C N D ESPAÑA Cuadernos educativos de la CND · y verosímil para el público; rechazó el uso...

24
Cuadernos educativos de la CND LES BALLETS RUSSES COMPAÑÍA NACIONAL DE DANZA DE ESPAÑA

Transcript of C N D ESPAÑA Cuadernos educativos de la CND · y verosímil para el público; rechazó el uso...

Page 1: C N D ESPAÑA Cuadernos educativos de la CND · y verosímil para el público; rechazó el uso arbitrario del tutú y las puntas para las bailarinas iniciando una búsqueda creativa

Cuadernos educativos de la CND

LES BALLETS RUSSESCOMPAÑÍA NACIONAL DE DANZA DE ESPAÑA

Page 2: C N D ESPAÑA Cuadernos educativos de la CND · y verosímil para el público; rechazó el uso arbitrario del tutú y las puntas para las bailarinas iniciando una búsqueda creativa

Dirección: José Carlos MartínezTextos y selección de imágenes © Elna Matamoros, 2019Compañía Nacional de Danza de España. Todos los derechos reservadosMaquetación: Anabel PovedaISBN: 978-84-9041-366-1NIPO 827-19-008-4 DL M-20507-2019

Imagen de portada: Cubierta de programa de mano de las actuaciones de Les Ballets Russes en el Teatro Real de Madrid. España fue el únicolugar en el que la compañía tradujo su nombre al idioma del país.

Reproducida en: Los Ballets Russes de Diaghilev y España, edición a cargo de Yvan Nommick y Antonio Álvarez Cañibano. (2ª ed. rev. y aum.).[Granada]: Archivo Manuel de Falla; [Madrid]: Centro de Documentación de Música y Danza INAEM, 2012.

Agradecimientos: Rosana López, Centro de Documentación de las Artes Escénicas y de la Música (CEDAEM).

Prohibida su reproducción total o parcial sin mencionar su procedencia

Impreso por Lozano Impresores S.L.

Compañía Nacional de DanzaPaseo de la Chopera, 428045 MadridTLF: +34 91 354 50 53http://cndanza.mcu.es

2

Page 3: C N D ESPAÑA Cuadernos educativos de la CND · y verosímil para el público; rechazó el uso arbitrario del tutú y las puntas para las bailarinas iniciando una búsqueda creativa

3

“"NUNCA HUBO NADIE CON TANTA GENIALIDAD PARA RECONOCER Y

ESTIMULAR EL TALENTO COMO DIAGHILEV, NI NADIE DE SU GENERACIÓN

COMPRENDIÓ MEJOR QUE ÉL LA IMPORTANCIA DE PONER PINTURA, MÚSICA Y

POESÍA DEL MÁS ALTO NIVEL AL SERVICIO DEL BALLET. SU GUSTO

IRREPROCHABLE Y SUS OPINIONES A MENUDO LE LLEVABAN A HACER JUICIOS

MUY SEVEROS, PERO SIEMPRE ERAN BENEFICIOSOS PARA LOS ARTISTAS. YOMISMO ACEPTÉ SUS CRÍTICAS SIN CUESTIONARLAS”.

LÉONIDE MASSINE

MY LIFE IN BALLET (1968)

Page 4: C N D ESPAÑA Cuadernos educativos de la CND · y verosímil para el público; rechazó el uso arbitrario del tutú y las puntas para las bailarinas iniciando una búsqueda creativa

4

Anna Pavlova

Page 5: C N D ESPAÑA Cuadernos educativos de la CND · y verosímil para el público; rechazó el uso arbitrario del tutú y las puntas para las bailarinas iniciando una búsqueda creativa

5

La aparición de Les Ballets Russes en el Théâtre duChâtelet en París en 1909 supuso una auténticarevolución artística para el público de ballet,adormilado entonces por la decadencia hacia la quehabía evolucionado el ballet romántico. Expuestos porvez primera a la creación rusa y las coreografíasrevolucionarias de Mikhail Fokine, los parisinosdescubrieron a los más importantes bailarines de losTeatros Imperiales que, envueltos en los diseños deLéon Bakst o Alexander Benois, interpretaban por

primera vez obras con música de Prokofiev, Stravinsky

o Rimsky-Korsakov que los alejaban de los

encorsetados personajes del repertorio tradicional de

San Petersburgo. Repentinamente, una nube de

fanáticos admiradores, de críticos teatrales más o

menos expertos y de decenas de artistas ansiosos por

sumarse a este proyecto encumbraron una compañía

que, en apenas dos décadas, cambiaría la danza para

siempre.

