Cairo María Emilia - La Eneida ovidiana y la Eneida de Virgilio.pdf

download Cairo María Emilia - La Eneida ovidiana y la Eneida de Virgilio.pdf

of 8

Transcript of Cairo María Emilia - La Eneida ovidiana y la Eneida de Virgilio.pdf

  • 5/21/2018 Cairo Mar a Emilia - La Eneida ovidiana y la Eneida de Virgilio.pdf

    http:///reader/full/cairo-maria-emilia-la-eneida-ovidiana-y-la-eneida-de-virgili

    Universidad Nacional de La PlataFacultad de Humanidades y Ciencias de la Educacinrea LatnProf. Mara Emilia Cairo

    La Eneidaovidianay la Eneida de Virgilio: comparacin1

    Ovidio sigue la trama de Eneidacomo marco narrativo. Los episodios desarrollados en Virgilio son

    mencionados slo brevemente, mientras que se amplan las historias subsidiarias2, especialmente aquellas

    que incluyen metamorfosis. Ovidio espera, de parte del lector, un conocimiento profundo de Eneidaque le

    permita captar los mecanismos de alusin empleados (Galinsky 1975: 218ss; Myers 2009: 12).

    El procedimiento fundamental en la Eneida ovidianaes la variatio: las Metamorfosis representan

    la celebracin ms masiva y consumada de la variatio, que es un principio literario3. El objetivo de Ovidio es

    contar la historia de Eneas, pero de otra manera4.

    Casali describe as la diferencia fundamental entre la Eneida de Virgilio y la versin de Ovidio:

    Virgilio narra una historia, Ovidio narra un texto5.

    Episodios de Eneidaen Metamorfosis 13.623-14.573 (esquema de Myers 2009: 18-19)

    Metamorfosis Eneida

    13.623-7: partida desde Troya Libro 2: cada de Troya; 2.721-804: partida desde Troya,Creusa

    628-31: Tracia[Polidoro: 13.429ss]

    3.1-68: Tracia, Polidoro

    632-704: Delos, Anioprofeca 675-9Hijas de Anio, hijas de Orin

    3.69-130: Delos, Anioprofeca de Apolo 3.84-120

    705-8: Creta (clima desfavorable) 3.131-91: Creta, Prgamo (plaga)(Sueo de Eneas, 147ss)

    709-10: tormenta, Estrofadas (Aello) 3.192-208: tormenta (tres das)3.209-67: Estrofadas (Celeno, profeca)

    711-13: Duliquio, taca, Samos, Nrito 3.270-3: Zacinto, Duliquio, Same, Nrito, taca713-15: Ambracia (Cragaleus= Accio) 3.274-90: Lucate, Accio (juegos troyanos)

    716-18: Dodona, Caonia (hijos de Moloso)

    1El presente material fue elaborado en el marco del seminario de posgrado La representacin de la historia romana en

    el libro 14 de las Metamorfosis de Ovidiodictado por el Dr. Martnez Astorino en el ao 2010.2 Segn S. Hinds, Allusion and intertext: dynamics of appropriation in Roman poetry, Cambridge, 1998, p. 106:

    wherever Virgil is elaborate, Ovid is brief, and wherever Virgil is brief, Ovid elaborates (citado por Myers 2009: 12). 3Galinsky 1975: 218: the Metamorphoses represent the most massive and consummate celebration of variatio, which is

    a literary principle.4En palabras de Galinsky (1975: 220), to tell the story aliter.

    5Casali 1995: 64: Virgilio ci racconta una storia, Ovidio ci racconta un testo.

