenes, y me complace decircon doble orgullo, que la Homologación de mi Titulo la obtuve en la Universidad de Santiago de Compostela,considerada entre las mejores de España por la acreditada calidad de sus enseñanzas, y además, me conten-ta porque esta en Galicia, tierra querida donde nació mi padre.Consultando su página o web/blog, www.amorestaurar.com enseguida nosdamos cuenta de que quiere marcar diferencia entre empastar y restaurar.¿Nos podría explicar la diferencia entre ambas?Para comenzar, gramaticalmente hablando existe una diferencia esencial, ya que según el Diccionario de laReal Academia Española, empastar se define como: “Rellenar con pasta el hueco de un diente o de una muelaproducido por la caries”, mientras que restaurar se define como: “Reparar, renovar o volver a poner algo enel estado o estimación que antes tenía”. Podría agregar que el termino de empastar se aplico inicialmenteporque el material reparador utilizado, la amalgama metálica, una vez mezclada se tenía que empastar rápi-damente haciendo presión sobre el diente para que quedara bien empacada. Mientras que actualmente al res-taurar, hablando con rigor científico, se utilizan unos biomateriales de última generación, que están diseñadospara recuperar la función, integridad, morfología y la estética que perdió el diente. Estos materiales restaura-dores poseen características de manejo que requieren de mayor conocimiento, precisión y tiempo en la eje-cución de la técnica, siendo esto una diferencia enorme con los antiguos empastes.¿Cuánto más de tiempo se necesita para hacer las nuevas restauraciones den-tales?Podría decir que más del doble de tiempo de lo que antes se necesitaba para hacer un empaste de amal-gama metálica. Son muchos los detalles que hay que cuidar en cada una de las restauraciones dentales.

32

Javier Ferreiro

Page 33: Bahia Sur Decembro

33

Y para trabajar dentro de una conducta ética, no se pueden reducir los parámetros quese necesitan para hacer un trabajo correctamente, porque somos responsables del bienes-tar de los pacientes que nos depositan su confianza. Es más, pienso que una buena aten-ción Odontológica no entiende de atajos, estrictamente se hace lo que se tiene que hacer.¿Con que iniciativa ha creado un Blog?He creado un Blog para facilitar una vía alterna de comunicación con mis pacientes ycon quienes deseen consultar alguna información, porque para mi es importante que cadaindividuo encuentre el interés por desarrollar un juicio crítico en cuanto a ciertos temasque corresponden a la profesión. De igual modo, es significativo promover temas que ayu-den a mejorar los hábitos para una buena salud de las personas.¿Qué ha sido lo más valioso para usted en sus años de ejerci-cio profesional?Sin duda alguna es que he tenido la dicha de poder ofrecer siempre una odontología per-sonalizada en clínica privada, siendo yo el mayor responsable de mi trabajo, organizandomi agenda horaria, para adecuar una atención directa e individualizada a cada pacientesegún sus necesidades. Ya que cada caso significa diferentes espacios de tiempo para cul-minar con excelencia el trabajo requerido, todo según, como sea el paciente y el tipo deprocedimiento. Esto motiva a que exista una relación de confianza con los pacientes, por-que ellos aprecian y agradecen este tipo de trato. En mi opinión esta debería ser la reglaen toda clínica que tenga la salud de la población como razón de ser. ¿Es importante tener un registro fotográfico de los tratamien-tos bucodentales?Este registro fotográfico hecho con una cámara intra-oral, considero que es una herra-mienta de mucha utilidad cuando hacemos la exploración clínica inicial, para mostrar alpaciente, con imágenes nítidas, el daño presente en la boca, sin que exista de este modo,duda alguna del diagnostico, igualmente el paciente podrá apreciar visualmente el “antesy después” en una restauración dental. Además es sumamente ventajoso y beneficioso para

ambas partes, porque se pueden guardar imágenes de alta resolución de los detalles ana-tómicos con signos de patologías, que ayudaran a comprobar la evaluación, seguimiento yeficacia de los tratamientos bucodentales realizados por el odontólogo. Para terminar ¿Qué recomendación haría a todos los pacientes?La misma que hago todo el tiempo, que adquieran un compromiso responsable con susalud bucodental, que asistan a sus revisiones dentales periódicas y si es necesario, bus-quen diversas opiniones profesionales hasta dar con el odontólogo que se gane su con-fianza y credibilidad.

Odontólogo Francisco Javier Ferreiro Valdivia.Licenciado en Odontología por la Universidad del Zulia, Venezuela, en 1992.Especializado en Odontología Restauradora y Estética.Homologado al titulo español por la Universidad de Santiago de Compostela, en 2008.Miembro de la Sociedad Española de Odontología Conservadora.Últimos cursos realizados: Restauración Estética Directa e Indirecta en Odontología Conservadora.SEOC Sociedad Española de Odontología Conservadora, Santiago deCompostela 2011. Actualización en Endodoncia. Curso teórico-práctico.Colegio Oficial de Odontólogos y Estomatólogos, Orense 2011. Odontología Restauradora,Actualizaciones. Aula Clínica Internacional, Consejo General de Colegios Oficiales de España, Coruña 2010. Odontología Adhesiva Estética.Composites y Estratificación. Colegio Oficial de Odontólogos y Estomatólogos, Coruña 2009. Blanqueamiento Dental. Colegio Oficial de Odontólogos y Estomatólogos, Orense 2009.Restauración del Frente Anterior, Técnica Estratificada con Composites.SEOC Sociedad Española de Odontología Conservadora.Universidad de Santiago de Compostela 2009.

