Boceto cuadernillo Paujíl

10
El Paujíl La Reserva Natural de las Aves El Paujil fue creada con el fin de conservar el Paujíl de Pico Azul (Crax alberti), endémico de Colombia y en peligro crítico de extinción, y uno de los ecosistemas más vulnerables en Colombia, el bosque húmedo tropical, lugar que sirve como refugio de varias especies amenazadas, incluyendo la Cotorra Cabeciamarilla (Gypopsitta pyrilia) y el Oso Andino (Tremarctos ornatus). The reserve El Paujíl was created to protect one of the last remnants of lowland tropical forest in the Magdalena Valley. While the conservation of the critically endangered Blue- billed Curassow (Paujíl in Spanish) was the impetus for creating this reserve, it also protects a while variety of rare and threatened fauna. Crax albert

description

Boceto del cuadernillo Ecoturs

Transcript of Boceto cuadernillo Paujíl

Page 1: Boceto cuadernillo Paujíl

El Paujíl

La Reserva Natural de las Aves El Paujil fue creada con el fin de conservar el Paujíl de Pico Azul (Crax

alberti), endémico de Colombia y en peligro crítico de extinción, y uno de los ecosistemas

más vulnerables en Colombia, el bosque húmedo tropical, lugar que sirve como refugio de varias

especies amenazadas, incluyendo la Cotorra Cabeciamarilla (Gypopsitta pyrilia) y el Oso Andino

(Tremarctos ornatus).

The reserve El Paujíl was created to protect one of the last remnants of lowland tropical

forest in the Magdalena Valley. While the conservation of the critically endangered Blue-

billed Curassow (Paujíl in Spanish) was the impetus for creating this reserve, it also protects a while variety of

rare and threatened fauna.Crax albert

Page 2: Boceto cuadernillo Paujíl

LOCALIZACIÓN

DATOS CLAVE KEY FACTS

ECOLOGÍA ECOLOGY

LOCATIONEstá ubicada en la Serranía de las Quinchas, entre los municipios de Puerto Boyacá y Cimitarra, Colombia, en los departamentos de Boyacá y Santander, respectivamente.

Está conformada por bosques primarios y secundarios poco intervenidos, potreros y plantaciones.Algunas aves que se pueden observar son Torito Dorsiblanco (Capito hypoleucus) y el Perico Cabecidorado (Pionopsitta pyrilia). Además de mamíferos como el Choibo (Ateles hybridus) y reptiles como el Cocodrilo Narigudo (Crocodylus acutus).

It is composed of primary and secondary forests little surgery, pastures and plantations. Some birds can be seen are white-backed Torito (Capito hypoleucus) and Perico Cabecidorado (Pionopsitta pyrilia). In addition to mammals such as Choibo (Ateles hybridus) and reptiles such as crocodiles proboscis (Crocodylus acutus).

It is located in the Serrania de las Quinchas, between the towns of Puerto Boyacá and Cimitarra,v Colombia, in the departments of Boyacá and Santander, respectively.

Altura: 170 - 700 m.s.n.mClima: 35 °C. Estación seca entre febrero y abrilExtensión: 974 hectáreasEspecies de aves registradas: 360

Altitude: 170 - 700 m.s.n.mClimate: 35 °C. Dry season february - april.Extension: 974 hectáreasEspecies de aves registradas: 360

Page 3: Boceto cuadernillo Paujíl

KEY FACTS

Bogotá

RNA El Paujíl

SANTANDER

BOYACÁ

CUNDINAMARCA

Page 4: Boceto cuadernillo Paujíl

TRANSPORTETRANSPORTATION

ACTIVIDADESACTIVITIES

EQUIPO HUMANOSTAFF

LODGINGHOSPEDAJE

INSURANCESEGUROS

FEEDINGALIMENTACION

SERVICIOS SERVICESTodos los planes que ha diseñado Ecoturs incluyen servicios especializados y acordes a las necesidades de sus visitantes

All plans that EcoTurs has designed include specialized services tailored to the needs of its visitors.

Page 5: Boceto cuadernillo Paujíl

La alimentación se lleva acabo principalmente en el Centro de Visitantes el Paujil, los menús

se establecen de acuerdo a las actividades y requerimientos energéticos. Para su elaboración

se verifican procesos adecuados de manipulación de productos locales y requerimientos especiales

como el vegetarianismo.

Feeding takes place mainly in the Visitor Center Curassow, the menus are set according to the

activities and energy requirements. Its production processes are checked for proper handling of local and special requirements such as vegetarianism.

FEEDINGALIMENTACION

Page 6: Boceto cuadernillo Paujíl

Nuestros programas son operados con la empresa de transporte XXX, con XX años de experiencia, cuentan con certificación Icontec ISO 9001 y por ende cumplen con todos los procedimientos y protocolos de seguridad, calidad y excelente servicio. Buses y camionetas último modelo, con conductores capacitados en seguridad e interrelación con grupos.

