Bayoo Magazine No. 1

48
JEFF KOONS Jugando con el arte NADANDO CON GIGANTES Holbox, México EJEMPLAR GRATUITO Busca dentro: 60 ANIVERSARIO Disneyland

description

Revista mensual de viajes, ocio, arte, cultura y entretenimiento.

Transcript of Bayoo Magazine No. 1

Page 1: Bayoo Magazine No. 1

JEFF KOONSJugando con el arte

NADANDO CON GIGANTESHolbox, México

EJEMPLAR GRATUITO

Busca dentro:60 ANIVERSARIODisneyland

Page 2: Bayoo Magazine No. 1

En nuestra próxima edición hablaremos del último vestigio de un país que fuera aislado del mundo a partir de la caída del comunismo en la vieja Unión Soviética. Ahora la Havana abre sus puertas poco a poco al mundo y hoy es el momento de ir a conocer lo que pronto será parte de la historia.

2

Page 3: Bayoo Magazine No. 1

Un país que se modernizará con la apertura comercial con los Estados Unidos y el resto del mundo con el levantamiento de las sanciones comerciales internacionales.

Cuba Libre

3

Page 4: Bayoo Magazine No. 1

Esta edición marca un parte aguas en nuestra historia, en KMM Publicaciones este 2015 cumplimos tres años produciendo, editando y distribuyendo revistas pero esta ocasión nos fuimos por un producto nuevo que es el trabajo de muchos meses de estudio, investigación y análisis. Finalmente salimos con nuestra nueva edición y revista que llamamos Bayoo y girará en torno de los viajes, el ocio, la cultura, el arte y el entretenimiento.

Estamos seguros que nuestro segmento de lectores la encontrará tanto útil como divertida, esta edición fue algo cruenta ya que adelantamos nuestra fecha de re-lanzamiento e incluimos dentro de la revista una sección con el nombre de nuestra tradicional guía de la ciudad, Menusandplaces.

También empezamos con la conformación de un equipo nuevo tanto de socios, stakeholders, y empleados, un grupo bien preparado que no sólo estará dedicado a realizar diseño pero también generaremos contenidos de alto valor e interés. Nuestra próxima edición saldrá en junio y seguiremos con otra impresión en agosto y a partir de la de octubre comenzaremos a salir de manera mensual.

Esperamos disfruten de esta edición que contiene viajes divertidos, para toda la familia, además de nuestros contenidos locales. Ha sido un trabajo con un equipo reducido y contra el reloj que ha logrado ponernos frente a nuestros competidores y colegas, así seguiremos, trayendo a ustedes material de la más alta calidad y valor.

¡Nos vemos la próxima edición!

- Los Editores

Presidente y Editor en JefeRicardo Ayub Garza Castillón

Candidato a Ejecutivo Editorial Jr. Marina Carrera Lozano

Colaboradores.Aida Tamayo, Sergio Almada, Maria Ayub, Raúl Cortazar, Manuel Cuesta, Verónica Wendfill, Samuel Rodríguez, Adriana Ayub, Guillermo Fierro, Claudia Garza Castillón, Ricardo Alejandro Ayub Touché.

Departamento Editorial.

En la portada: Balloon Dog (Magenta) de Jeff Koons© Gagosian Gallery Bayoo Magazine No. 1, Abril 2015Producida, Editada y Distribuida por:Karan Mann de México SA de CVKMM Publicaciones(614) 1567262

Editor Responsable: Ricardo Ayub Garza CastillónKaran Mann de México SA de CVAv. Mirador 7730-1. Chihuahua, Chihuahua, Mé[email protected]

Número de Reserva otorgado por el Instituto Nacional de Derechos de Autor: 04-2003-093013185500-102Certificado de licitud de Título y Contenido expedido por la Comisión Calificadora de Publicaciones y Revistas Ilustradas: 1366228.

Impresión:Impresos Específicos SA de CVAv. La Paz #1951-6Guadalajara, Jalisco.(33) 36100732Este ejemplar se terminó de imprimir el día 14 de Abril del 2015. Circulación: 6,000 ejemplares.

Bayoo Magazine y Menusandplaces son marcas registradas propiedad de Karan Mann de México SA de CV.Cualquier divulgación, difusión, distribución, copia o la toma de cualquier acción basada en la información aquí contenida está prohibido. Los correos electrónicos no son seguros y no se puede garantizar que esté libre de errores, ya que pueden ser interceptados, modificado, o contener virus. Cualquier persona que se comunica con nosotros por e-mail se considera que ha aceptado estos riesgos. Nombre de la empresa no se hace responsable de los errores u omisiones de este mensaje y niega cualquier responsabilidad por daños derivados de la utilización del correo electrónico. Cualquier opinión y otra declaración contenida en este mensaje y cualquier archivo adjunto son de exclusiva responsabilidad del autor y no representan necesariamente las de la empresa.

Page 5: Bayoo Magazine No. 1

IND ICE EXPO MIL ANO2015

9.

8.

29.

36.

42.

4o.

J EFF KOONS

RAÚL FAVEL A

ANDY WARHOLMUSEO C AS A REDONDA

7. DAT OS CUR IOSOS

8. EXPO M I L ANO

9.DISNEYL AND

13.MENUS ANDPL ACES

26.L I FEHACK S

31.N ADANDO CON

G IGANTES36.

J EFF KOONS4o.

ANDY WARHOL42.

RAÚL FAVEL A44.

PARA D ISFRUTAR

FEED ING THE PL ANET, ENERGY

FOR L I FE .

Page 6: Bayoo Magazine No. 1
Page 7: Bayoo Magazine No. 1

Así es como se le conoce a una silla que orbita la tierra desde el año 2004, obra del artista Simon Faithfull que lanzó por medio de un globo aerostático una silla de cocina a la orbita inferior en el espacio exterior como parte de una serie de desafíos a la gravedad por parte del artista conocidos como Gravity Sucks. Sin duda es bueno saber que existe una silla en la soledad de las fronteras con el espacio, por si un día un astronauta se encuentra solo y sin forma de regresar a casa, por lo menos tiene donde sentarse a apreciar la vista.