Page 34: Bahia Sur Decembro

34

Navidad ERC y DiabetesLa Sociedad Española de Nefrología (SEN) anunció a través de un comu-nicado, que recomienda a los pacientes renales cuidar la ingesta de alimen-tos ricos en potasio durante la Navidad, como los turrones y mazapanes.Además de aquellos que ya padecen de enfermedad renal, deben tenerprecaución con éstos dulces aquellas personas que tiene riesgo de sufrirproblemas renales como son los pacientes con hipertensión arterial, obe-sidad, hiperuricémicos y diabéticos mal controlados, entre otros. Ademásla coordinadora del Comité de Selección de Trabajos de la SEN declaróque es también importante no abusar de la ingesta de sal, y evitar las comi-das copiosas, así como no dejar de tomar el tratamiento habitual. Los atra-cones de marisco y alcohol pueden llevar a estos pacientes a sufrir episo-dios de artritis o gota, así como de crisis hipertensivas (aumento bruscoy aislado de la tensión).En concreto, en el caso de los pacientes con enfermedad renal crónica(ERC), indicó que el abuso de turrones, mazapanes, chocolates, frutossecos puede elevar mucho el potasio en sangre, ya que a los pacientes conproblemas de riñón les cuesta eliminarlo a través de la orina y se acumu-la en la sangre, originando graves problemas de salud. También en ellos, laingesta elevada de líquidos que a veces acompaña a las comidas copiosasde Navidad, pueden desencadenarles situaciones de sobrecarga de volu-men (aumento excesivo del volumen, provocando hinchazón, edemas, a

todos los niveles), con dificultad respiratoria por insuficiencia cardiaca.Según los expertos de la SEN, todo ello se puede evitar, conociendo enprimer lugar los problemas derivados de su enfermedad y sus consecuen-cias; y comiendo y bebiendo con moderación, ya que pueden tomar todoslos alimentos típicos de estas fiestas, pero sin excesos.La SEN plantea que “sería recomendable” planificar el menú de Navidad,ya que restringir la comida sin saber exactamente qué puede ocasionar-nos y que consecuencias traería es complicado. Si los pacientes renales tie-nen dudas, comentarlo con los nefrólogos y con el personal de enferme-ría. También ayuda tener a su disposición algún libro o página web (SEN)sobre alimentación en la enfermedad renal. Os dejo unas recomendacio-nes nutricionales y unos archivos de la SEN sobre alimentación en elpaciente renal.Indican que el paciente trasplantado suele estar en mejor condición clíni-ca, es muy cuidadoso con sus autocuidados y anímicamente está mejorpero, un porcentaje alto, es hipertenso, hipercolesterolémico y tiene insu-ficiencia renal, por lo que deben ser igualmente cuidadosos. Aconsejarlessobre todo que no olviden su medicación y que sigan estas simples pres-cripciones.DiabetesLas comidas especiales de Nochebuena, Navidad, Nochevieja, Reyes, se

Celebrar las fiestas navideñas sin riesgos para la salud

Page 35: Bahia Sur Decembro

35

merecen algunos comentarios. Las personas con diabetes tambiénpodrán tener sus platos tradicionales, diríamos que fuera de locorriente, aproximadamente igual que el resto de la familia, siem-pre que tengan presente algunos principios. Si se medica con insulina o con comprimidos hipoglucemiantes (osea, que hacen descender la glucemia a través de aumentar la can-tidad de insulina que fabrica el páncreas) deberá respetar la can-tidad de hidratos de carbono en estas comidas extraordinarias.Pero, a cambio, podrá tomar con cierta libertad los alimentos abase de proteínas y grasas. Son las carnes, pescados, marisco,jamón, embutidos. Así, por ejemplo, se podrá tomar un aperitivo a base de almejas,berberechos, gambas, algunos tacos de queso tipo manchego, ybeber un jerez seco (si tiene autorización de su especialista paraingerir alguna bebida alcohólica). Desconfíe de los vermús sinalcohol, ya que suelen ser altos en azúcares. Los refrescos de coladel tipo light, no llevan azúcar, por lo que se pueden utilizar. Entodos estos ejemplos, se supone una razonable moderación. Paralas comidas o las cenas, no existe ningún inconveniente en empe-zar con un plato de pescado (o marisco) y seguir con otro dealgún tipo de carne (pavo, pollo, cordero, ternera, cerdo). Eso sí,deberían evitarse los rebozados y las salsas de dudosa composi-ción (pueden tener harina y azúcar). Tampoco se debe comerhasta la saciedad, por supuesto. Los hidratos de carbono necesa-rios en esta comida, se contabilizarán entre el pan, las patatas y lapasta, si se empieza con un caldo especial que la contenga. Dando por supuesto que lo tenga autorizado por su médico, sepuede elegir un vino tinto seco y también un espumoso comomarca la tradición navideña, siempre que sea de la variedad sinazúcar añadido ( “brut” o “brut nature”). Se tomarán cantidadesmoderadas, tanto para evitar la intoxicación etílica como para nocrear confusiones con hipoglucemias. Y siempre se beberá des-pués del primer plato, nunca en ayunas, para evitar el paso rápidodel alcohol a la sangre. Un estudio realizado por la Dra. RosaLamuela-Raventós de la Universidad de Barcelona y por el Dr.Edwin N. Frankel de la Universidad de California afirma que elespumoso elaborado de la forma tradicional demuestra tenerefectos beneficiosos sobre la salud. Este estudio fue publicado enla revista americana Journal of Agricultural and Food Chemistry.Este estudio basa sus conclusiones en los compuestos fenólicosque contienen los espumosos. El espumoso actúa como inhibidoren la oxidación de las lipoproteínas de baja densidad (LPD).Curiosamente el cava elaborado con el cupage de las tres varie-dades tradicionales de uva: Macabeo, Xarel•lo y Parellada. Además de todo lo que concluye el estudio anteriormente men-cionado, podemos añadir un dato, como puede ser el nivel de azú-cares residuales que contiene un espumoso en su estado máspuro (antes del descorche de la botella). Este nivel de azúcar resi-dual puede situarse entre 1 g/L y 3 g/L, lo cual permite decir que,con la evidente moderación en su consumo, estamos ante un pro-ducto apto para el consumo de todos. Como muy bien saben las personas diabéticas, los pasteles y dul-ces en general están desaconsejados por su elevado contenido enazúcar (sacarosa, en concreto) además del almidón de la masa conque muchos de ellos están confeccionados. Los turrones especia-les, por ejemplo, no contienen azúcar, pero sí cierta cantidad dehidratos de carbono que provienen de las almendras y de la fécu-la que ha servido para formar la masa. Están edulcorados con sor-bitol (que no influye en la glucemia), o con fructosa (que sí subela glucemia, pero menos que el azúcar). Si en ellos hubiera sacari-na o aspartamo, ya es bien sabido que no influyen en absoluto. Pues bien, lo que conviene hacer es leer atentamente la compo-sición, valorar los hidratos de carbono en 100 gramos.Así pues, con información y buen criterio, el diabético podrá dis-frutar de la buena mesa tradicional sin peligro de descompensa-ción metabólica.