LES BALLETSRUSSES

Page 6: C N D ESPAÑA Cuadernos educativos de la CND · y verosímil para el público; rechazó el uso arbitrario del tutú y las puntas para las bailarinas iniciando una búsqueda creativa

Sergei Diaghilev (1872-1929), visionario yamante del arte, puso en pie el proyectodesmedido, arriesgado y revolucionario deLes Ballets Russes. Con una sólidaeducación artística en su infancia y primerajuventud, dirigió en San Petersburgo larevista Mir iskusstva, que refundó en 1899con Bakst y Benois, y replanteó en ella unanueva estética que impulsaba la renovacióne individualidad artística apostando por unneo-romanticismo ruso apoyado tanto en elarte tradicional y folclórico como en elrococó europeo; de esos fundamentosgerminarían, años después, las creacionesde Les Ballets Russes.Tras su paso por los Teatros Imperiales y laorganización en París de varias muestras depintura y ópera rusa –casi desconocidafuera de sus fronteras–, programó en 1909sus primeras actuaciones puramentedancísticas; Diaghilev se tomó todas lasmolestias necesarias para que Parísdescubriera otra forma de bailar e inclusoretapizó el Théâtre du Châtelet de un verde

brillante para que el público se sintieraverdaderamente transportado. En lastemporadas siguientes, el orientalismomodernista de Le Festin, Le Pavillond’Armide, Petrouchka, o Cléopâtre contrastócon otras piezas más cercanas al balletacadémico como Les Sylphides, Le Cygne,L’oiseau de feu o Le spectre de la rose, ybailarines como Vaslav Nijinksy, TamaraKarsavina o Anna Pavlova se convirtieron enestrellas deseadas por los círculos másselectos de la sociedad parisina. Diaghilevincluso supo convertir los escándalos quelevantaron Le sacre du printemps oL’Après-midi d’un faune en oportunasherramientas mediáticas.Astuto y caprichoso, embaucador ybrillante, con gran habilidad para reconocerel verdadero talento, Diaghilev puso lacreación coreográfica en un nivelinexplorado hasta entonces y abrió losteatros a un público entusiasta que, más deun siglo después, sigue rendido ante sugenialidad. D

iaghilev

6

DIAGHILEV PUSO LA CREACIÓN

COREOGRÁFICA EN UN NIVEL

INEXPLORADO HASTA ENTONCES

Page 7: C N D ESPAÑA Cuadernos educativos de la CND · y verosímil para el público; rechazó el uso arbitrario del tutú y las puntas para las bailarinas iniciando una búsqueda creativa

7

Sergei Diaghilev

Page 8: C N D ESPAÑA Cuadernos educativos de la CND · y verosímil para el público; rechazó el uso arbitrario del tutú y las puntas para las bailarinas iniciando una búsqueda creativa

Nuevos modelos

8

Nijinsky

Page 9: C N D ESPAÑA Cuadernos educativos de la CND · y verosímil para el público; rechazó el uso arbitrario del tutú y las puntas para las bailarinas iniciando una búsqueda creativa

