Baleària Magazine nº 1

72
NOTICIAS El velero Baleària consiguió podio en todas las regatas de 2003 REPORTAJES: Baleares, cuatro mundos Menorca, delicia de piedras y viento Pitiüses, cada vez más cerca Llull, el alquimista trovador NOTICIAS El velero Baleària consiguió podio en todas las regatas de 2003 REPORTAJES: Baleares, cuatro mundos Menorca, delicia de piedras y viento Pitiüses, cada vez más cerca Llull, el alquimista trovador Año 1 - Número 1 Enero 2004 www.balearia.com MAGAZINE

description

Enero 2004. Número 1

Transcript of Baleària Magazine nº 1

Page 1: Baleària Magazine nº 1

NOTICIASEl velero Baleària consiguió podio en todas las regatas de 2003

REPORTAJES:Baleares, cuatro mundosMenorca, delicia de piedras y vientoPitiüses, cada vez más cercaLlull, el alquimista trovador

NOTICIASEl velero Baleària consiguió podio en todas las regatas de 2003

REPORTAJES:Baleares, cuatro mundosMenorca, delicia de piedras y vientoPitiüses, cada vez más cercaLlull, el alquimista trovador

Año 1 - Número 1 Enero 2004

www.balearia.com

M A G A Z I N E

Page 2: Baleària Magazine nº 1

EDITORIAL

BALEÀRIA-MAGAZINE / 3

BIENVENIDOSA BORDO

Más de 2 millones de clientes confiaron en Baleària el año pasado. Buques

modernos, la mejor atención a bordo y en tierra y precios atractivos son

parte primordial de nuestra fórmula, la que nos ha permitido situarnos

como la primera naviera de Baleares.

Comenzamos el año 2004 con una nueva dimensión empresarial gracias a

nuestra fusión con el grupo naviero Umafisa y una vez consolidada nues-

tra presencia en Barcelona, nuestra nueva plataforma en la Península des-

de la que ofrecemos transporte de calidad a las cuatro islas baleares.

Baleària es, ante todo, una empresa de personas que trabajan para lograr la

satisfacción de otras personas, nuestros clientes, que constituyen nuestra

principal razón de ser. Por ello desde Baleària hemos dado siempre una

gran importancia a la comunicación con nuestros clientes. En esta línea,

aparece ahora este Baleària Magazine, que pretendemos sea, primordialmente, una publica-

ción amena que contribuya a hacer aún más agradable las travesías a bordo de nuestros

buques, además de un canal de información de todas las novedades relacionadas con nues-

tra compañía.

Feliz travesía

Adolfo Utor

Presidente de Baleària

REVISTA TRIMESTRAL BALEÀRIA ■ Número 1 ■ Año I ■ Enero-Marzo 2004 ■ Ejemplar de cortesía

EDITA BALEÀRIA, DEPARTAMENTO DE COMUNICACIÓN DIRECTOR: JOAN CERDÀ SUBIRACHS – REDACCIÓN: JUDIT BINEFA GARROFÉ Y VANESA ORTÍPRECEDO ■ GESTIÓN EDITORIAL AKHA, EDICIONS I PROJECTES CULTURALS S.L. – REDACCIÓN, ADMINISTRACIÓN Y PUBLICIDAD BALEÀRIAMAGAZINE, PLAÇA DEL ROSARI, 2, 2º – 07001 PALMA DE MALLORCA – TEL. 971 729 230 – FAX 971 722 028 – [email protected] – APDO.DE CORREO 216 F. D. ■ EDITOR BALEÀRIA MAGAZINE JOSEP MARIA BERTRAN I ANDRÉS – COORDINACIÓN EDITORIAL BALTAR & ASSOCIATS S.LREDACTORA JEFA: ROSA R. BELTRAN – MEDIO AMBIENTE: JOAN PERICÀS – AGENDA: MARÍA ARNANZ – NOTICIAS BREVES: J.M. QUIROGA, IÑIGOMORALES – NOTICIAS BALEÀRIA: JUDIT BINEFA, VANESA ORTÍ – DIRECCIÓN DE ARTE: DIANA CRICELLI ■ PUBLICIDAD EN LA ISLA DE MALLORCA:NON STOP PROJECTS S.L. C/ FONT I MONTEROS, 27 ENTLO. 4ª - 07003 PALMA DE MALLORCA – TEL. 971 711 985 - FAX 971 711 947

Foto de portada: Costa norte de Mallorca. Eduardo Miralles. Impresión: Globalia Artes Gráficas S.L. - Depósito Legal: S. 38 - 2004STA

FF

Para

transformar

sus ahorros

en proyectos,

y sus

proyectos

en éxitos.

Vida, Ahorro y Jubilación

Ponga sus proyectos de futuro en las mejores manos.

Sus ahorros no son sólo dinero.

Son proyectos de futuro. Por eso usted

es quien debe elegir dónde, cúando y

cuánto ahorrar e invertir. Por eso en

Allianz, nuestros agentes le asesoran

y le ofrecen la más amplia gama de

productos y servicios para la vida,

para la salud, para la casa, para el

automóvil... y para mucho más.

Consulte con su Agente

de Allianz Segurosestará más seguro

con

www.agenteallianz.com

Page 3: Baleària Magazine nº 1

EDITORIAL

BALEÀRIA-MAGAZINE / 3

BIENVENIDOSA BORDO

Más de 2 millones de clientes confiaron en Baleària el año pasado. Buques

modernos, la mejor atención a bordo y en tierra y precios atractivos son

parte primordial de nuestra fórmula, la que nos ha permitido situarnos

como la primera naviera de Baleares.

Comenzamos el año 2004 con una nueva dimensión empresarial gracias a

nuestra fusión con el grupo naviero Umafisa y una vez consolidada nues-

tra presencia en Barcelona, nuestra nueva plataforma en la Península des-

de la que ofrecemos transporte de calidad a las cuatro islas baleares.

Baleària es, ante todo, una empresa de personas que trabajan para lograr la

satisfacción de otras personas, nuestros clientes, que constituyen nuestra

principal razón de ser. Por ello desde Baleària hemos dado siempre una

gran importancia a la comunicación con nuestros clientes. En esta línea,

aparece ahora este Baleària Magazine, que pretendemos sea, primordialmente, una publica-

ción amena que contribuya a hacer aún más agradable las travesías a bordo de nuestros

buques, además de un canal de información de todas las novedades relacionadas con nues-

tra compañía.

Feliz travesía

Adolfo Utor

Presidente de Baleària

REVISTA TRIMESTRAL BALEÀRIA ■ Número 1 ■ Año I ■ Enero-Marzo 2004 ■ Ejemplar de cortesía

EDITA BALEÀRIA, DEPARTAMENTO DE COMUNICACIÓN DIRECTOR: JOAN CERDÀ SUBIRACHS – REDACCIÓN: JUDIT BINEFA GARROFÉ Y VANESA ORTÍPRECEDO ■ GESTIÓN EDITORIAL AKHA, EDICIONS I PROJECTES CULTURALS S.L. – REDACCIÓN, ADMINISTRACIÓN Y PUBLICIDAD BALEÀRIAMAGAZINE, PLAÇA DEL ROSARI, 2, 2º – 07001 PALMA DE MALLORCA – TEL. 971 729 230 – FAX 971 722 028 – [email protected] – APDO.DE CORREO 216 F. D. ■ EDITOR BALEÀRIA MAGAZINE JOSEP MARIA BERTRAN I ANDRÉS – COORDINACIÓN EDITORIAL BALTAR & ASSOCIATS S.LREDACTORA JEFA: ROSA R. BELTRAN – MEDIO AMBIENTE: JOAN PERICÀS – AGENDA: MARÍA ARNANZ – NOTICIAS BREVES: J.M. QUIROGA, IÑIGOMORALES – NOTICIAS BALEÀRIA: JUDIT BINEFA, VANESA ORTÍ – DIRECCIÓN DE ARTE: DIANA CRICELLI ■ PUBLICIDAD EN LA ISLA DE MALLORCA:NON STOP PROJECTS S.L. C/ FONT I MONTEROS, 27 ENTLO. 4ª - 07003 PALMA DE MALLORCA – TEL. 971 711 985 - FAX 971 711 947

Foto de portada: Costa norte de Mallorca. Eduardo Miralles. Impresión: Globalia Artes Gráficas S.L. - Depósito Legal: S. 38 - 2004STA

FF

Para

transformar

sus ahorros

en proyectos,

y sus

proyectos

en éxitos.

Vida, Ahorro y Jubilación

Ponga sus proyectos de futuro en las mejores manos.

Sus ahorros no son sólo dinero.

Son proyectos de futuro. Por eso usted

es quien debe elegir dónde, cúando y

cuánto ahorrar e invertir. Por eso en

Allianz, nuestros agentes le asesoran

y le ofrecen la más amplia gama de

productos y servicios para la vida,

para la salud, para la casa, para el

automóvil... y para mucho más.

Consulte con su Agente

de Allianz Segurosestará más seguro

con

www.agenteallianz.com

Page 4: Baleària Magazine nº 1

8 NOTICIASBREVES

25AGENDA

15 CIENCIA YMEDIO AMBIENTE

60 INFOBALEÀRIA

Pitiüses,cada vezmás cerca

Tres mil años de historia donde el tiempo tiene otros referentres

Menorca,piedras yviento

Bellamente humanizada,ha sido fruto del poblamiento sostenible

Baleares,cuatro mundos

Islas pequeñas y grandes al mismo tiempo, con su propia personalidad

Mallorca,diversa yplural

En invierno, la isla mayor disfruta de las ventajas del sosiego

28

EL MEDITERRÁNEO Y LA DIVERSIDAD CULTURAL

SUMARIO

BALEÀRIA-MAGAZINE / 5

PERSONAJESGuillem FerrerCabeza de diseño

de Camper, se declara zapatero y aspirante a cocinero y a payés

Luisadel ValleOrfebre pionera

en el Soho neoyorquino, ahora abre tienda y taller en Barcelona

21 22

48

36

42

REPORTAJES

Si acudimos a los datos de población facilitados por lasNaciones Unidas, en estos momentos viven en la tierraunos trescientos millones de indígenas con más de cincomil culturas diferentes y seis mil lenguas. Fruto de la glo-balización y la tendencia progresiva a la homogeneización,los pueblos indígenas encarnan la mayor parte de la diver-sidad cultural que aún existe en el mundo. Son pueblosque tienen en común venerar el carácter sagrado de la viday el valor universal de la madre Tierra.El archipiélago balear es todavía uno de esos lugares privi-legiados donde abundan los recursos naturales y prosperala biodiversidad. Sin embargo, la masificación y la homo-geneización de lenguas y costumbres hace cada vez másnecesario defender lo propio, por su carácter de autentici-dad y diferencia. La Fundació Cultural Baleària Quatre Illes, creada por Baleà-ria y presentada simbólicamente en la montaña mallorquinade Randa el pasado 25 de enero, es una clara apuesta por

defender esta diversidad cultural, poniendo en un mismonivel el respeto a la libertad de credos religiosos, con la defen-sa de la lengua, las costumbres y las tradiciones propias. “La gente del continente no entiende que las islas resultaninmensas”, dice Carlos Garrido. Unas islas situadas muycerca de Barcelona y Denia, y que a partir de este momen-to vamos a intentar unir a través de las noticias, recomen-daciones y sugerencias que esta publicación les irá presen-tando trimestralmente. Aceptando de antemano que elmar y el viaje en barco nos ayudan a estar mucho más cer-ca de lo que a veces hemos imaginado.El mar como factor de unión entre personas que tienencostumbres y formas de pensar diferentes, fruto de la diver-sidad cultural en la que vivimos inmersos. Un estímulopara que la innovación alcance niveles superiores de logrossociales, intelectuales y espirituales. La diversidad es la cla-ve de la vitalidad, la resistencia y la capacidad de innova-ción de todo sistema vivo.

Josep M. Bertran.Editor

Page 5: Baleària Magazine nº 1

8 NOTICIASBREVES

25AGENDA

15 CIENCIA YMEDIO AMBIENTE

60 INFOBALEÀRIA

Pitiüses,cada vezmás cerca

Tres mil años de historia donde el tiempo tiene otros referentres

Menorca,piedras yviento

Bellamente humanizada,ha sido fruto del poblamiento sostenible

Baleares,cuatro mundos

Islas pequeñas y grandes al mismo tiempo, con su propia personalidad

Mallorca,diversa yplural

En invierno, la isla mayor disfruta de las ventajas del sosiego

28

EL MEDITERRÁNEO Y LA DIVERSIDAD CULTURAL

SUMARIO

BALEÀRIA-MAGAZINE / 5

PERSONAJESGuillem FerrerCabeza de diseño

de Camper, se declara zapatero y aspirante a cocinero y a payés

Luisadel ValleOrfebre pionera

en el Soho neoyorquino, ahora abre tienda y taller en Barcelona

21 22

48

36

42

REPORTAJES

Si acudimos a los datos de población facilitados por lasNaciones Unidas, en estos momentos viven en la tierraunos trescientos millones de indígenas con más de cincomil culturas diferentes y seis mil lenguas. Fruto de la glo-balización y la tendencia progresiva a la homogeneización,los pueblos indígenas encarnan la mayor parte de la diver-sidad cultural que aún existe en el mundo. Son pueblosque tienen en común venerar el carácter sagrado de la viday el valor universal de la madre Tierra.El archipiélago balear es todavía uno de esos lugares privi-legiados donde abundan los recursos naturales y prosperala biodiversidad. Sin embargo, la masificación y la homo-geneización de lenguas y costumbres hace cada vez másnecesario defender lo propio, por su carácter de autentici-dad y diferencia. La Fundació Cultural Baleària Quatre Illes, creada por Baleà-ria y presentada simbólicamente en la montaña mallorquinade Randa el pasado 25 de enero, es una clara apuesta por

defender esta diversidad cultural, poniendo en un mismonivel el respeto a la libertad de credos religiosos, con la defen-sa de la lengua, las costumbres y las tradiciones propias. “La gente del continente no entiende que las islas resultaninmensas”, dice Carlos Garrido. Unas islas situadas muycerca de Barcelona y Denia, y que a partir de este momen-to vamos a intentar unir a través de las noticias, recomen-daciones y sugerencias que esta publicación les irá presen-tando trimestralmente. Aceptando de antemano que elmar y el viaje en barco nos ayudan a estar mucho más cer-ca de lo que a veces hemos imaginado.El mar como factor de unión entre personas que tienencostumbres y formas de pensar diferentes, fruto de la diver-sidad cultural en la que vivimos inmersos. Un estímulopara que la innovación alcance niveles superiores de logrossociales, intelectuales y espirituales. La diversidad es la cla-ve de la vitalidad, la resistencia y la capacidad de innova-ción de todo sistema vivo.

Josep M. Bertran.Editor

Page 6: Baleària Magazine nº 1

BALEÀRIA-MAGAZINE / 6

EL VIAJEDE LOS SUEÑOSCRISTINA PERI ROSSI

El primer viaje espacial fue el de Ícaro, cuenta la mitolo-gía; construyó un par de alas para llegar al sol e igualarsea los dioses, pero los rayos las quemaron y se precipitó atierra, como un ave malherida. La leyenda simboliza eldeseo de superar la realidad, de transgredir los límites, y elcastigo divino por esa pretensión. En cambio, los viajespor mar han gozado siempre de gran prestigio literario ypictórico. Atravesar el ancho mar, llegar a la otra orilla esun deseo que parece inscrito en los genes o en una de lascincunvoluciones más antiguas del cerebro. “Sólo como deviaje, como en sueños”, escribe la poeta Rosario Castella-nos. A partir de esta analogía se despliega un inmensomapa metafórico donde el viaje y las aguas seducen,envuelven, atraen y guían a los humanos. Empecemospor Ulises; la invocación de la Odisea dice: “Háblame,Musa, de aquel varón de multiforme ingenio que después dedestruir la sacra ciudad de Troya anduvo peregrinando larguísimo tiempo, vio las poblaciones y cono-ció las costumbres de muchos hombres y padeció en su ánimo gran número de trabajos en su navegaciónpor el ponto”. El viaje de Ulises es aventura y conocimiento; afronta muchos peligros, pero tam-bién, se hace más sabio. Comparemos ese inicio de la Odisea (siglo IX a.C.) con el anuncio de unamoderna agencia de turismo: “Goce de la mayor cantidad de placer con la menor cantidad de riesgo.Sol, aire, playa, hermosas vistas, drys martinis y excursiones dirigidas”. La oferta contemporánea essólo del placer; el sentido de la aventura ha cambiado: es la huida de lo cotidiano, la fuga de larutina. El mar ha sido siempre el vehículo de la ensoñación, de la fantasía. Su movilidad, su plas-ticidad, el cambio de sus mareas, de sus colores ofrecen una posibilidad casi hipnótica de sumer-girse en un limbo contemplativo donde desaparecen las presiones de la vida diaria, las preocupa-ciones y la repetición. El mar no tiene horarios; con él, flotamos en un espacio de nadie (tampo-co tiene fronteras) donde nos mecemos, como niños de pecho (no olvidar que nacemos en agua,en el líquido amniótico. Fuimos peces, antes que hombres y mujeres). Contemplar un atardecer oun amanecer desde la borda de un barco es uno de los espectáculos más hermosos que todavía seofrecen al viajero contemporáneo. Los barcos trasladan ilusiones: la ilusión de una vida mejor de los emigrantes, la ilusión de salvar lapiel de los exiliados, la ilusión de suspender la vida cotidiana de los turistas. El viajero se sientetransportado, llevado, sin perder su capacidad de movimiento. Puede caminar sobre el suelo barni-zado, en lugar de estar atado, como en el avión, o sentado, como en el coche. El barco camina sobrelas aguas como él o ella caminan sobre la cubierta, y el mar los acuna, en tanto sueñan.

TRAVESÍAS EN EL MEDITERRÁNEO

Page 7: Baleària Magazine nº 1

BALEÀRIA-MAGAZINE / 6

EL VIAJEDE LOS SUEÑOSCRISTINA PERI ROSSI

El primer viaje espacial fue el de Ícaro, cuenta la mitolo-gía; construyó un par de alas para llegar al sol e igualarsea los dioses, pero los rayos las quemaron y se precipitó atierra, como un ave malherida. La leyenda simboliza eldeseo de superar la realidad, de transgredir los límites, y elcastigo divino por esa pretensión. En cambio, los viajespor mar han gozado siempre de gran prestigio literario ypictórico. Atravesar el ancho mar, llegar a la otra orilla esun deseo que parece inscrito en los genes o en una de lascincunvoluciones más antiguas del cerebro. “Sólo como deviaje, como en sueños”, escribe la poeta Rosario Castella-nos. A partir de esta analogía se despliega un inmensomapa metafórico donde el viaje y las aguas seducen,envuelven, atraen y guían a los humanos. Empecemospor Ulises; la invocación de la Odisea dice: “Háblame,Musa, de aquel varón de multiforme ingenio que después dedestruir la sacra ciudad de Troya anduvo peregrinando larguísimo tiempo, vio las poblaciones y cono-ció las costumbres de muchos hombres y padeció en su ánimo gran número de trabajos en su navegaciónpor el ponto”. El viaje de Ulises es aventura y conocimiento; afronta muchos peligros, pero tam-bién, se hace más sabio. Comparemos ese inicio de la Odisea (siglo IX a.C.) con el anuncio de unamoderna agencia de turismo: “Goce de la mayor cantidad de placer con la menor cantidad de riesgo.Sol, aire, playa, hermosas vistas, drys martinis y excursiones dirigidas”. La oferta contemporánea essólo del placer; el sentido de la aventura ha cambiado: es la huida de lo cotidiano, la fuga de larutina. El mar ha sido siempre el vehículo de la ensoñación, de la fantasía. Su movilidad, su plas-ticidad, el cambio de sus mareas, de sus colores ofrecen una posibilidad casi hipnótica de sumer-girse en un limbo contemplativo donde desaparecen las presiones de la vida diaria, las preocupa-ciones y la repetición. El mar no tiene horarios; con él, flotamos en un espacio de nadie (tampo-co tiene fronteras) donde nos mecemos, como niños de pecho (no olvidar que nacemos en agua,en el líquido amniótico. Fuimos peces, antes que hombres y mujeres). Contemplar un atardecer oun amanecer desde la borda de un barco es uno de los espectáculos más hermosos que todavía seofrecen al viajero contemporáneo. Los barcos trasladan ilusiones: la ilusión de una vida mejor de los emigrantes, la ilusión de salvar lapiel de los exiliados, la ilusión de suspender la vida cotidiana de los turistas. El viajero se sientetransportado, llevado, sin perder su capacidad de movimiento. Puede caminar sobre el suelo barni-zado, en lugar de estar atado, como en el avión, o sentado, como en el coche. El barco camina sobrelas aguas como él o ella caminan sobre la cubierta, y el mar los acuna, en tanto sueñan.

TRAVESÍAS EN EL MEDITERRÁNEO

Page 8: Baleària Magazine nº 1

BALEÀRIA-MAGAZINE / 9

NOTICIAS BREVES

BALEÀRIA-MAGAZINE / 8

NOTICIAS BREVES

UN CENTRO DE INTERPRETACIÓN HISTÓRICA EN LA CASA DE LA CURIA DE IBIZA

El antiguo edificio se encuentra en Dalt Vila, el casco antiguo de la ciudad

El Ayuntamiento de Ibiza tiene previsto convertir el edificio de la Casa de la Curia en un centrode interpretación histórica una vez finalicen las obras de ampliación. El espacio, ubicado en laplaza de la Catedral del casco antiguo de la ciudad, será un referente tanto para los ciudada-nos de Ibiza como para los visitantes para conocer la historia y la cultura de Ibiza. La conceja-la de Cultura, Lurdes Costa, informó que se habilitará una ruta histórica que permitirá conocercon detalle los restos de muralla árabe medieval descubiertos durante las excavaciones arqueo-lógicas realizadas en este edificio y que se encuentran en muy buen estado de conservación.La sala superior de la Casa de la Curia fue habilitada el año pasado como centro de informa-

ción del Patrimonio Histórico y recibió una media de 6.000 visitantes diarios durante los meses de tempo-rada alta. Por otro lado, los centros escolares de Ibiza pueden acogerse al programa educativo "Conocerlas Ciudades Patrimonio" que organiza el grupo de Ciudades Patrimonio de la Humanidad, entre las quese encuentra Ibiza. El proyecto pretende que los estudiantes de Secundaria de las ciudades Patrimonioaprendan a valorar los bienes que han sido reconocidos internacionalmente a través de trabajos en gruposobre el patrimonio de cualquiera de las ciudades miembro. (V.J)

EL HOTEL DE PUEBLO MÁSANTIGUO DE MALLORCA

Mallorca recibe al añonueve millones de turis-tas, y aunque la casitotalidad de ellos sehospeda en hoteles deúltima generación,cada vez son más losque prefieren alojarseen los numerosos esta-blecimientos agroturísti-cos existentes en la isla.Tanto en la montañacomo en el campo, así

como en el interior de los pueblos. Una ofertahotelera, de pocas habitaciones, de la queMallorca ha sido pionera. Así, el Hotel Juma, enla Plaza Mayor de Pollença. Un hotel de puebloinaugurado en el año 1907, totalmente restau-rado, que goza de unas magníficas instalacio-nes y del gran privilegio de estar en el corazónde uno de los pueblos con más personalidad deMallorca. Un hotel que combina armoniosa-mente la comodidad que proporcionan losavances actuales y la solera obtenida con elpaso de los años. (JMQ)

MUSEO DE ARTE MODERNO Y CONTEMPORÁNEO DE PALMA “ES BALUARD” En la ciudad de Palma, situado privilegiadamente sobre la bahía, se encuentrael Baluard de San Pere, donde el 30 de enero de 2004 tuvo lugar la inaugura-ción del Museo de Arte Moderno y Contemporáneo de Palma "Es Baluard", unproyecto hecho realidad gracias a la convergencia de las administracionespúblicas y la financiación privada.El museo se ubica en una antigua fortificación que formaba parte de la amplia-ción renacentista de la muralla de Palma dirigida por el ingeniero Jacome Pale-azzo, y salvada del derribo promovido por Eusebio Estada en pos del desa-rrollo de la urbe en 1902. Durante mucho tiempo, el uso del baluarte fue mili-tar, acogiendo la Escuela de Oficiales de Artillería; posteriormente fue usadocomo almacén y en los últimos años, al abandonarse su ocupación, la degra-dación fue constante.En cuanto al continente, el edificio propiamente dicho, es un ejemplo de inte-gración entre lo contemporáneo y lo antiguo, un diálogo respetuoso y engran-decedor entre este enclave histórico y la arquitectura internacional más actual.El proyecto resulta de la colaboración entre los arquitectos Luís y Jaime GarcíaGuasp, Angel Sánchez-Cantalejo Ramis de Ayreflor yVicente Tomás Esteva, reflejando en su obra la luzmediterránea y dando una gran importancia a losespacios abiertos, ya sean naturales o mediante juegosde transparencias. Este museo alberga una colección permanente, asícomo diferentes intervenciones temporales de gran cali-dad: la primera de ellas ha sido la exposición deRebecca Horn, considerada una de las veinte mejoresartistas del mundo, en la sala del Aljibe, un entorno úni-co en los sótanos del Baluard. El visitante se encontra-rá en un lugar realmente bello donde poder disfrutardel arte, la cultura y, cómo no, de las impresionantesvistas de la bahía. Una cita imprescindible. (V.B)

NUEVO CAMPO DE GOLF

El norte de Mallorca cuenta con su primer campo de golf de 18 hoyos. Ubica-do en el municipio de Alcúdia, el Club Golf Alcanada, construido al borde delmar, constituye la última oferta de este deporte en la isla. Está destinado prefe-rentemente a los turistas, ya que posee un límite máximo de 150 socios, con 18hoyos, Par 72 y 6.500 metros de longitud en blancas. Ha sido proyectado porel famoso arquitecto Robert Trent Jones, conocido por haber construido, entre

otros, los campos de Sotogrande y Valderrama. Regado con agua depurada,la respetuosa adaptación de sus 40 hectáreas a todo el entorno ha sido muybien valorada desde el punto de vista ecológico. Propiedad de una sociedadhispano-alemana, presidida por Hans Peter Porsche, el nuevo club viene a cubrirla gran demanda que existe sobre este tipo de instalaciones deportivas en lasproximidades de las zonas turísticas. Con este nuevo campo, Mallorca ya cuen-ta con 19 campos de golf, a los que se sumarán en breve otros cuatro campos,en las proximidades de Cales de Mallorca, Cala d’Or, La Rápita y Palma. (JMQ)

EL PUERTO DE CIUTADELLA TENDRÁ ESTACIÓN MARÍTIMA ANTES DEL MES DE JUNIOEl edificio contará con unos fingers que lo comunicarán directamente con los barcos atracados en los muelles comercialesEl puerto de Ciutadella (Menorca) tendrá una estación marítima antes del próximo mes de junio segúnla Dirección General de Puertos del Govern balear. El nuevo ejecutivo insular tomó esta decisión el pasa-do verano dadas las precarias instalaciones de dicho puerto y el aumento de pasajeros que registró trasla irrupción de la compañía Baleària en Ciutadella al inaugurar la línea Barcelona-Menorca-Mallorca.El Govern balear, del que depende el puerto de Ciutadella, comprará un edificio existente en el muellepara ubicar en él la estación marítima de pasajeros que se comunicará mediante fingers con los buquesatracados. Con la transformación de este edificio

en estación marítima, el puerto de Ciutadella contará con losservicios básicos de los que prescindía hasta ahora: aseos, ofi-cinas de las compañías navieras, Guardia Civil y agencias dealquiler de vehículos.De este modo, los muelles comerciales se destinarán exclusiva-mente a las maniobras de embarque y desembarque de vehí-culos y camiones. Esta nueva estación marítima tendrá un carácter provisionalmientras no se finalicen las obras de construcción del diqueexterior del puerto, del que todavía está en proceso de redac-ción su proyecto. (V.J)

VEN

US

BON

NÍN

Page 9: Baleària Magazine nº 1

BALEÀRIA-MAGAZINE / 9

NOTICIAS BREVES

BALEÀRIA-MAGAZINE / 8

NOTICIAS BREVES

UN CENTRO DE INTERPRETACIÓN HISTÓRICA EN LA CASA DE LA CURIA DE IBIZA

El antiguo edificio se encuentra en Dalt Vila, el casco antiguo de la ciudad

El Ayuntamiento de Ibiza tiene previsto convertir el edificio de la Casa de la Curia en un centrode interpretación histórica una vez finalicen las obras de ampliación. El espacio, ubicado en laplaza de la Catedral del casco antiguo de la ciudad, será un referente tanto para los ciudada-nos de Ibiza como para los visitantes para conocer la historia y la cultura de Ibiza. La conceja-la de Cultura, Lurdes Costa, informó que se habilitará una ruta histórica que permitirá conocercon detalle los restos de muralla árabe medieval descubiertos durante las excavaciones arqueo-lógicas realizadas en este edificio y que se encuentran en muy buen estado de conservación.La sala superior de la Casa de la Curia fue habilitada el año pasado como centro de informa-

ción del Patrimonio Histórico y recibió una media de 6.000 visitantes diarios durante los meses de tempo-rada alta. Por otro lado, los centros escolares de Ibiza pueden acogerse al programa educativo "Conocerlas Ciudades Patrimonio" que organiza el grupo de Ciudades Patrimonio de la Humanidad, entre las quese encuentra Ibiza. El proyecto pretende que los estudiantes de Secundaria de las ciudades Patrimonioaprendan a valorar los bienes que han sido reconocidos internacionalmente a través de trabajos en gruposobre el patrimonio de cualquiera de las ciudades miembro. (V.J)

EL HOTEL DE PUEBLO MÁSANTIGUO DE MALLORCA

Mallorca recibe al añonueve millones de turis-tas, y aunque la casitotalidad de ellos sehospeda en hoteles deúltima generación,cada vez son más losque prefieren alojarseen los numerosos esta-blecimientos agroturísti-cos existentes en la isla.Tanto en la montañacomo en el campo, así

como en el interior de los pueblos. Una ofertahotelera, de pocas habitaciones, de la queMallorca ha sido pionera. Así, el Hotel Juma, enla Plaza Mayor de Pollença. Un hotel de puebloinaugurado en el año 1907, totalmente restau-rado, que goza de unas magníficas instalacio-nes y del gran privilegio de estar en el corazónde uno de los pueblos con más personalidad deMallorca. Un hotel que combina armoniosa-mente la comodidad que proporcionan losavances actuales y la solera obtenida con elpaso de los años. (JMQ)

MUSEO DE ARTE MODERNO Y CONTEMPORÁNEO DE PALMA “ES BALUARD” En la ciudad de Palma, situado privilegiadamente sobre la bahía, se encuentrael Baluard de San Pere, donde el 30 de enero de 2004 tuvo lugar la inaugura-ción del Museo de Arte Moderno y Contemporáneo de Palma "Es Baluard", unproyecto hecho realidad gracias a la convergencia de las administracionespúblicas y la financiación privada.El museo se ubica en una antigua fortificación que formaba parte de la amplia-ción renacentista de la muralla de Palma dirigida por el ingeniero Jacome Pale-azzo, y salvada del derribo promovido por Eusebio Estada en pos del desa-rrollo de la urbe en 1902. Durante mucho tiempo, el uso del baluarte fue mili-tar, acogiendo la Escuela de Oficiales de Artillería; posteriormente fue usadocomo almacén y en los últimos años, al abandonarse su ocupación, la degra-dación fue constante.En cuanto al continente, el edificio propiamente dicho, es un ejemplo de inte-gración entre lo contemporáneo y lo antiguo, un diálogo respetuoso y engran-decedor entre este enclave histórico y la arquitectura internacional más actual.El proyecto resulta de la colaboración entre los arquitectos Luís y Jaime GarcíaGuasp, Angel Sánchez-Cantalejo Ramis de Ayreflor yVicente Tomás Esteva, reflejando en su obra la luzmediterránea y dando una gran importancia a losespacios abiertos, ya sean naturales o mediante juegosde transparencias. Este museo alberga una colección permanente, asícomo diferentes intervenciones temporales de gran cali-dad: la primera de ellas ha sido la exposición deRebecca Horn, considerada una de las veinte mejoresartistas del mundo, en la sala del Aljibe, un entorno úni-co en los sótanos del Baluard. El visitante se encontra-rá en un lugar realmente bello donde poder disfrutardel arte, la cultura y, cómo no, de las impresionantesvistas de la bahía. Una cita imprescindible. (V.B)

NUEVO CAMPO DE GOLF

El norte de Mallorca cuenta con su primer campo de golf de 18 hoyos. Ubica-do en el municipio de Alcúdia, el Club Golf Alcanada, construido al borde delmar, constituye la última oferta de este deporte en la isla. Está destinado prefe-rentemente a los turistas, ya que posee un límite máximo de 150 socios, con 18hoyos, Par 72 y 6.500 metros de longitud en blancas. Ha sido proyectado porel famoso arquitecto Robert Trent Jones, conocido por haber construido, entre

otros, los campos de Sotogrande y Valderrama. Regado con agua depurada,la respetuosa adaptación de sus 40 hectáreas a todo el entorno ha sido muybien valorada desde el punto de vista ecológico. Propiedad de una sociedadhispano-alemana, presidida por Hans Peter Porsche, el nuevo club viene a cubrirla gran demanda que existe sobre este tipo de instalaciones deportivas en lasproximidades de las zonas turísticas. Con este nuevo campo, Mallorca ya cuen-ta con 19 campos de golf, a los que se sumarán en breve otros cuatro campos,en las proximidades de Cales de Mallorca, Cala d’Or, La Rápita y Palma. (JMQ)

EL PUERTO DE CIUTADELLA TENDRÁ ESTACIÓN MARÍTIMA ANTES DEL MES DE JUNIOEl edificio contará con unos fingers que lo comunicarán directamente con los barcos atracados en los muelles comercialesEl puerto de Ciutadella (Menorca) tendrá una estación marítima antes del próximo mes de junio segúnla Dirección General de Puertos del Govern balear. El nuevo ejecutivo insular tomó esta decisión el pasa-do verano dadas las precarias instalaciones de dicho puerto y el aumento de pasajeros que registró trasla irrupción de la compañía Baleària en Ciutadella al inaugurar la línea Barcelona-Menorca-Mallorca.El Govern balear, del que depende el puerto de Ciutadella, comprará un edificio existente en el muellepara ubicar en él la estación marítima de pasajeros que se comunicará mediante fingers con los buquesatracados. Con la transformación de este edificio

en estación marítima, el puerto de Ciutadella contará con losservicios básicos de los que prescindía hasta ahora: aseos, ofi-cinas de las compañías navieras, Guardia Civil y agencias dealquiler de vehículos.De este modo, los muelles comerciales se destinarán exclusiva-mente a las maniobras de embarque y desembarque de vehí-culos y camiones. Esta nueva estación marítima tendrá un carácter provisionalmientras no se finalicen las obras de construcción del diqueexterior del puerto, del que todavía está en proceso de redac-ción su proyecto. (V.J)

VEN

US

BON

NÍN

Page 10: Baleària Magazine nº 1

BALEÀRIA-MAGAZINE / 11

NOTICIAS BREVES

BALEÀRIA-MAGAZINE / 10

NOTICIAS BREVES

PERFUMES PARA EL HOGAR

La primera tienda en España especializada en perfumespara el hogar se llama Maison Parfum y está en Barce-lona, aunque este mes de febrero se abrirá otra enMadrid (Lagasca, 33) y a lo largo del año la capitalcondal contará con nuevo local. Pertenece al grupoPuig Beauty & Fashion y ofrece hasta sesenta fragan-

cias recuperadas de los artesanos franceses deGrasse, cuna del perfume. Olores tan diversos y originales como el dulcetabaco de pipa, el de las tostadas con chocolate, el fresco olor del cés-ped recién cortado o el que desprenden las gotas de lluvia. Precios entrelos 5 y los 150 euros.Provença, 266. Barcelona. Tel. 93 507 01 00.