Page 36: Bahia Sur Decembro

36

Aromáticas y digestivas las especias son apreciadas por sucapacidad para aportar fragancias y sabores intensos a lasmás distintas elaboraciones culinarias, además de propor-cionar sofisticación a los platos, por sencillos que éstossean. Sin embargo, su gran intensidad gustativa aconseja lamoderación en el uso. En últimos término, su consideracióncomo insuficiente, adecuado o excesivo acaba dependiendode los gustos personales y sobre todo, de la tradición gas-tronómica vinculada a cada cultura, que educa los paladarespara que disfruten de determinados sabores y aromas.En muchos países de Oriente, el Magreb, América Centraly del Sur, y de las Antillas, las especias forman parte funda-mental de la gastronomía y son indisociables de muchos

platos. Ciertas tradiciones incluso les atribuyen propieda-des terapéuticas, com sucede con la medicina Ayuvérdicaen la India.En Occidente, donde su consumo está mucho menos arrai-gado, se tiende a evitar el predominio del sabor de los con-dimentos por encima de los ingredientes principales decada plato. Nuestra cocina es más dada a matizar los gus-tos con hierbas aromáticas autóctonas, perejil, orégano,esttagón, laurel, albahaca..., que se utilizan con discreción.Sin embargo, la globalización culinaria se deja notar cadavez más en la gastronomía.Estudiadas las mezclas de especias, como los curries indioso las preparaciones magrebíes, empiezan a encontrarse en

EspeciasLas especias son apreciadas por su capacidad de aportar fragancia y sabor a las comidas

Page 37: Bahia Sur Decembro

37

las estanterías de los supermercados, mientras nuestrossentidos se abren a la profusión de aromas y gustos queaportan los restaurantes de cocinas diversas.De hecho, existen especias con orígenes exóticos que yaestán completamente integradas en los recetariosOccidentales desde hace siglos, como la pimienta negra,presente en el compendio culinario romano de Apicio, yel imprescindible ajo. Del mismo modo, la paella valencia-na sería impensable sin unas hebras de azafrán.Procedente de Oriente, quizá de los valles deCachemira, su cultivo fue introducido en la PenínsulaIbérica por los árabes. Hoy los sembrados de esa flor iri-dácea cubren miles de hectáreas en los campos de LaMancha, situando a España a la cabeza de los países pro-ductores. Está considerada como una de las especias másvaliosas, ya que se necesitan unas 150.000 flores paraconseguir un kilogramo de sus preciados estigmas, tanfrágiles que deben recolectarse a mano. Una vez deseca-das, sus heras tienen un algo poder aromático y coloran-te, muy valorado en los guisos y arroces ibéricos. Lashebras de azafrán se muelen en un mortero y se diluyenen el caldo del guiso o arroz antes de acabar la cocción.Más sencillas de utilizar son aquellas semillas, como elsésamo, el cardamomo, e anís o el anís estrellado, se uti-lizan como esencias para la elaboración de licores.Muchos condimentos son frutos o bayas, y se añaden alas comidas una vez bien molidos, como el comino o lasdistintas variedades de pimienta y pimentón. Tambiénexisten especias que proceden de las raíces de plantas,como es el caso de la cúrcuma, uno de los ingredientesdel curry en polvo, o incluso los rizomas (tallos subterrá-neos), como el jengibre, que tiene un peculiar gustopicante.Otras especias se presentan en formas tan curiosascomo el macis de la nuez moscada, que es la envolturade la semilla, la corteza seca del árbol del canelo,q ue dalugar a la canela, y el clavo, un pequeño capullo de florque, desecado, concentra un intenso aroma.