Los nuevos aires coreográficos de Les Ballets Russespartieron de un absoluto respeto por la tradiciónacadémica y un deseo inequívoco de renovarla. Elcoreógrafo Mikhail Fokine, flamante intérprete de losprincipales ballets del repertorio tradicional, planteóuna nueva danza que dejaba de lado ciertosestereotipos que se habían instalado en el balletacadémico en favor de una creación más libre, auténticay verosímil para el público; rechazó el uso arbitrario deltutú y las puntas para las bailarinas iniciando unabúsqueda creativa que implicaba registros estilísticosvariados y una mayor autenticidad en vestuario yescenografía. Con el ejemplo de sus ballets orientalistasy su formidable empleo de la alegoría estética, loscoreógrafos posteriores de la compañía -VaslavNijinksky, Léonide Massine, Bronislava Nijinska yGeorge Balanchine- fueron encaminando distintascorrientes coreográficas, siempre partiendo de esa

voluptuosa metáfora expresiva que se fuedesarrollando con los años. Les Ballets Russes –que no era una compañíaenteramente rusa y que jamás actuó en su país deorigen– se convirtió en una agrupación de artistasentregados a Diaghilev y deseosos de aventurarseal máximo. Nunca estuvieron vinculados de formapermanente a ningún teatro y sus contratosdependían de las actuaciones programadas por sudirector. Su dependencia de Diaghilev era máxima,y cuando éste falleció en Niza en 1929, la compañíano tardó en disolverse; hubo varios intentos deretomar el glamour del pasado, por parte deMassine y del Coronel de Basil, e incluso existieronvarias compañías en las décadas siguientes connombres equívocamente similares, pero la magia yel brillo de Les Ballets Russes de Diaghilevdesapareció con su creador.

9

LES BALLETS RUSSES –QUE NO ERA UNA

COMPAÑÍA ENTERAMENTE RUSA Y QUE

JAMÁS ACTUÓ EN SU PAÍS DE ORIGEN– SECONVIRTIÓ EN UNA AGRUPACIÓN DE

ARTISTAS ENTREGADOS A DIAGHILEV Y

DESEOSOS DE AVENTURARSE AL MÁXIMO

Page 10: C N D ESPAÑA Cuadernos educativos de la CND · y verosímil para el público; rechazó el uso arbitrario del tutú y las puntas para las bailarinas iniciando una búsqueda creativa

Diaghilev involucró a los mejores músicosy pintores del momento en sus ballets yaún hoy resulta deslumbranteenumerarlos. Tras la etapa de Fokine, lascoreografías de Vaslav Nijinsky propiciaronalgunos de los mayores escándalos: elacercamiento antropológico de los diseñosatávicos de Roerich para Le sacre duprintemps que acentuaron el primitivismode la partitura de Stravinksy, laambigüedad impresionista de los trajes deBakst para L’Après-midi d’un faune o elvestuario puramente urbano ycontemporáneo diseñado por JeannePaquin para Jeux, incorporaban además unalto contenido sexual que marcó las obrasde aquellos años. Tras la salida de Nijinksyde la compañía –después de su boda conla bailarina polaca Romola de Pulszky y suruptura con Diaghilev, a quien había estadoíntimamente ligado–, la responsabilidadcoreográfica recayó en Léonide Massine,que incorporó una hiperbólica teatralidady una buena dosis de humor a la compañía.Entró en el universo de Picasso con Paradey El sombrero de tres picos, exploró elpasado con Les femmes de bonne humeury la commedia dell’arte con Pulcinella,

conviviendo con compositores tandistantes como Scarlatti o Stravinksy; losregistros de Massine parecían inagotablescuando su romance con la bailarina VeraSavina lo precipitó –como había sucedidoantes con Nijinsky– fuera de la compañía. FueBronislava Nijinska, hermana del bailarín, susucesora como coreógrafa principal,marcando un hito en los roles de género deprincipios del siglo XX; creó piezas como LesNoces o Les Biches hasta que otro ruso–George Balanchine– le tomó el relevoinaugurando una nueva época en Les BalletsRusses. De los muchos ballets que creó paraDiaghilev, dos de ellos –Apollon musagète yLe fils prodigue– siguen vigentes en elrepertorio mundial, aunque el propiocoreógrafo fue modificándolos a lo largo desu vida mientras cristalizaba su más puroestilo neoclásico.Más allá de títulos y estilos, fue la idea delballet como espectáculo global queincorpora elementos de primera calidad loque caracterizó a Les Ballets Russes;ningún artista era demasiado bueno paraDiaghilev y, con su innato sentido teatral,supo atraerlos y sacar lo mejor de cadauno de ellos.Lo

s artistas

10

Page 11: C N D ESPAÑA Cuadernos educativos de la CND · y verosímil para el público; rechazó el uso arbitrario del tutú y las puntas para las bailarinas iniciando una búsqueda creativa

