CALIDAD Y COMPROMISO CON EL MEDIO AMBIENTE

11

Transcript of CALIDAD Y COMPROMISO CON EL MEDIO AMBIENTE

Page 1: CALIDAD Y COMPROMISO CON EL MEDIO AMBIENTE
Page 2: CALIDAD Y COMPROMISO CON EL MEDIO AMBIENTE

CALIDAD Y COMPROMISO CON EL MEDIO AMBIENTELa motivación de ofrecer un producto con valor añadido a nuestros clientes representa nuestra principal seña de identidad.

Para conseguirlo, damos prioridad al cumplimiento de las normativas vigentes relacionadas con los productos que ponemos

a tu disposición mediante tests de calidad, realizados tanto por nuestros departamentos QC, como por prestigiosas

entidades de certificación homologadas.

QUALIDADE E COMPROMISSO COM O MEIO AMBIENTEA motivação de oferecer um produto com valor acrescentado aos nossos clientes representa a nossa principal chave de identidade. Para o conseguir, damos prioridade ao cumprimento das normas vigentes relacionadas com os produtos que colocamos à sua disposição mediante testes de qualidade, realizados tanto pelos nossos departamentos QC, como por

prestigiadas entidades de certificação homologadas., certification companies.

Page 3: CALIDAD Y COMPROMISO CON EL MEDIO AMBIENTE

PLA

LA EVOLUCIÓN A UN NUEVO CONCEPTO EN EL SECTOR DEL REGALO PROMOCIONALCompromiso, sostenibilidad y certificación:

Estas son nuestras propuestas para un nuevo enfoque en el mercado del regalo promocional.Compromiso, ofertando la más variada y actual gama de soluciones promocionales para estar a la última.

Sostenibilidad, poniendo a tu disposición toda una gama de materiales respetuosos con el medio ambiente.

Sí, nos sumamos al cambio, al consumo sostenible: hacemos posible la reutilización de materiales.Certificación, cumpliendo con todos los requisitos y normativas vigentes, para poner en tus manos

una colección de productos promocionales a la altura.

Queremos compartir nuestra ilusión y motivación, seleccionando para ti una gama de soluciones promocionales

innovadoras y sostenibles.

A EVOLUÇÃO A UM NOVO CONCEITO NO SETOR DO BRINDE PROMOCIONAL:Compromisso, sustentabilidade e certificação:

estas são as nossas propostas para um novo foco no mercado do brinde promocional. Compromisso, oferecendo a mais variada

e actual gama de soluções promocionais para estar na moda. Sustentabilidade, colocando à sua disposição toda uma gama de

materiais com respeito pelo meio ambiente. Sim, juntámo-nos à mudança, ao consumo sustentável: fazemos a possível reutilização de materiais. Certificação, cumprindo todos os requisitos e normas vigentes, para pôr nas suas mãos uma coleção de produtos

promocionais à altura. Queremos partilhar a nossa ilusão e motivação, selecionando para si uma gama de soluções promocionais inovadoras e sustentáveis.

CUIDAMOS AL DETALLE EL PACKING Y LA PRESENTACIÓN DE TODOS NUESTROS ARTÍCULOS,

UN VALOR AÑADIDO QUE CONVIERTE A UN ARTÍCULO PROMOCIONAL EN MÁS QUE UN REGALO.

CUIDAMOS AO DETALHE DO PACKING E DA APRESENTAÇÃO DE TODOS OS NOSSOS ARTIGOS, UM VALOR ACRESCENTADO QUE CONVERTE UM ARTIGO

PROMOCIONAL EM MAIS QUE UM BRINDE.

NUEVOS TIEMPOS, NUEVOS MATERIALES

Page 4: CALIDAD Y COMPROMISO CON EL MEDIO AMBIENTE

special

hotels

01 02

WHEAT STRAW

03

13

04 19

Tarkun6501

Consult. 200 / 10 Print Code: E(1), N(8)

Radun6567

Ø 1 × 9.2 cm 2000 / 50 Print Code: A(4), W

Zapatillas. Algodón/ Poliéster. Talla Única 36-43.