Page 38: Bahia Sur Decembro

38

Burbujas de NavidadPor Pedro Villamarín

El origen del Cava viene asociado al esplendor de la viti-cultura catalana de mediados del s.XIX. Los estudios demicrobiología de Louis Pasteur aplicados al vino supusie-ron el control de la segunda fermentación en botella, y eldescubrimiento del corcho permitió evitar la pérdida delas burbujas producidas en el vino. Nació así el métodotradicional o champenoise.En este s. XIX, varias familias de Sant Sadurní d'Anoia, ini-cian la investigación de esta nueva técnica de elaboraciónaplicada a los cultivos de la zona, fruto de sus estudios yensayos, vinculados al prestigioso Instituto AgrícolaCatalán San Isidro. De esta forma nace el Cava con unaidentidad propia distinta de cualquier otro vino espumoso.En 1872, se elaboran en el municipio de Sant Sadurníd’Anoia las primeras botellas de Cava siguiendo el métodotradicional de segunda fermentación en botella.Comenzando su elaboración y comercialización que con-vertiría a la villa en la capital neurálgica del CavaEn los años 20, el CAVA se afianza en el mercado español

alcanzando su gran crecimiento en los 60 y su consolida-ción internacional en los 80. Hoy es uno de los sectoresvitivinícolas más dinámicos y prósperos de la viticultura“esencialmente catalana” con una producción que ha supe-rado los 220 millones de botellas al año que llegan a con-sumidores de todo el mundo.El municipio de Sant Sadurní d’Anoia es el núcleo y origende esta región, el motor que impulsa y le da vida. Su espí-ritu no es tan solo un espacio, un territorio, sino que sig-nifica la tradición, un estilo de elaborar, una fe ciega en lacalidad del producto, un entusiasmo singular en la proyec-ción y en la difusión de esta bebida tan especial.El cultivo de la vid se extiende desde el litoral mediterrá-neo hasta las zonas más altas, alrededor de 800 m. de alti-tud. No obstante, es en la zona central, a una altitud de 200a 300 m., donde se ubica la mayor superficie de viñedo.Desde mediados de agosto hasta finales de octu bre se rea-liza la vendimia. La uva se transporta a las bodegas en cajasde 25 a 30 Kg. o en re mol ques de acero inoxidable. Al lle-gar la uva a la bodega comienza el proceso de elaboración

Page 39: Bahia Sur Decembro

39

del vino base, con la extracción del mosto median-te un prensado suave, que permite obtener mostosde gran calidad. Seguidamente estos mostos se cla-rifican, iniciándose el proceso de fermentación conlevaduras seleccionadas y riguroso control de tem-peraturas a fin de aprovechar al máximo los aromaspropios de las distintas variedades, cada una de lascuales se vinifica separadamente.Finalizada la vinificación, los técnicos determinan laproporción de cada tipo y variedad que conforma-rá el “cupage” que dará origen a los diferentescavas. Los vinos de distintas variedades, se comple-mentan para dar como resultado un vino con per-sonalidad propia que definirá las características decada marca .Una de las características de la elaboración delcava es el denominado tiraje que consiste en añadiral vino base una mezcla de levaduras y azúcar queal fermentar producen la típica espuma; las botellasse almacenarán y reposarán como mínimo 9 mesesen posición horizontal en locales subterráneos,oscuros y a una temperatura controlada para con-seguir la toma de espuma. Finalizado el tiempo decrianza es necesario eliminar los sedimentos que segeneraron en la segunda fermentación; se colocanlas botellas boca abajo en los llamados “pupitres”,donde a diario y manualmente se le da a la botellaun giro de un octavo de vuelta con un pequeñomovimiento vibratorio y aumentando cada vez lainclinación; el proceso de elaboración termina conel degüelle que es destapar la botella dejando saliruna pequeña cantidad de espuma y con esta lossedimentos acumulados; para finalizar se rellenarácon un licor de expedición que llevará una cantidadde azúcar que determinará el tipo de cava.Finalmente se coloca el característico tapón decorcho natural, sujetando con un bozal de alambreo una grapa metálica y etiquetado. Los cavas se cla-sifican según su contenido en azúcares, desde elbrut nature al dulce. La diversidad es amplia, en fun-ción de los azúcares añadidos. Brut Nature: 0-3 gra-mos por litro, Extra Brut: hasta 6 gramos de azúcarpor litro, Brut: hasta 12 gramos. Extra Seco: entre12 y 17 gramos de azúcar, Seco: entre 17 y 32 gra-mos, Semi Seco: entre 32 y 50 gramos, Dulce: másde 50 gramos de azúcar por litro. Según el tiempode crianza un cava puede ser: Joven de 9 a 15meses, Reserva de 15 a 30 meses y Gran reservamás de 30 meses. La producción anual es de unos18 millones de cajas de 12 botellas, siendo Españael segundo productor mundial de vino espumoso,después de la región de Champagne.

Felices Fiestas.

Page 40: Bahia Sur Decembro

40

"(…) há um só banquete que desbanca todos os banquetes de Paris (…): é a ceia de véspera de Natal nas terras do Minho..."

[Ramalho Ortigão]

Cheira a Natal. A época é, tradicionalmente, de partilha, de união e de famí-lia. E é, sem dúvida, à mesa, junto à lareira, que se repartem os afetos. ProvarPortugal nesta quadra é provar paladares genuínos, que vêm da terra eaconchegam o coração.No Minho, o manjar natalício é um hino à Gastronomia. Estende-se a toal-ha de linho bordada pela avó, do armário sai a melhor louça e os mais ele-gantes copos e no centro da mesa colocam-se os castiçais e ramos de aze-vinho. A ornamentação é cuidada e fruto da criatividade que a ocasião des-perta. Na cozinha, preparam-se as iguarias que deliciarão os comensais. O bacal-hau é rei à mesa da consoada, acompanhado de batatas e couves cozidas,e, claro, regado com o melhor azeite. Irresistível é molhar o pão no líquidodoirado. Por isso, aproveite para degustar os deliciosos azeites que se pro-duzem em Portugal. Pintas, Romeu, Principal, Quinta do Passadouro são,apenas, alguns dos nomes que pode anotar. O perú, embora moda mais recente, tornou-se presença obrigatória no jan-tar de Natal. É, habitualmente, servido assado. Há, ainda, quem confecionepolvo cozido e até os mariscos podem ocupar lugar de destaque na mesada consoada. São variações de uma tradição que corroboram a grandeza ea riqueza da Gastronomia portuguesa.O festim não ficaria completo sem os doces caseiros que enchem a mesade cor e fazem brilhar os olhos de miúdos e graúdos. É impossível resistiraos mexidos ou formigos, à aletria, às rabanadas, ao arroz-doce, ao bolo-rei,ao leite-creme, aos sonhos, às filhoses ou aos bolinhos de jerimú. Doce

