CAPÍTULO 7.0 PLAN DE CONTINGENCIAS -...

33
EIA - Prospección Sísmica 2D en el Lote 76 Vol. IV. Cap. 7-1 CAPÍTULO 7.0 PLAN DE CONTINGENCIAS 7.1 INTRODUCCIÓN Es política de Hunt Oil Exploration and Production Company of Peru L.L.C. (HUNT OIL), el desarrollar sus operaciones bajo los conceptos de Eficiencia, Seguridad, Calidad y de Conservación del Medio Ambiente. Nuestros trabajos se desarrollan dando cumplimiento a las Normas Legales sobre salud, seguridad y medio ambiente para no poner en riesgo al personal, materiales, instalaciones, así como el medio ambiente en que se desarrollan nuestras actividades. Todo el personal debe ser consciente de su rol dentro de la Empresa, así como de la importancia de la seguridad dentro de sus funciones y deberá contribuir permanentemente a la prevención de derrames, accidentes, daños materiales e incendios, propiciando el mejoramiento continuo de las condiciones de Salud, Seguridad y Medio Ambiente de las operaciones. El plan establece la organización y funciones del personal involucrado en el control de emergencias, teniendo en cuenta que HUNT OIL desarrolla sus operaciones a través de diversas empresas contratistas, siendo HUNT OIL el operador del proyecto, quien empleará los recursos humanos y los equipos necesarios para implementar en forma eficiente el presente Plan de Contingencias. El presente Plan de Contingencias se elabora en cumplimiento con el DS Nº 032- 2004-EM Reglamento de las Actividades de Exploración y Explotación de Hidrocarburos y DS Nº 015-2006-EM Reglamento para la Protección Ambiental en las Actividades de Hidrocarburos. El presente Plan de Contingencias podrá ser actualizado siempre que se necesario, las actualizaciones deberán ser remitidas a la DGAAE y al OSINERGMIN. 7.1.1 ALCANCE DEL PLAN HUNT OIL ha elaborado el Presente Plan de Contingencias como parte del “Estudio de Impacto Ambiental para la Prospección Sísmica 2D en el Lote 76”. El ámbito de aplicación del Plan de Contingencias comprende las áreas de influencia del proyecto.

Transcript of CAPÍTULO 7.0 PLAN DE CONTINGENCIAS -...

EIA - Prospección Sísmica 2D en el Lote 76 Vol. IV. Cap. 7-1

CAPÍTULO 7.0

PLAN DE CONTINGENCIAS

7.1 INTRODUCCIÓN

Es política de Hunt Oil Exploration and Production Company of Peru L.L.C. (HUNT OIL), el desarrollar sus operaciones bajo los conceptos de Eficiencia, Seguridad, Calidad y de Conservación del Medio Ambiente. Nuestros trabajos se desarrollan dando cumplimiento a las Normas Legales sobre salud, seguridad y medio ambiente para no poner en riesgo al personal, materiales, instalaciones, así como el medio ambiente en que se desarrollan nuestras actividades. Todo el personal debe ser consciente de su rol dentro de la Empresa, así como de la importancia de la seguridad dentro de sus funciones y deberá contribuir permanentemente a la prevención de derrames, accidentes, daños materiales e incendios, propiciando el mejoramiento continuo de las condiciones de Salud, Seguridad y Medio Ambiente de las operaciones. El plan establece la organización y funciones del personal involucrado en el control de emergencias, teniendo en cuenta que HUNT OIL desarrolla sus operaciones a través de diversas empresas contratistas, siendo HUNT OIL el operador del proyecto, quien empleará los recursos humanos y los equipos necesarios para implementar en forma eficiente el presente Plan de Contingencias. El presente Plan de Contingencias se elabora en cumplimiento con el DS Nº 032-2004-EM Reglamento de las Actividades de Exploración y Explotación de Hidrocarburos y DS Nº 015-2006-EM Reglamento para la Protección Ambiental en las Actividades de Hidrocarburos. El presente Plan de Contingencias podrá ser actualizado siempre que se necesario, las actualizaciones deberán ser remitidas a la DGAAE y al OSINERGMIN.

7.1.1 ALCANCE DEL PLAN

HUNT OIL ha elaborado el Presente Plan de Contingencias como parte del “Estudio de Impacto Ambiental para la Prospección Sísmica 2D en el Lote 76”. El ámbito de aplicación del Plan de Contingencias comprende las áreas de influencia del proyecto.

EIA - Prospección Sísmica 2D en el Lote 76 Vol. IV. Cap. 7-2

7.2 OBJETIVOS

El objetivo del Plan es contar con una herramienta de comunicación y acción rápida que nos permita enfrentar una emergencia de cualquier índole. Este Plan presenta las estrategias y procedimientos que HUNT OIL y sus empresas contratistas, deberán adoptar para controlar y mitigar contingencias presentadas en el área del proyecto, que pudieran afectar al personal, los bienes, instalaciones y al medio ambiente. Asimismo permitirá minimizar los efectos hacia el medio ambiente, producto de la ocurrencia de la contingencia como la presencia de hidrocarburos en cuerpos de agua o en suelo, incendios, daños a la flora o fauna, con el objeto de minimizar sus efectos y consecuencias. Otro de los objetivos del presente Plan es establecer el Procedimiento de Notificación a seguirse entre el personal de HUNT OIL, sus contratistas y con las Entidades Gubernamentales.

7.3 ESTUDIO DE RIESGO

Tiene como objetivo identificar y analizar los probables escenarios de emergencia que pudieran presentarse durante las actividades de prospección sísmica.

7.3.1 IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS

Se han identificado todas las actividades del proyecto que pueden implicar algún tipo de riesgo para las personas o para el entorno. Se han identificado también las amenazas que estas actividades conllevan.

7.3.1.1 Amenazas Inherentes al Proyecto

Los riesgos o amenazas inherentes a las actividades a realizar en el proyecto se presentan en el Cuadro 7-1.

EIA - Prospección Sísmica 2D en el Lote 76 Vol. IV. Cap. 7-3

Cuadro 7-1 Riesgos y Amenazas Inherentes a las Actividades del Proyecto

Amenaza Actividad Asociada

Actividades Generales

Lesiones Movilización y desmovilización

Lesiones Recepción de Materiales y Equipos

Incendio Construcción de campamento

Incendio Almacenamiento de materiales y equipos

Derrames Transporte de combustibles

Derrames Manejo de combustibles

Accidente Transporte aéreo, terrestre o fluvial

Prospección Sísmica

Mordedura de serpientes, picaduras de arañas o insectos

Apertura de líneas sísmicas

Lesiones Perforación de puntos de disparo

Lesiones Detonación de disparo y registro sísmico

Fuente: Equipo de Gabinete, Domus Consultoría Ambiental S.A.C.

7.3.1.2 Amenazas Naturales

Estas amenazas se pueden presentar, independientemente de la actividad que se esté realizando o del proyecto en sí. Las amenazas naturales que se pueden presentar en la zona de trabajo son:

• Sismos.

• Inundaciones.

• Vientos fuertes.

• Tormentas eléctricas.

• Lluvias intensas.

• Mordedura de serpientes, arañas y picaduras de insectos.

7.3.2 POSIBLES AFECTADOS

La población afectada en caso de la ocurrencia de alguna contingencia, son los

EIA - Prospección Sísmica 2D en el Lote 76 Vol. IV. Cap. 7-4

trabajadores del proyecto y las poblaciones locales aguas abajo de la zona de trabajo. Las poblaciones locales que pueden ser afectadas son las siguientes:

• Centro Poblados: Salvación y Quincemil.

