Biblia de Gutenberg
Click here to load reader
-
Upload
hector-eduardo -
Category
Documents
-
view
46 -
download
0
Transcript of Biblia de Gutenberg
Biblia de Gutenberg
Copia de una Biblia de Gutenberg en laBiblioteca del Congreso de Estados Unidos.
La Biblia de Gutenberg, también conocida como la Biblia de 42 líneas o Biblia deMazarino, es una
versión impresa de la Vulgata, que fue impresa por Johannes Gutenberg enMaguncia, Alemania, en
el siglo XV. Aunque no es, como se dice a menudo, el primer libro impreso mediante el sistema
de tipos móviles (fue el «Misal de Constanza», en 1449), fue su mayor trabajo, y tiene el estatus de
icono como el comienzo de la «Edad de la Imprenta».
El formato es posiblemente una imitación del manuscrito de Maguncia, también llamado Biblia
gigante de Maguncia, cuyas 1.300 páginas fueron escritas a mano.
El nombre «Biblia de 42 líneas» se refiere al número de líneas impresas en cada página, y es usada
para diferenciarlo de la edición de 36 líneas posterior.
La preparación para esta edición comenzó después de 1450, y las primeras copias estaban
disponibles para 1454 ó 1455. Fue realizada usando una prensa de impresión y tipos movibles. Una
copia completa tiene 1.282 páginas y la mayoría fueron encuadernadas en al menos dos volúmenes.
Esta Biblia es el más famoso incunable, y su producción dio comienzo a la impresión masiva de
textos en Occidente. Se cree que fueron producidas alrededor de 180 copias, 45 en papiro y 135
en papel. Después de impresas, fueron rubricadas e iluminadas a mano, trabajo realizado por
especialistas, lo que hace que cada copia sea única.
Tres volúmenes de la Biblia de Gutenberg se encuentran en Fort Knox, la fortaleza (base militar
construida en el estado de Kentucky) en que se guarda el mayor tesoro de oro en barras de los
Estados Unidos (Reserva de Oro).
La Biblia de Gutenberg. Completada entre 1450 y 1456, la Biblia de Gutenberg fue el primer libro que se imprimió tras la invención, por parte de Johann Gutenberg, de la imprenta de tipos fundidos. Concebida en principio para que se asemejara a un manuscrito, no llevaba números de página ni páginas de títulos u otros rasgos característicos de los libros modernos. A pesar de que la combinación de fabricación de papel y tipos fundidos permitió realizar grandes tiradas, sólo han sobrevivido 47 ejemplares de esta obra. Las ilustraciones que acompañan al texto de esta página fueron pintadas a mano, aunque era frecuente imprimirlas como grabados. La imagen muestra un página de la Biblia de 1445, en que puede leerse el inicio del Libro de los Macabeos.
Según algunas fuentes, el 23 de febrero de 1455 fue completada la impresión de La
Biblia de Gutenberg. Quizá la fecha no sea exacta, pero lo que sí está claro es que hace
aproximadamente 550 años que vió la luz el que se considera el primer libro impreso
con caracteres móviles.
La Biblia de Gutenberg o de 42 líneas, llamada
por ser éste el número más frecuente de líneas
por columna en cada una de sus 1.280 páginas,
fue concebida para que se asemejara lo más
posible a un manuscrito, el códice de aquella
época: no llevaba números de página, ni páginas
de títulos u otros rasgos característicos de los
libros modernos.
Sobre su contenido, se trata de una versión latina
de las Escrituras de san Jerónimo y, para su
impresión, fue preciso fundir casi cinco millones
de tipos, editándose 120 ejemplares en papel y 20
en pergamino, de los que se conservan unos 45.
Las ilustraciones de cada ejemplar de estaBiblia fueron pintadas a mano y los tomos se
embellecieron cada uno de forma diferente.