11

Apollo

Page 12: C N D ESPAÑA Cuadernos educativos de la CND · y verosímil para el público; rechazó el uso arbitrario del tutú y las puntas para las bailarinas iniciando una búsqueda creativa

Su huella en la CND

12

El espectro de la rosa

Page 13: C N D ESPAÑA Cuadernos educativos de la CND · y verosímil para el público; rechazó el uso arbitrario del tutú y las puntas para las bailarinas iniciando una búsqueda creativa

Los ecos de Diaghilev resuenan hoy en todo elmundo y la Compañía Nacional de Danza (CND),como otras agrupaciones, ha tenido en su repertoriopiezas herederas de Les Ballets Russes. Bajo ladirección de Víctor Ullate –primer director delentonces llamado Ballet Clásico Nacional– seinterpretó la versión que Maurice Béjart creó en1970 de El pájaro de fuego a partir de la Suitepreparada por el propio Stravinsky, sustituyendo lahistoria tradicional del ballet original por unmanifiesto revolucionario. Posteriormente, bajo ladirección de Ray Barra, Las Sílfides entraron en elrepertorio del llamado en ese momento Ballet delTeatro Lírico Nacional La Zarzuela, mostrando sucomplejo neoclasicismo de toque romántico. La

propia Plissetskaya, en sus años como directora dela compañía, interpretó de forma habitual La muertedel cisne de Fokine; este emblemático ballet, creadopara Anna Pavlova en 1905, había hecho célebre elespléndido movimiento de brazos de Plissetskaya.Otra versión de este solo –aunque coreografiadopara un hombre y firmado por Ricardo Cue– se hapodido ver en escena durante la etapa de JoséCarlos Martínez como director de la actual CND.También en el periodo de Martínez se incorporó unaversión de El espectro de la rosa creada por AngelinPreljocaj en 1993; esta revisión transformaba elfamoso dúo creado por Fokine en una pieza grupalque nos conectaba con sus protagonistas a travésdel tiempo.

13

Las SílfidesLa muerte del cisneEl pájaro de fuego

Page 14: C N D ESPAÑA Cuadernos educativos de la CND · y verosímil para el público; rechazó el uso arbitrario del tutú y las puntas para las bailarinas iniciando una búsqueda creativa

El coreógrafo español Cayetano Soto se haenfrentado a uno de los ballets más célebresde Les Ballets Russes. Vaslav Nijninksycoreografió y bailó en 1912 L’Après-midi d’unfaune sobre la partitura de Claude Debussy,a partir del poema de Mallarmé. En el balletoriginal –que supuso uno de los estrenosmás escandalosos de la compañía– Nijinskyinterpretaba a un fauno dormido al que ungrupo de ninfas juguetonas se acercan paramolestar; al final de la pieza, el fauno setumbaba con gesto complacido sobre elpañuelo que una ninfa había dejado caer, loque parte del público entendió como unescandaloso juego sexual. Además, lautilización de poses y movimientos lateralesacentuaban la anatomía del bailarín, quevestía un ajustado y llamativo traje diseñadopor Bakst. Nunca sabremos lo que sucediórealmente en el estreno, pero en los díassiguientes hubo un acalorado intercambiode cartas en prensa entre el crítico GastonCalmette, Diaghilev y Auguste Rodin.

José Carlos Martínez, director de la CND,propuso a Cayetano esta creación para el40 aniversario de la compañía en 2019.“Me parece muy importante revisar losclásicos porque si no sabemos lo que hanhecho en un pasado, difícilmentepodremos saber qué hacer en un futuro”,explica Soto. “Es una de las partituras másbonitas que conozco, es un auténticoregalo lo que me ha hecho la CND”, afirmael coreógrafo, que quiere aportar su visiónde la danza y “cómo veo en estos mismosmomentos quiénes somos y adóndevamos”. Esta revisión del ballet muestra enescena “lo que el Fauno ha soñado antesde levantarse. Dónde está, en qué jardín,qué es lo que le ha hecho levantarse parabuscar a las ninfas…”. Destaca su interésen descubrir “qué es lo que nos motivapara levantarnos, crear, amar a la gente…los impulsos en nuestra vida”, afirma. Esteballet, explica, “es un pequeño granproyecto de apenas diez minutos”.