  • 5/21/2018 Cairo Mar a Emilia - La Eneida ovidiana y la Eneida de Virgilio.pdf

    http:///reader/full/cairo-maria-emilia-la-eneida-ovidiana-y-la-eneida-de-virgili

    Universidad Nacional de La PlataFacultad de Humanidades y Ciencias de la Educacinrea LatnProf. Mara Emilia Cairo

    719-20: Feacia, Epiro 3.291-2: Feacia, Epiro720-23: Butroto, Heleno 3.293-505: Butroto, Heleno

    (Andrmaca)

    (profeca: Escila y Caribdis)3.506-52: Italia724ss: Sicilia, Escila, Caribdis 3.553-67: Sicilia (Escila, Caribdis)731-7: Escila I 3.420-1738-897: Galatea, Acis, Cclope (568-691: Aquemnides, Cclopes)898-14.74: Escila, Glauco, Circe14.75-81: Cartago, Dido Libro 4: Dido82-4: rix, Acestes, ritos funerarios de Anquises Libro 5: Ritos funerarios de Anquises, juegos85-6: Quema de las naves 5.604-99: Quema de las naves86-8: Islas de Eolo, Sirenas88: Palinuro 5.833-71: Palinuro

    5.864-6: Sirenas89: Inrime, Prquite89-100: Pitecusas, Crcopes101-3: Partnope, Miseno 6.149-235: Miseno103-56: Cumas, la Sibila, el submundoLa Sibila y Apolo

    Libro 6: La Sibila y el submundo

    157: Cayeta (nondum)(Cf. 14.441-4)

    6.900-1, 7.1-6: Cayeta

    158-444: Eneas en Cayeta:- 158-222: Aquemnides, Cclopes- 223-307: Macareo, Od. 9-10, Circe- 308-434: Pico y Canente- 442-4: Cayeta

    [3.570-691: Aquemnides, Cclopes]7.10-24: Circe7.187-91: Pico

    7.1-6: Cayeta445-608: Eneas en el Lacio(Lavinia, Latino, Fauno, Turno, bellum, Evandro)- 457-511, 527-30: Vnulo-Diomedes- 512-26:pastor de Apulia- 530-65: Turno, metamorfosis de las naves- 566-73: muerte de Turno- 573-608: Ardea, deificacin de Eneas

    Libros 7 a 12

    8.9-17, 11.226-95: Vnulo y Diomedes

    9.69-122: Turno, metamorfosis de las navesLibro 12:finis[7.411-13: Ardea; I.259-60 y 12.794-5: deificacin deEneas]

    Galinsky (1975: 220) distingue las siguientes tres tcnicas en la composicin ovidiana:

    1. Compresin: sntesis o comentario de pasajes e incluso libros enteros de Eneida en pocos versos.2. Expansin: desarrollo de episodios que en Eneida estaban solamente aludidos o inclusin de

    nuevos episodios.

    3. Cambio de nfasis: reformulacin de pasajes de Eneida o tratamiento desde una nuevaperspectiva.

  • 5/21/2018 Cairo Mar a Emilia - La Eneida ovidiana y la Eneida de Virgilio.pdf

    http:///reader/full/cairo-maria-emilia-la-eneida-ovidiana-y-la-eneida-de-virgili

    Universidad Nacional de La PlataFacultad de Humanidades y Ciencias de la Educacinrea LatnProf. Mara Emilia Cairo

    1. Compresin

    Se mencionan a continuacin los libros y episodios de Eneida que aparecen resumidos o aludidos en

    Metamorfosisen slo unos pocos versos:- libro IV de Eneida(Dido): Met.14.78-816- libro V de Eneida(juegos, Sicilia): Met. 14.82-90- libros VII-XII de Eneida(guerras en el Lacio): Met. 14.448-53 y 569-73.- Visita de Eneas a Evandro en EneidaVIII: Met. 14.458Las profecas y anuncios divinos de Eneidason textos especialmente proclives a ser reducidos en la

    versin ovidiana. Las palabras de Febo en la tierra de Anio ( En. 3.84-120), por ejemplo, se sintetizan en slo

    dos versos (Met. 13.677-9): oracula Phoebi, / qui petere antiquam matrem cognataque iussit / litora (los

    orculos de Febo, que ordenaron buscar a la antigua madre y los litorales familiares).

    La profeca de Hleno (En. 3.356-471) no aparece en el marco de la Eneida ovidiana7, pero es

    incluida dentro del discurso de Pitgoras en Met. 15.439-49. Segn Galinsky, el objetivo de Ovidio es evitar la

    repeticin de los detalles de la versin virgiliana en el mismo contexto narrativo. Por otra parte, es una

    caracterstica de Metamorfosis en general el hecho de que los dioses no aparezcan respondiendo splicas ni

    ofreciendo su gua a los hombres; no poseen una funcin religiosa o numinosa (Galinsky 1975: 222). Desde el

    punto de vista de Solodow (1988: 146), el despojar a los troyanos de la gua divina de Hleno implica una

    transformacin: ya no son fundadores predestinados por el hado sino meros viajeros.

