Boletin Agosto 2010Concurso de oratoria en japonés para Tour para la prevención de desastres en...

4
En esta edición: Fecha límite de impuestos municipales y nuevos números telefónicos Para las personas que pasan del auxilio de infantes al auxilio de niños: ¿Ya completaron su reporte de la presente condición del auxilio? ¡Cuidado con los comerciantes sospechosos! Calendario de salud Convocatoria número 37, para el curso de Japonés Concurso de oratoria en japonés para extranjeros Tour para la prevención de desastres en general Información de los eventos en Tsukuba Eventos deportivos de Tsukuba Orientación para que puedan obtener un empleo los estudiantes internacionales Calendario de la Biblioteca Central ¡Evitemos los accidentes en el agua! Festival de Tsukuba 2010 Anuncio de la Oficina Internacional del Ayuntamiento Editores responsables de esta edición: Laura C. Acosta Amín y Marino S. Morikawa S. Fecha límite de impuestos municipales y nuevos números telefónicos TSUKUBA つくば Boletín mensual publicado el día 15 de cada mes. Agosto de 2010 スペイン スペイン スペイン スペイン語版毎月 語版毎月 語版毎月 語版毎月 15 15 15 15 日発行 日発行 日発行 日発行 Publicado por la División de Asuntos Internacionales de la Municipalidad de Tsukuba y editado por el Comité de Coordinadores de Relaciones Internacionales. Dirección: Karima 2530-2 (Kenkyuugakuen D32-2), Tsukuba, Ibaraki, código postal 305-8555 029-883-1111 [email protected] www.city.tsukuba.ibaraki.jp Las personas que recibieron el auxilio de infantes hasta marzo del presente año y al momento se encuentran recibiendo el auxilio de niños han recibido por correo un formulario para hacer el reporte de su condición actual respecto de este beneficio. Este formulario es necesario para constatar la continuidad de este servicio para el beneficiario. En caso de no entregar el formulario o de hacerlo con documentos insuficientes, el auxilio será suspendido a partir de junio. Por esta razón se urge a quienes no hayan entregado aún su reporte que lo hagan cuanto antes. En caso de que haya habido un cambio en el estatus de los padres o acudientes, favor consultar. Recuerde que el beneficio se invalida después de dos años consecutivos de no entregar el reporte. Para mayores informes respecto del modo de entrega del formulario, consulte con la División de menores o su Centro de ventanillas más cercano. 029-883-1111 (Hora de recepción de documentos: 9:30 – 11:30 y 13:00 – 15:30) Día Región del beneficiario Lugar de entrega 8/13 Yatabe 8/16 Oho, Toyosato 8/17 Sakura Ayuntamiento, 2do piso, sala de juntas #3 8/18 Tsukuba Centro de Sanidad Pública de Tsukuba, lobby del 1er piso 8/19 Kukizaki Centro de Sanidad Pública de Tsukuba, lobby del 1er piso Para los beneficiarios del auxilio de manutención de infantes y el auxilio especial de manutención de infantes Aquellos que reciban estos auxilios deben entregar sus respectivos formularios del reporte de estado actual del beneficio (reporte de ingresos en el caso del auxilio especial). A quienes no realicen este trámite les será suspendido el auxilio a partir de agosto. El no entregar el formulario por dos años consecutivos acarrea la pérdida del derecho a recibir este beneficio. El formulario se recibe en los siguientes días y lugares: En caso de no poder entregar la documentación en los días y lugares determinados, favor entregarlos a más tardar el 31 de agosto en la División infantil o la División de bienestar para discapacitados (en el caso del auxilio especial). 029-883-1111 Fecha límite para pago de impuestos municipales Recuerde que tiene hasta el 31 de agosto para pagar sus impuestos municipales y del Seguro Nacional de Salud Mayores informes sobre impuestos municipal y prefectural: División de impuesto municipal, División de recolección de impuestos 029-883-1111 Mayores informes sobre impuestos de salud: División de Pensiones y Seguro Nacional de Salud 029-883-1111 Nuevos números telefónicos Los nuevos números telefónicos de los Centros de Ventanillas y Centros de Salud son los siguientes: Centro de Ventanillas Yatabe 029-883-1401 Oho 029-883-1402 Toyosato 029-883-1403 Sakura 029-883-1404 Tsukuba 029-883-1405 Kukizaki 029-883-1406 Centro de Salud Yatabe 029-883-1407 Oho 029-883-1408 Sakura 029-883-1409 Mayores informes: 029-883-1111 Para las personas que pasan del auxilio de infantes al auxilio de niños: ¿Ya completaron su reporte de la presente condición del auxilio? Han aumentado las visitas indeseadas a las casas por parte de comerciantes sospechosos. Estos se hacen pasar por vendedores o contratistas de empresas que pretenden vender forzosamente sus servicios, aceptando pagos sin proveer nada a cambio. En caso de sospechas, no efectúe ningún contrato y comuníquese con el Centro de Servicio al Consumidor. 029-861-1333 ¡Cuidado con los comerciantes sospechosos!

