Boletín nº 9 Octubre 2012 - Fleurs International · Europa apoya el proceso de paz entre el...

17
Boletín nº 9 Octubre 2012

Transcript of Boletín nº 9 Octubre 2012 - Fleurs International · Europa apoya el proceso de paz entre el...

Page 1: Boletín nº 9 Octubre 2012 - Fleurs International · Europa apoya el proceso de paz entre el Gobierno de Colombia y las FARC Bruselas (18/10/12).- El Gobierno de Colombia y las Fuerzas

Boletín nº 9 Octubre 2012

Page 2: Boletín nº 9 Octubre 2012 - Fleurs International · Europa apoya el proceso de paz entre el Gobierno de Colombia y las FARC Bruselas (18/10/12).- El Gobierno de Colombia y las Fuerzas

2 3

Entrevista 4

UE-ALC 8

Literatura y conferencias 12

Arte 16

Cine 20

Espectáculos 24

Mucho + 28

Índice

Page 3: Boletín nº 9 Octubre 2012 - Fleurs International · Europa apoya el proceso de paz entre el Gobierno de Colombia y las FARC Bruselas (18/10/12).- El Gobierno de Colombia y las Fuerzas

5

entrevistaBruno Carapella,

presidente de la Fundación Eurosur:

“En un mundo globalizado es necesarioque la UE y ALC estrechen alianzas,

no limitándose a los aspectos comerciales”

©Fundación Eurosur

Page 4: Boletín nº 9 Octubre 2012 - Fleurs International · Europa apoya el proceso de paz entre el Gobierno de Colombia y las FARC Bruselas (18/10/12).- El Gobierno de Colombia y las Fuerzas

6 7

P-La Fundación Eurosur nació en 2011 en América Latina con el objetivo de poten-ciar la cooperación entre Latinoamérica y la UE. ¿ Cuáles son sus objetivos? R- Queremos aportar nuestro granito de arena para impulsar las relaciones culturales, sociales y económicas entre Europa y América Latina y el Caribe, tomando como referencia un concepto de reciprocidad según el cual no existen donantes y beneficiarios, sino simplemente socios de una misma idea de desarrollo sostenible y cohesión social.P- ¿Quiénes la conforman?R- Fue creada bajo el impulso de Gianni Pittella vice-presidente del Parlamento Europeo y Daniel Scioli, gobernador de la provincia de Buenos Aires, y está conformada por profesionales, expertos, investigadores y estudiosos de los problemas de la cooperación entre Europa y América Latina. Pueden adherirse personas e instituciones que compartan la misma idea de democracia, derechos, participación y desarrollo.P- Desde la Fundación trabajáis por la in-clusión social y en contra de la desigual-dad social. ¿Qué proyectos lleváis a cabo en Latinoamérica, el continente con mayor desigualdad social del mundo?R- Trabajamos en proyectos relacionados con la emancipación, participación y derechos de las mujeres y el desarrollo económico, y que permiten conectar las políticas de inclusión para reducir la brecha de género con las políticas de desarrollo territorial.P- ¿Qué va a aportar esta Fundación, y cómo va a trabajar con la Fundación EU-LAC, establecida en Hamburgo y presidida por Benita Ferrero-Waldner?R- Creemos que el fortalecimiento de las relaciones entre Europa y América Latina pasa por la construcción y la consolidación de redes entre todos los sujetos sociales e institucionales que trabajan por este objetivo común. Tejer la red significa estrechar la relación, crear competencias y sensibilidades difundidas. Por esta razón, consideramos

fundamental la construcción de una relación de partenariado y sinergia con la Fundación EU-LAC, por la calidad del trabajo llevado a cabo por esta institución a partir de 2010 en crear redes entre los sectores no gubernamentales de ambas regiones y su vinculación con la agenda de los respectivos gobiernos en el marco de la construcción de la asociación estratégica UE-ALC. P- Según la CEPAL, el crecimiento de Amé-rica Latina y el Caribe en 2012 será del 3,2%, dadas las dificultades que experi-mentan Europa y Estados Unidos. ¿Cuál es su valoración al respecto? R- Por un lado es cierto que las dificultades económicas experimentadas principalmente por Europa y Estados Unidos han producido una desaceleración en las tasas de crecimiento latinoamericanas, pero siguen siendo positivas si se tiene en cuenta el contexto de crisis global. Por otro lado, cabe destacar también que los distintos países de ALC pueden contar hoy con anticuerpos mayores respecto al pasado, gracias principalmente a

Carapella. Fuente: Fundación Eurosur

La I Cumbre UE-CELAC es clave para extender las redes de quienes contribuirán en las relaciones de coope-ración de ambas

un crecimiento sostenido e ininterrumpido experimentado durante una década, a importantes reservas monetarias, y a la mayor distribución de la riqueza producida, como demuestra el crecimiento del consumo privado.El anillo de trasmisión de la crisis sigue estan-do representado por el comercio, pero las economías latinoamericanas ya no dependen casi únicamente, como en pasado, de sus ex-portaciones. En este contexto de crisis, se de-ben fortalecer los lazos de cooperación: en un mundo multipolar más competitivo y globali-zado es necesario que articulen estrategias

precisas y estrechen alianzas, no limitándose a los aspectos comerciales. Están llamadas a explorar todas las posibles vías de cooper-ación, a coordinar sus esfuerzos de desarrollo, a fijar reglas y acuerdos que las pongan como socios estratégicos para competir de manera más eficaz a nivel global. P-Santiago de Chile acogerá la primera Cumbre UE-CELAC, en enero de 2013. ¿Qué resultados deben obtenerse?R- La primera Cumbre UE-CELAC representa una ocasión que no debe desaprovecharse para avanzar en el camino recorrido por Europa y América Latina Caribe. En particular, es un momento privilegiado para profundizar y extender las redes de quienes contribuirán en el proceso de fortalecimiento de las relaciones de cooperación entre ambos continentes. Además, esperamos que gracias al encuentro y al diálogo, los gobernantes de ambos continentes presentes se convezcan