PC’S DE ALTA TECNOLOGÍA A BAJO PRECIO

No vendenpescado, aun-que se llameLa Pescaderíay su logo seaun pez al quehan dejadosólo con lasespinas. Perosu nombre esun juego depalabras paraexplicar lo que

hacen, o sea, ofrecer PC’s y material informá-tico que "pescan" de grandes empresas delextranjero que al finalizar el leasen decidenvender los equipos para adquirir otros demayor potencia. También trabajan con pro-ductos utilizados en demostraciones de feria,descatalogados y sobrantes de stock, quepueden llegar a costar entre un 40% y un70% más baratos y permiten estar en el penúl-timo escalón de la tecnología punta. (M.A)

Carrer del Temple, 5Palma de MallorcaTel. 971 723 014www.lapescaderia.com

EL PRIMER LIFESTYLE STORE DE MALLORCAAlina Gallery se asienta desde el año 2000 enCampos y desde entonces es el primer lifestylestore que funciona en Mallorca. Se trata de "unespacio dentro de un espacio", donde se com-binan diferentes estilos de vida y culturas a tra-vés de exposiciones, lecturas y todo tipo deeventos. Hasta el 28 de febrero se puede visitarla exposición Iluminar tu vida, con las últimasnovedades en lámparas de diseño vanguardis-ta. Para el verano está prevista otra exposicióndedicada al diseñador de origen argentinoAlfredo Haeberli. (M.A) Santanyí, 12. Campos (Mallorca). Tel. 971 651 594.

ESTABLECIMIENTOS CONENCANTO EN FORMENTERAUna nueva marca de alojamientospara la Pitiusa menor

El Ayuntamiento de Formentera ha creado una nuevamarca para los alojamientos turísticos de trato fami-liar. Se trata de la distinción "Establecimientos conencanto", que podrán ostentar aquellos negocios queestén dados de alta en Turismo —como apartamen-tos, casas vacacionales y demás— que cumplan conla gestión familiar y que no sobrepasen las 100camas. Con esta nueva iniciativa se pretende marcar la dife-rencia de la planta hotelera de Formentera, que es

muy especial y que cuenta conunas características que sesalen de lo habitual. Caberecordar que el anterior gobier-no del Pacte ya había creadouna marca específica para loshostales de la Pitiusa menor contrato familiar: los "hostales sin-gulares", una marca turísticaque se seguirá manteniendo ypromocionando por el Patrona-to de Turismo de Formentera.(V.J)

VINOS DE COLECCIÓNLos vinos de Mallorca están ganando muchos premios en los grandes eventos enoló-gicos del país. Afortunadamente Mallorca vuelve a ser considerada, como lo fue anta-ño, por la alta calidad de sus vinos. No sólo por sus caldos jóvenes, sino también, ysobre todo, por sus vinos de crianza y de reserva. Tanto que algunas bodegas estánsacando al mercado colecciones privadas elaboradas a partir de una rigurosa elec-ción de las uvas más viejas y de más escasa producción. Este es el caso de la bode-ga Macià Batle, en la localidad de Santa Maria, perteneciente a la Denominación

de Origen Binissalem. Presentada en botellas de 75 cl yen formato limitado de 1980, botellas magnum de 1,5

litros, bajo el nombre de Colección Privada, esta presti-giosa bodega mallorquina lleva ya desde 1999 ela-

borando unos reservas especiales que cada añoaparecen identificados por unas etiquetas diseña-das especialmente para esta colección por losmejores pintores autóctonos y extranjeros residen-

tes en la isla. Así, en 1998 con una pintura deJoan Bennàssar, la de 1999 con un cuadro de RafaForteza, y la reserva de 2000 con una obra de

Natasha Zupan. Vinos que destacan por su singula-ridad, únicos e irrepetibles, en los que se puede

encontrar todo el buen saber hacer y la mejor tradiciónvitivinícola de Mallorca. (JMQ)

FORUM DE LAS CULTURASLa capital catalana acoge un evento úni-co, el Fórum Universal de las Culturas,entre el 9 de mayo y el 26 de septiembre.Apadrinada por la UNESCO, esta iniciati-va de encuentro internacional con el diá-logo como vehículo de comunicación, pre-tende convertirse en punto de encuentro

de ciudadanos de todo el mundo con el fin de fomentar lacultura de la paz, el contacto y la diversidad cultural, ade-más de apostar por un desarrollo sostenible del planeta.Fórum Universal de las Culturas –Barcelona 2004 quiere,en definitiva, trabajar por un mundomejor y más justo.Para la celebracióndel Fórum, Barcelona ha remodeladosu fachada marítima, con la construc-ción de un barrio entero. Y todo porque durante 141 días lacapital catalana acogerá exposicio-nes, espectáculos callejeros, concier-tos, talleres, mercados, juegos, con-gresos, conferencias… Más de 1.500ponentes con el objetivo de buscarsoluciones a los problemas más espi-nosos de nuestro mundo. (R.R)

A.

ARG

ELIC

H

E. MIRALLES

Page 11: Baleària Magazine nº 1

BALEÀRIA-MAGAZINE / 11

NOTICIAS BREVES

BALEÀRIA-MAGAZINE / 10

NOTICIAS BREVES

PERFUMES PARA EL HOGAR

La primera tienda en España especializada en perfumespara el hogar se llama Maison Parfum y está en Barce-lona, aunque este mes de febrero se abrirá otra enMadrid (Lagasca, 33) y a lo largo del año la capitalcondal contará con nuevo local. Pertenece al grupoPuig Beauty & Fashion y ofrece hasta sesenta fragan-

cias recuperadas de los artesanos franceses deGrasse, cuna del perfume. Olores tan diversos y originales como el dulcetabaco de pipa, el de las tostadas con chocolate, el fresco olor del cés-ped recién cortado o el que desprenden las gotas de lluvia. Precios entrelos 5 y los 150 euros.Provença, 266. Barcelona. Tel. 93 507 01 00.

PC’S DE ALTA TECNOLOGÍA A BAJO PRECIO

No vendenpescado, aun-que se llameLa Pescaderíay su logo seaun pez al quehan dejadosólo con lasespinas. Perosu nombre esun juego depalabras paraexplicar lo que

hacen, o sea, ofrecer PC’s y material informá-tico que "pescan" de grandes empresas delextranjero que al finalizar el leasen decidenvender los equipos para adquirir otros demayor potencia. También trabajan con pro-ductos utilizados en demostraciones de feria,descatalogados y sobrantes de stock, quepueden llegar a costar entre un 40% y un70% más baratos y permiten estar en el penúl-timo escalón de la tecnología punta. (M.A)

Carrer del Temple, 5Palma de MallorcaTel. 971 723 014www.lapescaderia.com

EL PRIMER LIFESTYLE STORE DE MALLORCAAlina Gallery se asienta desde el año 2000 enCampos y desde entonces es el primer lifestylestore que funciona en Mallorca. Se trata de "unespacio dentro de un espacio", donde se com-binan diferentes estilos de vida y culturas a tra-vés de exposiciones, lecturas y todo tipo deeventos. Hasta el 28 de febrero se puede visitarla exposición Iluminar tu vida, con las últimasnovedades en lámparas de diseño vanguardis-ta. Para el verano está prevista otra exposicióndedicada al diseñador de origen argentinoAlfredo Haeberli. (M.A) Santanyí, 12. Campos (Mallorca). Tel. 971 651 594.

ESTABLECIMIENTOS CONENCANTO EN FORMENTERAUna nueva marca de alojamientospara la Pitiusa menor

El Ayuntamiento de Formentera ha creado una nuevamarca para los alojamientos turísticos de trato fami-liar. Se trata de la distinción "Establecimientos conencanto", que podrán ostentar aquellos negocios queestén dados de alta en Turismo —como apartamen-tos, casas vacacionales y demás— que cumplan conla gestión familiar y que no sobrepasen las 100camas. Con esta nueva iniciativa se pretende marcar la dife-rencia de la planta hotelera de Formentera, que es

muy especial y que cuenta conunas características que sesalen de lo habitual. Caberecordar que el anterior gobier-no del Pacte ya había creadouna marca específica para loshostales de la Pitiusa menor contrato familiar: los "hostales sin-gulares", una marca turísticaque se seguirá manteniendo ypromocionando por el Patrona-to de Turismo de Formentera.(V.J)

VINOS DE COLECCIÓNLos vinos de Mallorca están ganando muchos premios en los grandes eventos enoló-gicos del país. Afortunadamente Mallorca vuelve a ser considerada, como lo fue anta-ño, por la alta calidad de sus vinos. No sólo por sus caldos jóvenes, sino también, ysobre todo, por sus vinos de crianza y de reserva. Tanto que algunas bodegas estánsacando al mercado colecciones privadas elaboradas a partir de una rigurosa elec-ción de las uvas más viejas y de más escasa producción. Este es el caso de la bode-ga Macià Batle, en la localidad de Santa Maria, perteneciente a la Denominación

de Origen Binissalem. Presentada en botellas de 75 cl yen formato limitado de 1980, botellas magnum de 1,5

litros, bajo el nombre de Colección Privada, esta presti-giosa bodega mallorquina lleva ya desde 1999 ela-

borando unos reservas especiales que cada añoaparecen identificados por unas etiquetas diseña-das especialmente para esta colección por losmejores pintores autóctonos y extranjeros residen-

tes en la isla. Así, en 1998 con una pintura deJoan Bennàssar, la de 1999 con un cuadro de RafaForteza, y la reserva de 2000 con una obra de

Natasha Zupan. Vinos que destacan por su singula-ridad, únicos e irrepetibles, en los que se puede

encontrar todo el buen saber hacer y la mejor tradiciónvitivinícola de Mallorca. (JMQ)

FORUM DE LAS CULTURASLa capital catalana acoge un evento úni-co, el Fórum Universal de las Culturas,entre el 9 de mayo y el 26 de septiembre.Apadrinada por la UNESCO, esta iniciati-va de encuentro internacional con el diá-logo como vehículo de comunicación, pre-tende convertirse en punto de encuentro

de ciudadanos de todo el mundo con el fin de fomentar lacultura de la paz, el contacto y la diversidad cultural, ade-más de apostar por un desarrollo sostenible del planeta.Fórum Universal de las Culturas –Barcelona 2004 quiere,en definitiva, trabajar por un mundomejor y más justo.Para la celebracióndel Fórum, Barcelona ha remodeladosu fachada marítima, con la construc-ción de un barrio entero. Y todo porque durante 141 días lacapital catalana acogerá exposicio-nes, espectáculos callejeros, concier-tos, talleres, mercados, juegos, con-gresos, conferencias… Más de 1.500ponentes con el objetivo de buscarsoluciones a los problemas más espi-nosos de nuestro mundo. (R.R)

A.

ARG

ELIC

H

E. MIRALLES

Page 12: Baleària Magazine nº 1

EDITORIAL

BALEÀRIA-MAGAZINE / 13

EDITORIAL

BALEÀRIA-MAGAZINE / 12

Baleària es una empresa quesiempre ha apoyado la promoción deldeporte y, en especial, ha estado siem-pre al lado de la disciplina de la vela.Tras varios años participando conembarcación propia en numerosasregatas nacionales, en la primaverapasada Baleària encargó un velero denueva construcción, un Gran Soleil de

BALEÀRIA Y SU COMPROMISOCON EL DEPORTE DE LA VELA

El Baleària

consiguió podio

en todas las regatas

de 2003

Palmarés Campeonato de Crucero 2003-IMS 500

Trofeo de Tabarca-Ciudad de Alicante: tercer puestoCopa del Rey: tercer puestoSemana Náutica de Melilla: segundo puestoSemana Náutica Osborne-Puerto de Santa María: primer puestoTrofeo Quebramar-Chrysler-Cascais: tercer puestoTrofeo Príncipe de Asturias-Bayona: primer puestoDesafío Audi-Sanxenxo: primer puestoCopa del Canal, travesía entre Dénia y Sant Antoni: primer puesto

NOTICIAS NÁUTICAS

42 pies diseñado por MarcelinoBotín, y fichó al regatista olímpicoToño Gorostegui y su equipo. El pro-yecto deportivo fue toda una revolu-ción en el Campeonato de España deCruceros, y consiguió puestos depodio en todas las regatas en las queparticipó, destacando el tercer puestode la Copa del Rey que se celebratodos los años en aguas de Palma deMallorca.A pesar de su pequeña eslora, el Baleà-ria ha competido con los grandes, enla clase IMS 500, durante toda la tem-

porada de vela 2003. El Caixa Galicia,el Banco Espirito Santo o el Bribon fue-ron sus contrincantes directos en elmar. El palmarés del Baleària en la tempo-rada 2003 incluye cuatro primerospuestos, un segundo puesto y tres ter-ceros puestos.El velero fue presentado en el Trofeode la Reina de Valencia a modo deregata de pruebas. La primera compe-tición oficial del Baleària fue en elTrofeo Tabarca, organizado por elClub de Regatas de Alicante, donde seestrenó con un tercer puesto. Perodonde realmente causó sorpresa fueen la Copa del Rey, consiguiendo unmerecido tercer puesto en la que seconsidera la principal regata de cruce-ro y en la que compitió junto a 24embarcaciones más.En la Semana Náutica de Melilla con-siguió colocarse en segunda posición yen la Semana Náutica Osborne delPuerto de Santa María se proclamóvencedor absoluto. En Cascais, en elTrofeo Quebramar Chrysler, fue ter-cero y en las dos regatas de Galicia enlas que participó, Bayona y Sanxenxo,se hizo dueño de la primera posición.Una temporada de vértigo que fueculminada con la noticia de que elBaleària había conseguido el séptimolugar del Campeonato de España, una

posición más que digna teniendo encuenta que no participó en las regatasde primavera —Málaga, Barcelona,Castellón— ni en las de otoño deCanarias.Recientemente, el Baleària ha sidogalardonado con el premio al MejorEquipo de Regatas 2003 por el Mon-te Real Club de Yates de Bayona. Estaentidad deportiva otorga los PremiosNacionales de Vela KPMG anualmen-te para reconocer el esfuerzo de perso-nas e instituciones en los distintosámbitos de la vela.Cabe destacar que Baleària no es unmero patrocinador de las embarcacio-nes sino que son de su propiedad, loque le permite adaptar el proyectodeportivo a cada temporada y com-prometerse de lleno con el deporte dela vela. ■

El esfuerzo y la pericia de los tripulantes del Baleària han dado sus frutos; además de subir en el podio de todas las competiciones, han sido galardonados con el Premio Nacional de Vela al Mejor Equipo de Regatas 2003.

NOTICIAS NÁUTICAS

Page 13: Baleària Magazine nº 1

EDITORIAL

BALEÀRIA-MAGAZINE / 13

EDITORIAL

BALEÀRIA-MAGAZINE / 12

Baleària es una empresa quesiempre ha apoyado la promoción deldeporte y, en especial, ha estado siem-pre al lado de la disciplina de la vela.Tras varios años participando conembarcación propia en numerosasregatas nacionales, en la primaverapasada Baleària encargó un velero denueva construcción, un Gran Soleil de

BALEÀRIA Y SU COMPROMISOCON EL DEPORTE DE LA VELA

El Baleària

consiguió podio

en todas las regatas

de 2003

Palmarés Campeonato de Crucero 2003-IMS 500

Trofeo de Tabarca-Ciudad de Alicante: tercer puestoCopa del Rey: tercer puestoSemana Náutica de Melilla: segundo puestoSemana Náutica Osborne-Puerto de Santa María: primer puestoTrofeo Quebramar-Chrysler-Cascais: tercer puestoTrofeo Príncipe de Asturias-Bayona: primer puestoDesafío Audi-Sanxenxo: primer puestoCopa del Canal, travesía entre Dénia y Sant Antoni: primer puesto

NOTICIAS NÁUTICAS

42 pies diseñado por MarcelinoBotín, y fichó al regatista olímpicoToño Gorostegui y su equipo. El pro-yecto deportivo fue toda una revolu-ción en el Campeonato de España deCruceros, y consiguió puestos depodio en todas las regatas en las queparticipó, destacando el tercer puestode la Copa del Rey que se celebratodos los años en aguas de Palma deMallorca.A pesar de su pequeña eslora, el Baleà-ria ha competido con los grandes, enla clase IMS 500, durante toda la tem-

porada de vela 2003. El Caixa Galicia,el Banco Espirito Santo o el Bribon fue-ron sus contrincantes directos en elmar. El palmarés del Baleària en la tempo-rada 2003 incluye cuatro primerospuestos, un segundo puesto y tres ter-ceros puestos.El velero fue presentado en el Trofeode la Reina de Valencia a modo deregata de pruebas. La primera compe-tición oficial del Baleària fue en elTrofeo Tabarca, organizado por elClub de Regatas de Alicante, donde seestrenó con un tercer puesto. Perodonde realmente causó sorpresa fueen la Copa del Rey, consiguiendo unmerecido tercer puesto en la que seconsidera la principal regata de cruce-ro y en la que compitió junto a 24embarcaciones más.En la Semana Náutica de Melilla con-siguió colocarse en segunda posición yen la Semana Náutica Osborne delPuerto de Santa María se proclamóvencedor absoluto. En Cascais, en elTrofeo Quebramar Chrysler, fue ter-cero y en las dos regatas de Galicia enlas que participó, Bayona y Sanxenxo,se hizo dueño de la primera posición.Una temporada de vértigo que fueculminada con la noticia de que elBaleària había conseguido el séptimolugar del Campeonato de España, una

posición más que digna teniendo encuenta que no participó en las regatasde primavera —Málaga, Barcelona,Castellón— ni en las de otoño deCanarias.Recientemente, el Baleària ha sidogalardonado con el premio al MejorEquipo de Regatas 2003 por el Mon-te Real Club de Yates de Bayona. Estaentidad deportiva otorga los PremiosNacionales de Vela KPMG anualmen-te para reconocer el esfuerzo de perso-nas e instituciones en los distintosámbitos de la vela.Cabe destacar que Baleària no es unmero patrocinador de las embarcacio-nes sino que son de su propiedad, loque le permite adaptar el proyectodeportivo a cada temporada y com-prometerse de lleno con el deporte dela vela. ■

El esfuerzo y la pericia de los tripulantes del Baleària han dado sus frutos; además de subir en el podio de todas las competiciones, han sido galardonados con el Premio Nacional de Vela al Mejor Equipo de Regatas 2003.

NOTICIAS NÁUTICAS

Page 14: Baleària Magazine nº 1

EL CLIMA SERÁ MÁS SECODentro de cien años el clima en todo el levante español, incluyendo Cataluña y lasBaleares, será más seco. Más concretamente, se prevé una disminución de la pre-cipitación del orden de un 10% en la franja de poniente del Principado y el nortede Valencia. Mallorca y Menorca también registrarán un descenso en la precipita-ción. En cambio, Eivissa y Formentera disfrutarán de un aumento relativo del orden del 6% y también Alican-te con un 15% de incremento de precipitación media anual.Así lo ha confirmado una metodología, sin precedentes, puesta a punto por el Departamento de Física de laUniversitat de les Illes Balears. Se trata de un sistema de predicción que ha extrapolado los datos de preci-pitación de los últimos 30 años y las situaciones atmosféricas que dieron lugar a estas precipitaciones,mediante un modelo matemático capaz de reproducir el clima dentro de cien años.

RIESGO DE CÁLCULOSRENALESUn sencillo procedimiento de test, muy pareci-do a las actuales pruebas de embarazo quepueden adquirirse en cualquier farmacia, per-mitirá establecer el riesgo de una persona aformar cálculos renales. El "kit" saldrá a la ven-ta este mismo año 2004 una vez que la multi-nacional alemana SARSTEDT, Aktiengesells-chatt & Co., compañia que ideó y fabricódurante años los tubos de plástico para la aspi-rina de Bayer, ha adquirido la patente desa-rrollada en su día por el Laboratorio de LitiasisRenal de la Universitat de les Illes Balears. Paraconocer si existe riesgo de formación de cál-culos renales bastará con depositar en cilindrode plástico la orina durante 24 horas. Trans-currido este tiempo y una vez vaciado el depó-sito, la adición de un reactivo indicará si la ori-na analizada es o no es litogénica, es decir,susceptible de formar cálculos renales.

BALEÀRIA-MAGAZINE / 15

ESPECIES INVASORASLa primera causa de pérdida de diversidad es la destrucción de los ecosiste-mas. La segunda es la introducción de especies alóctonas, exóticas, ajenas alos ecosistemas. En el caso de las islas, este problema ha tomado proporcio-nes alarmantes. Las más de 5.000 islas del Mediterráneo presentan un 38% deflora endémica y al mismo tiempo se trata de ecosistemas de una gran fragili-dad. No es extraño pues que mientras en toda la cuenca mediterránea lasespecies exóticas suponen un 1% del total de la flora, en las islas este porcen-taje llega al 10%. Para profundizar en el problema y establecer pautas paraatajarlo, científicos de seis países (España, Reino Unido, Grecia, Italia, Sueciay Francia) se han unido en un proyecto comun: Exotic plant invasions: delete-rious effects on mediterranean island ecosystemes (EPIDEMIE).Los investigadores —entre los que se encuentran científicos del Institut Medite-rrani d’Estudis Avançats (UIB-CSIC) y del Centre de Recerca Ecològica i Apli-cacions Forestals, de la Universitat Autònoma de Barcelona— han detectadohasta 250 especies exóticas en las islas del Mediterráno (más de 200 en Bale-ares), algunas de las cuales ponen en peligro la flora autóctona gracias a supoder invasor. En Baleares es el caso de los agrios (vinagrella) (Oxalis pes-caprae), el árbol de los dioses (ailant) (Ailanthus altisima) y las distintas espe-cies del género Carpobrotus (C. edulis, C. acinaciformis), conocidas popular-mente como bàlsam o patata frita.

MEDIO AMBIENTE

Page 15: Baleària Magazine nº 1

EL CLIMA SERÁ MÁS SECODentro de cien años el clima en todo el levante español, incluyendo Cataluña y lasBaleares, será más seco. Más concretamente, se prevé una disminución de la pre-cipitación del orden de un 10% en la franja de poniente del Principado y el nortede Valencia. Mallorca y Menorca también registrarán un descenso en la precipita-ción. En cambio, Eivissa y Formentera disfrutarán de un aumento relativo del orden del 6% y también Alican-te con un 15% de incremento de precipitación media anual.Así lo ha confirmado una metodología, sin precedentes, puesta a punto por el Departamento de Física de laUniversitat de les Illes Balears. Se trata de un sistema de predicción que ha extrapolado los datos de preci-pitación de los últimos 30 años y las situaciones atmosféricas que dieron lugar a estas precipitaciones,mediante un modelo matemático capaz de reproducir el clima dentro de cien años.

RIESGO DE CÁLCULOSRENALESUn sencillo procedimiento de test, muy pareci-do a las actuales pruebas de embarazo quepueden adquirirse en cualquier farmacia, per-mitirá establecer el riesgo de una persona aformar cálculos renales. El "kit" saldrá a la ven-ta este mismo año 2004 una vez que la multi-nacional alemana SARSTEDT, Aktiengesells-chatt & Co., compañia que ideó y fabricódurante años los tubos de plástico para la aspi-rina de Bayer, ha adquirido la patente desa-rrollada en su día por el Laboratorio de LitiasisRenal de la Universitat de les Illes Balears. Paraconocer si existe riesgo de formación de cál-culos renales bastará con depositar en cilindrode plástico la orina durante 24 horas. Trans-currido este tiempo y una vez vaciado el depó-sito, la adición de un reactivo indicará si la ori-na analizada es o no es litogénica, es decir,susceptible de formar cálculos renales.

BALEÀRIA-MAGAZINE / 15

ESPECIES INVASORASLa primera causa de pérdida de diversidad es la destrucción de los ecosiste-mas. La segunda es la introducción de especies alóctonas, exóticas, ajenas alos ecosistemas. En el caso de las islas, este problema ha tomado proporcio-nes alarmantes. Las más de 5.000 islas del Mediterráneo presentan un 38% deflora endémica y al mismo tiempo se trata de ecosistemas de una gran fragili-dad. No es extraño pues que mientras en toda la cuenca mediterránea lasespecies exóticas suponen un 1% del total de la flora, en las islas este porcen-taje llega al 10%. Para profundizar en el problema y establecer pautas paraatajarlo, científicos de seis países (España, Reino Unido, Grecia, Italia, Sueciay Francia) se han unido en un proyecto comun: Exotic plant invasions: delete-rious effects on mediterranean island ecosystemes (EPIDEMIE).Los investigadores —entre los que se encuentran científicos del Institut Medite-rrani d’Estudis Avançats (UIB-CSIC) y del Centre de Recerca Ecològica i Apli-cacions Forestals, de la Universitat Autònoma de Barcelona— han detectadohasta 250 especies exóticas en las islas del Mediterráno (más de 200 en Bale-ares), algunas de las cuales ponen en peligro la flora autóctona gracias a supoder invasor. En Baleares es el caso de los agrios (vinagrella) (Oxalis pes-caprae), el árbol de los dioses (ailant) (Ailanthus altisima) y las distintas espe-cies del género Carpobrotus (C. edulis, C. acinaciformis), conocidas popular-mente como bàlsam o patata frita.

MEDIO AMBIENTE

Page 16: Baleària Magazine nº 1

BALEÀRIA-MAGAZINE / 17

MEDIO AMBIENTE

BALEÀRIA-MAGAZINE / 16

MEDIO AMBIENTE

VÍA SATÉLITE PARA LAS TORTUGASLa tortuga marina o tortuga boba (Caretta caretta), protegida en todo el mundo, es la protagonista de unproyecto pionero en el Mediterráneo occidental. Se trata de un estudio que, aplicando telemetría por saté-lite, pretende investigar el origen y las rutas migratorias de estos quelonios. Este proyecto forma parte de un

programa LIFE para la protección de las praderasde Posidonia oceanica concedido por la UniónEuropa al Govern de les Illes Balears y es desarro-llado por Amics de la Terra de Formentera en cola-boración con el Grupo de Mamíferos Marinos de laUniversitat de Barcelona y el Centre de RecuperacióVellmarí de Formentera. Por el momento, se han colocado transmisores (sefijan al caparazón con fibra de vidrio) a cinco ejem-plares de tortuga marina. De este modo, cada vezque el animal sale a la superficie para respirar, laseñal del transmisor es captada por un satélite queproporciona datos de situación, tiempo medio queestá en superficie, fecha y hora. Así, es posible deli-mitar la ruta migratoria.Al mismo tiempo se realizan estudios genéticos delas poblaciones de Caretta caretta en aguas deBaleares, mediante los cuales se ha podido com-

probar que provendrían mayoritariamente de zonas de cría situadas en el Caribe, sin descartar la contri-bución de áreas de nidificación del Mediterráneo oriental (Grecia, Turquía y Libia).Por otra parte, durante el año 2003 se confirmó un esperanzador descenso en el número de varamien-tos de tortugas marinas en las playas de Baleares, extremo que se ha reproducido en Valencia y Cata-luña. Del total de tortugas varadas en Baleares durante 2003, treinta, el 34,4% eran tortugas captura-das accidentalmente por palangres de superficie y un 15,6% habrían sido víctimas de colisiones conembarcaciones (cascos, hélices…). En un 34,4% se desconocen las causas del varamiento. Después desu recuperación y tratamiento (la mayoría aparecieron muertas), se pudo salvar a seis individuos en elCentro de Recuperación de la Fundación Marineland en Mallorca, cinco de los cuales ya han sidodevueltos al mar.

CENTENARIO DE LABIOESPELEOLOGÍADurante este año 2004 se celebra el centenariodel nacimiento de la bioespeleología como cien-cia a partir del descubrimiento de un crustáceo isó-podo, el troglobio Typhlocirolana moraguesi en lascuevas del Drac (Mallorca) en 1904. Coincidien-do con este aniversario, el doctor Damià Jaume,de l’Institut Mediterrani d’Estudis Avançats (CSIC-UIB), ha iniciado la exploración sistemática de lossistemas cavernícolas de las Illes Balears, el Levan-te ibérico y las Islas Canarias.Las llamadas cuevas anquihalinas son cavidades deagua salobre o totalmente marina, cuevas costeraspor tanto, pero que no presentan una conexióndirecta al mar abierto. Estos hábitats son oscuros ycon imposibilidad absoluta de que ningún alga pue-da realizar la fotosíntesis. Algunas de estas cuevasse “introducen” kilómetros tierra adentro, tal y comopuede observarse en la fotografía perteneciente aCala Varques (Mallorca). Todos estos sistemas caver-nícolas encierran un auténtico tesoro: una fauna decriaturas apigmentadas y ciegas, en su mayoríapequeños crustáceos que son endémicos de un sis-tema de cuevas o incluso de una sola cueva. Illes Balears, Cerdeña, Canarias, el sur de Fran-cia, el levante y el sur ibérico, el Adriático septen-trional, el Yucatán, la República Dominicana, lasBahamas, las Bermudas, Nueva Caledonia, Aus-tralia, las islas Kiu, las Filipinas… son algunos delos lugares donde es común la presencia de cue-vas anquihalinas y su fauna asociada. Esta distri-bución sigue un patrón muy definido. Si traslada-mos esa distribución actual sobre un mapa depaleolíneas de costa de hace 100 millones deaños, es decir, sobre las costas de la primigeniamar de Tetis, se comprueba que todas las locali-dades donde se han encontrado estos sistemascavernícolas costeros corresponderían a las aguassomeras de aquella primitiva mar de Tetis, que seextendía por el Ecuador entre 120 y 20 millonesde años atrás. Las pequeñas criaturas que viven enestos ambientes, por tanto, son exponentes de unafauna relicta; auténticos fósiles vivientes que alcambiar las condiciones de su entorno se arrinco-naron en estos oscuros hábitats.

La mayoría de sistemas anquihalinos que guardanesa fauna relicta se encuentran en zonas con ungran desarrollo de la industria turística. Estos ani-males, delicados y vulnerables, auténticas joyasentre la biodiversidad de especies del planeta,están amenazados hoy día por vertidos de aguasresiduales no tratadas, por la explotación de can-teras, por la explotación de estos ambientes comoreclamo turístico, por la sobreexplotación de losacuíferos, etc.

La supervivencia de todos estos entornos y de lavulnerable fauna que guardan sólo parece posiblecon el establecimiento de algún tipo de protec-ción. El proyecto del IMEDEA, en cuanto querecogerá una amplia información, podrá sentarlas bases para futuros planes de ordenación y pro-tección.

UNIVERSIDAD DEVALENCIALa Universidad de Valencia ya cuenta con la primera Cátedra de Divulgación de la Ciencia del Estadoespañol y la segunda de Europa, después de la Universitat de Oxford, la Public Understandint of Scien-ce, cuyo titular es el doctor Richard Dawkins.La cátedra de la Universidad de Valencia no tendrá un titular concreto, sino que irán alternándose pro-fesores invitados que tengan experiencia en la divulgación de la Ciencia. El primero de ellos ha sidoAdolf Tobeña.

Page 17: Baleària Magazine nº 1

BALEÀRIA-MAGAZINE / 17

MEDIO AMBIENTE

BALEÀRIA-MAGAZINE / 16

MEDIO AMBIENTE

VÍA SATÉLITE PARA LAS TORTUGASLa tortuga marina o tortuga boba (Caretta caretta), protegida en todo el mundo, es la protagonista de unproyecto pionero en el Mediterráneo occidental. Se trata de un estudio que, aplicando telemetría por saté-lite, pretende investigar el origen y las rutas migratorias de estos quelonios. Este proyecto forma parte de un

programa LIFE para la protección de las praderasde Posidonia oceanica concedido por la UniónEuropa al Govern de les Illes Balears y es desarro-llado por Amics de la Terra de Formentera en cola-boración con el Grupo de Mamíferos Marinos de laUniversitat de Barcelona y el Centre de RecuperacióVellmarí de Formentera. Por el momento, se han colocado transmisores (sefijan al caparazón con fibra de vidrio) a cinco ejem-plares de tortuga marina. De este modo, cada vezque el animal sale a la superficie para respirar, laseñal del transmisor es captada por un satélite queproporciona datos de situación, tiempo medio queestá en superficie, fecha y hora. Así, es posible deli-mitar la ruta migratoria.Al mismo tiempo se realizan estudios genéticos delas poblaciones de Caretta caretta en aguas deBaleares, mediante los cuales se ha podido com-

probar que provendrían mayoritariamente de zonas de cría situadas en el Caribe, sin descartar la contri-bución de áreas de nidificación del Mediterráneo oriental (Grecia, Turquía y Libia).Por otra parte, durante el año 2003 se confirmó un esperanzador descenso en el número de varamien-tos de tortugas marinas en las playas de Baleares, extremo que se ha reproducido en Valencia y Cata-luña. Del total de tortugas varadas en Baleares durante 2003, treinta, el 34,4% eran tortugas captura-das accidentalmente por palangres de superficie y un 15,6% habrían sido víctimas de colisiones conembarcaciones (cascos, hélices…). En un 34,4% se desconocen las causas del varamiento. Después desu recuperación y tratamiento (la mayoría aparecieron muertas), se pudo salvar a seis individuos en elCentro de Recuperación de la Fundación Marineland en Mallorca, cinco de los cuales ya han sidodevueltos al mar.

CENTENARIO DE LABIOESPELEOLOGÍADurante este año 2004 se celebra el centenariodel nacimiento de la bioespeleología como cien-cia a partir del descubrimiento de un crustáceo isó-podo, el troglobio Typhlocirolana moraguesi en lascuevas del Drac (Mallorca) en 1904. Coincidien-do con este aniversario, el doctor Damià Jaume,de l’Institut Mediterrani d’Estudis Avançats (CSIC-UIB), ha iniciado la exploración sistemática de lossistemas cavernícolas de las Illes Balears, el Levan-te ibérico y las Islas Canarias.Las llamadas cuevas anquihalinas son cavidades deagua salobre o totalmente marina, cuevas costeraspor tanto, pero que no presentan una conexióndirecta al mar abierto. Estos hábitats son oscuros ycon imposibilidad absoluta de que ningún alga pue-da realizar la fotosíntesis. Algunas de estas cuevasse “introducen” kilómetros tierra adentro, tal y comopuede observarse en la fotografía perteneciente aCala Varques (Mallorca). Todos estos sistemas caver-nícolas encierran un auténtico tesoro: una fauna decriaturas apigmentadas y ciegas, en su mayoríapequeños crustáceos que son endémicos de un sis-tema de cuevas o incluso de una sola cueva. Illes Balears, Cerdeña, Canarias, el sur de Fran-cia, el levante y el sur ibérico, el Adriático septen-trional, el Yucatán, la República Dominicana, lasBahamas, las Bermudas, Nueva Caledonia, Aus-tralia, las islas Kiu, las Filipinas… son algunos delos lugares donde es común la presencia de cue-vas anquihalinas y su fauna asociada. Esta distri-bución sigue un patrón muy definido. Si traslada-mos esa distribución actual sobre un mapa depaleolíneas de costa de hace 100 millones deaños, es decir, sobre las costas de la primigeniamar de Tetis, se comprueba que todas las locali-dades donde se han encontrado estos sistemascavernícolas costeros corresponderían a las aguassomeras de aquella primitiva mar de Tetis, que seextendía por el Ecuador entre 120 y 20 millonesde años atrás. Las pequeñas criaturas que viven enestos ambientes, por tanto, son exponentes de unafauna relicta; auténticos fósiles vivientes que alcambiar las condiciones de su entorno se arrinco-naron en estos oscuros hábitats.

La mayoría de sistemas anquihalinos que guardanesa fauna relicta se encuentran en zonas con ungran desarrollo de la industria turística. Estos ani-males, delicados y vulnerables, auténticas joyasentre la biodiversidad de especies del planeta,están amenazados hoy día por vertidos de aguasresiduales no tratadas, por la explotación de can-teras, por la explotación de estos ambientes comoreclamo turístico, por la sobreexplotación de losacuíferos, etc.

La supervivencia de todos estos entornos y de lavulnerable fauna que guardan sólo parece posiblecon el establecimiento de algún tipo de protec-ción. El proyecto del IMEDEA, en cuanto querecogerá una amplia información, podrá sentarlas bases para futuros planes de ordenación y pro-tección.