• Comunidad Nativa: Shintuya, Puerto Luz y San Lorenzo.

7.3.3 EVALUACIÓN DE LOS RIESGOS Y PRECAUCIONES

7.3.3.1 Matriz de Riesgos

Para la valoración de riesgos se utilizó la matriz del Instituto Nacional de Seguridad e Higiene de España. La matriz de clasificación de los riesgos identificados para el proyecto de prospección sísmica se presenta a continuación.

Cuadro 7-2 Matriz de Valoración de Riesgos Inherentes

Alto 3 4 5

Medio 2 3 4

Bajo 1 2 3 IMPPACTO

Bajo Medio Alto

Frecuencia o Probabilidad de

Ocurrencia

EIA - Prospección Sísmica 2D en el Lote 76 Vol. IV. Cap. 7-5

El Cuadro 7-3 muestra la valoración de los riesgos potenciales.

Cuadro 7-3 Matriz de Valoración de Riesgos

Valor Calificación Acción

1 Trivial No requiere acción específica

2 Tolerable No se necesita mejorar la acción preventiva

3 Moderado Se debe reducir el riesgo

4 Importante No se debe iniciar el trabajo sin reducir el riesgo

5 Extremo No comenzar ni continuar el trabajo si no se reduce

el riesgo, de lo contrario suspenda el trabajo

7.3.3.2 Descripción y Análisis

Incendios Impacto: Alto Probabilidad de Ocurrencia: Bajo Valoración de Riesgo: TOLERABLE La probabilidad de ocurrencia de un incendio es baja, más aún cuando se cuentan con equipos anti-incendios y personal calificado para enfrentarlos por lo que no se esperan contingencias al respecto. Sin embargo, por las graves consecuencias que puede traer una contingencia de esta índole se ha calificado como TOLERABLE razón por la cual se ha considerado un procedimiento específico para este caso. Ver ítem 7.7.1 Procedimiento para caso de incendios. Derrames de Combustible Impacto: Alto Probabilidad de Ocurrencia: Medio Valoración de Riesgo: MODERADO El derrame de combustible es uno de los mayores riesgos identificados en la matriz de análisis de riesgos. Por la capacidad de abarcar grandes áreas y de acuerdo a la cantidad de derrame, este riesgo se considera como MODERADO. Las actividades relacionadas a la probabilidad de ocurrencia de un derrame son el transporte y el manejo de combustibles.

EIA - Prospección Sísmica 2D en el Lote 76 Vol. IV. Cap. 7-6

HUNT OIL tomará medidas extremas para evitar derrames y contingencias relacionadas al transporte y manipulación de combustibles. Por tal razón cuenta también con un procedimiento específico para este tipo de contingencias. Ver ítem 7.7.2 Procedimiento para caso de Derrames. Desastres Naturales Impacto: Alto Probabilidad de Ocurrencia: Bajo Valoración de Riesgo: MODERADO Los desastres naturales se pueden presentar en cualquier momento y bajo cualquier circunstancia. La probabilidad de ocurrencia de un desastre natural, en la etapa que dure el proyecto es baja, sin embargo su impacto puede ser bastante grande por lo cual un desastre natural se ha calificado como MODERADO. Algunas normas consideradas ante un evento natural se mencionan en el ítem 7.7.3 Procedimientos en casos de siniestros naturales. Inundaciones Impacto: Medio Probabilidad de Ocurrencia: Bajo Valoración de Riesgo: TOLERABLE Debido a las características de la zona de Selva, las inundaciones adquieren una probabilidad de ocurrencia algo mayor con respecto a otros desastres naturales. El riesgo de la ocurrencia de inundaciones también es baja, principalmente a que se espera realizar los trabajos en época seca. Otra consideración importante es que el Campamento Base y Sub-Base está ubicado en terrazas que en época seca difícilmente se inundan. El riesgo ha sido calificado como TOLERABLE. Ver el ítem 7.7.4 Procedimientos en caso de inundaciones. Caída de Helicópteros Impacto: Alto Probabilidad de Ocurrencia: Bajo Valoración de Riesgo: MODERADO Un riesgo inherente a todo trabajo en zonas remotas de difícil acceso es la caída de un helicóptero. La actividad con mayor riesgo en este caso es el transporte por helicópteros. Si bien es cierto, la probabilidad de caída de un helicóptero es baja, un acontecimiento de estos implica, por lo general, la pérdida de vidas humanas. El riesgo en este caso se ha clasificado como MODERADO. Ver el ítem 7.7.5 Procedimientos en caso de caída de helicópteros.

EIA - Prospección Sísmica 2D en el Lote 76 Vol. IV. Cap. 7-7

Mordedura de Serpientes, Arañas o Insectos Impacto: Medio Probabilidad de Ocurrencia: Medio Valoración de Riesgo: MODERADO La probabilidad de ocurrencia de una mordedura de serpiente es media y está asociada a las actividades de apertura inicial de las líneas sísmicas. En el muestreo de línea base se han identificado especies de serpientes venenosas como Bothrops atrox “Jergón”, Bothriopsis billineata “Loro machaco”, Lachesis muta “Shushupe”, y Micrurus “Naca Naca”. Es indispensable contar con sueros antiofídicos (anti-bothrópico, anti-lachesico y anti-crotálico) en las UAM del Campamento Base Campamento Sub-Base en Salvación y Quincemil, además de contar con sueros liofilizados para los trabajos de campo. El riesgo se ha calificado como MODERADO (Ver ítem 7.7.6). El caso de mordeduras de arañas, roedores, vampiros e insectos. Se debe tratar cada caso dependiendo la gravedad del daño y la zona afectada. En el caso de roedores y vampiros los cuales pueden transmitir la rabia, los trabajadores estarán inmunizados previamente, en el caso de los insectos en general se contará en los kits de emergencia con antihistamínicos. Se desea resaltar el hecho de que la zona es endémica de “uta” o Leishmaniasis, para lo cual se ha establecido un procedimiento especial (Ver ítem 7.7.7). El riesgo se ha calificado como MODERADO. Vientos Fuertes Impacto: Bajo Probabilidad de Ocurrencia: bajo Valoración de Riesgo: TRIVIAL En el mes de agosto suelen presentarse en la zona de selva fuertes vientos que son conocidos como Santa Rosa. Estos ventarrones son capaces de tumbar árboles viejos y pueden arrancar techos de calaminas de precarias viviendas. El riesgo de presentarse algún incidente o herido ante esta situación ha sido calificado como TRIVIAL. Ante una situación como esta se deben parar los trabajos inmediatamente y refugiarse en las zonas libres o con la menor presencia de árboles.

7.3.4 REGISTRO DE INCIDENCIAS

La Gerencia de EHS llevará un registro de todas las incidencias, casi accidentes y accidentes que se puedan producir durante el desarrollo de actividades. Se contarán con formatos oficiales (OSINERGMIN) para el reporte y registro de las

EIA - Prospección Sísmica 2D en el Lote 76 Vol. IV. Cap. 7-8

contingencias y accidentes acontecidos.

7.3.5 REVISIÓN DEL PLAN Y ACTUALIZACIÓN

El presente plan se ha elaborado en forma específica para las actividades de prospección sísmica, actividades que deben demandar un tiempo de 8 meses aproximadamente, es necesario realizar la revisión del plan una vez que se inicien las actividades.