de que la profundización de las relaciones y de las iniciativas representa un interés común para jugar un papel más decisivo a nivel global y para que cadauno consiga resolver sus propios problemas internos, a fin de salir fortalecidos de la crisis.P- Su Fundación hace especial énfasis en las relaciones Europa-Mercosur. A día de hoy, las negociaciones para el acuerdo en-tre ambas partes están bastante estanca-das. ¿Se llegará alguna vez a concluir este acuerdo, negociado desde hace 18 años?R- Los esfuerzos en esta dirección deben doblarse y es necesario abandonar los egoís-mos respectivos, las barreras ideológicas y las desconfianzas mutuas. Además, el problema principal no reside en la relación entre las dos entidades sobrenacionales, sino dentro de las mismas, que están experimentando una fase de dificultad y cansancio.P- ¿Cree que las medidas proteccionistas emprendidas por Argentina perjudicarán al comercio entre Mercosur y la UE?R- Nosotros no compartimos la mayoría de las hipótesis de fondo del liberalismo económico que tantos daños ha provocado a América Latina. Pero, al mismo tiempo, estamos con-vencidos de que el proteccionismo no puede ser aplicado como una frontera ideológica, sino como una medida muy limitada, utilizada para obtener políticas industriales y comerciales se-lectivas. No nos parece que esta sea la elección operada por Argentina en la actualidad.

PERFIL:Edad: 53 añosCargo: Presidente de la Fundación Eurosur. También es coordinador para ALC del Proyecto Conocimien-to, Inclusión, Desarrollo (CID), fi-nanciado por la Comisión Europea en el marco del Programa ALFA III.Carrera: Ciencias Económicas.Estado civil: Casado.Idiomas: Español, inglés y francés.

Beatriz Manrique

Page 5: Boletín nº 9 Octubre 2012 - Fleurs International · Europa apoya el proceso de paz entre el Gobierno de Colombia y las FARC Bruselas (18/10/12).- El Gobierno de Colombia y las Fuerzas

9

ue-alc

Bruselas (25/10/12).- Las comisiones de Asuntos Exteriores y de Comercio Internacional de la Eurocámara han dado su aprobación al acuerdo UE-Cen-troamérica, el primero de región a región. Ahora, el Pleno del Parlamento Europeo tendrá que darle su bendición en la sesión de diciembre. Mientras, Nicaragua ha sido el primer país centroamericano en firmarlo.

El acuerdo de asociación UE-Centroamérica avanza

El texto, negociado desde 2007 y fir-mado en junio de 2012, tendrá que recibir ahora el visto bueno del Pleno de la Eurocámara entre el 10 y el 13 de diciembre. Después, será ratificado formalmente por los jefes de Estado y de Gobierno de ambas regiones en la Cumbre UE-CELAC que se celebrará en Santiago de Chile en enero de 2013.Una vez entre en marcha, se prevé que favorezca la apertura de los mercados en ambas orillas del Atlántico, un entor-no estable para las empresas, la inver-sión y el desarrollo sostenible. También se espera que ejerza un efecto positivo en el proceso de integración política y de estabilidad en la región.Su importancia radica en que se trata del primero de asociación birregional firmado por la UE y, además, no sólo incluye un capítulo comercial, sino tam-bién uno de diálogo político y otro de cooperación entre ambas partes.Sobre el comercio, donde ambas re-

giones intercambian 6.700 millones de euros anuales, la exención arancelaria ha sido uno de los puntos que más con-troversia han causado. Los europeos temen que el acuerdo dispare las im-portaciones de plátanos, perjudicando a productores como los de Canarias. Por eso, han incluido unas cláusulas de salvaguardia que se activarán en el caso de que los europeos vean peligrar su industria.En cuanto al diálogo político, los dere-chos humanos también han generado un gran debate. Varias organizaciones pedían el rechazo del acuerdo hasta que todos los países de Centroamérica respeten los derechos humanos y labo-rales.En este sentido, los eurodiputados han recordado que el acuerdo aboga por el respeto de los derechos humanos y la democracia, y que incluye una cláusula por la que, de no cumplirse dicho res-peto, podrá suspenderse el texto.

Nicaragua, el primero de Centroamérica

Por otro lado, Nicaragua ha sido el primer país de Centroamérica en aprobar el acuerdo, tal y como ha anunciado Lautaro Sandino, Embajador de Nicaragua en Bruselas. Nicaragua espera que este primer paso contribuya a generar un conjunto de ventajas en el ámbito económico para su país y los demás Estados de Centroamérica.

©PE

Page 6: Boletín nº 9 Octubre 2012 - Fleurs International · Europa apoya el proceso de paz entre el Gobierno de Colombia y las FARC Bruselas (18/10/12).- El Gobierno de Colombia y las Fuerzas

10 11

Europa apoya el proceso de pazentre el Gobierno de Colombia y las FARC

Bruselas (18/10/12).- El Gobierno de Colombia y las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC) han marcado una nueva fecha en el calendario para iniciar conversaciones de paz. La reunión ha tenido lugar en Hurdal (Noruega) hoy. Catherine Ashton, Alta Representante de Exteriores de la UE, se reunirá mañana con las autoridades del país latinoamericano.

La británica ha subrayado que va a tener nuevas reuniones próximamente para ser facilitadores de diálogo. Por su parte, el grupo de los Socialistas y Demócratas en el Parlamento Europeo ha mostrado hoy su respaldo a las conversaciones de paz entre el gobierno de Colombia y las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia, que han comenzado en Noruega.Las autoridades noruegas han anunciado esta mañana la constitución de una mesa

de diálogo entre ambas partes, que después se trasladará a La Habana. Asimismo, ambas partes han mostrado su interés por celebrar un encuentro preparatorio el próximo 5 de noviembre, para iniciar el diálogo formal que tendrá lugar en Cuba el 15 del mismo mes.Al encuentro en la ciudad de Hurdal han asistido cinco representantes del Gobierno colombiano, cinco de las FARC, cuatro me-diadores noruegos y cubanos y la jefa del de-partamento de paz.Hannes Swodoba, presidente de los socialdemócratas en la Eurocámara, ha subrayado su ilusión por esta “ventana a la esperanza”. Además, ha lamentado que durante medio siglo haya existido una violencia en Colombia, que ha de-jado innumerables muertos y heridos, personas secuestradas y millones que se han visto forzosamente desplazadas.Swodoba ha anunciado que el pueblo colombiano “contará con toda la soli-daridad y apoyo” de Europa.