Transcript of Boletin Agosto 2010Concurso de oratoria en japonés para Tour para la prevención de desastres en...

Page 1: Boletin Agosto 2010Concurso de oratoria en japonés para Tour para la prevención de desastres en general ¡Ya faltan 10 mes es para el concurso en Tsukuba ! El concurso de oratioria

En esta edición:

� Fecha límite de

impuestos municipales y

nuevos números telefónicos

� Para las personas que

pasan del auxilio de infantes

al auxilio de niños: ¿Ya

completaron su reporte de la

presente condición del

auxilio?

� ¡Cuidado con los

comerciantes sospechosos!

� Calendario de salud

� Convocatoria número

37, para el curso de Japonés

� Concurso de oratoria en

japonés para extranjeros

� Tour para la prevención

de desastres en general

� Información de los

eventos en Tsukuba

� Eventos deportivos de

Tsukuba

� Orientación para que

puedan obtener un empleo

los estudiantes internacionales

� Calendario de la

Biblioteca Central

� ¡Evitemos los accidentes

en el agua!

� Festival de Tsukuba

2010

� Anuncio de la Oficina

Internacional del

Ayuntamiento

Edi t o r e s r e s pon s abl e s d e

e s t a e d i c i ó n :

Laur a C . A co s t a Amín y

Mar i no S . Mor ikawa S .

Fecha límite de impuestos municipales y nuevos números telefónicos

TSUKUBA つくば

Boletín mensual publicado el día 15 de cada mes. Agosto de 2010

スペインスペインスペインスペイン語版毎月語版毎月語版毎月語版毎月 15151515 日発行日発行日発行日発行

Publicado por la División de Asuntos Internacionales de la Municipalidad de Tsukuba y editado por el Comité de Coordinadores de Relaciones Internacionales.

Dirección: Karima 2530-2 (Kenkyuugakuen D32-2), Tsukuba, Ibaraki, código postal 305-8555 � 029-883-1111 � [email protected] � www.city.tsukuba.ibaraki.jp

Las personas que recibieron el auxilio

de infantes hasta marzo del presente

año y al momento se encuentran

recibiendo el auxilio de niños han

recibido por correo un formulario

para hacer el reporte de su condición

actual respecto de este beneficio.

Este formulario es necesario para

constatar la continuidad de este

servicio para el beneficiario.

En caso de no entregar el formulario

o de hacerlo con documentos

insuficientes, el auxilio será

suspendido a partir de junio. Por esta

razón se urge a quienes no hayan

entregado aún su reporte que lo

hagan cuanto antes.

En caso de que haya habido un

cambio en el estatus de los padres o

acudientes, favor consultar. Recuerde

que el beneficio se invalida después

de dos años consecutivos de no

entregar el reporte.