7.4 ORGANIZACIÓN DE LAS BRIGADAS

7.4.1 ORGANIGRAMA

El organigrama muestra la organización y los puestos de comando para casos de emergencia, estableciéndose las líneas de autoridad y la conformación de las posiciones operativas de las diferentes áreas, así como el personal que intervendrá en las decisiones y acciones para enfrentar una emergencia. El cronograma de organización en caso de contingencias de HUNT OIL se presenta en el Cuadro 7-4.

EIA - Prospección Sísmica 2D en el Lote 76 Vol. IV. Cap. 7-9

Cuadro 7-4 Organigrama de Organización en Casos de Emergencia

COORDINADOR CEPSA Gerente General

COORDINADOR DE APOYO Gerente de Exploración

COORDINADOR GENERAL Gerente Socio Ambiental

(SSACC)

JEFE OPERACIONES EMERGENCIA Company Man

ASISTENCIA Coordinador de Comunidades y Salud Coordinador de M. Ambiente y Calidad

BRIGADA DE APOYO BRIGADA DE RESPUESTA BRIGADA DE PRIMEROS AUXILIOS

JEFE DE EMERGENCIA Contratista de Geofísica

COORDINADOR LÍDER Gerente General

COORDINADOR DE APOYO Gerente de Exploración

COORDINADOR GENERAL Gerente de EHS

JEFE OPERACIONES EMERGENCIA Representante del Cliente

ASISTENCIA Supervisores de EHS

HUNT OIL

Contratista de Geofísica

EIA - Prospección Sísmica 2D en el Lote 76 Vol. IV. Cap. 7-10

7.4.2 DESCRIPCIÓN DE FUNCIONES

7.4.2.1 Coordinador Líder

RESPONSABLE: Gerente General de HUNT OIL

• Es el Representante de la Empresa ante los organismos gubernamentales.

• Emite directivas al Coordinador General y se mantiene informado de las directivas de este último.

• Evalúa con el Coordinador General y los Coordinadores de Apoyo la situación de la contingencia, teniendo bajo su responsabilidad el iniciar las acciones de movilización masiva o de alto costo. (Ej. Solicitud de apoyo aéreo en caso de derrames, evacuación general del emplazamiento en caso de incendio o desastre natural, solicitar apoyo externo, etc.).

7.4.2.2 Coordinador General

RESPONSABLE: Gerente de EHS de HUNT OIL

• Durante la emergencia se mantiene informado de todas las actividades operativas, administrativas y de servicios de la Operación.

• Informa de la situación de la emergencia a la Gerencia General de HUNT OIL.

• Será el responsable de suministrar, previa coordinación con el Coordinador Líder, las notas de prensa respecto a las causas, acciones de control y efectos de las emergencias que pudieran ocurrir en la prospección sísmica de modo que no se generen informaciones sensacionalistas que pudieran tergiversar la verdadera situación de la emergencia.

• Deberá mantener la exactitud de todas las comunicaciones hacia las entidades gubernamentales y público en general, emitiendo solamente información confirmada.

7.4.2.3 Coordinador de Apoyo

RESPONSABLE: Gerente de Exploración de HUNT OIL

• Será el encargado de evaluar las condiciones operativas de su área de responsabilidad, recomendando las acciones de control operativo de la emergencia (Ej. Paralización de los trabajos de la sísmica, ejecución de reparaciones de emergencia, movilización y apoyo logístico, etc.).

• Suministrará los requerimientos en la forma más rápida posible.

EIA - Prospección Sísmica 2D en el Lote 76 Vol. IV. Cap. 7-11

Proporcionando el apoyo aéreo cuando el caso lo requiera.

• El coordinador de apoyo dará instrucciones al personal de vigilancia a fin de efectuar el control de acceso al área en emergencia prohibiendo el ingreso al personal no autorizado.

• El coordinador de apoyo, será el responsable de mantener la operatividad y eficiencia del servicio de vigilancia durante la emergencia.

7.4.2.4 Jefe de Operaciones de Emergencia

RESPONSABLE: Representante de la Compañía

• Coordina con el Jefe de Emergencia de la contratista de geofísica las acciones a tomar en cuenta durante la contingencia.

7.4.2.5 Asistencia a la Jefatura de Operaciones de Emergencia

RESPONSABLE: Supervisor de EHS de HUNT OIL

• Brinda el apoyo técnico para cada una de las actividades de la contingencia. • Sirve de enlace en campo entre el Jefe de Operaciones de Emergencia y el

Jefe de la Emergencia.

7.4.2.6 Jefe de la Emergencia

RESPONSABLE: Jefe de Grupo de la Contratista de Geofísica

• Dirige en el lugar de la emergencia las acciones para el control de la emergencia.

• Coordina y dirige las acciones de las Brigadas de Apoyo.

• Coordina y dirige la intervención de las unidades y personal de apoyo externo.

• Supervise las acciones que responden del contratista.

• Supervise las acciones que controlan del contratista y verifique su capacidad que responde.

• Coloque la secuencia de los acontecimientos desarrollados durante la contingencia. También, esta persona es responsable de la conservación (archivo) de las actividades registradas durante la contingencia y de toda la documentación relacionada con el plan.

• Mantiene la unidad de comando en las operaciones y en las comunicaciones.

EIA - Prospección Sísmica 2D en el Lote 76 Vol. IV. Cap. 7-12

7.4.2.7 Brigada de Respuesta

Jefe de Brigada: Jefe de EHS de la Contratista de Geofísica.

• Responsable directo de la brigada y equipo a su cargo.

• Mantendrá permanente comunicación con el Jefe de Operaciones de Emergencia.

• Determina la ubicación y acciones de control de derrame y de lucha Contra Incendio.

Brigadistas: Capataz/Montañistas/Paramédicos.

• Por indicación del Jefe de Operaciones de Emergencia, operará los extintores contra incendio que el caso requiera.

• Deberán controlar la contingencia, paralizando los equipos que el Jefe de Brigada indique.

• Emplearán los equipos de seguridad especiales cuando el caso lo requiera (material antiflama, material absorbente de hidrocarburos, respiradores, entre otros que se determine de acuerdo al tipo de contingencia a enfrentar).

• Trabaja en estrecho contacto con el Jefe de Brigada.

7.4.2.8 Brigada de Primeros Auxilios

Jefe Brigada: Médico.

• Es responsable del manejo de los casos que requieran atención médica o de primeros auxilios.

• Coordina los medios requeridos para efectuar la evacuación de los casos que requieran atención médica de emergencia.

7.4.2.9 Brigada de Apoyo

Jefe de Brigada: Asesor de EHS de la Contratista de Geofísica.

• La brigada de apoyo tendrá la función de evitar la propagación de la emergencia, adoptando las acciones más adecuadas de acuerdo a las características de la situación.

• Efectúa el desplazamiento de los equipos y materiales que requerirá la brigada de respuesta.

EIA - Prospección Sísmica 2D en el Lote 76 Vol. IV. Cap. 7-13

7.4.2.10 Central de Comunicaciones

Encargado: Operador de Radio de turno.

• Tiene a su cargo la responsabilidad de mantener abierto el sistema de comunicación durante la emergencia.

• Efectúa en orden de prioridad las llamadas de aviso al Centro de Control Cusco de, Gerencia de EHS y a las diferentes Coordinadores de Apoyo y jefaturas involucradas.

7.5 EQUIPAMIENTO

El equipo requerido en casos de contingencia será proporcionado por la empresa contratista a cargo de la adquisición sísmica. El equipo mínimo que será utilizado se presenta a continuación.