En 1994 un orangután fue visto intentando iniciar un fuego a partir de brasas calientes, a pesar de tener las capacidades mentales para lograrlo no pudo conseguir la consecución de pasos necesarios, con un poco más de tiempo y pensamiento sin duda lo hubiera logrado. Hace poco, otro orangután fue visto intentando flechar con un palo de forma desesperada a peces que pasaban por donde se encontraba, este orangután había visto a pescadores locales hacerlo. A pesar de que no logró capturar ningún pez, después utilizó el palo para flechar una de las redes de los pescadores. Curiosamente el tiempo nos hará ver como fue nuestra propia evolución humana, por medio de la observación de otras especies que irán avanzando en materia intelectual y de comunicación.

La NASA llegó por primera vez al planetoide más pequeño de nuestro sistema solar, en marzo la aeronave por fin orbita su destino después de recorrer cerca de 5,000 millones de kilómetros desde el 2007 y con un costo superior a los 450 millones de USD. Dawn pasará sus últimos días laborales fotografiando el planetoide con el fin de investigar el comienzo de nuestro sistema solar. Esta es una de las incursiones espaciales más destacadas de la historia.

ESCAPE VEHICLE NO. 6

EL ESLABÓN PERDIDO

DAWN YA ORBITA CERES

DATO

S CURIOSOS

7

Page 8: Bayoo Magazine No. 1

FEEDING THE PLANET, ENERGY FOR LIFE.

Se estima que más de 20 millones de personas visitarán durante un periodo de seis meses esta exposición universal que comenzará el 1º de mayo y culminará el 31 de octubre.

El evento tendrá la participación de más de 140 países entre los cuales estará México y donde expondrán sus tecnologías más avanzadas entorno al elemento más vital: preservar el planeta garantizando la salud y el alimento para todos.

Sin duda será una de las exposiciones de mayor importancia en la década y marcará un parte aguas en la unión internacional a favor de nuestro hogar, la tierra.

Los boletos pueden ser adquiridos a través del portal de la expo, si andan por Milan en este tiempo les recomendamos ampliamente asistir.

www.expo2015.org

8

Page 9: Bayoo Magazine No. 1

60 aniversario

9

Page 10: Bayoo Magazine No. 1

Este 2015 Disneyland cumple 60 años y para inaugurar las fiestas de aniversario el próximo 22 de Mayo tendrán un evento especial donde sus parques abrirán durante 24 horas seguidas. El evento incluirá el nuevo desfile “Paint the Night” con los personajes ya característicos de Disney y 1.5 millones de luces LEDS, el debut del show de fuegos artificiales “Disneyland Forever” y a Neil Patrick Harris acompañando a Mickey Mouse en el nuevo show de luces y agua “World of Color – Celebrate! The

Wonderful World of Walt Disney”. Ambos parques, Disneyland y California Adventure Park, abrirán desde las 6 am del viernes y continuaran abiertos hasta las 6 am del día siguiente.Ya sea que tengas planeado viajar a la inauguración o en lo que resta del año será una gran oportunidad para aprovechar y participar de esta inolvidable celebracion, nosotros te hemos reunido algunos tips y recomendaciones para que tu viaje sea inolvidable.

10

Page 11: Bayoo Magazine No. 1

Lo primero que debes hacer es decidir cuantos días quieres pasar en los parques para poder encontrar la mejor opción para comprar las entradas. A pesar de que por los festejos del 60 aniversario los boletos de entrada han aumentado su precio te tenemos algunas alternativas para ahorrar.

Un día. Tu mejor opción es comprar el “boleto de 1 día, 1 parque” (one-day non-hopper pass) en la misma taquilla del parque. No podras vistar Disney California Adventure ni Cars Land pero es imposible ver ambos parques en un solo día.

Dos días. Si tienes 2 días para visitar Disneyland

lo mejor es que compres el park hopper que te da dos ventajas: comenzar el día en el parque que abre temprano y terminarlo en el que cierra tarde; además puedes aprovechar mejor los FastPass yendo de un parque a otro en los días más ocupados, este pase te incluye la entrada al parque principal, a Disney California Adventure y a Cars Land.

Tres días o más. En esta opción es donde encotraras buenos precios, nuestra recomendación es que compres en línea de manera segura en parksavers.com, son vendedores autorizados de Disneyland y tienen los mejores descuentos disponibles. Si vas por más de 3 días la mejor opción es que compres el park hopper que incluye todos los parques.

Una vez que tengas comprados tus boletos de entrada es momento de conseguir alojamiento. Si tu presupuesto te lo permite, hospedarte en uno de los 3 hoteles oficiales de Disneyland es muy cómodo y una experiencia increíble. Sin embargo, si no tienes planeado gastar tanto ¡no te preocupes! Hay un montón de hoteles que están muy cerca de los parques y que son parte del grupo de hoteles Good Neighbor (Buenos Vecinos). Algunos están a poca distancia de los parques e incluso ofrecen ofertas exclusivas. Otros están un poco más retirados pero ofrecen transportación gratuita a los parques.

hotelesAnaheim Marriot Best Wester Plus PavilionsClarion Hotel AnaheimCortona Inn & SuitesHitlon AnaheimHoward Johnson HotelSheraton Park Hotel

$132 USD$119 USD$164 USD

$98 USD$139 USD$152 USD$139 USD

11

Page 12: Bayoo Magazine No. 1

Desayuno: Tangaroa Terracepan francés cubierto de jarabe de plátano

Snack: Jolly Holiday Bakerymatterhorn macarroons

Lunch: French Marketmatterhorn macarroons

Cena: Plaza Innpollo frito

Tranquilidad antes del cierrecompra los souvenirs

FantasylandPeter Pan´s Flight, Casey Junior, Mad Tea Party y

Storybook Land Canal Boats

Los clásicos de DisneylandIt´s a small world, Roger Rabbit, Pirates of the

Caribbean, Enchanted Mansion

Mejor de nocheSplash Mountain, Jungle Cruise, Big Thunder

Mountain Railroad y Matterhorn

Espectáculos nocturnos1. Remember Dreams Come True

2. Fantasmic

Los originales de DisneylandDisneyland Railroad, Sleeping Beauty Castle, Mark Twain Riverboat, Enchanted Tiki Room.