Provar PortugalPor Amândio Rodrígues

atrás de doce, provam-se com um prazer que só se sente mesmo no Natal.A consoada minhota é, de facto, caracteristicamente gulosa. Uma perdição!Pela noite dentro, vai-se aconchegando o estômago. Frutos secos e umas tos-tas barradas com Queijo da Serra da Estrela entretêm, perfeitamente, o pala-to. É, então, que se serve o tradicional vinho quente. Preparado com a boavontade de um dos homens da casa, o vinho verde tinto é fervido com mele pau de canela. Uma delícia!A quadra de Natal é, igualmente, uma excelente ocasião para degustar osbons vinhos que se produzem em Portugal. A gama é alargada e a escolhapode ser difícil, mas a quadra merece um néctar de excelência. Deixo-vos,pois, algumas sugestões: Quinta do Crasto (Vinhas Velhas, Vinha MariaTeresa), Batuta, Charme, Abandonado, Mouchão, Sirga, CV, Poeira, Pintas,Quinta do Vesúvio, Pêra-Manca, Esporão S (Syrah) ou AB (Alicante Bouschet)… ou, porque não, o bem-conhecido Barca-Velha. Arrisque e abra aqueleVinho do Porto que tem guardado para momentos especiais. Pode, ainda,degustar uma colheita tardia, um vinho “doce” (com um teor alcoólico redu-zido) ou o moscatel roxo da Bacalhôa. O importante é desfrutar destemomento ímpar.Aproveito para vos convidar a descobrir os prazeres de Natal no AmândioRestaurante. A todos envio votos de um Santo Natal… com cheirinho a Portugal, claro!

RESTAURANTE AMANDIORúa Direita 129Tf. 00351 258921177 / [email protected]

Page 41: Bahia Sur Decembro

Carmen García Braga, es presidenta de la Asociación deEmpresarios Acigu desde el año 1992, y también de Febam,lo que confirma el reconocimiento de su buena gestión porparte de los empresarios.

Que servicios ofrecen a los socios tanto Acigu comoFebam?ACIGU es el único Centro Comercial Abierto de España que tieneservicio de guardería y reparto a domicilio todo el año, tiendasoutlet de liquidación de stock de asociados, 2 oficinas de turismo enverano y aparcamiento en Navidad y verano.Acigu también ofrece campañas de promoción de comercio para AGuarda y FEBAM para todo o Baixo Miño: San Valentín, Día delPadre, Día de la Madre, temporada de Rebajas, Vuelta al Cole yCampaña de Navidad, que en esta última sorteamos 6.000 euros encheques-compra.FEBAM también edita guías comerciales de toda la comarca, se haceseguimiento de la ley de Comercio, formamos e informamos a nues-tros comerciantes del Baixo Miño. La sede de FEBAM está en Tui desde 2006 y tiene más de 500 aso-ciados¿Como afrontan la crisis, que iniciativas han tomado paraanimar al público a realizar sus compras navideñas?Para incentivar las compras navideñas en ACIGU ahora hemos cam-biado el sistema de los cheque-regalo. Ahora el sorteo será ennoviembre 3.000 euros para consumo directo antes del 25 dediciembre y los otros 3.000 euros para consumir en enero. EnFEBAM los cheques-regalo se tendrán que consumir antes de Reyesy así ese dinero se activará en el comercio.

¿Que actividades tienen programadas para esta Navidad?Los buzones para los Reyes Magos, Concurso de dibujo de postalescon premios en cheques-compra, en la plaza de abastos chocolata-das el día 23 y 30 de diciembre y una semana completa de hincha-bles y fiestas infantiles con sorteo de cheques-compra.¿Cómo se presenta el 2012, tienen ya un calendario decampañas y actividades?El calendario de campañas va a ser como el de este año 2011. Aciguno va a recortar gastos, sólo los supérfluos. Estamos haciendo tam-bién este año entrega de bolsas reutilizables y reciclables paraACIGU y FEBAM gratuitas para nuestros asociados.¿Estarán presentes en Fitur mostrando las excelencias gas-tronómicas y turística del Baixo Miño?Sí, por supuesto. Nos preocupamos muchos de hacer campañasturísticas y estamos presentes siempre en FITUR, en el stand deTurismo Rías Baixas, donde presentamos el Roscón de Yema guar-dés y Vinos Albariños y Rosal de la comarca.

41

CarmenGarcía

Presidenta de la Asociación de Empresarios,Acigu y Febam

Page 42: Bahia Sur Decembro

42

Cortan, cosen, bordan, pasan fíos, fan ollais, botóns...Son ascostureiras de onte, aquelas que ían de casa en casa coamáquina ás costas e unha caixiña, cun feixe de agullas e fíospara adecentar a roupa branca, remendar, ou coser unhanova peza de roupa para estrear traxe o día da festa.A maior parte das mulleres sabían darlle á agulla. De peque-nas aprendían vendo como avoas, nais ou veciñas xuntában-se pola tardiña. Despois dunha mañá adicada a atender ogando, a colleita ou facer o xantar, pasan a tarde a remendan-do algunha que outra peza, amañando saias, camisas, panta-lóns...”costureiriña comprimenteira, sacha no campo, mallana eira”, mulleres coma as que Rosalía describía en Cantaresgalegos.Pero non todo era coser e cantar. As que se adicaban decheo á agulla e dedal eran mulleres que vivían dun xornal,por unha comida e uns poucos cartos, e o peor sen dereitosnin protección de ningún gremio que as defendera.