    Segn Myers, los elementos profticos, centrales para la trama virgiliana y para su impulse

    teleolgico hacia Augusto y Roma, son emitidos en la Eneida de Ovidio, mientras que predominan las

    historias individuales y los segundos planos8.

    2. Expansin

    Puede manifestarse como ampliacin de episodios que en Eneida eran muy breves o como

    incorporacin de episodios que no se encontraban en el texto virgiliano.

    6Casali (1995: 66-70) y Thomas (2009: 302-3) subrayan la importancia de la presentacin de los sentimientos de Dido

    por parte del narrador, introduciendo en la voz pica una voz que en Eneidaera subsidiaria. Es Dido la que cree que hasido engaada (decepta) por quien, segn ella, es su marido (Phrygii mariti).7Slo es comentada en Met. 13.722-3: inde futurorum certi, quae cuncta fideli / Priamides Helenus monitu praedixerat.

    8Myers 2009: 13: prophetic elements central to the Virgilian plot and to its teleological thrust towards Augustus and

    Rome are omitted throughout OvidsAeneid, while personal histories and backgrounds dominate.

  • 5/21/2018 Cairo Mar a Emilia - La Eneida ovidiana y la Eneida de Virgilio.pdf

    http:///reader/full/cairo-maria-emilia-la-eneida-ovidiana-y-la-eneida-de-virgili

    Universidad Nacional de La PlataFacultad de Humanidades y Ciencias de la Educacinrea LatnProf. Mara Emilia Cairo

    2.1. Ampliacin de episodios breves de Eneida

    El rey Anio, apenas mencionado en En. 3.80-82, relata la metamorfosis de sus hijas en palomas (Met.13.645-74) y les entrega a los troyanos como regalo una cratera en donde se representa a las hijas de Orin

    (Met. 13.681-701).

    La navegacin de Eneas en las cercanas del estrecho de Mesina (Met. 13.730) da lugar al relato de

    Escila, relegando la narracin del viaje de Eneas en un segundo plano, hasta 14.75. Se menciona a Escila y se

    seala su amistad con las ninfas; a continuacin, Galatea, mientras la peina, cuenta su propia historia con

    Polifemo y Acis (13.750-897). Cuando termina, Escila regresa y se encuentra con Glauco, ya convertido en

    dios marino (13.898-968). El rechazo de Escila lleva a Glauco a pedir la ayuda de Circe, que deriva en la

    metamorfosis de Escila primero en monstruo y luego en escollo (14.1-74)9.

    Ellsworth (1986: 30; 1988: 338) seala que la presentacin de Circe en este episodio no slo es

    acorde a su caracterizacin en Eneida(7.10-20, 189-91 y 282-3) sino tambin a la que aparece en Odisea. La

    hiptesis de Ellsworth (1986 y 1988) es que lo que solemos llamar Eneida ovidiana es, asimismo, una

    versin de Odisea: Los eventos posteriors a la Guerra de Troya no se limitaban a los viajes de Eneas;

    tambin comprendan los regresos de los griegos, el ms ilustre de los cuales era aquel de Ulises10.

    En En. 7.187-91 se nombra a Pico entre los ancestros de Latino y se menciona que fue transformado

    en ave por Circe. En Met. 14.308-434 se narra dicha metamorfosis. Segn Myers (2009: 16), este relato tiene

    la funcin de completar la historia de Italia previa a la llegada de Eneas y de prefigurar, a travs del tringulo

    Pico-Canente-Circe, los conflictos que surgirn entre Turno y Eneas a causa de Lavinia.

