BRIDGES NETWORK PUENTES BOLETÍN DE NEGOCIACIONES · 2019-05-06 · China, que se unió a la OMC en...

25
PUENTES BOLETÍN DE NEGOCIACIONES BRIDGES NETWORK Una breve guía de las negociaciones en la Décima Conferencia Ministerial de la OMC EDICIÓN ESPECIAL DE NAIROBI - DICIEMBRE 2015 Guía ICTSD sobre la Conferencia Ministerial de Nairobi PANORAMA GENERAL AGRICULTURA ASUNTOS DE DESARROLLO Y PMA NORMAS

Transcript of BRIDGES NETWORK PUENTES BOLETÍN DE NEGOCIACIONES · 2019-05-06 · China, que se unió a la OMC en...

PUENTES BOLETÍN DE NEGOCIACIONESB R I D G E S N E T W O R K

Una breve guía de las negociaciones en la Décima Conferencia Ministerial de la OMC

EDICIÓN ESPECIAL DE NAIROBI - DICIEMBRE 2015

Guía ICTSD sobre laConferencia Ministerial de Nairobi

PANORAMA GENERAL

AGRICULTURA

ASUNTOS DE DESARROLLO Y PMA

NORMAS

Conferencia Ministerial de la OMC: tiempo de reflexión en Nairobi sobre el futuro del comercio mundialLos ministros de comercio se reunirán en Nairobi, la capital keniana, para celebrar la Décima Conferencia Ministerial de la Organización Mundial del Comercio (OMC), siendo la primera vez que la reunión de más alto nivel del organismo de comercio mundial se llevará a cabo en la región de África subsahariana.

La ocasión también permitirá la celebración del 20 aniversario de la OMC, así como también dará a los ministros la oportunidad de ponerse de acuerdo sobre un posible conjunto de entregables en las áreas de agricultura, cuestiones de desarrollo y países menos adelantados (PMA), y “normas“, así como para trazar el curso de los trabajos futuros de la organización internacional, en particular con respecto a la Ronda Doha y las llamadas nuevas cuestiones.

Sin embargo, más allá de la fanfarria, existe la preocupación de que meses de preparativos y negociaciones sean en vano. Aún hay desacuerdos sin resolver entre los miembros de la OMC tanto sobre el contenido de los diversos entregables específicos, así como con respecto a la forma de abordar el trabajo futuro de negociaciones de la organización, lo que deja a los ministros en situación de tener que tomar algunas decisiones muy difíciles en los próximos días, así como en los meses y años venideros.

Mientras tanto, la estructura de la gobernanza comercial está cambiando rápidamente, lo que deja interrogantes sobre cómo y si el club de comercio mundial será capaz de responder y adaptarse adecuadamente.

A medida que el mundo cambia, ¿qué papel juega la OMC?Las negociaciones de la Ronda Doha acaban de llegar a sus 14 años el mes pasado, ya que se pusieron en marcha en la capital de Qatar en noviembre de 2001. En ese momento, los miembros de la OMC tenían el objetivo de concluir esta nueva ronda de negociaciones, diseñada para tener el desarrollo en su núcleo, en enero de 2005.

Sin embargo, los años transcurridos desde entonces le han enseñado a los miembros de la OMC una lección notablemente diferente debido a múltiples fracasos de alto perfil y obstáculos en las negociaciones. Los adjetivos y metáforas utilizados para describir las negociaciones de Doha en los últimos años ahora son familiares por su negatividad: la Ronda está en conflicto, estancada, moribunda, como zombi o simplemente muerta. La imposibilidad de actualizar las normas del comercio mundial ha, a su vez, alimentado los temores de que los retos de la Ronda Doha podrían finalmente conducir a la organización hacia la irrelevancia debido a su incapacidad de adaptarse a las realidades cambiantes.

PANORAMA GENERAL2 Tiempo para la reflexión

sobre el futuro del comercio mundial

AGRICULTURA7 ¿Hacia nuevas normas para

los mercados agrícolas?

DESARROLLO Y PMA11 Asegurar resultados

significativos para los PMA

NORMAS19 Resultados en materia de

pesca y medidas correctivas comerciales siguen siendo

elusivos

PU E NT ES BO LE T Í N D E N EGOCI ACI O N ESEDICIÓN ESPECIAL DE NAIROBI - DICIEMBRE 2015

PUENTES BOLETÍN DE NEGOCIACIONES | EDICIÓN ESPECIAL DE NAIROBI - DICIEMBRE 2015 3

La duda sobre si el mandato original de Doha aborda de manera integral las necesidades del mundo de hoy en día, en comparación con las del 2001, es otra cuestión que se ha planteado en algunos círculos comerciales. Sin embargo, otros han expresado que abandonarlo sería insostenible.

Las realidades del comercio mundial efectivamente se han alterado de manera significativa en los 20 años de historia de la OMC. La organización ha pasado de los 128 signatarios del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio (GATT) en 1994 a 162 miembros, con Kazajistán siendo el último en entrar a la organización el 30 de noviembre de este año.

China, que se unió a la OMC en 2001, se ha convertido en el más grande exportador del mundo. Los países en desarrollo, en particular las economías emergentes como Brasil, Rusia, India, China y Sudáfrica están jugando un papel cada vez mayor en el comercio mundial de mercancías, de acuerdo con la edición de este año de Estadísticas del Comercio Internacional.

Acuerdos comerciales regionales y bilaterales también van en aumento: 619 han sido notificados a la organización internacional en lo que va de este mes, de los cuales más de 400 están en vigor. Los acuerdos “mega-regionales”, como las recientemente concluidas negociaciones del Acuerdo de Asociación Transpacífico (TPP, por sus siglas en inglés), han llamado especialmente la atención por sus impactos comerciales potenciales y sus incursiones en áreas que tradicionalmente no se trataban en los acuerdos comerciales.

Los aranceles medios aplicados, por su parte, han disminuido a la mitad - de 15% en 1995 a menos del ocho% en la actualidad. Los volúmenes de comercio se han duplicado, aunque en los últimos años se han mostrado signos preocupantes de la desaceleración del crecimiento del comercio a raíz de la crisis financiera mundial. Mientras tanto, la economía digital ha despegado; al comercio electrónico se le atribuye el recorte de los costos del comercio y la potencialización del comercio transfronterizo gracias a la llegada de las nuevas tecnologías e Internet.

A medida que la economía mundial sigue evolucionando, la Ronda Doha, también conocida como el Programa de Doha para el Desarrollo (PDD), ha mostrado comparativamente pocos avances. Algunos expertos se refieren a ella como un obstáculo para el trabajo, reputación y potencial de la organización, al tiempo que critican el ámbito de su mandato, ya sea por ser demasiado amplio para producir un resultado o demasiado estrecho para abordar el rápidamente cambiante escenario comercial.

Como resultado, en repetidas ocasiones se ha dicho que el organismo de comercio mundial está llegando a un cruce de caminos, a pesar de que otros pilares clave de la organización, monitoreo del comercio y la labor de los órganos regulares de la OMC, así como el sistema de solución de diferencias, han sido ampliamente aplaudidos por su éxito.

La supervisión del comercio, por ejemplo, tuvo un papel importante durante y después de la crisis financiera de 2008 en el fomento de la transparencia en las medidas de política comercial adoptadas por los miembros de la OMC, mientras

PUENTES BOLETÍN DE NEGOCIACIONES | EDICIÓN ESPECIAL DE NAIROBI - DICIEMBRE 2015 4

que en el área de solución de controversias, el organismo de comercio mundial alcanzó un hito notable en noviembre con su disputa número 500.

Sin embargo, han surgido preguntas sobre la forma de aprovechar y mejorar el trabajo de estos otros pilares. El ritmo de las notificaciones de los miembros a través de diversas áreas ha demostrado ser más lento de lo que estaba previsto en un principio. El sistema de solución de controversias, por su parte, ha sido esencialmente una víctima de su propio éxito y ahora se enfrenta a una carga de trabajo que tanto en número como en complejidad requiere más recursos de los que se dispone en la actualidad, lo que provoca retrasos significativos.

Aun así, el ritmo de las negociaciones de la Ronda de Doha aún parece capturar la mayor parte de los titulares cuando se trata de la OMC, así como su escrutinio más severo.

De post-Bali a post-NairobiDespués de una serie de colapsos y retrocesos de alto perfil, la Conferencia Ministerial de Bali, Indonesia, en 2013, proporcionó un breve respiro con respecto a las críticas: los ministros fueron capaces de anunciar que habían negociado con éxito el primer acuerdo comercial mundial desde que la OMC abrió sus puertas en 1995.

Este nuevo acuerdo, conocido como el Acuerdo sobre Facilitación del Comercio (AFC), facilitaría los procedimientos aduaneros con el fin de agilizar los flujos de comercio, al tiempo que proporcionaría a los países en desarrollo asistencia técnica y creación de capacidades a fin de implementar estos compromisos. También logró un notable avance para los acuerdos de la OMC debido a que los compromisos adoptados por los miembros estarían vinculados a su capacidad para cumplir con los mismos.

Las estimaciones sobre el impacto económico del acuerdo han variado ampliamente. El Informe sobre el Comercio Mundial 2015 coloca el incremento anual en las exportaciones de mercancías en US$ 1 billón una vez que entre en vigor. Sin embargo, aún no están muy claras la operatividad de dichas ganancias y hasta el momento solo 56 miembros de la OMC han ratificado el acuerdo, un poco menos de la mitad de la cantidad requerida.

Un puñado de otros entregables relacionados con la agricultura y el desarrollo también se dieron a conocer en Bali, aunque estos fueron principalmente no vinculantes. Tal vez lo más notable de todo, sin embargo, fue un compromiso que asumieron los ministros para revitalizar las negociaciones comerciales de la Ronda de Doha, en particular mediante el desarrollo de un “programa de trabajo” post Bali “claramente definido”. Los ministros acordaron dar prioridad a las áreas que no produjeron resultados vinculantes e indicaron a los miembros reanudar las opciones de exploración dentro de los comités de la OMC y los grupos de negociación para los temas no abordados en la conferencia.

Los resultados de Bali fueron ampliamente anunciados como una inyección de ánimo para la organización. Ahora, dos años más tarde, el impulso de la Conferencia Ministerial de 2013 ha sido sustituido por la frustración en muchos

PUENTES BOLETÍN DE NEGOCIACIONES | EDICIÓN ESPECIAL DE NAIROBI - DICIEMBRE 2015 5

sectores a medida que los negociadores comerciales han tenido dificultades para superar sus diferencias, tanto las antiguas como las nuevas.