Debemos aclarar que Johannes Gutenberg (c1400-1468, Maguncia, Alemania) no fue
el inventor de la imprenta puesto que, a comienzos del siglo XV, ya se imprimían naipes
y estampas con motivos religiosos. Estas impresiones se realizaban mediante la
aplicación de una plancha de madera grabada y embadurnada con tinta grasa, sobre el
papel o el pergamino. Tampoco fue mérito suyo la composición de textos con
caracteres móviles, es decir, la fabricación de letras o símbolos individuales.
El verdadero logro de Gutenberg fue el perfeccionar estas técnicas hasta conseguir un
procedimiento tipográfico que ha permanecido sin apenas cambios hasta principios del
siglo XX. De esta forma, para la elaboración de sus libros impresos, sustituyó la madera
por metal, fabricando moldes de fundición capaces de reproducir tipos metálicos
regulares que permitieran la composición de textos. Fue esta invención, la impresión
tipográfica con tipos móviles metálicos, la que dio origen al verdaderolibro moderno.
Fue gracias a la posibilidad de realizar tiradas de múltiples ejemplares de libros, que
un mayor número de personas en todo el mundo pudo acceder al saber escrito, lo que
dio lugar a inestimables transformaciones, no sólo en el campo de la cultura, sino
también en el de la política, la religión y las artes.
Johannes Gutenberg«Gutenberg» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Gutenberg (desambiguación).
Johannes Gutenberg
Nacimiento 1398
Alemania, Maguncia
Fallecimiento 3 de febrero de 1468, 75 años
Alemania, Maguncia
Nacionalidad Alemán
Ocupación Inventor
Padres Else Wyrich y Friele Gensfleisch zu Laden
Johannes Gutenberg (hacia 1398 – 3 de febrero de 1468) fue un herrero y
SacerdoteAlemán inventor de la imprenta de tipos móviles en Europa (hacia 1450). Su mejor trabajo
fue la Biblia de 42 líneas en hebreo.
Contenido
[ocultar]
1 Historia de la imprenta moderna
2 La imprenta, las tintas y el papel de impresión
3 Otros datos de interés
4 Véase también
5 Enlaces externos
[editar]Historia de la imprenta moderna
200px
Hacia 1459 y años anteriores, los libros eran difundidos a través de las copias manuscritasde
monjes y frailes dedicados exclusivamente al rezo y a la réplica de y las mayúsculas eran producto
decorativo y artístico del propio copista, que decoraba cada ejemplar que realizaba según su gusto o
visión. Cada uno de sus trabajos podía requerir hasta diez años.
La imprenta fue inventada por los chinos siglos antes, pero en la Alta Edad Media se utilizaba en
Europa para publicar panfletos publicitarios o políticos, etiquetas y trabajos de pocas hojas. Para ello
se trabajaba el texto en hueco sobre una tablilla de madera, incluyendo los dibujos —un duro trabajo
de artesanos—. Una vez confeccionada, se acoplaba a una mesa de trabajo, también de madera, y
se impregnaban de tinta negra, roja o azul (sólo existían esos colores), después se aplicaba el papel
y con rodillo se fijaba la tinta. El desgaste de la madera era considerable, por lo que no se podían
hacer muchas copias con el mismo molde. A este tipo de impresión se le llama xilografía.
Cada impresor fabricaba su papel, otorgándole su propia marca de agua a modo de firma de
impresor. Por estas marcas de agua es por lo que se conocen sus trabajos.
En este entorno, Gutenberg apostó a ser capaz de hacer a la vez varias copias de la Biblia en
menos de la mitad del tiempo de lo que tardaba en copiar una el más rápido de todos los monjes
copistas del mundo cristiano, y que éstas no se diferenciarían en absoluto de las manuscritas por
ellos.