“ES UNA DE LAS PARTITURAS MÁS

BONITAS QUE CONOZCO, ES UNAUTÉNTICO REGALO LO QUE ME HA

HECHO LA CND”: CAYETANO SOTO

L’Après-m

idi d’un faune

14

Page 15: C N D ESPAÑA Cuadernos educativos de la CND · y verosímil para el público; rechazó el uso arbitrario del tutú y las puntas para las bailarinas iniciando una búsqueda creativa

15

L’Après-midi d’un faune

Page 16: C N D ESPAÑA Cuadernos educativos de la CND · y verosímil para el público; rechazó el uso arbitrario del tutú y las puntas para las bailarinas iniciando una búsqueda creativa

Les Noces

16

Page 17: C N D ESPAÑA Cuadernos educativos de la CND · y verosímil para el público; rechazó el uso arbitrario del tutú y las puntas para las bailarinas iniciando una búsqueda creativa

Bronislava Nijinska creó en 1923 un ballet en tornoal ritual de una boda, partiendo de una obra queStravinsky había comenzado a plantear –tantopartitura como libreto– diez años antes. Esta piezacoral, acompañada por piano y percusión, ha tenidouna larga vida como obra de concierto desde suestreno además de sucesivas reposiciones y nuevosmontajes. El coreógrafo griego Andonis Foniadakiscreó en 2012 una versión que desde 2019 formaparte del repertorio de la CND. “Adoro la música”,afirma Foniadakis, que destaca su “fuerza,intensidad, y unos patrones rítmicos muy intrigantesque se adaptan perfectamente a la historia quecuenta”. Impresionado por una partitura queaparenta tener “algo de sobrenatural” por sucarácter ceremonial y sagrado, el coreógraforeconoce que el hecho de haber crecido en la culturatradicional griega hace que no le resulte ajena esetipo de reunión familiar en torno a una boda: “Hayuna sensación de control, casi de jerarquía militar”,que implica la norma de la tradición y que “detrásde toda esa fiesta… esconde algo oscuro”.A pesar de su deseo de “retratar la ceremoniamatrimonial en sí misma” y de respetar la presenciade los personajes –“la joven pareja a punto decasarse, además del padre y la madre”, explica– suidea era acercarse solamente a la historia parapoder relacionarse, aunque de manera abstracta,con la música, para enfatizar así la “alegría y laenergía del canto coral de Stravinksy”.

17

Les Noces

Page 18: C N D ESPAÑA Cuadernos educativos de la CND · y verosímil para el público; rechazó el uso arbitrario del tutú y las puntas para las bailarinas iniciando una búsqueda creativa

El som

brero de tres picos

18

El sombrero de tres picos

Page 19: C N D ESPAÑA Cuadernos educativos de la CND · y verosímil para el público; rechazó el uso arbitrario del tutú y las puntas para las bailarinas iniciando una búsqueda creativa

19

Les Ballets Russes actuaron en España entre 1916 y1918, y Diaghilev intentó presentar un balletauténticamente español con el que agradecer aAlfonso XIII que acogiera a la compañía y facilitarasu tránsito por Europa durante la Primera GuerraMundial. Tras varios intentos más o menos fallidos,Léonide Massine creó en 1919 El sombrero de trespicos, un ballet que marcó la presencia española enla modernidad coreográfica de Les Ballets Russes.La obra surgió de la pantomima El corregidor y la

molinera que Manuel de Falla preparaba sobrelibreto de María Lejárraga basado en la novela dePedro Antonio de Alarcón. El ballet modificóparcialmente la dramaturgia y la partitura ainstancias de Diaghilev y Massine, y contó condiseños de Pablo Picasso. El propio Léonide Massineinterpretó al Molinero protagonista y dio replica a lagran Tamara Karsavina –la Molinera–, quienderrochó la técnica y maestría escénica destilada ensu ya larga carrera.