A principios de este año, los miembros habían tratado de abordar nuevamente los temas más difíciles de la Ronda Doha: agricultura, acceso a los mercados para los productos no agrícolas (NAMA, por sus siglas en inglés), servicios y normas, mientras trabajaban para elaborar el programa de trabajo ordenado en Bali. Sin embargo, estos esfuerzos no tuvieron éxito, después de que los miembros fueron incapaces de resolver los desacuerdos sobre cuestiones tales como la posibilidad de utilizar los borradores de texto de 2008 en agricultura y NAMA, y de ser así, en qué medida, así como también sobre qué objetivo fijar para lograrlo a tiempo antes del vencimiento del plazo para el programa de trabajo del 31 de julio de 2015.

Con una historia tan turbulenta y bajas expectativas, ¿cuáles son los riesgos reales para la reunión de Nairobi? ¿Los ministros serán capaces de lograr un resultado que pueda recuperar el interés de los grupos de interés que han desacreditado gran parte de la función de negociación de la OMC, o en lugar de eso los 162 miembros del organismo de comercio mundial estarán entrando en aguas desconocidas, sin un rumbo claro a seguir ni entregables importantes que puedan aplaudir?

La clave para responder a estas preguntas, al menos parcialmente, está en cómo los miembros aborden en su planeada “declaración ministerial” la Ronda Doha, la labor futura de la organización y las llamadas nuevas cuestiones que actualmente no entran en el ámbito del mandato de las negociaciones.

Algunos de los principales jugadores, como Estados Unidos (EE.UU.), la Unión Europea y Japón, se han opuesto a cierto texto específico que se refiere a la reafirmación de la Declaración Ministerial de Doha y posteriores documentos finales ministeriales, así como a determinado lenguaje con respecto a la continuación de la Ronda de Doha, que expresa más bien un interés en la discusión de esos mismos temas fuera de ese marco, junto con la exploración de temas nuevos.

Mientras tanto, varias economías emergentes y algunos países en desarrollo, como China, India, Sudáfrica, Ecuador, Venezuela e Indonesia, han públicamente propuesto un texto en la declaración que incluiría una reafirmación de la Ronda Doha y las declaraciones y decisiones ministeriales adoptadas desde entonces. Un texto similar también ha sido respaldado por el Grupo Africano.

Nuevos miembros, posibles resultados plurilateralesAunque la mayoría de las miradas estarán puestas en las discusiones multilaterales en Nairobi, algunas señales interesantes podrían venir del frente “plurilateral”. Por un lado, un grupo de miembros de la OMC que ha estado trabajando para ampliar la cobertura de productos del Acuerdo sobre Tecnología de la Información (ATI), un acuerdo que elimina los aranceles en diversos productos de tecnología de la información y la comunicación (TIC), con el fin de que se pongan al día con los tiempos y las realidades comerciales podría realizarse formalmente en Nairobi.

Ese grupo de miembros ya había anunciado en julio que habían llegado a un acuerdo sobre una “lista de productos” de más de 200 productos a fin de agregar

PUENTES BOLETÍN DE NEGOCIACIONES | EDICIÓN ESPECIAL DE NAIROBI - DICIEMBRE 2015 6

a la cobertura del ATI. Desde entonces, han estado llevando a cabo negociaciones para finalizar la eliminación de los aranceles para estos productos, con el fin de tener un resultado listo para enviar a los ministros de ese grupo en Nairobi.

Otra iniciativa de reducción arancelaria, que se centra específicamente en el comercio de bienes ambientales, también se ha estado negociando para lograr tener una lista de productos en el corto plazo, aunque fuentes indican que esto no va a estar listo para Nairobi y más bien puede ser que se entregue el próximo año. Este acuerdo, conocido como el Acuerdo sobre Bienes Ambientales, se lanzó en la ciudad suiza de Davos en enero de 2014, y las negociaciones iniciaron más tarde ese mismo año.

También se espera que dos países sean invitados a formar parte de la OMC durante la reunión de Nairobi, ambos PMA. Estos son Afganistán y Liberia, cuyos paquetes de adhesión fueron aprobados ad referéndum a principios de este otoño.

El siguiente conjunto de informes está diseñado para proporcionar una descripción general de las negociaciones que han tenido lugar en Ginebra, Suiza, a lo largo de 2015, en preparación para la Conferencia Ministerial de Nairobi. Estos proporcionan una breve recapitulación de la historia relevante de estas áreas de negociación, sus respectivos mandatos y la situación vigente hasta poco antes de la Conferencia Ministerial.

Equipo Puentes.

PUENTES BOLETÍN DE NEGOCIACIONES | EDICIÓN ESPECIAL DE NAIROBI - DICIEMBRE 2015 7

AGRICULTURA

¿Hacia nuevas normas para los mercados agrícolas?

A medida que los miembros de la OMC se preparan para la Décima Conferencia Ministerial en Nairobi, Kenia, las cuestiones comerciales agrícolas son –una vez más– el centro de las preocupaciones de los negociadores.

Debido a que las normas sobre el comercio agrícola permanecen esencialmente intactas desde hace más de dos décadas, a muchos países les gustaría ver un progreso mucho más rápido hacia el “sistema de comercio agropecuario equitativo y orientado al mercado” que los países tratarían de establecer cuando la Ronda Uruguay terminó en 1994. No obstante, el cambio constante de los mercados y las políticas han complicado aún más la tarea de los negociadores.

Muchos Gobiernos también permanecen firmemente unidos a la negociación de los mandatos relacionados a la agricultura que se acordaron en la Conferencia Ministerial de Doha en 2001: lograr “mejoras sustanciales” en el acceso al mercado; “reducciones sustanciales” en la ayuda interna que distorsiona el comercio; y “reducciones, con miras a su remoción progresiva, de todas las formas de subvenciones a la exportación”.

Sin embargo, los países han estado en desacuerdo sobre cómo actuar con respecto a otra parte fundamental del mandato: cómo asegurar de la mejor manera que el trato especial y diferenciado (TED) para los países en desarrollo sea “una parte integral” de todas las áreas de las negociaciones.

En 2008, los ministros de comercio estuvieron cerca de llegar a un acuerdo sobre un proyecto de texto que habría fijado nuevos límites máximos con respecto a la ayuda interna a la agricultura que distorsiona el comercio de los países, establecido normas en relación a qué tanto los países deben ampliar el acceso a mercados para los productos agrícolas y determinado disciplinas que eliminarían el uso de subvenciones a la exportación y otras medidas similares. Sin embargo, el desacuerdo entre las principales potencias comerciales de países desarrollados y en desarrollo significó que el proyecto de acuerdo nunca se concretó.

Impulso de BaliDespués de una larga pausa, incluida una Conferencia Ministerial en 2011 donde se declaraba que Doha estaba en un “callejón sin salida”, los miembros de la OMC lograron avanzar unos pequeños pasos en la conferencia de Bali en 2013. El nuevo impulso en torno a las negociaciones para un Acuerdo sobre Facilitación del Comercio significó que algunos elementos de agricultura pudieran ser incluidos en un pequeño paquete de medidas que los ministros eligieron en última instancia. Los miembros también acordaron avanzar hacia un “programa de trabajo claramente definido” para abordar las cuestiones restantes de Doha.

Desde entonces, en las conversaciones se ha visto a miembros anunciar una serie de propuestas para salvar la agenda de Doha y adaptarse a las nuevas realidades de los mercados mundiales con respecto a la alimentación y la agricultura. Los miembros propusieron nuevos enfoques para el acceso al mercado, tales como un proceso de “oferta y demanda”, y también sobre ayuda interna, pero no se pudo llegar a un consenso sobre estas cuestiones comerciales agrícolas “básicas” más allá de un plazo extendido de fines de julio este año.

El comercio agrícola está una vez más en la mira a medida que los ministros se preparan para reunirse en Kenia.

PUENTES BOLETÍN DE NEGOCIACIONES | EDICIÓN ESPECIAL DE NAIROBI - DICIEMBRE 2015 8

En septiembre, el director general de la OMC, Roberto Azevêdo, expresó a los miembros que la competencia en las exportaciones agrícolas parecía más propensa a producir un resultado que otros temas de agricultura, como parte de un paquete que podría incluir temas de desarrollo y PMA, junto con los avances en la mejora de la transparencia. Sin embargo, varios grupos de negociación han presentado propuestas desde entonces, las cuales abordan un conjunto más amplio de preocupaciones comerciales, incluidas las nuevas disciplinas de ayuda interna y acceso a los mercados.

Competencia en las exportaciones agrícolasLos miembros de la OMC acordaron hace una década en la Conferencia Ministerial de Hong Kong que las subvenciones a las exportaciones agrícolas se eliminarían en 2013 y que se establecerían disciplinas en todas las medidas de exportación con efecto equivalente.

La UE, el principal usuario de subvenciones a la exportación en ese momento, deseaba que medidas similares a las de los EE.UU., tales como créditos a la exportación, también fueran cubiertas en el acuerdo, junto con las empresas comerciales del Estado exportadoras en países como Australia y Nueva Zelanda.

Las negociaciones de la OMC sobre la ayuda alimentaria también buscaron permitir a los países responder con eficacia a las emergencias, asegurando al mismo tiempo que la ayuda en especie en situaciones que no fueran de emergencia no sirvieran efectivamente como una subvención a la exportación disfrazada.

En noviembre de este año, Brasil y la UE unieron fuerzas con Argentina, Nueva Zelanda, Paraguay, Perú y Uruguay 1 para presentar una propuesta en relación a todas estas cuestiones de “competencia en las exportaciones”, que estaba estrechamente basada en el proyecto de texto de Doha de 2008, denominado “Rev.4” por los negociadores. La propuesta añadiría cinco años a los plazos de eliminación de subvenciones a la exportación establecidos en el proyecto de texto; es decir, los países desarrollados tendrían que hacerlo para el 2018 y los países en desarrollo tendrían que ponerle fin a la mayoría de los tipos de subvenciones a la exportación para el año 2021.

Sin embargo, una cláusula aún permitiría a los países en desarrollo proporcionar subvenciones a la exportación para la comercialización y el transporte hasta el 2026, respecto de lo cual Australia se ha quejado manifestando que permitiría a India la cobertura legal de sus subvenciones a la exportación de azúcar.

Una propuesta separada de Túnez eliminaría cualquier plazo de eliminación progresiva de este tipo de pagos de los países en desarrollo importadores netos de alimentos. Mientras tanto, otra comunicación del grupo de los PMA proponía que los países desarrollados eliminen todo tipo de subvenciones a la exportación en tres años y que los países en desarrollo lo hicieran en seis años. El presidente de las negociaciones agrícolas de la OMC había propuesto anteriormente añadir siete años a los plazos en Rev.4.