Si solo tienes un día para visitar el parque te damos el itinerario ideal para que disfrutes al máximo. De todas formas si tienes más días para aprovechar Disney te recomendamos que te bases en este itinerario para planear tu visita y que no te pierdas lo más importante. ¡Que tengas un buen viaje!

itinerario

12

Page 13: Bayoo Magazine No. 1
Page 14: Bayoo Magazine No. 1

PERIF. DE LA JUVENTUD

LAS AMÉRICAS

LA CANTERA

FRANCISCO VILLA

ORTI

Z M

ENA

MIRADOR

ZARC

O

UNIVERISDAD

PRESA REJÓN

CLUBCAMPESTRE

CIUDADDEPORTIVA

PALOMAR

TECNOLÓGICO

TEÓFILO BORUNDA (CANAL)

1

M

GUÍA DE UBICACIONESUBICACIONES APROXIMADAS · APROXIMATE LOCATIONS

(TODAS LAS DISTANCIAS SE RECORREN EN UN MÁXIMO DE 15 MINUTOS)

Page 15: Bayoo Magazine No. 1

PERIF. DE LA JUVENTUD

LAS AMÉRICAS

LA CANTERA

FRANCISCO VILLA

ORTI

Z M

ENA

MIRADOR

ZARC

O

UNIVERISDAD

PRESA REJÓN

CLUBCAMPESTRE

CIUDADDEPORTIVA

PALOMARTECNOLÓGICO

TEÓFILO BORUNDA (CANAL)

1

M

GUÍA DE UBICACIONESRESTAURANTES

HOTELES

ICONOGRAFÍA

Akari

Microtel

Reservaciones / Reservations Televisión / TV

Hotel Soberano

Sicomoro

Bar Ticket promedio: Entre $150 y $300

PAG. 17

Baldoria

Encore

Estacionamiento / Parking Visa

Fiesta Inn

Best Western

PAG. 20

La Mansión

Wingate

Internet Inalámbrico / Wi-Fi Música en Vivo / Live Show

Real Inn

Quality Inn

PAG. 18

Buffalo Wild Wings

City Express

Valet Parking Mastercard

Hotel Plaza

PAG. 21

Philly Oak

Hampton Inn

Servicio a Domicilio / Delivery near by Eventos Privados / Private Events

Holiday Inn & Suites

Ibis

PAG. 19

Barrigas

City Junior

Área para niños / Kids Space American Express

PAG. 22

Las Espadas

Holiday Inn Express

Terraza / Terrace Ticket promedio: Menor a $150

Área para fumadores / Smoking area Ticket promedio: Mayor a $300

PAG. 23

1

A

K

G

B

L

H

C

M

I

D

N

J

A

O

E

F

5

3

2

6

7

4

Page 16: Bayoo Magazine No. 1

ANÚNCIATE DESDE

$4990

CONTACTO614 156 7262

[email protected]

Page 17: Bayoo Magazine No. 1

Este ya tradicional restaurante japonés de la ciudad cuenta con una buena variedad de platillos listos para mostrarnos un poco de la autentica cocina nipona. Cuando llegamos nos estaba esperando un Yaki Udon, con un olor delicioso de esos que abren el apetito, una combinación de pasta verduras camarón pollo y filete sazonados con salsa yakisoba con una vista y un sabor que hacen honor a su aroma. Después probamos el Fósil Maki un rollo de pepino queso filadelfia cebollín pasta spicy y furikake cubierto de aguacate y bañado en salsa tartara y togarashi. También aprovechamos para disfrutar de la barra con un par de bebidas mientras veíamos un partido de básquetbol.

This is the traditional Japanese restaurant in the city with a wide variety of authentic Nipon cuisine dishes. When we got there a Yaki Udon was already waiting for us with a delicious scent that made us even hungrier a combination of vegetables shrimp chicken and meat seasoned with yakisoba sauce with a view and a taste that honored its smell. After that we tasted the Fossil Maki a roll made of cucumber Philadelphia cheese green onion spicy paste and furikake covered with tartar sauce and togarashi. We enjoyed the beautiful bar with a couple of drinks while watching a basketball game.

Perif, de la Juventud #5703, Plaza Citadela – D1 614 425 6868

akari.com.mx

Un olor delicioso, de esos que abren el apetito“ “

akari Japanese bistro

www.menusandplaces.com

17

Page 18: Bayoo Magazine No. 1

Esta renombrada cadena nacional ofrece unos de los mejores cortes de carne en la ciudad. Ubicada sobre el imponente periférico de la Juventud y con uno de los mejores servicios disponibles también tienen platillos que harán sudar a tu paladar. Esta vez nos sirvieron una exquisita Chistorra sobre una cama de queso Chihuahua derretido a la perfección acompañado de unas empanadas de carne molida muy sabrosas y tortillas recién hechas. La sorpresa vino con los platillos principales un pulpo a las brasas con sal de mar lleno de buen sabor y un corte suculento, el filete cabrería, jugosos y basto. El lugar es muy cómodo con un buen diseño y muy bien ubicado. Además sirven unos deliciosos desayunos todos los días.