UNIVERSIDAD DEVALENCIALa Universidad de Valencia ya cuenta con la primera Cátedra de Divulgación de la Ciencia del Estadoespañol y la segunda de Europa, después de la Universitat de Oxford, la Public Understandint of Scien-ce, cuyo titular es el doctor Richard Dawkins.La cátedra de la Universidad de Valencia no tendrá un titular concreto, sino que irán alternándose pro-fesores invitados que tengan experiencia en la divulgación de la Ciencia. El primero de ellos ha sidoAdolf Tobeña.

Page 18: Baleària Magazine nº 1

MÁS GAVIOTASLa población española de la pequeña gaviota de Audouin, de pico rojo coral ypatas verde oscuro, es actualmente la más importante del mundo. En 2003 ha apa-recido una nueva colonia reproductora en l’Albufera de Valencia que hay que aña-dir a las colonias del Delta del Ebro (Tarragona), Columbretes (Castellón), Isla Gro-sa (Murcia), Alborán (Almería), Chafarinas y Baleares, archipiélago en el que secontabilizan hasta 13 colonias de reproducción.En 1968 la población mundial de la gaviota de Audouin se cifraba en unas 800parejas y desde entonces ha ido en aumento. Datos de 1989 ya indicaban unapoblación de hasta 9.500 parejas. Gran parte de este aumento progresivo se debea la aportación del Mediterráneo español. En 1997 tan sólo dos poblaciones españolas, Chafarinas y, sobre todo, el Delta del Ebro albergaban el 77,5% de toda la población mundial.En el año 2000 el Delta del Ebro albergó a 12.000 parejas de gaviota d’Audouin.Los datos referentes a 2002 indican que en el Mediterráneo español criaron ese año un total de 15.230 parejas de gaviota de Audouin.

BALEÀRIA-MAGAZINE / 19

MEDIO AMBIENTE

EL BUITRE La Fundación para la Conservación del BuitreNegro (BVCF), creada en Mallorca en 1986,

con la ayuda de la SociedadZoológica de Frankfurt y el Was-senar Breedding Center, ha sidorequerida para introducir estarapaz en los Balcanes, despuésde haberla reintroducido en1992 en Francia. En la sede dela fundación ubicada en la fincade Son Pons (Campanet) se man-tienen hoy en día once buitresnegros cautivos con el objeto deintentar la reproducción en cauti-vidad, formar parejas que seránposteriormente cedidas a otroscentros o liberados. En la actua-lidad los proyectos de reintroduc-ción previstos desde la sedemallorquina de la fundación ata-ñen también a Cataluña, Valen-cia y Aragón, además de los pro-yectos mencionados en los Alpes

franceses y en los Balcanes: Croacia, Montene-gro, Serbia, Bulgaria, Albania y Grecia.El buitre negro es la rapaz más grande de Euro-pa y Mallorca la única isla del Continente dondese reproduce. Al tratarse de un ave de gran enver-gadura, le es imposible batir sus alas por muchotiempo.

Para ascender lo hace dibujando una espiralgracias a las corrientes ascendentes de airecaliente. Posteriormente se desplaza planeando.Esta es la causa de que no pueda cruzar el mar,donde este tipo de corrientes de aire no se pro-ducen. En Mallorca, durante la década de lossetenta tan sólo quedaban unas diez parejas debuitre negro. Gracias al trabajo realizado por elGrup Balear d’Ornitologia (GOB), la administra-ción autonómica y la propia BVCF, el último cen-so, elaborado en 2002, arroja una poblaciónde buitres en torno al centenar.La nidificación es la fase más crítica del cicloanual del buitre negro ya que ponen un únicohuevo que incuban durante casi dos meses. Elpollo debe haber cumplido los cuatro mesespara poder volar. Este largo período precisa unatranquilidad absoluta. Por esta causa los planesde reintroducción suponen la vigilancia de losnidos con el objeto de que no sean perturbadosbajo ningún concepto. En 2003 volaron enMallorca cuatro nuevos pollos, de un total desiete puestas. Como contraprestación a estabaja tasa de reproducción, la longevidad delbuitre negro (sobre los 30 años) asegura lasupervivencia de una población estable siempreque sean reducidos las principales amenazas: elveneno prohibido pero utilizado todavía paraeliminar los gatos asilvestrados y otros depreda-dores en los vedados cinegéticos.

En la fotografía, la doctora Evelyn Tewesde la BVCF junto a un ejemplar de buitrenegro.

Page 19: Baleària Magazine nº 1

MÁS GAVIOTASLa población española de la pequeña gaviota de Audouin, de pico rojo coral ypatas verde oscuro, es actualmente la más importante del mundo. En 2003 ha apa-recido una nueva colonia reproductora en l’Albufera de Valencia que hay que aña-dir a las colonias del Delta del Ebro (Tarragona), Columbretes (Castellón), Isla Gro-sa (Murcia), Alborán (Almería), Chafarinas y Baleares, archipiélago en el que secontabilizan hasta 13 colonias de reproducción.En 1968 la población mundial de la gaviota de Audouin se cifraba en unas 800parejas y desde entonces ha ido en aumento. Datos de 1989 ya indicaban unapoblación de hasta 9.500 parejas. Gran parte de este aumento progresivo se debea la aportación del Mediterráneo español. En 1997 tan sólo dos poblaciones españolas, Chafarinas y, sobre todo, el Delta del Ebro albergaban el 77,5% de toda la población mundial.En el año 2000 el Delta del Ebro albergó a 12.000 parejas de gaviota d’Audouin.Los datos referentes a 2002 indican que en el Mediterráneo español criaron ese año un total de 15.230 parejas de gaviota de Audouin.

BALEÀRIA-MAGAZINE / 19

MEDIO AMBIENTE

EL BUITRE La Fundación para la Conservación del BuitreNegro (BVCF), creada en Mallorca en 1986,

con la ayuda de la SociedadZoológica de Frankfurt y el Was-senar Breedding Center, ha sidorequerida para introducir estarapaz en los Balcanes, despuésde haberla reintroducido en1992 en Francia. En la sede dela fundación ubicada en la fincade Son Pons (Campanet) se man-tienen hoy en día once buitresnegros cautivos con el objeto deintentar la reproducción en cauti-vidad, formar parejas que seránposteriormente cedidas a otroscentros o liberados. En la actua-lidad los proyectos de reintroduc-ción previstos desde la sedemallorquina de la fundación ata-ñen también a Cataluña, Valen-cia y Aragón, además de los pro-yectos mencionados en los Alpes

franceses y en los Balcanes: Croacia, Montene-gro, Serbia, Bulgaria, Albania y Grecia.El buitre negro es la rapaz más grande de Euro-pa y Mallorca la única isla del Continente dondese reproduce. Al tratarse de un ave de gran enver-gadura, le es imposible batir sus alas por muchotiempo.

Para ascender lo hace dibujando una espiralgracias a las corrientes ascendentes de airecaliente. Posteriormente se desplaza planeando.Esta es la causa de que no pueda cruzar el mar,donde este tipo de corrientes de aire no se pro-ducen. En Mallorca, durante la década de lossetenta tan sólo quedaban unas diez parejas debuitre negro. Gracias al trabajo realizado por elGrup Balear d’Ornitologia (GOB), la administra-ción autonómica y la propia BVCF, el último cen-so, elaborado en 2002, arroja una poblaciónde buitres en torno al centenar.La nidificación es la fase más crítica del cicloanual del buitre negro ya que ponen un únicohuevo que incuban durante casi dos meses. Elpollo debe haber cumplido los cuatro mesespara poder volar. Este largo período precisa unatranquilidad absoluta. Por esta causa los planesde reintroducción suponen la vigilancia de losnidos con el objeto de que no sean perturbadosbajo ningún concepto. En 2003 volaron enMallorca cuatro nuevos pollos, de un total desiete puestas. Como contraprestación a estabaja tasa de reproducción, la longevidad delbuitre negro (sobre los 30 años) asegura lasupervivencia de una población estable siempreque sean reducidos las principales amenazas: elveneno prohibido pero utilizado todavía paraeliminar los gatos asilvestrados y otros depreda-dores en los vedados cinegéticos.

En la fotografía, la doctora Evelyn Tewesde la BVCF junto a un ejemplar de buitrenegro.

Page 20: Baleària Magazine nº 1

PERSONAJE

Es zapatero, zapatista, aspirante a cocinero y a payés.Es cabeza de diseño de una de las marcas más populares enel mercado internacional (Camper) y sin embargo lo prime-ro que dice es que no necesitamos más zapatos sino caminar.Ha inventado zapatos con agua, zapatos que huelen a yerbasdel campo, zapatos asimétricos, zapatos que eliminan la elec-tricidad estática de tu cuerpo y te conectan con las energíasde la tierra: ¨los ´wabi sabi´, una nueva generación de vehí-culos de transporte que són más sanos para la gente y sobretodo limpios para el Planeta.Después de dos décadas entregado a investigar para el mun-do de la moda, Guillem ha enriquecido su eje vital con laagricultura ecológica, la comida natural, y de resultas ha des-tilado el arte de vivir en paz con el entorno.Conocimientos que sigue poniendo al servicio de la indus-tria para que tenga un efecto propagador en el cambio social,especialmente entre las formas de vivir urbanas en su rela-ción con la naturaleza. Pero lo ha hecho empezando por símismo, evolucionando su forma de sentir y estar. Y su ciu-dad se ha convertido en campo (una casa coherente consu militancia energética: bioconstrucción y ener-gías renovables) y su alimento en huerto (tie-ne tres propios en los que investiga las for-mas y métodos que distintas escuelas de laautosuficiencia le han enseñado: Perma-cultura, método Fukuoka, métodoGaspar Caballero).Se sirve de sus propias manos paramodelar lo que come (sembrar, reco-lectar, amasar, cocinar, condimentar,

combinar) porque preocupado por la inseguridad alimenta-ria que atenaza a nuestra sociedad del bienestar Guillem bus-ca modelos de salud integral que se puedan repetir como elmolde de un zapato y exportar a un mundo comido por laprisa y el consumo no consciente: “Dejamos la responsabili-dad en manos de otros que imponen lo que hemos de comer,comida-basura, que desgraciadamente es lo más rentablepara el mercado. Comemos alimentos que perjudican grave-mente nuestra salud y la del Planeta, contaminando el aire,el agua y la tierra, los elementos básicos de la vida. Y comoal final somos lo que comemos, nos estamos poniendo engrave peligro. La comida no afecta solamente al cuerpo sinotambién a la mente y al espíritu. Hemos de luchar por saberlo que nos echamos a la boca y dar el verdadero valor a loque lo tiene. Abrir caminos para enseñar alimentación en lasescuelas desde primaria. Porque haciéndonos dueños denuestro alimento, nos hacemos responsables de nuestro des-tino, como individuos, como comunidad y como especie¨.Es de los que sienten que elegir a otro para que defienda tucausa no funciona, que hay que comprometerse directamen-

te y por eso dice cosas que pocos se atreven a repetir envoz alta. Y por decir, también dice que hacer tú el

pan sólo lleva cinco minutos, que hay que respi-rar... y reír... y mientras tanto vivir poco a poco,

conscientemente, amar, leer, amar, hacer ejer-cicio, compartir... buscando un ideal... Y,sobre todo, que hoy lo más revolucionario es“tener sentido común”.

GUILLEM FERRERBUSCANDO UN IDEAL TEXTO Y FOTOS: CRISTINA BARCHI

ESPAIS NATURALS DEL LITORAL VALENCIÀ

José Manuel Almerich, Jorge Cruz y Paco TortosaEdicions Bromera, 144 páginas.Versiones en catalán y en castellano

Segundo volumen de una serie iniciada con el títuloEspais Naturals. Terres interiors valencianes que ya fuedistinguido en su día con el premio al Mejor Libro enValenciano de 2001. Los mismos autores, todos ellosgeógrafos, recorren ahora los 475 kilómetros de la cos-ta valenciana deteniéndose en once parajes: la sierrad’Irta, las Columbretes, el Prat de Cabanes-Torreblanca,l’Albufera de València, la marjal de Pego-Oliva, elMontgó y el cabo de Sant Antoni, el peñón de Ifac, laisla de Tabarca, las salinas de Santa Pola, el Fondod’Elx y las lagunas de la Mata-Torrevella.

EL TEATRE DELS INSECTES

Xavier BellésRubes Editorial160 páginas, 23 ilustraciones.

Xavier Bellés i Ros recibió elpasado dia 12 de noviembreel VIII Premio de LiteraturaCientífica que convoca la Fun-dació Catalana per a la

Recerca y la editorial Rubes por su obra El teatre delsinsectes.El autor es doctor en Biología y profesor de investiga-ción en el Consejo Superior de Investigaciones Cien-tíficas (CSIC). Trabaja en el Instituto de Biología Mole-cular de Barcelona, donde es jefe del Departamentode Fisiología i Biodiversidad Molecular.El teatre dels insectes cuenta como un joven naturalis-ta del siglo XVII, Martin Lister, descubre un libro singu-lar, Insectorum theatrum, publicado en Londres en1634 pero iniciado en Zurich cien años antes. Losplagios, las traiciones intelectuales y las falsedadescientíficas que descubre Lister dan inicio a un recorri-do por los protagonistas de la transformación que laCiencia padeció entre los siglos XV y XVII.

EL PATRIMONIO MUNDIAL DE LA UNESCO LOS SANTUARIOS DE LA NATURALEZA

Cattaneo, M.; Trifoni, J. ED. Librería Universitariade Barcelona, S.L.400 páginas

Este volumen, el segundo deun serie de tres libros dedi-cados a la obra de salva-guarda y protección desarrollada por la UNESCO, reú-ne 100 santuarios de la naturaleza, elegidos entre losparaísos terrestres más interesantes de los cinco conti-nentes. El objetivo de esta obra es ofrecer al lector unaparte de la inestimable herencia tutelada bajo la égidade la UNESCO por lo que, para moverse en un pano-rama tan amplio y heterogéneo, se ha decidido subdi-vidir tal legado en tres volúmenes, respectivamentededicados a los tesoros del arte y de la arquitectura, dela naturaleza y de las civilizaciones antiguas. En total setrata de 23 lugares, algunos de los cuales han sidoincluidos en este volumen por sus peculiares caracterís-ticas geográficas, o porque representan un ecosistemade elevado valor conservacionista, poniendo el acentomás en los aspectos naturalísticos que en su importan-cia para el desarrollo de la cultura humana.

BALEÀRIA-MAGAZINE / 20

MEDIO AMBIENTE / LIBR0S

BALEÀRIA-MAGAZINE / 21

Page 21: Baleària Magazine nº 1

PERSONAJE

Es zapatero, zapatista, aspirante a cocinero y a payés.Es cabeza de diseño de una de las marcas más populares enel mercado internacional (Camper) y sin embargo lo prime-ro que dice es que no necesitamos más zapatos sino caminar.Ha inventado zapatos con agua, zapatos que huelen a yerbasdel campo, zapatos asimétricos, zapatos que eliminan la elec-tricidad estática de tu cuerpo y te conectan con las energíasde la tierra: ¨los ´wabi sabi´, una nueva generación de vehí-culos de transporte que són más sanos para la gente y sobretodo limpios para el Planeta.Después de dos décadas entregado a investigar para el mun-do de la moda, Guillem ha enriquecido su eje vital con laagricultura ecológica, la comida natural, y de resultas ha des-tilado el arte de vivir en paz con el entorno.Conocimientos que sigue poniendo al servicio de la indus-tria para que tenga un efecto propagador en el cambio social,especialmente entre las formas de vivir urbanas en su rela-ción con la naturaleza. Pero lo ha hecho empezando por símismo, evolucionando su forma de sentir y estar. Y su ciu-dad se ha convertido en campo (una casa coherente consu militancia energética: bioconstrucción y ener-gías renovables) y su alimento en huerto (tie-ne tres propios en los que investiga las for-mas y métodos que distintas escuelas de laautosuficiencia le han enseñado: Perma-cultura, método Fukuoka, métodoGaspar Caballero).Se sirve de sus propias manos paramodelar lo que come (sembrar, reco-lectar, amasar, cocinar, condimentar,

combinar) porque preocupado por la inseguridad alimenta-ria que atenaza a nuestra sociedad del bienestar Guillem bus-ca modelos de salud integral que se puedan repetir como elmolde de un zapato y exportar a un mundo comido por laprisa y el consumo no consciente: “Dejamos la responsabili-dad en manos de otros que imponen lo que hemos de comer,comida-basura, que desgraciadamente es lo más rentablepara el mercado. Comemos alimentos que perjudican grave-mente nuestra salud y la del Planeta, contaminando el aire,el agua y la tierra, los elementos básicos de la vida. Y comoal final somos lo que comemos, nos estamos poniendo engrave peligro. La comida no afecta solamente al cuerpo sinotambién a la mente y al espíritu. Hemos de luchar por saberlo que nos echamos a la boca y dar el verdadero valor a loque lo tiene. Abrir caminos para enseñar alimentación en lasescuelas desde primaria. Porque haciéndonos dueños denuestro alimento, nos hacemos responsables de nuestro des-tino, como individuos, como comunidad y como especie¨.Es de los que sienten que elegir a otro para que defienda tucausa no funciona, que hay que comprometerse directamen-

te y por eso dice cosas que pocos se atreven a repetir envoz alta. Y por decir, también dice que hacer tú el

pan sólo lleva cinco minutos, que hay que respi-rar... y reír... y mientras tanto vivir poco a poco,

conscientemente, amar, leer, amar, hacer ejer-cicio, compartir... buscando un ideal... Y,sobre todo, que hoy lo más revolucionario es“tener sentido común”.

GUILLEM FERRERBUSCANDO UN IDEAL TEXTO Y FOTOS: CRISTINA BARCHI

ESPAIS NATURALS DEL LITORAL VALENCIÀ

José Manuel Almerich, Jorge Cruz y Paco TortosaEdicions Bromera, 144 páginas.Versiones en catalán y en castellano

Segundo volumen de una serie iniciada con el títuloEspais Naturals. Terres interiors valencianes que ya fuedistinguido en su día con el premio al Mejor Libro enValenciano de 2001. Los mismos autores, todos ellosgeógrafos, recorren ahora los 475 kilómetros de la cos-ta valenciana deteniéndose en once parajes: la sierrad’Irta, las Columbretes, el Prat de Cabanes-Torreblanca,l’Albufera de València, la marjal de Pego-Oliva, elMontgó y el cabo de Sant Antoni, el peñón de Ifac, laisla de Tabarca, las salinas de Santa Pola, el Fondod’Elx y las lagunas de la Mata-Torrevella.

EL TEATRE DELS INSECTES

Xavier BellésRubes Editorial160 páginas, 23 ilustraciones.

Xavier Bellés i Ros recibió elpasado dia 12 de noviembreel VIII Premio de LiteraturaCientífica que convoca la Fun-dació Catalana per a la

Recerca y la editorial Rubes por su obra El teatre delsinsectes.El autor es doctor en Biología y profesor de investiga-ción en el Consejo Superior de Investigaciones Cien-tíficas (CSIC). Trabaja en el Instituto de Biología Mole-cular de Barcelona, donde es jefe del Departamentode Fisiología i Biodiversidad Molecular.El teatre dels insectes cuenta como un joven naturalis-ta del siglo XVII, Martin Lister, descubre un libro singu-lar, Insectorum theatrum, publicado en Londres en1634 pero iniciado en Zurich cien años antes. Losplagios, las traiciones intelectuales y las falsedadescientíficas que descubre Lister dan inicio a un recorri-do por los protagonistas de la transformación que laCiencia padeció entre los siglos XV y XVII.

EL PATRIMONIO MUNDIAL DE LA UNESCO LOS SANTUARIOS DE LA NATURALEZA

Cattaneo, M.; Trifoni, J. ED. Librería Universitariade Barcelona, S.L.400 páginas

Este volumen, el segundo deun serie de tres libros dedi-cados a la obra de salva-guarda y protección desarrollada por la UNESCO, reú-ne 100 santuarios de la naturaleza, elegidos entre losparaísos terrestres más interesantes de los cinco conti-nentes. El objetivo de esta obra es ofrecer al lector unaparte de la inestimable herencia tutelada bajo la égidade la UNESCO por lo que, para moverse en un pano-rama tan amplio y heterogéneo, se ha decidido subdi-vidir tal legado en tres volúmenes, respectivamentededicados a los tesoros del arte y de la arquitectura, dela naturaleza y de las civilizaciones antiguas. En total setrata de 23 lugares, algunos de los cuales han sidoincluidos en este volumen por sus peculiares caracterís-ticas geográficas, o porque representan un ecosistemade elevado valor conservacionista, poniendo el acentomás en los aspectos naturalísticos que en su importan-cia para el desarrollo de la cultura humana.

BALEÀRIA-MAGAZINE / 20

MEDIO AMBIENTE / LIBR0S

BALEÀRIA-MAGAZINE / 21

Page 22: Baleària Magazine nº 1

Creció en Mallorca pero su planeta pronto fue elmundo: estudios en Egipto, Londres y Barcelona, 21 añoscomo pionera en el Soho neoyorquino (aquel que fue artís-tico antes de sucumbir a las cadenas comerciales), otra casa,un taller y una familia en Irán, y la casa de su madre en Pal-ma. Exposiciones en Japón, California, Europa. Y ahora,por fin, vuelta a las raíces mediterráneas con su primer tallery tienda abiertos al público en Barcelona frente a un parqueemblemático: el Turó." Un lugar muy biodiverso, con 38 especies diferentes deárboles, el equivalente al paraíso de los persas frente a milugar de trabajo (palabra que significa ‘jardín privado’).Con sus tortugas, nenúfares y peces, está muy cerca de laidea que se puede tener de ello. Veo la luna y hago picnicsal sol. Y mi taller-tienda tiene luz natural, todo un lujo paraun orfebre".En la era de la producción masificada, de la estandariza-ción más banal de los gustos y la compra compulsiva, dela mercantilización del arte y el consumismo deshumani-zador, Luisa es un soplo de amor por los valores que desa-parecen. Paciencia infinita, manos de experta, oficio mile-nario, dominio de técnicas etruscas y de la filigrana, voca-ción y placer por el propio trabajo, conocimiento de lahistoria. Reivindica el papel del aprendiz y el hallazgo depiedras naturales. "La no natural tiene un color homogé-neo porque están tratadas con láser para que la gente quedesconoce el mundo mineral no se haga preguntas sobrelos matices y la originalidad de cada una. Harry Winston,el famoso joyero de Nueva York, era un enamorado de laspiedras, en ellas veías la personalidad de cada una. No tra-bajo con piedras comerciales y tratadas, sólo con aquellasque tienen una gran personalidad, utilizo mucho las cuen-tas arqueológicas, cristales romanos, cornalinas de hace

4.000 años, sellos milenarios y monedas griegas a partir de30 años a.C."Pero lo que más le fascina es el metal. En concreto, el oro apartir de 22 quilates, por su versatilidad y la posibillidad dedar forma a un metal tan difícil de sacar de la tierra que tie-ne detrás un recorrido mitológico tan longevo y seductor.Con él ha aprendido la cualidad que más valora: la pacien-cia, sin la cual sería imposible crear las pequeñas criaturastan historiadas, y sin intervención de ninguna máquina,que salen de su taller. Trabajar con los elementos (agua, fue-go, metal, aire) le pone en contacto con la magia de laalquimia que desprenden algunos procesos naturales. Perolo que más le gusta de todo es comprobar día a día que sutrayectoria va precisamente contra la corriente generalizada.¿Será tal vez porque "el regalo de la paciencia es tener máspaciencia", como dice esta orfebre universal?

LUISADEL VALLEMEDITERRÁNEA Y ORIENTAL TEXTO Y FOTOS: CRISTINA BARCHI

PERSONAJE

BALEÀRIA-MAGAZINE / 22

Page 23: Baleària Magazine nº 1

Creció en Mallorca pero su planeta pronto fue elmundo: estudios en Egipto, Londres y Barcelona, 21 añoscomo pionera en el Soho neoyorquino (aquel que fue artís-tico antes de sucumbir a las cadenas comerciales), otra casa,un taller y una familia en Irán, y la casa de su madre en Pal-ma. Exposiciones en Japón, California, Europa. Y ahora,por fin, vuelta a las raíces mediterráneas con su primer tallery tienda abiertos al público en Barcelona frente a un parqueemblemático: el Turó." Un lugar muy biodiverso, con 38 especies diferentes deárboles, el equivalente al paraíso de los persas frente a milugar de trabajo (palabra que significa ‘jardín privado’).Con sus tortugas, nenúfares y peces, está muy cerca de laidea que se puede tener de ello. Veo la luna y hago picnicsal sol. Y mi taller-tienda tiene luz natural, todo un lujo paraun orfebre".En la era de la producción masificada, de la estandariza-ción más banal de los gustos y la compra compulsiva, dela mercantilización del arte y el consumismo deshumani-zador, Luisa es un soplo de amor por los valores que desa-parecen. Paciencia infinita, manos de experta, oficio mile-nario, dominio de técnicas etruscas y de la filigrana, voca-ción y placer por el propio trabajo, conocimiento de lahistoria. Reivindica el papel del aprendiz y el hallazgo depiedras naturales. "La no natural tiene un color homogé-neo porque están tratadas con láser para que la gente quedesconoce el mundo mineral no se haga preguntas sobrelos matices y la originalidad de cada una. Harry Winston,el famoso joyero de Nueva York, era un enamorado de laspiedras, en ellas veías la personalidad de cada una. No tra-bajo con piedras comerciales y tratadas, sólo con aquellasque tienen una gran personalidad, utilizo mucho las cuen-tas arqueológicas, cristales romanos, cornalinas de hace

4.000 años, sellos milenarios y monedas griegas a partir de30 años a.C."Pero lo que más le fascina es el metal. En concreto, el oro apartir de 22 quilates, por su versatilidad y la posibillidad dedar forma a un metal tan difícil de sacar de la tierra que tie-ne detrás un recorrido mitológico tan longevo y seductor.Con él ha aprendido la cualidad que más valora: la pacien-cia, sin la cual sería imposible crear las pequeñas criaturastan historiadas, y sin intervención de ninguna máquina,que salen de su taller. Trabajar con los elementos (agua, fue-go, metal, aire) le pone en contacto con la magia de laalquimia que desprenden algunos procesos naturales. Perolo que más le gusta de todo es comprobar día a día que sutrayectoria va precisamente contra la corriente generalizada.¿Será tal vez porque "el regalo de la paciencia es tener máspaciencia", como dice esta orfebre universal?

LUISADEL VALLEMEDITERRÁNEA Y ORIENTAL TEXTO Y FOTOS: CRISTINA BARCHI

PERSONAJE

BALEÀRIA-MAGAZINE / 22

Page 24: Baleària Magazine nº 1

AGENDA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 25

E X P O S I C I O N E S

■■■■■■■■■■■■■■ BARCELONADALÍCULTURA DE MASAS CAIXAFORUM.Avda. Marqués de Comillas, 6-8.

Tel. 93 476 86 00.

Horario: de martes a domingos de 10 a 20 h.

Visitas comentadas los martes, jueves y sábados

a las 12.30 h. y a las 19 h.

Hasta el 23 de mayo.

Este año se cumple el primer centenario del naci-

miento de Salvador Dalí (Figueres 1904-1989)

y esta exposición se enmarca dentro de los

actos organizados para celebrar el aconteci-

miento. En Dalí 2004 (web www.dali2004.org)

participan las ciudades de Barcelona, Figueres,

Filadelfia, Madrid, Perelada, Rotterdam, St.

Peterbug en Florida y Venecia, que desarrollan

una amplia programación en torno al artista con

actos y actividades a lo largo de todo el año.

La muestra que recoge CaixaForum está organi-

zada en colaboración con la Fundación Gala-Sal-

vador Dalí y reúne más de 400 obras proceden-

tes de colecciones privadas y museos de Europa

y Estados Unidos. Pinturas, dibujos, fotografías,

películas, portadas de revistas, postales, objetos

de diversa índole y manuscritos, brindan la opor-

tunidad de descubrir al genio del Ampurdán des-

de una visión original e innovadora. La exposi-

ción se completa con la proyección de dos scre-

en tests (pruebas de pantalla) que el rey del pop-

art Andy Warhol realizó a Dalí en Nueva York.

ANTONI TÀPIES. RETROSPECTIVAMuseu d’Art Contemporani de Barcelona. Plaça dels Angels, 1. Tel. 93 412 08 10.

Horario: de lunes a viernes de 11 a 19.30 h.

Sábados: de 10 a 20 h. Domingos y festivos de

10 a 15 h. Martes no festivo cerrado.

Del 20 de febrero al 9 de mayo.

El Macba acoge esta exposición retrospectiva

de la obra de Antoni Tàpies (Barcelona, 1923),

una interesante muestra que abarca desde los

años cuarenta hasta la actualidad y supone la

más completa de las realizadas hasta el momen-

to. Está formada por más de 150 piezas, algu-

nas de ellas poco conocidas, y permite recorrer

la evolución de este artista de formación autodi-

dacta que revolucionó la estética pictórica del

siglo XX con sus pinturas matéricas.

La exposición se compone de pinturas, objetos,

esculturas y dibujos, a través de los cuales se

explora en la naturaleza material de Tàpies

como claves para entender su obra, influencia y

posición en la historia del arte contemporáneo.

Desde sus primeros cuadros surrealistas, de pai-

sajes fantásticos y oníricos con influencias de

Paul Klee y Max Ernst, al Tàpies que investiga

sobre la materia trabajando con tierras, gratta-

ges, collages o incisiones, al tiempo que desa-

rrolla un lenguaje personal con una fuerte pre-

sencia iconográfica en forma de cruces, líneas,

números, letras y la figura humana.

SOMNIS DE PAPERCARLOS VIVES 1900-1974. Museu de les Arts Decoratives.Palau Reial de Pedralbes. Av. Diagonal, 686.

Tel. 93 280 50 24.

Horario: de martes a sábados de 10 a 18 h.

Domingos y festivos de 10 a 15 h.

Lunes cerrado.

Hasta el 14 de marzo.

Carlos Vives fue un artista polifacético y hetero-

géneo al que se puede considerar precursor del

diseño en España. No en vano de él surgieron

los diseños de las marcas de tabaco Ideales,

Bisonte y Americanos, tan populares en los años

treinta, además de crear la imagen de Smoking

en 1933 y el diseño de la primera peseta de la

postguerra en 1940. La exposición Somnis de

paper quiere recordar la figura de este barcelo-

nés que cultivó tanto la fotografía como la ilus-

tración, el dibujo, el diseño gráfico y el indus-

trial.

Una de sus aportaciones más singulares es el

desarrollo de objetos de papel con aplicaciones

muy distintas, cuyos complicados diseños y per-

fecta ejecución se contemplan en esta muestra.

Su obra, claramente diferenciada en un antes y

un después de la guerra civil española, nos da

las pautas para entender la vida cotidiana de

aquellos años.

■■■■■■■■■■■■■■■ MALLORCAELLEN AUERBACH. LA MIRADA INTUITIVAFundació “La Caixa”. Plaça Weyler, 3. Palma.

Tel. 971 178 500.

Horario: de martes a sábados de 10 a 21 h.

Domingos y festivos de 10 a 14 h.

Lunes cerrado.

Hasta el 29 de febrero.

También en este centro y hasta el 18 de abril:

Los maestros del grabado en la colección

del British Museum (s. XV-XX).

Ellen Auerbach (Karlsruhe, Alemania, 1906) es

una de las últimas “supervivientes” de las van-

guardistas históricas de la fotografía del pasado

siglo. Se inició en el Berlín de entreguerras, don-

de fue alumna del prestigioso fotógrafo Walter

Peterrhans (1897-1960), quien más tarde diri-

gió el taller de fotografía de la Bauhaus.

Esta muestra antológica

que ahora presenta la

Fundació “la Caixa”, la

primera que se realiza

en España, está forma-

da por 84 fotografías

procedentes de la Aka-

demie der Künste de Ber-

lín. Su trabajo, marcado

por los acontecimientos

históricos, se desarrolla

en Berlín, Tel Aviv, Lon-

dres y Nueva York, don-

de reside desde 1937. También jalonan la

exposición imágenes de sus viajes a Chile,

Argentina, Colombia, México, Grecia y Mallor-

ca. Un vídeo documental conducido por la artis-

ta completa el recorrido de su trayectoria.

PUZZLE4U. VIOLA TYCZFundació Pilar i Joan Miró. Espacio Zero.Joan de Salidakis, 29. Palma.

Tel. 971 701 420.

Horario: de martes a sábados de 10 a 18 h.

Domingos y festivos de 10 a 15 h.

Lunes cerrado.

Hasta el 28 de marzo.

Page 25: Baleària Magazine nº 1

AGENDA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 25

E X P O S I C I O N E S

■■■■■■■■■■■■■■ BARCELONADALÍCULTURA DE MASAS CAIXAFORUM.Avda. Marqués de Comillas, 6-8.

Tel. 93 476 86 00.

Horario: de martes a domingos de 10 a 20 h.

Visitas comentadas los martes, jueves y sábados

a las 12.30 h. y a las 19 h.

Hasta el 23 de mayo.

Este año se cumple el primer centenario del naci-

miento de Salvador Dalí (Figueres 1904-1989)

y esta exposición se enmarca dentro de los

actos organizados para celebrar el aconteci-

miento. En Dalí 2004 (web www.dali2004.org)

participan las ciudades de Barcelona, Figueres,

Filadelfia, Madrid, Perelada, Rotterdam, St.

Peterbug en Florida y Venecia, que desarrollan

una amplia programación en torno al artista con

actos y actividades a lo largo de todo el año.

La muestra que recoge CaixaForum está organi-

zada en colaboración con la Fundación Gala-Sal-

vador Dalí y reúne más de 400 obras proceden-

tes de colecciones privadas y museos de Europa

y Estados Unidos. Pinturas, dibujos, fotografías,

películas, portadas de revistas, postales, objetos

de diversa índole y manuscritos, brindan la opor-

tunidad de descubrir al genio del Ampurdán des-

de una visión original e innovadora. La exposi-

ción se completa con la proyección de dos scre-

en tests (pruebas de pantalla) que el rey del pop-

art Andy Warhol realizó a Dalí en Nueva York.

ANTONI TÀPIES. RETROSPECTIVAMuseu d’Art Contemporani de Barcelona. Plaça dels Angels, 1. Tel. 93 412 08 10.

Horario: de lunes a viernes de 11 a 19.30 h.

Sábados: de 10 a 20 h. Domingos y festivos de

10 a 15 h. Martes no festivo cerrado.

Del 20 de febrero al 9 de mayo.

El Macba acoge esta exposición retrospectiva

de la obra de Antoni Tàpies (Barcelona, 1923),

una interesante muestra que abarca desde los

años cuarenta hasta la actualidad y supone la

más completa de las realizadas hasta el momen-

to. Está formada por más de 150 piezas, algu-

nas de ellas poco conocidas, y permite recorrer

la evolución de este artista de formación autodi-

dacta que revolucionó la estética pictórica del

siglo XX con sus pinturas matéricas.

La exposición se compone de pinturas, objetos,

esculturas y dibujos, a través de los cuales se

explora en la naturaleza material de Tàpies

como claves para entender su obra, influencia y

posición en la historia del arte contemporáneo.

Desde sus primeros cuadros surrealistas, de pai-

sajes fantásticos y oníricos con influencias de

Paul Klee y Max Ernst, al Tàpies que investiga

sobre la materia trabajando con tierras, gratta-

ges, collages o incisiones, al tiempo que desa-

rrolla un lenguaje personal con una fuerte pre-

sencia iconográfica en forma de cruces, líneas,

números, letras y la figura humana.

SOMNIS DE PAPERCARLOS VIVES 1900-1974. Museu de les Arts Decoratives.Palau Reial de Pedralbes. Av. Diagonal, 686.

Tel. 93 280 50 24.

Horario: de martes a sábados de 10 a 18 h.

Domingos y festivos de 10 a 15 h.

Lunes cerrado.

Hasta el 14 de marzo.

Carlos Vives fue un artista polifacético y hetero-

géneo al que se puede considerar precursor del

diseño en España. No en vano de él surgieron

los diseños de las marcas de tabaco Ideales,

Bisonte y Americanos, tan populares en los años

treinta, además de crear la imagen de Smoking

en 1933 y el diseño de la primera peseta de la

postguerra en 1940. La exposición Somnis de

paper quiere recordar la figura de este barcelo-

nés que cultivó tanto la fotografía como la ilus-

tración, el dibujo, el diseño gráfico y el indus-

trial.