Para mayores informes respecto del

modo de entrega del formulario,

consulte con la División de menores

o su Centro de ventanillas más

cercano. � 029-883-1111

(Hora de recepción de documentos:

9:30 – 11:30 y 13:00 – 15:30)

Día Región del

beneficiario

Lugar de

entrega

8/13 Yatabe

8/16 Oho,

Toyosato

8/17 Sakura

Ayuntamiento,

2do piso, sala

de juntas #3

8/18 Tsukuba Centro de

Sanidad Pública

de Tsukuba,

lobby del 1er

piso

8/19 Kukizaki Centro de

Sanidad Pública

de Tsukuba,

lobby del 1er

piso

Para los beneficiarios del auxilio

de manutención de infantes y el

auxilio especial de manutención

de infantes

Aquellos que reciban estos auxilios

deben entregar sus respectivos

formularios del reporte de estado

actual del beneficio (reporte de

ingresos en el caso del auxilio

especial). A quienes no realicen este

trámite les será suspendido el auxilio

a partir de agosto. El no entregar el

formulario por dos años

consecutivos acarrea la pérdida del

derecho a recibir este beneficio. El

formulario se recibe en los siguientes

días y lugares:

En caso de no poder entregar la

documentación en los días y lugares

determinados, favor entregarlos a

más tardar el 31 de agosto en la

División infantil o la División de

bienestar para discapacitados (en el

caso del auxilio especial).

� 029-883-1111

Fecha límite para pago de impuestos municipales

Recuerde que tiene hasta el 31 de agosto para pagar sus

impuestos municipales y del Seguro Nacional de Salud

Mayores informes sobre impuestos municipal y prefectural:

División de impuesto municipal, División de recolección de

impuestos � 029-883-1111

Mayores informes sobre impuestos de salud: División de

Pensiones y Seguro Nacional de Salud � 029-883-1111

Nuevos números telefónicos

Los nuevos números telefónicos de los Centros de

Ventanillas y Centros de Salud son los siguientes:

Centro de Ventanillas �

Yatabe 029-883-1401

Oho 029-883-1402

Toyosato 029-883-1403

Sakura 029-883-1404

Tsukuba 029-883-1405

Kukizaki 029-883-1406

Centro de Salud �

Yatabe 029-883-1407

Oho 029-883-1408

Sakura 029-883-1409

Mayores informes: �029-883-1111

Para las personas que pasan del auxilio de infantes al auxilio de niños: ¿Ya completaron su reporte de la presente condición del auxilio?

Han aumentado las visitas indeseadas a las casas por parte

de comerciantes sospechosos. Estos se hacen pasar por

vendedores o contratistas de empresas que pretenden

vender forzosamente sus servicios, aceptando pagos sin

proveer nada a cambio. En caso de sospechas, no efectúe

ningún contrato y comuníquese con el Centro de Servicio

al Consumidor.� 029-861-1333

¡Cuidado con los comerciantes sospechosos!

Page 2: Boletin Agosto 2010Concurso de oratoria en japonés para Tour para la prevención de desastres en general ¡Ya faltan 10 mes es para el concurso en Tsukuba ! El concurso de oratioria

2 TSUKUBA

Vacunación Grupal contra la Poliomielitis

(Para niños entre 3 y 90 meses de nacidos)

Septiembre Agosto

Centro Médico de Sakura 9, 27

Centro Médico de Yatabe 6, 21

Centro Médico de Ooho 3

No habrá

vacunaciones

Exámenes médicos para niños de 18 meses

Agosto (Nacidos en

enero/2009)

Septiembre (Nacidos

en febrero/2009)

Centro Médico de Sakura 25 8, 22

Centro Médico de Yatabe - 15

Exámenes médicos para niños de 3 años

Agosto (Nacidos en

julio/2007)

Septiembre (Nacidos

en agosto/2007)

Centro Médico de Sakura 24 2 y 7

Centro Médico de Yatabe 18 29

CALENDARIO DE SALUD

* Exámen médico para infantes: No importa el lugar donde resida, tendrán que ir al Centro de salud de Sakura o Yatabe. La municipalidad avisará a las personas que correspondan, a finales del mes anterior. Para mayor información comunicarse al centro de salud de cada distrito o a la sección de salud de la municipalidad. Horario recepción 12:45 – 13:30. El exámen empezará a la 13:00.