Australia y Chile también han propuesto que todos los miembros de la OMC se aseguren de no proporcionar subvenciones a la exportación de productos agrícolas que se envían a los PMA o a las economías pequeñas y vulnerables desde enero de 2016 en adelante. Los dos países exportadores de productos agrícolas también se han unido a Colombia y Ucrania para proponer el establecimiento de límites adicionales sobre el uso de subvenciones a la exportación durante cualquier período de implementación que los miembros acuerden. Estos incluyen disciplinas más estrictas para los países que son los principales exportadores de un producto en particular y el establecimiento de los puntos de referencia de las subvenciones con respecto a los niveles históricos que los países han informado a la OMC.

En un intento por responder a las preocupaciones de EE.UU. sobre las disciplinas propuestas en relación a los créditos a la exportación, una cláusula en la propuesta de Brasil y la UE permitiría a los miembros de la OMC proporcionar financiamiento a las exportaciones por un máximo de nueve meses en lugar de los seis previamente incluidos en el proyecto de

1994GATT Ronda de Uruguay establece la OMC, concluye Acuerdo sobre Agricultura, incluido el artículo XX sobre la reforma continua.

1999Fracaso de la conferencia conferencia de Seattle, no hay acuerdo para lanzar nueva ronda.

2001Conferencia ministerial ministerial de la OMC pone en marcha la Ronda de Doha, incluidas las negociaciones sobre el comercio agrícola.

2003Primeros proyectos de texto. Se establece el Grupo de países en desarrollo G-20. La Conferencia Ministerial de la OMC en Cancún fracasa.

2005La Conferencia Ministerial de Hong Kong acuerda poner fin a las subvenciones a la exportación en agricultura.

2006-2007Proyectos de textos sucesivos afinan las bases para el acuerdo de Doha

2008Conferencia mini ministerial en Ginebra se acerca a la conclusión de la Ronda. Pronto fracaso debido a la divergencia sobre los bienes industriales y la salvaguardia agrícola

Precios pico de los alimentos.

2011Conferencia ministerial en Ginebra reconoce que la Ronda de Doha está en un “callejón sin salida”

Precios de los alimentos comienzan a descender.

2013Conferencia ministerial de Bali llega a un acuerdo sobre un “paquete pequeño”, que incluye algunos entregables selectos en agricultura.

PUENTES BOLETÍN DE NEGOCIACIONES | EDICIÓN ESPECIAL DE NAIROBI - DICIEMBRE 2015 9

2008, siempre y cuando las cuotas basadas en el riesgo cobradas a los beneficiarios de préstamos sean comparadas con las cuotas mínimas de primas de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos (OCDE). EE.UU. había aceptado previamente un acuerdo similar como parte de la resolución de sus diferencias con Brasil en la OMC por las subvenciones al algodón.

Otra cláusula en la misma propuesta permitiría que un porcentaje “a ser determinado” de la ayuda alimentaria, tanto en situaciones de emergencia y de no emergencia se “monetizara”, o vendiera para recaudar fondos de los donantes. Por el contrario, una propuesta separada de ayuda alimentaria de EE.UU. no impondría restricciones firmes en la capacidad de los donantes para vender ayuda en especie.

Una propuesta del Grupo Africano pide que las nuevas disciplinas se basen en el proyecto de 2008, al igual que lo hizo una comunicación de las Filipinas que pide que el texto de Rev.4 se mantenga en varias de las áreas en las que otros miembros habían sugerido hacer cambios.

Una propuesta de los EE.UU. sobre las empresas comerciales agrícolas del Estado permitiría a los PMA mantener estos organismos, pero establecería plazos dentro de los cuales los países desarrollados y en desarrollo tendrían que eliminarlas. Al igual que la propuesta de la UE-Brasil, la propuesta de EE.UU. eximiría a las empresas que solo son responsables de menos del 0,25% del comercio mundial durante un período base. Una propuesta separada de Chile critica la cláusula, la cual los funcionarios de comercio dicen que permitiría a Nueva Zelanda mantener un monopolio de las exportaciones de kiwi.

Mecanismo de salvaguardia especialChina, la India, Indonesia y otros países más pequeños de la coalición G-33 han pedido que la Conferencia Ministerial de Nairobi adopte un proyecto de sobre un nuevo “mecanismo de salvaguardia especial” propuesto, que les permitiría elevar temporalmente los aranceles en caso de un repentino aumento de las importaciones o reducción de los precios.

Los proponentes de la salvaguardia han sostenido durante mucho tiempo que la mayoría de los países en desarrollo no son capaces de tomar ventaja de un mecanismo separado que se incluyó al final de la Ronda Uruguay para los países que convirtieron otros tipos de medidas en frontera en aranceles en ese momento.

Sin embargo, muchos países exportadores agrícolas han expresado que cualquier nueva salvaguardia debe ser negociada como parte de un acuerdo más amplio para reducir los aranceles y otras barreras de acceso al mercado. Los países en desarrollo como Brasil, Pakistán y Paraguay han tomado esta postura, junto con los países desarrollados como Australia, la UE y EE.UU..

La controversia sobre el grado en que se les debe permitir a los países en desarrollo utilizar la salvaguardia para exceder sus límites máximos arancelarios de la OMC fue un factor importante que contribuyó al fracaso de las negociaciones de la OMC en 2008. La última propuesta del G-33 propone que los países deben negociar las condiciones bajo las cuales esto debería ser posible.

Reservas públicasEl G-33 también ha argumentado que la Conferencia Ministerial de Nairobi debe dar lugar a un acuerdo sobre una “solución permanente” a algunos de los problemas que los países en desarrollo dicen que tienen en la operación de los programas de mantenimiento de reservas públicas de alimentos bajo las normas de subvenciones agrícolas de la OMC.

En la Conferencia Ministerial de Bali los países estuvieron de acuerdo en no impugnar estos esquemas en el proceso de solución de controversias de la OMC, en tanto que los países en desarrollo proporcionaran más información sobre los tipos de programas que operan. El Consejo General del organismo de comercio acordó entonces hace un año que este arreglo se aplicaría hasta que se pudiera encontrar una solución permanente y fijó un plazo para fines de 2015 para hacerlo.

PUENTES BOLETÍN DE NEGOCIACIONES | EDICIÓN ESPECIAL DE NAIROBI - DICIEMBRE 2015 10

Actualmente, si los países en desarrollo compran alimentos a precios fijados por el Gobierno al operar estos esquemas deben contar estas compras en su límite máximo en la ayuda que distorsiona el comercio en la OMC. Si bien no hay límite en la cantidad de alimentos que los gobiernos pueden comprar para las reservas públicas a precios de mercado o en la cantidad de ayuda alimentaria interna que se puede proporcionar a los ciudadanos que viven en la pobreza, el G-33 ha dicho que la inflación de precios ha erosionado su capacidad para comprar comida a precios administrados bajo las normas existentes.

Una nueva propuesta del G-33 eliminaría el requisito de contar las compras realizadas bajo estos programas en el valor máximo de los países en desarrollo en lo que respecta a la ayuda que distorsiona el comercio. Sin embargo, los países exportadores de productos agrícolas siguen preocupados de que hacerlo podría permitir a los países distorsionar los mercados mundiales en cuanto a la alimentación y la agricultura.

Otra propuesta de Australia, Paraguay y Canadá pide que los países utilicen la decisión de la Conferencia Ministerial de Bali como base para la negociación de una solución permanente. Mientras tanto, una propuesta separada de los PMA ha pedido que sus propias compras a precios administrados bajo estos programas estén exentas de los límites máximos de la OMC en cuanto a la ayuda que distorsiona el comercio.

AlgodónLos países africanos han visto un lento progreso en las negociaciones de la OMC desde que los ministros acordaron hace una década abordar el tema del algodón “de manera ambiciosa, rápida y específica” en la Conferencia Ministerial de Hong Kong, a pesar de las evoluciones en la política de los países clave como EE.UU. y China y un desafío legal exitoso a los programas de Washington por parte de Brasil.

Un proyecto de decisión presentado por los productores de algodón de África Occidental C-4 –Benín, Burkina Faso, Chad y Malí– busca basarse en las charlas llevadas a cabo hasta la fecha a través de la propuesta de compromisos comerciales relacionadas con el acceso a los mercados, ayuda interna y competencia en las exportaciones, así como acciones complementarias en materia de asistencia al desarrollo.

La propuesta pide a los países desarrollados que otorguen, desde el 1 de enero de 2016, acceso al mercado libre de derechos y contingentes a las exportaciones de algodón de los PMA. Los países en desarrollo que estén en condiciones de hacerlo asumirían el mismo compromiso.

Los países desarrollados reducirían su mayor parte de la ayuda interna que distorsiona el comercio de “compartimento ámbar” para el algodón en tres tramos con miras a su eliminación progresiva por completo para principios de 2018. La mitad de la ayuda se reduciría desde el inicio de 2016. Los pagos de limitación a la producción de los países desarrollados de “compartimento azul” de la OMC también se reducirían en el mismo período. Los países en desarrollo tendrían hasta finales de 2021 para reducir los pagos de compartimento ámbar y azul, el C-4 ha dicho, con cortes sucesivos de 20% a partir de enero de 2017 en adelante.

La decisión confirmaría que las subvenciones a la exportación de algodón están prohibidas para los países desarrollados, pero se les permitiría a los países en desarrollo cumplir con la prohibición hasta enero de 2018. Otras disciplinas de competencia de las exportaciones que afectan el algodón, tales como los créditos a la exportación, se aplicarían a los países desarrollados desde el inicio de 2016 y a los países en desarrollo a partir de 2018. Estados Unidos ha vinculado el progreso en el algodón a las negociaciones agrícolas en su conjunto, en la medida en que también debería requerirse que los grandes países en desarrollo como China asuman nuevos compromisos.

1 Una propuesta revisada posteriormente también incluyó Moldavia y Montenegro como copatrocinadores.

PUENTES BOLETÍN DE NEGOCIACIONES | EDICIÓN ESPECIAL DE NAIROBI - DICIEMBRE 2015 11

DESARROLLO Y PMA

De Bali a Nairobi: asegurar un resultado significativo para los PMA

A medida que los delegados comerciales se preparan para la Décima Conferencia Ministerial de la OMC en Nairobi, Kenia, la primera de estas conferencias que se celebra en África, las expectativas son altas de que la conferencia, al menos,

ofrecerá avances concretos en un paquete orientado al desarrollo para los miembros más pobres de la organización.