This renowned national chain offers some of the best steaks in town. Located over the impressive commercial corridor Juventud they also have maybe the best service around and their other dishes will make your palate sweat. This visit they started off with a chistorra placed over a bed of deliciously melted Chihuahua cheese and a well prepared meat empanada (pie) with some freshly baked tortillas. The surprise came with the main dishes a perfectly grilled ocotpus with sea salt full of flavor and a massive cut, the filete cabrería, juicy and savory. The place is comfortable with neat design and perfectly located. They also serve delicious breakfasts daily.

la mansion18

Perif. de la Juventud 5905 L16 Plaza las Palmas 614 541 5360

La Mansion Chihuahua http://www.lamansionmex.com

Unos de los mejores cortes de carne de la ciudad

“ “

www.menusandplaces.com

Page 19: Bayoo Magazine No. 1

Es la primera vez que nos invitan al Philly y la sorpresa fue muy grata, un lugar muy bien puesto y perfecto para disfrutar el tradicional sandwich estilo Filadelfia, aquel invento de los hermanos Olivieri que cambiaría la forma de comer un hot-dog en los años 30, deliciosas tiras de carne suave, rebanada, con cebolla salteada y bañada con queso amarillo derretido a la perfección. El lugar es casual, la gente viene en pareja o en grupos de amigos a disfrutar un momento o seguir algún evento deportivo en sus televisores. Los fines de semana también van familias a disfrutar el famoso philly y sus demás platillos como la blue cheese bourbon burger, jugosa y gruesa, bañada en whiskey con una deliciosa mezcla de queso al estilo francés y suizo acompañada de papas fritas. Es el único lugar donde encontrarás esta cocina del estilo norteamericana. Puedes aprovechar su promoción. El Philly del Día de lunes a viernes por sólo $69 pesos según la variedad diaria, va perfecto con fresca cerveza de barril.

This is the first time we got to try this place and the surprise was wonderful, they have the authentic Philly Cheese Steak sandwiches and it is said foreigners have developed love for the one they serve; juicy cut steak with salted onion and hot yellow cheese over it, perfection. The place is casual, people come in groups or couples to enjoy good Northeastern food and grab a beer, follow a sport event or just chill. Weekends are also busy, families come early and kids love their dishes. They also served a Blue Cheese Bourbon Burger, juicy thick meat bathed in whiskey accompanied with mushrooms, blue and Swiss cheese and French fries. Weekly they have a daily special for only $69 pesos.

philly oak 19

www.menusandplaces.comwww.menusandplaces.com

Av. Washington y Mirador L401, Plaza Tres Vías 614 260 0862

phillyoak.com

Perfecto para disfrutar el tradicional sandwich estilo Filadelfia

Page 20: Bayoo Magazine No. 1

Perif. de la Juventud #5703, Plaza Citadela – D1 614 425 2595

Baldoria

BALDORIA20

www.menusandplaces.com

Pizza preparada con ingredientes gourmet para los paladares más exigentes

“Si eres de lo que disfrutan una buena sobremesa después de una excelente pizza Baldoria es el lugar ideal para ti. Este Restaurante – Bar italiano tiene una gran variedad de platillos para aquellos que les gusta disfrutar de una comida de alta calidad, ya sea con tus amigos, tu familia, con tu pareja o en reuniones de trabajo en un ambiente agradable. El platillo estrella de este lugar es la pizza con todas sus variedades, preparada con ingredientes gourmet. Para lo que tienen un paladar aún más exigente próximamente podrás encontrar platillos de alta cocina como Tonno Tropical (filete de atún), Salomone in costra di noce (lonja de salmón), Gambero al pesto Baldoria (camarones u-15) y Filete de res a la Rossini (filete de res en salsa de parmesano). Todos los lunes tienen 2x1 en pizza y servicio a domicilio en ciertas zonas y hoteles.

If you are of those persons that enjoy a good after-dinner conversation Baldoria is the ideal place for you. This Italian restaurant has a great variety of dishes for those who like to enjoy a high quality food with friends, family, a date or work meetings. The star plate is the pizza with all its varieties, prepared with gourmet ingredients. For those who have an even more demanding taste soon you will find high cuisine dishes like Tonno Tropical (tuna filet), Salomone in costra di noce (salmon slice), Gambero al pesto Baldoria (u-15 shrimps) y Steak a la Rossini (steak in parmesan sauce). Every monday pizzas go 2x1 and they deliver to nearby hotels and sectors.

Page 21: Bayoo Magazine No. 1

Esta cadena de talla internacional no necesita introducción el ambiente es animado y jovial, su personal siempre atento te hará sentir cómodo y su trabajo en equipo te hará sentirte el jefe. La comida es la tradicional americana su especialidad son las alitas estilo Buffalo NY y sus 21 salsas y sazonadores para acompañarlas. Es recomendación de la casa no utilizar cubiertos para disfrutarlas al máximo. Sirven jugosas hamburguesas de res y de pollo con las salsas de las alitas. Esta vez nos sorprendieron con dos platillos el Buffalo Chicken Flatbread estilo pizza sobre pan árabe y con salsa buffalo y el postre que sin duda fue la sorpresa mayor el Dessert Nacho con nieve y unas bolitas de queso que no tienen progenitora.

This internationally renowned restaurant needs no introduction. Their american style kitchen serves the famous Boneless and New York style wings with their over 21 sauce variations. They highly recommended to eat with your hands for a full of taste experience. The attendants are always helpful and jovial as expected and their teamwork skills will make you feel like the boss. They also serve classic dishes like juicy steak burgers. This time we tried the Buffalo Chicken Flatbread a pita bread pizza style with buffalo sauce quite spicy. The best part was the Desert Nacho with ice cream and sweet flour balls covered with cinnamon you gotta try it.

BUFFALO WILD WINGS 21

www.menusandplaces.com

Perif. de la Juventud #5703, Plaza Citadela – D1 614 425 5858

Buffalo Wild Wings México buffalowindwings.com.mx

Es recomendación de la casa no utilizar cubiertos para disfrutar al máximo

“ “

Page 22: Bayoo Magazine No. 1

La sorpresa fue la parrillada de res acompañada de deliciosas tripitas“ “Nos recibieron un jueves por la tarde

noche, acababa de llegar el grupo de música en vivo el cual fue muy agradable y los comensales se veían satisfechos y contentos. Todo estaba listo para nuestra llegada y una degustación totalmente inesperada; lo primero fue un delicioso queso Chihuahua, empanizado y derretido a la perfección bañado en salsa verde. Después nos dieron a probar un Sirloin estilo poblano con refritos y enmoladas de queso que aún nos hacen agua la boca. Pero la sorpresa de la tarde fue el platillo de Parrillada de Res, las deliciosos tripitas, platillo regional, son un manjar y favorito de los locales. Como siempre el servicio fue bueno y atento y los platillos de la calidad que ya caracteriza a este restaurante.