(Centro de salud de Sakura:℡ 029-857-3931 Centro de salud de Yatabe:

℡ 029-838-1100) *Vacunación para los infantes La ciudad de Tsukuba realiza las vacunaciones designadadas bajo la ley de vacunación. Hay dos formas del trámite de vacunación, la 1ra es vacunación individual y la 2da es la vacunación grupal. La vacunación individual cada persona tiene que realizar su cita en los hospitales que tienen convenio con la municipalidad. Los infantes que corresponden pueden recibir la vacunación de manera gratuita. La vacunación para el polio solamente es de manera grupal, y las demás vacunas se podrá hacer de manera individual. ((Explicación sobre la poliomielitis (vacunacion grupal)) -Si en el caso que el niño o los hermanos del infante no han recibido la vacuna de la poliomielitis se recomienda vacunar a todos (la edad correspondiente es del 3er mes de nacido a 90 meses de nacido) -No se requiere realizar una cita, la vacuna será por el orden de llegada (el horario de recepción 13:00 – 14:20) -Podrán escoger la fecha y lugar conveniente. -Los infantes mayores de 1 año que no han recibido la vacunación de la sarampión y varicela, tendrán que poner mayor prioridad a éstas.

Convocatoria número 37, para el curso de Japonés

La Asociación Internacional de Tsukuba organizaraá el curso de japonés para las personas y familias que residen o trabajan en Tsukuba, a fin de ofrecer la oportunidad de aprender el idioma japonés. Es un curso adecuado para los principiantes y las personas que han aprendido japonés anteriormente. Esperamos su participación. Información de las clases (Una vez a la semana/clases los días martes)

- Nihongo 1: Curso para los principiantes

- Nihongo 2: Curso para las personas que han estudiado japonés más de 50 horas y saben realizar una presentación simple. Pueden leer Hiragana y Katakana.

- Leer y Escribir(Yomi-Kaki): Las personas que desean aprender Hiragana, Katakana y Kanjis.

(Una vez a la semana/ clases los días jueves)

- Nihongo 3: Curso para las personas que han estudiado japonés más de 100 horas. Entienden Sustantivo(Meishi) y Modificador (Shushoku-go). Saben escribir Hiragana y Katakana.

- Nihongo 4: Curso para las personas que han estudiado japonés más de 150 horas. Pueden expresar los sentimientos y deseos. Saben conversar utilizando las frases largas.

- Reunión de japonés: Curso para las personas que han estudiado japonés màs de 200 horas. Tienen nivel equivalente al Nihongo Noryoku Shiken, nivel 3. Pueden expresar los sentimientos y opiniones en los temas variados.

- LAS PERSONAS QUE PUEDEN INSCRIBIR

- Las personas que residen o trabajan en Tsukuba y su familia que quieren estudiar japonés

Período y cantidad de clases

- (Los martes) Del 5 de octubre de 2010 al 29 de marzo de 2011 (20 clases)

- (Los jueves) Del 30 de septiembre de 2010 al 31 de marzo de 2011(20 clases)

- *El programa detallado está en la página web

- (Horario) 18:30~20:00

- (Lugar) Tsukuba Capio (Tsukuba shi, Takezono 1-10-1)

- (Capacidad) 15 personas por curso

- (Tarifa) 6,000 yen (para las personas que participan por primera v 5,000 yen (para las personas que han participado anteriormente)

- (Texto) Costo necesario (Se pagan en la primera clase) Periodo de inscripción

- A partir del 1 de septiembre Modo de inscripción

- Rellenar el formato con los datos necesarios y presenter a la Asociación Internacional de Tsukuba. (Pueden bajar el formato en la Página Web)

Para mayor información / Inscripción La Asociación Internacional de Tsukuba (de 9 am a 5 pm, No hay atención los días domingos y Lunes)

〒305-0032 Tsukuba shi, Takezono 1-10-1

TEL:029-869-7675 E-mail:[email protected] / http://www.tsukubacity.or.jp

Concurso de oratoria en japonés para

extranjeros Tour para la prevención de desastres en general

¡Ya faltan 10 meses para el concurso en Tsukuba! El concurso de oratioria en japonés para el extranjero, es uno de los eventos que brinda la oportunidad de presentar sus opiniones en japonés, para las personas de todo el mundo y transmitir, entender y pensar de manera mutua sobre el país de Japón y la sociedad internacional. Este evento se ha venido organizando desde 1960. NHK transmite el evento y los discursos de participantes han sido elegidas para los textos de secundaria y preparatoria. El concurso número 52, se realizará el 11 de junio del 2011 en la ciudad de Tsukuba-Ibaraki. Este boletin informará más detalles sobre el concurso. Las personas interesadas, ¡participen!