Beatriz Manrique

Bruselas (10/10/12).-Una decena de or-ganizaciones como Oidhaco, el Centro Europeo para los Derechos Humanos y Constitucionales (ECCHR) o Enlazando Alternativas, han pedido a la UE que no firme el Tratado de Libre Comercio con

Perú y Colombia ni el Acuerdo de Aso-ciación con Centroamérica. Argumentan que los ciudadanos van a salir perjudica-dos y que primero deben respetarse los derechos humanos y laborales en países como Colombia. Lamentan que los ciu-dadanos europeos y latinoamericanos sean los que vayan a salir perjudicados.

ONGs, en contra de los acuerdos

Bienvenida al ciclo de la PachamamaSara Comesaña

Bruselas (12/10/12).- René Fernández Revollo, embajador de Bolivia en la UE, ha animado hoy en Bruselas a participar en el encuentro internacional para re-cibir ‘el nuevo ciclo de la Madre Tierra’ que se celebrará a orillas del Lago Titi-caca (Bolivia) del 20 al 22 de diciembre. De acuerdo con el calendario Maya, el 21 de diciembre de 2012 se acaba el ciclo del no-tiempo, de la oscuridad, la

tristeza y el egoísmo, y se abre la nueva era del tiempo, el equilibrio y la armonía para la Madre Tierra (‘Pachakuti’, en len-gua aymara). Es decir, la concepción del mundo pasará, según esta creencia, del antropocentrismo al biocentrismo.Con tal motivo, Bolivia celebrará un evento que pretende convertirse en un debate presencial y virtual en torno a diferentes temas de importancia en el mundo globalizado. Se prevé que asistan más de 5.000 personas.

En el en-c u e n t r o han partici-pado varias organ iza-ciones no g u b e r n a -

mentales, así como representantes de las instituciones mexicanas y comuni-tarias. Los asistentes han urgido a las au-toridades a desarrollar este tipo de de-bates con más frecuencia. Tomás Duplá, Director de las Américas del SEAE, ha subrayado que estos encuentros deben de servir para llevar medidas a cabo, “no sólo para escuchar”.El foro se ha dividido en tres grupos, de política, cooperación y economía.El grupo que ha debatido sobre asun-tos económicos ha hecho énfasis en la responsabilidad social de las empresas

que invierten en México y ha subrayado la importancia de que se respete el tra-bajo de los pueblos indígenas según los derechos humanos. Asimismo, México ha pedido a Europa que sea su aliado con los tratados de libre comercio, don-de los beneficios estén repartidos.El debate político se ha centrado en el deterioro de la situación de derechos humanos. Los asistentes han pedido promover acciones conjuntas sobre la violencia contra la mujer. Han insistido en la importancia de concienciar a la sociedad civil de la situación medioam-biental y contar con la visión de los in-dígenas. Por último, en el diálogo sobre cooperación han recomendado impul-sar por parte de la UE el fortalecimiento de la sociedad civil a través de activi-dades de capacitación para la gestión de proyectos. Duplá se ha comprometido a estudiar las recomendaciones del foro.

Bruselas (26/10/12).- El ‘V Foro Sociedad civil UE-México’, celebrado en Bru-selas, ha pedido que se refuerce el diálogo con las autoridades de ambas partes en asuntos clave como el comercio y el medio ambiente.

La sociedad civil pide más participación

Irene Sánchez Artero

Irene Sánchez Artero ©CE

Page 7: Boletín nº 9 Octubre 2012 - Fleurs International · Europa apoya el proceso de paz entre el Gobierno de Colombia y las FARC Bruselas (18/10/12).- El Gobierno de Colombia y las Fuerzas

13

literatura y conferencias

QUÉ: Conferencia sobre Carlos Fuentes.CUÁNDO: 8 de noviem-bre a las 19 horas.DÓNDE: Universidad de Amberes (Aula B-002), Grote Kauwenberg 2, 2000 Amberes.

“Vas a vivir…Vas a ser el punto de encuentro y la razón del orden universal…Tiene una razón tu cuerpo…Tiene una razón tu vida…Eres, serás, fuiste el universo encar-nado…Para ti se encenderán las galaxias y se incendiará el sol…Para que tu ames y vivas y seas…Para que tu encuentres el secreto y mueras sin poder participarlo, porque sólo lo poseerás cuando tus ojos se cierren para siempre”, Carlos Fuentes en ‘La muerte de Artemio Cruz’ (1962).

Con la publicación, en 1958, de ‘La re-gión más transparente’, su primera no-vela, Carlos Fuentes se convierte en el precursor del llamado Boom de la no-vela latinoamericana. Gonzalo Celorio Blas-co, escritor y profe-sor de literatura en la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), ofrecerá el 8 de noviembre una conferencia centra-da en el análisis de los recursos literarios innovadores que Carlos Fuentes utiliza en ‘La región más transparente’. Esta novela, por un lado, cierra junto con ‘La muerte de Artemio Cruz’ publicada cuatro años después, el ciclo de la novela de la Revolución mexicana y, por otro, inaugura, con su modernidad urbana, su multiplici-dad de voces narrativas, el flujo lírico y atemporal de su discurso y su dimen-sión crítica, la “nueva novela latinoame-ricana”. Se señalará la importancia de la

obra de Fuentes, tanto en la literatura, por sus valores intrínsecos, como en la historia de la literatura, por haber abier-to las puertas literarias a la novelística posterior, cuyos autores reconocen el

magisterio de Carlos Fuentes, que sigue vivo en los miembros de la generación lla-mada del Crack , na-cidos alrededor de 1968, a quienes el propio Fuentes prefi-rió denominar gene-

ración del Boomerang, por venir de re-greso de las aportaciones literarias que el Boom les legó.Para inscribir-se o para más información, envíe un co-rreo a [email protected] o lla-me al número: 03/265.44.42

Del Boom al Boomerang,homenaje a Carlos Fuentes

Fuentes nació en Panamá el 11 de noviembre de 1929. Hijo de padres mexicanos diplomáticos, viajó y vivió en ciudades como Quito, Río de Janeiro y Montevideo. En su adolescencia decidió regresar a México, donde se quedó hasta 1965, im-pregnando sus novelas de una esencia del país que marcaría para siempre sus obras, y pronto lo convertiría en uno de los narradores mexicanos modernos más destacados.