7.5.1 EQUIPOS DE RESPUESTA PARA CASOS DE DERRAME

El mejor método para enfrentar un derrame de hidrocarburos es su contención, recuperación y limpieza por medios mecánicos. Los equipos convencionales se basan en los siguientes componentes principales:

7.5.1.1 Absorbentes

Los absorbentes son muy utilizados para contener derrames de productos derivados de petróleo. Son ideales para absorber hidrocarburos en presencia de agua (gracias a su composición de fibras hidrófobas y oleofílicas) y en tierra. Los absorbentes tienen una capacidad de almacenamiento de hasta 25 veces su propio peso, lo cual representa un ahorro considerable en almacenaje y tratamiento posterior. Los absorbentes comerciales de mayor uso son los siguientes:

Paños Utilizados en derrames en cuerpos de agua y tierra. Ideales para derrames pequeños, se empacan en tamaños del orden de 1 a 2 pies cuadrados por paño, para ser fácilmente desplegadas y recogidas; se usan en pequeños cursos de agua con manchas de aceite. Cada paño absorbe hidrocarburos igual a 25 veces su propio peso.

EIA - Prospección Sísmica 2D en el Lote 76 Vol. IV. Cap. 7-14

• Según la magnitud de la mancha desplegar la cantidad de absorbente.

• Colocar el absorbente sobre la mancha para recolectar el producto derramado.

• Recoger el absorbente impregnado con producto.

• Exprimir en un recipiente de almacenamiento de recuperación.

• De ser necesario reutilizarlo o desecharlo en una bolsa de disposición de residuos aceitosos.

Rollos Utilizados en derrames en cuerpos de agua y tierra. Ideales para cuerpos de agua medianos o pequeños, son fabricados en un tamaño continuo de 150 pies de largo, fáciles de cortar a cualquier tamaño, se usan en cuerpos de agua con amplias manchas de aceite. Cada rollo absorbe hidrocarburos, equivalente a 25 veces su propio peso.

• Según la magnitud de la mancha desplegar la cantidad de absorbente.

• Colocar el absorbente sobre la mancha para recolectar el producto derramado.

• Recoger el absorbente impregnado con producto.

• Exprimir en un recipiente de almacenamiento de recuperación.

• De ser necesario reutilizarlo o desecharlo en una bolsa de disposición de residuos aceitosos.

Almohadas Utilizados para derrame en cuerpos de agua. Ideales para derrames medianos y pequeños; se fabrican de tal forma que se pueden fácilmente enlazar unas con otras, para ser instaladas y recogidas. Se usan en sumideros, separadores, fosas y canales. Cada almohada absorbe hidrocarburos equivalentes a 25 veces su propio peso.

• Según la magnitud de la mancha desplegar la cantidad de absorbente.

• Colocar el absorbente sobre la mancha para recolectar el producto derramado.

• Recoger el absorbente impregnado con producto.

• Exprimir en un recipiente de almacenamiento de recuperación.

• De ser necesario reutilizarlo o desecharlo en una bolsa de disposición de residuos aceitosos.

EIA - Prospección Sísmica 2D en el Lote 76 Vol. IV. Cap. 7-15

Barreras Utilizados en derrames grandes en cuerpos de agua, diseñadas para ser enlazadas, desplegadas y recogidas. Se usan en lagunas, canales, muelles, ríos, etc. Cada barrera absorbe hidrocarburos equivalentes a 25 veces su propio peso. El procedimiento de uso es el siguiente:

• Seleccionar el lugar adecuado para confinar el derrame.

• Instalar anclaje de contención.

• Desplazar cada barrera sobre el agua o el suelo y enlazarlos.

• Fijar la barrera convencional a los anclajes.

• Según la magnitud del derrame, instalar una o más barreras adicionales. Kits de contingencia Son unidades versátiles multiusos. Se puede utilizar en embarcaciones, puertos, zonas de almacenamiento y carga y recarga de combustibles. Constituyen uno de los medios más rápidos y eficaces para controlar derrames accidentales.

7.5.1.2 Skimmers

Son equipos que se desplegan sobre la superficie de un cuerpo de agua para la recuperación de hidrocarburos. Dependiendo del modelo y características pueden recuperar hasta 140 m3/h.

7.5.1.3 Bombas de recuperación

Una vez contenido el derrame es necesario efectuar la recuperación del producto empleando bombas de recuperación. El procedimiento de uso de las bombas es el siguiente:

• Verificar nivel de combustible.

• Verificar estado de batería.

• Abrir contacto de encendido.

• Presionar botón de arranque.

• Abrir válvula (s) de descarga.

7.5.1.4 Material de Apoyo

Es necesario para afrontar y contrarrestar cualquier contingencia contar con

EIA - Prospección Sísmica 2D en el Lote 76 Vol. IV. Cap. 7-16

material de apoyo como machetes, palas, carretillas y cilindros. Para el caso de contingencias en cuerpos de agua será necesario el uso de chalecos salvavidas y cuerdas de vida.

7.5.2 EQUIPOS DE RESPUESTA PARA CASOS DE INCENDIO

7.5.2.1 Equipos de Primera Intervención

Todas las áreas de la Empresa, sin excepción, cuentan con equipos contra incendio de primera intervención, seleccionados y ubicados de acuerdo al riesgo específico existente en el área. Estos equipos están constituidos por:

• Extinguidores de polvo químico seco.

• Extinguidores de gas carbónico.

A. Características

Tipo Marca Capacidad Cantidad

H2O Kidde 20 lbs. 1

PQS Ansul 150 lbs 1

PQS Ansul 30 lbs 5

Sub Total 06

CO2 Ansul 15 lbs 1

CO2 La France 15 lbs 1

Sub Total 02

Total General 08

NOTA: Tipo de Extintor Clase de Fuego H2O : Agua A: Incendio Ordinario (papel, madera, trapo) PQS : Polvo Químico Seco B: Incendio de Hidrocarburos CO2 : Gas Carbónico C: Incendios en Equipos Energizados

B. Operación

Extintor Manual de 30 lbs de P.Q.S.

• Retirar del lugar en que se encuentra, tomándolo por la manija con una mano.

• Con la otra mano retirar la pistola, rompiendo el precinto de seguridad del

EIA - Prospección Sísmica 2D en el Lote 76 Vol. IV. Cap. 7-17

percutor.

• Percutar el cartucho de CO2, con la parte interna de la mano (phus).

• Accionar la pistola dirigiendo el P.Q.S. al núcleo del conato, a una distancia de 4 metros.

Extintor Manual de H2O

• Retirar el extintor tomándolo de la manija.

• Retirar el seguro pasador del percutor.

• Tomar con una mano de la manija apretando la palanca percusora.

• Tomar la punta de la manguera y dirigir el chorro de agua al núcleo del conato.

Extintor CO2

• Retirar seguro del percutor.

• Tomar la manija y el percutor con una mano.

• Con la otra tomar la corneta accionando el percutor.

• Dirigir el gas al conato.

7.6 SISTEMAS DE COMUNICACIÓN DE EMERGENCIA

7.6.1 DISPOSICIONES GENERALES

El procedimiento a seguirse para reportar el incidente y establecer una comunicación entre el personal del lugar de la Emergencia y el personal ejecutivo de la Empresa, Representantes Gubernamentales, OSINERGMIN, D.G.H., Perupetro, Capitanía de Puertos y otras entidades, según se requiera, deberá seguir el siguiente proceso: Toda emergencia deberá comunicarse, siguiendo el procedimiento indicado en el diagrama 1. La información deberá contener los siguientes datos:

• Datos del Informante.