This place is well known for their Mexican food, Americans love it so much they even have some establishments in Texas, a great place to dine and grab a couple of drinks. Their menu is wide and serves from tacos to steaks and traditional regional dishes from around Mexico. This time they served us a great tasting melted and breaded Chihuahua cheese bathed with a green salsa called Queso Carioca. We also tried a good Poblano style sirloin accompanied by traditional Puebla Mole salsa enmoladas, delicious. The dish of the evening was definetly the Parrillada de res, accompanied by some well cooked tripitas or calf tripes, you must try them, they are a traditional regional dish with the quality that Barrigas always achieves.

Perif. de la Juventud #5905 L1 Plaza las Palmas 614 541 5388614 200 0646

Barrigas Chihuahua

BARRIGAS22

www.menusandplaces.com

Page 23: Bayoo Magazine No. 1

614 541 5388614 200 0646

Las Espadas es uno de los lugares más nuevos en la ciudad, con un concepto innovador al estilo rodizio brasileño. Para comenzar nos sirvieron un delicioso top sirloin preparado a las brasas con una consistencia suave y jugosa conocido como la “picanha” y que de acuerdo a Rafael, el gerente, es la especialidad de la casa. Todo es servido en espadas por un equipo bien entrenado y atento de meseros y meseras. También nos trajeron chistorra, una deliciosa brocheta de filete mignon y un suculento pulpo a las brasas, todo buenísimo. El lugar está equipado con toda la mano, una auténtica churrasquería bien puesta y con una barra central con platillos fríos y calientes desde carnes hasta quesos, ensaladas y frutas además de la excelente cava de vinos de talla internacional.

We enjoyed every bit of our evening at this well set Brazilian steakhouse with a central bar where we found a wide variety of cold and hot dishes like salads, fruit, cheese and cold cuts. According to Rafael, the manager, the house specialty is “la picanha”, a charcoal-broiled juicy and savory top sirloin. We tried other meats like traditional chistorra and a filet mignon skewer; they also served us a delicious grilled octopus. Everything is served in the traditional espadas or swords of the Brazilian rodizio buffet style by a team of well-trained and polite waiters. They also have a wide and excellent variety of international wines.

Perif. de la Juventud #6902 L50, Plaza Cumbres 614 423 1427

Las Espadas – Brazilian Steakhouse

LAS ESPADAS BRAZILIAN STEAKHOUSE 23

www.menusandplaces.com

Concepto innovador al estilo brasileño“ “

Page 24: Bayoo Magazine No. 1
Page 25: Bayoo Magazine No. 1
Page 26: Bayoo Magazine No. 1

VEGETALES

QUESO

PAN

PESCADO

CARNE BLANCA

CARNE ROJA

MARISCOS

DULCES

VINOS&COMIDAS

Te dejamos esta guía para que la próxima que salgas a comer pidas el vino que mejor combine con tu platillo.

26

Page 27: Bayoo Magazine No. 1
Page 28: Bayoo Magazine No. 1

COLABORA CON

EscritoresDiseñadoresFotógrafos

¡Únete a nuestro equipo! Siempre estamos contratando

gente con talento.

En todo el territorio nacional

CONTACTO614 156 7262

[email protected]

RED DE COLABORADORES

FUERZA DE VENTAS

OTRAS CARRERAS

Page 29: Bayoo Magazine No. 1

NADANDO

REPORTAJE ESPECIAL

GIGANTESCON

Page 30: Bayoo Magazine No. 1

A este monstruo de los océanos se le conoce localmente como “dominó” por sus peculiares manchas blancas, uno de los especímenes más grandes que han habitado el planeta, se mueve a un ritmo muy lento, mamíferos tan dóciles que permiten el acercamiento de humanos. ¡Es una experiencia fuera de este mundo, la gente viene de todos lados!” Nos comentó Raúl Cortázar director del proyecto Tiburón Ballena del Atlántico Mexicano. No sólo es el hecho de nadar en aguas cálidas, también son nuestras extensas y hermosas playas blancas con arena suave, el sol que abraza con su calor y la vida salvaje que ya no se ve en ninguna parte de la Riviera Maya, dijo Raúl.Holbox es un paraíso escondido en la península Yucateca, una playa virgen donde se acercan mantas, cangrejos, iguanas mexicanas y muchas especies de aves.Muy cerca está la conocida Isla Pájaros refugio natural de aves de especies como garzas blancas, pelícanos cafés, flamencos y patos viviendo en total armonía en esta reserva, no se permite ingresar a la isla, sólo observar del mirador cercano.Está también la isla pasión donde no hay absolutamente nada, una playa virgen donde puedes observar aves en su hábitat, relajarte y sumergirte en el cálido mar.El Cenote Yalahua ofrece relajación total, una alberca de agua dulce en medio de la selva donde crecen manglares que dan sombra a las aguas frescas. Hay otros atractivos como Chiquilá el puerto de pescadores por el que se accede a Holbox. Boca Iglesia y Cabo Catoche que fueron zonas altamente activas en las épocas de inicio de la propagación del cristianismo, hoy se observan estas ruinas.También está cerca Solferino, un área nacional protegida llena de humedales que proveen una biodiversidad única. Es un viaje de total relajación, se recomienda ir en pareja o familia, perfecto para aquellos que quieren unos días de descanso alejados del ruido de la ciudad. Holbox es una isla chica con varios hoteles boutique y pocos restaurantes no hay mucho comercio pero el pueblo tiene una plaza central que se aviva en la noche cuando el sol y el calor bajan. Los amaneceres y atardeceres ofrecen un momento único y resplandece el ojo de cualquier espectador.

“¡Una experiencia fuera de este mundo, la gente viene de todos lados!” Raúl Cortázar.

