CAPÍTULO I CONDICIONES GENERALES - enacorredores.com · Los miembros del Consorcio o de la...

187

Transcript of CAPÍTULO I CONDICIONES GENERALES - enacorredores.com · Los miembros del Consorcio o de la...

CAPÍTULOICONDICIONESGENERALES

1

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

CAPÍTULOICONDICIONESGENERALES

CAPÍTULOICONDICIONESGENERALES

2

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

INDICECAPÍTULOICONDICIONESGENERALES...............................................................................11.AVISODECONVOCATORIA..................................................................................................32.ESTRUCTURACIÓNDELPLIEGODECARGOS.................................................................33.IDIOMAOFICIAL.......................................................................................................................34.NORMASREGULADORAS.....................................................................................................35.VALIDEZDELAPROPUESTA................................................................................................46.RETIRO,SUSTITUCIÓN,MODIFICACIÓNYSOLICITUDDEACLARACIÓNDEPROPUESTAS................................................................................................................................47.RESPONSABILIDADDELPROPONENTE...........................................................................48.REUNIÓNPREVIAYHOMOLOGACIÓN..............................................................................410.MODIFICACIONESALPLIEGODECARGOS....................................................................511.PROPUESTADECONSORCIOSOASOCIACIONESACCIDENTALES.........................512.FORMULARIOSDEPROPUESTA........................................................................................513.FIJACIÓNDELPRECIOTOTALEIMPUESTOSAPLICABLES........................................614.ACEPTACIÓNDELPLIEGODECARGOS...........................................................................615.PROPUESTASINDETERMINADAS,CONDICIONADASOALTERNATIVAS.............616.DISCREPANCIASENTRENÚMEROSYLETRASENLASPROPUESTAS..................617.REGLASDEDESEMPATE.....................................................................................................618.ELEMENTOSQUESEINCLUYENENLASCONDICIONESESPECIALES..................719.MULTA......................................................................................................................................820.MEDIDASDERETORSIÓN(DECLARACIÓNJURADAOBLIGATORIAPARAPERSONASNATURALESOJURÍDICASNACIONALESOEXTRANJERASCONFORMEALARTÍCULO5DELALEYNº58DE12DEDICIEMBREDE2002)....................................821.ACCIÓNDERECLAMO..........................................................................................................923.MONEDADECURSOLEGAL................................................................................................9

CAPÍTULOICONDICIONESGENERALES

3

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

1.AVISODECONVOCATORIA

SeinvitaalosinteresadosparaqueparticipenenlaLicitaciónparaelProyecto"ESTUDIO,DISEÑOY CONSTRUCCIÓNDEL PROYECTODE REHABILITACIÓN ESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"ypresentenpropuestasporescrito,enlahora,fechaylugarindicadoenelAvisodeConvocatoria.Solamente cuando se soliciten impresos en papel, el interesado asumirá los gastos dereproduccióndelosPliegosdeCargos.Estosgastosnoseránreembolsables.

2.ESTRUCTURACIÓNDELPLIEGODECARGOS

Elpliegodecargosseestructurarácomosigue:

CAPÍTULOI CONDICIONESGENERALES

CAPÍTULOII CONDICIONESESPECIALES

CAPÍTULOIII ESPECIFICACIONESTÉCNICAS

CAPÍTULOIV FORMULARIOSYMODELODECONTRATO

CAPÍTULOV ANEXOS

3.IDIOMAOFICIAL

La propuesta y la documentación que la acompaña la misma deben venir en idiomaespañol. En caso de que parte de la documentación (especificaciones, certificaciones,hojas de vida, etc.) estuviese en un idioma distinto al español, la misma deberá sertraducidaporuntraductorpúblicoautorizadoenlaRepúblicadePanamáydebeconstarelsellodelmismoenlatraducción.Loscatálogosy/ofolletos,puedenserpresentadosenidiomaespañol.

4.NORMASREGULADORAS

EnlacelebracióndelprocedimientodeseleccióndeContratistasedarácumplimientoalas normas establecidas por el Reglamento de Compras de las Concesionarias deAutopistas de Peaje administradas por ENA y a las estipulaciones contenidas en loscontratosyenlospliegosdecargos.LosvacíosenelprocedimientodeseleccióndeContratistasellenaránconlaaplicacióndelasnormasdeprocedimientoadministrativogeneraly,ensudefecto,conlosprincipiosylasnormasdelderechocivilycomercial.

CAPÍTULOICONDICIONESGENERALES

4

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

5.VALIDEZDELAPROPUESTA

El plazo de validez de las propuestas será establecido en las condiciones especiales, elcualnopodráserporuntérminomayordecientoveinte(120)díascalendario,salvoqueporelmontoy lacomplejidadrequieraunplazomayorquenopodráexcederdecientoochenta(180)díascalendario.

6. RETIRO, SUSTITUCIÓN, MODIFICACIÓN Y SOLICITUD DE ACLARACIÓN DE

PROPUESTAS

Laspropuestasnopodránserretiradas,sustituidasnimodificadasdespuésdecelebradoelActodePresentación.Sinembargo,antesdesucelebración, losProponentespodránretirarlaspropuestas,sustituirlasomodificarlas,cuandoloconsiderennecesario.ENASUR,S.A.podrásolicitaraclaracionesluegodepresentadalapropuestay,además,solicitar que se acompañe documentación aclaratoria, siempre que esta no tenga porobjetodistorsionarelpreciouobjetoofertadonitampocomodificarlapropuestaoriginal.

7.RESPONSABILIDADDELPROPONENTE

EsobligacióndelosProponentesmantenerseinformadosdetodaslasincidenciasquesedenenlosprocesosdeseleccióndeContratistaenloscualesparticipay,paraello,debeproporcionaraENAunosdatosdecontactoválidosyactualizados(direccióndeoficinas,teléfono y correo electrónico de contacto) que deberá verificar con frecuencia paramantenerseinformadodelasnotificacionesqueENASURenvíe.