Una de sus aportaciones más singulares es el

desarrollo de objetos de papel con aplicaciones

muy distintas, cuyos complicados diseños y per-

fecta ejecución se contemplan en esta muestra.

Su obra, claramente diferenciada en un antes y

un después de la guerra civil española, nos da

las pautas para entender la vida cotidiana de

aquellos años.

■■■■■■■■■■■■■■■ MALLORCAELLEN AUERBACH. LA MIRADA INTUITIVAFundació “La Caixa”. Plaça Weyler, 3. Palma.

Tel. 971 178 500.

Horario: de martes a sábados de 10 a 21 h.

Domingos y festivos de 10 a 14 h.

Lunes cerrado.

Hasta el 29 de febrero.

También en este centro y hasta el 18 de abril:

Los maestros del grabado en la colección

del British Museum (s. XV-XX).

Ellen Auerbach (Karlsruhe, Alemania, 1906) es

una de las últimas “supervivientes” de las van-

guardistas históricas de la fotografía del pasado

siglo. Se inició en el Berlín de entreguerras, don-

de fue alumna del prestigioso fotógrafo Walter

Peterrhans (1897-1960), quien más tarde diri-

gió el taller de fotografía de la Bauhaus.

Esta muestra antológica

que ahora presenta la

Fundació “la Caixa”, la

primera que se realiza

en España, está forma-

da por 84 fotografías

procedentes de la Aka-

demie der Künste de Ber-

lín. Su trabajo, marcado

por los acontecimientos

históricos, se desarrolla

en Berlín, Tel Aviv, Lon-

dres y Nueva York, don-

de reside desde 1937. También jalonan la

exposición imágenes de sus viajes a Chile,

Argentina, Colombia, México, Grecia y Mallor-

ca. Un vídeo documental conducido por la artis-

ta completa el recorrido de su trayectoria.

PUZZLE4U. VIOLA TYCZFundació Pilar i Joan Miró. Espacio Zero.Joan de Salidakis, 29. Palma.

Tel. 971 701 420.

Horario: de martes a sábados de 10 a 18 h.

Domingos y festivos de 10 a 15 h.

Lunes cerrado.

Hasta el 28 de marzo.

Page 26: Baleària Magazine nº 1

BALEÀRIA-MAGAZINE / 27BALEÀRIA-MAGAZINE / 26

AGENDAAGENDA

Esta exposición de obra gráfica es el resultado

del trabajo realizado por la joven artista polaca

Viola Tycz en los talleres de la Fundació Pilar i

Joan Miró, tras haber ganado la beca Pilar Jun-

cosa en el año 2002. En él experimenta abier-

tamente con la técnica, dentro de un peculiar

proceso creativo que consiste en la combinación

de diversas planchas realizadas en metal y polí-

meros.

El nombre de la muestra, Puzzle4U, da una idea

fiel del tipo de composición que presenta, un

bello mosaico de imágenes gráficas del que la

artista se ha servido para insertar la síntesis de

sus propios pensamientos y reflexiones.

■■■■■■■■■■■■■■■■■■ EIVISSAUN RETRAT EN BLANC I NEGRE. LES FOTOGRAFIES DE CAS OORTHUYSMuseu d’Art Contemporani. Ronda Narcís Puget s/n. Eivissa.

Tel. 971 302 723.

Horario: de martes a viernes de 10 a 13.30 y

de 17 a 20 h. Sábados y domingos de

10 a 13.30 h.

Hasta el 29 de febrero

Exposición de fotografí-

as inéditas del holandés

Cas Oorthuys que son el

testimonio de una época

retratada en blanco y

negro. Hijo de un pastor

calvinista, estudió arqui-

tectura, aunque desde

los años treinta se dedi-

có enteramente a la foto-

grafía. En 1962 viajó a

las Illes Balears y reco-

rrió sus calles con una boina negra y cargado

de cinco cámaras, inmortalizando una imagen

de las islas muy distinta a la que ahora conoce-

mos.

Sus objetivos también captaron otros escenarios,

como la gran recesión económica de los años

veinte, el nacimiento del nazismo, la Segunda

Guerra Mundial y la reconstrucción de Europa

tras el conflicto. La muestra está organizada por

la Fundació "la Caixa" y por The Netherlands

Photo Archives (Rotterdam).

■■■■■■■■■■■■■■■ MENORCAS’ALBUFERA DES GRAU, NUCLI DE LA RESERVA DE LA BIOSFERACentre d’Interpretació del Parc Natural

s’Albufera des Grau. Maó. Tel. 971 356 863

Horario: de 9 a 14 h.

Exposición permanente

En 1993 toda la isla de Menorca fue declarada

por la Unesco Reserva de la Biofera, por su alto

grado de conservación y valores ecológicos. El

núcleo de esta reserva es el Parc Natural de s’Al-

bufera des Grau, una laguna litoral de alrededor

de setenta hectáreas, situada al oeste de la isla,

donde conviven distintos tipos de ecosistemas

que mantienen la esencia de los ambientes

mediterráneos primigenios.

El pasado mes de enero se abrió su centro de

recepción donde se expone, de forma perma-

nente, una muestra de la singular fauna y flora

de este espacio protegido. Su nombre recuerda

a Joan Joaquim Rodríguez i Femenies, el ilustre

botánico menorquín (Maó 1839-1905) autor de

La flórula de Menorca, único compendio de

toda la flora de Menorca escrito hasta el

momento. Además de la exposición, el centro

cuenta con biblioteca, sala de estudio, un

pequeño laboratorio y una sala donde se pro-

yectan audiovisuales.

■■■■■■■■■■■■■■■■ VALENCIAFRANCIS BACON. LO SAGRADO Y LO PROFANOInstitut Valencià d’Art Modern (IVAM).Guillem de Castro, 118. Tel. 96 386 30 00.

Horario: de martes a domingo de 10 a 19 h.

Lunes cerrado.

Hasta el 21 de marzo.

El comisario de esta exposición es Michael Pep-

piatt, uno de los grandes expertos en la obra de

Francis Bacon (Dublín 1909- Madrid 1992).

Está distribuida en cinco espacios y se abre con

nueve de sus versiones más emblemáticas del

famoso retrato del Papa Inocencio X, que Veláz-

quez pintó en el año 1650. De este cuadro,

conservado en la Galería Doria de Roma,

Bacon llegó a realizar hasta 44 variaciones a lo

largo de dos décadas.

El resto de la muestra, la más importante de las

celebradas hasta ahora en España sobre Bacon,

explora la ambivalente naturaleza de este artista

considerado padre del expresionismo británico y

cuya obra está impregnada de elementos como el

dolor, la angustia, la muerte y el sexo.

Tras su paso por el IVAM, la exposición se pre-

sentará en el Museé Maillol de París.

EULÀLIA VALLDOSERA Galería de ArteVisor. Corretgería, 26. Tel. 96 392 23 99.

Horario: de martes a sábados de 17 a 21 h.

Lunes, domingos y festivos cerrado.

Hasta el 28 de febrero.

Esta retrospectiva sobre la obra de Eulàlia Valldo-

sera (Vilafranca del Penedès, Barcelona, 1963)

está formada por nueve instalaciones creadas a lo

largo de los años noventa, así como una selec-

ción de vídeos y fotografías. Ha sido realizada en

colaboración con el centro Witte de Whit de Rot-

terdam y fue presentada el pasado año en la Fun-

dació Tàpies de Barcelona, siendo la primera vez

que un artista de nacionalidad española, a

excepción de su fundador, exponía en estas

salas.

En sus instalaciones, Eulàlia Valldosera explota

una ambigüedad a través de sombras y luces,

que ponen en funcionamiento mecanismos del

inconsciente del espectador. Un ejemplo es El

ombligo del mundo (1990), que surge del intento

de la artista de dejar de fumar y en la que utiliza

colillas de cigarro, al tiempo que reflexiona sobre

la salud del cuerpo.

M Ú S I C AE S P E C T Á C U L O S

■■■■■■■■■■■■■■ BARCELONAERIC CLAPTON. Palau Sant Jordi. Tel. 93 426 20 89. 24 de marzo.

Barcelona será la única parada en España del

británico Eric Clapton, una de las figuras más des-

tacables del panorama musical del último siglo

que hoy sigue deleitando con su voz, sus senti-

mientos y su guitarra al servicio del blues. De

hecho está considerado como el mejor bluesman

que ha dado la historia de esta música nacida en

los campos de Estados Unidos.

La trayectoria de Eric Clapton (1945) está plaga-

da de éxitos, de canciones memorables como la

mítica “Layla” (1970), varios premios Grammy así

como su reciente nombramiento de Comandante

del Imperio Británico, que la reina Isabel II le con-

cedió el último día de 2003. Pero también de tra-

gedias personales y bajadas a los infiernos a cau-

sa del alcohol y la heroína, que le han hecho

recluirse en varias ocasiones. Experiencias todas

ellas que ha somatizado a través de una música

que, como en su último álbum Ballats, consigue

traspasar la dermis.

MACBETH. Liceu de Barcelona. Rambla, 51-59. Tel. 93 485 99 00.

Del 18 de marzo al 5 de abril

Macbeth es una ópera en cuatro actos con músi-

ca de Giuseppe Verdi y libreto de Francesco

Maria Piave, basado en la obra de William Sha-

kespeare. Fue estrenada en marzo de 1847 en el

Teatro della Pergola de Florencia y un año más

tarde, el 1 de julio de 1848, en el Gran Teatre

del Liceu de Barcelona, por lo que tiene un gran

valor sentimental para esta institución.

El montaje que ahora se presenta es una copro-

ducción de la Ópera National de Paris y la Royal

Opera House Covent Garden de Londres, con la

participación de la Orquesta Sinfónica y el Coro

del Gran Teatre del Liceu. El director de escena es

Phyllida Lloyd y el papel de Macbeth recae sobre

el barítono malagueño Carlos Álvarez, Premio

Nacional de Música en 2003 en la modalidad

de interpretación.

Tres cuartos de hora antes de iniciarse las funcio-

nes, se realiza una sesión informativa sobre la

ópera en el Foyer, de libre acceso para los asis-

tentes.

EL RETABLO DE LAS MARAVILLASEls Joglars.Teatre Fabià Puigserver.

Passeig Santa Madrona, 3.

Tel. 93 269 27 70.

Del 19 de febrero al 11 de abril

El retablo de las maravillas es un conocido entre-

més escrito por Miguel de Cervantes donde, en

clave de farsa, cuenta cómo unos pícaros consi-

guen obtener beneficios mostrando un retablo

inexistente, del que sólo pueden ver las supues-

tas maravillas aquellos que no tienen sangre

judía y son hijos de matrimonio legítimo.

Ahora, bajo la dirección de Albert Boadella, se

convierte en el último espectáculo de este indo-

mable dramaturgo que junto a su grupo Els

Joglars lleva cosechando éxitos sin descanso,

desde su creación a principios de los años

sesenta. Los últimos con la trilogía Daalí, La

increíble historia del Dr. Floit y Mr. Pla y Ubú pre-

sident o els últims dies de Pompeya.

El montaje de El retablo de las maravillas está

coproducido por Els Joglars y el Teatre Lliure, y

se presenta como unos de los platos fuertes de

la temporada teatral.

■■ MALLORCA/BARCELONAFITO Y LOS FITIPALDISSala Assaig. Gremio de Purgadors, 18.

Polígono Son Castelló. Palma.

14 de febrero. 20 de febrero. Barcelona

Lo más lejos, a tu lado es el último álbum de Fito

y los Fitipaldis, que presentan en su gira actual

por España. Tan sólo un mes después de publi-

carse (noviembre de 2003) consiguió ser disco

de oro, un éxito que se repite en sus conciertos

con el cartel de “no hay entradas” en la mayo-

ría de los casos.

El sorprendente ascenso de Fito y los Fitipaldis

tiene su lado curioso, ya que sirvió de lanzade-

ra de los temas intimistas que Adolfo Cabrales

“Fito” compuso durante el año sabático de su

banda habitual Platero y Tú, uno de los mejores

repertorios de rock & roll de este país. En el 98

publicaron el primer trabajo, A puerta cerrada,

y más tarde Los sueños locos, con una clara

fusión del flamenco.

■■■■■■■■■■■■■■■ MALLORCA9º FESTIVAL DE MÚSICA CLÀSSICAD’HIVERNConservatori Superior de Musica iDansa de las Illes Balears.

Capità Salom, 64. Palma. Tel. 971 763 444.

Del 23 de enero al 23 de abril.

Esta edición del festival

está dedicada íntegra-

mente a las sinfonías

para piano a cuatro

manos de Ludwing van

Beethoven, una ocasión

única para disfrutar de

la obra del célebre

compositor alemán. Los próximos conciertos

serán el 27 de febrero: Duet Francesc Blanco

– Mª Victòria Cortés. Sinfonías Nº 5, Op. 67

en Do Menor y Nº 6, Op. 68 en Fa Mayor

“Pastoral”. 26 de marzo: Duet Imre Rohmann –

Tünde Kurucz. Sinfonías Nº 7, Op. 92 en La

Mayor y Nº 8, Op. 93 en Fa Mayor. 23 de

abril:

Duet José Gallego – Alfredo Oyágüez. Sinfonías

Nº 9, Op. 125 en Re Menor “Coral”.

■■■■■■■■■■■■■■■■ VALENCIAUNA NOCHE CON “EL BRUJO”. 25 años en escenaTeatre Olympia. San Vicente Mártir, 44.

Tel. 96 351 73 15.

Del 11 al 22 de febrero.

Rafael Alvarez “El Brujo” subió por primera vez

a un escenario hace 25 años y desde entonces

no ha parado de satisfacer a su público. Aho-

ra, todo el compendio de experiencias acumu-

ladas en este cuarto de siglo transcurrido da

pie al montaje que se presenta en el Teatre

Olympia de Valencia, dentro de la gira que

realiza el actor cordobés de Lucena.

En este homenaje que él quiere rendir a los

espectadores recita a varios autores clásicos y

juega con sus textos preferidos, como la can-

ción La vida solitaria de Fray Luis de León, con

la que comienza, y fragmentos de Lazarillo de

Tormes y el Tenorio, así como partes de su últi-

ma obra San Francisco Juglar de Dios, creada

a partir de un texto de Dario Fo sobre el Santo

de Asís. Todo ello simultaneado con el relato

de divertidas anécdotas que tanto caracteriza

a las actuaciones de “El Brujo”.

Page 27: Baleària Magazine nº 1

BALEÀRIA-MAGAZINE / 27BALEÀRIA-MAGAZINE / 26

AGENDAAGENDA

Esta exposición de obra gráfica es el resultado

del trabajo realizado por la joven artista polaca

Viola Tycz en los talleres de la Fundació Pilar i

Joan Miró, tras haber ganado la beca Pilar Jun-

cosa en el año 2002. En él experimenta abier-

tamente con la técnica, dentro de un peculiar

proceso creativo que consiste en la combinación

de diversas planchas realizadas en metal y polí-

meros.

El nombre de la muestra, Puzzle4U, da una idea

fiel del tipo de composición que presenta, un

bello mosaico de imágenes gráficas del que la

artista se ha servido para insertar la síntesis de

sus propios pensamientos y reflexiones.

■■■■■■■■■■■■■■■■■■ EIVISSAUN RETRAT EN BLANC I NEGRE. LES FOTOGRAFIES DE CAS OORTHUYSMuseu d’Art Contemporani. Ronda Narcís Puget s/n. Eivissa.

Tel. 971 302 723.

Horario: de martes a viernes de 10 a 13.30 y

de 17 a 20 h. Sábados y domingos de

10 a 13.30 h.

Hasta el 29 de febrero

Exposición de fotografí-

as inéditas del holandés

Cas Oorthuys que son el

testimonio de una época

retratada en blanco y

negro. Hijo de un pastor

calvinista, estudió arqui-

tectura, aunque desde

los años treinta se dedi-

có enteramente a la foto-

grafía. En 1962 viajó a

las Illes Balears y reco-

rrió sus calles con una boina negra y cargado

de cinco cámaras, inmortalizando una imagen

de las islas muy distinta a la que ahora conoce-

mos.

Sus objetivos también captaron otros escenarios,

como la gran recesión económica de los años

veinte, el nacimiento del nazismo, la Segunda

Guerra Mundial y la reconstrucción de Europa

tras el conflicto. La muestra está organizada por

la Fundació "la Caixa" y por The Netherlands

Photo Archives (Rotterdam).

■■■■■■■■■■■■■■■ MENORCAS’ALBUFERA DES GRAU, NUCLI DE LA RESERVA DE LA BIOSFERACentre d’Interpretació del Parc Natural

s’Albufera des Grau. Maó. Tel. 971 356 863

Horario: de 9 a 14 h.

Exposición permanente

En 1993 toda la isla de Menorca fue declarada

por la Unesco Reserva de la Biofera, por su alto

grado de conservación y valores ecológicos. El

núcleo de esta reserva es el Parc Natural de s’Al-

bufera des Grau, una laguna litoral de alrededor

de setenta hectáreas, situada al oeste de la isla,

donde conviven distintos tipos de ecosistemas

que mantienen la esencia de los ambientes

mediterráneos primigenios.

El pasado mes de enero se abrió su centro de

recepción donde se expone, de forma perma-

nente, una muestra de la singular fauna y flora

de este espacio protegido. Su nombre recuerda

a Joan Joaquim Rodríguez i Femenies, el ilustre

botánico menorquín (Maó 1839-1905) autor de

La flórula de Menorca, único compendio de

toda la flora de Menorca escrito hasta el

momento. Además de la exposición, el centro

cuenta con biblioteca, sala de estudio, un

pequeño laboratorio y una sala donde se pro-

yectan audiovisuales.

■■■■■■■■■■■■■■■■ VALENCIAFRANCIS BACON. LO SAGRADO Y LO PROFANOInstitut Valencià d’Art Modern (IVAM).Guillem de Castro, 118. Tel. 96 386 30 00.

Horario: de martes a domingo de 10 a 19 h.

Lunes cerrado.

Hasta el 21 de marzo.

El comisario de esta exposición es Michael Pep-

piatt, uno de los grandes expertos en la obra de

Francis Bacon (Dublín 1909- Madrid 1992).

Está distribuida en cinco espacios y se abre con

nueve de sus versiones más emblemáticas del

famoso retrato del Papa Inocencio X, que Veláz-

quez pintó en el año 1650. De este cuadro,

conservado en la Galería Doria de Roma,

Bacon llegó a realizar hasta 44 variaciones a lo

largo de dos décadas.

El resto de la muestra, la más importante de las

celebradas hasta ahora en España sobre Bacon,

explora la ambivalente naturaleza de este artista

considerado padre del expresionismo británico y

cuya obra está impregnada de elementos como el

dolor, la angustia, la muerte y el sexo.

Tras su paso por el IVAM, la exposición se pre-

sentará en el Museé Maillol de París.

EULÀLIA VALLDOSERA Galería de ArteVisor. Corretgería, 26. Tel. 96 392 23 99.

Horario: de martes a sábados de 17 a 21 h.

Lunes, domingos y festivos cerrado.

Hasta el 28 de febrero.

Esta retrospectiva sobre la obra de Eulàlia Valldo-

sera (Vilafranca del Penedès, Barcelona, 1963)

está formada por nueve instalaciones creadas a lo

largo de los años noventa, así como una selec-

ción de vídeos y fotografías. Ha sido realizada en

colaboración con el centro Witte de Whit de Rot-

terdam y fue presentada el pasado año en la Fun-

dació Tàpies de Barcelona, siendo la primera vez

que un artista de nacionalidad española, a

excepción de su fundador, exponía en estas

salas.

En sus instalaciones, Eulàlia Valldosera explota

una ambigüedad a través de sombras y luces,

que ponen en funcionamiento mecanismos del

inconsciente del espectador. Un ejemplo es El

ombligo del mundo (1990), que surge del intento

de la artista de dejar de fumar y en la que utiliza

colillas de cigarro, al tiempo que reflexiona sobre

la salud del cuerpo.

M Ú S I C AE S P E C T Á C U L O S

■■■■■■■■■■■■■■ BARCELONAERIC CLAPTON. Palau Sant Jordi. Tel. 93 426 20 89. 24 de marzo.

Barcelona será la única parada en España del

británico Eric Clapton, una de las figuras más des-

tacables del panorama musical del último siglo

que hoy sigue deleitando con su voz, sus senti-

mientos y su guitarra al servicio del blues. De

hecho está considerado como el mejor bluesman

que ha dado la historia de esta música nacida en

los campos de Estados Unidos.

La trayectoria de Eric Clapton (1945) está plaga-

da de éxitos, de canciones memorables como la

mítica “Layla” (1970), varios premios Grammy así

como su reciente nombramiento de Comandante

del Imperio Británico, que la reina Isabel II le con-

cedió el último día de 2003. Pero también de tra-

gedias personales y bajadas a los infiernos a cau-

sa del alcohol y la heroína, que le han hecho

recluirse en varias ocasiones. Experiencias todas

ellas que ha somatizado a través de una música

que, como en su último álbum Ballats, consigue

traspasar la dermis.

MACBETH. Liceu de Barcelona. Rambla, 51-59. Tel. 93 485 99 00.

Del 18 de marzo al 5 de abril

Macbeth es una ópera en cuatro actos con músi-

ca de Giuseppe Verdi y libreto de Francesco

Maria Piave, basado en la obra de William Sha-

kespeare. Fue estrenada en marzo de 1847 en el

Teatro della Pergola de Florencia y un año más

tarde, el 1 de julio de 1848, en el Gran Teatre

del Liceu de Barcelona, por lo que tiene un gran

valor sentimental para esta institución.

El montaje que ahora se presenta es una copro-

ducción de la Ópera National de Paris y la Royal

Opera House Covent Garden de Londres, con la

participación de la Orquesta Sinfónica y el Coro

del Gran Teatre del Liceu. El director de escena es

Phyllida Lloyd y el papel de Macbeth recae sobre

el barítono malagueño Carlos Álvarez, Premio

Nacional de Música en 2003 en la modalidad

de interpretación.

Tres cuartos de hora antes de iniciarse las funcio-

nes, se realiza una sesión informativa sobre la

ópera en el Foyer, de libre acceso para los asis-

tentes.

EL RETABLO DE LAS MARAVILLASEls Joglars.Teatre Fabià Puigserver.

Passeig Santa Madrona, 3.

Tel. 93 269 27 70.

Del 19 de febrero al 11 de abril

El retablo de las maravillas es un conocido entre-

més escrito por Miguel de Cervantes donde, en

clave de farsa, cuenta cómo unos pícaros consi-

guen obtener beneficios mostrando un retablo

inexistente, del que sólo pueden ver las supues-

tas maravillas aquellos que no tienen sangre

judía y son hijos de matrimonio legítimo.

Ahora, bajo la dirección de Albert Boadella, se

convierte en el último espectáculo de este indo-

mable dramaturgo que junto a su grupo Els

Joglars lleva cosechando éxitos sin descanso,

desde su creación a principios de los años

sesenta. Los últimos con la trilogía Daalí, La

increíble historia del Dr. Floit y Mr. Pla y Ubú pre-

sident o els últims dies de Pompeya.

El montaje de El retablo de las maravillas está

coproducido por Els Joglars y el Teatre Lliure, y

se presenta como unos de los platos fuertes de

la temporada teatral.

■■ MALLORCA/BARCELONAFITO Y LOS FITIPALDISSala Assaig. Gremio de Purgadors, 18.

Polígono Son Castelló. Palma.

14 de febrero. 20 de febrero. Barcelona

Lo más lejos, a tu lado es el último álbum de Fito

y los Fitipaldis, que presentan en su gira actual

por España. Tan sólo un mes después de publi-

carse (noviembre de 2003) consiguió ser disco

de oro, un éxito que se repite en sus conciertos

con el cartel de “no hay entradas” en la mayo-

ría de los casos.

El sorprendente ascenso de Fito y los Fitipaldis

tiene su lado curioso, ya que sirvió de lanzade-

ra de los temas intimistas que Adolfo Cabrales

“Fito” compuso durante el año sabático de su

banda habitual Platero y Tú, uno de los mejores

repertorios de rock & roll de este país. En el 98

publicaron el primer trabajo, A puerta cerrada,

y más tarde Los sueños locos, con una clara

fusión del flamenco.

■■■■■■■■■■■■■■■ MALLORCA9º FESTIVAL DE MÚSICA CLÀSSICAD’HIVERNConservatori Superior de Musica iDansa de las Illes Balears.

Capità Salom, 64. Palma. Tel. 971 763 444.

Del 23 de enero al 23 de abril.

Esta edición del festival

está dedicada íntegra-

mente a las sinfonías

para piano a cuatro

manos de Ludwing van

Beethoven, una ocasión

única para disfrutar de

la obra del célebre

compositor alemán. Los próximos conciertos

serán el 27 de febrero: Duet Francesc Blanco

– Mª Victòria Cortés. Sinfonías Nº 5, Op. 67

en Do Menor y Nº 6, Op. 68 en Fa Mayor

“Pastoral”. 26 de marzo: Duet Imre Rohmann –

Tünde Kurucz. Sinfonías Nº 7, Op. 92 en La

Mayor y Nº 8, Op. 93 en Fa Mayor. 23 de

abril:

Duet José Gallego – Alfredo Oyágüez. Sinfonías

Nº 9, Op. 125 en Re Menor “Coral”.

■■■■■■■■■■■■■■■■ VALENCIAUNA NOCHE CON “EL BRUJO”. 25 años en escenaTeatre Olympia. San Vicente Mártir, 44.

Tel. 96 351 73 15.

Del 11 al 22 de febrero.

Rafael Alvarez “El Brujo” subió por primera vez

a un escenario hace 25 años y desde entonces

no ha parado de satisfacer a su público. Aho-

ra, todo el compendio de experiencias acumu-

ladas en este cuarto de siglo transcurrido da

pie al montaje que se presenta en el Teatre

Olympia de Valencia, dentro de la gira que

realiza el actor cordobés de Lucena.

En este homenaje que él quiere rendir a los

espectadores recita a varios autores clásicos y

juega con sus textos preferidos, como la can-

ción La vida solitaria de Fray Luis de León, con

la que comienza, y fragmentos de Lazarillo de

Tormes y el Tenorio, así como partes de su últi-

ma obra San Francisco Juglar de Dios, creada

a partir de un texto de Dario Fo sobre el Santo

de Asís. Todo ello simultaneado con el relato

de divertidas anécdotas que tanto caracteriza

a las actuaciones de “El Brujo”.

Page 28: Baleària Magazine nº 1

BALEÀRIA-MAGAZINE / 29

ILLES BALEARS

A medida que el barco se aproxima, la isla revela sus primeros secretos. Sa Dragonera aparece al fondo.

LAS ISLAS BALEARES, CUATRO MUNDOSFOTOS: EDUARDO MIRALLES TEXTO: CARLOS GARRIDO

Page 29: Baleària Magazine nº 1

BALEÀRIA-MAGAZINE / 29

ILLES BALEARS

A medida que el barco se aproxima, la isla revela sus primeros secretos. Sa Dragonera aparece al fondo.

LAS ISLAS BALEARES, CUATRO MUNDOSFOTOS: EDUARDO MIRALLES TEXTO: CARLOS GARRIDO

Page 30: Baleària Magazine nº 1

ILLES BALEARS

BALEÀRIA-MAGAZINE / 31

res (palabra derivada de “baleo” o lan-zar proyectiles de honda) propiamen-te dichas: Mallorca, Cabrera yMenorca. Muy pocos en las Islas emplean eltopónimo “balear” para referirse atodas las islas. Porque la realidad seestructura siguiendo el patrón insular.Sólo el ámbito administrativo y políti-co puede considerarse inter-insular.Ese es el primer aspecto a tener encuenta por cualquier viajero. Aunqueparezca increíble, las Baleares se pare-cen muy poco entre sí. Son tan varia-

ILLES BALEARS

BALEÀRIA-MAGAZINE / 30

Las islas son mucho más queporciones de tierra rodeadas de marpor todos lados. Constituyen mundospequeños y grandes al mismo tiempo.Poseen su propia personalidad, suscolores, su atmósfera. La gente delcontinente no entiende que, en sulimitación geográfica, las islas resultaninmensas. Como realidades hechas abase de microcosmos y macrocosmosque se contienen unos a otros. Hastael infinito.Pero para percibir esa profundidad deesencia hay que saber entenderlas. Loque empieza, desde luego, por con-templarlas tal como son. Es decir, des-de el mar.El viajero que llega a las islas navegan-do cumple un rito intemporal. Des-pierta la percepción de esos mundosinsulares poco a poco. Primero unasombra difusa, surmontada por algu-nas nubes. Después perfiles azulados.Con lentitud, se van adivinando lasmontañas y los cabos. Tal vez el guiñolejano de los faros. En esos momen-tos, la isla es como un cuerpo tendidoen la inmensidad del mar. Parece másque nunca uno de esos personajesmitológicos de La Odisea. Lugar mis-terioso, regido por un dios o unahechicera.

A medida que el barco se aproxima, laisla revela sus primeros secretos. Losbosques y acantilados, las calas, lablancura de los pueblos. Es entoncescuando el viajero dialoga por primeravez con ellas. Las entiende de verdad.Las Islas Baleares son uno de los desti-nos turísticos más punteros del Medi-terráneo. Desde los años 60, unapotente industria de servicios hahecho de ellas un paraíso vacacional.Se han escrito centenares de librossobre ellas, salen en miles de folletos.Todo parece dicho, descubierto.Pero no es así.El viajero que penetra por esa puertadel mar entra en la ruta directa haciasu corazón más ancestral. Puede des-cubrir en ellas su gran variedad, gra-cias a un carácter profundo que elturismo apenas ha variado.Las Baleares son el archipiélago másdistante de tierra del Mediterráneo.Sólo desde Ibiza se atisba al crepúscu-lo la costa alicantina. Igual que undecorado. En Mallorca hay que subirhasta las alturas de Formentor paradivisar, en algunos días excepcionales,los perfiles casi imperceptibles delMontseny. La península Ibérica es unarealidad lejana, casi mítica. Las Balea-res viven inmersas en su propio aisla-miento. Casi un enislamiento.Históricamente, se ha distinguidoentre las Pitiusas (nombre griego quesignifica “islas pinosas” ) que abarcanIbiza y Formentera, frente a las Balea-

LAS ISLAS BALEARES SE PARECEN MUYPOCO ENTRE SÍ, SON TAN VARIADASCOMO LA IMAGINACIÓN DE LOSMILES DE VISITANTES QUE LAS AMAN

1

2

3

1/ Vista de la costa de Tramuntana de Mallorca. 2/ Paisaje llano de la zona del Pla de Mallorca.3/ Plaza de la Llotja, en Palma.

das como la imaginación de los milesde visitantes que a veces son fanáticosde Mallorca pero desconocen Ibiza, oviceversa. No es una limitación, sinouna riqueza. En cuatro grandes islasencuentras mundos diferentes.Eso es patente incluso desde esa pers-pectiva marina que nos aproxima aellas. Mallorca aparece con una esce-nografía majestuosa. Sobre todo algu-nas noches, cuando hay tiempo anti-ciclónico y la niebla resbala por lascumbres muy negras de sus montañas.La luna riela la superficie del mar y leotorga una extraña luminosidad a esasneblinas, argénteas, densas.La Serra de Tramuntana, con variasalturas superiores a los 1.000 metros,

Page 31: Baleària Magazine nº 1

ILLES BALEARS

BALEÀRIA-MAGAZINE / 31

res (palabra derivada de “baleo” o lan-zar proyectiles de honda) propiamen-te dichas: Mallorca, Cabrera yMenorca. Muy pocos en las Islas emplean eltopónimo “balear” para referirse atodas las islas. Porque la realidad seestructura siguiendo el patrón insular.Sólo el ámbito administrativo y políti-co puede considerarse inter-insular.Ese es el primer aspecto a tener encuenta por cualquier viajero. Aunqueparezca increíble, las Baleares se pare-cen muy poco entre sí. Son tan varia-

ILLES BALEARS

BALEÀRIA-MAGAZINE / 30

Las islas son mucho más queporciones de tierra rodeadas de marpor todos lados. Constituyen mundospequeños y grandes al mismo tiempo.Poseen su propia personalidad, suscolores, su atmósfera. La gente delcontinente no entiende que, en sulimitación geográfica, las islas resultaninmensas. Como realidades hechas abase de microcosmos y macrocosmosque se contienen unos a otros. Hastael infinito.Pero para percibir esa profundidad deesencia hay que saber entenderlas. Loque empieza, desde luego, por con-templarlas tal como son. Es decir, des-de el mar.El viajero que llega a las islas navegan-do cumple un rito intemporal. Des-pierta la percepción de esos mundosinsulares poco a poco. Primero unasombra difusa, surmontada por algu-nas nubes. Después perfiles azulados.Con lentitud, se van adivinando lasmontañas y los cabos. Tal vez el guiñolejano de los faros. En esos momen-tos, la isla es como un cuerpo tendidoen la inmensidad del mar. Parece másque nunca uno de esos personajesmitológicos de La Odisea. Lugar mis-terioso, regido por un dios o unahechicera.