Chinelos. Algodão/ Poliéster. Tamanho Único 36-43.

Slippers. Cotton/ Polyester. One Size 36-43.

Minibolígrafo. Caña de Trigo/ ABS.

Mini Esferográfica. Palha de trigo/ ABS.

Mini Pen. Wheat Straw/ ABS.

04

Page 5: CALIDAD Y COMPROMISO CON EL MEDIO AMBIENTE

WHEAT STRAW

WHEAT STRAW

02 01 03 17 04 19

SPRAY

Cleidol6278

1.2 × 18 × 1.2 cm 500 / 50 Print Code: C(4)

Bustan6325

Ø 1.6 × 13.4 cm 500 / 50 Print Code: B(4)

Wofel6503

2.8 × 17 × 0.3 cm 1000 / 50 Print Code: C(4)

Cepillo Dientes. Caña de Trigo/ PP.

Escova Dentes. Palha de trigo/ PP.

Toothbrush. Wheat Straw/ PP.

Gel. 10 ml. Solución para la limpieza de la piel.

Gel. 10 ml. Solução para a limpeza da pele.

Gel. 10 ml. Hand cleansing gel.

Peine. Caña de Trigo/ PP.

Pente. Palha de trigo/ PP.

Comb. Wheat Straw/ PP.

05

SPECIAL HOTELS

Page 6: CALIDAD Y COMPROMISO CON EL MEDIO AMBIENTE

04

01

05031903

19

05

02

01

0719

03

02

SPEC

IAL

HOTE

L

Nalton6502

Consult. 200 / 10 Print Code: E(1), N(8)

Gemex9499

37-39, 41-43 100 / 20 Print Code: E(1), N(8)

Yommy5830

Consult. 300 / 10 Print Code: D(1), E(1)

Cholits4540

37-39, 41-43 60 / 10 Print Code: E(1), N(8)

Zapatillas. Algodón/ Poliéster. Talla Única 36-43.

Chinelos. Algodão/ Poliéster. Tamanho Único 36-43.

Slippers. Cotton/ Polyester. One Size 36-43.

Zapatillas. Algodón.

Chinelos. Algodão.

Slippers. Cotton.

Chanclas. EVA. Talla Única 36-43.

Chinelos. EVA. Tamanho Único 36-43.

Flip Flops. EVA. One Size 36-43.

Zapatillas. Poliéster.

Chinelos. Poliéster.

Slippers. Polyester.

06

Page 7: CALIDAD Y COMPROMISO CON EL MEDIO AMBIENTE

Garet6504

3.1 × 18.7 × 0.5 cm 500 / 100 Print Code: C(4), L1

Lencix6362

1.3 × 17.5 × 1.6 cm 500 / 50 Print Code: C(4), L1

Korol6601

Ø 3.9 × 20.3 cm 200 / 50 Print Code: C(4), L1

Peine. Bambú.

Pente. Bambu.

Comb. Bamboo.

Cepillo Dientes. Bambú.

Escova Dentes. Bambu.

Toothbrush. Bamboo.

Cepillo Dientes. Bambú.

Escova Dentes. Bambu.

Toothbrush. Bamboo.

07

SPECIAL HOTELS

Page 8: CALIDAD Y COMPROMISO CON EL MEDIO AMBIENTE

SPEC

IAL

HOTE

L

16

13

03

07

05

04

19

02

11

17

01

MINI PEN

05

13

02

19

07

03

04

Wipper6605

Ø 1 × 13.8 cm 1000 / 50 Print Code: A(4)

Filax6320

Ø 1 × 13.9 cm 1000 / 50 Print Code: A(4), W

Hall3147

Ø 1 × 9.6 cm 2000 / 100 Print Code: A(4), W

Miniature9607

Ø 0.5 × 10 cm 2000 / 100 Print Code: A(4), L1

Sharpened

Bolígrafo. Caña de Trigo/ ABS.