8.REUNIÓNPREVIAYHOMOLOGACIÓN

Secelebraráunareuniónpreviadehomologación,conunaantelaciónmínimadequince(15)díascalendarioantesdelacelebracióndelactodepresentacióndepropuestas,conelpropósito de resolver consultas y de formular observaciones que puedan afectar laparticipación de los posibles postores en condiciones igualitarias, así como aclararcualquieraspectorelacionadoconelPliegodeCargosuotrosdocumentosentregados.Lareuniónpreviasecelebrarápreferentementeenunasolajornada,quedeberáconcluircon un acta en la que las partes homologan los documentos finales manifestando laaceptación de todas las condiciones y los términos del Pliego de Cargos. El acta serásuscritaportodoslosquehayanparticipadoendichareuniónyserápartedelexpediente.En caso extraordinario, cuando la naturaleza o complejidad del acto así lo amerite, sedeclarará en sesión permanente a los integrantes de la reunión previa, por un periodoadicionalhastadecincodíashábiles.

CAPÍTULOICONDICIONESGENERALES

5

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

En caso de discrepancia con los interesados, en los documentos o en su caso suexpedición,siestanopudieraserresueltaporpartedelaEntidadLicitantetendrácomoefectolaaceptaciónsinreservasnicondicionesdetalesdocumentosporlosparticipantesen el acto de presentación, siempre que no se opongan al interés público y alordenamiento jurídico. En consecuencia, no procede ningún reclamo derivado delcontenidodetalesdocumentosporpartedelosinteresados.LapresentacióndelapropuestaequivaldráalaaceptaciónsinreservasnicondicionesdetodoelcontenidodelPliegodeCargos.

10.MODIFICACIONESALPLIEGODECARGOS

Las modificaciones al Pliego de Cargos serán de conocimiento de los participantesinteresadosatravésdecorreoelectrónicoqueemitirálaEntidadLicitantealadirecciónde contacto proporcionada por cada uno, en atención al monto y con la siguienteantelación: nomenor de diez (10) días calendario, antes de la celebración del acto deseleccióndeContratista.

11.PROPUESTADECONSORCIOSOASOCIACIONESACCIDENTALES

Dosomáspersonaspuedenpresentarunamismapropuestaenformaconjunta,para laadjudicación, lacelebracióny laejecucióndeuncontrato, respondiendosolidariamentede todas y cada una de las obligaciones derivadas de la propuesta y del contrato. Portanto,lasactuaciones,loshechosylasomisionesquesepresenteneneldesarrollodelapropuesta y del contrato, afectarán a todos los miembros del Consorcio o asociaciónaccidental.LosmiembrosdelConsorcioodelaasociaciónaccidentaldeberándesignarydotardeunpodersuficientementeamplioparacumplirconloexigidoenestepliegoalapersonaque,paratodoslosefectos,losrepresentará,yseñalarlascondicionesbásicasqueregiránsusrelaciones.Los términos, las condiciones y la extensiónde la participaciónde losmiembrosdeunConsorcio o asociación accidental en la presentación de su propuesta o ejecución delcontrato,nopodránmodificarsesinelconsentimientopreviodelentecontratante.

12.FORMULARIOSDEPROPUESTA

Los participantes presentarán sus propuestas en el formulario que se incluye en elCapítuloIVdeestedocumento,previarevisióndeestePliegodeCargos.Laspropuestassepresentaránporescrito,debidamentefirmadasporelrepresentantelegaloautorizadodel Proponente, ajustadas al Pliego de Cargos, y debe contener el precio ofertado, lapropuestatécnicaylafianzadepropuesta.

CAPÍTULOICONDICIONESGENERALES

6

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

13.FIJACIÓNDELPRECIOTOTALEIMPUESTOSAPLICABLES

El Proponente deberá especificar en el formulario suministrado el monto total de supropuestayeldesglosedeprecioscorrespondiente.SedeberátenerencuentaqueENASUR, S.A. se encuentra exento del impuesto de transferencia de bienes muebles yservicios(ITBMS).LaEntidadLicitantedeberá incluiren lospliegosdecargosotérminosdereferencia losimpuestosqueresultenaplicablesalaadquisicióndebienes,serviciosuobrasobjetodelprocedimientodeseleccióndeContratista.CuandoenunPliegodeCargoso términosde referencia se le exija alProponentequeincluya en su oferta además del precio, dichos impuestos; y el Proponente omitapresentarlosdentrodesupropuesta,seentenderáquelosincluyeenelprecioofertado.Aúncuando laentidadno loseñaleenelPliegodeCargoso términosde referencia,esobligacióndelProponenteincluirensuofertatodoslosimpuestosquedebanaplicarsedeacuerdo a las leyes vigentes en la materia. En el caso de que el Proponente omitapresentarlosdentrodesupropuesta,seentenderáquelosincluyeenelprecioofertado.

14.ACEPTACIÓNDELPLIEGODECARGOS

ElProponentedeberádeclararensupropuestaqueaceptasinrestriccionesniobjecionestodoelcontenidodelPliegodeCargos.

15.PROPUESTASINDETERMINADAS,CONDICIONADASOALTERNATIVAS

La entidad contratante rechazará las propuestas condicionadas, alternativas oindeterminadas, una vez que la Comisión Verificadora / Evaluadora haya rendido suinformetécnico.

16.DISCREPANCIASENTRENÚMEROSYLETRASENLASPROPUESTAS

Cuando en una propuesta se exprese montos en palabras y en números, y existadiscrepanciaentreunasyotros;prevaleceráloexpresadoenpalabrassobrelonumérico.

17.REGLASDEDESEMPATE

Encasosdeempateparalaadjudicación,seprocederádelasiguientemanera,enordendeprelación:

CAPÍTULOICONDICIONESGENERALES

7

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

a. Si uno de los Proponentes es una micro, pequeña o mediana empresa,debidamenteacreditadacomotalanteelentecompetente,seleadjudicaráaesteProponente.

b. En los casos anteriores donde concurran iguales circunstancias en más de unProponente, o no concurran estas circunstancias, se llamará a presentar unamejoradeprecio.Estamejoradepreciodeberá serpresentadaen la sedede laEntidad Licitante el siguiente día hábil en sobre cerrado. La ausencia depresentación de una oferta de mejora de precio se entenderá como que semantieneelpreciooriginalmentepresentado.LaEntidadLicitantedeterminarálahoradelaaperturadesobresconlamejoradeprecios,actoquesellevaráacaboelsegundodíahábilcontadodesdequeseproduzcaelempate.

c. En caso de mantenerse el empate, se procederá al sorteo público, de manerainmediatautilizandounmétododeazartalescomodados,monedasocualquierotrosistemaquecumplaconelprincipiodetransparencia.