A medida que el barco se aproxima, laisla revela sus primeros secretos. Losbosques y acantilados, las calas, lablancura de los pueblos. Es entoncescuando el viajero dialoga por primeravez con ellas. Las entiende de verdad.Las Islas Baleares son uno de los desti-nos turísticos más punteros del Medi-terráneo. Desde los años 60, unapotente industria de servicios hahecho de ellas un paraíso vacacional.Se han escrito centenares de librossobre ellas, salen en miles de folletos.Todo parece dicho, descubierto.Pero no es así.El viajero que penetra por esa puertadel mar entra en la ruta directa haciasu corazón más ancestral. Puede des-cubrir en ellas su gran variedad, gra-cias a un carácter profundo que elturismo apenas ha variado.Las Baleares son el archipiélago másdistante de tierra del Mediterráneo.Sólo desde Ibiza se atisba al crepúscu-lo la costa alicantina. Igual que undecorado. En Mallorca hay que subirhasta las alturas de Formentor paradivisar, en algunos días excepcionales,los perfiles casi imperceptibles delMontseny. La península Ibérica es unarealidad lejana, casi mítica. Las Balea-res viven inmersas en su propio aisla-miento. Casi un enislamiento.Históricamente, se ha distinguidoentre las Pitiusas (nombre griego quesignifica “islas pinosas” ) que abarcanIbiza y Formentera, frente a las Balea-

LAS ISLAS BALEARES SE PARECEN MUYPOCO ENTRE SÍ, SON TAN VARIADASCOMO LA IMAGINACIÓN DE LOSMILES DE VISITANTES QUE LAS AMAN

1

2

3

1/ Vista de la costa de Tramuntana de Mallorca. 2/ Paisaje llano de la zona del Pla de Mallorca.3/ Plaza de la Llotja, en Palma.

das como la imaginación de los milesde visitantes que a veces son fanáticosde Mallorca pero desconocen Ibiza, oviceversa. No es una limitación, sinouna riqueza. En cuatro grandes islasencuentras mundos diferentes.Eso es patente incluso desde esa pers-pectiva marina que nos aproxima aellas. Mallorca aparece con una esce-nografía majestuosa. Sobre todo algu-nas noches, cuando hay tiempo anti-ciclónico y la niebla resbala por lascumbres muy negras de sus montañas.La luna riela la superficie del mar y leotorga una extraña luminosidad a esasneblinas, argénteas, densas.La Serra de Tramuntana, con variasalturas superiores a los 1.000 metros,

Page 32: Baleària Magazine nº 1

ILLES BALEARSILLES BALEARS

BALEÀRIA-MAGAZINE / 32

encapuchados. El paisaje de esa costanorte, donde se encuentran Fornells,Favàritx, Addaia, sa Mesquida, ofreceuna combinación de colores muy ori-ginal. El negro de la piedra, los verdesprados por donde pastan rebaños devacas (Menorca es isla de tradiciónquesera) y las diminutas flores de lamanzanilla. Al fondo, un mar move-dizo y rugidor. Es una costa difícil ypoco poblada. Pero de una bellezaabsoluta.En cambio, por su parte sur Menorcaestá formada por una plataforma cal-cárea. Los cursos de agua han abiertograndes barrancos, de muchos metrosde profundidad, que acaban forman-do calas casi perfectas en la costa meri-dional. La combinación de los pinos,la arena y el azul del mar construyeuna típica imagen paradisíaca.Muchas de esas playas —Macarella,Calescoves, cala en Turqueta, SonSaura— conservan su encanto paisa-jístico. Y nos remontan a los tiemposen que la isla apenas estaba poblada,por miedo a los piratas.Claro que no hay sensación igual queentrar a Menorca por cualquiera desus dos grandes puertos. El de Ciuta-della parece un decorado operístico.El barco pasa rozando las dos orillasde la bocana, con casas y jardines quecasi se pueden tocar. Al fondo, el cuer-no de agua se va estrechando entreamarres y casetas. Mientras que, en loalto, la antigua muralla y la silueta delAyuntamiento parecen controlartodos los movimientos.El puerto de Maó, por su parte, tieneuna entrada tan amplia y variada quees imposible contemplar el espectácu-

parece defender la isla como unamuralla. Desde el mar se contemplanpocas señas de civilización. Sólo losperfiles montañosos, los despeñade-ros, las hendiduras y desgastes de unacosta enfrentada a los temporales. Tie-ne todos los rasgos de un paisajeromántico.Esa visión fascinante, que sólo se con-templa desde alta mar, ya nos propor-ciona la principal característica deMallorca. Es una isla de gran varie-dad. En la Serra de Tramuntana, querecorre la isla de suroeste a nordeste, elpaisaje resulta espectacular. Profundostorrentes tallados en la roca, bosques,helechos, fuentes, alturas montañosas

desde las que se contempla el mar. Elíndice de pluviosidad resulta tan eleva-do como el del Reino Unido.En el piedemonte se halla la comarcadel Raiguer, con localidades construi-das en la misma ladera de la sierra:Binissalem, Alaró, Consell, Inca...Casas de piedra viva, grandes posses-sions o fincas rurales. Viñedos, almen-drales, ganado, industria.Más allá se encuentra el llano o Pla,que ocupa el corazón de Mallorca. Losverdes jugosos y sombríos de la Serrade Tramuntana se convierten aquí enocres, sienas, tonos pálidos. El llanoconserva las trazas de la Mallorcarural, la de más tradición. Pueblos quese levantan sobre una pequeña eleva-ción, alrededor de una gran iglesiabarroca. Y luego, la geometría cuadri-culada de los campos de cultivo. Enalgunos casos muy feraces, como losde sa Pobla.El clima cambia radicalmente en esMigjorn o sur de la isla. Allí las carac-terísticas climatológicas son de sumaaridez. Un paisaje llano, monótono,de colores tostados, abierto de vez encuando por las canteras de piedra are-nisca. Una zona meridional que acabaen playas anchas y de colores casi cari-beños: sa Ràpita, es Trenc. O en calasrecoletas que miran al cercano subar-chipiélago de Cabrera, actualmenteParque Nacional marítimo-terrestre.La costa mallorquina es igualmentevariada. En los alrededores de Palma,la capital, se agrupan las playas másturísticas. Pero más hacia el surcomienzan los desérticos acantiladosde la Marina de Llucmajor. El Llevantse caracteriza por una sucesión de calasy puertos de gran belleza: cala Mon-

5

6

4 dragó, Portocolom, Portocristo. En elnordeste, las anchas bahías dePollença y Alcúdia poseen playas muytransitadas y rincones casi secretos.Arenales y calas. En cambio, la costa norte que trans-curre a expensas de la sierra —desdeFormentor a sa Dragonera — resultabravía y salvaje. Sólo cuenta con unospocos refugios muy pintorescos: calaSant Vicenç, Port de Sóller, cala deDeià, Port de Valldemossa.Esa Mallorca que se nos aparece comoun poco wagneriana desde el mar con-tiene tantos paisajes como gustos ten-gan sus visitantes. Lugares muy con-curridos como Palmanova, Magaluf,Port d’Alcúdia o Can Picafort, yreductos tranquilos al modo de Llu-calcari, Aucanada, cala Carbó...Pictórica, señorial, reservada, ha sidoelegida como lugar de residencia pormuchos extranjeros porque cumplecon una extraña condición: permite atodo el mundo sentirse como en sucasa, pero a la vez respeta la intimidady no impone condiciones. Ese es elsecreto de su encanto.Más hacia el nordeste, Menorca resul-ta bien distinta. Cuando el barco seaproxima a ella parece una línea traza-da en el horizonte. Destacan ensegui-da los acantilados de su costa sur.Bajos, llanos, de un color casi carnal.Menorca es una isla llana, marcadadesde todos los ángulos por la eleva-ción del Monte Toro. Una sombrapuntiaguda que parece tutelar laextensión insular.Ya antes de tocar tierra, aparecen esascasas aisladas en campos de gran geo-metría. Los llocs, a veces blancos aveces carmines, que parecen señorearuna intrincada combinación de pare-des de piedra, barrancos y colinas casimínimas. Lo que en Mallorca esmajestuoso y teatral, aquí aparece sen-cillo. Pero esencial.La isla de Menorca está compuestapor dos grandes zonas geológicas.Hacia el norte, terrenos oscuros ypizarrosos de gran antigüedad. Rocasque se desgastan con los embates de latemida Tramuntana o viento del nor-te, formando figuras caprichosas.Angulos, siluetas de frares o monjes

7

84/ Deià, en la Sierra de Tramuntana de Mallorca.5/ La ibicenca sa Caleta, entre la Punta des Jondal y la playa de es Codolar.6/ Uno de los múltiples “llocs”, casas aisladas que dan color al paisaje menorquín.

7/ Puerto de Maó, en Menorca. 8/ Las blancas iglesias forman parte del paisaje de la Ibiza rural.

BALEÀRIA-MAGAZINE / 33

Page 33: Baleària Magazine nº 1

ILLES BALEARSILLES BALEARS

BALEÀRIA-MAGAZINE / 32

encapuchados. El paisaje de esa costanorte, donde se encuentran Fornells,Favàritx, Addaia, sa Mesquida, ofreceuna combinación de colores muy ori-ginal. El negro de la piedra, los verdesprados por donde pastan rebaños devacas (Menorca es isla de tradiciónquesera) y las diminutas flores de lamanzanilla. Al fondo, un mar move-dizo y rugidor. Es una costa difícil ypoco poblada. Pero de una bellezaabsoluta.En cambio, por su parte sur Menorcaestá formada por una plataforma cal-cárea. Los cursos de agua han abiertograndes barrancos, de muchos metrosde profundidad, que acaban forman-do calas casi perfectas en la costa meri-dional. La combinación de los pinos,la arena y el azul del mar construyeuna típica imagen paradisíaca.Muchas de esas playas —Macarella,Calescoves, cala en Turqueta, SonSaura— conservan su encanto paisa-jístico. Y nos remontan a los tiemposen que la isla apenas estaba poblada,por miedo a los piratas.Claro que no hay sensación igual queentrar a Menorca por cualquiera desus dos grandes puertos. El de Ciuta-della parece un decorado operístico.El barco pasa rozando las dos orillasde la bocana, con casas y jardines quecasi se pueden tocar. Al fondo, el cuer-no de agua se va estrechando entreamarres y casetas. Mientras que, en loalto, la antigua muralla y la silueta delAyuntamiento parecen controlartodos los movimientos.El puerto de Maó, por su parte, tieneuna entrada tan amplia y variada quees imposible contemplar el espectácu-

parece defender la isla como unamuralla. Desde el mar se contemplanpocas señas de civilización. Sólo losperfiles montañosos, los despeñade-ros, las hendiduras y desgastes de unacosta enfrentada a los temporales. Tie-ne todos los rasgos de un paisajeromántico.Esa visión fascinante, que sólo se con-templa desde alta mar, ya nos propor-ciona la principal característica deMallorca. Es una isla de gran varie-dad. En la Serra de Tramuntana, querecorre la isla de suroeste a nordeste, elpaisaje resulta espectacular. Profundostorrentes tallados en la roca, bosques,helechos, fuentes, alturas montañosas

desde las que se contempla el mar. Elíndice de pluviosidad resulta tan eleva-do como el del Reino Unido.En el piedemonte se halla la comarcadel Raiguer, con localidades construi-das en la misma ladera de la sierra:Binissalem, Alaró, Consell, Inca...Casas de piedra viva, grandes posses-sions o fincas rurales. Viñedos, almen-drales, ganado, industria.Más allá se encuentra el llano o Pla,que ocupa el corazón de Mallorca. Losverdes jugosos y sombríos de la Serrade Tramuntana se convierten aquí enocres, sienas, tonos pálidos. El llanoconserva las trazas de la Mallorcarural, la de más tradición. Pueblos quese levantan sobre una pequeña eleva-ción, alrededor de una gran iglesiabarroca. Y luego, la geometría cuadri-culada de los campos de cultivo. Enalgunos casos muy feraces, como losde sa Pobla.El clima cambia radicalmente en esMigjorn o sur de la isla. Allí las carac-terísticas climatológicas son de sumaaridez. Un paisaje llano, monótono,de colores tostados, abierto de vez encuando por las canteras de piedra are-nisca. Una zona meridional que acabaen playas anchas y de colores casi cari-beños: sa Ràpita, es Trenc. O en calasrecoletas que miran al cercano subar-chipiélago de Cabrera, actualmenteParque Nacional marítimo-terrestre.La costa mallorquina es igualmentevariada. En los alrededores de Palma,la capital, se agrupan las playas másturísticas. Pero más hacia el surcomienzan los desérticos acantiladosde la Marina de Llucmajor. El Llevantse caracteriza por una sucesión de calasy puertos de gran belleza: cala Mon-

5

6

4 dragó, Portocolom, Portocristo. En elnordeste, las anchas bahías dePollença y Alcúdia poseen playas muytransitadas y rincones casi secretos.Arenales y calas. En cambio, la costa norte que trans-curre a expensas de la sierra —desdeFormentor a sa Dragonera — resultabravía y salvaje. Sólo cuenta con unospocos refugios muy pintorescos: calaSant Vicenç, Port de Sóller, cala deDeià, Port de Valldemossa.Esa Mallorca que se nos aparece comoun poco wagneriana desde el mar con-tiene tantos paisajes como gustos ten-gan sus visitantes. Lugares muy con-curridos como Palmanova, Magaluf,Port d’Alcúdia o Can Picafort, yreductos tranquilos al modo de Llu-calcari, Aucanada, cala Carbó...Pictórica, señorial, reservada, ha sidoelegida como lugar de residencia pormuchos extranjeros porque cumplecon una extraña condición: permite atodo el mundo sentirse como en sucasa, pero a la vez respeta la intimidady no impone condiciones. Ese es elsecreto de su encanto.Más hacia el nordeste, Menorca resul-ta bien distinta. Cuando el barco seaproxima a ella parece una línea traza-da en el horizonte. Destacan ensegui-da los acantilados de su costa sur.Bajos, llanos, de un color casi carnal.Menorca es una isla llana, marcadadesde todos los ángulos por la eleva-ción del Monte Toro. Una sombrapuntiaguda que parece tutelar laextensión insular.Ya antes de tocar tierra, aparecen esascasas aisladas en campos de gran geo-metría. Los llocs, a veces blancos aveces carmines, que parecen señorearuna intrincada combinación de pare-des de piedra, barrancos y colinas casimínimas. Lo que en Mallorca esmajestuoso y teatral, aquí aparece sen-cillo. Pero esencial.La isla de Menorca está compuestapor dos grandes zonas geológicas.Hacia el norte, terrenos oscuros ypizarrosos de gran antigüedad. Rocasque se desgastan con los embates de latemida Tramuntana o viento del nor-te, formando figuras caprichosas.Angulos, siluetas de frares o monjes

7

84/ Deià, en la Sierra de Tramuntana de Mallorca.5/ La ibicenca sa Caleta, entre la Punta des Jondal y la playa de es Codolar.6/ Uno de los múltiples “llocs”, casas aisladas que dan color al paisaje menorquín.

7/ Puerto de Maó, en Menorca. 8/ Las blancas iglesias forman parte del paisaje de la Ibiza rural.

BALEÀRIA-MAGAZINE / 33

Page 34: Baleària Magazine nº 1

ILLES BALEARS

BALEÀRIA-MAGAZINE / 35

ILLES BALEARS

BALEÀRIA-MAGAZINE / 34

lo que se desarrolla a ambos vientos.Hay que escoger: o babor o estribor.Por babor, desfilan las ruinas del grancastillo de Sant Felip, y después lascalas y viviendas de es Castell, la anti-gua Villacarlos. Una población mari-nera donde las haya. El barco pasa jun-to a la Illa del Rei, con las ruinas de unantiguo hospital, y ya se enfrenta a lariba del puerto de Maó. Las casas blan-cas, colgadas del acantilado, los bares yrestaurantes, el ruido y la animación.

Finalmente, amarra bajo la parte másantigua de la ciudad. El campanariode Santa Maria y las viviendas cons-truidas sobre el antiguo Castell domi-nan el puerto.Por estribor, sin embargo, se contem-pla la gran fortaleza de La Mola. La isladel Llatzaret, con sus grandes murallasdecimonónicas. Luego desfilan laspequeñas calas y las viviendas envidia-bles junto al mar de s’Altra Banda.Con la espectacular Golden Farm, casaseñorial donde la tradición dice quepernoctó el famoso Nelson. La visiónacaba en la base naval, que conservatodavía muchos elementos de su pasa-do dieciochesco. Cuando Menorcapertenecía a la Corona británica.Menorca es una isla de gran singulari-dad. Desde un patrimonio arqueoló-gico único (navetas, cuevas, talaiots ytaulas) hasta una gastronomía famosapor el marisco y el pescado. No tienegrandes centros turísticos, y ha sidodeclarada reserva de la Biosfera por elvalor de sus elementos naturales ypatrimoniales.El encanto de Menorca reside en elpaisaje tan sencillo pero al mismotiempo emocionante. En sus pueblosblancos y limpios. En las playas y cos-tas. Una atmósfera silenciosa y pro-funda. Como los ecos del puerto deMaó cuando se hace de noche y bri-llan las estrellas. Entonces el tiempoparece detenido y se respira una espe-cie de perfume de eternidad.Ibiza está en las antípodas. Todo cuan-to Menorca tiene de nórdico, esacombinación extraña entre elEmpordà y la Bretaña, es plenamenteafricano en Ibiza. Situada al sur de Mallorca, Ibiza apa-rece a los ojos del navegante como unasucesión de elevaciones dulces, casifemeninas. Mientras Mallorca esmontañosa y Menorca llana, Ibiza estáformada por colinas onduladas muyregulares. Redondeadas, cubiertas depinos. Dan una sensación inmediatade calidez, de medida humana y armo-nía. El barco pasa por delante del islote deTagomago, que conserva todavía unnombre púnico, y desfila una costaamable. Bosques, casas payesas, algu-

nas urbanizaciones turísticas. Desde laantigüedad, cuando era una importan-te ciudad fundada por fenicios y carta-gineses, Ibiza ha sido una isla centradapor una gran capital y un campo abase de predios aislados. Las primerasparroquias, germen de lo que hasta elsiglo XX no serían pueblos, surgieronen el siglo XVIII. En eso, y en eseurbanismo tradicional tan bereber yafricano, se diferencia absolutamentede las otras islas mayores.La entrada en el puerto de Ibiza cortael aliento. El barco dobla la punta deBotafoc y aparece la ciudad encarama-da en una pequeña elevación. La cate-dral, el castillo y las murallas parecenun decorado para una película de pira-tas. Se trata de uno de los recintosamurallados del siglo XVI mejor con-servados del Mediterráneo, despuésdel de La Valetta en Malta.La ciudad da la espalda al mar, hacia elque presenta sus baluartes y cortinasdefensivas. Pero en cambio se abre concalidez hacia el puerto, con todas lasventanas de las casas de Dalt Vila y LaMarina. Es una visión de un tipismoprofundo. La gente pasea por el puer-to, se atisban bares y terrazas. Ibiza esuna ciudad cosmopolita y animada.Famosa en el mundo entero por suconcepto de la vida nocturna, la moday los locales de diversión.Pero también guarda un aspecto másprofundo, silencioso, en esos caseronesde Dalt Vila por los que silba el vien-to. A través de callejones inverosímilesy rincones con jardines casi secretos.Esa Ibiza es tan real como la sofistica-da y ruidosa del puerto.Fuera de Vila, tal como se conoce a laciudad, el campo ibicenco parece sali-do de un dibujo naïf. Tiene una tierrarojiza y esponjosa. Grandes higueras.Casas blancas como de pesebre. Vallescon fuentes y bosques. No es extrañoque los hippies encontraran aquí unparaíso en los años 70. Es un paisajehecho para la medida humana.Sant Antoni de Portmany y SantaEulària del Riu son hoy centros turís-ticos de cierta magnitud. Pero todavíase adivina la vida de pueblo pequeño ypescador que llevaron hasta no hacetanto tiempo.

9

10

9/ Puerto de Eivissa. Se observa la ciudad encaramada en una pequeña elevación. 10/ Parada típica de productos del campo balear.11/ Barco de pesca zarpando del puerto de la Savina, en Formentera.

La costa de Ibiza está llena de atracti-vos: islotes como es Vedrà, plataformasrocosas en Punta Galera, calas comolas Platges des Comte. Parece la isla deltesoro de los mapas piratas hecha rea-lidad.Desde el puerto de Ibiza, Formenteraaparece como una lengua de tierramedio velada por los reflejos del sol.En muchas cosas es diferente a Ibiza, apesar de su proximidad. Resulta abso-lutamente llana, sin colinas. Sólo dosaltiplanos a uno y otro aldo: La Molay el Cap de Barbaria. Cuando la barcase aproxima desde Ibiza, surge el islotede s’Espalmador con sus playas de are-na, y la larga cinta de es Trocadors,donde el agua adquiere unos tonosturquesa casi increíbles.Después de la majestad del puerto deIbiza, el de La Savina parece casi invi-sible. Sólo un espigón, algunos panta-lanes, unos pocos edificios y un cieloenorme. Esa esencialidad es la caracte-rística de Formentera. Una isla a la quehan definido como “La Mancha enmedio del Mediterráneo”.Pero como ocurre con todas las islas,no hay que fiarse de las apariencias.

Aunque en el mapa parezca pequeña,Formentera puede ser enorme. Tieneun laberinto de caminos terreros en suinterior, paredes de piedra que se entre-cruzan, grandes higueras aguantadaspor bastones, torrentes, cuevas, bos-ques casi ocultos. Pero si un sitio resul-ta mágico es sin duda el faro de LaMola. Desde allí, la inmensidad mari-na rodea la isla. Todo parece muchomás remoto, lejano. Como si el restodel mundo no existiera. Y lo único quefuera real consistiera en los gritos de lasgaviotas, los reflejos del sol en las aguas,el olor de las plantas del acantilado.Las cuatro islas Baleares forman en elfondo una sola casa. De la cual cadaisla es algo así como una habitación,una pieza con diferentes característicasy encantos. Por eso, abandonando laligereza de los tópicos turísticos, mere-ce la pena conocerlas con paciencia.Buscando en cada una de ellas aquellospaisajes ensoñados. Dejándonos llevarpor las sugerencias de sus historias yrincones.Descubrirlas, imaginarlas, desde elmar.Incluso antes de llegar a ellas. ■

11

Page 35: Baleària Magazine nº 1

ILLES BALEARS

BALEÀRIA-MAGAZINE / 35

ILLES BALEARS

BALEÀRIA-MAGAZINE / 34

lo que se desarrolla a ambos vientos.Hay que escoger: o babor o estribor.Por babor, desfilan las ruinas del grancastillo de Sant Felip, y después lascalas y viviendas de es Castell, la anti-gua Villacarlos. Una población mari-nera donde las haya. El barco pasa jun-to a la Illa del Rei, con las ruinas de unantiguo hospital, y ya se enfrenta a lariba del puerto de Maó. Las casas blan-cas, colgadas del acantilado, los bares yrestaurantes, el ruido y la animación.

Finalmente, amarra bajo la parte másantigua de la ciudad. El campanariode Santa Maria y las viviendas cons-truidas sobre el antiguo Castell domi-nan el puerto.Por estribor, sin embargo, se contem-pla la gran fortaleza de La Mola. La isladel Llatzaret, con sus grandes murallasdecimonónicas. Luego desfilan laspequeñas calas y las viviendas envidia-bles junto al mar de s’Altra Banda.Con la espectacular Golden Farm, casaseñorial donde la tradición dice quepernoctó el famoso Nelson. La visiónacaba en la base naval, que conservatodavía muchos elementos de su pasa-do dieciochesco. Cuando Menorcapertenecía a la Corona británica.Menorca es una isla de gran singulari-dad. Desde un patrimonio arqueoló-gico único (navetas, cuevas, talaiots ytaulas) hasta una gastronomía famosapor el marisco y el pescado. No tienegrandes centros turísticos, y ha sidodeclarada reserva de la Biosfera por elvalor de sus elementos naturales ypatrimoniales.El encanto de Menorca reside en elpaisaje tan sencillo pero al mismotiempo emocionante. En sus pueblosblancos y limpios. En las playas y cos-tas. Una atmósfera silenciosa y pro-funda. Como los ecos del puerto deMaó cuando se hace de noche y bri-llan las estrellas. Entonces el tiempoparece detenido y se respira una espe-cie de perfume de eternidad.Ibiza está en las antípodas. Todo cuan-to Menorca tiene de nórdico, esacombinación extraña entre elEmpordà y la Bretaña, es plenamenteafricano en Ibiza. Situada al sur de Mallorca, Ibiza apa-rece a los ojos del navegante como unasucesión de elevaciones dulces, casifemeninas. Mientras Mallorca esmontañosa y Menorca llana, Ibiza estáformada por colinas onduladas muyregulares. Redondeadas, cubiertas depinos. Dan una sensación inmediatade calidez, de medida humana y armo-nía. El barco pasa por delante del islote deTagomago, que conserva todavía unnombre púnico, y desfila una costaamable. Bosques, casas payesas, algu-

nas urbanizaciones turísticas. Desde laantigüedad, cuando era una importan-te ciudad fundada por fenicios y carta-gineses, Ibiza ha sido una isla centradapor una gran capital y un campo abase de predios aislados. Las primerasparroquias, germen de lo que hasta elsiglo XX no serían pueblos, surgieronen el siglo XVIII. En eso, y en eseurbanismo tradicional tan bereber yafricano, se diferencia absolutamentede las otras islas mayores.La entrada en el puerto de Ibiza cortael aliento. El barco dobla la punta deBotafoc y aparece la ciudad encarama-da en una pequeña elevación. La cate-dral, el castillo y las murallas parecenun decorado para una película de pira-tas. Se trata de uno de los recintosamurallados del siglo XVI mejor con-servados del Mediterráneo, despuésdel de La Valetta en Malta.La ciudad da la espalda al mar, hacia elque presenta sus baluartes y cortinasdefensivas. Pero en cambio se abre concalidez hacia el puerto, con todas lasventanas de las casas de Dalt Vila y LaMarina. Es una visión de un tipismoprofundo. La gente pasea por el puer-to, se atisban bares y terrazas. Ibiza esuna ciudad cosmopolita y animada.Famosa en el mundo entero por suconcepto de la vida nocturna, la moday los locales de diversión.Pero también guarda un aspecto másprofundo, silencioso, en esos caseronesde Dalt Vila por los que silba el vien-to. A través de callejones inverosímilesy rincones con jardines casi secretos.Esa Ibiza es tan real como la sofistica-da y ruidosa del puerto.Fuera de Vila, tal como se conoce a laciudad, el campo ibicenco parece sali-do de un dibujo naïf. Tiene una tierrarojiza y esponjosa. Grandes higueras.Casas blancas como de pesebre. Vallescon fuentes y bosques. No es extrañoque los hippies encontraran aquí unparaíso en los años 70. Es un paisajehecho para la medida humana.Sant Antoni de Portmany y SantaEulària del Riu son hoy centros turís-ticos de cierta magnitud. Pero todavíase adivina la vida de pueblo pequeño ypescador que llevaron hasta no hacetanto tiempo.

9

10

9/ Puerto de Eivissa. Se observa la ciudad encaramada en una pequeña elevación. 10/ Parada típica de productos del campo balear.11/ Barco de pesca zarpando del puerto de la Savina, en Formentera.

La costa de Ibiza está llena de atracti-vos: islotes como es Vedrà, plataformasrocosas en Punta Galera, calas comolas Platges des Comte. Parece la isla deltesoro de los mapas piratas hecha rea-lidad.Desde el puerto de Ibiza, Formenteraaparece como una lengua de tierramedio velada por los reflejos del sol.En muchas cosas es diferente a Ibiza, apesar de su proximidad. Resulta abso-lutamente llana, sin colinas. Sólo dosaltiplanos a uno y otro aldo: La Molay el Cap de Barbaria. Cuando la barcase aproxima desde Ibiza, surge el islotede s’Espalmador con sus playas de are-na, y la larga cinta de es Trocadors,donde el agua adquiere unos tonosturquesa casi increíbles.Después de la majestad del puerto deIbiza, el de La Savina parece casi invi-sible. Sólo un espigón, algunos panta-lanes, unos pocos edificios y un cieloenorme. Esa esencialidad es la caracte-rística de Formentera. Una isla a la quehan definido como “La Mancha enmedio del Mediterráneo”.Pero como ocurre con todas las islas,no hay que fiarse de las apariencias.

Aunque en el mapa parezca pequeña,Formentera puede ser enorme. Tieneun laberinto de caminos terreros en suinterior, paredes de piedra que se entre-cruzan, grandes higueras aguantadaspor bastones, torrentes, cuevas, bos-ques casi ocultos. Pero si un sitio resul-ta mágico es sin duda el faro de LaMola. Desde allí, la inmensidad mari-na rodea la isla. Todo parece muchomás remoto, lejano. Como si el restodel mundo no existiera. Y lo único quefuera real consistiera en los gritos de lasgaviotas, los reflejos del sol en las aguas,el olor de las plantas del acantilado.Las cuatro islas Baleares forman en elfondo una sola casa. De la cual cadaisla es algo así como una habitación,una pieza con diferentes característicasy encantos. Por eso, abandonando laligereza de los tópicos turísticos, mere-ce la pena conocerlas con paciencia.Buscando en cada una de ellas aquellospaisajes ensoñados. Dejándonos llevarpor las sugerencias de sus historias yrincones.Descubrirlas, imaginarlas, desde elmar.Incluso antes de llegar a ellas. ■

11

Page 36: Baleària Magazine nº 1

Respetuoso con la intimidad es este paisaje del apacible campo mallorquín durante el invierno.

MALLORCA, DIVERSA Y PLURALFOTOS: nCERO. TEXTO: ANTONI OLIVER

BALEÀRIA-MAGAZINE / 37

MALLORCA

Page 37: Baleària Magazine nº 1

Respetuoso con la intimidad es este paisaje del apacible campo mallorquín durante el invierno.

MALLORCA, DIVERSA Y PLURALFOTOS: nCERO. TEXTO: ANTONI OLIVER

BALEÀRIA-MAGAZINE / 37

MALLORCA

Page 38: Baleària Magazine nº 1

MALLORCA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 39

MALLORCA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 38

La isla de Malllorca ofrecemuchos y variados contrastes, un pai-saje caracterizado por su variedad, yalgunos alicientes culturales impor-tantes. De hecho, puede decirse quehay dos Mallorcas, la del verano, iden-tificada con el bullicio y el sol, y la deinvierno, más tranquila, de clima tem-plado e ideal para disfrutar de excur-siones, senderismo y actividades cul-turales.

La isla en invierno tiene un granencanto. El paisaje, con frecuencianevado, de la Serra de Tramuntana, lablancura de los almendros y la tranqui-lidad y suavidad del mar, sumado aesto unas temperaturas casi siempretempladas en la capital (Palma), sonatractivos suficientes para explorar coninterés infinidad de lugares.Mallorca hace tiempo que ha dejado deser una isla olvidada, como así la defi-nió el escritor Gaston Vuillier, a finalesde siglo XIX en su obra Las islas olvida-das. Actualmente once millones anua-les de pasajeros pasan por el aeropuer-to, y ha habido un incremento especta-cular de las comunicaciones aéreas y,por supuesto, marítimas.Palma, la capital de Mallorca, ofrecedistintas opciones. Tiene un casco anti-guo extenso y caracterizado por unagran tipología arquitectónica. Fácil-mente se distinguen la Palma gótica yrenacentista, especialmente en las casasy patios del casco antiguo. La ruta delos patios de la ciudad es una de las másinteresantes.El centro de Palma merece una visitadetallada. Calles comerciales, edificioshistóricos, zonas residenciales de uncarácter inigualable, son algunos delos atractivos que presenta. Imprescin-dible también la visita a algunos edifi-cios emblemáticos, como el del ayun-tamiento, en la plaza de Cort, y,siguiendo la misma calle, la Catedral yel antiguo palacio de los reyes deMallorca, La Almudaina.Palma nos brinda también una varia-da oferta cultural. Instituciones públi-cas y galerías privadas exponen unamuestra imprescindible del arte con-temporáneo. En el mismo centro dePalma se concentran tres museosimportantes. La Fundació “la Caixa”,el Casal Solleric y el Casal Balaguer(centros municipales) y la FundaciónBartolomé March.La Fundación Pilar i Joan Miró, enSon Abrines, cerca de Palma, ofreceobra permanente de Joan Miró ypueden visitarse los talleres del artis-ta catalán. En la calle San Miguel dePalma está la Colección March conobra de Tàpies, Saura, Barceló, Miró,Picasso, etc.

El Museu d’Art Contemporani,situado en El Baluart, presenta tam-bién obras de arte contemporáneo ensu colección permanente, y unaexposición de esculturas con piezasde Calder, Marini y otros artistas delas vanguardias europeas. La ofertacultural de Palma se completa conuna temporada de conciertos y deteatro.Los aficionados al golf tienen eninvierno muchas posibilidades depracticar este deporte porque más deveinte campos de golf están a su dis-posición. En Palma destaca el de SonVida, pero los hay también en SantaPonsa, Canyamel, Pula, etc.El aspecto deportivo en Mallorca secompleta, en la tenporada invernal,con la celebración del trofeo PrincesaSofía de Vela en el que participan losmejores regatistas del mundo entodas las categorías y que tiene comoescenario la Bahía de Palma.

Otra de la facetas de la Mallorcainvernal son las fiestas populares. Elmes de enero está marcado por dosgrandes fiestas: las de San Sebastián,patrón de Palma, y las de Sant Anto-ni. Las primeras son fiestas de carácterpopular, con verbenas, conciertos,actividades deportivas, etc. Las fiestasde Sant Antoni (16 y 17 de enero) secelebran en muchos pueblos, aunquela más concurrida es la de sa Pobla,localidad situada a unos cuarenta kiló-metros de Palma, y en la que tienenlugar los tradicionales foguerons y lastorrades. Las fiestas de Sant Antonison, tal vez, una de las únicas tradi-ciones que se mantienen con origenen la cultura agraria. La otra fiesta más importante delinvierno es el carnaval, o els darrersdies. Sin alcanzar la espectacularidadde otros tradicionales carnavales, el dePalma, dentro de una cierta modestia,es un carnaval divertido.

1 3

2

1/ La naturaleza se impone en el Torrent de Pareis.2/ La capital balear, centro de eventos culturales.3/ Silueta que dibuja el puerto de Sóller al atardecer.

Page 39: Baleària Magazine nº 1

MALLORCA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 39

MALLORCA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 38

La isla de Malllorca ofrecemuchos y variados contrastes, un pai-saje caracterizado por su variedad, yalgunos alicientes culturales impor-tantes. De hecho, puede decirse quehay dos Mallorcas, la del verano, iden-tificada con el bullicio y el sol, y la deinvierno, más tranquila, de clima tem-plado e ideal para disfrutar de excur-siones, senderismo y actividades cul-turales.

La isla en invierno tiene un granencanto. El paisaje, con frecuencianevado, de la Serra de Tramuntana, lablancura de los almendros y la tranqui-lidad y suavidad del mar, sumado aesto unas temperaturas casi siempretempladas en la capital (Palma), sonatractivos suficientes para explorar coninterés infinidad de lugares.Mallorca hace tiempo que ha dejado deser una isla olvidada, como así la defi-nió el escritor Gaston Vuillier, a finalesde siglo XIX en su obra Las islas olvida-das. Actualmente once millones anua-les de pasajeros pasan por el aeropuer-to, y ha habido un incremento especta-cular de las comunicaciones aéreas y,por supuesto, marítimas.Palma, la capital de Mallorca, ofrecedistintas opciones. Tiene un casco anti-guo extenso y caracterizado por unagran tipología arquitectónica. Fácil-mente se distinguen la Palma gótica yrenacentista, especialmente en las casasy patios del casco antiguo. La ruta delos patios de la ciudad es una de las másinteresantes.El centro de Palma merece una visitadetallada. Calles comerciales, edificioshistóricos, zonas residenciales de uncarácter inigualable, son algunos delos atractivos que presenta. Imprescin-dible también la visita a algunos edifi-cios emblemáticos, como el del ayun-tamiento, en la plaza de Cort, y,siguiendo la misma calle, la Catedral yel antiguo palacio de los reyes deMallorca, La Almudaina.Palma nos brinda también una varia-da oferta cultural. Instituciones públi-cas y galerías privadas exponen unamuestra imprescindible del arte con-temporáneo. En el mismo centro dePalma se concentran tres museosimportantes. La Fundació “la Caixa”,el Casal Solleric y el Casal Balaguer(centros municipales) y la FundaciónBartolomé March.La Fundación Pilar i Joan Miró, enSon Abrines, cerca de Palma, ofreceobra permanente de Joan Miró ypueden visitarse los talleres del artis-ta catalán. En la calle San Miguel dePalma está la Colección March conobra de Tàpies, Saura, Barceló, Miró,Picasso, etc.

El Museu d’Art Contemporani,situado en El Baluart, presenta tam-bién obras de arte contemporáneo ensu colección permanente, y unaexposición de esculturas con piezasde Calder, Marini y otros artistas delas vanguardias europeas. La ofertacultural de Palma se completa conuna temporada de conciertos y deteatro.Los aficionados al golf tienen eninvierno muchas posibilidades depracticar este deporte porque más deveinte campos de golf están a su dis-posición. En Palma destaca el de SonVida, pero los hay también en SantaPonsa, Canyamel, Pula, etc.El aspecto deportivo en Mallorca secompleta, en la tenporada invernal,con la celebración del trofeo PrincesaSofía de Vela en el que participan losmejores regatistas del mundo entodas las categorías y que tiene comoescenario la Bahía de Palma.

Otra de la facetas de la Mallorcainvernal son las fiestas populares. Elmes de enero está marcado por dosgrandes fiestas: las de San Sebastián,patrón de Palma, y las de Sant Anto-ni. Las primeras son fiestas de carácterpopular, con verbenas, conciertos,actividades deportivas, etc. Las fiestasde Sant Antoni (16 y 17 de enero) secelebran en muchos pueblos, aunquela más concurrida es la de sa Pobla,localidad situada a unos cuarenta kiló-metros de Palma, y en la que tienenlugar los tradicionales foguerons y lastorrades. Las fiestas de Sant Antonison, tal vez, una de las únicas tradi-ciones que se mantienen con origenen la cultura agraria. La otra fiesta más importante delinvierno es el carnaval, o els darrersdies. Sin alcanzar la espectacularidadde otros tradicionales carnavales, el dePalma, dentro de una cierta modestia,es un carnaval divertido.

1 3

2

1/ La naturaleza se impone en el Torrent de Pareis.2/ La capital balear, centro de eventos culturales.3/ Silueta que dibuja el puerto de Sóller al atardecer.