Las cuestiones de los PMA recibieron un nuevo impulso en 2013 durante la Novena Conferencia Ministerial de la OMC en Bali, Indonesia, cuando los ministros adoptaron, entre otros elementos, cuatro decisiones relacionadas con los PMA con respecto al acceso al mercado libre de derechos y contingentes (DFQF, por sus siglas en inglés), las normas de origen preferenciales, operacionalización de la renuncia de los servicios de los PMA y algodón. Los PMA ahora quieren “decisiones específicas y vinculantes sobre los PMA que sean comercialmente significativas en los cuatro elementos del paquete de Bali”, dijo el embajador Shameem Ahsan de Bangladesh, Coordinador del Grupo de los PMA en la OMC, en una entrevista reciente.

Lo que constituye solo un subconjunto del pilar de desarrollo en general, que a su vez es parte de un conjunto más amplio de cuestiones que se están considerando en el marco del PDD, el paquete de los PMA trata de abordar algunas de las limitaciones estructurales a las que se enfrentan los países más pobres del mundo al participar en el comercio mundial. Como algunos expertos señalan, la mayoría de los problemas de los PMA son de naturaleza bilateral y por lo tanto siguen su propia dinámica, en comparación con otras áreas como la agricultura o las normas donde el entorno es realmente multilateral y donde las posiciones están significativamente más arraigadas.

Sin embargo, el período previo a la Conferencia Ministerial de Nairobi ha mostrado también algunas de las limitaciones políticas que rodean estas discusiones a través del mayor número de miembros de la OMC, en algunos casos resaltan algunos de los límites de la solidaridad entre los países en desarrollo y los emergentes.

Algunos avances notablesJunto con el paquete de Bali de 2013, otras cuestiones de los PMA han ganado fuerza en los últimos años, a pesar de un lento progreso en las conversaciones globales de Doha. Por ejemplo, una exención que permitiría a los miembros conceder un trato preferencial a los servicios y proveedores de servicios de los PMA se adoptó en 2011 y fue seguida por un proceso práctico que culminó este año con 19 notificaciones –al cierre de esta edición– de los miembros de la OMC de los sectores y modalidades de los suministros, donde tienen la intención de ofrecer un trato preferencial a los servicios y proveedores de servicios de los PMA. Dos de las otras decisiones que surgieron de la Conferencia Ministerial de 2011, que específicamente involucran las adhesiones de los PMA y la aplicación de las normas de propiedad intelectual, también han tenido avances en el organismo de comercio mundial.

En la Conferencia Ministerial de 2011, los miembros de la OMC se comprometieron a revisar las directrices de adhesión de los PMA, y acordaron fortalecer, racionalizar y poner en funcionamiento la anterior versión de 2002. Estas directrices revisadas fueron aprobadas por el Consejo General justo antes de la fecha límite del mandato en julio de 2012. Estas establecen una serie de puntos de referencia, sobre todo en relación con el acceso al mercado de bienes, así como elementos de TED, períodos de transición, transparencia y asistencia técnica.

Los miembros debaten un paquete de PMA po-tencialmente renovado.

PUENTES BOLETÍN DE NEGOCIACIONES | EDICIÓN ESPECIAL DE NAIROBI - DICIEMBRE 2015 12

Desde entonces, Yemen y Seychelles, ambos PMA, se han unido a las filas de la organización. Fuera de los PMA que han estado negociando sus términos de membresía desde 1995, dos paquetes de adhesión de Afganistán y Liberia se finalizaron este año y se presentarán en la Conferencia Ministerial de Nairobi para su aprobación formal. Seis PMA más están negociando para unirse a la OMC: Bhután, Comoras, Guinea Ecuatorial, Etiopía, Santo Tomé y Príncipe y Sudán.

Este año también estuvo marcado por la extensión de 17 años del período transitorio para los PMA para que hagan cumplir las normas comerciales globales que protegen las patentes farmacéuticas y los datos clínicos, con una nueva fecha de expiración ahora fijada para el 1 de enero de 2033. En fechas recientes, la cuestión de la ampliación de este período de transición para los miembros más pobres de la OMC ha adquirido una urgencia particular, teniendo en cuenta que la versión existente iba a expirar el 1 de enero de 2016.Hace dos años, los miembros de la OMC acordaron prorrogar un período de transición separado para que los PMA aplicaran las disposiciones de todo el Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual Relacionados con el Comercio (Adpic) hasta julio de 2021.

¿Un “mini” paquete para los PMA en Nairobi?En momentos en que las respectivas posiciones de los países desarrollados y emergentes parecían irremediablemente fijas, en particular sobre la forma de avanzar en “temas centrales”, muchos observadores sugieren que todavía hay una oportunidad para que los PMA aseguren algunos compromisos en Nairobi, lo que también ayudaría a asegurar la credibilidad y la inclusión del sistema multilateral de comercio.

A la fecha, se han planteado una serie de propuestas relacionadas con las cuestiones de los PMA, el Grupo de los PMA también circuló una propuesta el 5 de noviembre que describía los temas prioritarios que deseaban que los miembros tuvieran en cuenta durante la Conferencia Ministerial de Nairobi.

Buen avance sobre la exención de serviciosSi la búsqueda de consenso en otras áreas de relevancia para los PMA ha resultado difícil hasta ahora, las perspectivas están mejorando para la puesta en marcha de las exenciones de servicios, se continúa con el progreso visto este año.

Durante una revisión de las notificaciones de medidas preferenciales para los servicios y proveedores de servicios de los PMA en el Consejo del Comercio de Servicios (CCS) de la OMC, el 2 de noviembre, el Grupo de los PMA elogió los esfuerzos de los miembros de la OMC para avanzar en el suministro de servicios de los PMA.

Acordada en la Conferencia Ministerial de Ginebra de 2011, la decisión de exención de los servicios de los PMA había inicialmente tenido problemas para ganar fuerza. En los años que siguieron, no hubo solicitud de preferencias por parte de los PMA ni se les otorgaron, lo que provocó que los miembros de la OMC reconsideraran formas de avanzar en lo que respecta a esta decisión.

En julio de 2014, el Grupo de los PMA presentó una solicitud colectiva en relación al trato preferencial que quería ver para las exportaciones de servicios de sus miembros. En una reunión de alto nivel en febrero de este año, 22 miembros de la OMC respondieron a esta solicitud colectiva indicando los sectores y modalidades en los que estaban considerando la concesión de preferencias, así como apoyo a los proyectos de cooperación técnica.

Desde entonces, el Grupo de los PMA ha estado alentando a los miembros de la OMC a notificar formalmente al CCS sus preferencias reales, incluida información detallada sobre los sectores o subsectores afectados y el período de tiempo durante el cual el miembro planea mantener esas preferencias.

2002Los miembros adoptan directrices para ayudar a facilitar las negociaciones de adhesión de los PMA a la OMC.

2005Los ministros en Hong Kong adoptan decisiones que fijan las metas para proporcionar acceso a los mercados DFQF sobre una base duradera para todos los productos originarios de los PMA.

Los miembros también acuerdan eliminar las subvenciones a la exportación de algodón y que los países desarrollados permitan la entrada de algodón de los PMA libre de derechos y de contingentes

Diciembre 2011Consejo de los Adpic es instruido para que examine la solicitud de los PMA para la extensión del período de transición sobre los Adpic.

Los ministros de la OMC adoptan la exención que permitiría a los miembros a conceder un trato preferencial a los servicios y proveedores de servicios de los PMA.

Julio 2012El Consejo General de la OMC aprueba formalmente las directrices revisadas de adhesión de los PMA con el objetivo de un mayor fortalecimiento, racionalización y operacionalización de la versión de 2002.

Mayo 2013El Grupo de los PMA presenta una comunicación que hace énfasis en sus temas prioritarios para la Conferencia Ministerial de Bali.

Junio del 2013Los miembros de la OMC acuerdan extender el período de transición sobre los Adpic para los PMA hasta julio 2021

Diciembre 2013Los ministros acuerdan las decisiones sobre los PMA en Bali, Indonesia.

PUENTES BOLETÍN DE NEGOCIACIONES | EDICIÓN ESPECIAL DE NAIROBI - DICIEMBRE 2015 13

El informe de evaluación de las notificaciones presentadas durante la reunión del 2 de noviembre puso claro énfasis en la importancia de estas notificaciones como el único medio para que la exención de servicios entrara en vigor.

Hasta la fecha, 19 miembros de la OMC, incluida la UE con sus 28 naciones, Canadá, Australia, Noruega, Corea, China, Hong Kong, China Taipéi, Singapur, Nueva Zelanda, Suiza, Japón, México, Turquía, EE.UU., India, Chile, Islandia y Brasil han presentado notificaciones. Otra notificación de Sudáfrica se informa que se encuentra en marcha y debe presentarse pronto.

Durante la reunión del CCS, el Grupo de los PMA señaló que las cuatro modalidades de suministro y más de la mitad de los sectores mencionados en la solicitud colectiva de los PMA en virtud de la exención se habían cubierto.

Los PMA también le dieron el visto bueno al hecho de que algunos miembros de la OMC lograron proporcionar preferencias más allá de las disposiciones de acceso al mercado en virtud del artículo 16 del Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios (AGCS). En una comunicación reciente sobre exención de los servicios, el grupo instó al CCS a que aprobara tales medidas “con prontitud”.

Aunque la decisión de exención sí permite tal prórroga, las notificaciones hasta ahora, con algunas excepciones, se han limitado al artículo 16, que trata sobre el acceso al mercado. Las medidas de acceso que no son de mercado no están cubiertas de forma automática, pero pueden ser autorizadas por el CCS.

Sin embargo, el Grupo de los PMA expresó varias preocupaciones con respecto a la falta de las preferencias en el modo 4, que se refiere al movimiento de personas físicas; falta de claridad en las notificaciones individuales sobre dónde se conceden las preferencias; el riesgo de erosión de las preferencias; la necesidad de mejorar algunas de las preferencias; así como la duración de la exención.

El proyecto de texto programado para Nairobi contiene texto vinculante sobre la reducción de los procedimientos administrativos y las cuotas de visas, permisos de trabajo, permisos de residencia y licencias a favor de los proveedores de servicios y profesionistas independientes de los PMA, así como en la cuestión del reconocimiento mutuo de la calificación. Sin embargo, algunos expertos han comentado que si bien esto constituye una solicitud importante, es probable que sea algo muy sensible de tratar dada las sensibilidades políticas involucradas.

En el proyecto de decisión, el Grupo de los PMA reconoce los esfuerzos realizados por los miembros de la OMC para notificar las preferencias a la fecha, instando a los miembros que no lo hayan hecho a agilizar sus notificaciones.