Esferográfica. Palha de trigo/ ABS.

Pen. Wheat Straw/ ABS.

Bolígrafo. Cartón Reciclado/ Caña de Trigo/ ABS.

Esferográfica. Cartão Reciclado/ Palha de trigo/ ABS.

Pen. Recycled Cardboard/ Wheat Straw/ ABS.

Minibolígrafo.

Mini Esferográfica.

Mini Pen.

Lápiz. Madera.

Lápis. Madeira.

Pencil. Wood.

08

Page 9: CALIDAD Y COMPROMISO CON EL MEDIO AMBIENTE

02

19

03

05

KIDS

IDEAL FOR PRINTING - 10 PIECESIDEAL FOR PRINTING - 10 PIECES

02

IDEAL FOR NEWSPAPER /IDEAL PARA PRENSA

041901080505F 07 03 11 21

18

20

06

Varien4774

16 × 40 × 6.5 cm 1000 / 50 Print Code: F(1)

Events3841

25.8 × 2.7 cm 20000 / 1000 Print Code: A(1)

Waterproof Tyvek® material

Mawi3842

23 × 2.5 cm 20000 / 1000 Print Code: A(1)

Waterproof Safety Catch

Safety Catch

Bolsa. Non-Woven.

Saco. Non-Woven.

Bag. Non-Woven.

Pulsera. Tyvek® Material. Talla Única. Adulto.

Pulseira. Tyvek® Material. Tamanho Único. Adulto.

Bracelet. Tyvek® Material. One Size. Adult.

Pulsera. Tyvek® Material. Talla Única. Niño.

Pulseira. Tyvek® Material. Tamanho Único. Criança.

Bracelet. Tyvek® Material. One Size. Kids.

09

SPECIAL HOTELS

Page 10: CALIDAD Y COMPROMISO CON EL MEDIO AMBIENTE

Gama de Colores

e o Lo R e o D Es Gamma di Colorí

Gamme de Couleurs Gama de Cores Farbcodes Kleur codes

Podemos suministrar todos nuestros artículos impresos, en un plazo y coste mínimos We offer printing service far all our collection. In short dellveru time and veru compet1tive price

ílous offrons un service d'impression pour taus nos articles. en temps mínimum et a prix tres compétitífs

W1r Veredeln alle unsere Produkte 1n sehr kurzer Ze1t. zu sehr gunst1gen Pre1sen Offriamo un servizío di stampa per tutti i nostri articoli, in tempi brevi di consegna e prezzo molto competitivo.

Podemos imprimir todos os artigas da nossa coleccao. num prazo de entrega reduzido e a precos competitivos

Wij bieden een print service voor onze gehele collectie. met een korte leveringstijd en enorme concurrerende pr ijzen.

[ OI aumi WHIIE BIA'lC WEISS em:o BRA'lCO WIT

•ti·ffiARlllO OAYY BllJ[BIOJ ffiARlfl[OOOKELBIAU ffiARl!l: AZUL ffiARlílOffiARlf( 81 AWJ

13

OATURfl OATURfl OATURU BOG( OAIURfl( OATURfl OATIJREL

11:ffiARROOBROWO ffiARROO BRlllíl mARROO( CRS!AflHO BRUlfl

-OORfOO GOLOCII OOR( GOLD ORO OOURlllO GOL()