30

Pelícano café

Iguana mexicana

Page 31: Bayoo Magazine No. 1

Sin duda el atractivo principal es el tiburón ballena, Raúl nos comentó que esta aventura se ha convertido en una de las más recurridas del turismo. Este pez puede llegar a medir 18 metros de punta a punta y tan sólo en su boca puede tragarse un humano adulto. Los avistamientos comienzan a mediados de marzo dando inicio a las exploraciones marinas, actualmente existen más de 100 lancheros locales que brindan el servicio.A la península se acercan unos 1,400 especímenes al año, 200 nadan lo suficiente cerca de la costa para poder ubicarlos y acercarse en las expediciones.La mejor temporada es en los meses de julio y agosto en esta temporada incluso puede tocar nadar con más de uno. Hay pocas experiencias comparables con esta, nadar junto al pez más grande del océano, un gentil gigante, te pone los pies en la tierra y permite ver lo diminutos que somos como especie.Se acercan para alimentarse de diminuto plancton es un espectáculo verlos comer, abren sus enormes bocas que llegan a medir hasta 1.5 metros y simplemente absorben agua llena de este vital nutriente. Al inicio de la expedición nos tocó observar tortugas marinas apareando, según el guía fue una señal de buena suerte, es algo completamente extraño de presenciar. Al principio es difícil verlos pero después el ojo se aclimata. Debes sumergirte en el agua, con visores, vez hacia abajo y de pronto el tiburón está ahí nadando hacia a ti, entonces debes comenzar a nadar con fuerza y destreza para no alejarte del monstruo marino.

Sin duda es uno de los sentimientos más profundos que existen, estar en el agua flotando a la deriva en mar abierto y de pronto vez una enorme figura nadando hacia ti, puede causar algo de pánico pero el pez dominó es tan tranquilo que pronto se pasa.Es recomendado no tocarlos, pero a los gigantes no les molesta tanto, ten cuidado que sus escamas raspan. Varios del grupo nos colgamos un rato de la aleta dorsal, el gigante te jala por un rato, después de hunde para que te sueltes.También vimos delfines y nuestro guía nos llevo después a snorkelear en una zona de arrecife llena de vida marina, incluso nos tocó nadar cerca de mantas y tiburones gato.

31

Page 32: Bayoo Magazine No. 1

Pronto llegó el momento más emocionante:

Page 33: Bayoo Magazine No. 1
Page 34: Bayoo Magazine No. 1
Page 35: Bayoo Magazine No. 1

Para llegar a Holbox debes irte en auto de Cancún hacia el pequeño puerto de Chiquilá son como 3 horas, tomas la carretera libre 180 rumbo a Mérida, ten cuidado de no irte por la autopista no hay salida a Holbox, debes pasar por los poblados de Leona Vicario y en la entrada de Nuevo Valladolid (km. 262) tomas la desviación a mano derecha hasta llegar a Kantunilkín, al salir tomas rumbo a Chiquilá a la derecha y está a 40 kms. En el puerto de Chiquilá tomas un bote a Holbox, hay estacionamientos para carros. También hay camiones de Cancún a Chiquilá.

Hay varios hoteles en el pueblo te recomendamos una que se llama Casa de las Tortugas. Por las tardes renta un carrito de golf para pasear por la isla. Un viaje de un fin de semana es suficiente tiempo.

TIPS

TOURS

HOTELES

RESTAURANTES

Lleva comida y agua para el barco, la expedición dura cerca de 5 a 8 horas en altamar.Recomendado para toda la familia, los niños también pueden nadar.El tour es en mar abierto, siempre ir con un proveedor que ofrezca todos los servicios de seguridad y con experiencia.Puedes irte a Chiquilá por camion o en transportes privados que comienzan desde los $70 USD.

Villa FlamingosCasa de las Tortugas Xaloc ResortPosada MawimbiCasa TakywaraCasa CerezaCasa Blat HaPuerto Holbox

$260 USD$110 USD$110 USD

$75 USD$90 USD

$110 USD$68 USD$68 USD

Zarabanda mariscos regionales

Viva Zapata mariscos y pastas

Casa Lupita antojitos y platillos mexicanos

Café del Mar desayunos y comida casera

Nadar con el tiburón ballena Tour de las 3 islasTour de pesca

$115 USD $155 USD$155 USD

Page 36: Bayoo Magazine No. 1

Jeff KoonsLlevando el arte contemporáneo al capitalismo.

El artista americano, nacido en Pennsilvania en 1955, famoso por sus grandes esculturas de metal cromado en forma de globo estará ocupando hasta el 27 de abril la galería temporal del Centre Pompidou en Paris. Koons acostumbrado a romper con lo establecido va más allá de un solo estilo. Colores llamativos y metálicos y caricaturas predominan entre sus obras y se mezclan dando un resultado extraordinariamente sugestivo.

Comenzó como un artista kitsch, convirtiéndose con el paso del tiempo en un artista plástico monumentalista, su obra más característica, Puppy, un perro gigante que preside al entrada del Museo Guggenheim en Bilbao.

Su carrera inició en 1979 con la serie “Inflatables”, compuesta por objetos de vinilo, en su mayoría flores, colocados entre espejos. El gusto por lo kitsch y el uso de objetos cotidianos en sus obras convirtieron a Koons en una figura polémica, que a lo largo de los años ha despertado odios y pasiones, pero nunca ha dejado a nadie indiferente.

Rabbit© Jeff Koons

1986

Page 37: Bayoo Magazine No. 1

Conforme su fama crecía su técnica, los materiales utilizados y sus temáticas se diversificaron. Inició una estrecha relación con el mundo de la publicidad y el marketing con una serie de anuncios relacionados con el mundo del baloncesto, protagonizados por famosos jugadores y por aficionados anónimos. La vertiente comercial continuó con la serie “Luxury & Degradation” donde anunciaba conocidas marcas de bebidas alcohólicas con pequeñas esculturas de acero inoxidable.