18.ELEMENTOSQUESEINCLUYENENLASCONDICIONESESPECIALES

Enlascondicionesespecialesdeberánincluirsenecesariamentelossiguienteselementos:

1. Periododevalidezdelaspropuestas.2. Laformadeadjudicación,siestaserealizademaneraglobaloporrenglón.3. Elmétododeevaluación,yloscriteriosdeponderación.4. Lapresentacióndedeclaracionesjuradas.5. Losfactoresobjetivosdeselección.6. Elplazoparaformalizarlaadjudicaciónylafirmadelcontrato.7. Laformadepago.8. Lascondicionesdetrabajodesubcontrataciónydecesióndecontratos.9. Las formasdemodificar el contrato, los acuerdos suplementarios, los plazosde

entrega,lascausalesderesoluciónadministrativaquesetenganporconvenientepactarenelcontrato.

10. Las fórmulas de ajuste de precios por variación de precios o para mantener elequilibrioeconómico,cuandoasíloconsiderelaentidad.

11. Término para subsanar la falta de algún requisito establecido en el Pliego deCargos.

12. Porcentajedelamultaaplicable.13. Incentivos,siproceden.14. Montoyvigenciadelasfianzasrequeridas.

La Entidad Licitante, cuando lo considere conveniente y dependiendo del acto deseleccióndeContratistadequesetrate,podráincluirotroselementosenlascondicionesespeciales del Pliego de Cargos o términos de referencia, siempre y cuando no seconstituyanenrestriccionesolimitacionesalalibrecompetencia.

CAPÍTULOICONDICIONESGENERALES

8

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

19.MULTA

La multa será entre el uno por ciento (1%) y el cuatro por ciento (4%) dividido entretreinta(30)porcadadíacalendariodeatrasodelvalorequivalentealaporcióndejadadeentregaroejecutarporelContratista.

20. MEDIDAS DE RETORSIÓN (DECLARACIÓN JURADA OBLIGATORIA PARA

PERSONASNATURALESOJURÍDICASNACIONALESOEXTRANJERASCONFORME

ALARTÍCULO5DELALEYNº58DE12DEDICIEMBREDE2002)

Lasinstituciones,empresasociudadanosdelospaísesalosquelaRepúblicadePanamáles apliquen medidas de retorsión de acuerdo con esta Ley, no podrán participar enningúnactooprocedimientodeseleccióndeContratistaodeconcesionariodecarácternacionalointernacional,quesecelebreenlaRepúblicadePanamá,convocadoporunaentidadpúblicapanameña,porsímismosoporinterpuestaspersonas.Noobstante,todoProponente, para efecto de participar en un acto o procedimiento de selección deContratistaodeconcesionariodeberápresentarconsuofertaunadeclaraciónjuradaenlacualcertificalosiguiente.

1. Quenoesunapersonadeunpaísalquese leaplican lasmedidasderetorsiónconformeaestaLey;

2. Quenoescontroladadirectao indirectamenteporunapersonadeunpaísalque se leaplicanmedidasde retorsiónconformea lapresenteLey;

3. Que al presentarse comoProponente, no actúa en representacióndeunapersonao entidadde unpaís al que se le aplican lasmedidas deretorsiónconformeaestaLey;

4. Que en la ejecución de la contratación pública o concesiónadministrativadequesetrateydelasobligacionesdimanantesdeésta,el valor de sueldos, bienes, servicios, obras públicas, arrendamientos,valores, títulos o fondos a proveer por parte de EL CONTRATISTA oconcesionario, o una combinación de éstos, que proviene de países alos cuales se les aplican las medidas de retorsión conforme a lapresenteLey,nosuperaráeldiezporciento(10%)delvalortotaldelacontratación pública o concesión administrativa de que se trate, o eldiez por ciento (10%) del valor anual de dicha contratación pública oconcesión administrativa, si ésta es de naturaleza renovable orecurrente,encadaperíodoparaelcualsearenovadooextendido.

PARÁGRAFO.Quienpresenteunadeclaraciónfalsa,ademásdelaspenasprevistasparaellaenelCódigoPenal,seráobjetodeunasanciónpecuniariaconsistenteenunrecargoadministrativoigualaldiezporciento(10%)delvalortotaldelcontratoolicitación,oal

CAPÍTULOICONDICIONESGENERALES

9

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

diez por ciento (10%) del valor anual del contrato o licitación si éste es de naturalezarenovable o recurrente. Si el que presenta la declaración falsa hubiese resultadofavorecidoconelcontratoolalicitación,lasanciónpecuniariaseaumentaráaldoble,esdecir, al veinte por ciento (20%) del valor total del contrato o licitación o al veinte porciento(20%)delvaloranualdelcontratoolicitaciónsiésteesdenaturalezarenovableorecurrente.La persona jurídica o natural que omita presentar la declaración, quedaráinmediatamentedescalificadadelcontratoolicitación.Las personas que aportan información que permita comprobar que un certificadocontieneinformaciónfalsa,seránbeneficiariasdelamitaddelrecargoimpuesto.

21.ACCIÓNDERECLAMO

Toda persona natural o jurídica que se considere afectada por acto u omisión ilegal oarbitrario ocurrido durante el proceso de selección de Contratista y antes de que seadjudique,mediante resolución, el acto correspondiente, podrá interponer la accióndereclamo,anteelGerenteGeneralolaJuntaDirectivadelasociedad.

23.MONEDADECURSOLEGAL

Los Proponentes de este acto deberán presentar sus propuestas al igual que toda lainformaciónfinancierarequeridaenmonedadecursolegaldelaRepúblicadePanamá;esdecirDólaresAmericanos.