Page 40: Baleària Magazine nº 1

MALLORCA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 41

MALLORCA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 40

RUTAS DESDE PALMA

Tomando Palma como referente pue-den realizarse algunas rutas, todas ellasen un solo día. Una primera excursiónpuede ser Palma-Andratx-Estellencs-Banyalbufar, que ofrece bastantescontrastes en el paisaje. Las costas ytierras de la zona de Calvià y Andratx,en la parte occidental de la isla, estánformadas por un conjunto de vallespoco profundos acodados por la mon-taña de Galatzó y la Mola de s’Esclop.Están situados en esta pequeña regióndos municipios, el de Andratx en laparte occidental y Calvià en la orien-tal. La carretera parte del Paseo Marí-timo de Palma. Puede irse hastaAndratx y de allí a Sant Elm, frente acuya playa se puede ver la isla Drago-nera, parque natural. Desde Andratx se sigue la carreterahasta Estellencs y Banyalbufar, a tra-vés de un paisaje configurado poracantilados y la geometría escalonada

de los bancales. Escribió de este paisa-je el escritor catalán Josep Pla : “lacarretera es una de las más bellas de laisla. Cuando desde esta carretera sellega a alcanzar la visión del mar, des-de la gran altura a que discurre, apare-cen panorámicas dilatadas, imponen-tes, de vaguedad y cósmica belleza. Enesta ruta está el mirador Ricard Roca,que es célebre. El país está cubierto depinos”. Otra excursión, hacia Valdemossa yDeià, nos adentra en el mundo delarchiduque Luis Salvador de Austria yen la breve, pero muy intensa, estan-cia en Mallorca del músico FredericChopin y la escritora George Sand. Eltrayecto Palma-Valdemossa-Miramar-Deià-Sóller es la ruta turística másconocida de la isla. Parada obligada enValdemossa para visitar la Cartoixa yseguir el rastro de Chopin y Sand. Lacarretera Valldemossa-Deià, quetranscurre a unos cuatrocientosmetros sobre el nivel del mar, es deuna gran belleza. Para conocer elmundo del archiduque Luis Salvadory los valores etnológicos, ecológicos yculturales de la Serra de Tramuntana,el actor Michael Douglas, propietariode la finca de s’Estaca (que en su día

perteneció al archiduque), inauguróen Valldemossa el centro cultural Cos-ta Nord, que ofrece conciertos yespectáculos teatrales y una exposi-ción permanente sobre el archiduqueaustríaco. Otro atractivo de esta zona, siguiendola carretera desde Valldemossa, esSóller, rodeada por Bàlitx, PuigMajor, l’Ofre, Alfàbia y el Teix. ASóller puede irse, también, en un trenturístico que parte de Palma. El puer-to de Sóller es el más importante de laSerra de Tramuntana y es un punto deatractivo turístico. Retomando la carretera de Sóllerhacia el monasterio de Lluc está elTorrent de Pareis y sa Calobra. Es unode los parajes más sorprendentes de laisla, con un paisaje dominado por pie-dras calcáreas de una abrupta y escar-pada belleza. Al desembocar el torren-

te en el mar forma una pequeña playaentre dos imponentes acantilados.Otra de las rutas es la de Pollença-For-mentor, pasando al extremo meridio-nal de la Serra de Tramuntana.Pollença tiene desde peñascos impo-nentes hasta el paisaje de la Albufera,otro de los parques naturales de la isla.Formentor ofrece también el atractivode su paisaje, un hotel, construido enlos años veinte, pieza arquitectónicaúnica. Las rutas por Mallorca son innumera-bles, estas dos tal vez sean las másconocidas, pero además de la Serra deTramuntana la isla tiene otros varia-dos paisajes. El centro de la isla, conun aspecto radicalmente distinto,donde destacan los monasterios deRanda, Montisión y Sant Salvador, yla costa sur, dibujada por calas de sin-gular encanto. ■

4/ La costa de Mallorca puede ser bravía y salvaje o tranquila, de arenales y calas.5/ Los Baños Árabes de Palma, en pleno corazón del barrio antiguo.6/ El rico y variado patrimonio de Mallorca merece una visita detallada. 7/ Los jardines de s’Hort del Rei, bajo el palacio de La Almudaina.

4

5

6 7

Page 41: Baleària Magazine nº 1

MALLORCA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 41

MALLORCA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 40

RUTAS DESDE PALMA

Tomando Palma como referente pue-den realizarse algunas rutas, todas ellasen un solo día. Una primera excursiónpuede ser Palma-Andratx-Estellencs-Banyalbufar, que ofrece bastantescontrastes en el paisaje. Las costas ytierras de la zona de Calvià y Andratx,en la parte occidental de la isla, estánformadas por un conjunto de vallespoco profundos acodados por la mon-taña de Galatzó y la Mola de s’Esclop.Están situados en esta pequeña regióndos municipios, el de Andratx en laparte occidental y Calvià en la orien-tal. La carretera parte del Paseo Marí-timo de Palma. Puede irse hastaAndratx y de allí a Sant Elm, frente acuya playa se puede ver la isla Drago-nera, parque natural. Desde Andratx se sigue la carreterahasta Estellencs y Banyalbufar, a tra-vés de un paisaje configurado poracantilados y la geometría escalonada

de los bancales. Escribió de este paisa-je el escritor catalán Josep Pla : “lacarretera es una de las más bellas de laisla. Cuando desde esta carretera sellega a alcanzar la visión del mar, des-de la gran altura a que discurre, apare-cen panorámicas dilatadas, imponen-tes, de vaguedad y cósmica belleza. Enesta ruta está el mirador Ricard Roca,que es célebre. El país está cubierto depinos”. Otra excursión, hacia Valdemossa yDeià, nos adentra en el mundo delarchiduque Luis Salvador de Austria yen la breve, pero muy intensa, estan-cia en Mallorca del músico FredericChopin y la escritora George Sand. Eltrayecto Palma-Valdemossa-Miramar-Deià-Sóller es la ruta turística másconocida de la isla. Parada obligada enValdemossa para visitar la Cartoixa yseguir el rastro de Chopin y Sand. Lacarretera Valldemossa-Deià, quetranscurre a unos cuatrocientosmetros sobre el nivel del mar, es deuna gran belleza. Para conocer elmundo del archiduque Luis Salvadory los valores etnológicos, ecológicos yculturales de la Serra de Tramuntana,el actor Michael Douglas, propietariode la finca de s’Estaca (que en su día

perteneció al archiduque), inauguróen Valldemossa el centro cultural Cos-ta Nord, que ofrece conciertos yespectáculos teatrales y una exposi-ción permanente sobre el archiduqueaustríaco. Otro atractivo de esta zona, siguiendola carretera desde Valldemossa, esSóller, rodeada por Bàlitx, PuigMajor, l’Ofre, Alfàbia y el Teix. ASóller puede irse, también, en un trenturístico que parte de Palma. El puer-to de Sóller es el más importante de laSerra de Tramuntana y es un punto deatractivo turístico. Retomando la carretera de Sóllerhacia el monasterio de Lluc está elTorrent de Pareis y sa Calobra. Es unode los parajes más sorprendentes de laisla, con un paisaje dominado por pie-dras calcáreas de una abrupta y escar-pada belleza. Al desembocar el torren-

te en el mar forma una pequeña playaentre dos imponentes acantilados.Otra de las rutas es la de Pollença-For-mentor, pasando al extremo meridio-nal de la Serra de Tramuntana.Pollença tiene desde peñascos impo-nentes hasta el paisaje de la Albufera,otro de los parques naturales de la isla.Formentor ofrece también el atractivode su paisaje, un hotel, construido enlos años veinte, pieza arquitectónicaúnica. Las rutas por Mallorca son innumera-bles, estas dos tal vez sean las másconocidas, pero además de la Serra deTramuntana la isla tiene otros varia-dos paisajes. El centro de la isla, conun aspecto radicalmente distinto,donde destacan los monasterios deRanda, Montisión y Sant Salvador, yla costa sur, dibujada por calas de sin-gular encanto. ■

4/ La costa de Mallorca puede ser bravía y salvaje o tranquila, de arenales y calas.5/ Los Baños Árabes de Palma, en pleno corazón del barrio antiguo.6/ El rico y variado patrimonio de Mallorca merece una visita detallada. 7/ Los jardines de s’Hort del Rei, bajo el palacio de La Almudaina.

4

5

6 7

Page 42: Baleària Magazine nº 1

El mar, protagonista del desarrollo humano en las Islas Baleares. En la imagen, aficionado a la pesca en las cercanías de Maó.

LA MENORCA INVERNALFOTOS: EDUARDO MIRALLES Y nCERO TEXTO: MIQUEL ÀNGEL LIMÓN PONS

BALEÀRIA-MAGAZINE / 43

MENORCA

Page 43: Baleària Magazine nº 1

El mar, protagonista del desarrollo humano en las Islas Baleares. En la imagen, aficionado a la pesca en las cercanías de Maó.

LA MENORCA INVERNALFOTOS: EDUARDO MIRALLES Y nCERO TEXTO: MIQUEL ÀNGEL LIMÓN PONS

BALEÀRIA-MAGAZINE / 43

MENORCA

Page 44: Baleària Magazine nº 1

MENORCA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 45

MENORCA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 44

Cuando la batahola turísticase apacigua, reaparece la Menorcainvernal y plácida. Lo hace con laimperceptibilidad de una flor que seabre. Resurge, así, la Menorca demo-gráficamente liviana que entra en unestado de convalecencia agradabilísi-mo, perfecto, aseada por la acción debruñido de unas higiénicas tramonta-nas.Proyectarse sobre la geografía menor-quina en lo que ciertos empresarios —o sea, la burguesía hotelera— deno-minan, impúdicos, los "cien días deoro", es entrar en un remolino formi-dable de aviones que aterrizan y des-pegan; de carreteras que fluyen espesasde chatarra rodante arriba y abajo; debares y restaurantes atestados de famé-

licos; de un litoral, en fin, convertidoen hormigueros estáticos, multitudi-narios, tostándose al sol como chule-tones en canal puestos a la plancha. Esla época en que cientos, miles de casasy mansiones y chalets y apartamentosadosados y bungalows en primeralínea de mar, usufructuados por quin-cenas, vuelven a la vida humana, des-pués del cierre expiatorio de invierno.Es el cemento armado que, a tonela-das, renace henchido de gente que vay viene, de oleadas de turistas que sesuceden cada quince días. Todo hier-ve, todo vive. Hay trabajo y pan paratodos. El dinero corre y el lucro abun-da. En un ambiente así, es difícil, en rea-lidad muy improbable, que vuestrallegada pueda llamar la atención.Entiéndase bien: más allá del rastropuramente estadístico, porcentual yde cuenta de resultados. O que dejéisalguna huella personal perceptible. Ni

veréis ni seréis vistos, a condición, cla-ro está, que no hagáis de vuestro aliñoindumentario, por desempolvar aquíuna frase de Antonio Machado, algu-na forma de extravagancia vanguardis-ta surrealista, con expresa vocación deestrella mediática para alimento de losculebrones periodísticos. Aunque, adecir verdad, esta farándula es máspropia de la frenética Ibiza que no dela británica Menorca. O incluso de laaristocrática Mallorca. Y no contieneel calificativo de "británica" ningunaalusión a la flema tópica del señoríode bastón y bombín de la City. Tam-poco se refiere a presuntos rastrosdejados por los años de dominacióninglesa en el siglo XVIII. Más peren-toriamente aún, se debe a una simplecausa económica: la de representar elprimer mercado emisor de turistas, arazón de tres a uno, frente a los deotras nacionalidades.Pero, con todo, esta atmósfera un pocoaséptica —por no llamarla de indife-rencia autóctona— al movimientoturístico no se debe a la displicencia, nimenos aún a una rara timidez colecti-va. Es, más bien, la idiosincrasia ances-tral, absolutamente irreprimible, de losmenorquines, la cual, probablemente,se exacerba con el sosiego de invierno.Como refirió Josep Pla, "esta sensa-ción humana de entrada fácil, de hos-pitalidad natural, independiente detoda relación humana personal, estacosa agradable de llegada a un país enque nada ni nadie quiere sorprender, yque vuestra presencia no podría intere-sar aunque os lo propusieseis, es inse-parable de algunas islas del Mediterrá-neo, sobre todo de Italia y de Grecia,pero puede ser que allí donde es másperceptible es en Menorca, a causa desu historia y de su tradicional aleja-miento, y de su personalidad aisladísi-ma. Menorca —añadía el escritor— esuna cosa muy aparte, muy autóctona,mucho más unida, quizá, a Barcelonaque a Mallorca y al archipiélago, por-que el Estado ya se ha preocupado dedesmembrarlo hasta donde ha sidoposible".La puntualización, no obstante, seimpone de inmediato. Pla hablaba deunos años en que el franquismo —o

sea, el centralismo férreo— cruzaba elEstado de parte a parte. Ahora, en ple-na época democrática, el rumbo esmuy otro. La autonomía ha propicia-do el reencuentro de las islas entre sí,y hoy todo está, en la panorámicageneral del archipiélago, bastante más"balearizado".Y no obstante lo anterior, Menorca,en invierno, vuelve a los orígenes. Seredescubre la ancestralidad de una islaazotada por la tramontana, y un pai-saje, aunque castigado, vestido de ver-de intenso, casi lujurioso. Las notas decolor, en efecto, le imprimen a lanaturaleza menorquina una ciertadulzura, una plástica indiscutible ypositiva, que contrasta con los tonosagostados y secos, de tierra quemada,del verano. Ya se sabe que el paisaje deesta isla es austero, marcado por laseveridad, "construido —nos diráPla— sin montañas ni otras formas devolumetría orográfica dignas de estenombre, se entiende. Un paisaje, sí,muy verde y mórbido en invierno,pero de escasa riqueza forestal, y, portanto, arborícola". Por desgracia, enMenorca los árboles son inexistentes,o casi, y la poca cubierta forestal nopasa de una simple mancha, o a losumo, dos o tres dispersas por la geo-grafía. El resto es paisaje desnudo yraso, aunque eso sí, bellamente huma-nizado porque es fruto del poblamien-to sostenible. En él pastan más de15.000 reses vacunas: un promedioelevadísimo en el conjunto balear. Laobra milenaria del menorquín agríco-la y ganadero ha convertido el medioambiente en una estampa reticulada, abase de muretes de piedra seca quedelimitan las propiedades y las zonasde pastoreo. Y, claro, cuando llega laestación fría acompañada de lluvias,estas retículas se tapizan de forrajes y

1/ Puerto de Ciutadella. 2/ Cales Coves nos acerca al mundo de la prehistoria.3/ Costa norte menorquina, un litoral que lucha contra la fuerza del viento.

UNA VIEJADELICIA DE PIEDRAS Y VIENTO

1 2 3

Page 45: Baleària Magazine nº 1

MENORCA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 45

MENORCA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 44

Cuando la batahola turísticase apacigua, reaparece la Menorcainvernal y plácida. Lo hace con laimperceptibilidad de una flor que seabre. Resurge, así, la Menorca demo-gráficamente liviana que entra en unestado de convalecencia agradabilísi-mo, perfecto, aseada por la acción debruñido de unas higiénicas tramonta-nas.Proyectarse sobre la geografía menor-quina en lo que ciertos empresarios —o sea, la burguesía hotelera— deno-minan, impúdicos, los "cien días deoro", es entrar en un remolino formi-dable de aviones que aterrizan y des-pegan; de carreteras que fluyen espesasde chatarra rodante arriba y abajo; debares y restaurantes atestados de famé-

licos; de un litoral, en fin, convertidoen hormigueros estáticos, multitudi-narios, tostándose al sol como chule-tones en canal puestos a la plancha. Esla época en que cientos, miles de casasy mansiones y chalets y apartamentosadosados y bungalows en primeralínea de mar, usufructuados por quin-cenas, vuelven a la vida humana, des-pués del cierre expiatorio de invierno.Es el cemento armado que, a tonela-das, renace henchido de gente que vay viene, de oleadas de turistas que sesuceden cada quince días. Todo hier-ve, todo vive. Hay trabajo y pan paratodos. El dinero corre y el lucro abun-da. En un ambiente así, es difícil, en rea-lidad muy improbable, que vuestrallegada pueda llamar la atención.Entiéndase bien: más allá del rastropuramente estadístico, porcentual yde cuenta de resultados. O que dejéisalguna huella personal perceptible. Ni

veréis ni seréis vistos, a condición, cla-ro está, que no hagáis de vuestro aliñoindumentario, por desempolvar aquíuna frase de Antonio Machado, algu-na forma de extravagancia vanguardis-ta surrealista, con expresa vocación deestrella mediática para alimento de losculebrones periodísticos. Aunque, adecir verdad, esta farándula es máspropia de la frenética Ibiza que no dela británica Menorca. O incluso de laaristocrática Mallorca. Y no contieneel calificativo de "británica" ningunaalusión a la flema tópica del señoríode bastón y bombín de la City. Tam-poco se refiere a presuntos rastrosdejados por los años de dominacióninglesa en el siglo XVIII. Más peren-toriamente aún, se debe a una simplecausa económica: la de representar elprimer mercado emisor de turistas, arazón de tres a uno, frente a los deotras nacionalidades.Pero, con todo, esta atmósfera un pocoaséptica —por no llamarla de indife-rencia autóctona— al movimientoturístico no se debe a la displicencia, nimenos aún a una rara timidez colecti-va. Es, más bien, la idiosincrasia ances-tral, absolutamente irreprimible, de losmenorquines, la cual, probablemente,se exacerba con el sosiego de invierno.Como refirió Josep Pla, "esta sensa-ción humana de entrada fácil, de hos-pitalidad natural, independiente detoda relación humana personal, estacosa agradable de llegada a un país enque nada ni nadie quiere sorprender, yque vuestra presencia no podría intere-sar aunque os lo propusieseis, es inse-parable de algunas islas del Mediterrá-neo, sobre todo de Italia y de Grecia,pero puede ser que allí donde es másperceptible es en Menorca, a causa desu historia y de su tradicional aleja-miento, y de su personalidad aisladísi-ma. Menorca —añadía el escritor— esuna cosa muy aparte, muy autóctona,mucho más unida, quizá, a Barcelonaque a Mallorca y al archipiélago, por-que el Estado ya se ha preocupado dedesmembrarlo hasta donde ha sidoposible".La puntualización, no obstante, seimpone de inmediato. Pla hablaba deunos años en que el franquismo —o

sea, el centralismo férreo— cruzaba elEstado de parte a parte. Ahora, en ple-na época democrática, el rumbo esmuy otro. La autonomía ha propicia-do el reencuentro de las islas entre sí,y hoy todo está, en la panorámicageneral del archipiélago, bastante más"balearizado".Y no obstante lo anterior, Menorca,en invierno, vuelve a los orígenes. Seredescubre la ancestralidad de una islaazotada por la tramontana, y un pai-saje, aunque castigado, vestido de ver-de intenso, casi lujurioso. Las notas decolor, en efecto, le imprimen a lanaturaleza menorquina una ciertadulzura, una plástica indiscutible ypositiva, que contrasta con los tonosagostados y secos, de tierra quemada,del verano. Ya se sabe que el paisaje deesta isla es austero, marcado por laseveridad, "construido —nos diráPla— sin montañas ni otras formas devolumetría orográfica dignas de estenombre, se entiende. Un paisaje, sí,muy verde y mórbido en invierno,pero de escasa riqueza forestal, y, portanto, arborícola". Por desgracia, enMenorca los árboles son inexistentes,o casi, y la poca cubierta forestal nopasa de una simple mancha, o a losumo, dos o tres dispersas por la geo-grafía. El resto es paisaje desnudo yraso, aunque eso sí, bellamente huma-nizado porque es fruto del poblamien-to sostenible. En él pastan más de15.000 reses vacunas: un promedioelevadísimo en el conjunto balear. Laobra milenaria del menorquín agríco-la y ganadero ha convertido el medioambiente en una estampa reticulada, abase de muretes de piedra seca quedelimitan las propiedades y las zonasde pastoreo. Y, claro, cuando llega laestación fría acompañada de lluvias,estas retículas se tapizan de forrajes y

1/ Puerto de Ciutadella. 2/ Cales Coves nos acerca al mundo de la prehistoria.3/ Costa norte menorquina, un litoral que lucha contra la fuerza del viento.

UNA VIEJADELICIA DE PIEDRAS Y VIENTO

1 2 3

Page 46: Baleària Magazine nº 1

MENORCA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 47

MENORCA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 46

de hierba. La fisonomía del paisaje, enestas condiciones, y puestos en unterritorio simplemente ondulado, sinbarreras montañosas, ni ríos, ni sie-rras, produce una sensación admirablede tierra pacífica, de isla breve, unpoco remota.En invierno, todas las magnitudesestadísticas caen en picado. O, pormejor decir, vuelven a su dimensiónnormal. A veces, este fenómeno de losdatos y los ránkings me recuerda laestampa de los castillos hinchablespuestos en la fase deprimida, soltandoun silbido al compás del aire que sepierde y que, gradualmente, os dejacomo descargados, inanes, reducidos ala medida exacta, sin inflaciones deningún tipo. Probablemente, nuncatanta caída es tan bien recibida por lamayoría de los habitantes, después dehaberse visto sometidos, en verano, alcentrifugado trepidante de la gran, dela hiperbólica máquina de hacer bille-

tes de banco. Muchos advierten que, afin de cuentas, es nuestro pan, y quenadie con un mínimo sentido de laresponsabilidad pisotea el pan que lealimenta, so pena que busque su pro-pio suicidio. No hay duda de la fuerzacoactiva que semejante argumento escapaz de producir en el ánimo de cual-quiera, incluso del más privilegiadofuncionario con plaza fija y en propie-dad. Pero, ahora bien: que 70.000almas, de la noche a la mañana, semultipliquen hasta 187.696, situadastodas en un mismo día, en una mismahora y en una misma isla de apenas700 kilómetros cuadrados, y con ciu-dades que no pasan de 25.000 habi-tantes, es, cuando menos, enervante,por más euros y euros que entren conlas oleadas humanas. Aquella cifra de187.000 y pico de personas es elrécord de presión turística que se haconocido hasta ahora. Se registró el 11de agosto de 2001. En el 2002, nobajó de las 180.400, que tampoco noestá nada mal. Si multiplicásemos lacantidad por los cien días de oro, lacifra resultante estremecería. Perobien, la realidad precisa y auténticaestablece para Menorca un movimien-to turístico que supera ampliamente elmillón de estancias. Nada tiene deextraño, claro, que todos los demásindicadores observen la misma escala-da. Frente a las 3.149’80 toneladas de

basuras dejadas diariamente en losquicios de las puertas —quiero decir,en los portales de los pueblos y ciuda-des históricas—, el verano nos acumu-la 7.882’97 toneladas diarias, bastantemás del doble. No hay duda: las pro-porciones, en todos los casos, tienen lamisma raíz. El portalón de entrada a laisla se abre de par en par, para permitirdel orden de los 190 movimientos deaeronaves todos los viernes turísticos,frente a los 26, como máximo, que sedan durante los meses de molicie inver-nal. De hecho, el edificio terminal separaliza. La zona internacional perma-nece cerrada a cal y canto, creando unvacío terrible de mármoles, cristales,mostradores y salas de espera. Es, máso menos, la sensación similar a la queexperimentaríais al recorrer las urbani-zaciones. Os encontraríais, de pronto,con ciudades fantasmagóricas, fría-mente deshabitadas. Os darían la sen-sación de lugares por los cuales hubiesepasado alguna peste exterminadora. Elsilencio, en este caso, resulta muchomás deprimente que el silencio rural, oel silencio de un paisaje solitario, que esel silencio primigenio de Menorca. Esaún peor, digo, porque os acecha elsilencio mastodóntico, opaco, impene-trable, del cemento y los ladrillos; elsilencio indescriptible de tantas puertasy ventanas cerradas que, sólo conmirarlas, os rebotan una punta de hos-tilidad, de rechazo al transeúnte.Meditado con toda la racionalidad,no deja de ser tremendo el procesoque ha provocado el turismo. Para lle-gar a un censo de 70.000 habitantes,la isla ha tenido que recorrer más de

siete siglos de historia: de cocciónlenta y suave desde el repoblamientode la Corona catalano-aragonesa en1287 hasta nuestros días. A su vez, elasentamiento se ha desarrollado a tra-vés de ocho municipios (sólo cuatrohasta comienzos del siglo XIX) y deonce núcleos urbanos. Pues bien, ensólo treinta o cuarenta años la indus-tria turística ha puesto en pie, a unavelocidad de vértigo, ochenta, noven-ta, cien, ciento veinte urbanizaciones,por las cuales, en sólo seis meses, cir-culan cientos y cientos de miles dehombres, mujeres y niños que buscansol y playa. Practican, entonces, tum-bados en la arena, una especie deéxtasis colectivo fabuloso. Pero, alcaer octubre, huirán despavoridoscon todos sus bártulos —quiero decirsus souvenirs— en la maleta. El desa-lojo que a continuación tiene lugar dala sensación precisa y agradabilísimade haber entrado Menorca en conva-lecencia. Es decir, en la hora de lasana purga, de la dieta prolongada ydepurativa que la reconforma y reani-ma. Se van, en suma, las ventiscas via-jeras que tanta polvareda levantan, yla isla, lentamente, recupera sus que-ridas tramontanas. En los siguientesseis meses Menorca volverá a ser, ohdelicia, lo que siempre fue: piedras yviento. ■

MENORCA ES PAISAJE DESNUDO YRASO, AUNQUE ESO SÍ, BELLAMENTEHUMANIZADO PORQUE ES FRUTO DELPOBLAMIENTO SOSTENIBLE

6/ Vista de Binibeca, un lugar con encanto. 7/ Evocadora imagen de la Menorca invernal.8/ Detalle en la fachada de uno de los palacios de Ciutadella. 9/ Menorca, museo arqueológico al aire libre. En la imagen, la Naveta des Tudons.

4/ Vista aérea de Ferreries, tierra del interior. 5/ Iglesia de Sant Joan, lugar de encuentro durante las fiestas de San Juan.

4 5

7

8

9

6

Page 47: Baleària Magazine nº 1

MENORCA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 47

MENORCA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 46

de hierba. La fisonomía del paisaje, enestas condiciones, y puestos en unterritorio simplemente ondulado, sinbarreras montañosas, ni ríos, ni sie-rras, produce una sensación admirablede tierra pacífica, de isla breve, unpoco remota.En invierno, todas las magnitudesestadísticas caen en picado. O, pormejor decir, vuelven a su dimensiónnormal. A veces, este fenómeno de losdatos y los ránkings me recuerda laestampa de los castillos hinchablespuestos en la fase deprimida, soltandoun silbido al compás del aire que sepierde y que, gradualmente, os dejacomo descargados, inanes, reducidos ala medida exacta, sin inflaciones deningún tipo. Probablemente, nuncatanta caída es tan bien recibida por lamayoría de los habitantes, después dehaberse visto sometidos, en verano, alcentrifugado trepidante de la gran, dela hiperbólica máquina de hacer bille-

tes de banco. Muchos advierten que, afin de cuentas, es nuestro pan, y quenadie con un mínimo sentido de laresponsabilidad pisotea el pan que lealimenta, so pena que busque su pro-pio suicidio. No hay duda de la fuerzacoactiva que semejante argumento escapaz de producir en el ánimo de cual-quiera, incluso del más privilegiadofuncionario con plaza fija y en propie-dad. Pero, ahora bien: que 70.000almas, de la noche a la mañana, semultipliquen hasta 187.696, situadastodas en un mismo día, en una mismahora y en una misma isla de apenas700 kilómetros cuadrados, y con ciu-dades que no pasan de 25.000 habi-tantes, es, cuando menos, enervante,por más euros y euros que entren conlas oleadas humanas. Aquella cifra de187.000 y pico de personas es elrécord de presión turística que se haconocido hasta ahora. Se registró el 11de agosto de 2001. En el 2002, nobajó de las 180.400, que tampoco noestá nada mal. Si multiplicásemos lacantidad por los cien días de oro, lacifra resultante estremecería. Perobien, la realidad precisa y auténticaestablece para Menorca un movimien-to turístico que supera ampliamente elmillón de estancias. Nada tiene deextraño, claro, que todos los demásindicadores observen la misma escala-da. Frente a las 3.149’80 toneladas de

basuras dejadas diariamente en losquicios de las puertas —quiero decir,en los portales de los pueblos y ciuda-des históricas—, el verano nos acumu-la 7.882’97 toneladas diarias, bastantemás del doble. No hay duda: las pro-porciones, en todos los casos, tienen lamisma raíz. El portalón de entrada a laisla se abre de par en par, para permitirdel orden de los 190 movimientos deaeronaves todos los viernes turísticos,frente a los 26, como máximo, que sedan durante los meses de molicie inver-nal. De hecho, el edificio terminal separaliza. La zona internacional perma-nece cerrada a cal y canto, creando unvacío terrible de mármoles, cristales,mostradores y salas de espera. Es, máso menos, la sensación similar a la queexperimentaríais al recorrer las urbani-zaciones. Os encontraríais, de pronto,con ciudades fantasmagóricas, fría-mente deshabitadas. Os darían la sen-sación de lugares por los cuales hubiesepasado alguna peste exterminadora. Elsilencio, en este caso, resulta muchomás deprimente que el silencio rural, oel silencio de un paisaje solitario, que esel silencio primigenio de Menorca. Esaún peor, digo, porque os acecha elsilencio mastodóntico, opaco, impene-trable, del cemento y los ladrillos; elsilencio indescriptible de tantas puertasy ventanas cerradas que, sólo conmirarlas, os rebotan una punta de hos-tilidad, de rechazo al transeúnte.Meditado con toda la racionalidad,no deja de ser tremendo el procesoque ha provocado el turismo. Para lle-gar a un censo de 70.000 habitantes,la isla ha tenido que recorrer más de

siete siglos de historia: de cocciónlenta y suave desde el repoblamientode la Corona catalano-aragonesa en1287 hasta nuestros días. A su vez, elasentamiento se ha desarrollado a tra-vés de ocho municipios (sólo cuatrohasta comienzos del siglo XIX) y deonce núcleos urbanos. Pues bien, ensólo treinta o cuarenta años la indus-tria turística ha puesto en pie, a unavelocidad de vértigo, ochenta, noven-ta, cien, ciento veinte urbanizaciones,por las cuales, en sólo seis meses, cir-culan cientos y cientos de miles dehombres, mujeres y niños que buscansol y playa. Practican, entonces, tum-bados en la arena, una especie deéxtasis colectivo fabuloso. Pero, alcaer octubre, huirán despavoridoscon todos sus bártulos —quiero decirsus souvenirs— en la maleta. El desa-lojo que a continuación tiene lugar dala sensación precisa y agradabilísimade haber entrado Menorca en conva-lecencia. Es decir, en la hora de lasana purga, de la dieta prolongada ydepurativa que la reconforma y reani-ma. Se van, en suma, las ventiscas via-jeras que tanta polvareda levantan, yla isla, lentamente, recupera sus que-ridas tramontanas. En los siguientesseis meses Menorca volverá a ser, ohdelicia, lo que siempre fue: piedras yviento. ■

MENORCA ES PAISAJE DESNUDO YRASO, AUNQUE ESO SÍ, BELLAMENTEHUMANIZADO PORQUE ES FRUTO DELPOBLAMIENTO SOSTENIBLE

6/ Vista de Binibeca, un lugar con encanto. 7/ Evocadora imagen de la Menorca invernal.8/ Detalle en la fachada de uno de los palacios de Ciutadella. 9/ Menorca, museo arqueológico al aire libre. En la imagen, la Naveta des Tudons.

4/ Vista aérea de Ferreries, tierra del interior. 5/ Iglesia de Sant Joan, lugar de encuentro durante las fiestas de San Juan.

4 5

7

8

9

6

Page 48: Baleària Magazine nº 1

MENORCA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 47

MENORCA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 46

de hierba. La fisonomía del paisaje, enestas condiciones, y puestos en unterritorio simplemente ondulado, sinbarreras montañosas, ni ríos, ni sie-rras, produce una sensación admirablede tierra pacífica, de isla breve, unpoco remota.En invierno, todas las magnitudesestadísticas caen en picado. O, pormejor decir, vuelven a su dimensiónnormal. A veces, este fenómeno de losdatos y los ránkings me recuerda laestampa de los castillos hinchablespuestos en la fase deprimida, soltandoun silbido al compás del aire que sepierde y que, gradualmente, os dejacomo descargados, inanes, reducidos ala medida exacta, sin inflaciones deningún tipo. Probablemente, nuncatanta caída es tan bien recibida por lamayoría de los habitantes, después dehaberse visto sometidos, en verano, alcentrifugado trepidante de la gran, dela hiperbólica máquina de hacer bille-

tes de banco. Muchos advierten que, afin de cuentas, es nuestro pan, y quenadie con un mínimo sentido de laresponsabilidad pisotea el pan que lealimenta, so pena que busque su pro-pio suicidio. No hay duda de la fuerzacoactiva que semejante argumento escapaz de producir en el ánimo de cual-quiera, incluso del más privilegiadofuncionario con plaza fija y en propie-dad. Pero, ahora bien: que 70.000almas, de la noche a la mañana, semultipliquen hasta 187.696, situadastodas en un mismo día, en una mismahora y en una misma isla de apenas700 kilómetros cuadrados, y con ciu-dades que no pasan de 25.000 habi-tantes, es, cuando menos, enervante,por más euros y euros que entren conlas oleadas humanas. Aquella cifra de187.000 y pico de personas es elrécord de presión turística que se haconocido hasta ahora. Se registró el 11de agosto de 2001. En el 2002, nobajó de las 180.400, que tampoco noestá nada mal. Si multiplicásemos lacantidad por los cien días de oro, lacifra resultante estremecería. Perobien, la realidad precisa y auténticaestablece para Menorca un movimien-to turístico que supera ampliamente elmillón de estancias. Nada tiene deextraño, claro, que todos los demásindicadores observen la misma escala-da. Frente a las 3.149’80 toneladas de

basuras dejadas diariamente en losquicios de las puertas —quiero decir,en los portales de los pueblos y ciuda-des históricas—, el verano nos acumu-la 7.882’97 toneladas diarias, bastantemás del doble. No hay duda: las pro-porciones, en todos los casos, tienen lamisma raíz. El portalón de entrada a laisla se abre de par en par, para permitirdel orden de los 190 movimientos deaeronaves todos los viernes turísticos,frente a los 26, como máximo, que sedan durante los meses de molicie inver-nal. De hecho, el edificio terminal separaliza. La zona internacional perma-nece cerrada a cal y canto, creando unvacío terrible de mármoles, cristales,mostradores y salas de espera. Es, máso menos, la sensación similar a la queexperimentaríais al recorrer las urbani-zaciones. Os encontraríais, de pronto,con ciudades fantasmagóricas, fría-mente deshabitadas. Os darían la sen-sación de lugares por los cuales hubiesepasado alguna peste exterminadora. Elsilencio, en este caso, resulta muchomás deprimente que el silencio rural, oel silencio de un paisaje solitario, que esel silencio primigenio de Menorca. Esaún peor, digo, porque os acecha elsilencio mastodóntico, opaco, impene-trable, del cemento y los ladrillos; elsilencio indescriptible de tantas puertasy ventanas cerradas que, sólo conmirarlas, os rebotan una punta de hos-tilidad, de rechazo al transeúnte.Meditado con toda la racionalidad,no deja de ser tremendo el procesoque ha provocado el turismo. Para lle-gar a un censo de 70.000 habitantes,la isla ha tenido que recorrer más de

siete siglos de historia: de cocciónlenta y suave desde el repoblamientode la Corona catalano-aragonesa en1287 hasta nuestros días. A su vez, elasentamiento se ha desarrollado a tra-vés de ocho municipios (sólo cuatrohasta comienzos del siglo XIX) y deonce núcleos urbanos. Pues bien, ensólo treinta o cuarenta años la indus-tria turística ha puesto en pie, a unavelocidad de vértigo, ochenta, noven-ta, cien, ciento veinte urbanizaciones,por las cuales, en sólo seis meses, cir-culan cientos y cientos de miles dehombres, mujeres y niños que buscansol y playa. Practican, entonces, tum-bados en la arena, una especie deéxtasis colectivo fabuloso. Pero, alcaer octubre, huirán despavoridoscon todos sus bártulos —quiero decirsus souvenirs— en la maleta. El desa-lojo que a continuación tiene lugar dala sensación precisa y agradabilísimade haber entrado Menorca en conva-lecencia. Es decir, en la hora de lasana purga, de la dieta prolongada ydepurativa que la reconforma y reani-ma. Se van, en suma, las ventiscas via-jeras que tanta polvareda levantan, yla isla, lentamente, recupera sus que-ridas tramontanas. En los siguientesseis meses Menorca volverá a ser, ohdelicia, lo que siempre fue: piedras yviento. ■

MENORCA ES PAISAJE DESNUDO YRASO, AUNQUE ESO SÍ, BELLAMENTEHUMANIZADO PORQUE ES FRUTO DELPOBLAMIENTO SOSTENIBLE

6/ Vista de Binibeca, un lugar con encanto. 7/ Evocadora imagen de la Menorca invernal.8/ Detalle en la fachada de uno de los palacios de Ciutadella. 9/ Menorca, museo arqueológico al aire libre. En la imagen, la Naveta des Tudons.