Our programs are operated by the carrier XXX, XX years of experience, are certified ISO 9001 Icontec and therefore comply with all safety procedures and protocols, quality and excellent service. Buses and trucks last model, with drivers trained in safety and interaction with groups.

TRANSPORTETRANSPORTATION

Page 7: Boceto cuadernillo Paujíl

El Centro de Visitantes El Paujil es un espacio aislado y tranquilo que se encuentra ubicado en medio de una hermosa reserva natural que protege especialmente un ave denominada el

Paujil. Las instalaciones se encuentran a 20 minutos en proximidades del corregimiento de Pinzón en el Municipio de Puerto Boyacá. Sus instalaciones están dotadas de tres cuerpos

de habitaciones. La sección A la componen dos cabañas con capacidad cada una de albergar dos personas, cuenta con baño independiente cada una; la sección B cuenta dos cuartos

independientes, cada uno con capacidad para tres personas y con baño independiente cada uno; la sección C cuenta con dos cuartos independientes que tienen capacidad para

seis personas cada uno. Estos cuartos no cuentan con servicio de baño en el cuarto, pero se dispone de una batería de cuatro baños independientes, dos para hombres y dos para mujeres.

dispone adicionalmente de una cabaña- comedor con capacidad para 22 personas.

The Visitor Center is Paujil secluded space that is located amidst a beautiful nature reserve to protect a bird called the especially Paujil. The facility is located 20 minutes near the village

of Finch in the municipality of Puerto Boyacá. Its facilities are equipped with three bodies of rooms. The section comprises two cabins each with a capacity to accommodate two people,

with private bathroom each, section B has independent two quarters, each with capacity for three people with bathroom each, section C has independent two quarters have up to six people each. These rooms do not have room service in the room, but it has a battery of four bathrooms,

two men and two women. additionally has a cabin room with capacity for 22 people.

LODGINGHOSPEDAJE

Page 8: Boceto cuadernillo Paujíl

Mini taller de Observación de Aves. Biodiversidad en los bosques interandinos

colombianos. Acercamiento a la cultura de la comunidad

indíguena de los Emberas. Iniciativas de conservación y protección.

En la reserva se cuenta con el acompañamiento de dos guardabosques que conocen excepcionalmente la región y sus características, están formados en observación de aves y manejo y protección de recursos naturales, han sido capacitados en Primeros Auxilios en Áreas Silvestres capacitados en técnicas de No Deje Rastro, Monitores - Leave no Trace Outdoor Ethics

In the reserve account to the accompaniment of two rangers who know the region and its exceptional features, are trained in bird watching and management and protection of natural resources have been trained in Wilderness First Aid trained in Leave No Trace techniques , Monitors - Leave no Trace Outdoor Ethics

Mini Birding workshop.Forest biodiversity in inter-Colombians.

Approach to the culture of the Embera community indíguena.Conservation and protection initiatives.

EQUIPO HUMANOSTAFF

ACTIVIDADESACTIVITIES

Page 9: Boceto cuadernillo Paujíl

Indemnización por muerte accidental hasta por ($50.000.000)Asistencia médica por accidente hasta por ($12.000.000)

Asistencia médica por enfermedad hasta por ($3.000.000), Medicamentos por hospitalización, gastos odontológicos por accidente hasta por ($10.000.000).

Indemnización por invalidez hasta por ($50.000.000) Traslado y estadía de un familiar en caso de accidente hasta por ($2.000.000)

Traslado médico de emergencia, asistencia legal. Gastos de artículos de primera necesidad en pérdida de equipaje en

transporte terrestre hasta por ($300.000)

Accidental death benefit up to ($ 50,000,000), Medical assistance for accident up to ($ 12,000,000)

Medical care for illness up to ($ 3,000,000), Medications, hospitalization, dental expenses per accident up to ($ 10,000,000) .

Disability compensation up to ($ 50,000,000) Transfer and stay of a relative in an accident up to ($ 2,000,000)

Emergency medical transportation, legal assistance. Expenses staples in lost luggage up ground transportation ($ 300,000)

INSURANCESEGUROS

Page 10: Boceto cuadernillo Paujíl

EcoTurs Colombia aims to promote environmentally-sensitive ecotourism of Colombia’s fauna and flora working with local communities and conservation NGOs.

In a pioneering initiative, Fundación ProAves and EcoTurs Colombia have teamed up to offer high quality and safe birding and nature tours with 100% of profits going to conservation in Colombia.

EcoTurs Colombia tiene como objetivo promover el ecoturismo ambientalmente sostenible de la fauna y flora de Colombia trabajando con las comunidades locales y organizaciones no gubernamentales de conservación.

En una iniciativa pionera, la Fundación ProAves y Colombia EcoTurs se han unido para ofrecer una alta calidad y la observación de aves segura y disfrutar de la naturaleza con el 100% de las ganancias va a la conservación en Colombia.

WWW.ECOTURS.COMCarrera 20 # 36-61 Bogotá, Colombia Ecoturs Bogotá : +57 - 1 287 6592Out of hours (mobile): +57 - 313-8529158 London office: +44 -7973 638 677 USA office: +1 -202-657-4737