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

1

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

CAPITULOII.-CONDICIONESESPECIALES

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

2

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

INDICE

CAPITULOII.-CONDICIONESESPECIALES ............................................................ 11. OBJETOYDESCRIPCIÓNDELPROYECTO .............................................................. 42. ADQUISICIÓNDELPLIEGODECARGOS ................................................................. 43. DEFINICIONES ........................................................................................................ 44. CONSULTASOACLARACIONES ............................................................................. 65. LEGALIZACIÓNDEDOCUMENTOS ......................................................................... 66. PARTICIPACIÓNDEEMPRESASEXTRANJERAS. .................................................... 77. IDIOMA ................................................................................................................... 78. INTERPRETACIÓN,ERRORESUOMISIONESENELPLIEGODECARGOS ............... 79. MODIFICACIONESALPLIEGODECARGOS ............................................................. 710. ACEPTACIÓNDELPLIEGODECARGOS ................................................................. 811. CONTACTOSINADECUADOS ................................................................................ 912. CONFLICTODEINTERÉS ....................................................................................... 913. PROPUESTADECONSORCIOSOASOCIACIONESACCIDENTALES ....................... 914. PRESENTACIÓNDEPROPUESTA ........................................................................ 1015. VIGENCIADELAPROPUESTA ............................................................................. 1216. RECEPCIÓNDEPROPUESTA ............................................................................... 1217. APERTURADEPROPUESTAS .............................................................................. 1218. FIANZADEPROPUESTA ..................................................................................... 1419. SUBSANACIÓNDEDOCUMENTOS ..................................................................... 1420. PRECIOOFERTADO ............................................................................................. 1521. PROPUESTASRIESGOSAS,ONEROSASOGRAVOSAS ....................................... 1622. REQUISITOSDEPRESENTACIÓNYVALORACIÓNDEPROPUESTAS. ................ 16

22.1 REQUISITOSMÍNIMOSDECARÁCTERADMINISTRATIVOLEGAL ................. 1722.2 REQUISITOSMÍNIMOSDECARÁCTERECONÓMICOFINANCIERO ................ 2022.3 VALORACIÓNDELAPROPUESTAECONÓMICOFINANCIERA ...................... 2122.4 VALORACIÓNDELAPROPUESTATÉCNICA .................................................. 23

23. DETERMINACIÓNDECUMPLIMIENTO,EVALUACIÓNDELAPROPUESTAYFORMADEADJUDICACIÓN ......................................................................................... 2524. CAUSALESDEDESCALIFICACIÓN. ...................................................................... 2625. COMISIÓNEVALUADORA. .................................................................................. 2626. PUBLICACIÓNYOBSERVACIONESDELINFORME. ............................................. 2727. ADJUDICACIÓNDELALICITACIÓN. .................................................................... 2728. FIANZADECUMPLIMIENTODECONTRATO ....................................................... 2829. FIANZADEPAGOANTICIPADO .......................................................................... 2830. FIANZADELUCROCESANTE .............................................................................. 2831. FIANZADEGARANTÍADEPAGO ......................................................................... 2932. PÓLIZADESEGUROS .......................................................................................... 2933. FORMALIZACIÓNDELACONTRATACIÓN .......................................................... 3034. CONTRATO ......................................................................................................... 3035. SUBCONTRATOS ................................................................................................. 3036. DOCUMENTOSDELCONTRATOYORDENDEPRELACIÓN ................................ 3037. MODIFICACIÓNDELCONTRATO ......................................................................... 3138. CONDICIONESBÁSICASPARAGARANTIZARLAPRESTACIÓNDELSERVICIO ... 3139. CESIÓNDEDERECHOS ....................................................................................... 3240. RESPONSABILIDADESDELAENTIDADCONTRATANTE .................................... 32

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

3

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

41. PERIODODECONTRATACIÓN ............................................................................ 3342. CONTROL,INSPECCIÓNYADMINISTRACIÓNDELCONTRATO .......................... 33

42.1 Supervisióndelostrabajosyelcontrato ......................................................... 3442.2 Solicitudesdeaprobaciónrequeridas ............................................................. 3542.3 Planosfinales ................................................................................................. 35

43. REEMPLAZODELPERSONALDELCONTRATISTA .............................................. 3544. CAUSALESDERESOLUCIÓNADMINISTRATIVADELCONTRATO ...................... 3745. TERMINACIÓNUNILATERALDELCONTRATO .................................................... 3946. PAGOSALCONTRATISTA ................................................................................... 39

46.1 PagoAnticipado ............................................................................................ 3946.2 PagoporAvancedeObrayPagoFinal ........................................................... 39

47. DETERMINACIÓNDEOBRA ................................................................................ 4147.1 Aceptaciónfinaldelaobraydelcontrato ....................................................... 41

48. MULTASYPENALIDADES ................................................................................... 4248.1 Multas ........................................................................................................... 4248.2 Períododeremediación ................................................................................. 45

49. IMPUESTOS ........................................................................................................ 4549.1 TributaciónLocal ........................................................................................... 4549.2 TributaciónExtranjera ................................................................................... 4649.3 ImpuestoalaRentadelPersonalydelContratistayContribucionesalaSeguridadSocial ....................................................................................................... 46

50. DAÑOSATERCEROS ........................................................................................... 4651. CONTRATISTAINDEPENDIENTE ......................................................................... 4652. DERECHODEAUTORYPROPIEDADINTELECTUAL ........................................... 4753. ACUERDOSSUPLEMENTARIOSOADENDASDELCONTRATO ........................... 47

53.1 Equilibriocontractual ..................................................................................... 4753.2 Garantíaadicional .......................................................................................... 48

54. TRABAJOSINAUTORIZACIÓN ............................................................................ 48

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

4

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

1. OBJETOYDESCRIPCIÓNDELPROYECTO

ElpresenteactotienecomoobjetolaseleccióndeunProponenteparalaejecucióndelProyecto "ESTUDIO, DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN DEL PROYECTO DEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR".Esteproyectotienecomopropósito:

− Reparación total de la subestructura y parte de la superestructura delViaducto Marino del Corredor Sur: pilas, vigas, vigas cabeceras, así comoparapetosyprelosas.