4/ Vista aérea de Ferreries, tierra del interior. 5/ Iglesia de Sant Joan, lugar de encuentro durante las fiestas de San Juan.

4 5

7

8

9

6

Page 49: Baleària Magazine nº 1

Atardecer en Dalt Vila.

BALEÀRIA-MAGAZINE / 49

PITIÜSES

LAS PITIÜSES, CADA VEZ MÁS CERCAFOTOS: VICENT MARÍ. TEXTO: J.C. SUBIRACHS

Page 50: Baleària Magazine nº 1

PITIÜSES / EIVISSAPITIÜSES / EIVISSA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 51BALEÀRIA-MAGAZINE / 50

Eivissa es paradigma global de medi-terraneidad. Lo abigarrado del entra-mado urbano, la densidad de sensa-ciones, la brisa salina, el sol sin con-templaciones... constituyen elemen-tos, todos ellos, que se erigen en ellujo de vivir. A lo largo de los siglos,la isla ha amalgamado culturas y sola-pado formas de entender el mundo.El ibicenco, gran hacedor de esta rea-lidad propia y diferencial, ha forjadoun carácter que parece beber de unade las máximas de Epicuro, concebi-das en el otro confín del mismo marMediterráneo: "Los que son felices yperdurables no tienen quebraderosde cabeza ni los provocan en losotros. En consecuencia, no estánsometidos a indignaciones ni a agra-decimientos, porque este tipo decosas son propias de los débiles".Con esta filosofía vital como princi-pal activo, Eivissa y los ibicencos hansabido conformar una entidad propiaen un espacio de frontera en tiempos

Si el viajero ha decidido, conacierto, llegar por mar a la ciudad deEivissa (Ibiza en su denominaciónespañola) pronto percibirá que casitres mil años de historia le contem-plan. La isla tiene una ubicaciónmagnífica en el Mediterráneo occi-dental y, dentro del subarchipiélagode las Pitiüses —que Eivissa formacon la vecina Formentera y un rosa-rio de islotes—, la ciudad de Eivissase erige como el más firme y eficazbaluarte. Así lo entendieron los suce-sivos conquistadores que, desde lostiempos fenicio-púnicos, han dejadosu huella en una isla mágica, dondeel tiempo tiene otros referentes, la luzes omnipresente y la naturaleza secuela, contumaz, por las rendijas delpensamiento.

convulsos. Hoy esta amalgama seofrece al viajero y al turista; las lectu-ras de la realidad ibicenca son múlti-ples y están abiertas a la sensibilidadde quien las haga.

UN PASEO POR LA HISTORIA

El visitante que quiera ir más allá detomar conciencia de hallarse en unaciudad con cerca de tres mil años dehistoria tiene dos citas en Eivissa: elMuseo Arqueológico, en lo más altode Dalt Vila, y la necrópolis púnicade Puig des Molins. Sendas ubicacio-nes corresponden a la antigua ciudadde los vivos y a la de los muertos.Entre ambas se erige, rotunda, lamuralla renacentista que confierecarácter a la vieja ciudad.Entre la presencia púnica y la Eivissamoderna amurallada con eficaciapara salvaguardarla de las incursionesberberiscas hay más de dos mil años

3

1

2

4

5

1/ Velero en aguas ibicencas.2/ El almendro en flor nos habla del invierno amable de la isla.3/ La figura imponente del islote de es Vedrà, todo un símbolo.

4/ Patio de Armas ubicado en Dalt Vila. Visita recomendada. 5/ Hipogeo en la Necrópolis púnica del Puig des Molins.

de devenir histórico, con épocas deesplendor (como en las que Eivissafue una ciudad confederada conRoma), otras de recepción cultural yde confirmación del paisaje rural (lossiglos de dominación musulmana) ymomentos de conflicto, como la con-quista catalana de 1235.Al margen de los barrios conforma-dos en las últimas décadas, la ciudad

EIVISSA, DIFERENTES FORMAS DE ENTENDER EL MUNDO

Page 51: Baleària Magazine nº 1

PITIÜSES / EIVISSAPITIÜSES / EIVISSA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 51BALEÀRIA-MAGAZINE / 50

Eivissa es paradigma global de medi-terraneidad. Lo abigarrado del entra-mado urbano, la densidad de sensa-ciones, la brisa salina, el sol sin con-templaciones... constituyen elemen-tos, todos ellos, que se erigen en ellujo de vivir. A lo largo de los siglos,la isla ha amalgamado culturas y sola-pado formas de entender el mundo.El ibicenco, gran hacedor de esta rea-lidad propia y diferencial, ha forjadoun carácter que parece beber de unade las máximas de Epicuro, concebi-das en el otro confín del mismo marMediterráneo: "Los que son felices yperdurables no tienen quebraderosde cabeza ni los provocan en losotros. En consecuencia, no estánsometidos a indignaciones ni a agra-decimientos, porque este tipo decosas son propias de los débiles".Con esta filosofía vital como princi-pal activo, Eivissa y los ibicencos hansabido conformar una entidad propiaen un espacio de frontera en tiempos

Si el viajero ha decidido, conacierto, llegar por mar a la ciudad deEivissa (Ibiza en su denominaciónespañola) pronto percibirá que casitres mil años de historia le contem-plan. La isla tiene una ubicaciónmagnífica en el Mediterráneo occi-dental y, dentro del subarchipiélagode las Pitiüses —que Eivissa formacon la vecina Formentera y un rosa-rio de islotes—, la ciudad de Eivissase erige como el más firme y eficazbaluarte. Así lo entendieron los suce-sivos conquistadores que, desde lostiempos fenicio-púnicos, han dejadosu huella en una isla mágica, dondeel tiempo tiene otros referentes, la luzes omnipresente y la naturaleza secuela, contumaz, por las rendijas delpensamiento.

convulsos. Hoy esta amalgama seofrece al viajero y al turista; las lectu-ras de la realidad ibicenca son múlti-ples y están abiertas a la sensibilidadde quien las haga.

UN PASEO POR LA HISTORIA

El visitante que quiera ir más allá detomar conciencia de hallarse en unaciudad con cerca de tres mil años dehistoria tiene dos citas en Eivissa: elMuseo Arqueológico, en lo más altode Dalt Vila, y la necrópolis púnicade Puig des Molins. Sendas ubicacio-nes corresponden a la antigua ciudadde los vivos y a la de los muertos.Entre ambas se erige, rotunda, lamuralla renacentista que confierecarácter a la vieja ciudad.Entre la presencia púnica y la Eivissamoderna amurallada con eficaciapara salvaguardarla de las incursionesberberiscas hay más de dos mil años

3

1

2

4

5

1/ Velero en aguas ibicencas.2/ El almendro en flor nos habla del invierno amable de la isla.3/ La figura imponente del islote de es Vedrà, todo un símbolo.

4/ Patio de Armas ubicado en Dalt Vila. Visita recomendada. 5/ Hipogeo en la Necrópolis púnica del Puig des Molins.

de devenir histórico, con épocas deesplendor (como en las que Eivissafue una ciudad confederada conRoma), otras de recepción cultural yde confirmación del paisaje rural (lossiglos de dominación musulmana) ymomentos de conflicto, como la con-quista catalana de 1235.Al margen de los barrios conforma-dos en las últimas décadas, la ciudad

EIVISSA, DIFERENTES FORMAS DE ENTENDER EL MUNDO

Page 52: Baleària Magazine nº 1

PITIÜSES / FORMENTERA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 53

PITIÜSES / EIVISSA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 52

extramuros ofrece al visitante losbarrios de sa Penya —callejuelas yviviendas minúsculas, habitadasantaño por pescadores— y el de laMarina, hasta hace poco centro deun activo comercio y que ahora aglu-tina la oferta más exquisita. Junto a laMarina, el paseo Vara de Rey, dedica-do a un héroe del desastre colonialespañol. La arquitectura aporta aquítambién referentes caribeños y datestimonio de la relación de Eivissacon las tierras de ultramar, primor-dialmente a través de la emigracióneconómica.

EL RASTRO DE LA IGLESIA

Se sea o no creyente, no hay mejormanera de imbuirse en la Eivissarural que siguiendo el rastro de susiglesias. La presencia de templos for-tificados (Sant Jordi, Sant Antoni,Santa Eulària y Sant Miquel) secorresponde con los antiguos quar-tons (cuartones) con los que los cata-lanes dividieron la isla de forma muyparecida a como lo habían hecho suspredecesores árabes; son templos delíneas rotundas, disuasorias, que nodisimulan en lo más mínimo sucarácter de fortaleza.La segunda generación de iglesiasrurales corresponde a los tiempos dela Ilustración, cuando un obispo–Abad y Lasierra— decidió civilizarel campo erigiendo templos paraatender las necesidades espiritualesde una población que había hechodel urbanismo disperso una seña deidentidad.La imaginaria ruta de las iglesiasrurales adentra al visitante en laEivissa profunda, donde aún es posi-ble percibir la fragilidad de un tiem-po que ya acaba mientras los sentidosson conquistados por un almendroen flor, la visión omnipresente delmar, el olor a tierra trabajada de losúltimos campos cultivados de la islao el verde coral de los bosques que ensu día dieron nombre a las Pitiüses,islas de pinos. ■

decenas de millas de litoral dan paramucho pero, además, Formentera esuna isla intensa que el visitanteinquieto sabrá disfrutar y vivir.En Formentera hay playas pero nosólo playas. El color del agua de sesIlletes trasciende y cautiva. Bañarsepor la tarde en es Migjorn reconfor-ta. Y no son más que dos muestras deun litoral variado y plácido, cuyasaguas parecen surgidas de un mar desensaciones nuevas.La omnipresencia del hecho insularcala en el visitante. Por ello impre-siona la visita al monumento megalí-tico de ca na Costa —en los alrede-dores del núcleo turístico de esPujols—, que constituye el primer

6

7

8

Formentera tiene un litoral variado y plácido. En la imagen, la costa de es Carnatgevista desde el mirador de la Mola.

6/ Puig de Missa, en Santa Eulària, un templo fortificado. 7/ Vista nocturna de la parte antigua de la capital pitiusa.8/ La higuera y el “llaüt” de pesca, tan propios del paisaje insular.

Formentera es la isla más islade Baleares. El mar está siempre pre-sente y recuerda a visitantes y resi-dentes el definitorio hecho insular.La mar constituye también el únicocamino de llegada, desde la vecinaEivissa, a Formentera. El placerempieza en la travesía misma: unrosario de sensaciones en torno aislotes y faros acompaña la navega-ción; en las primeras o en las postre-ras horas del día el sol —en su emer-gencia o en su ocaso— se suma alespectáculo.Muy equivocados están quienes, lle-gados al puerto de la Savina, se creenen un islote. Físicamente sus 84 kiló-metros cuadrados de superficie y sus

FORMENTERA, LA ISLA MÁS ISLA

Page 53: Baleària Magazine nº 1

PITIÜSES / FORMENTERA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 53

PITIÜSES / EIVISSA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 52

extramuros ofrece al visitante losbarrios de sa Penya —callejuelas yviviendas minúsculas, habitadasantaño por pescadores— y el de laMarina, hasta hace poco centro deun activo comercio y que ahora aglu-tina la oferta más exquisita. Junto a laMarina, el paseo Vara de Rey, dedica-do a un héroe del desastre colonialespañol. La arquitectura aporta aquítambién referentes caribeños y datestimonio de la relación de Eivissacon las tierras de ultramar, primor-dialmente a través de la emigracióneconómica.

EL RASTRO DE LA IGLESIA

Se sea o no creyente, no hay mejormanera de imbuirse en la Eivissarural que siguiendo el rastro de susiglesias. La presencia de templos for-tificados (Sant Jordi, Sant Antoni,Santa Eulària y Sant Miquel) secorresponde con los antiguos quar-tons (cuartones) con los que los cata-lanes dividieron la isla de forma muyparecida a como lo habían hecho suspredecesores árabes; son templos delíneas rotundas, disuasorias, que nodisimulan en lo más mínimo sucarácter de fortaleza.La segunda generación de iglesiasrurales corresponde a los tiempos dela Ilustración, cuando un obispo–Abad y Lasierra— decidió civilizarel campo erigiendo templos paraatender las necesidades espiritualesde una población que había hechodel urbanismo disperso una seña deidentidad.La imaginaria ruta de las iglesiasrurales adentra al visitante en laEivissa profunda, donde aún es posi-ble percibir la fragilidad de un tiem-po que ya acaba mientras los sentidosson conquistados por un almendroen flor, la visión omnipresente delmar, el olor a tierra trabajada de losúltimos campos cultivados de la islao el verde coral de los bosques que ensu día dieron nombre a las Pitiüses,islas de pinos. ■

decenas de millas de litoral dan paramucho pero, además, Formentera esuna isla intensa que el visitanteinquieto sabrá disfrutar y vivir.En Formentera hay playas pero nosólo playas. El color del agua de sesIlletes trasciende y cautiva. Bañarsepor la tarde en es Migjorn reconfor-ta. Y no son más que dos muestras deun litoral variado y plácido, cuyasaguas parecen surgidas de un mar desensaciones nuevas.La omnipresencia del hecho insularcala en el visitante. Por ello impre-siona la visita al monumento megalí-tico de ca na Costa —en los alrede-dores del núcleo turístico de esPujols—, que constituye el primer

6

7

8

Formentera tiene un litoral variado y plácido. En la imagen, la costa de es Carnatgevista desde el mirador de la Mola.

6/ Puig de Missa, en Santa Eulària, un templo fortificado. 7/ Vista nocturna de la parte antigua de la capital pitiusa.8/ La higuera y el “llaüt” de pesca, tan propios del paisaje insular.

Formentera es la isla más islade Baleares. El mar está siempre pre-sente y recuerda a visitantes y resi-dentes el definitorio hecho insular.La mar constituye también el únicocamino de llegada, desde la vecinaEivissa, a Formentera. El placerempieza en la travesía misma: unrosario de sensaciones en torno aislotes y faros acompaña la navega-ción; en las primeras o en las postre-ras horas del día el sol —en su emer-gencia o en su ocaso— se suma alespectáculo.Muy equivocados están quienes, lle-gados al puerto de la Savina, se creenen un islote. Físicamente sus 84 kiló-metros cuadrados de superficie y sus

FORMENTERA, LA ISLA MÁS ISLA

Page 54: Baleària Magazine nº 1

PITIÜSES / FORMENTERA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 55

PITIÜSES / FORMENTERA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 54

1

2

3

4

5

vestigio de la presencia humana enlas Pitiüses.Pero la franqueza del paisaje hace queotros elementos del paisaje, como lashigueras, alcancen la excelencia y seerijan en testimonio de la isla, comolo hacen también los molinos deviento o las lagartijas, abundantes yretadoras, que acompañan al visitan-te en sus incursiones fuera del asfaltoy las aglomeraciones.No es de extrañar que una isla desensaciones como Formentera seconvirtiera, a finales de los sesentadel pasado siglo, en el objetivo demiles de jóvenes hippies. Su presen-cia, masiva pero fugaz, dejó huella enuna isla que, entonces, comenzaba adescubrir su capacidad de atracciónturística. Herederos de aquella cultu-ra se proclaman muchos de los arte-sanos que, cada domingo de verano,ofrecen sus productos en el mercadi-llo de la Mola, acaso el más auténticode los que en Baleares buscan laatracción del turista y el visitante.

DE FARO A FARO

Como no podía ser de otra maneraen una isla pequeña y estratégica-mente situada, los faros tambiénreclaman protagonismo en Formen-tera y permiten disfrutar de sensacio-nes y perspectivas. El de la Mola esdestino casi masivo de visitantesmotorizados e, incluso, de autocaresen ruta turística; pese a todo, el acan-tilado sobre el que se erige impresio-na y el recuerdo a Jules Verne (quesituó es este punto su faro del fin delmundo) aporta un matiz de aventura.El cabo de Barbaria tiene también sufaro. La estrecha y atormentadacarretera que llega hasta allí mantienea raya a autocares. Por ello el paisaje,rudo y cautivador, puede disfrutarseen tranquilidad cuando no en sole-dad. Y a unos metros del faro —mirando al mar hacia la derecha— elvisitante es invitado por un agujeroen el suelo a entrar en una cueva fácily acogedora que le conduce hasta lamitad del acantilado; allí se rodaronalgunas de las más celebradas escenasde Lucía y el sexo.

A PIE O EN BICICLETA

Formentera invita a recorrer sus cami-nos que, más pronto o más tarde, aca-ban conduciendo a la mar. De entretodos, quizá uno con el que compren-der de forma acelerada el paisaje de laisla: el que se inicia en el Estany delPeix y conduce hasta la antigua cante-ra de marés de Punta Pedrera, dondelos formenterenses arañaban del acan-tilado mismo las piedras con las queconstruir sus casas. Otro recorrido de imágenes impac-tantes y sensaciones que acercan a lanaturaleza es el del denominadocamino romano de la Mola. En reali-dad es un sendero de época no muylejana, pero el recorrido es de los queno se olvidan. Si se inicia en la zonade la Mola, el camino conduce, entreacantilados, hasta el puerto pesquerode es Caló, con la todopoderosa islade Eivissa como telón de fondo. ■

1/ Torre de defensa del siglo XVI. 2/ El faro de la Mola, destino obligado.

3/ Alrededores de Sant Ferran. 4/ La iglesia de Sant Francesc Xavier.5/ El puerto pesquero de es Caló de Sant Agustí.

Page 55: Baleària Magazine nº 1

PITIÜSES / FORMENTERA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 55

PITIÜSES / FORMENTERA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 54

1

2

3

4

5

vestigio de la presencia humana enlas Pitiüses.Pero la franqueza del paisaje hace queotros elementos del paisaje, como lashigueras, alcancen la excelencia y seerijan en testimonio de la isla, comolo hacen también los molinos deviento o las lagartijas, abundantes yretadoras, que acompañan al visitan-te en sus incursiones fuera del asfaltoy las aglomeraciones.No es de extrañar que una isla desensaciones como Formentera seconvirtiera, a finales de los sesentadel pasado siglo, en el objetivo demiles de jóvenes hippies. Su presen-cia, masiva pero fugaz, dejó huella enuna isla que, entonces, comenzaba adescubrir su capacidad de atracciónturística. Herederos de aquella cultu-ra se proclaman muchos de los arte-sanos que, cada domingo de verano,ofrecen sus productos en el mercadi-llo de la Mola, acaso el más auténticode los que en Baleares buscan laatracción del turista y el visitante.

DE FARO A FARO

Como no podía ser de otra maneraen una isla pequeña y estratégica-mente situada, los faros tambiénreclaman protagonismo en Formen-tera y permiten disfrutar de sensacio-nes y perspectivas. El de la Mola esdestino casi masivo de visitantesmotorizados e, incluso, de autocaresen ruta turística; pese a todo, el acan-tilado sobre el que se erige impresio-na y el recuerdo a Jules Verne (quesituó es este punto su faro del fin delmundo) aporta un matiz de aventura.El cabo de Barbaria tiene también sufaro. La estrecha y atormentadacarretera que llega hasta allí mantienea raya a autocares. Por ello el paisaje,rudo y cautivador, puede disfrutarseen tranquilidad cuando no en sole-dad. Y a unos metros del faro —mirando al mar hacia la derecha— elvisitante es invitado por un agujeroen el suelo a entrar en una cueva fácily acogedora que le conduce hasta lamitad del acantilado; allí se rodaronalgunas de las más celebradas escenasde Lucía y el sexo.

A PIE O EN BICICLETA

Formentera invita a recorrer sus cami-nos que, más pronto o más tarde, aca-ban conduciendo a la mar. De entretodos, quizá uno con el que compren-der de forma acelerada el paisaje de laisla: el que se inicia en el Estany delPeix y conduce hasta la antigua cante-ra de marés de Punta Pedrera, dondelos formenterenses arañaban del acan-tilado mismo las piedras con las queconstruir sus casas. Otro recorrido de imágenes impac-tantes y sensaciones que acercan a lanaturaleza es el del denominadocamino romano de la Mola. En reali-dad es un sendero de época no muylejana, pero el recorrido es de los queno se olvidan. Si se inicia en la zonade la Mola, el camino conduce, entreacantilados, hasta el puerto pesquerode es Caló, con la todopoderosa islade Eivissa como telón de fondo. ■

1/ Torre de defensa del siglo XVI. 2/ El faro de la Mola, destino obligado.

3/ Alrededores de Sant Ferran. 4/ La iglesia de Sant Francesc Xavier.5/ El puerto pesquero de es Caló de Sant Agustí.

Page 56: Baleària Magazine nº 1

RAMON LLULL

BALEÀRIA-MAGAZINE / 57

RAMON LLULL

BALEÀRIA-MAGAZINE / 56

El juego de naipes: La Baralla de les Meravelles

Tal vez su pasión por la literatura y lafilosofía ha llevado a Pérez Carrió afijarse en el Llibre de les Meravelles(Libro de las Maravillas) de RamonLlull, (dentro de la obra Blanquerna oRomanç d’Evast Blanquerna) para, des-de su lectura, concebir el juego de nai-pes de la Baralla de les Meravelles: unazaroso viaje por el arte del sabiomallorquín del siglo XIII que se hamaterializado en 42 pinturas trabaja-das con la colorista técnica del gouache.El Llibre de les Meravelles fue escritopor Ramon Llull en París entre los

años 1288 y 1289. La obra también esconocida como Libro de Félix. Se trata de una narración de ciertocorte autobiográfico, donde su prota-gonista recorre el mundo y aprendemaravillado las verdades de la fe y dela ciencia enseñadas por sabios y filó-sofos. Buena parte del Libro deMaravillas se ajusta al modelo didác-tico del diálogo entre maestro y dis-cípulo. La obra está formada por diezcuentos o libros: Dios, los Ángeles, elCielo, los Elementos, las Plantas, losMetales, el Hombre, el Paraíso, elInfierno y las Bestias. Este último, elLibro de los animales (Llibre de les bès-ties), es un fabulario satírico decorruptos ambientes cortesanos.Constituye un breve relato protago-nizado por los animales, los cualesreproducen de manera simbólica elcomportamiento humano. Narra elproceso que va desde la elección delleón como rey, hasta la muerte de naRenard, víctima de sus propias intri-gas. El propósito de la obra es la sal-vación de los hombres, y va dirigidotanto a modificar sus conductas per-sonales, como a la reforma de lasociedad de la época, que se olvidabade los ideales cristianos.

En el juego de naipes creado porPérez Carrió, cada uno de los cuatropalos del juego representa a una delas Islas Baleares: así, los Oros sonMallorca; los Bastos, Menorca; lasCopas, Eivissa (Ibiza) y las Espadas,Formentera. Además, cada una de lasdiez cartas que integran los palos serefiere a cada uno de los diez cuentoso libros mencionados anteriormente,que vertebran el Llibre de les Merave-lles. Se suman, finalmente, doscomodines que personalizan las dosfiguras clave del libro: el eremitaFélix y el propio autor, Ramon Llull. La simbología que contienen las imá-genes mezcla la historia, la tradicióny la mitología con la gran riquezacultural de lo que ha sido el Medite-rráneo, y también las particularida-des físico-geográficas de las islas.Además, se inspira en la iconografíagnóstica, propia de los antiguos tra-tados de alquimia, cronológicamentecontemporáneos a la Edad Media delRamon Llull. La Baralla de les Meravelles pone demanifiesto todas las combinatoriasgeométricas que circunscribe entreletras y palabras el mismo RamonLlull en otra de sus obras más rele-

vantes: el Llibre de Contemplació(Libro de Contemplación).

La figura de Llull

Escritor, filósofo, místico, alquimista,misionero y viajero, todos ellos fueRamon Llull. Capaz de conjugar en suobra las culturas cristiana, musulmanay judaica, Llull se convierte en uno delos filósofos más importantes delmedievo, cuyas ideas principales de sussistema metafísico y lógico quedanrecogidas en su Ars Magna.Llull nació en 1235 en Ciutat deMallorca (Palma de Mallorca), en elseno de la familia formada por losnobles barceloneses, Ramon Llull eIsabel de Erill, que llegaron a la Islaacompañando a Jaime I en la conquis-ta de Mallorca. Numerosos estudiosbiográficos señalan que el jovenRamon fue preceptor y mayordomodel futuro rey de Mallorca, Jaime II.Posteriormente, en 1257, RamonLlull contrajo matrimonio con Blancade Picany, de la que tuvo dos hijos,Doménech y Magdalena. Fue duranteesta etapa de su vida en la que Llullescribió versos trovadorescos, que pordesgracia hoy se encuentran comple-

tamente perdidos. Fueron éstos unosaños en que el Alquimista Trovador,como tan acertadamente bautizó aLlull el escritor Luis Racionero en elensayo que escribió sobre su persona,vivía en la corte del rey y se dedicabaa llevar una vida alegre, despreocupa-da e incluso un tanto alocada. Yaanciano, Ramon Llull evocaría conarrepentimiento aquellos años en supoema “Lo desconhort” (“El descon-suelo”).Sin embargo, entre 1262 y 1265, apunto de cumplir los treinta años,Llull experimenta varias crisis perso-nales que desembocan en cuatro apa-riciones de Jesucristo crucificado.Estas apariciones hicieron que su vidacambiara radicalmente. Llull abando-na la vida holgada y libertina de lacorte y se entrega a una existenciacontemplativa donde la llamada por elmisticismo, tanto religioso comopagano, empieza a perfilar su fiosofíaparticular.En 1265 inició sus viajes de peregri-naje a Santiago de Compostela, Romay Jerusalén. En Tierra Santa conoce aun esclavo musulmán que le enseña lalengua árabe. Durante su periplo porOriente Próximo, Ramon Llull per-

RAMON LLULLO EL ALQUIMISTA TROVADORTEXTO: PEDRO AGUILÓ MORA

LA FIGURA DE RAMON LLULL INSPIRAEL JUEGO DE NAIPES QUE LA FUNDACIÓ CULTURAL BALEÀRIA QUATRE ILLES ENCARGÓ AL PINTORRAMÓN PÉREZ CARRIÓ

Page 57: Baleària Magazine nº 1

RAMON LLULL

BALEÀRIA-MAGAZINE / 57

RAMON LLULL

BALEÀRIA-MAGAZINE / 56

El juego de naipes: La Baralla de les Meravelles

Tal vez su pasión por la literatura y lafilosofía ha llevado a Pérez Carrió afijarse en el Llibre de les Meravelles(Libro de las Maravillas) de RamonLlull, (dentro de la obra Blanquerna oRomanç d’Evast Blanquerna) para, des-de su lectura, concebir el juego de nai-pes de la Baralla de les Meravelles: unazaroso viaje por el arte del sabiomallorquín del siglo XIII que se hamaterializado en 42 pinturas trabaja-das con la colorista técnica del gouache.El Llibre de les Meravelles fue escritopor Ramon Llull en París entre los

años 1288 y 1289. La obra también esconocida como Libro de Félix. Se trata de una narración de ciertocorte autobiográfico, donde su prota-gonista recorre el mundo y aprendemaravillado las verdades de la fe y dela ciencia enseñadas por sabios y filó-sofos. Buena parte del Libro deMaravillas se ajusta al modelo didác-tico del diálogo entre maestro y dis-cípulo. La obra está formada por diezcuentos o libros: Dios, los Ángeles, elCielo, los Elementos, las Plantas, losMetales, el Hombre, el Paraíso, elInfierno y las Bestias. Este último, elLibro de los animales (Llibre de les bès-ties), es un fabulario satírico decorruptos ambientes cortesanos.Constituye un breve relato protago-nizado por los animales, los cualesreproducen de manera simbólica elcomportamiento humano. Narra elproceso que va desde la elección delleón como rey, hasta la muerte de naRenard, víctima de sus propias intri-gas. El propósito de la obra es la sal-vación de los hombres, y va dirigidotanto a modificar sus conductas per-sonales, como a la reforma de lasociedad de la época, que se olvidabade los ideales cristianos.

En el juego de naipes creado porPérez Carrió, cada uno de los cuatropalos del juego representa a una delas Islas Baleares: así, los Oros sonMallorca; los Bastos, Menorca; lasCopas, Eivissa (Ibiza) y las Espadas,Formentera. Además, cada una de lasdiez cartas que integran los palos serefiere a cada uno de los diez cuentoso libros mencionados anteriormente,que vertebran el Llibre de les Merave-lles. Se suman, finalmente, doscomodines que personalizan las dosfiguras clave del libro: el eremitaFélix y el propio autor, Ramon Llull. La simbología que contienen las imá-genes mezcla la historia, la tradicióny la mitología con la gran riquezacultural de lo que ha sido el Medite-rráneo, y también las particularida-des físico-geográficas de las islas.Además, se inspira en la iconografíagnóstica, propia de los antiguos tra-tados de alquimia, cronológicamentecontemporáneos a la Edad Media delRamon Llull. La Baralla de les Meravelles pone demanifiesto todas las combinatoriasgeométricas que circunscribe entreletras y palabras el mismo RamonLlull en otra de sus obras más rele-

vantes: el Llibre de Contemplació(Libro de Contemplación).

La figura de Llull

Escritor, filósofo, místico, alquimista,misionero y viajero, todos ellos fueRamon Llull. Capaz de conjugar en suobra las culturas cristiana, musulmanay judaica, Llull se convierte en uno delos filósofos más importantes delmedievo, cuyas ideas principales de sussistema metafísico y lógico quedanrecogidas en su Ars Magna.Llull nació en 1235 en Ciutat deMallorca (Palma de Mallorca), en elseno de la familia formada por losnobles barceloneses, Ramon Llull eIsabel de Erill, que llegaron a la Islaacompañando a Jaime I en la conquis-ta de Mallorca. Numerosos estudiosbiográficos señalan que el jovenRamon fue preceptor y mayordomodel futuro rey de Mallorca, Jaime II.Posteriormente, en 1257, RamonLlull contrajo matrimonio con Blancade Picany, de la que tuvo dos hijos,Doménech y Magdalena. Fue duranteesta etapa de su vida en la que Llullescribió versos trovadorescos, que pordesgracia hoy se encuentran comple-

tamente perdidos. Fueron éstos unosaños en que el Alquimista Trovador,como tan acertadamente bautizó aLlull el escritor Luis Racionero en elensayo que escribió sobre su persona,vivía en la corte del rey y se dedicabaa llevar una vida alegre, despreocupa-da e incluso un tanto alocada. Yaanciano, Ramon Llull evocaría conarrepentimiento aquellos años en supoema “Lo desconhort” (“El descon-suelo”).Sin embargo, entre 1262 y 1265, apunto de cumplir los treinta años,Llull experimenta varias crisis perso-nales que desembocan en cuatro apa-riciones de Jesucristo crucificado.Estas apariciones hicieron que su vidacambiara radicalmente. Llull abando-na la vida holgada y libertina de lacorte y se entrega a una existenciacontemplativa donde la llamada por elmisticismo, tanto religioso comopagano, empieza a perfilar su fiosofíaparticular.En 1265 inició sus viajes de peregri-naje a Santiago de Compostela, Romay Jerusalén. En Tierra Santa conoce aun esclavo musulmán que le enseña lalengua árabe. Durante su periplo porOriente Próximo, Ramon Llull per-

RAMON LLULLO EL ALQUIMISTA TROVADORTEXTO: PEDRO AGUILÓ MORA

LA FIGURA DE RAMON LLULL INSPIRAEL JUEGO DE NAIPES QUE LA FUNDACIÓ CULTURAL BALEÀRIA QUATRE ILLES ENCARGÓ AL PINTORRAMÓN PÉREZ CARRIÓ

Page 58: Baleària Magazine nº 1

RAMON LLULL

BALEÀRIA-MAGAZINE / 58

feccionó sus conocimientos de latín,bebió de los saberes de la filosofíamusulmana, y se inició en el estudiode la filosofía y teología del cristianis-mo antiguoPor consejo de Raimundo de Penya-fort, volvió a Mallorca para consagrar-se a los estudios religiosos. Estudiófilosofía, tal vez en contacto con unaescuela cisterciense radicada cerca dePalma; y perfeccionó sus conocimien-tos de la lengua árabe (en la que pos-teriormente redactó algunos libros), loque le permitió familiarizarse con laciencia y el pensamiento islámico.Se sabe que en 1275 había ya escritodieciséis libros. Poco después, en1276, Llull funda, en la escarpada ysubyugante costa norte de Mallorca,el monasterio de Miramar, centro des-tinado a la enseñanza de las lenguasorientales. Residió luego en Perpiñány en Montpellier; viajó de nuevo aRoma y también lo hizo hasta París en1288. Posteriormente, desde algúnpunto de la Provenza francesa seembarcó hacia Túnez, para empren-der un viaje por Argelia y Egipto,donde predicó y se entregó a contro-versias con sabios musulmanes.Su celo religioso, en este viaje y enotro de 1307 a Bugía, le condenó a lastemidas cárceles sarracenas y a un sin-fín de atropellos populares.Ramon Llull siguió viajando hasta sumuerte y mantuvo ante reyes, papas,universidades y concilios sus planes derenovación de la cristiandad, a la vezque su obra escrita aumentaba hasta lamás que notable cantidad de 243 títu-los. Sus proyectos de conversión deinfieles y de corrección de la herejías(en especial las del pensamiento ave-rroísta), que determinaron tantas desus acciones, respondían a un contex-to específico (el ideal de la cruzada, elresurgimiento de la teología, por obrade su contemporáneo santo Tomás deAquino), lo cual no limitó su inde-pendencia intelectual y literaria.

La originalidad de Ramon Llull sebasa en la alianza entre filosofía, mis-ticismo (tanto religioso como paga-no) y poesía, así como en la sólidaargamasa obtenida de la asimilaciónde las culturas cristiana, islámica yjudaica, que sustenta su universalpensamiento. Llull crea una teoríaretórica que incluye las técnicas delpredicador popular con los extremossutiles del intelectual, la fábula o elejemplo con el aforismo; al tiempoque eligiendo su lengua vernácula(junto al latín y al árabe) como vehí-culo expresivo, sitúa a Llull como elprincipal forjador de una prosa cata-lana de alto nivel cultural.