    2.2. Incorporacin de nuevos episodios

    La historia de los crcopes, introducida cuando los troyanos pasan por las islas Pitecusas (14.91-100),

    no apareca en Virgilio. En opinin de Galinsky (1975: 223-4), a travs de este relato, por un lado, se subraya

    la centralidad del tema de la metamorfosis pero, por otro, se aade una nota moral que es ms tpica de

    Virgilio que de Ovidio.

    9Cf. Casali 1995: 63-4 acerca de las dos transformaciones de Escila.

    10Ellsworth 1986: 27 = 1988: 334: The events after the Trojan War were not limited to the travels of Aeneas; they also

    encompassed the Returns of the Greeks, the most noteworthy being that of Ulysses . Entre los episodios de Odiseatomados por Ovidio hallamos la aventura de los Cclopes, el regalo del saco de los vientos perteneciente a Eolo, elencuentro con los lestrigones, los sucesos en la isla de Circe, la navegacin entre Escila y Caribdis (Ellsworth 1988: 335).

  • 5/21/2018 Cairo Mar a Emilia - La Eneida ovidiana y la Eneida de Virgilio.pdf

    http:///reader/full/cairo-maria-emilia-la-eneida-ovidiana-y-la-eneida-de-virgili

    Universidad Nacional de La PlataFacultad de Humanidades y Ciencias de la Educacinrea LatnProf. Mara Emilia Cairo

    3. Cambio de nfasis

    - Partida desde Troya (En. 2Met. 13.623-7)Ovidio sigue aqu una versin del mito diferente a la tomada por Virgilio: se trata de la tradicin

    segn la cual los griegos le permiten a Eneas llevarse algo de la ciudad, y l elige a su padre, su hijo y los

    Penates. Segn Galinsky (1975: 220), aqu se evidencia el propsito de Ovidio de contar la misma historia de

    otro modo, pero sin que esto signifique un cambio rotundo, ya que Eneas sigue siendo caracterizado como

    pius.

    Para Solodow (1988: 137-8) el cambio de foco consiste en relacionar la cada de Troya ms con el

    sufrimiento individual de Hcuba y sus hijos (Met. 13.409-575)que con la misin de Eneas. El empleo del

    pretrito imperfecto y del pluscuamperfecto para describir el incendio de la ciudad en 13.408-14 seala que

    se trata de un evento que funciona como fondo de otro ms importante. Lo que sigue no es la partida de

    Eneas sino el relato de Hcuba.

    Otro punto a tener en cuenta es la ausencia de Cresa en la versin ovidiana, cuestin examinada

    por Casali 1995: 59-61. El autor seala que puede tratarse de una insinuacin de Ovidio de que los hechos no

    sucedieron como lo cuenta la versin virgiliana o de que en la propia Eneidatambin pueden existir otras

    interpretaciones. Otra posibilidad es un llamado de atencin sobre el relato de Eneas (hay que recordar que

    los sucesos de En. 2 son contados por el protagonista en Cartago, no por el narrador pico).

    - Viajes (En. 1 a 6Met. 13.628-14.444)

    Segn Solodow (1988: 144), los enadas no son en Metamorfosis los viajeros que buscan la tierra

    destinada a travs de las revelaciones de los hados. Cuando Anio le muestra su ciudad, Eneas es

    representado prcticamente como un turista que visita todos los sitios famosos e, imaginamos, escuchando

    las historias tradicionales de los guas11.

    - Aquemnides (En. 3. 568-691Met.14.158-307)

    En la versin de Metamorfosis, el episodio de Aquemnides no slo tiene a Eneidacomo modelo,

    sino tambin a los cantos 9-10 de Odisea. Aqu se muestra al personaje tiempo despus de haber sido

    11Solodow 1988: 144: Aeneas is depicted practically as a tourist, visiting all the well-known sites and, we may imagine,

    hearing the traditional tour guides stories.

  • 5/21/2018 Cairo Mar a Emilia - La Eneida ovidiana y la Eneida de Virgilio.pdf

    http:///reader/full/cairo-maria-emilia-la-eneida-ovidiana-y-la-eneida-de-virgili

    Universidad Nacional de La PlataFacultad de Humanidades y Ciencias de la Educacinrea LatnProf. Mara Emilia Cairo

    rescatado por Eneas, en el encuentro con otro compaero, Macareo, que rememora las aventuras de Odiseo

    en la isla de Circe12.