En 1992, una de las peores épocas para Koons por los escándalos, dio vida a una de sus obras más conocidas, Puppy. Un perro gigante de más de doce metros de alto cubierto de flores que fue creado para una muestra de arte en Alemania. Actualmente reside de forma permanente en Bilbao, aunque primero se pudo ver en Sydney y Nueva York.A partir de Puppy, la obra de Koons ha mostrado cada vez más una tendencia hacia el monumentalismo. En la serie “Celebration” dio paso a las primeras esculturas gigantes de acero inoxidable, como Balloon Dog, Hanging Heart y Balloon Flower, todas ellas concebidas como objetos - globo de superficie metálica en las que se reflejan las imágenes.

Jeff Koons es tan conocido por sus polémicas obras como por su habilidad para darlas a conocer y conseguir que su valor aumente continuamente. Fue uno de los primeros artistas en contratar un asesor de imagen y realizar campañas de marketing en las principales revistas de arte.

Balloon Swan© Jeff Koons

2004-2011

Balloon Swan© Jeff Koons

2004-2011

Balloon Monkey© Jeff Koons

2006-2013

Balloon Rabbit© Jeff Koons

2005-2010

Balloon Dog© Jeff Koons1994-2006

Tulips© Jeff Koons1994-2006

37

Page 38: Bayoo Magazine No. 1

Koons ha logrado retomar la tradición del colectivo de creación artística del estudio de Andy Warhol, The Factory, al formar un amplio equipo de colaboradores con los que realiza una producción industrial de arte en el que no necesariamente es el mismo artista el autor material de la obra.

Esta estrategia dio sus frutos en 2007, cuando se convirtió en el artista vivo mas caro con Hanging Heart que se vendió por 15 millones de euros. En 2008 logró romper su propio record con Ballon Flower (magenta) vendida por 16.3 millones de euros.

Jeff Koons con Balloon Venus© Jeff Koons

2008-2012

Hanging Heart© Jeff Koons

2004-2006

38

Page 39: Bayoo Magazine No. 1

Nombre: Jeff KoonsNació en York, Pensilvania el 21 de enero de 1955Profesión: EscultorEstudios: Instituto de Arte de Chicago

39

Page 40: Bayoo Magazine No. 1

Casa Redonda tu Museo de Arte Contemporáneo se viste de colores al presentar a uno de los grandes iconos cuya influencia marcó el arte contemporáneo y sigue siendo fuente de inspiración. Andy Warhol, uno de los artistas más influyentes del siglo XX y

abanderado del movimiento pop se valió de marcas, empaques, actrices, cantantes, íconos de la moda y políticos para asumir una postura crítica e incluso irónica de los ideales de la sociedad de consumo y la cultura norteamericana.

El arte y la magia de Warhol se hacen presentes en una exposición sin precedentes que reúne la Colección Guraieb que integra 35 obras en serigrafía técnica que a partir de 1962 comenzó a ser recurrente en el trabajo de Warhol.

WARHOLandy

Page 41: Bayoo Magazine No. 1

De su vida personal no se sabe prácticamente nada: fue católico, estudió diseño y era una persona tímida y reservada que no transmitía sus sentimientos. Sobre su manera de trabajar se sabe que formó un taller en su estudio The Factory, con el propósito de que ahí se trabajara como un gremio artesanal como en la época del renacimiento.Warhol se convirtió en un signo estético de su época forjando su propio estereotipo, no daba entrevistas ni conferencias, era amigo de drogadictos y estrellas de rock, extravagante y singular. Su influencia era tal que en cierta manera Warhol vaticinó el gran poder de los medios de comunicación, el auge de la prensa amarillista y los “reality shows” con su famosa frase: “En el futuro todo el mundo será famoso durante 15 minutos”.Los personajes involucrados en sus creaciones eran siempre figuras publicas, altamente conocidas y rodeadas de glamour. La mayoría de sus trabajos eran bajo encargo, continuando la tradición de los retratistas para darle a su firma el valor de marca registrada.Algunos pensaban que su técnica era demasiado frívola o banal como para ser tomada en serio. Tras triunfar como ilustrador profesional Warhol se popularizo por su trabajo en pintura, cine de vanguardia y literatura. Los medios impulsaron su notoriedad y su rol como gurú de la modernidad.

Pronto la temática de sus pinturas comenzó a basarse en algún elemento del entorno cotidiano. Progresivamente comenzó a reducir sus trabajos a una repetición seriada de algún elemento popular procedente de la cultura de masas, el mundo del consumo y los medios de comunicación. Esta evolución de despersonalización alcanzo su máximo durante la década de los 60 cuando comenzó a utilizar como método de trabajo un proceso mecánico de serigrafía mediante el cual realizaba reproducciones de los personajes más míticos de la sociedad. Siempre era el mismo protagonista del retrato quien elegía la imagen que serviría de base asegurándose de lucir bien. De ahí surgen algunas series con personajes como Marilyn Monroe, Elvis Presley, Elizabeth Taylor o Mao Tse-tung. También es durante esa época que usa las imágenes fácilmente reconocibles por todo tipo de públicos, como las latas de sopa Campbell´s y las botellas de Coca-Cola. En otras ocasiones su trabajo tomó un tono más crudo plasmando situaciones reales, como accidentes, luchas callejeras, funerales o suicidios.

Museo Casa RedondaAv. Colón esq. Escudero s/nCol. Santo Niño

Entrada General Niños, estudiantes e INAPAM** Domingos gratis

$ 20.00 MN $ 10.00 MN

M-D: 10:00 - 19:00

Hasta el 31 de Mayo

41

Page 42: Bayoo Magazine No. 1

Desde la selección del material, su transformación por la maquinaria, hasta dar una acabado manual, Raul Favela y su equipo están cambiando la manera de trabajar la madera en la ciudad. Dedicado especialmente a los objetos de madera hechos a mano con técnicas artesanales del siglo XVI, Favela pasa sus días transformando este material en objetos de suma importancia para sus clientes. Con una filosofía de trabajo en el que el proceso es igualmente importante al objeto final, los cuidados especiales, el valor de las soluciones y la apariencia toman una nueva dimensión.