ll:CRO 13100( llOIR SOIWARZ !(RO PRCTO ZWARI

OAR!Vl)A ORA'lG( ORJl'lG( ORA'lG( ARA'lOO LAR!Vl)A ORA'l)[

KHAKI KUAKI KRKJ KHAKI CIICHI C�UI KHAKI

lk AZUL 131.UE BIOJ 131111 B!U AZUL BUllW

fl.UORESCEnT COOES

lii FUCSIA ruCHSIA ruCHSIA íUCHSIE FUCHSIA VllllCTA íUCHSIA

l•I ROJO RW ROIJG( ROT ROSSO Y(Rffi[LHO ROOO

llll GRIS GREY CRIS CRAU GRIGll mrono GRUS

15

AR(IIA SA'lO SA81C snno

SABBll AROfl ZA'lD

.¡, BUROCOS BURGUIIJY BOROCAUX WEIAROl BOROCAUX BOROCllJX BOROCAUX

1,,¡ flAR!VlJR l)Rfl'lG( ORA'lG( ORA'lGC ARA'lOO lARll1JA ORrYl(

Todos los rogot¡pos publicados en este catalogo SOio son eJempkls óe marcaje Quedan exentos de beneficio come1c1al En

ta reproduccioo gráfica ele los productos de este catélogo se puede producir alguna diferencia de matiz o coklr con la realidad

m logos pltlíshed 1n this catalogue are only customizabon examples me snaoes or colOU1s shoUJn 111 th,s catalogue can look d1fterent trom tne reahty

rous les logos pubbles dans ce catalogue sont des exemples de marquage Is sont exempts de bénefice commercial

Concernant la 1eproouct1on grapllique des produts de ce catalogue. 11 peut y avoir quetques difté!ences de nuances ou couleurs pai rapport é la realté

Rile al)gebllóeten logos 111 d1esem Katalog d1enen aussehlleBllch der Veranschaulicrung 01e farbabbilwngen kOnnen ge11ngfu­

g¡g von den tatsae1111cnen Proouktrarbeo at>we1chen

Tutb l loghl pubblieatl fl �esto catalogo sono sOIO eseJll)i d1 personalizzaz¡one I prodottl ó questo catalogo possooo

¡xesentare alMe differenze di ombre e tonalité ci colore óal prodottl reali

Todos os logotipos publicados neste catélogo $$0 apenas ex�os de 1mpressao e estao 1seotos de p1ove1to comercial na

repiooucao gratlca dos prorutos des te catalogo pode p1oouZ1r -se alguma <llterenca ae matiz ou coc com a realidalle

Alle gepubl!Ceerde logos in de catalogus 21¡n prtvate latlel vooroeeJden Het kleurenscoona n de catatogus kan

verschlllen van de werketokheid

··� 05

Y[RO( lmARllO GRUO VEllOOJ YERT JIUlE GROO GCLB YERO( GlfllO YEROC lmARELO GRO(fl 6lEL

09 li PlATR FUCSIA SlYER FUOISIA ARGúll FUCHSIA SlBER FUCHSIE ARGEílTO FUCHSIA PRATR VIOICTA ZlYER TUCHSIA

6 lt PISTACHO llA GRITO lll'( PISTAOC llRS PIS!A201 llA Y[ROE ltHlO VIOIA PISTOCIO llAS PISTAOC llA

·�AZUL ClARO ROSA UGHTB!U( PlflK

lltfU Cl�R ROS( HlllllUll ROSA 131U CHIARO ROSA AZUL ClARO ROSA UCHT BlAUW ROS(

OSF HI Af!IORlllO VERO(

YEllOW GRftn Jfl)f( VCRT G(l8 GRUfl Gllll.lO VfROE 111TlAREl0 VERO( Gffi GROCII

- los preoos p.iblieados en este catalogo p.Jeden sutrr

variaciones ruante el transarso del presente ano

· P11ces pobbsneo r1 ttus catalog are sullject to

changes in tlle cucreot year

· les pnx publies dans ce catalogue peuvent subir

des vanations oans le coorant ele rannee

- Ole Preise n d1eser SloSchllre veroentbcnten lnhal

te unterllegen Aooerungen m laure <!Jeses jallres

-1 prezzl pltlblicatl ín questo catalogo sono soggetti

a vanazlonl net C01rente anno

- Os J)fecos pU011caoos neste catalogo estao �1tos

a varracoes no ano em curso

· oe geputllrceerde priJZen 1n de catalogus klllf'leo

veranderen 1n het verloop van het Jaar