• Lugar de la emergencia.

EIA - Prospección Sísmica 2D en el Lote 76 Vol. IV. Cap. 7-18

• Fecha y hora aproximada en que ocurrió la emergencia.

• Características de la emergencia: tipo, magnitud, área afectada.

• Requerimientos de evacuación y existencia de personal herido.

• Circunstancias en que se produjo la emergencia.

• Posibles causas de la emergencia. Paralelamente el personal operativo de la zona afectada o área responsable activará el Plan de Contingencias, procediendo a realizar acciones de respuesta local con el propósito de minimizar la emergencia y facilitar el control del problema.

EIA - Prospección Sísmica 2D en el Lote 76 Vol. IV. Cap. 7-19

Figura 7-1 Procedimiento de Notificación General

Voz de Alarma

Jefe de Emergencia (Contratista de Geofísica)

Jefe de Operaciones de Emergencia (Representante de la Compañía)

Coordinador General (Gerente de EHS)

Coordinador Líder (Gerente General Hunt Oil)

Coordinador de Apoyo (Gerente de Exploración) Brigada de Respuesta Brigada de Apoyo Brigada de

Primeros Auxilios

EIA - Prospección Sísmica 2D en el Lote 76 Vol. IV. Cap. 7-20

7.6.2 PROCEDIMIENTO DE NOTIFICACIÓN DE DERRAMES

• Todo derrame de hidrocarburos líquidos que origine la pérdida mayor a un barril deberá reportarse a OSINERGMIN.

• El Jefe de Operaciones de Emergencia activará el Plan de Contingencias y será responsable de realizar las coordinaciones con la Gerencia de Operaciones que contará con el apoyo del Subgerente de Operaciones, la Gerencia de EHS, así como de Asesoría Legal y Recursos Humanos.

• La Gerencia afectada notificará el incidente a la Gerencia de EHS, mediante el Informe Preliminar de Derrames de Petróleo Crudo y Derivados, dentro de las 24 horas de ocurrido el incidente.

• La Gerencia de Operaciones coordinará con la Gerencia de EHS, Asesoría Legal y con el Representante de HUNT OIL.

• La Gerencia de EHS elaborará el Informe Preliminar de Derrames de Petróleo Crudo y Derivados y lo enviará para su aprobación por la Gerencia de Operaciones y del representante de HUNT OIL.

• Aprobado el Reporte, el represente de HUNT OIL lo retornará a la Gerencia de EHS para su trámite respectivo.

• La Gerencia de EHS de HUNT OIL será responsable de cursar el Informe Preliminar de Derrame de Petróleo Crudo y Derivados a OSINERGMIN, D.G.H., Perupetro, Dirección Regional de Hidrocarburos, Capitanía de Puertos de Cusco/Madre de Dios y de remitir copia a la Gerencia de Operaciones en Cusco/Madre Dios y a la Vicepresidencia de Operaciones en Lima, dentro de los plazos de Ley.

• La Gerencia de Producción en coordinación con la Gerencia de EHS de HUNT OIL elaborará el informe final en el Informe de Derrame o Fuga de Petróleo Crudo o Derivados presentándolo, previa aprobación del representante de HUNT OIL, a OSINERGMIN, D.G.H., Perupetro, Dirección Regional de Hidrocarburos, Capitanía de Puertos de Cusco/Madre de Dios, dentro de los 7 días de ocurrido el incidente.

7.6.3 PROCEDIMIENTO DE NOTIFICACIÓN DE INCENDIOS

• En caso de ocurrir un incendio dentro del área de responsabilidad de la Empresa, como consecuencia de las operaciones o como consecuencia de acciones de terceros, el Jefe de Operaciones de Emergencia, deberá presentar un reporte dentro de las 24 horas de ocurrido el siniestro, a la Gerencia de Seguridad, empleando para ello el formato de Informe de Incendio.

• La Gerencia de Operaciones coordinará con la Gerencia de EHS, Asesoría

EIA - Prospección Sísmica 2D en el Lote 76 Vol. IV. Cap. 7-21

Legal y contactará con las Entidades Gubernamentales.

• La Gerencia de EHS revisará el Informe de Incendio y lo enviará para su aprobación por la Gerencia de Operaciones y por el representante de HUNT OIL.

• Aprobado el Reporte, el represente de HUNT OIL lo retornará a la Gerencia de EHS para su trámite respectivo.

• La Gerencia de EHS será responsable de cursar el Informe de Incendio, a OSINERGMIN, D.G.H., Dirección Regional de Hidrocarburos, dentro de las 24 horas de ocurrido el siniestro, remitiendo copia a la Gerencia de Operaciones en Lima.

7.6.4 CONTACTOS INTERNOS

7.6.4.1 De la Empresa

Cuadro 7-5 Contacto de la Oficinas de HUNT OIL

Radio Lugar Teléfono Fax

Sistema Frecuencia Transmisión Recepción

Lima 707-4001 707-4159

Fuente: Hunt Oil Exploration and Production Company of Peru L.L.C.

EIA - Prospección Sísmica 2D en el Lote 76 Vol. IV. Cap. 7-22

7.6.4.2 De Hunt Oil

Cuadro 7-6 Contactos del Personal HUNT OIL

Teléfono Función

Cargo o Posición

Nombre Oficina Celular Domicilio

Coordinador Líder

Gerente General

Carlos Del Solar

(01 707-4020)

--

Coordinador General Gerente de EHS Silvana Lay

(01)707-4038

(01)99358-6653

Coordinador de Apoyo

Gerente de Exploración

NN --

Jefe de Operaciones

de la Emergencia

Representante de la Compañía

NN --

Asistente de la Jefatura de Operaciones

de la Emergencia

Supervisor EHS Arturo

Chávez/Pedro Vásquez

(01)707-4031

(01) 707-

4047

(01) 998428548

Fuente: Hunt Oil Exploration and Production Company of Peru L.L.C.

7.6.5 CONTACTOS EXTERNOS

Cuadro 7-7 Contactos Externos

Entidad Nombre Teléfono Facsimil

OSINERGMIN 01-2193400 01-2643739

D. G. H. – Lima 01-4750212

Gobierno Regional Madre de Dios

082-572646 082-573190

082-571016

Gobierno Regional de Cusco 084-234068 084-223071

DREM Madre de Dios 082-571105

DREM Cusco 084-226191

Gubernamental

Perú-Petro 01-4759590 01-4759644

Alcalde Provincial de Manu 082-245530

Alcalde Distrital de Camanti 084-812824

(Comunitario)

Corpac Aeropuerto Cusco 084-222

611/084-224 531

Comité Defensa Civil (511) 225-9898

Civil

Compañía de Bomberos Cusco

084-221392

EIA - Prospección Sísmica 2D en el Lote 76 Vol. IV. Cap. 7-23

Entidad Nombre Teléfono Facsimil

Compañía de Bomberos Paucartambo

084-250349

PNP Jefe de X Dirección Territorial

084-226 009

Comisaría Camanti 084-812824

(Comunitario) PNP

Comisaría Pilcopata 084-830035

(Comunitario)

MINSA – Director de Salud 084-232937

Médica ESSALUD

(511) 2656000 / (511) 265-7000 Anexos: 2556 / 2911

Servicios – Contratistas Helicusco 01-4475656

Fuente: Equipo de Gabinete, Domus Consultoría Ambiental S.A.C.