ElproyectodeberáejecutarseporelContratistaseleccionado,yestarábajosuexclusivaresponsabilidad la ejecución de todos los trabajos conforme a lo establecido en estePliegodeCargosyenelContrato.

2. ADQUISICIÓNDELPLIEGODECARGOS

LosproponentespodránadquirirelCDconelpliegodecargosdemaneragratuitaenlaOficinadeComprasubicadaenelEdificiodelCorredorSur,enVíaIsrael,frenteaAtlapa,CiudaddePanamá.

3. DEFINICIONES

A los efectos de este Pliego de Cargos para el Proyecto "ESTUDIO, DISEÑO YCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR", los siguientes términos tendrán el significado quese indica a continuación:

CONTRATISTA(S):Elo losadjudicatariosdelo loscontratosqueseotorguenparael"ESTUDIO, DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN DEL PROYECTO DE REHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR".

CONSORCIOoASOCIACIÓNACCIDENTAL:Conjuntodeempresas,firmas,etcqueseconstituyanenunaasociación,obligándosesolidariamenteen lapresentacióndeunapropuesta para participar en la Licitación objeto del presente Pliego deCargos y, deresultar seleccionada, a responder solidariamente con las obligaciones del contratocorrespondiente.

COSTO(S):Serefiereacualquiergasto,erogacionesdecualquiertipo.

DÍA(S):EnelPliegodeCargodondehagareferenciaadíaodíasseentenderádíaodíascalendario,salvoindicacióncontraria.

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

5

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

ENTIDAD LICITANTE:EntodoelPliegodeCargos lasexpresionesEntidadLicitante,EntidadContratante,EnteContratantey/oContratanteseentenderánindistintamentecomoENASURS.A.

ENTRADAENVIGOR:FechadelafirmadelContratoporparteENASURS.A.

OBRA: La parte, partes o total de los trabajos a realizar, los cuales son objeto delcontrato.

OFERTA DE PRECIO: En todo el Pliego de Cargos las expresiones oferta de precio,propuesta económica, precio ofertado, propuesta de precio se entenderán como elmonto total indicado en el Formulario de Propuesta del Capítulo IV del Pliego deCargos.

PLIEGODECARGOS:Eselconjuntodedocumentosquecontienenlostérminosylascondiciones, los derechos y obligaciones de los proponentes y el contratista, y elmecanismo a seguir en la formalización y ejecución del contrato que permitenseleccionar laEmpresa,FirmaoConsorcioquetendrálaresponsabilidadderealizarel"ESTUDIO, DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN DEL PROYECTO DE REHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR".

PRECIO TOTAL DEL CONTRATO: El monto total indicado en el Formulario dePropuestadelCapítuloIVdelPliegodeCargos.

PROPONENTE: Empresa, Firma o Consorcio que presente una propuesta para laprestacióndelosserviciosenelPliegodeCargosenestaLicitación.Elproponentequeresulteadjudicatarioyque firmeelContratoseconvertirádesdeesemomentoen"elContratista".

PROPUESTA: La oferta presentada para la ejecución completa de los trabajos,preparada en la forma requerida dentro del plazo estipulado y de acuerdo con lascondicionesexigidas.

PROYECTO: Esfuerzo temporal y único que se lleva a cabo para crear un producto,servicio o resultado único. Se refiere al diseño, trabajos, tecnología y materialesrequeridosparalaelaboracióndeunproductoy/oprestacióndeunservicio.

SUPERVISIÓN: Verificación y fiscalización del cumplimiento de las condicionescontractuales, considerando las especificaciones técnicas, los planos, las memoriasdescriptivas, el programa de trabajo, las modificaciones aprobadas al Proyecto ycualquier otro documento suscrito entre el Ente Contratante y el Consultor quesupervisaráelProyecto. Incluye ladeteccióne identificacióndeproblemasquesurjanen la ejecución del Proyecto, así como el análisis de lasmodificaciones, su alcance ycostos,ylaemisiónderecomendacionesalEnteContratanterespectoalosmismos.

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

6

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

4. CONSULTASOACLARACIONES

Las consultas o aclaraciones requeridas sobre los aspectos técnicos del pliego decargos, temas administrativos y de participación en esta licitación deberán realizarseporescritoalaENASUR,S.A.hastadiez(10)díasantesdelafechadeentregadelaspropuestas, las consultas o aclaraciones que se reciban después de este término noseránconsideradas.

Sedeberánenviarlasconsultasosolicitudesdeaclaraciónporescrito,alasoficinasdeENA ubicadas en el Edificio del Corredor Sur, en Vía Israel, frente al Centro deConvencionesAtlapa, en Ciudad de Panamá, o vía correo electrónico al personal deldepartamentotécnico:

• Ing.JoséPabloGarcí[email protected]

En caso de utilizar correo electrónico, el Proponente que lo envíe tendrá laresponsabilidad única de confirmar el recibo de éste por parte de ENASURS.A. Lasrespuestasalasconsultasosolicitudesdeaclaraciónseránrespondidasmediantenotavíacorreoelectrónicoconcopiaatodoslosparticipantes.

LaEntidadLicitante sólo responderáaquellas consultasquehayan sido recibidas consuficienteantelación,deformatalque las investigacionesyaclaracionesquenecesiterealizarenatenciónalamisma,asícomolarespectivarespuesta,puedanserevaluadasconanticipaciónalafechafijadaparalacelebracióndelActodeentregadePropuestas.Lasconsultasquenoseanrespondidasseentenderánquenofueronplanteadasconlaantelación suficiente para ser atendidas oportunamente debido a la naturaleza de lamisma.

Cadaproponenteesexclusivamenteresponsabledeexaminarelpresentedocumento,susanexosycualquiermodificaciónque laEntidadLicitante introduzcaa losmismos,así como de informarse sobre la legislación vigente en la República de Panamáreferenteaesteprocesodelicitación.

ENA SUR, S.A. no asume ninguna responsabilidad en atender o responderoportunamente,lasconsultasquenoseancanalizadascomoaquíseindica.