Ingeniero civil de profesión, Raul Favela, ve en el oficio de ebanista oportunidad de construir objetos, aterrizando todo lo aprendido. Más tarde decide especializarse en el área de una manera más técnica para poder trabajar en, el campo de mobiliario dentro de un ambiente mas controlado en su taller. Finalmente su interés por la construcción de muebles y objetos de mayor calidad lo llevan a

buscar un lugar para capacitarse como ebanista, encontrando lugar en un poblado cercano a Vancouver en la costa oeste de British Columbia. En este lugar, reconocido por su esfuerzo de seguir transmitiendo el conocimiento de este oficio, junto con personas de todo el mundo asiste a un programa de certificación como ebanista.

Impulsado por el reto de trabajar con un material vivo, que tiene muchas otras consideraciones y que es igual o mayor de complejo que cualquier otro utilizado en la ingeniería, Raúl Favela comienza con su taller antes de terminar la licenciatura y desde entonces lo ha continuado solamente dejándolo para realizar su especialización. Escoge el mueble como producto principal, ya que al ser el ebanismo una actividad prácticamente artesanal, le permite tener un volumen de proyectos que puede manejar dentro de su taller sin perder la calidad en el diseño, la producción y el toque artesanal.

Page 43: Bayoo Magazine No. 1

Cuando le preguntamos qué lo llevó a regresar a Chihuahua después de haber vivido en Canadá nos contesta sin dudar que: “Chihuahua es mi casa. Tanto Chihuahua como México significan algo grande para mi.” Con el propósito de aportar todo lo aprendido para darle un lugar al ebanismo en Chihuahua vuelve a su taller, dándole el nombre de Gepetto Studio. Favela se define a el mismo como afortunado de vivir este momento en el que puede ayudar a impulsar en México ésta nueva tendencia de filosofía de vida en la que la gente busca otro tipo de productos, con procesos distintos más cercanos a lo “handmade”. En su opinión estar rodeados por objetos y productos hechos de esta manera enriquecen la vida de las personas.El equipo de Gepetto Studio no solo trabajan en comisiones privadas, en épocas especiales del año lanzan sus series de objetos en las que proponen productos creados y diseñados por ellos mismos al público en general. Aquí te dejamos una pequeña muestra de su trabajo pero te invitamos a que visites su Instagram para que conozcas aún más de sus procesos, su trabajo y los productos que tienen para ofrecer.

WoodskinGepetto Studio

WoodboxGepetto Studio sirraulfavela

objetos de madera hechos a mano con técnicas artesanales del siglo XVI

43

Page 44: Bayoo Magazine No. 1

PARADISFRUTAR

Mad Max: Fury Road.

El genio George Miller regresa con esta entrega de su saga original en la que Mel Gibson saldrá tan sólo de manera honorífica. La cuarta película de esta franquicia promete acción, efectos especiales y mucho entretenimiento para aquellos que crecimos con esta trilogía post apocalíptica que comenzó en el ´79. Será protagonizada por Tom Hardy como Mad Max y tendrá la participación de la guapísima Chralize Theron. Además estará disponible en 3D.

Director: George MillerGénero: Post Apocalíptico, Acción.Año: 2015Distribución: Warner Bros. PicturesReparto: Tom Hardy, Charlize Theron, Nicholas Hoult.

The Avengers: Age of Ultron

Esta primavera llega todavía otro espectacular regreso de los hombres más valientes sobre la tierra, cuando Tony Stark intenta reanudar un programa para mantener la paz en el universo sus aliados superhéroes, incluyendo a Thor, Hulk, Capitán América, Viuda Negra y el mismo Iron Man son puestos a prueba y de nuevo la vida del planeta es puesta sobre una delgada línea. Ultron reta a la humanidad y los Avengers deben detenerlo dando origen a alianzas y eventos que pondrán al mundo en una aventura épica.

Director: Joss WhedonGénero: Acción, Comics, Ciencia FicciónAño: 2015 Distribución: Walt Disney Pictures

Les hicimos una compilación de recomendaciones de eventos y cosas a realizar en esta temporada, deseamos que disfrutan de su tiempo libre…

44

Page 45: Bayoo Magazine No. 1

Humans of New York

Brandon Stanton ha estado recorriendo las calles de Nueva York con su cámara desde el 2010 fotografiando neoyorkinos y capturando sus historias. De ahí nace el blog “Humans of New York” donde cada día publica sus fotografías acompañadas frases o anécdotas de la persona. Con 400 fotografías este libro inspirado en el blog del mismo nombre es una celebración a la individualidad y un tributo al espíritu de la ciudad como su propio autor lo describe.

Autor: Brandon StantonAño: 2013Consíguelo en: Amazon / Barnes&Noble - 17.99 USD

Game of Thrones.

La muy esperada quinta temporada de Game of Thrones llegó este domingo 12 de abril. Después de tantos giros, muertes inesperadas y nuevas historias, durante esta temporada te aseguramos que verás a Cersei y Jaime acostumbrarse a un mundo sin su padre. Varys revelará una conspiración a Tyrion, mientras Daenerys enfrentará una nueva amenaza para su reinado. En el muro Jon Snow se verá atrapado entre dos reyes.

Marco Polo

Este 2015 se estrenará la segunda temporada de esta serie original de Netflix, si no has visto la primera te recomendamos que aproveches y te pongas al corriente. Con 10 capítulos que narran la historia Marco Polo mientras se encuentra inmerso en la corte del Kublai Kan y para sobrevivir debe aprender las costumbres de la cultura mongola mientras sortea los peligros de ser extranjero en medio de la tensión política entre Mongolia y China.Excelente opción para los amantes de las series dramáticas con un toque de acción totalmente distinto a lo ya existente.

9.5

8.2

45

BN.com

Page 46: Bayoo Magazine No. 1
Page 47: Bayoo Magazine No. 1
Page 48: Bayoo Magazine No. 1

ÚLTIMOSLUGARES

ANÚNCIATE LA PRÓXIMA EDICIÓN DESDE $4990

CONTACTO614 156 7262

[email protected]