El proyecto de texto también especifica que mayor orientación puede ser necesaria para aclarar la definición del término “trato preferencial” al que se hace referencia en la decisión de exención de servicios de la OMC.

Los miembros de la OMC, en particular los países desarrollados, coinciden en que convertir estas preferencias en oportunidades reales de mercado requerirá que los PMA deban enfrentarse a sus limitaciones de capacidad de oferta y reformar su marco regulatorio nacional, lo que el proyecto de decisión reconoce. El texto exhorta además a los miembros de la OMC a dar atención prioritaria a abordar las barreras regulatorias que afectan el comercio de servicios de los PMA.

Una característica clave del borrador de decisión se refiere a la duración de la exención, que el Grupo de los PMA dice fue “reducida por tres años” antes de que se materializaran las primeras notificaciones este año. Por lo tanto, los PMA solicitan una prórroga de 15 años para la exención de los servicios desde la fecha de la notificación.

PUENTES BOLETÍN DE NEGOCIACIONES | EDICIÓN ESPECIAL DE NAIROBI - DICIEMBRE 2015 14

El texto también solicita una definición adicional del término “trato preferencial” en el sentido de la exención.

Normas de origen: ¿compromiso que “deberá” cumplirse en esta ocasión?Los negociadores de la OMC primero trataron de abordar la cuestión de las normas de origen preferenciales en el contexto de la iniciativa DFQF, que fue presentada en la Primera Conferencia Ministerial de la OMC en Singapur en 1996.

Se avanzó poco en la década siguiente, a pesar de que la Declaración Ministerial de 2005 en Hong Kong cuenta con una breve referencia que pide a los países desarrollados y los países en desarrollo en condiciones de hacerlo que diseñen “normas de origen simplificadas y transparentes, a fin de facilitar las exportaciones de los PMA”.

Desde la Conferencia Ministerial en Bali, el Grupo de los PMA ha estado buscando activamente la manera de poner en práctica las directrices sobre las normas de origen adoptadas por los ministros a través de diversas propuestas. El Grupo presentó un informe en octubre de 2014 al Comité de Normas de Origen de la OMC, donde se pedía un diseño más eficaz de las normas de origen preferenciales. El Grupo de los PMA entonces presentó un documento destinado a estimular una negociación entre los miembros de la OMC con respecto a la aplicación de la decisión ministerial de Bali sobre las normas de origen.

Desde el pasado mes de septiembre, el Grupo de los PMA ha analizado nuevamente el tema en varias ocasiones con diferentes comunicaciones sobre normas de origen.

De acuerdo a los PMA, las normas de origen preferenciales son viejas, no han seguido las evoluciones en el comercio mundial y, por lo tanto, necesitan ser reformadas. En su informe de 2014, el Grupo utilizó los ejemplos de reformas de las normas de origen en Canadá (2003) y la UE (2011) para ilustrar cómo un cambio hacia normas de origen más indulgentes y flexibles puede ser propicio para el desarrollo en los países receptores de preferencias e invitó a algunos miembros de la OMC, en particular a EE.UU. y Japón, a revisar el contenido y la forma de sus sistemas de normas de origen.

Otro desafío consiste en encontrar un terreno común en las diversas metodologías que existen para el establecimiento de la transformación sustancial diseñada para evaluar la magnitud de la producción local significativa. Parte de la complejidad de este problema es que no existe una metodología única que se destaque por ser la más adecuada para conferir origen en todas las categorías de productos.

Una presentación sobre normas de origen de fecha 21 de septiembre provocó reacciones encontradas entre los miembros de la OMC ya que algunos estaban preocupados de que la propuesta del Grupo de los PMA fuera más allá de la decisión de Bali o requiriera cambios sustanciales en sus sistemas nacionales que no estaban en condiciones de ofrecer en esta etapa. Otros países plantearon preguntas sobre la presión para obtener obligaciones jurídicamente vinculantes como se estableció en la propuesta de los PMA en ese momento. Discusiones activas sobre este tema han estado en curso desde entonces.

El uso del término “deberá” en lugar de “debería” en las propuestas más recientes parece indicar que el grupo busca incluir elementos vinculantes en la decisión de Bali sobre las normas de origen preferenciales, lo que fue adoptado con anterioridad en forma de directrices no vinculantes donde esencialmente se delinean los aspectos técnicos de las normas de origen.

Las propuestas recientes muestran que los miembros han estado discutiendo ampliamente el nivel de umbral del valor añadido, que ha oscilado entre el 60% y el 75% durante las últimas semanas. El umbral determinaría la cantidad de insumos extranjeros permitidos para compensar el valor de un producto con el fin de calificar para un trato preferencial.

PUENTES BOLETÍN DE NEGOCIACIONES | EDICIÓN ESPECIAL DE NAIROBI - DICIEMBRE 2015 15

Las conversaciones también se han centrado en torno a la inclusión de un tratamiento diferenciado para los países que conceden preferencias a países en desarrollo como India, Brasil y Chile.

El proyecto de texto más reciente incluye disposiciones relativas a la acumulación y la simplificación de los requisitos de documentación e implementación y transparencia y especifica el 31 de diciembre de 2016 como fecha límite para que los miembros que otorgan preferencias notifiquen las medidas de conformidad con sus términos. Un informe del presidente y un proyecto de texto entre corchetes ya han sido enviados a la MC10 para su posible negociación.

El tema del algodón otra vez sobre la mesa de negociaciónUn grupo de productores de algodón de África Occidental, conocidos colectivamente como el C-4, han ejercido presión durante mucho tiempo para un cambio en las normas de la OMC sobre el algodón, con el argumento de que los esquemas de subvenciones de los países desarrollados han mantenido los precios mundiales del producto artificialmente bajos y dañan sus economías dependientes del algodón. Hasta el momento, los aspectos comerciales del algodón han visto pocos avances, lo que refleja el escaso avance en las negociaciones generales en agricultura dentro de las cuales se considera el algodón.

En octubre pasado, los países africanos del C-4 presentaron un amplio proyecto de decisión, con base en casi una década de negociaciones, que se remonta a la convocatoria de 2005 por parte los ministros en Hong Kong para abordar el tema “de manera ambiciosa, expedita y específica”.

Esta propuesta sobre el algodón para Nairobi incluye acción en las áreas de acceso a los mercados, ayuda interna, competencia en las exportaciones y asistencia para el desarrollo. Hasta la fecha, las perspectivas de una decisión ministerial en determinados elementos del documento parecen estar al alcance.

(Para más detalles sobre el algodón, por favor consulte el informe sobre agricultura en esta edición).

En busca de consenso sobre DFQFEl acceso al mercado DFQF era un elemento importante en el “paquete de los PMA” en la Conferencia Ministerial de Bali en 2013, donde se les pidió a los miembros de la OMC mejorar su cobertura DFQF para los productos de los PMA. Esto sigue a la Conferencia Ministerial de Hong Kong de 2005, cuando los países desarrollados y los países en desarrollo miembros que “declararon estar en condiciones de hacerlo” acordaron implementar el acceso a mercado DFQF para los productos originarios de los PMA. Para los miembros de la OMC con dificultades para cumplir con este requisito, el texto incluyó la opción de proporcionar acceso DFQF para el 97% de los productos de los PMA, mientras se trabajaba para lograr progresivamente el pleno cumplimiento.

Aunque se han logrado algunos avances desde entonces, aún existen obstáculos importantes y el debate se ha centrado en las ganancias potenciales bajo un esquema DFQF de 97%, ya que el 3% de las líneas arancelarias excluidas potencialmente podría cubrir entre el 90-98% de todas las exportaciones de los PMA, contra la cobertura total, así como en la posición de algunos miembros en relación con el aumento de las líneas arancelarias libres de aranceles para los PMA.

Por ejemplo, EE.UU. proporciona acceso libre de aranceles casi completo a varios PMA africanos a través de la Ley de Crecimiento y Oportunidades para África (AGOA, por sus siglas en inglés), que fue renovado por una década más en junio de 2015. Sin embargo, Washington sigue sin decidirse a incluir los textiles y prendas de vestir en su tratamiento libre de aranceles, que son áreas clave para los PMA asiáticos. Además, dado su creciente papel en el comercio mundial, muchos PMA sostienen que los grandes mercados emergentes también podrían ampliar aún más su cobertura DFQF.

PUENTES BOLETÍN DE NEGOCIACIONES | EDICIÓN ESPECIAL DE NAIROBI - DICIEMBRE 2015 16

En ese sentido, China, India y Chile anunciaron en 2014 que iban a hacer ciertas mejoras y, de hecho, ambos países presentaron una notificación formal. China declaró el año pasado que extenderá el trato arancelario de 0 a 97% de las partidas de aranceles de los PMA para finales de 2015. En la misma línea, el mes pasado India notificó al Consejo del Comercio de Mercancías de la OMC que aumentaría la proporción de líneas arancelarias cubiertas por el programa de 94% a 98,2%, sin informar específicamente la cobertura libre de aranceles del esquema revisado.

Los miembros han luchado contra múltiples obstáculos para tratar de lograr un resultado concreto en esta área. Uno de ellos viene desde el propio Grupo de los PMA, ya que algunos miembros temen la “erosión de las preferencias”. Muchos PMA se benefician de las preferencias no recíprocas otorgadas principalmente por los países desarrollados, pero aplicar DFQF a todos los PMA podría resultar, sin embargo, en que algunos países perdieran sus ventajas competitivas que tales preferencias les han proporcionado.

Los miembros de la OMC acordaron este otoño en una sesión específica del Comité de Comercio y Desarrollo que la Secretaría de la OMC realizaría un estudio sobre la implementación de la decisión ministerial de Hong Kong sobre el acceso al mercado DFQF para mediados de noviembre de 2015. Según informaron fuentes, los miembros no pudieron ponerse de acuerdo sobre los parámetros del estudio. Ahora es más probable que las charlas sobre el tema de acceso DFQF, aun con dicho impulso, continúen en un contexto post Nairobi.

El Grupo de los PMA propone resolver el problema del acceso DFQF para todos los PMA mediante la realización de un análisis de línea arancelaria con respecto a la ropa de acuerdo a fuentes. El objetivo es determinar qué líneas arancelarias deberán incluirse bajo DFQF mientras que se preservan las preferencias en virtud de AGOA y el Acuerdo de Asociación de Cotonú que involucra a la UE.

El Grupo de los PMA ha especificado que cualquier resultado en la cuestión del acceso al mercado DFQF requiere compromisos vinculantes de los países que otorgan preferencias a través de listas adecuadas.