7.7 ACCIONES DE RESPUESTA

7.7.1 INCENDIOS

Detección del Incendio Durante las operaciones de prospección, se pueden presentar fugas o derrames imprevistos de hidrocarburos o desprendimientos de gas, pudiendo en estos casos suscitarse incendios de consideración que inutilizarían el equipo, el personal que labora en ella deberá adoptar las siguientes acciones:

• Una vez detectado el incendio, dar la voz de alarma mediante el medio más próximo (radio o personal próximo al área).

• Efectuar las acciones de control de la emergencia empleando los equipos de primera intervención ubicados en su área.

• El personal Brigadista del área en Emergencia se hará presente por el medio más rápido ocupando el puesto que la línea de comando le asigne.

EIA - Prospección Sísmica 2D en el Lote 76 Vol. IV. Cap. 7-24

Operaciones de Respuesta

• La Brigada de Respuesta y de Apoyo, combatirá el incendio con los extintores más cercanos o los medios de extinción que estén a su alcance.

• El Jefe de Operaciones de Emergencia, es el responsable de dirigir todas las acciones de control del incendio, manteniendo estrecha comunicación con el coordinador general y los coordinadores de apoyo; definiendo el plan de ataque y las estrategias a adoptar en el control del incendio.

• La Brigada de Primeros Auxilios, se ubicará cerca del lugar del incendio, disponiendo de los medios necesarios para brindar los primeros auxilios y efectuar la evacuación del personal que pudiera resultar herido.

• La central de comunicaciones, mantendrá los canales de comunicación abiertos y evitará la interferencia radial con mensajes no relacionados con el control de la emergencia.

• Las Brigadas de Apoyo estarán listas a suministrar el respaldo logístico, en los casos en que se requiera movilizar equipos adicionales hacia la zona del incendio.

• Los Coordinadores de Apoyo pondrán a disposición de las Brigadas de Apoyo y Respuesta las unidades automotrices y equipos que estén a su cargo y que pudieran requerirse al momento del incendio.

7.7.1.1 Unidades de Transporte

• Dar la voz alarma.

• Atacar el fuego con el material disponible (extintores de PQS y CO2).

• Comunicar por radio al campamento base. El operador de radio comunica al encargado de seguridad industrial y protección ambiental, quién comunica del incidente a las oficinas en Lima.

7.7.2 DERRAMES DE MATERIALES CONTAMINANTES

7.7.2.1 Caso de Almacenamiento de Combustible

A. Para detener el flujo de derrame en caso de combustible almacenado

• Detectar el origen y tratar de neutralizarlo mediante: cierre de válvulas, apagando los equipos que estén bombeando hidrocarburos.

• Tratar de taponar la fuga usando tapones de madera u otro medio al

EIA - Prospección Sísmica 2D en el Lote 76 Vol. IV. Cap. 7-25

alcance.

• Si el derrame se debe a fallas o roturas en el tanque de almacenamiento, se transferirá el combustible a otro tanque.

• Si el derrame se produce dentro del dique de contención se procederá a cerrar las válvulas de drenaje, tanto pluvial como el propio de los tanques.

B. Para contener la dispersión del producto derramado

• Construir barreras absorbentes y/o diques de tierra para prevenir el paso del derrame un área crítica o sensible, en función de las características del suelo y pendientes geográficas.

• Dirigir el derrame hacia áreas donde sus efectos produzcan el menor daño posible.

• Instalar barreras de contención que estén disponibles.

• En caso de lograr la contención de combustible, este se podrá recuperar usando baldes plásticos y bombas para hidrocarburos dependiendo del volumen derramado; una vez recuperado se podrá almacenar en tinas, cilindros o camiones cisternas acondicionados.

• Si el derrame logra llegar a cuerpos de agua, se debe determinar el comportamiento de la mancha en función de vientos y corrientes fluviales predominantes. Se debe coordinar las acciones de apoyo, recursos humanos y tecnológicos necesarios con el Gerente de EHS de HUNT OIL en Lima, para controlar la contingencia.

C. Para la recuperación del área afectada.

• El suelo y vegetación contaminada se tratará con técnicas de compostaje.

• En caso de derrame de hidrocarburos, éstos se recolectarán y se dispondrán en el sumidero conjuntamente con la tierra contaminada.

• Se nivelará el terreno con tierra no contaminada respetando en todo momento el relieve original.

7.7.2.2 Derrame de Cisterna con Combustible

Recibida la notificación de un derrame de una cisterna con combustible, el Jefe de Operaciones de Emergencia y el Coordinador de Apoyo del área responsable, se apersonarán al lugar del incidente para constatar la magnitud del derrame, si continúa y cuánto producto puede aún ser derramado, a fin de ratificar o rectificar lo informado. Efectuarán una evaluación del estado situacional del evento, teniendo en cuenta los siguientes objetivos:

EIA - Prospección Sísmica 2D en el Lote 76 Vol. IV. Cap. 7-26

• El tipo y cantidad de producto derramado.

• El volumen de producto aún por derramarse.

• Comportamiento (velocidad y dirección) de la mancha en la superficie: Vientos y corrientes fluviales predominantes y características del suelo y pendientes geográficas, si el derrame fue sobre tierra.

• Posibles efectos considerando la ubicación de áreas críticas (centros poblados, instalaciones de servicios básicos, áreas de importancia ecológica y económica) y sus prioridades de protección.

• Condiciones del lugar (características meteorológicas y del medio acuático y/o terrestre) que garanticen un desarrollo seguro de las operaciones de respuesta.

• Estrategia a adoptar y determinación de los recursos materiales y humanos propios y organismos de apoyo (Defensa Civil, Capitanía de Puertos, Contratistas) a requerir; así como, la estimación del tiempo de desplazamiento de dichos recursos al lugar del derrame.

7.7.2.3 Limpieza y Restauración del Área Afectada

Las actividades de limpieza y de disposición de los suelos y vegetación contaminados, serán coordinadas con el personal de Seguridad Industrial y Protección Ambiental, de acuerdo a las siguientes recomendaciones:

• Recuperar los suelos contaminados con lampas, recipientes rígidos, palas mecánicas o tractor, según sea el caso.

• Retirar y recuperar la vegetación impregnada.

• Restaurar los suelos contaminados mediante tratamiento por biodegradación insitu o exsitu.

• Esparcir en los suelos contaminados material biodegradante.

La vegetación impregnada se incinerará por fuego controlado, bajo la supervisión del personal de Seguridad Industrial.

7.7.2.4 Recuperación o eliminación

Los procedimientos para la recuperación de derrames de hidrocarburos de la superficie del suelo son similares a los procedimientos para la recuperación de hidrocarburos del agua. Teóricamente la recuperación de derrames sobre tierra debería ser más sencilla que sobre el agua. En realidad, la recuperación de hidrocarburos de la superficie del suelo puede ser tan dificultosa y más peligrosa que la recuperación sobre agua

EIA - Prospección Sísmica 2D en el Lote 76 Vol. IV. Cap. 7-27

por el riesgo potencial de incendio. Normalmente los hidrocarburos se recuperan usando:

• Cubos plásticos, en derrames pequeños.

• Skimmers y bombas de hidrocarburos, en derrames grandes.

• Materiales absorbentes tales como: almohadillas y paños sorbentes, arena o aserrín, tanto en derrames pequeños como grandes.

Una vez recuperado los hidrocarburos se deberá:

• Almacenar los hidrocarburos en tinas o cilindros acondicionados en caso de derrames pequeños.

• Almacenar los hidrocarburos en camiones cisternas, en caso de derrames grandes.

• Transferir los hidrocarburos almacenados a tanques de almacenamiento.