El sombrero de tres picos

Page 20: C N D ESPAÑA Cuadernos educativos de la CND · y verosímil para el público; rechazó el uso arbitrario del tutú y las puntas para las bailarinas iniciando una búsqueda creativa

20

Léonide Massine, cultivado y curioso, con un elevadosentido de la teatralidad fruto de su formación en laEscuela del Ballet Bolshoi y una incipiente carreracomo actor de teatro que se vio truncada por laaparición en su vida de Diaghilev, se empapó dedanza española durante sus estancias en España. Através de artistas flamencos como Félix Fernández–quien estuvo contratado por Diaghilev paraenseñar el baile español a los artistas de Les BalletsRusses– o de los célebres bailaores Macarrona yRamírez en Sevilla, Massine fue capaz de abstraer laesencia de la danza española y encontrar su propiolenguaje evitando una recreación literal de los bailespopulares. El sombrero de tres picos cristalizaría laalegoría española empapada de modernidad comoanteriormente lo habían hecho, con el mundooriental, ballets de Fokine como Shéhérazade o Lasdanzas polovtsianas del Príncipe Igor.Si Falla con la partitura y Picasso con laescenografía, vestuario y maquillaje partieron de latradición española para encontrar su propiaestilización escénica, Massine recorrió el caminoinverso para emplear numerosos elementos de ladanza académica tradicional, a los que salpicógenerosamente con la esencia de las estampasespañolas con las que se había familiarizado. “No esuna interpretación naturalista del baile español, Elsombrero de tres picos engloba muchos estilos”,explica Lorca Massine, hijo del coreógrafo y actualresponsable de este ballet en todo el mundo. “Es una obra muy angulosa, que representa laincorporación de la geometría en la danza; fue algo

El sombrero de tres picos

Page 21: C N D ESPAÑA Cuadernos educativos de la CND · y verosímil para el público; rechazó el uso arbitrario del tutú y las puntas para las bailarinas iniciando una búsqueda creativa

muy novedoso de aquella época”, insiste. Estarecreación “casi cubista” de la danza española, indicaLorca Massine, necesitó una “nueva forma deinterpretación” por parte de los bailarines. La farrucaque baila el protagonista, por ejemplo, sin serenteramente fiel a la pura interpretación flamenca,“no admite imitaciones, requiere un sentimiento muyintenso; es un papel magnífico”, dice. Para AnnaKrzyskow, asistente de Lorca Massine en el montajede El sombrero de tres picos en la CND, “LéonideMassine tenía un conocimiento tan profundo de lapartitura y un talento coreográfico tan enorme quepodía usar su fantasía para, a partir de elementos

académicos muy básicos, crear algo excepcional. Poreso pudo coreografiar obras dramáticas, sinfónicas,religiosas… todos sus ballets son tan distintos unosde otros que a veces no puedes encontrar ni un soloelemento común entre ellos, parecen hechos pordiferentes personas”.Conmemorando el centenario del estreno de Elsombrero de tres picos en el Alhambra Theatre deLondres, la CND lo presenta en el FestivalInternacional de Música y Danza de Granada en juliode 2019, convirtiéndose en la primera compañíaespañola en poner en escena la coreografía originalde Léonide Massine.

21

El sombrero de tres picos

Page 22: C N D ESPAÑA Cuadernos educativos de la CND · y verosímil para el público; rechazó el uso arbitrario del tutú y las puntas para las bailarinas iniciando una búsqueda creativa

Fotografías

22

p.4. Anna Pavlova en Les Sylphides. Cartel anunciador de Les Ballets Russes en el Théâtre du Châtelet de

París, 1909. Diseño de Valentin Serov © Victoria & Albert Museum, Londres.

p.7. Serge Diaghilev en el Patio de los Aljibes de la Alhambra de Granada, 1918. Foto del álbum de Valentina

Kachouba, reproducida en: Los Ballets Russes de Diaghilev y España, edición a cargo de Yvan Nommick y