Page 8: Boletín nº 9 Octubre 2012 - Fleurs International · Europa apoya el proceso de paz entre el Gobierno de Colombia y las FARC Bruselas (18/10/12).- El Gobierno de Colombia y las Fuerzas

14 15

agenda

Fernando Botero, tal vez el artista plástico colombiano que más recono-cimiento internacional ha logrado en su carrera, cumplió 80 años en el 2012. Aprovechando esta coyuntura, la Aso-ciación Belgo Ibero-Americana (A.B.I.A.) ofrece una charla de la mando de Laura Pardo. La conferencia se une a la serie de celebraciones ofrecidas en honor a su trabajo para analizar las circunstancias (históricas y biográficas) que marcaron el desarrollo de su carrera, entender su pensamiento y motivaciones, y ubicar su obra en el contexto del arte contemporáneo. La cita tendrá lugar en “Het Huis van de Sport”, Boomgaardstraat 22, 2600 Berchem.

Rodrigo Rivera Salazar, Embajador de Colombia ante Bélgica y la UE, of-recerá una conferencia el próximo miércoles 7 de noviembre a las 20 horas, titulada ‘El secreto mejor guardado’.Durante la charla el Embajador presentará las cifras macroeconómicas y los avances sociales que ha tenido Colombia en los últimos años. La cita, organizada por la Asociación Belgo Ibero-Americana (A.B.I.A.) tendrá lugar en “Het Huis van de Sport”,Boomgaardstraat 22, 2600 Berchem.

7.11 Colombia

Entre el 22 y 24 de noviembre tendrá lugar en Prinsstraat 13, 2000 Amberes, el coloquio literario internacional “El canon en la prosa contemporáneo del Caribe hispano y del Cono Sur”, organizado por las Universidades de Amberes (UA) y de Gante (Ugent). El congreso contará con la presencia y participación de los profesores argentinos Marta Waldegaray (Université de Metz), Ana María Amar Sánchez (University of California, Irvine) y José Amícola(Universidad Nacional de La Plata). El costo de la entrada es de 10 euros por día. Para obtener más información e inscripciones, envía un mail a [email protected]

22.11>24.11 Coloquio literario

28.11 Botero, vida y obra

Los disparates de Goya

El profesor Agustín Sequeros ofrecerá una confer-encia sobre ‘Los disparates’ de Goya.Entre 1815 y 1824, Francisco de Goya y Lucientes elaboró la obra gráfica de ‘Los disparates’, cuarta y última gran serie de aguafuertes de las cuatro realizadas por él. Los 22 grabados de que consta, son particularmente enigmáticos y de difícil inter-pretación. No obstante, el tema del carnaval con-stituye un importante elemento en varias de sus estampas. Fue precisamente en aquel mismo peri-odo cuando Goya compuso el famoso cuadro al óleo conocido como ‘El entierro de la sardina’, que representa un desfile de carnaval y cuyo ambiente lo vemos reflejado en ‘Los disparates’. El confer-enciante hará una explicación detallada de este

cuadro y comentará los grabados de los Disparates y su conexión con el mismo.La cita, organizada por la Asociación Belgo-Ibero Americana (A.B.I.A.) tendrá lugar en ‘Het Huis van de Sport’, (Boomgaardstraat 22, 2600), en Berchem.

Araceli Rojas Martínez Gracida, investigadora de la Facultad de Arqueología de la Universidad de Leiden (Países Bajos) ofrece una conferencia el próximo 29 de noviembre a las 19 horas en la Universidad de Amberes (Aula B-004, Grote Kauwenberg 2, 2000 Amberes) titulada ‘El tiempo y la sabiduría: Un calendario sagrado entre los mixes de Oaxaca’. La cita se centrará en dicho calendario sagrado de 260 días, formado por la combinación de 13 números y 20 signos, y considerado como uno de los rasgos más diagnósticos de las civilizaciones mesoamericanas. Las fuentes coloniales lo describen y vinculan con la programación de fiestas, ofrendas a los dioses, prácticas adivinatorias, pronóstico y curación de enfermedades, y otras costumbres rituales aún no suficientemente entendidas. Interesantemente, este sistema calendárico ancestral persiste hoy en día en algunas comunidades del sur de México y Guatemala. En esta presentación, Rojas dará a conocer su reciente documentación fruto de meses de trabajo, de uno de estos calendarios y sus relaciones con la adivinación, el ritual, la medicina y otros simbolismos, dentro de una comunidad mixe, en el estado de Oaxaca. Inscripciones y más información: [email protected] o 03/265.44.42

‘El tiempo y la sabiduría’

Page 9: Boletín nº 9 Octubre 2012 - Fleurs International · Europa apoya el proceso de paz entre el Gobierno de Colombia y las FARC Bruselas (18/10/12).- El Gobierno de Colombia y las Fuerzas

17

arte

QUÉ: Exposición ‘Sitios de México, Patrimonio de la Humanidad’.CUÁNDO: Desde el 12 hasta el 26 de noviembre.DÓNDE: Edificio Boudewi-jn , Boudewijnlaan 30, 1000 Bruselas.

Sitios de MéxicoPatrimonio de la Humanidad

¿Sabes qué sitios de México son Patri-monio de la Humanidad?La respuesta puedes obtenerla visitando la exposición ‘Sitios de México, Patrimo-nio de la Humanidad’, que tiene lugar en Bruselas desde el 12 hasta el 26 de noviembre. La muestra está organizada por la Embajada de México en Bélgica y el Ministerio de Asuntos Exteriores de la Región de Flandes y puede verse en el Edificio Boudewijn (Boudewijnlaan 30, 1000 Bruselas), desde las 8 horas hasta las 18 horas. Entre los sitios que descu-brirá figurarán enclaves como la Ciudad Prehispánica de Palenque, el Palacio de Bellas Artes de la Ciudad de México o incluso la Reserva de la Biosfera mari-

posa mo-narca.En total, M é x i c o abarca 27 sitios con-s i d e r a d o s Patrimonio Cultural, 4 como Patri-monio Natuarla y 7 tradiciones y festejos del país figuran en la Lista del Patrimo-nio Cultural Inmate-rial.