Al momento de escribir este informe, no se había presentado ninguna propuesta específica textual ya sea por parte el Grupo de los PMA o por cualquiera de sus miembros de forma individual.

¿Otra oportunidad perdida para TED?El TED constituye un elemento central de la dimensión de desarrollo de la Ronda de Doha. Como principio general destinado a facilitar la integración de los países en desarrollo y los PMA en el sistema multilateral de comercio, otorga a esos países derechos especiales y un trato preferencial.

Las disposiciones de TED abarcan períodos de tiempo de transición, flexibilidad de los compromisos, medidas destinadas a aumentar las oportunidades comerciales de los países en desarrollo y la protección de sus intereses comerciales, así como asistencia técnica relacionada con el comercio. Algunos elementos del TED también están dirigidos específicamente a los miembros más pobres de la OMC, los PMA.

En 2001, los ministros acordaron en Doha que todas las disposiciones de TED contenidas en los acuerdos de la OMC debían ser revisadas, con miras a reforzarlas y hacerlas más precisas, eficaces y operativas. Este mandato, que figura en el párrafo 44 de la Declaración Ministerial de Doha de 2001, ha sido desde entonces la base para el trabajo sobre TED realizado por los miembros de la OMC. Este trabajo hasta ahora, aun con un mandato claro y los esfuerzos de los miembros, solo ha dado resultados muy limitados.

Un total de 88 propuestas de TED se presentaron en la Sesión Especial del Comité de Comercio y Desarrollo (CCD-SE), en su mayoría por parte del Grupo Africano y el Grupo de los PMA. Aunque los miembros acordaron, en principio, un conjunto de 28 propuestas

PUENTES BOLETÍN DE NEGOCIACIONES | EDICIÓN ESPECIAL DE NAIROBI - DICIEMBRE 2015 17

–de las 88 originales– en el período previo a la Conferencia Ministerial de Cancún en 2003, el fracaso de la conferencia envió las propuestas a la “sala de espera”.

El único avance notable desde Cancún con respecto al trabajo en estas 88 propuestas específicas del acuerdo ha sido la adopción, en Hong Kong en 2005, de cinco decisiones específicas sobre los PMA sobre la base de seis de las propuestas. Estas incluyen una decisión sobre el acceso al mercado DFQF para los PMA. Otros intentos de avanzar con respecto a algunas de las propuestas no han producido ningún resultado significativo desde entonces, más notablemente en 2011 o en 2013 en el período previo a la Conferencia Ministerial de Bali.

En Bali, no obstante, los miembros de la OMC acordaron un mecanismo de seguimiento, que primero había sido propuesto por el Grupo Africano en el año 2002. El objetivo de este mecanismo es proporcionar, dentro del sistema de la OMC, un centro de coordinación para el seguimiento de las disposiciones de TED mediante aportaciones de información por parte de los miembros de la OMC y otros órganos de la OMC. Se llevaron a cabo cuatro sesiones específicas del CCD-SE desde la adopción del mecanismo, pero la falta de comunicaciones escritas ha impedido hasta ahora cualquier debate significativo en ese marco.

En julio de 2015, el G-90 –que comprende el Grupo Africano, el Grupo de los PMA y el Grupo de países de África, el Caribe y el Pacífico (ACP)– ha presentado 25 propuestas de TED, en las que busca revivir las negociaciones sobre la revisión de las disposiciones sobre TED ya existentes y con el objetivo de lograr un resultado potencial en la Conferencia Ministerial de este año en Nairobi.

Sin embargo, los debates con base en estas propuestas y una revisión posterior presentada en noviembre por el G-90 han fracasado hasta ahora en producir un consenso sobre un conjunto de propuestas que podrían ser transmitidas a los ministros para su aprobación este mes de diciembre. En particular, algunas de las disposiciones destinadas a preservar más opciones de políticas para las estrategias de industrialización de los países en desarrollo han resultado ser particularmente polémicas.

Los miembros también siguen divididos sobre la espinosa cuestión de la diferenciación. Los países desarrollados parecen estar dispuestos a considerar seriamente algunas de las propuestas, pero insisten en ser capaces de saber quién podría beneficiarse de estas disposiciones. La revisión de noviembre presentada por el G-90 trató de dar un paso en esa dirección, al tratar de reorientar algunas de las propuestas sobre los PMA y las economías pequeñas y vulnerables. Aunque varios países desarrollados han manifestado su voluntad de considerar las disposiciones “PMA plus”, algunos también argumentan que el texto que incluye a las economías pequeñas y vulnerables no proporciona suficiente certeza, ya que no existe una categoría formal para dichos países en la OMC.

Mientras que el Presidente del CCD-SE ha identificado un pequeño subconjunto de propuestas que podrían ser capaces de obtener más apoyo, no ha habido consenso en la conclusión de las negociaciones en Ginebra sobre el tema de TED.

Conferencia sobre promesas de contribución del MIMEn su comunicación de noviembre que destacaba las prioridades de los PMA para Nairobi, el Grupo de los PMA pidió a los miembros de la OMC mejorar las medidas de creación de capacidades y mencionó explícitamente la Ayuda para el Comercio y el Marco Integrado Mejorado (MIM).

La segunda fase del MIM, una ayuda de múltiples donantes para el programa de Ayuda para el Comercio diseñado exclusivamente para los PMA se puso en marcha en julio en la OMC. El MIM celebrará su conferencia sobre promesas de contribución para la segunda fase junto con la Conferencia Ministerial de Nairobi, que será de vital importancia con respecto a la capacidad del programa de proporcionar resultados a los miembros más pobres de la organización en los próximos años. Como lo subrayó el Director General de

PUENTES BOLETÍN DE NEGOCIACIONES | EDICIÓN ESPECIAL DE NAIROBI - DICIEMBRE 2015 18

la OMC, Roberto Azevêdo, en el lanzamiento de la segunda fase del MIM, una conferencia sobre promesas de contribución exitosa sería un resultado importante de la Conferencia Ministerial.

La Iniciativa de Ayuda para el Comercio busca movilizar recursos para hacer frente a las limitaciones relacionadas con el comercio identificadas por los países en desarrollo y PMA. Desde el lanzamiento de la iniciativa en 2006, casi US$ 250 mil millones se han desembolsado en programas y proyectos de ayuda para el comercio, de acuerdo con el último Informe de Ayuda para el Comercio de la OMC y la OCDE.

Sin embargo, este financiamiento a menudo se percibe por algunos PMA como no distribuido equitativamente. Por ejemplo, más del 40% del desembolso total para países específicos desde el año 2006 se concentra en 10 principales receptores, entre los cuales solo tres son PMA: Afganistán, Etiopía y Tanzania. Los PMA que han recibido el 31% de los desembolsos de la Ayuda para el Comercio entre 2006 y 2013 a menudo se quejan de que no están percibiendo su parte justa.

ConclusiónEn esta etapa, es evidente que Nairobi no constituirá una resolución ideal del PDD. Sin embargo, podría ser una oportunidad para que los PMA obtengan resultados concretos en un subconjunto de temas de especial interés para ellos, para reafirmar la necesidad de continuar el trabajo sobre otros temas y, sobre todo, para reafirmar la importancia que conceden al sistema multilateral de comercio.

En un contexto marcado por la proliferación de acuerdos preferenciales, como los megarregionales, muchos analistas advierten que los PMA podrían verse gravemente afectados si los principales actores continúan en la búsqueda de grandes pactos comerciales por otro lado, sin al mismo tiempo buscar un progreso significativo en el marco de las negociaciones de la OMC.

Ya sea en el mandato de Doha o mediante un nuevo formato, estos expertos señalan que es crucial para los PMA que las negociaciones comerciales internacionales significativas continúen llevándose a cabo en un foro inclusivo, que les permita juntos buscar objetivos comunes en materia de comercio.

PUENTES BOLETÍN DE NEGOCIACIONES | EDICIÓN ESPECIAL DE NAIROBI - DICIEMBRE 2015 19

NORMAS

Resultados en materia de pesca y medidas correctivas comerciales siguen siendo elusivos

E l año pasado se vio un resurgimiento de la actividad en las negociaciones sobre las normas de la OMC, ya que varios miembros del organismo reavivaron los debates sobre la forma de impulsar las disciplinas relativas a los derechos antidumping,

subvenciones y medidas compensatorias, subvenciones a la pesca y acuerdos comerciales regionales (ACR). Por lo pronto, sigue siendo extremadamente incierto si este aumento de pláticas se traducirá en resultados concretos y, si así lo fuera, hasta qué punto.

Como parte de la amplia ronda de comercio mundial lanzada en 2001 en Doha, Qatar, los miembros de la OMC han estado tratando de negociar aclaraciones y mejoras en las disciplinas que involucran las áreas antes mencionadas, dado el aumento en el uso de las medidas antidumping y compensatorias, así como los problemas que enfrentan las reservas pesqueras a nivel mundial y la rápida proliferación de ACR.

Dumping, en la jerga del comercio, se refiere a una situación en la que un producto se vende en el extranjero por menos del precio en su mercado nacional o por debajo del costo de producción. El artículo V del GATT y el relativo Acuerdo Antidumping permiten a un miembro de la OMC aplicar impuestos de importación sobre otro miembro cuando se demuestra que el dumping daña una industria nacional. Estas normas dan una guía básica sobre la investigación, determinación y aplicación de estas cargas. En la implementación a nivel nacional, sin embargo, esto sigue siendo un proceso complejo.

Medidas compensatorias, por su parte, se refiere a los aranceles que un miembro de la OMC puede aplicar si las importaciones subvencionadas de otro miembro están perjudicando a los productores nacionales; tales medidas se rigen por el Acuerdo sobre Subvenciones y Medidas Compensatorias (SMC). Este acuerdo también incluye requisitos de notificación, así como normas relativas a la realización de investigaciones sobre derechos compensatorios.

En lo que respecta a las subvenciones a la pesca, además del mandato de Doha de 2001, los miembros de la OMC acordaron en la Conferencia Ministerial de Hong Kong de 2005 trabajar en pro de la prohibición de ciertas formas de subvenciones a la pesca que contribuyen al exceso de capacidad y de pesca, teniendo en cuenta el TED adecuado para los países en desarrollo y los PMA miembros como un elemento integral.