    Para Galinsky (1975: 232), es central en el discurso de Aquemnides la descripcin de la pietas deEneas, que lo ha rescatado. Solodow (1988: 142), por el contrario, se centra en la frase de Aquemnides si

    minus Aenean veneror genitorem(14.170) y seala: uno se pregunta qu les habr parecido a los romanos

    este tipo depietas13.

    - Sibila de Cumas y descenso a los inferis (En. 6Met. 14.103-56)

    La Sibila no aparece en Ovidio como la profetisa conocedora del porvenir, sino en su dimensin

    humana. El acento est puesto en el sufrimiento que ha originado el castigo de Apolo14; no est la profeca

    acerca del futuro de la estirpe romana, sino el recuerdo individual de la prdida (Galinsky 1975: 226-7;

    Solodow 1988: 141; Myers 2009: 16, 77). La humanizacin de la Sibila no implica, sin embargo, degradacin

    ni ridiculizacin (Galinsky 1975: 228-9).

    El viaje al submundo est desprovisto de toda atmsfera religiosa y metafsica (Galinsky 1975: 224ss;

    Solodow 1988: 148).

    - Cayeta (En. 6.900-1 y 7.1-6Met. 14.157 y 14.441-4)

    Luego del encuentro con la Sibila, Eneas llega a Cayeta y all corrige un error de la cronologa

    virgiliana, cuando dice litora adit nondum nutricis habentia nomen (Met. 14.157), ya que al arribo de los

    troyanos la nodriza no haba sido enterrada todava (Myers 2009: 16, 88).

    - Guerras en Italia (En. 7 a 12Met. 14.445-608)

    Existe aqu una reduccin, ya que la historia narrada en seis libros de Eneidaaparece sintetizada en

    apenas ciento cincuenta versos, pero tambin un cambio de nfasis: el furor de Turno es,

    fundamentalmente, fruto de su amor por Lavinia: pacta furit pro coniuge Turnus(14.451). As, las guerras

    itlicas se adaptan al tema del amor humano, central en Metamorfosis. Sin embargo, a medida que avanzan

    los acontecimientos, Turno olvida esta motivacin (14.569-72) y la guerra se torna un fin en s mismo

    (Galinsky 1975: 235, 242-3).

    12Mientras tiene lugar este relato, Eneas se ha retirado a enterrar a Cayeta; regresa al primer plano en 14.442, cuando

    Macareo ha finalizado la historia.13

    Solodow 1988: 142: one wonders what kind of piety this would have seemed to the Romans.14

    Es decir, el centro es la historia del amor de Apolo y el rechazo de la Sibila, lo cual vincula este relato con los de Escila/ Glauco / Circe, Pico / Canente / Circe, Eneas / Lavinia / Turno.

  • 5/21/2018 Cairo Mar a Emilia - La Eneida ovidiana y la Eneida de Virgilio.pdf

    http:///reader/full/cairo-maria-emilia-la-eneida-ovidiana-y-la-eneida-de-virgili

    Universidad Nacional de La PlataFacultad de Humanidades y Ciencias de la Educacinrea LatnProf. Mara Emilia Cairo

    Los restantes sucesos en el Lacio son narrados con el acento puesto en las transformaciones

    (Galinsky 1975: 235, 240-1; Solodow 1988: 151-2; Thomas 2009: 302): Diomedes se niega a participar de la

    guerra porque Venus convirti a sus compaeros en aves y se describe en detalle la metamorfosis de lasnaves de Eneas en ninfas.

    En el final de su Eneida, Ovidio no pone el foco en la muerte de Turno, sino en la cada de su ciudad,

    Ardea, y en las metamorfosis que se producen como consecuencia: Ardea se convierte en ave y Eneas es

    deificado, por iniciativa de Venus (14.573-608). Segn Galinsky, es importante observar que la apoteosis de

    Eneas muestra cmo Ovidio emplea la variatio: se cumple aqu lo que Jpiter haba prometido en En. I.259-

    60. Hay aqu una mezcla de seriedad y humor, ya que Venus acta como un poltico romano promoviendo

    una mocin.

