Blowing in-the-wind

17
(La Respuesta esta en el Viento) (La Respuesta esta en el Viento) Una de las canciones más emblemáticas de los 60’s, Una de las canciones más emblemáticas de los 60’s, obra del poeta del rock Robert Zimmerman, (Bob Dylan). obra del poeta del rock Robert Zimmerman, (Bob Dylan). Himno de la lucha que la juventud americana y el mundo Himno de la lucha que la juventud americana y el mundo entero libró, y finalmente ganó, entero libró, y finalmente ganó, para terminar la ominosa Guerra de Vietnam. para terminar la ominosa Guerra de Vietnam. Blowin’ in the Blowin’ in the Wind Wind

Transcript of Blowing in-the-wind

Page 1: Blowing in-the-wind

(La Respuesta esta en el Viento)(La Respuesta esta en el Viento)Una de las canciones más emblemáticas de los 60’s,Una de las canciones más emblemáticas de los 60’s,

obra del poeta del rock Robert Zimmerman, (Bob Dylan).obra del poeta del rock Robert Zimmerman, (Bob Dylan).

Himno de la lucha que la juventud americana y el mundo Himno de la lucha que la juventud americana y el mundo entero libró, y finalmente ganó, entero libró, y finalmente ganó,

para terminar la ominosa Guerra de Vietnam.para terminar la ominosa Guerra de Vietnam.

Blowin’ in the WindBlowin’ in the Wind

Page 2: Blowing in-the-wind

A los 21 años, Bob Dylan compone la canción “Blowin’ in the Wind”.

La letra plantea una serie de cuestiones filosóficassobre la paz, la guerra, la compasión, la libertad.

Gracias al enfoque de esperanza con que trata estos temas, trascendentales y atemporales,

la canción conserva su vigencia más de 40 años después...

Page 3: Blowing in-the-wind

A partir del momento en que suene la música,A partir del momento en que suene la música,se recomienda NO usar el ratón.se recomienda NO usar el ratón.

Transición de diapositivas sincronizadas con la música. Transición de diapositivas sincronizadas con la música.

Page 4: Blowing in-the-wind

How many roads must a man walk downHow many roads must a man walk down

¿Cuantos caminos debe un hombre recorrer¿Cuantos caminos debe un hombre recorrer

Before they call him a man?

Antes de que lo llamen un hombre?

Page 5: Blowing in-the-wind

How many seasHow many seasmust a white dove sailmust a white dove sail

¿Cuántos mares¿Cuántos maresdebe una paloma debe una paloma blanca navegarblanca navegar

Before she sleeps in the sand?Before she sleeps in the sand?

Antes que pueda dormir en la arena?Antes que pueda dormir en la arena?

Page 6: Blowing in-the-wind

How many times must the cannonballs fly

¿Cuántas veces aún las balas de cañón deben volar

Before they are forever banned?

Antes de caer para siempre?

Page 7: Blowing in-the-wind

The answer my friend,The answer my friend,is blowing in the wind...is blowing in the wind...

La respuesta, amigo mío,La respuesta, amigo mío,está flotando en el viento...está flotando en el viento...

The answerThe answeris blowing in the is blowing in the

wind.wind.

La respuestaLa respuestaestá flotando en el está flotando en el

viento.viento.

Page 8: Blowing in-the-wind

How many yearsHow many yearsmust a mountain exist must a mountain exist

¿Cuántos años debe una ¿Cuántos años debe una montaña existirmontaña existir

Before it is washed to the sea?Before it is washed to the sea?

Antes de disolverse en el mar?Antes de disolverse en el mar?

Page 9: Blowing in-the-wind

Before they’re allowed to be free?

Antes de que se les permita ser libres?

How many years can some people exist

¿Cuántos años deben vivir algunas personas

Page 10: Blowing in-the-wind

How many timescan a man turn his head

¿Cuántas veces puede un hombrevolver su cabeza

And pretend thathe just doesn’t see ?

Y fingir que simplemente no ve?

Page 11: Blowing in-the-wind

The answer my friend is blowing in the wind...The answer my friend is blowing in the wind...La respuesta, amigo mío, está flotando en el La respuesta, amigo mío, está flotando en el

viento...viento...

The answer is blowing in the wind.The answer is blowing in the wind. La respuesta está flotando en el viento.La respuesta está flotando en el viento.

Page 12: Blowing in-the-wind

How many times must a man look upHow many times must a man look up

¿Cuántas veces debe un hombre mirar hacia arriba¿Cuántas veces debe un hombre mirar hacia arriba

Before he can see the sky?Before he can see the sky?

Antes de que pueda ver el cielo?Antes de que pueda ver el cielo?

Page 13: Blowing in-the-wind

How many ears must one man have How many ears must one man have

¿Cuántos oídos debe ¿Cuántos oídos debe tenertener un hombreun hombre

Before he can hear people cry?Before he can hear people cry?

Para poder oír el llanto de su prójimo? Para poder oír el llanto de su prójimo?

Page 14: Blowing in-the-wind

How many deaths will it take ‘till he knows

¿Cuántas muertes se necesitarán aún hasta darse cuenta

That too many people are dying?

De que ya ha muerto demasiada gente?

Page 15: Blowing in-the-wind

The answer my friendThe answer my friendis blowing in the wind...is blowing in the wind...

La respuesta, amigo mío, está La respuesta, amigo mío, está flotando en el viento...flotando en el viento...

The answer is blowing in the wind.The answer is blowing in the wind.

La respuesta está flotando en el viento.La respuesta está flotando en el viento.

Page 16: Blowing in-the-wind

¡The answer is blowing in the wind!¡The answer is blowing in the wind!

¡La respuesta está flotando en el viento!¡La respuesta está flotando en el viento!

Page 17: Blowing in-the-wind

Montaje original de autor anónimoMúsica: Bob Dylan – Blowin’ in the Wind

Interpretada por Peter, Paul & MAry

Reedición de formato cortesía de Carlos RangelCon el reconocimiento a su autor originalSantiago de Querétaro, Mex. Ago.2008

[email protected]ção de Pedro Marques pela tradução para Português

Porto, Portugal, [email protected]