Page 10: Boletín nº 9 Octubre 2012 - Fleurs International · Europa apoya el proceso de paz entre el Gobierno de Colombia y las FARC Bruselas (18/10/12).- El Gobierno de Colombia y las Fuerzas

18 19

El jueves 15 de noviembre, a las 19 ho-ras, será inaugurada la exposición de instalaciones de luz del artista y dise-ñador francoargentino Octavio Amado (www.octavioamado.com) en Gante. La muestra, titulada “Octavio Amado Solo Show”, permanecerá abierta hasta el 8 de diciembre.Amado es diseñador y es conocido por sus sugestivas creaciones. Pin-tor y escultor de origen, afirma que la luz es una fuente prima-ria de comfort, placer y causa

de sensaciones. La luz, junto con la es-tructura, la geometría falsa, la poesía e incluso la ecología predominan en su obra.Para más información, puede contac-tar con los organizadores en el número +32 9 225 75 32, por mail ([email protected]) o a través del sitio web www.ceciliajaime.com.

Luz y diseño

‘De 3 en 3’. Este es el título de la ex-posición que presenta en Luxemburgo el escultor mexicano Javier Marín.El artista ha desplegado su obra en di-cha ciudad desde el 27 de septiembre hasta el 20 de noviembre.Las obras de Marín pueden contem-plarse al aire libre, en lugares de la ciudad como l’Avenue de la Liberté, la Place Guillaume II, la Rue Notredamen, o l’Avenue Amélie.

agenda

Hasta el próximo 2 de diciembre podrá visitar la ex-posición ‘Colores de México’, del artista mexicano George O.Jackson. Los interesados pueden verla en la Maison du Folklore et des Traditions (rue du chene 19, 1000 Bruselas), desde el jueves hasta el domingo, entre las 13 y las 18 horas.

16.09>2.12 Colores de México

27.09>20.11 Marín, en Luxemburgo

14.11 El arte de la cochinilla

La cochinilla es el piojo harinoso de la es-pecie Coccus cacti de América Latina. La especie más pura y más preciada proviene de una región particular en México. Las es-pecies vegetales específicas que se cultivan, los áfidos femeninos y el método de cosecha afectan la calidad de la cochinilla.El pintor Emilio Sánchez, gran conocedor de esta especie de la familia Dactylopius Coc-cus Costa, expone el próximo miércoles 14 de noviembre a las 20 horas un retrato de la riqueza y los beneficios que proporcionan las

cochinillas a los pueblos indígenas. El pintor nos hablará de este pequeño y gran insecto que pintó al Mundo de Rojo.

QUÉ: Exposición ‘Octavio Amado Solo Show’.CUÁNDO: Desde el 15 de noviembre hasta el 8 de diciembre.DÓNDE: Cecilia Jaime Gallery (Kraanlei 55, 9000 Gante).

Exposition | tEntoonstElling

15.09 > 02.12.2012

ColorEs dE MÉxiCo

inVitAtion Uitnodiging

Au nom du Collège des Bourgmestre et Échevins

de la Ville de BruxellesIn naam van het College van Burgemeester en Schepenen

van de Stad Brussel

Le Bourgmestre et l’Échevin de la Culture De Burgmeester en de Schepen bevoegd voor Cultuur

S.E. Sandra FUENTES-BERAIN, Ambassadeur du MexiqueZ.E. Sandra FUENTES-BERAIN, Ambassadeur van Mexico

ont le plaisir de vous inviter au vernissage de l’exposition

hebben het genoegen u uit te nodigen op de opening van de tentoonstelling

ColorEs dE MÉxiCo

sAMEdi | ZAtErdAg 15.09.2012 - 12.00

dE l’ArtistE MExiCAin VAn dE MExiCAAnsE kUnstEnAAr

gEorgE o. JACkson

Maison du Folklore et des traditions

Huis van Folklore en tradities

rue du CHêne 19 eikstraat

Bruxelles 1000 Brussel

Jeu. | Don. > Dim. | Zon.

13.00 > 18.00

Fermé les Jours Fériés

Gesloten op FeestDaGen

entrée libre

VriJe toeGanG

Service de la culture de la ville de BruxelleS

dienSt cultuur van de Stad BruSSel

t. +32 (0)2 279 64 11/44

[email protected] | [email protected]

www.BrupaSS.Be

www.BruxelleS.Be | www.BruSSel.Be

© M

usée International du Carnaval et du Masque (Binche)

© Musées Royaux d'Art et d'Histoire

Une initiative de l'Échevin en charge de la Culture à la Ville de Bruxelles Een initiatief van de schepen bevoegd voor Cultuur aan de stad Brussel

Page 11: Boletín nº 9 Octubre 2012 - Fleurs International · Europa apoya el proceso de paz entre el Gobierno de Colombia y las FARC Bruselas (18/10/12).- El Gobierno de Colombia y las Fuerzas

21

cine8.11 ‘El camino del vino’, Argentina. Largometraje documental. Con música en vivo de la mano de Julio & Gonzalo.12.11 ‘Sal’, Chile. Largometraje ficción.13.11 ‘Detrás del espejo’, Perú. Cortometraje ficción.15.11 ‘Dos de tres’, México. Cortometrajes.17.11 ‘El chico que miente’, Venezuela. Largometraje ficción.19.11 ‘O Palhaco’, Brasil. Largometraje ficción.24.11 ‘Pacha’, Bolivia. Largometraje ficción.

Destacados del programa:

Entre los días 8 y 25 de noviembre ten-drá lugar la IVª edición del Festival de Cine Latinoamericano de Flandes. Para este año, la cartelera llega cargada de largometrajes y cortometrajes de toda la región latinoamericana. En el progra-ma, figuran más de una decena de pelí-culas argentinas y mexicanas, así como numerosas proyecciones de Chile, Perú, y de otros países como Colombia, Bra-sil, Ecuador, Nicaragua, Uruguay, Vene-zuela, Honduras y Bolivia.En cartelera, podrán verse películas como ‘Con mi corazón en Yambo’, ‘To-dos tus muertos‘, ‘Diente por diente’ o

‘Osea vida’.Las películas se podrán ver en Amberes (Arenbergs-chouwburg, Atlas y Ci-nema Zuid), L o v a i n a ( Pangaea ) y Bruselas ( P i a n o f a -briek). Ade-más, el Festival también ofrecerá con-ciertos y fiestas para sus invitados.Más información sobre el festival en:www.latinofilmfestival.be.

IV Festival de CineLatinoamericano en Flandes

QUÉ: IV Festival de Cine Latinoamericano en Flandes.CUÁNDO: Del 8 al 25 de noviembreDÓNDE: Amberes, Lo-vaina y Bruselas.