La eliminación por fuego controlado sólo se efectuará con la autorización y supervisión del personal de Seguridad Industrial y Protección Ambiental. Las operaciones compatibles serán desarrolladas por el personal de Seguridad Protección en lo concerniente a la prevención de accidentes, al control de incendio, protección perimetral (vigilancia y control de acceso de personal y materiales) y control de tráfico.

7.7.3 DESASTRES NATURALES

• En caso de ocurrir un desastre natural, (sismos, tormentas eléctricas, lluvias y vientos fuertes u otros), las operaciones se detendrán ubicándose el personal en las áreas de seguridad establecidas.

• En el caso de tormentas eléctricas en el Campamento Base o Sub-Base y en se dispondrá de un pararrayos para proteger la integridad de los trabajadores, en el caso de que estos se encuentren en el campo buscaran refugio en sitios seguros alejados de claros (lugares sin cobertura arbórea) y se dispondrán en cunclillas hasta que pase el evento.

• Antes de reiniciar las actividades el Jefe de Operaciones de Emergencia y el Jefe de la Brigada de apoyo, inspeccionarán toda la infraestructura y equipos a fin de verificar que los trabajos pueden reiniciarse en forma segura.

• Al término de un evento (sismo) se verificará la integridad de los tanques de almacenamiento y de los elementos estructurales de los equipos de la

EIA - Prospección Sísmica 2D en el Lote 76 Vol. IV. Cap. 7-28

operación.

7.7.4 INUNDACIONES

7.7.4.1 Medidas Preventivas

• Nunca se desplace por ríos con caudal fuerte o presente rastros de empalizada (arbustos o desperdicios flotando en él).

• Ubicar las instalaciones en zonas altas, con un desnivel con respecto al nivel más alto del río de por lo menos 10 m.

7.7.4.2 Procedimientos

• El personal del campamento dará la voz de alerta al notar cambios drásticos en el nivel del río.

• El personal evacuará inmediatamente la por una ruta establecida hacia un lugar alto previamente señalado y determinado.

• Informar al Campamento Base o Sub-Base en caso corresponda.

• Solicitar rescate aéreo de persistir la situación de emergencia.

7.7.5 CAÍDA DE HELICÓPTEROS

• Este procedimiento se activa cuando se tiene la sospecha de una situación de emergencia, debido al atraso en la comunicación por más de 5 minutos entre la aeronave y el puesto de control (de acuerdo al protocolo de comunicación: información de la posición, anuncio de arribo o llegada, etc).

• Se inicia la fase de alerta comunicando el hecho a los supervisores de vuelos y de EHS a cargo.

• Se tratará de entablar comunicación con la nave y con todas las bases, sub bases y posibles lugares de aterrizaje. Si en los siguientes 15 minutos no se tiene información de la nave se inicia la fase de rescate.

• Se comunicará el hecho a la Gerencia de EHS, Operaciones y Gerencia General en Lima.

• Se dará inicio a las labores de rescate, localizando el último punto de ubicación conocido de la nave.

• Dependiendo de la hora, se iniciará la búsqueda con el helicóptero de emergencia siguiendo la ruta de vuelo prevista para la unidad en emergencia.

• De no tener suerte en la búsqueda del helicóptero en los siguientes 30 min

EIA - Prospección Sísmica 2D en el Lote 76 Vol. IV. Cap. 7-29

se solicitará apoyo a las unidades de rescate y de emergencia de la zona.

• Se da inicio al procedimiento de MEDEVAC.

7.7.6 MORDEDURA DE SERPIENTES, ARAÑAS O INSECTOS

• Mantenga calmada a la víctima y tan quieta como sea posible, de preferencia acostado.

• Solicite auxilio al sanitario o paramédico del grupo. De corresponder trasladar a la víctima al campamento volante.

• Intente identificar a la víbora, arácnido o insecto sin exponer a alguien más en peligro.

• Mantenga la mordedura más baja que el nivel del corazón.

• Notificar al Campamento Sub-Base o Campamento Base.

• Se ejecuta el Plan de MEDEVAC.

7.7.7 LEISHMANIASIS

• Si aparecen laceraciones en el cuerpo como llagas cuya presencia sea permanente y a pesar del tratamiento a través de antibióticos y de la limpieza correspondiente, si no se observen signos de curación entonces es posible que se este frente a una enfermedad llamada “uta” o leishmaniasis.

• Si el paciente se encuentra en un lugar remoto como un helipuerto, zona de descarga, línea sísmica, previa aprobación del paramédico deberá ser evacuado al Campamento Base o al Campamento Sub-Base, dependiendo de su ubicación, donde el médico a cargo deberá revisar nuevamente la herida y deberá enmarcarse en el siguiente procedimiento.

• En coordinación con el Centro de Salud de Salvación o Quincemil se procederá a realizar el análisis de la herida a través de un “raspado”, esta muestra es analiza en el laboratorio, de manera de observará si esta presente o no la enfermedad.

• El laboratorio tomará una semana para analizar la muestra. Mientras el paciente deberá esperar en el Campamento Base o Sub-Base realizando labores de poco esfuerzo.

• Una vez obtenido el resultado, de salir positivo se solicitará al Hospital Regional del Cusco el tratamiento el cual incluye un tratamiento durante 20 días.

• Durante los 20 días de tratamiento el paciente deberá realizar poco esfuerzo físico, deberá alimentarse y descansar adecuadamente.

• Luego de los 20 días deberá pasar nuevamente por una prueba final para observar si el tratamiento realizó la cura.

EIA - Prospección Sísmica 2D en el Lote 76 Vol. IV. Cap. 7-30

• Si los resultados dan positivos y así mismo es observable que la herida ha sanado entonces la persona puede retornar a campo, en caso de que no haya sanado la herida se deberá realizar nuevamente la prueba.

7.8 ORGANISMOS DE APOYO AL PLAN DE CONTINGENCIA

En caso que las contingencias requieran ayuda externa se solicitará apoyo a los organismos de ayuda con sede en la ciudad de Cusco.

• Defensa Civil Dirección Regional de Cusco.

• Comisaría Sectorial Cusco.

• Centro de Salud de Cusco.

7.9 PROGRAMA DE CAPACITACIÓN DE LAS BRIGADAS

7.9.1 OBJETIVOS DEL ENTRENAMIENTO

El objetivo es proporcionar al personal conocimientos sobre equipos, procedimientos para actuar en casos de derrame de hidrocarburos, incendio o explosión. Para el alcance de este objetivo se realizarán simulacros de emergencia, que permitan capacitar al personal en la labor o actitud que deben asumir ante situaciones imprevistas. El área de EHS será responsable de dirigir el entrenamiento básico y supervisar los simulacros, así como de administrar los archivos y resultados de los entrenamientos.

7.9.2 PROCEDIMIENTOS DE ENTRENAMIENTO

De acuerdo con la organización del Plan de Contingencias se ha establecido tres niveles de entrenamiento del personal en técnicas de control de Emergencias: Primer nivel: Dirección y coordinación; Segundo nivel: Coordinadores de apoyo; Tercer nivel: Brigadas de respuesta.

Al primer nivel:

• Charlas de difusión del contenido del Plan de Contingencias.

EIA - Prospección Sísmica 2D en el Lote 76 Vol. IV. Cap. 7-31

• Simulacros de Emergencia.

Al segundo nivel:

• Charlas de técnicas de Control de Emergencias.

• Simulacros de Emergencia.

• Reconocimiento de los equipos de control de Emergencias, forma, uso y ubicación.