Como ya se ha apuntado al inicio, suobra filosófica queda recogida en ArsMagna, donde se exponen las princi-pales ideas del sistema metafísico ylógico, donde Llull aporta un procedi-miento similar a la cábala judaica, dedemostración universal, que supone laexistencia de unos principios de laciencia general en la que se hallanincluidos sus saberes particulares, y elArbol de ciencia (Arbre de scienca), ver-dadera enciclopedia del saber humano.Aparte de Blanquerna y todos loslibros que contiene, otras piezasimportantes del pensamiento y delarte luliano son: el Libro del gentil yde los tres sabios (Libre del gentil e lostres savis), donde Llull muestra suconocimiento sobre la teología islá-mica; el Libro de la orden de caballe-ría (Libre de l’ordre de caballeria), y elextenso Libro de contemplación (Librede contemplació en Deu).Por otra parte, el uso del verso enRamon Llull viene a veces requeridopor unos propósitos nemotécnicos(así, en los libros Lógica de Gatzel yMedicina de pecado); otras veces, encambio, responde a un verdaderoaliento poético: es el caso de los poe-mas “Canto de Ramón” (“Cant deRamon”), el mencionado “El Des-consuelo” y el “Llanto de la Virgen”.La influencia filosófica de RamonLlull o el eremita de la montaña deRanda, ha pervivido hasta nuestrodías a través de sus discípulos, quecrearon lo que se ha venido a llamar“lulismo académico”, cuya principalfinalidad es el estudio y difusión delas doctrinas de Ramon Llull.Aunque la leyenda cuenta queRamon Llull murió lapidado enBujía (Argelia) mientras estaba predi-cando el cristianismo, lo cierto es quefalleció en su Mallorca natal en1315, lamentándose del fracaso de suobra, que sin embargo ha trascendi-do a lo largo de los siglos hasta nues-tros días. ■

Page 59: Baleària Magazine nº 1

RAMON LLULL

BALEÀRIA-MAGAZINE / 58

feccionó sus conocimientos de latín,bebió de los saberes de la filosofíamusulmana, y se inició en el estudiode la filosofía y teología del cristianis-mo antiguoPor consejo de Raimundo de Penya-fort, volvió a Mallorca para consagrar-se a los estudios religiosos. Estudiófilosofía, tal vez en contacto con unaescuela cisterciense radicada cerca dePalma; y perfeccionó sus conocimien-tos de la lengua árabe (en la que pos-teriormente redactó algunos libros), loque le permitió familiarizarse con laciencia y el pensamiento islámico.Se sabe que en 1275 había ya escritodieciséis libros. Poco después, en1276, Llull funda, en la escarpada ysubyugante costa norte de Mallorca,el monasterio de Miramar, centro des-tinado a la enseñanza de las lenguasorientales. Residió luego en Perpiñány en Montpellier; viajó de nuevo aRoma y también lo hizo hasta París en1288. Posteriormente, desde algúnpunto de la Provenza francesa seembarcó hacia Túnez, para empren-der un viaje por Argelia y Egipto,donde predicó y se entregó a contro-versias con sabios musulmanes.Su celo religioso, en este viaje y enotro de 1307 a Bugía, le condenó a lastemidas cárceles sarracenas y a un sin-fín de atropellos populares.Ramon Llull siguió viajando hasta sumuerte y mantuvo ante reyes, papas,universidades y concilios sus planes derenovación de la cristiandad, a la vezque su obra escrita aumentaba hasta lamás que notable cantidad de 243 títu-los. Sus proyectos de conversión deinfieles y de corrección de la herejías(en especial las del pensamiento ave-rroísta), que determinaron tantas desus acciones, respondían a un contex-to específico (el ideal de la cruzada, elresurgimiento de la teología, por obrade su contemporáneo santo Tomás deAquino), lo cual no limitó su inde-pendencia intelectual y literaria.

La originalidad de Ramon Llull sebasa en la alianza entre filosofía, mis-ticismo (tanto religioso como paga-no) y poesía, así como en la sólidaargamasa obtenida de la asimilaciónde las culturas cristiana, islámica yjudaica, que sustenta su universalpensamiento. Llull crea una teoríaretórica que incluye las técnicas delpredicador popular con los extremossutiles del intelectual, la fábula o elejemplo con el aforismo; al tiempoque eligiendo su lengua vernácula(junto al latín y al árabe) como vehí-culo expresivo, sitúa a Llull como elprincipal forjador de una prosa cata-lana de alto nivel cultural.

Como ya se ha apuntado al inicio, suobra filosófica queda recogida en ArsMagna, donde se exponen las princi-pales ideas del sistema metafísico ylógico, donde Llull aporta un procedi-miento similar a la cábala judaica, dedemostración universal, que supone laexistencia de unos principios de laciencia general en la que se hallanincluidos sus saberes particulares, y elArbol de ciencia (Arbre de scienca), ver-dadera enciclopedia del saber humano.Aparte de Blanquerna y todos loslibros que contiene, otras piezasimportantes del pensamiento y delarte luliano son: el Libro del gentil yde los tres sabios (Libre del gentil e lostres savis), donde Llull muestra suconocimiento sobre la teología islá-mica; el Libro de la orden de caballe-ría (Libre de l’ordre de caballeria), y elextenso Libro de contemplación (Librede contemplació en Deu).Por otra parte, el uso del verso enRamon Llull viene a veces requeridopor unos propósitos nemotécnicos(así, en los libros Lógica de Gatzel yMedicina de pecado); otras veces, encambio, responde a un verdaderoaliento poético: es el caso de los poe-mas “Canto de Ramón” (“Cant deRamon”), el mencionado “El Des-consuelo” y el “Llanto de la Virgen”.La influencia filosófica de RamonLlull o el eremita de la montaña deRanda, ha pervivido hasta nuestrodías a través de sus discípulos, quecrearon lo que se ha venido a llamar“lulismo académico”, cuya principalfinalidad es el estudio y difusión delas doctrinas de Ramon Llull.Aunque la leyenda cuenta queRamon Llull murió lapidado enBujía (Argelia) mientras estaba predi-cando el cristianismo, lo cierto es quefalleció en su Mallorca natal en1315, lamentándose del fracaso de suobra, que sin embargo ha trascendi-do a lo largo de los siglos hasta nues-tros días. ■

Page 60: Baleària Magazine nº 1

NOTICIAS BALEÀRIA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 61BALEÀRIA-MAGAZINE / 60

La naviera Baleària centra su actividad en el triángu-lo formado por Barcelona, Dénia y Baleares. En elcampo del transporte marítimo, Baleària ha conse-guido una rápida implantación en el mercado gra-cias a soluciones tecnológicas innovadoras. Todo elloha llevado a Baleària al liderazgo del transportemarítimo con y entre las Baleares.El éxito de Baleària como naviera no habría sido posi-ble sin la confianza de sus clientes, la mayoría de loscuales son isleños. Para fortalecer estos lazos con la

sociedad a la que ofrece sus servicios, Baleària haimpulsado la creación de la Fundació Cultural Baleà-ria Quatre Illes.Los territorios en los que opera Baleària constituyen loque se ha denominado espacio comunicacionalRamon Llull, una realidad difusa y dinámica a la vezque desde la Fundació Cultural se quiere fortalecerorganizando y ayudando a hacer realidad una seriede actividades culturales que permitan acercar losnexos entre los territorios a través de las personas.

LA FUNDACIÓ CULTURAL BALEÀRIA QUATRE ILLESCOMPROMETIDA CON LA SOCIEDAD BALEARTEXTO: V. J. REMASCA

La Fundació Cultural Baleària Quatre Illes desarrollarásu actividad a partir de proyectos concretos con obje-tivos específicos. Esos objetivos se centrarán en pro-vocar cambios de comportamiento de grupos, institu-ciones y organizaciones que actualmente muestransíntomas visibles de debilidad comunicacional.Con los diferentes proyectos, la Fundació Cultural pre-tende poner en marcha procesos de desarrollo soste-nible a través de la participación social. Es razón deser de la Fundació incrementar la comunicación de losciudadanos para facilitar la participación de éstos enla conformación de su propio futuro.

LA BARALLA DE LES MERAVELLES

La figura de Ramon Llull y su legado es un referentepara la Fundació Cultural Baleària Quatre Illes. Porello su primer proyecto versó sobre una de las obrasliterarias y artísticas más conocidas de Llull: el Llibrede les Meravelles. El pintor alicantino Ramon PérezCarrió realizó unas ilustraciones inspiradas en la cita-da obra del autor del siglo XIII para una baraja de 42naipes, obra que fue bautizada con el nombre la

Baralla de las Meravelles (Baraja de las Maravillas).Cada palo de la baraja representa cada una de lascuatro islas baleares habitadas: Mallorca (oros),Menorca (bastos), Ibiza (copas) y Formentera (espa-das). Los comodines son los personajes Ramon Llull yFélix. La exposición de dichas ilustraciones fue pre-sentada en la estación marítima de Barcelona conmotivo de la inauguración de la línea Barcelona-Menorca-Mallorca con el super fast ferry Ramon Llull.También pudo contemplarse durante unos días a bor-do del ferry Isla de Botafoc y actualmente en elMonasterio de Cura en Randa (Mallorca).

Como actividades referentes a la comunicación, la Fun-dació Cultural Baleària Quatre Illes elabora y actualizauna página web propia, www.fundacio.balearia.org,aprovechando las posibilidades de la red de incremen-tar la coordinación y la participación de individuos e ins-tituciones. También está previsto un festival “Terra deRetrobament” (Tierra de Reencuentro) para recuperar lamemoria de los momentos de finales del siglo XVI y prin-cipios del XVII que significaron la expulsión de los moris-cos y el repoblamiento del antiguo Reino de Valenciapor gentes procedentes de Baleares. ■

El presidente de Baleària, Adolfo Utor, y el alcalde de Barcelona, Joan Clos, contemplan la exposición presentada en Barcelona

La muestra del pintor Pérez Carrió fue inaugurada en la estación marítima de Barcelona en junio de 2003

Page 61: Baleària Magazine nº 1

NOTICIAS BALEÀRIA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 61BALEÀRIA-MAGAZINE / 60

La naviera Baleària centra su actividad en el triángu-lo formado por Barcelona, Dénia y Baleares. En elcampo del transporte marítimo, Baleària ha conse-guido una rápida implantación en el mercado gra-cias a soluciones tecnológicas innovadoras. Todo elloha llevado a Baleària al liderazgo del transportemarítimo con y entre las Baleares.El éxito de Baleària como naviera no habría sido posi-ble sin la confianza de sus clientes, la mayoría de loscuales son isleños. Para fortalecer estos lazos con la

sociedad a la que ofrece sus servicios, Baleària haimpulsado la creación de la Fundació Cultural Baleà-ria Quatre Illes.Los territorios en los que opera Baleària constituyen loque se ha denominado espacio comunicacionalRamon Llull, una realidad difusa y dinámica a la vezque desde la Fundació Cultural se quiere fortalecerorganizando y ayudando a hacer realidad una seriede actividades culturales que permitan acercar losnexos entre los territorios a través de las personas.

LA FUNDACIÓ CULTURAL BALEÀRIA QUATRE ILLESCOMPROMETIDA CON LA SOCIEDAD BALEARTEXTO: V. J. REMASCA

La Fundació Cultural Baleària Quatre Illes desarrollarásu actividad a partir de proyectos concretos con obje-tivos específicos. Esos objetivos se centrarán en pro-vocar cambios de comportamiento de grupos, institu-ciones y organizaciones que actualmente muestransíntomas visibles de debilidad comunicacional.Con los diferentes proyectos, la Fundació Cultural pre-tende poner en marcha procesos de desarrollo soste-nible a través de la participación social. Es razón deser de la Fundació incrementar la comunicación de losciudadanos para facilitar la participación de éstos enla conformación de su propio futuro.

LA BARALLA DE LES MERAVELLES

La figura de Ramon Llull y su legado es un referentepara la Fundació Cultural Baleària Quatre Illes. Porello su primer proyecto versó sobre una de las obrasliterarias y artísticas más conocidas de Llull: el Llibrede les Meravelles. El pintor alicantino Ramon PérezCarrió realizó unas ilustraciones inspiradas en la cita-da obra del autor del siglo XIII para una baraja de 42naipes, obra que fue bautizada con el nombre la

Baralla de las Meravelles (Baraja de las Maravillas).Cada palo de la baraja representa cada una de lascuatro islas baleares habitadas: Mallorca (oros),Menorca (bastos), Ibiza (copas) y Formentera (espa-das). Los comodines son los personajes Ramon Llull yFélix. La exposición de dichas ilustraciones fue pre-sentada en la estación marítima de Barcelona conmotivo de la inauguración de la línea Barcelona-Menorca-Mallorca con el super fast ferry Ramon Llull.También pudo contemplarse durante unos días a bor-do del ferry Isla de Botafoc y actualmente en elMonasterio de Cura en Randa (Mallorca).

Como actividades referentes a la comunicación, la Fun-dació Cultural Baleària Quatre Illes elabora y actualizauna página web propia, www.fundacio.balearia.org,aprovechando las posibilidades de la red de incremen-tar la coordinación y la participación de individuos e ins-tituciones. También está previsto un festival “Terra deRetrobament” (Tierra de Reencuentro) para recuperar lamemoria de los momentos de finales del siglo XVI y prin-cipios del XVII que significaron la expulsión de los moris-cos y el repoblamiento del antiguo Reino de Valenciapor gentes procedentes de Baleares. ■

El presidente de Baleària, Adolfo Utor, y el alcalde de Barcelona, Joan Clos, contemplan la exposición presentada en Barcelona

La muestra del pintor Pérez Carrió fue inaugurada en la estación marítima de Barcelona en junio de 2003

Page 62: Baleària Magazine nº 1

NOTICIAS BALEÀRIA NOTICIAS BALEÀRIA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 63BALEÀRIA-MAGAZINE / 62

NUESTRA FLOTASUPER FAST FERRY

Los super fast ferrys de última generación de Baleària permiten alos pasajeros viajar en el menor tiempo posible con la mayorcomodidad. La principal característica de estos barcos es su velo-cidad —entre 35 y 38 nudos—, que permite reducir sustancial-mente el tiempo de navegación. Además, los barcos de alta velocidad son también sinónimo decomodidad. Esto significa un espacio interior amplio y acogedor,iluminado con luz natural y con sillones confortables. Por otra par-te, los super fast ferrys están equipados con todo tipo de servicios:bares-cafetería, zonas de recreo infantiles, tiendas de objetos deregalos y revistas, áreas de recreo con vistas panorámicas en lasdos plantas del barco, maleteros en las salas de pasaje, equiposaudiovisuales y, en la acomodación Neptuno, servicio de prensay cátering.

FEDERICO GARCÍA LORCA AL SABINI RAMON LLULL

Eslora 115,25 metros 113,45 metros 83,35 metros

Manga 17 metros 16,5 metros 13,50 metros

Velocidad máxima 38 nudos 38 nudos 35 nudos

Potencia 4 x 7200 KW 6 x 6000 KW 4 x 5000 KW

Capacidad 876 pasajeros 876 pasajeros 479 pasajeros

Capacidad de carga 210 turismos o 163 turismos o 100 turismos o 300 metros lineales de camiones 115 metros lineales de camiones 110 metros lineales de camiones y 45 turismos

Comodidad también significa que el pasajero disfrute de su viajesin percibir el movimiento del barco. Por esto, los super fast ferrysestán dotados de un moderno sistema computerizado de estabili-zación que garantiza una navegación confortable incluso en con-diciones meteorológicas adversas.Además, estos buques están equipados con numerosos sistemas denavegación, entre los que se incluyen radares y ARPA de últimageneración, monitorización de todos los compartimientos del ferry,sistema IMCO de centralización de datos para sistemas contraincendios y visión nocturna.

FERRY

Para Baleària es primordial que los viajes de los pasajeros sean lomás agradables posible, por eso sus ferrys disponen de diversosservicios para que los trayectos por el mar Mediterráneo se con-viertan en un placer. Las salas de pasaje están equipadas con cómodos asientos, y enla acomodación Neptuno los pasajeros tienen a su disposición ser-vicio de prensa y cátering. Además, todos los ferrys de Baleàriaestán equipados con bares-cafetería (y restaurante self-service en elBahía de Málaga), así como maleteros en la sala de pasaje y solá-riums en las cubiertas.

MANUEL AZAÑA BAHÍA DE MÁLAGA ISLA DE IBIZA

Eslora 139, 70 metros 93,10 metros 86,58 metrosManga 18,40 metros 17,60 metros 14,60 metrosVelocidad máxima 18 nudos 16,5 nudos 16,5 nudosPotencia 2 x 7200 KW 2 x 3259 KW 2 x 2427 KWCapacidad 600 pasajeros 617 pasajeros 400 pasajerosCapacidad de carga 495 turismos o 150 turismos o 85 turismos o

680 metros lineales 245 metros lineales 175 metros lineales

Page 63: Baleària Magazine nº 1

NOTICIAS BALEÀRIA NOTICIAS BALEÀRIA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 63BALEÀRIA-MAGAZINE / 62

NUESTRA FLOTASUPER FAST FERRY

Los super fast ferrys de última generación de Baleària permiten alos pasajeros viajar en el menor tiempo posible con la mayorcomodidad. La principal característica de estos barcos es su velo-cidad —entre 35 y 38 nudos—, que permite reducir sustancial-mente el tiempo de navegación. Además, los barcos de alta velocidad son también sinónimo decomodidad. Esto significa un espacio interior amplio y acogedor,iluminado con luz natural y con sillones confortables. Por otra par-te, los super fast ferrys están equipados con todo tipo de servicios:bares-cafetería, zonas de recreo infantiles, tiendas de objetos deregalos y revistas, áreas de recreo con vistas panorámicas en lasdos plantas del barco, maleteros en las salas de pasaje, equiposaudiovisuales y, en la acomodación Neptuno, servicio de prensay cátering.

FEDERICO GARCÍA LORCA AL SABINI RAMON LLULL

Eslora 115,25 metros 113,45 metros 83,35 metros

Manga 17 metros 16,5 metros 13,50 metros

Velocidad máxima 38 nudos 38 nudos 35 nudos

Potencia 4 x 7200 KW 6 x 6000 KW 4 x 5000 KW

Capacidad 876 pasajeros 876 pasajeros 479 pasajeros

Capacidad de carga 210 turismos o 163 turismos o 100 turismos o 300 metros lineales de camiones 115 metros lineales de camiones 110 metros lineales de camiones y 45 turismos

Comodidad también significa que el pasajero disfrute de su viajesin percibir el movimiento del barco. Por esto, los super fast ferrysestán dotados de un moderno sistema computerizado de estabili-zación que garantiza una navegación confortable incluso en con-diciones meteorológicas adversas.Además, estos buques están equipados con numerosos sistemas denavegación, entre los que se incluyen radares y ARPA de últimageneración, monitorización de todos los compartimientos del ferry,sistema IMCO de centralización de datos para sistemas contraincendios y visión nocturna.

FERRY

Para Baleària es primordial que los viajes de los pasajeros sean lomás agradables posible, por eso sus ferrys disponen de diversosservicios para que los trayectos por el mar Mediterráneo se con-viertan en un placer. Las salas de pasaje están equipadas con cómodos asientos, y enla acomodación Neptuno los pasajeros tienen a su disposición ser-vicio de prensa y cátering. Además, todos los ferrys de Baleàriaestán equipados con bares-cafetería (y restaurante self-service en elBahía de Málaga), así como maleteros en la sala de pasaje y solá-riums en las cubiertas.

MANUEL AZAÑA BAHÍA DE MÁLAGA ISLA DE IBIZA

Eslora 139, 70 metros 93,10 metros 86,58 metrosManga 18,40 metros 17,60 metros 14,60 metrosVelocidad máxima 18 nudos 16,5 nudos 16,5 nudosPotencia 2 x 7200 KW 2 x 3259 KW 2 x 2427 KWCapacidad 600 pasajeros 617 pasajeros 400 pasajerosCapacidad de carga 495 turismos o 150 turismos o 85 turismos o

680 metros lineales 245 metros lineales 175 metros lineales

Page 64: Baleària Magazine nº 1

NOTICIAS BALEÀRIA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 65

NOTICIAS BALEÀRIA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 64

FERRY CON ACOMODACIÓN EN CAMAROTE

El ferry Isla de Botafoc cuenta con 78 camarotes equipados conarmarios y aire acondicionado (además de baño individual y tele-visión, en la acomodación Neptuno) que permiten a los pasajerosdisfrutar del trayecto como si estuvieran en su casa. Además, el bar-co tiene cuatro salas de pasaje equipadas con butacas reclinables,aire acondicionado y equipos audiovisuales.El Isla de Botafoc pone a disposición de los pasajeros numerososservicios: dos bares-cafetería, una tienda de revistas y objetos deregalo, un restaurante self-service, televisión por satélite, máquinasde juegos, maleteros, cajas de seguridad, enfermería... Además, elbuque cuenta con zonas habilitadas para discapacitados (doscamarotes, un baño en la zona de pasaje y un ascensor desde lacubierta de garaje a la zona de pasaje).

Eslora 129,63 metrosManga 21,62 metrosVelocidad máxima 18 nudosPotencia 2 x 7675 KWCapacidad 670 pasajerosCapacidad de carga 261 turismos o 780 metros lineales

RÁPIDO RÁPIDO ARLEQUÍN ROJO ESPALMADORDE MENORCA DE FORMENTERA

Eslora 27,18 metros 29,13 metros 64,97 metros 33 metrosManga 9 metros 9 metros 15,60 metros 10,50 metrosVelocidad máxima 28 nudos 28 nudos 12 nudos 11 nudosPotencia 2 x 2611 KW 2 x 2794 2 x 800 KW 2 x 559 KWCapacidad 188 pasajeros 180 pasajeros 118 pasajeros 247 pasajerosCapacidad de carga No transporta carga No transporta carga 75 turismos o 18 turismos o

100 metros lineales 50 metros lineales

BARCOS RUTA IBIZA-FORMENTERA

Para salvar las doce millas que separan las dos pitiusas, Baleàriaofrece dos posibilidades a los pasajeros: los catamaranes de altavelocidad Rápido de Formentera y Rápido de Menorca —que per-miten desplazarse entre las dos islas en menos de media hora— olos ferrys Arlequín Rojo y Espalmador —que cruzan el paso de esFreus en una hora e incluyen la posibilidad de viajar con el vehí-culo a bordo—.

Page 65: Baleària Magazine nº 1

NOTICIAS BALEÀRIA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 65

NOTICIAS BALEÀRIA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 64

FERRY CON ACOMODACIÓN EN CAMAROTE

El ferry Isla de Botafoc cuenta con 78 camarotes equipados conarmarios y aire acondicionado (además de baño individual y tele-visión, en la acomodación Neptuno) que permiten a los pasajerosdisfrutar del trayecto como si estuvieran en su casa. Además, el bar-co tiene cuatro salas de pasaje equipadas con butacas reclinables,aire acondicionado y equipos audiovisuales.El Isla de Botafoc pone a disposición de los pasajeros numerososservicios: dos bares-cafetería, una tienda de revistas y objetos deregalo, un restaurante self-service, televisión por satélite, máquinasde juegos, maleteros, cajas de seguridad, enfermería... Además, elbuque cuenta con zonas habilitadas para discapacitados (doscamarotes, un baño en la zona de pasaje y un ascensor desde lacubierta de garaje a la zona de pasaje).

Eslora 129,63 metrosManga 21,62 metrosVelocidad máxima 18 nudosPotencia 2 x 7675 KWCapacidad 670 pasajerosCapacidad de carga 261 turismos o 780 metros lineales

RÁPIDO RÁPIDO ARLEQUÍN ROJO ESPALMADORDE MENORCA DE FORMENTERA

Eslora 27,18 metros 29,13 metros 64,97 metros 33 metrosManga 9 metros 9 metros 15,60 metros 10,50 metrosVelocidad máxima 28 nudos 28 nudos 12 nudos 11 nudosPotencia 2 x 2611 KW 2 x 2794 2 x 800 KW 2 x 559 KWCapacidad 188 pasajeros 180 pasajeros 118 pasajeros 247 pasajerosCapacidad de carga No transporta carga No transporta carga 75 turismos o 18 turismos o

100 metros lineales 50 metros lineales

BARCOS RUTA IBIZA-FORMENTERA

Para salvar las doce millas que separan las dos pitiusas, Baleàriaofrece dos posibilidades a los pasajeros: los catamaranes de altavelocidad Rápido de Formentera y Rápido de Menorca —que per-miten desplazarse entre las dos islas en menos de media hora— olos ferrys Arlequín Rojo y Espalmador —que cruzan el paso de esFreus en una hora e incluyen la posibilidad de viajar con el vehí-culo a bordo—.

Page 66: Baleària Magazine nº 1

EL PRIVILEGIO DE SER SOCIODEL CLUB BALEÀRIAQUATRE ILLES

NOTICIAS BALEÀRIA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 66

El club de fidelización cuenta

ya con más de 20.000 socios

El compromiso de Baleària con los habitantes de lasIslas Baleares llega hasta tal punto de ofrecer a dife-rentes colectivos de dicha comunidad un club de fide-lización del que pueden obtener múltiples ventajas.Uno de los requisitos imprescindibles para ser sociodel Club Baleària Quatre Illes es ser residente enalguna de las cuatro islas: Mallorca, Menorca, Ibizao Formentera. En cuanto se cursa la solicitud y esadmitido el nuevo miembro, éste obtiene una tarjetaacreditativa del club y ya puede empezar a benefi-ciarse de todas sus comodidades. Infórmese en nues-tras taquillas o nuestra página web www.balearia.com y ¡bienvenido al club!

VENTAJAS DEL CLUB BALEÀRIA QUATRE ILLES

—Comodidad a la hora de acreditar la residencia enBaleares en la compra de billetes: el socio sólodebe presentar su tarjeta de socio para obtener el33 por ciento de descuento de residente en Balea-res, evitándose así la molestia de hacer cada vezuna fotocopia de su carnet de identidad para entre-gar en la taquilla.

—Tarifas especiales para pasajeros y vehículos: losmiembros del club cuentan con un cuadro de pre-cios especiales en la compra de billetes tanto paradesplazarse con o sin coche.

—Tratamiento preferente en reservas y embarques:Baleària se compromete a tratar de forma especiala los socios del Club Baleària Quatre Illes. Ade-más, éstos pueden participar en promocionesexclusivas y sorteos de regalos.

—Recibir publicaciones exclusivas: los socios delClub Baleària Quatre Illes reciben vía e-mail unmagazine trimestral con las últimas novedades dela compañía y las mejores ofertas.

Los socios del ClubBaleària Quatre Illesoptan a precios espe-ciales sin prescindirde todas las comodi-dades a bordo.

Los miembros delClub Baleària QuatreIlles reciben un trata-miento preferente a lahora de reservar yviajar

Un miembro del clubpuede hacer socio atoda su familia paraque cuenten con lasmismas ventajas

Page 67: Baleària Magazine nº 1

EL PRIVILEGIO DE SER SOCIODEL CLUB BALEÀRIAQUATRE ILLES

NOTICIAS BALEÀRIA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 66

El club de fidelización cuenta

ya con más de 20.000 socios

El compromiso de Baleària con los habitantes de lasIslas Baleares llega hasta tal punto de ofrecer a dife-rentes colectivos de dicha comunidad un club de fide-lización del que pueden obtener múltiples ventajas.Uno de los requisitos imprescindibles para ser sociodel Club Baleària Quatre Illes es ser residente enalguna de las cuatro islas: Mallorca, Menorca, Ibizao Formentera. En cuanto se cursa la solicitud y esadmitido el nuevo miembro, éste obtiene una tarjetaacreditativa del club y ya puede empezar a benefi-ciarse de todas sus comodidades. Infórmese en nues-tras taquillas o nuestra página web www.balearia.com y ¡bienvenido al club!

VENTAJAS DEL CLUB BALEÀRIA QUATRE ILLES

—Comodidad a la hora de acreditar la residencia enBaleares en la compra de billetes: el socio sólodebe presentar su tarjeta de socio para obtener el33 por ciento de descuento de residente en Balea-res, evitándose así la molestia de hacer cada vezuna fotocopia de su carnet de identidad para entre-gar en la taquilla.

—Tarifas especiales para pasajeros y vehículos: losmiembros del club cuentan con un cuadro de pre-cios especiales en la compra de billetes tanto paradesplazarse con o sin coche.

—Tratamiento preferente en reservas y embarques:Baleària se compromete a tratar de forma especiala los socios del Club Baleària Quatre Illes. Ade-más, éstos pueden participar en promocionesexclusivas y sorteos de regalos.

—Recibir publicaciones exclusivas: los socios delClub Baleària Quatre Illes reciben vía e-mail unmagazine trimestral con las últimas novedades dela compañía y las mejores ofertas.

Los socios del ClubBaleària Quatre Illesoptan a precios espe-ciales sin prescindirde todas las comodi-dades a bordo.

Los miembros delClub Baleària QuatreIlles reciben un trata-miento preferente a lahora de reservar yviajar

Un miembro del clubpuede hacer socio atoda su familia paraque cuenten con lasmismas ventajas

Page 68: Baleària Magazine nº 1

NOTICIAS BALEÀRIA

LA NAVIERA BALEÀRIA REFUERZA SU EQUIPO

D I R E C T I V OCON LAS INCORPORACIONES DE NUEVOS DIRECTORES DELOS DEPARTAMENTOS FINANCIERO Y DE ADMINISTRACIÓNY DE RECURSOS HUMANOS

La naviera Baleària, presidida por Adolfo Utor, ha reforzado en los últimos mesessu equipo directivo con la incorporación de Ricardo Climent Escriche, director delDepartamento Financiero y de Administración, y Alfonso Garrido-Lestache, direc-tor del Departamento de Recursos Humanos.Ricardo Climent Escriche ha desarrollado su experiencia profesional en el sectorfinanciero; primero en el Chase Manhattan Bank y posteriormente como directorfinanciero de Cerámicas Diago (en el sector azulejero de la Comunidad Valen-ciana).Por su parte, Alfonso Garrido-Lestache ha trabajado como jefe de personal en laantigua Continente (hoy Carrefour) y posteriormente ocupó el puesto de gerentedel área de Consultoría de Recursos Humanos en la consultora PricewaterhouseCoopers.La incorporación de estos dos experimentados profesionales supone un notablerefuerzo para el equipo directivo de la compañía, que se encuentra inmersa enuna etapa de crecimiento en líneas, pasajeros y carga.

Ricardo Climent Escriche

Alfonso Garrido Lestache

Suscríbete!

A través de Internet:Basta con que entres en nuestra web y formalices tu alta:www.balearia.net

Por fax:Cumplimenta tus datos en este cupón y envíanoslo alnúmero 971 72 20 28

Por correo:Recorta este cupón, anota tusdatos personales y envíanoslo a Akha, Edicions i Projectes Cul-turals S.L.Plaça del Rosari, 2 – 2on07001-Palma de Mallorca

Por correo electrónico:Envíanos un mail a la dirección:[email protected] anotando los datos persona-les solicitados en el cupón adjunto, así como la cuenta donde podre-mos cargar los gastos de envío

Cómo puedes suscribirte:Si eres cliente habitual de BALEÀRIA y quieres recibir la revista

BALEÀRIA – MAGAZINE en tu propio domicilio,ahora puedes formalizar tu alta como suscriptor y

abonar únicamente los gastos de envío.

Boletín de SuscripciónSí, quiero recibir la revista BALEÀRIA-MAGAZINE en mi domicilio,

abonando únicamente los gastos de envío

Nombre y apellidos:

CIF/DNI:

Dirección:

Población: Código Postal:

Teléfono: Fax:

Dirección electrónica:

Importe de la suscripción anual:

9 euros (4 números) si la dirección donde enviar la revista está enlas Illes Balears o en España.

12 euros (4 números) si la dirección donde enviar la revista está fuera de España.

Forma de pago:

qTalón nominativo qVisa (no electrón) qDomiciliación bancaria

Banco o Caja:

Oficina D.C.

Número de cuenta:

Tarjeta de Crédito qVisa qMaster Card qOtras

Número Caduca

Titular de la tarjeta

Firma

AKHA, EDICIONS I PROJECTES CULTURALS S.L.Plaça del Rosari, 2 – 2on./ 07001 de Palma de Mallorca – Illes Balears

Tel. 971 72 92 30 / Fax 971 72 20 [email protected]

Page 69: Baleària Magazine nº 1

NOTICIAS BALEÀRIA

LA NAVIERA BALEÀRIA REFUERZA SU EQUIPO

D I R E C T I V OCON LAS INCORPORACIONES DE NUEVOS DIRECTORES DELOS DEPARTAMENTOS FINANCIERO Y DE ADMINISTRACIÓNY DE RECURSOS HUMANOS

La naviera Baleària, presidida por Adolfo Utor, ha reforzado en los últimos mesessu equipo directivo con la incorporación de Ricardo Climent Escriche, director delDepartamento Financiero y de Administración, y Alfonso Garrido-Lestache, direc-tor del Departamento de Recursos Humanos.Ricardo Climent Escriche ha desarrollado su experiencia profesional en el sectorfinanciero; primero en el Chase Manhattan Bank y posteriormente como directorfinanciero de Cerámicas Diago (en el sector azulejero de la Comunidad Valen-ciana).Por su parte, Alfonso Garrido-Lestache ha trabajado como jefe de personal en laantigua Continente (hoy Carrefour) y posteriormente ocupó el puesto de gerentedel área de Consultoría de Recursos Humanos en la consultora PricewaterhouseCoopers.La incorporación de estos dos experimentados profesionales supone un notablerefuerzo para el equipo directivo de la compañía, que se encuentra inmersa enuna etapa de crecimiento en líneas, pasajeros y carga.

Ricardo Climent Escriche

Alfonso Garrido Lestache

Suscríbete!

A través de Internet:Basta con que entres en nuestra web y formalices tu alta:www.balearia.net

Por fax:Cumplimenta tus datos en este cupón y envíanoslo alnúmero 971 72 20 28

Por correo:Recorta este cupón, anota tusdatos personales y envíanoslo a Akha, Edicions i Projectes Cul-turals S.L.Plaça del Rosari, 2 – 2on07001-Palma de Mallorca

Por correo electrónico:Envíanos un mail a la dirección:[email protected] anotando los datos persona-les solicitados en el cupón adjunto, así como la cuenta donde podre-mos cargar los gastos de envío

Cómo puedes suscribirte:Si eres cliente habitual de BALEÀRIA y quieres recibir la revista

BALEÀRIA – MAGAZINE en tu propio domicilio,ahora puedes formalizar tu alta como suscriptor y

abonar únicamente los gastos de envío.

Boletín de SuscripciónSí, quiero recibir la revista BALEÀRIA-MAGAZINE en mi domicilio,

abonando únicamente los gastos de envío

Nombre y apellidos:

CIF/DNI:

Dirección:

Población: Código Postal:

Teléfono: Fax:

Dirección electrónica:

Importe de la suscripción anual:

9 euros (4 números) si la dirección donde enviar la revista está enlas Illes Balears o en España.

12 euros (4 números) si la dirección donde enviar la revista está fuera de España.

Forma de pago:

qTalón nominativo qVisa (no electrón) qDomiciliación bancaria

Banco o Caja:

Oficina D.C.

Número de cuenta:

Tarjeta de Crédito qVisa qMaster Card qOtras

Número Caduca

Titular de la tarjeta

Firma

AKHA, EDICIONS I PROJECTES CULTURALS S.L.Plaça del Rosari, 2 – 2on./ 07001 de Palma de Mallorca – Illes Balears

Tel. 971 72 92 30 / Fax 971 72 20 [email protected]

Page 70: Baleària Magazine nº 1

BALEÀRIA-MAGAZINE / 70

NOTICIAS BALEÀRIA

La fusión entre el grupo Baleària y el grupo Umafisa ha permitido que Baleària tenga una mayordimensión y sea más competitiva, lo que se traduce en una mejor oferta. La fusión supuso tam-bién la incorporación del ferry Isla de Botafoc y, desde el punto de vista accionarial, la entradaen el capital social del grupo Matutes, que dispondrá —cuando concluya el proceso de fusión—de una participación del 42,5% por ciento.Operativamente, la fusión y la incorporación del ferry Isla de Botafoc consolida la presencia deBaleària en Barcelona y fortalece la división de carga del grupo. La fusión no supone cambios en el modelo de gestión de Baleària ni en su equipo directivo, alque se han incorporado los profesionales procedentes del grupo Umafisa

MÁS COMPETITIVIDAD

FUSIÓN ENTRE LOS GRUPOSBALEÀRIA Y UMAFISA

NUEVOS QUIOSCOS DEFACTURACIÓN AUTOMÁTICABaleària es la primera naviera del Mediterráneo que cuenta con quioscos de factu-ración automática y venta de billetes en las estaciones marítimas en las que opera. El funcionamiento de dichos quioscos es sencillo y novedoso. El propio pasajerointroduce su localizador de billete en la máquina y automáticamente ésta le entre-ga su tarjeta de embarque con la que ya puede acceder directamente a bordo,sin pasar por la taquilla.Por otro lado, estos dispositivos también están capacitados para la venta de bille-tes con salida desde el puerto en el que se encuentra, siempre y cuando el pasa-jero viaje sin vehículo y si sólo desea un pasaje de ida. Una vez elegido su des-tino, el viajero únicamente ha de introducir el número de su tarjeta de crédito y acontinuación podrá obtener las tarjetas de embarque de dicho billete electrónico.Baleària pretende así facilitar el proceso de embarque y compra a los usuarios delos servicios de la compañía y descongestionar las taquillas.

Page 71: Baleària Magazine nº 1
Page 72: Baleària Magazine nº 1