Page 12: Boletín nº 9 Octubre 2012 - Fleurs International · Europa apoya el proceso de paz entre el Gobierno de Colombia y las FARC Bruselas (18/10/12).- El Gobierno de Colombia y las Fuerzas

22 23

agenda

La Casa de América Latina en Bruselas proyecta ‘Jakub’, un documental venezolano de Alexander Vivas. La cita tiene lugar a las 19.30 horas. El documental narra la historia de Jakub, un artista de origen checo, que hace burbujas de jabón todos los días en Mont des Arts (Bruselas).

La Casa de Amé-rica Latina en Bruselas proyecta a las 19.30 hors el documental belgo-boliviano ‘Litio: maldición o ventaja para Bo-

livia’, de Greet Brauwers y Raf Custers. La mitad de las reservas mundiales de litio, el metal más ligero, se encuentran en un gran lago saladado de Uyuni (Bolivia). Sirve para fabricar baterías re-cargables de vehículos eléctricos. En lugar de dar su explotación a empresas extranjeras, el Estado mantiene su control.

9.11>17.11 Festival de Cine Mediterráneo

29.11 El litio en Bolivia

‘The treasure of the Sierra Madre’, de John Huston, será proyectado por la Cinematek (Flagey, Bruselas). La película, de 1947, se desarrolla en Mé-xico de 1925 y cuenta con Humphrey Bogart.

28.11>30.12 El tesoro

Del 9 al 17 de noviembre Bruselas acoge la XII edi-ción del Festival de Cine Mediterráneo. Se proyecta-rán más de 70 películas procedentes de 20 países, y se llevarán a cabo debates centrados en el mundo árabe y la interculturalidad. También habrá cortos, documentales y conciertos. Las películas pueden ver-se en Botanique (Rue Royale 236, Bruselas). Los largo-metrajes seleccionados incluyen el español ‘Wilaya’, de Pedro Pérez Rosado, ‘La media pena’, del español Sergio Barrejón y el film ‘Aparición’, que retrata la vida del torero José Tomás. Más información en:www.cinemamed.be

Las cineastas presentaron su trabajo en el Centro Cultural de Uccle (Bruse-las), en presencia de Lautaro Sandino, embajador de Nicaragua en Bélgica. El objetivo, dijo Álvarez, es contribuir a la “reconstrucción de la memoria nacional de Nicaragua”.Los creoles nicaragüenses son un grupo étnico abierto y muy multicultural que ha creado sus propias costumbres desde el siglo XVIII. Las artistas lamentan que en su país tan sólo se conozca la historia de la conquista española pero no la de los ingleses en el Pacífico. La historia de

los creoles empieza a escribirse p r e c i s a -mente en ese punto, ya que los antepasa-dos fue-ron extraí-

dos contra su voluntad de África para atender como esclavos la voluntad de los ingleses. El documental muestra las dos caras de la moneda. La alegría de este pueblo, con sus bailes típicos, respeto hacia sus mayores y hacia la naturaleza. Pero también el cómo los creoles están vien-do desaparecer sus tradiciones para ser suplantadas por nuevas. Y, además, observar cómo avanza la plaga de las drogas, que ha penetrado en las fa-milias y en la sociedad creol, hasta tal punto de imponer la creencia de que ese es el único camino a seguir.Este documental permite ver a través de la mirada de los habitantes de la zona negra de Nicaragua, que el libro de los creoles se sigue escribiendo. Muestra a un pueblo austero, orgulloso de sus raíces, del color de su piel y de su lengua. Un pueblo con memoria que avanza con paso firme con su alma ne-gra como bandera.

La historiade los creoles nicaragüenses

De la mezcla de africanos, indígenas americanos y europeos se explica el origen de los negros del Caribe nicaragüense. “The Black Creoles: Memories and Identities” es su historia. Un documental dirigido por María José Álvarez y Martha Clarissa Hernández que, a lo largo de 84 minutos, sintetiza el alma de este pueblo.

8.11 Jakub

Page 13: Boletín nº 9 Octubre 2012 - Fleurs International · Europa apoya el proceso de paz entre el Gobierno de Colombia y las FARC Bruselas (18/10/12).- El Gobierno de Colombia y las Fuerzas

25

espectáculosParticipación argentina

Las jornadas mundia-les de la música son la cita anual de la so-ciedad internacional de la música contem-poránea (SIMC), or-ganizadas cada año en un lugar diferente. Tras Hong-kong, Li-tuania, Suecia, Aus-tralia y Croacia, es el turno de Bélgica, que este años llevará la batuta de este evento mundial. La diversidad será clave en este evento, que consti-tuye un escaparate global, que abarca ritmos que proceden desde Argentina hasta Nueva Zelanda.A lo largo de diez días, todos los interesados po-drán disfrutar de estas jornadas musicales en seis

ciudades belgas distintas: Amberes, Brujas, Bruselas, Gante, Lovaina y Mons.Más información en: http://www.worldmusicdays2012.be/

QUÉ: Jornadas mundiales de la músicaCUÁNDO: Del 25 de octubre al 4 de noviembre.DÓNDE: Amberes, Brujas, Bruselas, Gante, Lovaina y Mons.

Bélgica, al compás de la música

En el marco del festival de música contemporánea, tendrá lugar un concierto del Ensemble Spectra el sábado 3 de noviembre a las 20 horas que interpretará cinco obras, entre las cuales figurará Ecos de Luz, del compositor argentino Demián Luna. El concierto tendrá lugar en la sala azul de De Singel, Desguinlei 25 en 2018 Am-beres. El costo de la entrada varía entre 8 y 22 euros.

Page 14: Boletín nº 9 Octubre 2012 - Fleurs International · Europa apoya el proceso de paz entre el Gobierno de Colombia y las FARC Bruselas (18/10/12).- El Gobierno de Colombia y las Fuerzas

26 27

agenda

El 18 de noviembre a las 18.30 horas se realizará la tercera “Gala Tango Solidario” en Bouche-à-Oreille (BAO), Rue Félix Hap 11, 1040 Bruselas, organizada por Nosotros asbl en beneficio de la orquesta-escuela de la ciudad de Bahía Blanca, Argentina y de Samusocial, Bélgica (www.samusocial.be). El coste de la entrada es de 10 euros. Para más información, consulte el sitio web:www.tangoargentino.be.