Invitación para los extranjeros Podrán participar en el entrenamiento para la prevención de desastres, sobretodo en el caso de movientos telúricos. El entrenamiento consta de 18 tipos de prácticas, dependiendo del contenido, las personas podrán participar. (Ejm) Práctica de evacuación, primeros auxilios, rescate de la vivienda caída y la restauración de la linea de vida. Fecha y hora: Domingo, 26 de septiembre, 8:30 – 12:00 Se atenderá en los días de lluvia leve, pero en los días que el clima esta pesado no se realizará. Habrá

un servicio telefónico para sólo el día 26. Telf: 0180-99-2984 Lugar: Parque de la estación de Kenkyu Gakuen Destino: Municipalidad de Tsukuba Personas que podrán participar: Extranjero Tarifa: Gratis, habrá el servicio de traducción (dependiendo del idioma no se realizará la interpretación) Vacantes: 30 personas Inscripcion: Asociación Internacional de la ciudad de Tsukuba.

Telg:029-869-7675 E-mail:[email protected]

Page 3: Boletin Agosto 2010Concurso de oratoria en japonés para Tour para la prevención de desastres en general ¡Ya faltan 10 mes es para el concurso en Tsukuba ! El concurso de oratioria

TSUKUBA 3

Estamos en pleno verano!! Disfrutaremos los deportes y sudaremos mucho! * Paseos al Monte Hokyo en los últimos dias de verano

“晩夏 Banka” significa fines de verano: Sentiremos la última gotita de verano y pasearemos. Fecha y hora: Domingo, 29 de agosto (Se llevará a cabo si la lluvia es leve) 9:00hrs. Lugar de encuentro: Centro de Entrenamiento del Ciudadano (Tsukuba shi, Hojo 1477-1) Capacidad: 40 personas Tarifa: 1,500 yenes (Bebidas, golosinas, tarifa para poder bañarse, y foto de recuerdo incluidos) *Por favor cada uno tendrán que traer su propio almuerzo

Modo de inscripción: Inscribirse por vía telefónica el día jueves, 26 de agosto Inscripciones y mayor información: Centro de Entrenamiento del Ciudadano

℡029(867)1153 * Clase de Yoga original Fecha y hora: Los martes del 14 de septiembre al 26 de octubre (7 clases) 19:00 – 21:00

※La clase de martes, 21 de septiembre se postergará al jueves 30 de septiembre Lugar: Gimnasio de Ooho (Tsukuba shi, Tsukuho 1-10-4, dentro del centro público de Ooho, al costado de la sede anterior de Municipalidad de Ooho) Las personas que podrán inscribirse: Personas que

residen o trabajan en Tsukuba. Mayores de 18 años (excepto los estudiantes de preparatoria) Capacidad: 30 personas *Si hay muchos interesados, se definirá por sorteo Tarifa: 2,000 yenes Cosas para llevar: Ropas para deporte, zapatillas para gimnasio, toalla, bebida, etc Modo de inscripción: Enviar un postal de ida y vuelta escribiendo el nombre de la clase, domicilio, nombre, edad, número de teléfono y lugar de trabajo (las personas que no residen en Tsukuba). El postal tiene que llegar hasta jueves 19 de agosto. El resultado del sorteo será enviado por correo con el postal de vuelta. No se permitirá la participación de los niños. Para mayor información / inscripción: Sección de

deporte ℡029(883)1173

Eventos deportivos de Tsukuba

Información de los eventos en Tsukuba

En el verano tenemos una variedad de eventos. Salimos a la calle y disfrutamos muchas experiencias especiales. ■Observación de la naturaleza del Monte Tsukuba Se organiza el evento de observación de la variedad de la vegetación del Monte Tsukuba. Se les recomienda participar con prenda adecuada para poder moverse activamente.