5. LEGALIZACIÓNDEDOCUMENTOS

Se indicará en este Pliego de Cargos la documentación que debe ser autenticada olegalizadasegúnseacadasituación,encuyocaso,siesotorgada,firmadaoexpedidaen la República de Panamá será legalizada ante notario público; y si es otorgada,firmadaoexpedidafueradelaRepúblicadePanamá,deberáestartraducidaalidiomaespañol,porintérpretepúblicoautorizadoycumplirconlasautenticacionesatravésdelsello de la apostilla o estar debidamente legalizado por el Ministerio de RelacionesExterioresdePanamá.

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

7

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

6. PARTICIPACIÓNDEEMPRESASEXTRANJERAS.

Toda empresa extranjera que quiera participar en esta licitación, ya seaindividualmente, en consorcio o asociación accidental, deberá acreditar mediante ladocumentación respectiva que se encuentra legalmente constituida en su país deorigenycontarconunrepresentaciónlegalenPanamá.

Deadjudicárseleesteactopúblicoaunaempresaextranjera,paralafirmadelcontratolamismadeberáregistrarseenelRegistroPúblicoycumplircontodaslasdisposicioneslegalespanameñas

7. IDIOMA

Lapropuestayladocumentaciónquelaacompañadebenvenirenidiomaespañol.Encasodequepartedeladocumentación(especificaciones,certificaciones,hojasdevida,etc.)estuvieseenun idiomadistintoalespañol, lamismadeberásertraducidaporuntraductor público autorizado en la República de Panamá y debe constar el sello delmismoenlatraducción.Loscatálogosy/ofolletos,deberánserpresentadosenidiomaespañol.

8. INTERPRETACIÓN,ERRORESUOMISIONESENELPLIEGODECARGOS

En la interpretación del Pliego de Cargos, de las normas y de las cláusulas yestipulacionesde loscontratos, se tendránenconsideración los interesespúblicosasícomolabuenafe,laigualdadyelequilibrioentrelasobligaciones.En caso de que el Proponente encuentre errores en el Pliego de Cargos que afectendirectamentelacalidaddelaprestacióndelosserviciosoquemodifiquensucostodeejecución, deberá notificarlos inmediatamente a la Entidad Licitante para que éstahaga las aclaraciones o correcciones necesarias, siguiendo al efecto lo indicado en elprocedimientopararealizarconsultasosolicitaraclaraciones.La aparente omisión en el Pliego de Cargos y documentos contractuales de algúndetalle o descripción de un método, deberá interpretarse como significativo de quesolamente se seguirá la mejor práctica general y que se usarán los mejoresmateriales,equipoypersonal.Todainterpretaciónquesehagaserábasándoseenestecriterio.

9. MODIFICACIONESALPLIEGODECARGOS

Las modificaciones que se introduzcan en el Pliego de Cargos se harán medianteAdendas emitidas por la Entidad Licitante, la cuales se realizarán siguiendo losprocedimientosestablecidosenlasCondicionesGeneralesdeestePliegodeCargos.

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

8

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

10. ACEPTACIÓNDELPLIEGODECARGOS

La sola presentación de la propuesta será indicativo de que el Proponente estáinformado, tanto del contenido de las Aclaraciones, Adendas que se hayan emitidomodificandoelPliegodeCargos,asícomodelcontenidodeestePliegodeCargos.Porlo tanto, la Entidad Licitante rechazará cualquier reclamo que pretenda formular elProponente, fundamentado en el desconocimiento de tales documentos, tanto en elprocesodeadjudicacióndelcontrato,comodurantelaejecucióndelmismo.Alpresentarsupropuesta,elProponenteaceptaelPliegodeCargossinobjecionesnirestricciones,entodasycadaunadesuspartes,yqueademás,dehaberestudiadoestePliegodeCargos:

i. Conoceyaceptatodocuantopuedeinfluirsobrelosrequerimientosparatodoel alcance respecto a la prestación de sus servicios, su ejecución, y costos,adquisición de materiales, maquinaria, vehículos, equipos, disponibilidad demano de obra y personal especializado, disposiciones legales, mercantiles,laboralesyambientalespanameñas,suministrodeagua,energíaeléctrica,víasde comunicación y de cualquier otra materia sobre la cual sea razonableobtenerinformaciónypuedaafectarlaprestacióndesusserviciosyejecucióndelostrabajosacontratar.Sihubierenecesidaddecualquierotrainformación,seráresponsabilidaddelProponenteobtenerla.

ii. Conocey aceptaquehaestudiadoy visitado las áreasdonde seejecutaráelProyecto;quehaestudiadoyconsideradoalelaborarsuPropuestaeconómicalas condiciones técnicas y el lugar donde se ejecutarán los trabajos. Elproponente estará familiarizado con el entorno de trabajo así como con lasdificultades impuestaspor lasmareas, condicionesmeteorológicas,el tráficovehicular, restricciones de uso u ocupación o cierre de vías, limitaciones deespacios para trabajar; especialmente lo relacionado con los procedimientosconstructivos que se requieran para realizar los trabajos objeto de esteproyecto, queha considerado lasnecesidadesde seguridady salud laboral yproteccióndelostrabajadores,delosequiposymediosauxiliaresnecesarios.

iii. Conoce y acepta, para la prestación de los servicios, las condiciones,limitacionesyriesgoscomerciales, laboralesyeconómicosdelaRepúblicadePanamá.

iv. ReconoceyaceptasuscribirelContratoytodoloanteriormenteseñalado,así

comolosefectosyconsecuenciasquepudieranpresentarse.