18.11 Tango solidario

Por primera vez, Bél-gica acoge el espec-táculo de percusión y danza SYSMO, inspira-do en los de La Bomba de Tiempo, que se pro-ducen desde hace seis años en Buenos Aires. Podrás verlo el 15 de noviembre a las 20 horas en La Tentation

(Rue de Laeken 28 en 1000 Bruselas).A partir de esa fe-cha, habrá una nueva edición del evento cada tercer jueves del mes, hasta junio 2013. Para más información y reservas:www.latentation.be

23.11 La seducción de los hombres tristes

5.07>6.07 Ofrenda #15

La Iglesia Sint-Niklaas de Gante acoge un evento titulado ‘OFRENDA #15’. En él, se celebrarán conciertos, exposiciones, bailes y relatos. Los días 1 y 2 se celebrará el concierto ‘Para los que amo y ya no están’, a las 20 horas, y el 10 de noviembre, habrá otro a la misma hora titulado ‘‘Canciones de magia, amor y muerte’. Además, los mismos días podrán escucharse relatos llamados ‘Francisca y la muerte’ y ‘Tales from the dead’.

México ofrece el espectáculo “La séduction des hommes tristes”, basado en la novela de Françoise Lalande que se desarrolla en México y con concierto del artista del país Osvaldo Hernández. La cita durará alrededor de una hora y media y tendrá lugar el próximo 23 de noviembre en Ganshoren por un precio de 5 euros. Para más informa-ción, puede llamar al teléfono: 02 242 92 45 o escribir un mail a [email protected]

Percusión y danza

El dúo de guitarristas de tango argentinos Alberto D’Alessandro y Martín López Muro ofrecerán en noviembre tres conciertos dedi-cados a la música de Astor Piazzolla y a los ritmos sudamericanos:- el 7 de noviembre a las 20 horas en Art Base (rue des Sables 29,1000 Bruselas). Para más información y reservas, puede contac-tar telefónicamente al número (+32) (0) 2 217 29 20 o consultar el sitio web www.art-base.be.- el sábado 10 de noviembre a las 20 horas en Groot Begijnhof 67 en 9040 Gante.- el domingo 11 de noviembre a las 18.30 horas en Avenue de la Reine 211 en 1000 Bruselas. El coste de la entrada es de 5 euros.

El 10 de no-viembre a las 20.15 horas se ce-lebrará un concierto de

la Orquesta Típica Guardia Cadenera, en el centro comunitario Pianofabriek

(Rue du Fort 35 en 1060 Bruselas). El coste de la entrada es de 8 ó de10 euros. Para más información, pue-de llamar al teléfono +32 2 541 01 70, o enviar un mail a [email protected]. También puede visitar el sitio web www.pianofabriek.be o el de la or-questa: www.guardiacadenera.com

Concierto de orquesta

Dúo de guitarristas de tango

Fureur de Lire 2012 Mise en spectacle de

La séduction des hommes tristes roman de Françoise Lalande (éd. Luce Wilquin) Osvaldo Hernandez

Madeleine Fabrice, Bozidar Frédéric

Lui, le gringo, s'est arrêté au Mexique… « Ce soir, il voulait arriver sur la plage avant elle, il voulait jouir du Pacifique sans ses jacassements à elle… oui, ce soir, après avoir longuement réfléchi, il avait enfin arrêté sa décision, oui, ce soir, il la tuerait. » Elle, de son côté, « avait décidé de lui servir un joli mélange de sa composition, une boisson que sa propre mère avait servi à son père…une attaque cardiaque avait conclu le médecin. » Un homme peint, une femme lit, un musicien mexicain nous enracine dans cette terre d’ombre et de feu qu’est le Mexique.

Ils nous racontent l’étrange destin de ce Gringo devenu vieux, qui a parcouru le monde et de cette jeune indienne, cette India Bonita

pauvre parmi les pauvres. Entre théâtre et magie de la lecture, l’histoire se passe sur la plage de Pochutla, un bled perdu du Mexique, face

à la beauté somptueuse de l’océan, le soir de la Fête des Morts.

Spectacle créé en ouverture de La Fureur de Lire 2012 le 10 octobre. à 20h au Cercle des Voyageurs, 18 rue des Grands Carmes à 1000 Bruxelles. Entrée gratuite et le 23 novembre à 20h. au Centre Culturel de Ganshoren La Villa. Entrée 5 euros Production Tahmé asbl. Contact : [email protected] Tél : 02 242 92 45 Durée du spectacle : +/- 1h30 Une organisation de la Fédération Wallonie Bruxelles en collaboration avec : La Bibliothèque des Riches Claires, le Service Culturel de l’Ambassade du Mexique, le Centre Culturel de Ganshoren-La Villa.

Mezcal vzw nodigt u van harte uit op de vijftiende editie van de “Fiesta de la Muerte” of het Feest van de Dood. Het staat volledig in het teken van onze dierbaren die reeds zijn heengegaan. We nemen jullie met muziek, dans, poëzie, beeldende kunst en vertelkunst mee op een magische reis en laten jullie een glimp zien van de rijke Mexicaanse cultuur!

SINT-NIKLAASKERKCataloniëstraat-Korenmarkt, 9000 GENT

ALTAR OFRENDA#15 by Luiz Màrquez31 oktober - 18 november 2012 • 10u tot 18u - gratis

WESTERBEGRAAFPLAATSPalinghuizen 143, 9000 GENT

1 & 2 November - 20u - 7 EUROFRENDA#15 CONCERT: Para los que amo y ya no estanfeat:Luiz Màrquez: compositie, prehispaanse instrumenten, fluiten & sax.Renato Màrquez: viool, gitaar & percussie • Eric Neels: gitaarJosè Luis Montiel: mexicaanse gitaar, basgitaar & zang.