Despois de mil pespuntes, cortes falidos e pequenas punta-das ían a modiño facéndose co oficio, algunhas incluso che-garon a vestir a case toda a parroquia. Na Lama as costurei-ras lembran coma o traballo aumentaba os días de festa, nosque había que vestir a nenos, pais ou avós.En todos os fogares eran necesarias as costureiras, é estas ásveces interpretaban pequenos libros de corte e confecciónque se puxeron de moda a mediados do século pasado.Outras inspirábanse vendo algunha revista estranxeira quechegaba coma por arte de maxia a casa dalguén.Facían de todo dende panos ata roupa interior. Restaurabana roupa branca para a casa, os puños, a roupa dos pícaros,sentaban-costuras...Algunhas mulleres aínda lembran candocambiaban os colos das camisas vellas, “aquelo si que era tra-ballo, naquel entón non había máis remedio que darlle avolta, e se tiñas sorte podías mercar un noviño e substituí-lo polo vello, quedando a camisa como nova”.

Costureiras e xastresFoto do album de Ritorto no tempo

Page 43: Bahia Sur Decembro

43

Os xastres por contra non van de fogar en fogar, eles solíanter un negocio aberto para o público e alí facían a indumen-taria para homes, vendías teas, facían prendas a medida. Ospatróns destes artesáns da agulla eran os propios clientes.Coñecían moi ben as medidas dos parroquianos, e coma fací-an os zapateiros, cando o cliente reclamaba os seus servizos,os xastres e costureiras facían os seus cálculos, debuxabanpatróns que logo armaban coidadosamente mentres o clien-te esperaba a chamada para ir facer as pertinentes probas.Cóntanos que os materiais que traballaban eran escasos.Utilizaban a la e o algodón. Despois virían outros tecidoscoma a viscosa, o tergal ou poliéster. As teas eran medidas coacinta métrica. Debuxábase o patrón coa tiza, para poder cor-tar coa tesoira ben afiada. Ningún bo xastre ou costureiraremataba a faena sen pasar pola prenda o pesado ferro depasar. Algúns tiñan máquina de coser a pedal. Pouco a poucoforon vindo as eléctricas que revolucionaron o oficio, conmarcas coñecidas coma Singer, Alfa, Veritas...A vella profesión tal como se entendía daquela desapareceu.Hoxe hai moitos deseñadores e modistos que traballan engrandes empresas, cunha tecnoloxía moi avanzada, pero moipoucos son os que optan por adicarse artesanalmente á acti-vidade.As veces os parroquianos reuníanse na xastrería a falar dotempo ou dos problemas que acontecían. A xastrería coma ataberna, a barbería, a botica, ou a zapatería eran tamén luga-res de distensión e charla entre veciños.Lucrecia Martínez, cosía polas casas da Lama, mentres queAgripina García, “a moderna” facíao na súa casa e curiosamen-te era popular por facer as vestimentas para os defuntos.Lucrecia Martínez e Lidia Blanco, eran grandes bordadoras,ensinaban o oficio as mozas. Na Santa Ana, había moito traba-llo para elas pois todo o pobo quería estrear pola festa.Xastres coñecidos por todos os veciños son; Laureano Candae logo o seu fillo Germán, antes de emigrar a Bos Aires, e JoséGonzález Vázquez, José Portela Franco, eran xastres da Lama,aínda lembran algunhas das parrandas que facían pola tardiñaalí na mesma xastrería.En Antas había un xastre chamado Manuel Barreiro Suárez ecostureiras Domitila Cambeses e Erminda Cerviño. Na Grifa,Manuel Piñeiro ocupábase do oficio. En Gaxate Dominga,Andrés Terrazo e María luisa Terrado. En Seixido estaba Maríade Cobas. En Covelo Luz Divina Durán, Celsa Muiños, FelisaBarreiro, Encarnación Sobral...Elvira Boullosa cóntanos que a

Pigarzos, viña coser unha costureira chamada Remedios quetraía a máquina de coser na cabeza e ía polas casa ofrecendoseu traballo. Na Lama no lugar de Santa Ana lembran as veci-ñas como Melia ensinaba a coser as rapazas do concello nasúa casa.

Artículo publicado no libro “Reencontro con esquecidos oficios europeos,editado polo Concello de A Lama en colaboración con outros organismos,galegos e europeos. Proxecto dirixido por Cristina Villaver Ruibal

Page 44: Bahia Sur Decembro

44

Book modaBook infantil

Reportaxes de eventosReportaxes corporativa

Reportaxes vodasRetrato

Solicite presuposto sen compromiso masque2 publicidad e comunicación

[email protected]

Page 45: Bahia Sur Decembro

45

La Asociación de comerciantes de Tomiño inicia sucampaña de Navidad con actividades de dinamiza-ción para incentivar que los tomiñeses compren enla ciudad.

Adeto pone en marcha, gracias a la colaboracióne implicación de todos sus asociados y delAyuntamiento de Tomiño, la tradicional campañade Navidad para fomentar las compras en la loca-lidad e intentar así compensar las pérdidas y eldescenso del consumo acumulado durante el restodel año.