Fecha y hora: ①Jueves, 19 de agosto ② Jueves, 26 de agosto (se llevará a cabo si llueve levemente) Lugar: Punto de descanso de Miyukigahara, Monte Tsukuba y camino de investigación de la naturaleza Las personas que pueden participar: Los niños mayores de primaria y sus padres Capacidad: 40 personas (orden de llegada) Tarifa: Gratis Cosas para llevar: Lapiceros, cuaderno, bebidas y toalla Modo de inscripción: Enviar el formato (bajar en la página web de la municipalidad) por Fax o llamar por teléfono.

Para mayor información e inscripción: Sección de Turismo y Productos

℡ 029(883)1111 Fax 029(868)7615 * Tour Científico 2010, Versión especial de verano, “ Tour Científico en Bus” y eventos especiales de vacaciones de verano. Es un día especial que se puede disfurtar el tour Científico en bus y hacer experimentos cientificos y/o artesanía.

①①①① Curso “Hiper frío” Fecha: Jueves, 19 de agosto Contenido en la mañana: Experimento del mundo hiper frío En la tarde: Visita al Cuadro Científico de Tsukuba, Museo geológico y JAXA Las personas que podrán inscribirse: Los estudiantes de Primaria y su padres

Capacidad :40 personas ※Por el orden de llegada Modo de inscripción: Inscripción vía teléfonica hasta el jueves 12 de agosto

②②②②Curso del “Mundo de las estrellas” Fecha: Martes 24 de agosto

Contenido: En la mañana: Visita al Museo geológico y JAXA En la tarde: Centro de exposición de Tsukuba (trabajo para hacer una tabla sinóptica de constelaciones y ver el planetario) Las personas que podrán inscribirse: Los estudiantes de Primaria y su padres

Capacidad: 40 personas ※Por el orden de llegada Modo de inscripción: Inscripción vía teléfonica hasta el martes 17 de agosto

③③③③Curso de “Energía Ecológica” Fecha: Jueves 26 de agosto Contenido: En la mañana: Construir un Hovercraft En la tarde:Visita al Instituto National de Industria Científica Avanzada y TecnologíaMega solar y Cuadro Científico de Tsukuba Las personas que podrán inscribirse: Los estudiantes de Primaria y su padres

Capacidad: 30 personas ※Por el orden de llegada Modo de inscripción: Inscripción vía teléfonica hasta el jueves 19 de agosto

★Todos los cursos tienen su costo para participación Inscripción e información: Oficina Científica de

Orientación para que puedan obtener un empleo los estudiantes internacionales

Se realizará la orientación para los estudiantes internacionales de la universidad, estudiantes de postgrados, de primer ciclo universitario (junior college) y de la Universidad Nacional de Tecnología, quienes están programados a graduarse en el mes de marzo y septiembre de 2011 o marzo de 2012. Será una buena oportunidad para conocer la forma de buscar empleo en Japón y tener más conocimiento sobre los cambios de estado de permanencia (visado) de aquí en Japón.

●Fecha y hora: Martes, 24 de agosto de 2010 y martes 28 de septiembre de 2010 (Recepción: A partir de 9:50) 10:00 – 12:00 ●Lugar: Hello Work Shinagawa, Centro de servicio para los empleos de extranjeros de Tokio (Tokio to, Minato ku, Roppongi 3-2-21 Roppongi Job Park) ●Programación: Forma de buscar empleo en Japón Trámites necesarios para cambio de estado de permanencia y como elegir las ocupaciones

Modales de las actividades de busqueda de trabajo Cómo se registran y utilizan el centro de servicio para los empleos de extranjeros de Tokio, etc.

(Las personas que deseen registrar, presenten el carnet de estudiante, el carnet de registro de los

extranjeros, y traigan los lapices) ●Modo de inscripción Comunicarse por teléfono o acercarse al centro de servicio de los empleos de extranjeros de Tokio.

TEL03-3588-8639(Inscripción será por el orden

de llegada)

Calendario de la Biblioteca Central (����856-4311)

Agosto Septiembre

Horario de Atención Martes a viernes de 9:30am a 7:00pm

Sábados, domingos y feriados de 9:30am a 5:00pm

Días en los que no habrá servicio 16, 23, 30 6, 13, 22, 23, 27, 30

Page 4: Boletin Agosto 2010Concurso de oratoria en japonés para Tour para la prevención de desastres en general ¡Ya faltan 10 mes es para el concurso en Tsukuba ! El concurso de oratioria

4 TSUKUBA

Anuncio de la Oficina Internacional del Ayuntamiento

Ha llegado la temporada de festivales este año.