10 November - 20u - 7 EUROFRENDA#15 CONCERT: Canciones de Magia, Amor & MuerteThe North Sea Coyotes feat:Luiz Màrquez: sax, mondharmonica & percussie • Renato Màrquez: viool & gitaarJosè Luis Montiel: gitaar, basgitaar & zang • HT Roberts: gitaar & zangPascale Michiels: gitaar & zang • Eric Neels: gitaar

OFRENDA#15 ART EXPO31 oktober - 10 november 2012van 10u tot 18u

met werk van:Mila D’Roman : steendruk • Rocio Sanchez : olieverf • Georgette Vanboven : olieverfMartine Bordon : acryl • Bea Vandendrieshe : sculptuur • Marianne Ivens : olieverfManolo Màrquez : sculptuur • Jo Clauwaert : fotografie • Americo Pinarez : sculptuurCha Chàzaro : photo painting • Federico Garcia : sculptuur • Willen Hoet : olieverfMehdi Marsura : fotografie • El Topo : graffiti • Efrain Herrera : steendrukAdrian Jurado: muurschildering

OFRENDA#15 STORYTELLING1 & 2 November - 15u - 2,50 EUR/voorstellingAby Viveros (Francisca y la Muerte) • Joe Baele (Tales from the dead)

OFRENDA#15 DANSzie facebook voor detailsJesùs Alberto Rosales (Las Animas)

OFRENDA#15 SESSIONS FROM THE GRAVE 4 EURLuiz Màrquez solo 31 oktober 12uDaithi Rua 1 november 14uJosé Luis Montiel 2 november 14uBruno Deneckere 3 november 15uRenato Màrquez 5 november 15uH.T Roberts 6 november 15uPeter Holvoet-Hanssen 7 november 15uEric Neels 8 november 15uPascale Michiels 10 november 15u

“Fiesta de la Muerte”

Los días 17 y 18 de noviembre, Théatre Naïf presenta su obra ‘Escarpins sous la brume’, de la directora chilena Marcela González. La obra se desarrollará en francés y español, con subtítulos en francés y neerlandés, y podrá

verse en el Théâtre 140 (Avenue Eugène Plasky, 140 - 1030 Bruselas). La obra gira en torno al funeral de un padre, donde sus hijas se dan cuenta de la importancia que ha supuesto en sus vidas y en sus relaciones amorosas.

17.11>18.11 Teatro

Page 15: Boletín nº 9 Octubre 2012 - Fleurs International · Europa apoya el proceso de paz entre el Gobierno de Colombia y las FARC Bruselas (18/10/12).- El Gobierno de Colombia y las Fuerzas

29

mucho +

La Casa de América Latina en Bruselas pone a dispo-sición de todos los ciudadanos una línea de teléfono gratuita para todos los afectados por la violencia de género en Bélgica. El número, que no aparece en la factura y es gratuito, es el siguiente: 0800 55 55 2.

Violencia de género

¿Quieres que tu hijo aprenda español de una manera sencilla y divertida?La Casa de América Latina en Bruselas (rue du Collège 27, 1050 Bruselas) te ofrece esa posibilidad. Para ello, organi-za todos los miércoles cursos de espa-ñol a través de la pintura para los más pequeños. El taller se dirige a niños de entre 5 y 12 años, y se desarrolla entre las 14 y las 16 horas en la Casa de América Latina.El precio de asistencia es de 90 euros.Si desea más información, puede con-sultar la web www.america-latina.be o llamar a los organizadores al número 02 535 980.

El español a través de la pintura

La artista María Canfield ofrece un curso de pintura experimental. La cita tiene lugar los domingos entre las 11 y las 13 horas.El curso puede ser seguido en español, inglés e italiano, y tiene un coste de 80 euros por trimestre.Los interesados pueden asistir en la Casa de América Latina en Bruselas (rue du Collège 27, 1050 Bruselas).Si desea más información puede consultar en la página web www.america-latina.be, o llamar al teléfono: 02 535 93 80.

Pintura experimental

Page 16: Boletín nº 9 Octubre 2012 - Fleurs International · Europa apoya el proceso de paz entre el Gobierno de Colombia y las FARC Bruselas (18/10/12).- El Gobierno de Colombia y las Fuerzas

30 31

La escritura puede ser una actividad muy soli-taria, más aún para quienes vivan en un país donde no se practique su lengua materna. Un taller literario puede ser la solución, ya que permite destrabar la propia pluma y favorece la búsqueda de un estilo personal al propor-cionar un marco para la creación y la reflexión literaria. El profesor Alejo Steimberg (Buenos Aires, 1974), poeta, traductor literario y docente, ofrece un taller de poesía y expresión escrita. Steimberg cuenta con publicaciones literarias y académicas. El taller tiene lugar todos los lunes de noviembre a junio de 2013, entre las 18.30 horas y las 20.30 horas en la Casa de la América Latina (27, rue du Collège 1050 Bru-selas). El precio es de 320 euros. Para más in-

formación, contacte con Ana Molina llamando al número: 02 535 93 80.

Taller de poesía y expresión escrita

Agradecimientos

Este número de AquíAméricaLatina no hubiera salido sin la colaboración de mu-chos de ustedes. Queremos darles a todos las gracias y, en especial, a las Embaja-das de América Latina en Bélgica y ante la UE, al Instituto Cervantes , la Asociación Belgo-Ibero-Americana (A.B.I.A.), ARABEL y la Casa de América Latina en Bélgica.

AquiAmericaLatina pretende dar un espacio a todos los actos culturales y rele-vantes de América Latina en Bélgica y Luxemburgo, así como los de habla hispana.-Si quiere darle la máxima difusión a sus eventos, no dude en ponerse en contacto con nosotros a través del siguiente mail: [email protected]ás, estaremos encantados de recibir su opinión acerca de este suplemento.

Mándenos información y su opinión

Viaje cultural a Argentina

¿Quieres ir a Argentina y conocer su cultura? Del sábado 11 al viernes 24 de mayo 2013, se está organizando un viaje cultural a Argentina para francohablantes eu-ropeos, por Denise-Anne Clavilier, Doctora en Literatura Comparada y académica correspondiente en Francia de la Academia Nacional del Tango, quien también acudirá al viaje. Para inscribirse, se ruega comunicarse a la mayor brevedad con “Intermèdes al número de teléfono +33 1 45 61 90 12. Para mayor información podrá consultar el sitio web www.intermedes.com, o bien contactar con la Emba-jada de Argentina en Bélgica para recibir un folleto de presentación del viaje (en francés).

Desaparecida

Con ocasión del día internacional contra la vio-lencia a las mujeres, el espacio de género de la Casa de América Latina ofrece una exposición de pintura y fotografía titulada ‘Desaparecida’. La inauguración tiene lugar el 22 de noviem-bre entre las 19 horas y las 21 horas en Rue du Collège 27, 1050 Bruselas.

Page 17: Boletín nº 9 Octubre 2012 - Fleurs International · Europa apoya el proceso de paz entre el Gobierno de Colombia y las FARC Bruselas (18/10/12).- El Gobierno de Colombia y las Fuerzas