    Casali (1995: 72-3) hace notar que la cada de Ardea, aun cuando en Metamorfosistiene un nfasis

    especial, apareca ya aludida en Eneida: Locus Ardea quondam / dictus avis, et nunc magnum manet Ardea

    nomen / sed fortuna fuit (En. 7.411-3). Ovidio, entonces, realiza una lectura crtica de este pasaje virgiliano.

    Solodow (1988: 153) seala como elemento central del final de la Eneidaovidiana el tono elegaco

    que lo domina. No se subraya el triunfo de Eneas sino la destruccin de Ardea.

    Interpretaciones acerca de la Eneida ovidiana

    Existen distintas posturas crticas acerca de cules son los objetivos de Ovidio en la composicin desu Eneiday qu conclusiones de orden ideolgico se pueden obtener de los cambios que introduce:

    - Galinsky (1975) opina que la finalidad de Ovidio es absolutamente literaria. Se propone contar laEneida de otro modo para no puede competir con la versin de Virgilio. Pone de relieve y ampla los relatos

    de metamorfosis para adecuar el mito de Eneas a los fines de su poema, pero esto de ninguna manera

    implica una profanacin de Virgilio15.

    - Solodow (1988) cree, por el contrario, que la versin de Ovidio s consiste en la representacinde una vision alternative que cuestiona la de Virgilio. La variatiosupone la transformacin del significado de

    Eneida.Ovidio hace de la pica nacional una historia personal y subjetiva en la cual los sufrimientos humanos

    y las experiencias individuales poseen un lugar central. Se desafa el relato virgiliano a travs de la

    presentacin de otras versiones del mito (por ejemplo, en el caso de la partida de Troya) que sealan que la

    narracin de Virgilio, a pesar de ser cannica, no es la nica. La interrupcin del relato de las aventuras de

    15Galinsky 1975: We would read too much into the text, on the basis of no external evidence, if we postulated that

    Ovids treatment was a deliberately antithetical desecration of the Vergilian story. He tells the story aliter, but not

    contra.

  • 5/21/2018 Cairo Mar a Emilia - La Eneida ovidiana y la Eneida de Virgilio.pdf

    http:///reader/full/cairo-maria-emilia-la-eneida-ovidiana-y-la-eneida-de-virgili

    Universidad Nacional de La PlataFacultad de Humanidades y Ciencias de la Educacinrea LatnProf. Mara Emilia Cairo

    Eneas a raz de la introduccin de otras historias implica en s misma una depreciacin: it undermines the

    importance of that narrative. Thomas (2009) considera, como Solodow, que la compresin de episodios

    virgilianos implica involucrarse ideolgicamente de un modo particular, llamando la atencin sobre losaspectos problemticos de Virgilio (el abandono de Creusa, los puntos de vista de Dido y Turno, etc). Casali

    (1995) y Myers (2009) ponen el acento en el anlisis de las otras voces de Eneida que Ovidio ampla y

    desarrolla. Se quita al relato de Eneas su teleologa augustea para subrayar las tensiones que alberga: el

    poder de la pasin, la prdida individual, la devaluacin del herosmo homrico, la justificacin de la

    violencia.

    Bibliografa citada

    Casali, S., Altre voci nellEneidedi Ovidio, MD35, 1995; pp. 59-76. Ellsworth, J. D., Ovids Aeneid Reconsidered (Met. 13.623-14.608), Vergilius32, 1986; pp. 27-32. Ellsworth, J. D., Ovids Odyssey: Met. 13,623-14,608, MnemosyneXLI, 1988; pp. 333-40. Galinsky, K., Ovids Metamorphoses. An Introduction to the Basic Aspects, Oxford-Berkeley-Los Angeles,

    1975; pp. 210-265.

    Myers, S. K., Ovid. Metamorphoses Book XIV, Cambridge, 2009; pp. 11-19. Solodow, J. B., The World of Ovids Metamorphoses, Chapel Hill, 1988; pp. 136-156. Thomas, R. F., Ovids Reception of Virgil en Knox, P. (ed.), A Companion to Ovid, Oxford, 2009; pp. 294-

    308.