El 28 y 29 de agosto se llevará a cabo el Festival

de Tsukuba. Este gran evento, que atrae a unas

500 mil personas cada año, está lleno de

atracciones como desfiles de carrozas y fuegos

artificiales.

Hora y lugar: 28 de agosto, 12:00 – 21:00 y 29 de

agosto, 10:00 – 21:00

Lugar:

Punto de encuentro 1: inmediaciones de la

Estación de Tsukuba

Punto de encuentro 2: inmediaciones de la

estación Kenkyuugakuen

EVENTOS

Punto de encuentro 1: Plazoleta de la

Estación de Tsukuba

*Bazar - gran variedad de productos de buena

calidad para deleitarse)

*Escenario de presentaciones

28 de agosto:

Show de taiko

Bailes

Bandas

Presentaciones variopintas

Show de héroes televisivos (tenso sentai goseija

show)

29 de agosto:

Bailes

Músicas callejeras

Conciertos de Cossami & ByeByeBoy

*Plazoleta del Parque Central

Bazar de voluntarios

Ponis para montar (se cancelará en caso de

lluvia)

*Plazoleta del Creo Square

Ciudadela de puestos de comida

Miniescenario

*Gran desfile del Festival

Se llevará a cabo en la vía a Tsuchiura entre

Higashi Oodori y Nishi Oodori. Tendrá carrozas

iluminadas tradicionales y templos portátiles.

Punto de encuentro 2

Art Town Tsukuba 2010

Historias y presentaciones de artistas de larga

trayectoria

Comidas del mundo y mercado de arte

Fuegos artificiales

28 de agosto, 20:30 – 20:45

Parqueaderos

Los parqueaderos del Ayuntamiento estarán

disponibles al público como sitios de parqueo

provisional durante el festival. El 28 de agosto

estarán abiertos de 10:00 a 23:00 y el 29 de 8:00

a 23:00.

Si lleva su auto, salga con suficiente antelación,

ya que este evento atrae una gran cantidad de

personas y, por consiguiente, se espera una gran

congestión en las vías.

Más información:

Oficina del Comité Ejecutivo del Festival de

Tsukuba � 029-883-1111

¡Evitemos los accidentes en el agua!

El verano es la estación perfecta para divertirse con el agua. No obstante,

es necesario tener cuidado al jugar en ríos y lagunas para evitar incidentes

catastróficos. Además, en esta temporada crecen los niveles de los canales

de irrigación en los plantíos a más de un metro, y el riesgo de caída de los

niños dentro de ellos es muy alto. No permita que sus niños jueguen en

los canales de irrigación y reservas de agua de los plantíos. Si ve a otros

niños hacerlo, deténgalos.

Festival de Tsukuba 2010

Esquina de información internacional

En el segundo piso del Ayuntamiento de Tsukuba se ha dispuesto la

Esquina de información internacional. Aquí se han dispuesto las ediciones

en diferentes idiomas del Boletín de Tsukuba y otras publicaciones de

interés para la vida del ciudadano. En un espacio iluminado y amigable se

puede recibir información sobre la vida diaria en esta ciudad mientras se

disfruta el hermoso paisaje de Tsukuba. Todos los residentes están

invitados a compartir este espacio con el Ayuntamiento. No dude en pasar

por nuestras instalaciones en cualquier momento.

Tsukuba City Information

Información sobre la Ciudad de Tsukuba

http://tsukubainfo.jp

Esta página está dirigida a los residentes extranjeros de Tsukuba y

personas de otros países que se dispongan a visitar la ciudad. Contiene

información útil sobre la vida en Tsukuba, así como las ediciones

atrasadas de este boletín, las cuales se pueden bajar sin ningún costo.

Multilingual Automatic Translation

Traducción automática

http://city.tsukuba.ibaraki.jp/005511.html

En esta dirección se puede ver la página oficial de la Ciudad de Tsukuba

traducida al inglés, chino y coreano.