En cuanto a los ACR, mientras que estos coexisten con el sistema de la OMC, el creciente número de acuerdos de este tipo en las últimas dos décadas, junto con su mayor complejidad y alcance comercial, ha provocado dudas entre los expertos y los miembros por igual en torno a las implicaciones de estos con respecto a terceros en diversas áreas, así como con respecto al sistema multilateral de comercio en su conjunto. Interés renovadoA través de los años, las negociaciones sobre las normas han sufrido altibajos en paralelo con las cuestiones más amplias de la Ronda de Doha. Las negociaciones sobre antidumping y subvenciones a la pesca han sido posiblemente las más activas y se logró progreso técnico significativo entre 2005 y 2011, aun cuando de que solo avances limitados han sido evidentes desde entonces.

En este año se ha visto una renovación comparativa de la actividad, dados los esfuerzos entre los miembros de la OMC para elaborar un programa de trabajo post Bali para la

La ambición y los plazos han sido difíciles de lograr en las negociaciones sobre las normas.

PUENTES BOLETÍN DE NEGOCIACIONES | EDICIÓN ESPECIAL DE NAIROBI - DICIEMBRE 2015 20

Ronda de Doha en general, que incluya potencialmente las normas, a tiempo para la fecha límite de julio de 2015.

El lanzamiento a finales de marzo por parte del grupo ACP de los elementos que, según dijo dicho grupo, deben definir un programa potencial de trabajo de la OMC, incluía hacer frente a las subvenciones a la pesca que contribuyen al exceso de capacidad y de pesca. El documento parecía indicar un creciente interés entre un conjunto más amplio de miembros de la OMC en abordar este tema en particular.

Sin embargo, una característica notable del documento fue la sugerencia de llegar a un acuerdo para la Décima Conferencia Ministerial de la OMC sobre la limitación y la eliminación progresiva de las subvenciones concedidas a los buques dedicados a prácticas de pesca que tienen un impacto significativo en los ecosistemas marinos vulnerables; a cualquier buque dedicado a la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada (INDNR); y a las actividades que afectan inequívocamente a la pesca sobreexplotada.

Una comunicación separada de un grupo de seis países en junio también detalló elementos para las disciplinas efectivas sobre subvenciones a la pesca para que se incluyeran en el programa de trabajo posterior a Bali y para obtener un resultado en Nairobi, seguida de un artículo técnico emitido por Nueva Zelanda en julio.

Mientras varias otras comunicaciones siguieron en materia de pesca y otras cuestiones relacionadas con las normas, las negociaciones avanzaban lentamente, ya que surgió resistencia desde el principio por parte de algunos participantes que desean ver primero cómo las “principales” áreas de Doha, agricultura, NAMA y servicios, se abordarían dentro del programa de trabajo. Los desacuerdos significaron en última instancia que no se cumpliera con el plazo de julio.

En este contexto, los delegados que regresaron en septiembre comenzaron a volver a centrar sus esfuerzos en potenciales entregables en Nairobi y varios miembros en este contexto circularon propuestas relevantes en cuanto a normas.

Los planteamientos esgrimidos desde septiembre con respecto a las normas se pueden organizar a grandes rasgos en tres grupos basados en elementos comunes. Esto incluye 1) los que piden algún tipo de prohibición de subvenciones dañinas a la pesca; 2) aquellos que impulsan una mayor transparencia en subvenciones a la pesca y a las cuatro áreas de normas en general; y 3) los defensores de la mejora de la transparencia y el debido proceso en relación con las disciplinas antidumping.

Aluvión de actividad sobre pescaEl 3 de diciembre de 2015, el grupo ACP y Perú divulgaron una presentación informal que consolidaba las propuestas que habían presentado cada uno para una decisión ministerial sobre las subvenciones a la pesca que debía tomarse en Nairobi. Una copia del proyecto de decisión vista por ICTSD indicaría que los miembros de la OMC acuerdan establecer, dentro de un año después de la Conferencia Ministerial de Nairobi, una prohibición de las subvenciones a los buques dedicados a la pesca INDNR y de las subvenciones que afecten negativamente de manera inequívoca a la pesca sobreexplotada, así como requisitos de notificación adicionales más allá de los requisitos establecidos en el artículo 25 del Acuerdo sobre Subvenciones y Medidas Compensatorias (SMC) para los miembros de la OMC responsables de realizar más de un determinado porcentaje de la pesca salvaje mundial.

Este artículo en particular incluye requisitos sobre la notificación de las subvenciones “específicas” al comité competente de la OMC.

Negociaciones más amplias también deben continuar más allá de las dos prohibiciones, lo que representa la importancia del TED para las naciones en desarrollo. La propuesta añade que los miembros deben abstenerse de proporcionar subvenciones que amplíen la

PUENTES BOLETÍN DE NEGOCIACIONES | EDICIÓN ESPECIAL DE NAIROBI - DICIEMBRE 2015 21

capacidad de las flotas pesqueras que afectan la sostenibilidad de los recursos pesqueros y socavan el desarrollo, los medios de vida o la seguridad alimentaria de los países en desarrollo mientras continúan las negociaciones en la OMC.

La presentación informal se basa en un documento distribuido el 18 de noviembre por el grupo ACP para un proyecto de decisión en los aspectos de seguridad alimentaria y desarrollo de las disciplinas sobre las subvenciones a la pesca. También incorpora una propuesta de Perú divulgada el 20 de octubre, que se dirige a las prohibiciones en materia de subvenciones a las actividades de pesca que afectan a la pesca sobreexplotada y las proporcionadas a cualquier buque dedicado a la pesca INDNR, con un período indefinido de años, y el suministro de datos adicionales pertinentes para la pesca, tales como la construcción de buques y subvenciones a los combustibles.

Como parte de estas negociaciones los miembros establecerían, dentro del año a partir de la adopción de la decisión, una prohibición de las subvenciones a cualquier buque dedicado a la pesca INDNR y a cualquier buque o actividad que afecte negativamente a las poblaciones de peces que se encuentran en una condición inequívoca de sobrepesca.

La propuesta de proyecto de decisión del grupo ACP también incluye requisitos de notificación adicionales aparte de los del artículo 25 del Acuerdo de SMC para los miembros que representan una cierta porción de la actividad de pesca salvaje a nivel mundial, aunque este umbral no está definido. La propuesta añade que los miembros deben abstenerse de proporcionar subvenciones que amplíen la capacidad de las flotas pesqueras y aquellas que socaven el desarrollo, los medios de vida o la seguridad alimentaria, mientras continúan las negociaciones en la OMC.

A principios de noviembre, el Grupo ACP había presentado una propuesta separada para modificar el Acuerdo de SMC para incluir la prohibición de las subvenciones a la pesca INDNR y las que afectan negativamente a las poblaciones de peces en una condición inequívoca de sobrepesca, arreglos de notificación adicionales sobre la pesca y las medidas transitorias para las subvenciones que sean inválidas.

Sin embargo, este documento generó la oposición de algunos miembros que argumentaron que no había suficiente tiempo en esa etapa para negociar modificaciones a los textos de la OMC antes de la reunión de Nairobi.

El intento de asegurar la prohibición de determinadas subvenciones a la pesca que son perjudiciales en el periodo de o dentro de un período determinado después de la Conferencia Ministerial de Nairobi también se ha enfrentado a obstáculos este año. India y Sudáfrica, por ejemplo, han argumentado que las prohibiciones y medidas de transparencia adicionales no constituirían un resultado de desarrollo suficiente y añadirían cargas de informes adicionales.

Otros miembros han planteado preguntas en torno a la forma de poner en práctica las prohibiciones señaladas, dado que ningún Gobierno tiene una partida presupuestaria para la actividad ilegal, por lo que es difícil de supervisar la aplicación de la prohibición de subvenciones a la pesca INDNR.

Algunos miembros también han argumentado que la frase “condición inequívoca de sobreexplotación” utilizada por el ACP en relación a la prohibición de la pesca excesiva es incompatible con la terminología utilizada en las evaluaciones científicas, por lo que se corre el riesgo de debilitar cualquier eventual prohibición.

TransparenciaMientras tanto, varios miembros han expresado su preferencia por un resultado de notificación sobre las subvenciones a la pesca solamente en Nairobi, una medida criticada por los partidarios de las prohibiciones. Según la OMC, alrededor del 43% de los miembros no hizo las notificaciones en 2013.

PUENTES BOLETÍN DE NEGOCIACIONES | EDICIÓN ESPECIAL DE NAIROBI - DICIEMBRE 2015 22

El 2 de noviembre pasado Australia detalló un mejor compromiso de esfuerzo para notificar información sobre las subvenciones a la pesca por encima del requerido en el artículo 25 del Acuerdo de SMC. En una línea similar, el 20 de octubre la UE presentó un documento técnico para mejoras de transparencia a través de las cuatro normas de áreas de negociación, con base en una propuesta anterior de julio, donde se sugerían varias opciones en el ámbito de la pesca para mejorar las notificaciones de las subvenciones de la OMC existentes, incluso haciendo uso de las ideas esbozadas por otros miembros.

La UE también mejoraría las notificaciones y los datos de las subvenciones generales al hacer que los miembros de la OMC que informan sobre las medidas compensatorias tomadas primero comprueben si se han notificado las medidas de subvención en cuestión y, si no, notifiquen la información “complementaria”. La propuesta también sugiere llevar a cabo las negociaciones sobre la mejora de la transparencia relacionada con las prácticas antidumping de los miembros y sobre los ACR con base en dos textos del presidente de 2011 sobre la situación de las negociaciones.

Más allá de NairobiMuchas de las propuestas anteriores se redactan con el objetivo de obtener una decisión operativa en la “segunda parte” de la declaración ministerial de Nairobi. Sin embargo, algunos miembros han ejercido presión con respecto al texto sobre subvenciones a la pesca en la tercera parte de ese documento con el propósito de determinar el futuro de las negociaciones comerciales multilaterales, aunque las negociaciones en esta área están necesariamente vinculadas a los resultados de la segunda parte en consideración.

En este frente, Nueva Zelanda presentó un texto el 11 de noviembre que reconocería el papel central de la OMC para abordar las subvenciones a la pesca a fin de comprometer a los miembros a aclarar y mejorar las disciplinas en esta área. Mientras tanto, el texto de Wellington reafirmaría una promesa hecha en la Conferencia de Desarrollo Sostenible de la ONU de 2012 en Río de Janeiro, Brasil, con respecto a abstenerse de introducir, ampliar, o aumentar las subvenciones que contribuyen al exceso de capacidad y de pesca.

Contexto de la pesca mundialAunque son fuertemente apoyadas por una comunidad ambiental más amplia, las negociaciones sobre la lucha contra las subvenciones a la pesca perjudiciales han demostrado ser un gran desafío para el organismo de comercio mundial dada la dificultad al identificar qué formas de subvenciones exactamente contribuyen al desafío del exceso de capacidad y de pesca y cómo diseñar flexibilidades de TED para equilibrar las prioridades de desarrollo con la sostenibilidad a largo plazo de las actividades pesqueras.