La Asociación realizará estos días dos sorteosentre los consumidores del comercio y la hostele-ría:

� El primero será el 20 de diciembre, en elcual se sortearán dos cestas de Navidad.

� El segundo será el 27 de enero, se sortea-rá 1.000 euros en cheques regalo para comprar enel comercio. Los premios se repartirán del siguien-te modo:

1º premio: 300 euros!2º premio: 200 euros3º premio: 100euros Más 8 premios: de 50 euros cada uno

Pero Adeto también se acuerda de los niños y dela importancia que tiene el concienciarlos desdepequeños de la importancia que tiene comprar enel pequeño comercio. Por eso, se llevará a cabo unconcurso de dibujo bajo la temática “Mercandopola miña vila”. El día 3 de enero se elegirán los 3mejores dibujos premiándoles a cada uno de elloscon una bicicleta y un libro de lectura.

El Presidente de la Asociación, Manuel PérezRiveiro, le gustaría apuntar que a causa de la crisisson varias las empresas que han cerrado sus puer-tas, por ello es importante que todos permanezca-mos unidos y colaboremos unos con otros porquees la manera de salir adelante. Que la gente no sequede en las casas, que salga y que vean los comer-cios de calidad que hay en toda la zona, especial-mente en los dos núcleos urbanos con los quecuenta esta localidad (Tomiño y Goián).

Adeto también colaborará en la campaña solidariaque el Ayuntamiento llevará a cabo los días 27 a 29de diciembre.

AdetoInicia su campaña de Navidad para incenti-var a los tomiñeses a realizar sus comprasen el comercio local

Page 46: Bahia Sur Decembro

La playa Barbeira fue uno de los primeros lugares del municipiodonde el turismo afloró a finales del siglo XIX. Luego, tras la gue-rra civil española este arenal volvió a recuperar su hegemoníaturística junto con el balneario sito en la Concheira.Posteriormente, en los últimos años del pasado siglo, el gobiernomunicipal acometió una serie de obras con el objetivo de adecen-tar su entorno, para más tarde después, ahora hace tres años,rellenar tanto este arenal como el de la Ribeira de arena proce-dente de la desembocadura del río Miño, al menos eso tieneentendido la población baionesa tras las sucesivas explicacionesde quien fuera entonces ex alcalde y concejal de Vías y Obras.Habría ahora que analizar tras una visualización de la instántanea

gráfica que aparece arriba, efectuada en las primeras décadas delsiglo XX, si tanto empecinamiento por domesticar el entornolitoral finalmente lo mejoró, lo empeoró o lo transformó en algomás impersonal. Analicen pues e incorporen su reflexión en lastertulias que habitualmente se realizan con lazos futbolísticos,económicos, políticos u de otra índole, ya que después vendránotras medidas, tales como la domeñar la ensenada con nuevosrellenos o inmuebles que rompan la armonía de este lindo, bello,hermoso y singular litoral.

Foto cedida por Florita Esperón

relojde arena

46

Page 47: Bahia Sur Decembro

47

Sistemas de seguridadModificacion Legales

El pasado 18 de febrero se publicó en el Boletín Oficial del Estado (BOE) las Ordenes del Ministeriodel Interior, en el que se desarrollan los Reales Decretos sobre cómo debe ser la instalación de sis-temas de Seguridad (Alarmas),y puntualizando con detalle la actuación de las Centrales Receptorasy Empresas de Seguridad, es por ello necesario que el usuario reciba una información mínima, quepuede ampliar en el citado BOE. Dichas normas entraron en vigor el 18 de agosto, seis meses des-pués de su publicación.

Cambios en Operativa:Nuestra normativa legal estableceque para la transmisión de unaalarma a las Fuerzas y Cuerpos deSeguridad, esta debe llevarse a caboa través de una Central Receptoralegalmente autorizada, prohibiendoexpresamente que existan equiposque conecten automáticamente conPolicía. Esto busca el efecto deVerificación desde las propiasCentrales Receptoras de Alarmas,antes de dar el aviso a Policía, yevidentemente deja fuera de laobligación de la policía el acudir a

una instalación en el caso de no disponer de una alarma legalmente conectada o vulgarmente cono-cidas como “con aviso a teléfono móvil del usuario”, o mal llamadas “sin cuotas”.La proliferación de los sistemas de alarma, fruto de una creciente demanda social, ha tenido comoefecto colateral el que las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del estado , tengan que acudir a un núme-ro cada vez mayor de avisos por robo que en su mayor parte son falsas alarmas, distrayendo recur-sos públicos muy costosos de otras áreas de atención ciudadana. Las modificaciones recientemente introducidas en BOE del 18 de Febrero de 2011, y que llevaban unlargo tiempo de gestación en el Ministerio del Interior, cuentan con participación de las propiasEmpresas de Seguridad, y pretenden homogenizar y normativizar las instalaciones y pautas de actua-ción de las propias Centrales Receptoras de Alarmas y Empresas Instaladoras, dando estrictas normaspara verificación de los saltos de alarma, antes de su transmisión y aviso a las Fuerzas y Cuerposde Seguridad del Estado.