En vez de usar las habituales tablillas de madera, que se desgastaban con el poco uso, confeccionó
moldes en madera de cada una de las letras del alfabeto y posteriormente rellenó los moldes con
hierro, creando los primeros «tipos móviles». Tuvo que hacer varios modelos de las mismas letras
para que coincidiesen todas con todas, en total más de 150 «tipos», imitando perfectamente la
escritura de un manuscrito. Tenía que unir una a una las letras que sujetaba en un ingenioso
soporte, mucho más rápido que el grabado en madera e infinitamente más resistente al uso.
Como plancha de impresión, amoldó una vieja prensa de vino a la que sujetaba el soporte con los
«tipos móviles», dejando el hueco para letras capitales y dibujos. Estos serían añadidos
posteriormente mediante el viejo sistema xilográfico y terminados de decorar manualmente.
Lo que Gutenberg no calculó bien fue el tiempo que le llevaría el poner en marcha su nuevo invento,
por lo que antes de finalizar el trabajo se quedó sin dinero. Volvió a solicitar un nuevo crédito a
Johann Fust, y ante las desconfianzas del prestamista, le ofreció entrar en sociedad. Johann Fust
aceptó la propuesta y delegó la vigilancia de los trabajos de Gutenberg a su sobrino, Peter Schöffer,
quien se puso a trabajar codo a codo con él a la vez que vigilaba la inversión de su tío.
Tras dos años de trabajo, Gutenberg volvió a quedarse sin dinero. Estaba cerca de acabar las 150
Biblias que se había propuesto, pero Johann Fust no quiso ampliarle el crédito y dio por vencidos los
anteriores, quedándose con el negocio y poniendo al frente a su sobrino, ducho ya en las artes de la
nueva impresión como socio-aprendiz de Gutenberg.
Gutenberg salió de su imprenta arruinado y se cuenta que fue acogido por el obispo de la ciudad, el
único que reconoció su trabajo, hasta su muerte pocos años después de reconocerse el trabajo.
Peter Schöffer terminó el trabajo que inició su maestro en su ciudad y las Biblias fueron vendidas
rápidamente a altos cargos del clero, incluido el Vaticano, a muy buen precio. Pronto empezaron a
llover encargos de nuevos trabajos. La rapidez de la ejecución fue sin duda el detonante de su
expansión, puesto que antes la entrega de un solo libro podía posponerse durante años.
Actualmente se conservan muy pocas «Biblias de Gutenberg» o de 42 líneas y menos aún
completas. En España se conservan dos, una incompleta, en la Biblioteca Nacional de Burgos, y
otra en la Biblioteca de la Universidad de Sevilla.
Su imagen no difiere en absoluto de un manuscrito. El mimo, el detalle, el cuidado con que fue
hecho, sólo su inventor podía otorgárselo con una medalla de bronce o de oro.
Todos estos cambios no favorecían al gobierno de la época y al clero religioso; es por eso que se
oponían, ya que con la aparición de la imprenta se conocería seguramente la verdad social, más no
la que, según los monjes, escribían.
Ha logrado ser traducida a más de 1400 dialectos casi en su totalidad y al menos un libro ha sido traducido a más de 2400 lenguas.En total ha sido traducida por completo a alrededor de 260 lenguas entre idiomas y dialectos.
Sansón y Dalila, una fuerza prodigiosa
Samson and Delilah
1996
Nicolas Roeg
De la serie «La
Biblia», que con rigor y buena calidad relata
pasajes y libros
del Antiguo y Nuevo Testame
nto
EE.UU.
Elizabeth Hurley,
Eric Thal, Michael Gambon, Dennis Hopper, Diana Rigg, Daniel
Massey, Paul
Freeman, Ben
Becker, Jale
Arikan, Alessandro Gassman
94 min.
Sansón es enviado por Dios para liberar al pueblo israelí de los Filisteos. Al habérsele otorgado un enorme poder físico, Sansón está a la espera de una señal de Dios para cumplir su palabra. El rey filisteo Hanun urde un plan para deshacerse del fuerte Sansón: llama a la bella y seductora Dalila.