Las últimas estimaciones de la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura (FAO, por sus siglas en inglés) indican que el 29% de las poblaciones de peces marinos con importancia comercial están siendo sobreexplotadas, mientras que alrededor del 61% se pescan en su totalidad, sin espacio para la expansión. El pescado proporciona a alrededor de tres mil millones de personas casi el 20% de su consumo de proteínas animales, muchas de ellas en países en desarrollo, y el aumento de la demanda puede aumentar las futuras presiones sobre las reservas pesqueras.

En 2007, el presidente del grupo de negociación de normas publicó un texto que planteaba en conjunto varias ideas sobre las subvenciones a la pesca discutidas hasta la fecha, donde se detallaba un sistema de normas y excepciones que habría incluido algunas prohibiciones, algunas excepciones generales para subvenciones benéficas y TED graduado para la mayoría, pero no para todas las prohibiciones de subvenciones. Algunas ideas de este texto, tales como la prohibición de las subvenciones a la pesca INDNR y a los recursos pesqueros sobreexplotados han resurgido en las propuestas presentadas este año.

Un informe presentado por el presidente en 2011 sobre el estado de las negociaciones señaló que había fuertes opiniones divididas en torno a temas tales como la medición de las subvenciones a los combustibles. Había surgido algo de convergencia en torno a la idea de prohibir las subvenciones a la pesca INDNR y los recursos pesqueros sobreexplotados,

PUENTES BOLETÍN DE NEGOCIACIONES | EDICIÓN ESPECIAL DE NAIROBI - DICIEMBRE 2015 23

aunque muchas cuestiones técnicas pendientes permanecieron con respecto a cómo esto funcionaría en la práctica, preocupaciones que han resurgido este año.

A pesar de la pausa efectiva en las charlas sobre las subvenciones a la pesca de la OMC entre 2011 y principios de 2015, el tema ha sido objeto de atención en otros ámbitos. Entre los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS) como parte del Programa 2030 de la ONU recién adoptado para el Desarrollo Sostenible, el objetivo 14.6 recopila las ideas esbozadas en el compromiso Río+20 y establece un objetivo para eliminar las subvenciones a la pesca INDNR, prohíbe aquellas que contribuyen al exceso de capacidad y de pesca e implementa un plazo de espera en estas subvenciones para el año 2020.

El documento final de una conferencia de la ONU sobre el financiamiento para el desarrollo celebrada en julio en Adís Abeba, Etiopía, hace eco de este objetivo e incluye compromisos para apoyar el seguimiento, control y vigilancia de los buques pesqueros. Sin embargo, ambos procesos no imponen obligaciones jurídicamente vinculantes, lo que transfiere la responsabilidad a los Estados miembros con respecto a garantizar su aplicación y seguimiento.

Más recientemente, las 12 economías que negociaron el acuerdo TPP han acordado implementar, dentro de los tres años a partir de la entrada en vigor del acuerdo para cada nación, una prohibición de las subvenciones a los recursos pesqueros sobreexplotados –con el estado de los recursos pesqueros determinado por un gobierno nacional, organizaciones regionales de ordenación pesquera o la “mejor evidencia científica disponible”– y a los buques dedicados a la pesca INDNR. A Vietnam se le han concedido dos años adicionales para evaluar sus recursos pesqueros y rectificar cualquier programa de apoyo que pudiera considerarse inválido en virtud de esta decisión.

Según informes, se ha hecho mención a los desarrollos de los ODS y del TPP en los últimos debates relacionados con Nairobi; algunos miembros sugieren que estos señalan la importancia de que la OMC asegure algún tipo de acuerdo.

De acuerdo con expertos, la OMC sigue siendo el foro más óptimo para hacer frente a las subvenciones a la pesca, en virtud de su papel institucional en el seguimiento de las normas sobre subvenciones existentes en el Acuerdo de SMC, su mecanismo de solución de controversias y el amplio alcance de su participación.

Aclaración de las normas correctivas comercialesUn tercer enfoque por parte de algunos miembros sobre las normas se ha centrado en la mejora en torno al antidumping y notificaciones de subvenciones más amplias.

El 2 de diciembre, Rusia distribuyó un proyecto de decisión ministerial dirigido al Comité de Prácticas Antidumping y de Subvenciones y Medidas Compensatorias con respecto a la tarea de aclarar cómo se debería implementar una lista de procedimientos relacionados con la transparencia en los Acuerdos Antidumping y SMC, con un informe que se debería presentar al Consejo General dentro de un año a partir de la Conferencia Ministerial de Nairobi. Las áreas destacadas en el proyecto incluyen una revisión de las políticas y prácticas de los miembros relacionadas al antidumping y medidas compensatorias, divulgación de hechos esenciales considerados, entre otros.

Esto surge después de que Moscú divulgó un proyecto de decisión ministerial el 12 de noviembre que encargaría al Comité de la OMC de Prácticas Antidumping y al Comité de Subvenciones y Medidas Compensatorias la elaboración de una serie de requisitos relativos a resúmenes no confidenciales de la información facilitada con carácter confidencial durante las investigaciones antidumping y de medidas compensatorias para que fuera adoptada por el Consejo General dentro de doce meses.

En el período provisional, los miembros acordarían, en la medida posible, un conjunto de directrices para proporcionar la información confidencial y resúmenes no confidenciales en dichos procedimientos.

PUENTES BOLETÍN DE NEGOCIACIONES | EDICIÓN ESPECIAL DE NAIROBI - DICIEMBRE 2015 24

Japón distribuyó su propia comunicación el 22 de octubre dando seguimiento a un documento copatrocinado por otros 11 miembros de la OMC, conocidos como los “Amigos del Antidumping”, que se centró en el impulso a la transparencia y el debido proceso en el procedimiento de investigación antidumping, dada la aparente convergencia sobre este tema vista en el “texto antidumping” de 2011 del presidente de las negociaciones.

El documento de Japón detalló varias propuestas de reforma a las normas del Acuerdo Antidumping que abarcan, entre otras áreas, informes semestrales, mecanismos de revisión de políticas antidumping, divulgación y notificaciones públicas, rendición de cuentas, publicación de instrumentos jurídicos, acceso a la información no confidencial y metodologías de cálculo.

Sin embargo, estas propuestas antidumping en diversas versiones se han enfrentado a retrocesos por parte de algunos miembros de la OMC, debido a las preguntas en varios trimestres con respecto al nivel de claridad en algunas de las propuestas iniciales y nuevamente las preocupaciones de otros que expresan que cambiar los textos de la OMC a tiempo para Nairobi sería inviable.

Estos miembros también han dicho en repetidas ocasiones que los esfuerzos de transparencia adicionales alrededor de los procesos antidumping eran demasiado ambiciosos y significarían una carga excesiva para los países desarrollados y los PMA.

Algunas voces de la industria han expresado advertencias en torno al prolífico uso de medidas correctivas comerciales en los últimos años que pueden amenazar la expansión o la inversión en los sectores. La tendencia también indica un escrutinio por parte de la OMC.

De acuerdo con un informe por parte del organismo de comercio mundial, se iniciaron unos 208 procedimientos antidumping en 2014, en comparación con alrededor de 160 lanzado en 2009. Para varios expertos, el aumento de las medidas antidumping se considera una forma de “proteccionismo turbio”, mientras que otros sostienen que esto es importantes para nivelar las condiciones del comercio y garantizar una competencia justa.

Para los defensores de la reforma a las normas antidumping en Nairobi, la transparencia y el debido proceso en los procedimientos de antidumping se considera importantes para entender mejor los procesos de investigación individuales de los miembros, con el fin de ser lo suficientemente capaces de defender los intereses en juego. Los defensores también argumentaron que la transparencia y el debido proceso también serían de ayuda con respecto a tales procesos, al permitir que las autoridades tomen determinaciones justas, imparciales y ecuánimes, lo que eventualmente podría resistir cualquier controversia en el sistema multilateral.

Centro Internacional para el Comercio y el Desarrollo SostenibleChemin de Balexert 7-91219 Geneva, Switzerland+41-22-917-8492www.ictsd.org

La producción de PUENTES es posible gracias al apoyo generoso de todos nuestros donantes, que incluyen:

DFID – Departamento para el Desarrollo Internacional del Reino Unido

SIDA – Agencia Sueca para el Desarrollo Internacional

DGIS – Ministerio de Relaciones Exteriores de Holanda

Ministerio de Relaciones Exteriores, Dinamarca

Ministerio de Relaciones Exteriores, Finlandia

Ministerio de Relaciones Exteriores, Noruega

Departamento de Relaciones Exteriores y Comercio de Australia

PUENTES también recibe contribuciones en especie de nuestro socio colaborador y de los miembros del Consejo Editorial.

PUENTES recibe publicidad pagada y patrocinios para apoyar el costo de la publicación e incrementar su impacto a nivel global y en Latinoamérica. La aceptación de las propuestas queda a discreción de los editores. Las opiniones expresadas en los artículos firmados de PUENTES son responsabilidad exclusiva de los autores y no necesariamente reflejan el punto de vista de ICTSD.

Esta obra está bajo una Licencia CreativeCommons de Atribución-NoComercial-SinDerivar 4.0 Internacional.

Precio: US$ 10.00ISSN 1563-0013

SIGA EXPLORANDO EL MUNDO DEL COMERCIO Y EL DESARROLLO SOSTENIBLE CON LA RED BRIDGES DE ICTSD

PA SS E RE LLESAnalisis y noticias sobre comercio y desarrollo sosteniblecon énfasis en África- Idioma francéswww.ictsd.org/news/passerelles

B RI DG ESNoticias relativas al comercio mundial desde unaperspectiva de desarrollo sostenible- Idioma ingléswww.ictsd.org/news/bridges

桥Análisis y noticias sobre comercio y desarrollo sosteniblepara el mundo de habla china- Idioma chinowww.ictsd.org/news/qiao

PONT ESAnálisis y noticias sobre comercio y desarrollo sosteniblepara el mundo de habla portuguesa- Idioma portuguéswww.ictsd.org/news/pontes

B RI DG ES A FRIC AAnalisis y noticias sobre comercio y desarrollo sosteniblecon énfasis en África- Idioma ingléswww.ictsd.org/news/bridges-africa

Мос т ыAnálisis y noticias sobre comercio y desarrollocon enfoque en los países del CEI- Idioma rusowww.ictsd.org/news/bridgesrussian

B IORESAnálisis y noticias sobre comercio y ambientepara una audiencia global- Idioma ingléswww.ictsd.org/news/biores