Al tercer nivel:

• Charlas de Técnicas de control de Emergencias.

• Simulacros de Emergencias.

• Prácticas para el empleo específico de cada equipo de control de Emergencias, según los que existan en su área.

• Prácticas de trabajo coordinado con las unidades de apoyo interno y externo.

7.9.3 SIMULACRO DE DERRAME E INCENDIO Y/O EVACUACIÓN

Se desarrollará un Programa de Ejecución de Simulacros de Emergencia en forma semanal y un programa de ejercicio de alarma diario, adicionalmente se completará un plan de entrenamiento individual de prácticas de manejo de extintores y equipos menores, dirigido a todo el personal.

7.10 INDICADOR DE GESTIÓN

El registro de la ocurrencia de una contingencia y los resultados de la puesta en ejecución del Plan de Contingencias, proveen de la información acerca de si los lineamientos del plan estuvieron adecuadamente conceptualizados, el personal estuvo preparado para ejecutarlo y que riesgos (no previamente analizados) nos presenta el entorno, las condiciones de trabajo y por último si el sistema de gestión está actuando adecuadamente o requiere de una revisión y mejora.

EIA - Prospección Sísmica 2D en el Lote 76 Vol. IV. Cap. 7-32

CAPÍTULO 7.0 PLAN DE CONTINGENCIAS........................................................................................... 1

7.1 INTRODUCCIÓN.......................................................................................................................... 1 7.1.1 ALCANCE DEL PLAN .............................................................................................................. 1

7.2 OBJETIVOS .................................................................................................................................. 2 7.3 ESTUDIO DE RIESGO.................................................................................................................. 2 7.3.1 IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS............................................................................................. 2

7.3.1.1 Amenazas Inherentes al Proyecto.................................................................................................... 2 7.3.1.2 Amenazas Naturales ........................................................................................................................ 3

7.3.2 POSIBLES AFECTADOS .......................................................................................................... 3 7.3.3 EVALUACIÓN DE LOS RIESGOS Y PRECAUCIONES .......................................................... 4

7.3.3.1 Matriz de Riesgos............................................................................................................................ 4 7.3.3.2 Descripción y Análisis .................................................................................................................... 5

7.3.4 REGISTRO DE INCIDENCIAS................................................................................................. 7 7.3.5 REVISIÓN DEL PLAN Y ACTUALIZACIÓN ............................................................................ 8

7.4 ORGANIZACIÓN DE LAS BRIGADAS ...................................................................................... 8 7.4.1 ORGANIGRAMA....................................................................................................................... 8 7.4.2 DESCRIPCIÓN DE FUNCIONES .......................................................................................... 10

7.4.2.1 Coordinador Líder......................................................................................................................... 10 7.4.2.2 Coordinador General..................................................................................................................... 10 7.4.2.3 Coordinador de Apoyo.................................................................................................................. 10 7.4.2.4 Jefe de Operaciones de Emergencia .............................................................................................. 11 7.4.2.5 Asistencia a la Jefatura de Operaciones de Emergencia ................................................................ 11 7.4.2.6 Jefe de la Emergencia.................................................................................................................... 11 7.4.2.7 Brigada de Respuesta .................................................................................................................... 12 7.4.2.8 Brigada de Primeros Auxilios ....................................................................................................... 12 7.4.2.9 Brigada de Apoyo ......................................................................................................................... 12 7.4.2.10 Central de Comunicaciones........................................................................................................... 13

7.5 EQUIPAMIENTO........................................................................................................................ 13 7.5.1 EQUIPOS DE RESPUESTA PARA CASOS DE DERRAME................................................... 13

7.5.1.1 Absorbentes................................................................................................................................... 13 7.5.1.2 Skimmers....................................................................................................................................... 15 7.5.1.3 Bombas de recuperación ............................................................................................................... 15 7.5.1.4 Material de Apoyo......................................................................................................................... 15

7.5.2 EQUIPOS DE RESPUESTA PARA CASOS DE INCENDIO .................................................. 16 7.5.2.1 Equipos de Primera Intervención .................................................................................................. 16

7.6 SISTEMAS DE COMUNICACIÓN DE EMERGENCIA............................................................ 17 7.6.1 DISPOSICIONES GENERALES ............................................................................................. 17 7.6.2 PROCEDIMIENTO DE NOTIFICACIÓN DE DERRAMES ................................................... 20 7.6.3 PROCEDIMIENTO DE NOTIFICACIÓN DE INCENDIOS................................................... 20 7.6.4 CONTACTOS INTERNOS ....................................................................................................... 21

7.6.4.1 De la Empresa ............................................................................................................................... 21 7.6.4.2 De Hunt Oil................................................................................................................................... 22

7.6.5 CONTACTOS EXTERNOS ...................................................................................................... 22 7.7 ACCIONES DE RESPUESTA..................................................................................................... 23 7.7.1 INCENDIOS ............................................................................................................................ 23

7.7.1.1 Unidades de Transporte................................................................................................................. 24 7.7.2 DERRAMES DE MATERIALES CONTAMINANTES.............................................................. 24

7.7.2.1 Caso de Almacenamiento de Combustible .................................................................................... 24 7.7.2.2 Derrame de Cisterna con Combustible.......................................................................................... 25 7.7.2.3 Limpieza y Restauración del Área Afectada.................................................................................. 26 7.7.2.4 Recuperación o eliminación .......................................................................................................... 26

7.7.3 DESASTRES NATURALES...................................................................................................... 27 7.7.4 INUNDACIONES .................................................................................................................... 28

7.7.4.1 Medidas Preventivas ..................................................................................................................... 28 7.7.4.2 Procedimientos.............................................................................................................................. 28

7.7.5 CAÍDA DE HELICÓPTEROS ................................................................................................. 28 7.7.6 MORDEDURA DE SERPIENTES, ARAÑAS O INSECTOS.................................................... 29 7.7.7 LEISHMANIASIS..................................................................................................................... 29

EIA - Prospección Sísmica 2D en el Lote 76 Vol. IV. Cap. 7-33

7.8 ORGANISMOS DE APOYO AL PLAN DE CONTINGENCIA ................................................. 30 7.9 PROGRAMA DE CAPACITACIÓN DE LAS BRIGADAS........................................................ 30 7.9.1 OBJETIVOS DEL ENTRENAMIENTO ................................................................................... 30 7.9.2 PROCEDIMIENTOS DE ENTRENAMIENTO ........................................................................ 30 7.9.3 SIMULACRO DE DERRAME E INCENDIO Y/O EVACUACIÓN.......................................... 31

7.10 INDICADOR DE GESTIÓN........................................................................................................ 31

CUADRO 7-1 RIESGOS Y AMENAZAS INHERENTES A LAS ACTIVIDADES DEL PROYECTO

3

CUADRO 7-2 MATRIZ DE VALORACIÓN DE RIESGOS INHERENTES ....................................... 4

CUADRO 7-3 MATRIZ DE VALORACIÓN DE RIESGOS.................................................................. 5

CUADRO 7-4 ORGANIGRAMA DE ORGANIZACIÓN EN CASOS DE EMERGENCIA ............... 9

CUADRO 7-5 CONTACTO DE LA OFICINAS DE HUNT OIL......................................................... 21

CUADRO 7-6 CONTACTOS DEL PERSONAL HUNT OIL............................................................... 22

CUADRO 7-7 CONTACTOS EXTERNOS ............................................................................................ 22

FIGURA 7-1 PROCEDIMIENTO DE NOTIFICACIÓN GENERAL ..................................... 19