Uso de Nuevas Tecnologías:Uno de los principales fines buscados con este cambio reglamentario es que la justa aspiración par partedel usuario de poder disponer de sistemas económicos, no desemboque en la proliferación de constan-tes falsas alarmas, debidos a la baja calidad de los equipos. Hasta el momento de la entrada en vigorla nueva normativa del Ministerio del Interior, era habitual dar aviso por una alarma a las Fuerzas yCuerpos de Seguridad aun cuando está se produjese por el salto de un único detector, incluso si eldetector era exterior lo que los hace más propensos a generar fallos y falsas alarmas. Con la nuevareglamentación esta operativa queda prohibida y puede acarrear multas. Se requiere por norma gene-ral que en el caso de los detectores convencionales salte más de un detector dentro de un periodo detiempo determinado (hasta tres detectores), salvo que existan otros medios de verificación como los sis-temas de video-verificación o escucha, debidamente homologados, que permitan comprobar que un únicosalto se trata de una alarma real. Es pues clara la prioridad e importancia que se da al uso de estosnuevos sistemas, que evidentemente son los más adecuados para pequeñas instalaciones, donde no espráctico ni rentable la instalación de un alto número de detectores. Se exige también la utilización desistemas homologados (norma UNE o equivalente), con lo que se pretende evitar la conexión de equi-pos que no cumplan unos requisitos mínimos exigibles de calidad.La situación de los usuarios a cambiadoLos usuarios deben estar informados de estos importantes cambios en la normativa, cuya entradaen vigor se producirá, seis meses desde su publicación (18/02/2011) es decir el próximo 17 de agos-to de este mismo año, esto implica que también se debe llevar a cabo un cambio en los protoco-los acordados con las Empresas de Seguridad, no siendo por otra parte obligatorio utilizar sistemasde video-verificación, que pueden en algunos considerar que irrumpir en nuestra propia privacidad.Corresponde a las Empresas de Seguridad asesorar sobre los nuevos cambios de la normativa y pro-

poner a su cliente, en su caso, las modificaciones de las instalaciones actuales, con el fin de poderadaptarse a la nueva normativa, y continuar prestándole un servicio eficaz. Las Centrales Receptorasde Alarmas, de manera general, ante un único salto de detector, no están autorizadas a avisar aPolicía para que se desplace a una instalación si no puede verificar la autenticidad de la alarma,aunque el usuario lo solicite expresamente, salvo que este haya acudido a la instalación verificandola alarma. Quedan excluidos de esta verificación exhaustiva, entre otros, los botones o pulsadores depánico, que si desencadenarán de forma inmediata el aviso a Policía.Verificación Directa (Servicio de Acuda)El Servicio de Acuda, prestado por un vigilante de seguridad habilitado y homologado por Policía ydebidamente uniformado, para llevar a cabo in-situ la verificación de un salto de alarma. Este ser-vicios lo prestan por Ley en los caso que el usuario lo contrate las propias Centrales Receptoras deAlarma, únicas empresas autorizadas para llevarlo a cabo. Pasa ahora a tener un mayor protagonis-mo, ya que permite que el Vigilante o Vigilantes, acudan a verificar si se trata de alarma real o no,en los casos en que no se cumplan los requisitos previstos de varios detectores, o verificación porimagen o voz, siendo hasta este momento un caso habitual en las instalaciones medianas o gran-des. El servicio de Acuda, ahora, es más que aconsejable, dado que en ocasiones es difícil poder veri-ficar totalmente un salto de alarma debido a la propia complejidad de las instalaciones y las limi-taciones de coste y efectividad. También queda claro que el servicio de acuda, normalmente, llevaráa cabo un control perimétrico de las instalaciones y en caso de alarma real, facilitará en todo casola entrada al local a la Policía, si este dispone de llaves cuando el cliente haya contratado la custo-dia de las mismas para esos casos. Los casos de verificación con acceso al interior del local, cuen-tan ahora con una regulación específica.Es importante volver a insistir, advirtiendo a los usuarios desprevenidos, de la Ilegalidad, en que incu-rren los que contratan estos Servicios de Acuda con Empresas no autorizadas que no disponen deVigilantes de Seguridad y que se disfrazan como servicios de Mantenimiento o Jardinería, para efec-tuar un servicio de vigilancia para el cual no están habilitados. Debemos tener en cuenta que a pesarde existir empresas con pocos escrúpulos que aconsejan este uso, ante una inspección de la Policíael usuario final que ha contratado el servicio es responsable del mismo lo que acarrearía fuertes san-ciones que pueden ser tanto económicas como penales.

Otras precisionesEl Real Decreto aclara algunos pun-tos que antes eran poco clatros oimprecisos en la normativa, permi-tiendo a empresas poco serias, nohacer las revisiones periódicas obli-gatorias de los sistemas de seguri-dad, necesarias y exigibles por Ley,puntualizando ahora, aun mejor,cual es el modo correcto de llevara cabo estas revisiones, que enalgunos casos se podrán hacer demanera remota o bidireccional.No debemos pensar únicamenteque el trabajo que efectúa unaCentral Receptora de Alarmas, se limita exclusivamente a la Verificación y Transmisión de alarmas, yaque esta realiza de forma sistemátca y continua una monitorización de nuestros sistemas de seguri-dad con el fin de asegurar de forma constante su operatividad, disponiendo además con otros servi-cios adicionales como informes periódicos, controles de aperturas y cierres, fallo de suministro eléc-trico, corte de línea, etc.Se busca en definitiva una evolución de los propios sistemas de seguridad, solicitando al usuario unpequeño esfuerzo en su actualización y modernización, a la vez que las propias Centrales Receptorade Alarmas, deben de realizar nuevas inversiones para poder actualizar sus sistemas y equipos pudien-do de esta manera, prestar sus servicios de forma más eficaz y con un menor coste público que eslo más que deseable en estos difíciles momentos. Buscar en definitiva una seguridad eficaz con lasmínimas molestias.Es también importante que el usuario conozca que todas las empresas homologadas por el ministe-rio del Interior, cuando instalan sistemas que conectan a CRA, solo utilizan equipos debidamente homo-logados que cumplen la normativa, no existen empresas que cumplen y otras que no dado que escontrario a la ley.

Page 48: Bahia Sur Decembro