Antonio Álvarez Cañibano. (2ª ed. rev. y aum.). [Granada]: Archivo Manuel de Falla; [Madrid]: Centro de

Documentación de Música y Danza INAEM, 2012

p.8. Vaslav Nijinksy en Shéhérazade (ca. 1925), por Arthur Grunenberg. Jerome Robbins Dance Division. The

New York Public Digital Library, en línea:

digitalcollections.nypl.org/items/5b034510-bb93-0132-374a-58d385a7bbd0 (acc. 22.05.2019)

p.11. Alexandra Danilova y Serge Lifar en Apollon Musagete (s.d.). Fotógrafo desconocido. Library of

Congress, en línea: loc.gov/ítem/ihas.200156323/ (acc. 22.05.2019)

p.12. Tamako Akiyama y Joel Toledo en El espectro de la rosa de Preljocaj © Jesús Vallinas para la CND, 2013.

p.13. (izquierda) Víctor Ullate en El pájaro de fuego de Maurice Béjart con el Ballet Clásico Nacional (actual

CND) © Fondo CND, ca. 1980. (centro) Maya Plisstetskaya en La muerte del cisne de Fokine © Fondo CND

para el Ballet del Teatro Lírico Nacional – La Zarzuela (actual CND), s.d. (derecha) Arantxa Argüelles y cuerpo

de baile en Las Sílfides de Fokine © Antonio de Benito para el Ballet del Teatro Lírico Nacional –La Zarzuela

(actual CND), 1989.

p.15. Sara Fernández y Daan Vervoort en un ensayo de L’Après-midi d’un faune de Cayetano Soto

© Alba Muriel para la CND, 2019.

p.p.16-17. Ensayo de Les Noces de Andonis Foniadakis © Alba Muriel para la CND, 2019.

p.18. José Carlos Martínez como el Molinero en El sombrero de tres picos de Léonide Massine con el Ballet

Bolshoi de Moscú © Mikhail Logvinov, 2005.

p.19. Aída Badía y Jesús Florencio en un ensayo de El sombrero de tres picos de Léonide Massine

© Alba Muriel para la CND, 2019.

p.20. Ion Agirretxe y Aída Badía en un ensayo de El sombrero de tres picos de Léonide Massine

© Alba Muriel para la CND, 2019.

p.21. Ion Agirretxe con Lorca Massine en un ensayo de El sombrero de tres picos de Léonide Massine

© Alba Muriel para la CND, 2019.

Page 23: C N D ESPAÑA Cuadernos educativos de la CND · y verosímil para el público; rechazó el uso arbitrario del tutú y las puntas para las bailarinas iniciando una búsqueda creativa

Para curiosos

Historia del ballet y de la danza moderna, de Ana Abad Carlés. Madrid, Alianza Editorial,

2004.

Diaghilev, de Richard Buckle. Faraday Close, Littlehapton Book Services, 1979. Madrid,Siruela, 1991, trad. de Ignacio Malaxecheverría.

Diaghilev’s Ballets Russes, de Lynn Garafola. Nueva York, Oxford University Press, 1989.

My Life in Ballet, de Léonide Massine. Londres, Macmillan, 1968.

Los Ballets Russes de Diaghilev y España, edición a cargo de Yvan Nommick y AntonioÁlvarez Cañibano. (2ª ed. rev. y aum.). [Granada]: Archivo Manuel de Falla; [Madrid]:

Centro de Documentación de Música y Danza INAEM, 2012.

DVD/BlueRay: Stravinsky & The Ballets Russes [The Rite of Spring & The firebird].Ballet y Orquesta del Teatro Mariinksy de San Petersburgo (Valery Gerghiev, dir.).

Naxos, 2009.

DVD. Return of the Firebird [Petrouchka, The Firebird & Shéhérazade]. Ballet yOrquesta del Teatro Bolshoi de Moscú (Andrey Christiakov, dir.). Decca, 2003.

23

Page 24: C N D ESPAÑA Cuadernos educativos de la CND · y verosímil para el público; rechazó el uso arbitrario del tutú y las puntas para las bailarinas iniciando una búsqueda creativa