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

9

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

11. CONTACTOSINADECUADOS

SeprohíbecualquiercontactoinadecuadoentrelosProponentesylaEntidadLicitante,sus asesores, consultores y cualquier otra entidad del Gobierno de Panamá. Soncontactos inadecuados todas las actividades, comunicaciones o acciones dirigidas aobtenerventajas,oalaobtencióndefavores,consideracionesyrenunciasespecialesoinfluir o interferir en los procedimientos o resultados del proceso de selección deContratista.CualquieracusacióncomprobadadequeunProponenteocualquieradesusmiembroso subcontratistas o un agente o consultor de los mismos haya hecho un contactoinadecuadotratandodeinfluirenlaevaluación,clasificacióny/oprocesodeselecciónpodrásercausalparaquelaEntidadLicitantedescalifiquelapropuestapresentadaporel Proponente infractor y suspenda toda consideración de dicho Proponente y sedevuelva su propuesta, sin perjuicio de las sanciones administrativas y/o penales quepuedanseraplicables

12. CONFLICTODEINTERÉS

Un Proponente no podrá tener conflictos de interés con el Proyecto objeto de estalicitaciónaplicandoporanalogíaenesteprocesolosparámetrosdefinidosenelartículo92TextoÚnicodelaLey22de2006.

13. PROPUESTADECONSORCIOSOASOCIACIONESACCIDENTALES

RequisitosparalaparticipaciónatravésdeConsorciosoAsociaciónAccidental:Se podrán conformar consorcios o asociaciones accidentales para presentar unapropuesta en forma conjunta para la adjudicación, la celebración y la ejecución delcontrato respectivo, respondiendo solidariamente de todas y cada una de lasobligacionesderivadasde la propuesta y del contrato.Por tanto, las actuaciones, loshechosylasomisionesquesepresenteneneldesarrollodelapropuestaydelcontrato,afectaránatodoslosmiembrosdelconsorciooasociaciónaccidental.EstasolidaridadcorrespondetambiénenelcasodequelaEntidadContratanteinstaurecualquier tipo de acción legal en lo administrativo y/o judicial. Por tanto, lasactuaciones,hechosyomisionesquesepresenteneneldesarrollodelapropuestaydelcontrato,afectaránatodoslosmiembrosquelaconforman.ConreferenciaalosrequisitosquedebencumplirlosmiembrosdelConsorciosedebenseguirlasindicacionesseñaladasenestepliego,enlacualseindicasiaplicalaexigenciaatodoslosmiembrosdelconsorcio.Si alguno o algunos de los integrantes del consorcio o asociación accidental son

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

10

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

extranjeros,deberánhacerconstarenelcontratoquerenuncianaintentarreclamacióndiplomática en lo tocante a los derechos y deberes originados del contrato, salvo encasodedenegacióndejusticia.LosconsorciosProponentespresentaránconlapropuesta,unconveniodeconstitucióndeconsorcio,preparadosustancialementedeacuerdoalFormularioL-4proporcionadoenelCapítulo IVdeestePliegodeCargosenelqueseespecifique laparticipacióndecada integrante en términos porcentuales, así como el aporte de cada miembro alconsorcio.ElconsorciodeberátenerunmiembrolíderquienseráelrepresentantedelconsorcioantelaEntidadContratanteylapersonajurídicaquelideraelconsorcio,cuyoporcentajedeparticipaciónendichaagrupacióndeberáserelmayor,porendedebeserelmiembroquemásporcentajetienedentrodelconsorcio.Losmiembrosdelconsorcioodelaasociaciónaccidentaldeberándesignaralapersonaque,paratodoslosefectos,los representará,yseñalar lascondicionesbásicasque regirán las relacionesentre losmiembrosdelconsorcio.Lostérminos,lascondicionesylaextensióndelaparticipacióndelosmiembrosdeunconsorcio o asociación accidental en la presentaciónde su propuesta o ejecucióndelcontrato, no podrán modificarse sin el consentimiento previo de la EntidadContratante. La cesióndeparticipación entre los integrantes de un consorcio deberáserautorizadapreviamenteporlaEntidadContratante.Las personas jurídicas que conforman el consorcio deberán estar legalmenteconstituidasdeconformidadconlasnormasdelaRepúblicadePanamáodesupaísdeorigen.QuedaentendidoqueelConsorcio,sinexcepción,deberácumplirconlasdisposicionesestablecidasenelCódigoFiscalenmateriadeImpuestosobrelaRenta.

14. PRESENTACIÓNDEPROPUESTA

Cada Proponente sufragará todos los costos asociados con la preparación ypresentación de su propuesta y en ningún caso la Entidad Licitante será responsablepordichoscostos.LaLicitacióndelProyecto"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR" seráunaLicitaciónporMejorValor.LosProponentespresentaránpropuestasque cumplanplenamente con los requisitosdeestePliegodeCargos tal comoestáestipuladoen losdiferentesdocumentosqueformanpartedelmismo.Propuestasconrequisitos,condiciones,objeciones,opcionesoalternativas,noseránconsideradasyquedarándescalificadasporincumplimiento.

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

11

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

Los Proponentes presentarán su propuesta en los formularios que se incluyen en elCapítulo IV de este Pliego de Cargos, con los documentos exigidos en el mismo ydeberá contener el precio ofertado con su correspondiente fianza de propuesta y lapropuestaajustadaalasexigenciasdelPliegodeCargos.EloriginalylacopiadelformulariodepropuestadeberánestarfirmadosapuñoyletraporquienostentalarepresentaciónlegaldelapersonajurídicaolarepresentacióndelConsorcio.ElProponentetambiénpodráhacerserepresentarmedianteapoderado,tantopara lafirmadesupropuestacomoparaesteacto.Lafirmadelpoderdanteapoderado,enelrespectivopoder,deberáestarlegalizadadeconformidadconelprocedimientoindicadoenestepliegodecargos.Lapropuestaserápresentadaenun(1)sobreocajacerrados,loscualescontendránlapropuesta ajustada al Pliego de Cargos incluyendo el precio ofertado, la propuestatécnica y la fianza de propuesta. El Proponente deberá presentar un original de losdocumentosque constituyen supropuesta ymarcar claramente endichoejemplar lapalabra“ORIGINAL”.Eloriginaldelapropuestadeberásermecanografiadooescritoentinta indeleble o impresión en láser, numerado y firmado en cada página por unapersona debidamente autorizada para firmar en representación del Proponente.Adicionalmente,deberápresentaruna (1) copiade lapropuestaymarcar claramenteconlapalabra“COPIA”.Enelcasodecualquierdiscrepanciaentreeloriginalylacopia,prevaleceráeloriginal.TambiénsedeberápresentarunacopiaenformatodigitalPDFen CD o memoria USB con todos los documentos requeridos dentro del sobre quecontengaelejemplarmarcado“ORIGINAL”.Tantoel original como la copia sepresentarándebidamente foliadosyordenadosenportafolios, espirales u otro sistema similar que permita el manejo ordenado de laspropuestas.Sedebenpresentar losdocumentosseñaladosenelFormulariode laPropuestaenelordenqueseestablezcaenestePliegodeCargosyconuníndice.En adición a la información específicamente solicitada en el Pliego de Cargos, losProponentespodránadjuntaraquellainformaciónadicionalquecontribuyaaampliarocomplementar lo solicitado. Esta información adicional deberá estar claramenteidentificadaconaquellapartedeinformaciónqueamplíaocomplementa.Elsobreocajacerradaquecontienelapropuesta(originalycopia)sepresentaráconlasiguienteidentificacióneinformaciónenlaleyenda:

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

12

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

SEÑORES:ENASURS.A.PROPONENTE:(INDICARAQUÍELNOMBREDELPROPONENTE)LICITACIÓNPORMEJORVALORN°001"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDEL

PROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

(INDICARSIESORIGINALOCOPIA)

15. VIGENCIADELAPROPUESTA

El plazo de validez de las propuestas será de ciento ochenta (180) días calendarios apartirdelafechadepresentacióndelapropuesta.Todapropuestaconunplazomenorserádescalificadaporincumplimiento.

16. RECEPCIÓNDEPROPUESTA

Las propuestas serán recibidas en el lugar, fecha y hora indicados en el Aviso deConvocatoriaoencualquierAdendaemitidaporlaEntidadLicitantedondesehubiesenmodificadodichosdatos.Los Proponentes entregarán su oferta, la cual contendrá el precio ofertado con sucorrespondientefianzadepropuestaylapropuestaajustadaalasexigenciasdelPliegodeCargos.Todapropuestaquereciba laEntidadLicitanteunavezvencida lahoray fecha límiteparalapresentacióndepropuestasserádeclaradatardíayrechazada.Si surgiera lanecesidaddemodificar la fechadel actode seleccióndeContratista, laEntidad Licitante anunciará una nueva fecha. En este caso todos los derechos yobligacionesdelaEntidadLicitanteydelosProponentesquedaránsujetosa lanuevahorayfechalímiteparapresentacióndepropuestas.LaEntidadLicitantenoasumiráresponsabilidadalgunaporlapérdidadeunapropuestaquefuepresentadaenunsobrequenofueselladoeidentificadoconformealoindicadopreviamente.

17. APERTURADEPROPUESTAS

A medida que se vayan entregando los sobres o cajas, se enumerarán conforme alordendesupresentaciónyselespondrálafechayhora.

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

13

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

LossobresocajasquecontienenlaspropuestassedejaránsobrelamesaalavistadelpúblicoydebidamentecustodiadosporlaEntidadLicitante.Vencida la hora fijada en el Aviso de Convocatoria no se recibiránmás propuestas yquienpresidalaLicitaciónprocederáaabrirlossobresocajasenelordencronológicodepresentaciónysedarálecturaenvozaltaalasmismas.QuienpresidaelActodeAperturadeSobresrechazarádeplano,enelmismoActo,laspropuestas que no fueren acompañadas de la Fianza de Propuesta, conforme a lostérminos establecidos en este Pliego de Cargos. Las causales enunciadas son decarácterrestrictivo,porloqueenningúncasopodránserrechazadaslaspropuestasporcausasdistintasalasseñaladasenesteprecepto.

Terminada la lectura de las propuestas válidas y rechazadas, quien presida el actolevantaráunactaenlaquesedejaráconstanciadetodaslaspropuestasadmitidas,enelordenenquehayansidopresentadas,conexpresióndelprecioofertado,elnombrede losProponentes, lasadmitidasy las rechazadas, las razonespor lascualessehayadispuestoelrechazo,losProponentesquehayanparticipadoenelacto,asícomoeldelosparticularesquehayansolicitadoladevolucióndelapropuesta,elnombreyelcargoqueejercenlosmiembrosdelaEntidadquehayanparticipadoenelacto,asícomoeldelosparticularesquehayan intervenidoenrepresentaciónde losProponentes,yde losreclamos o incidencias ocurridos en el desarrollo del acto . En esta acta se incluiránaquellos documentos que deben subsanarse detectados por la Entidad Licitante, sinperjuicio de que posteriormente se notifique la necesidad de subsanar otrosdocumentosa losProponentesdeacuerdoa lostérminos indicadosenestePliegodeCargos.Concluidoelacto,seuniránalexpedientetodaslaspropuestaspresentadas,inclusolasquesehubiesenrechazado.Seunirántambiénalexpedientelasfianzasdepropuesta,amenos que los Proponentes vencidos o rechazados soliciten su devolución,entendiéndoseconelloque renunciana toda reclamación sobre laadjudicaciónde laLicitación.Lacopiadelafianzadevueltaseadjuntaráalexpediente.Laomisiónde la firmaporpartedel representantedeunProponenteno invalidaráelcontenidoyefectosdelacta.SedistribuiráunacopiadelactaatodoslosProponentes.Después de subsanados los documentos, se remitirá el expediente, que contiene laspropuestas de los Proponentes, a una Comisión Evaluadora, que deberá serpreviamenteconstituidaporlaEntidadLicitante.Para la verificación y evaluación de las propuestas, la comisión aplicará las reglas deevaluacióndeterminadasenestePliegodeCargos.

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

14

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

18. FIANZADEPROPUESTA

Los Proponentes deberán presentar, conjuntamente con su oferta, una Fianza dePropuestaafindegarantizarlafirmadelcontratoyelmantenimientodesuoferta,lacualseráporeldiezporciento(10%)delimporteovalortotaldelapropuestayporuntérmino nomenor de ciento ochenta (180) días calendario de vigencia a partir de lafechadepresentacióndelapropuesta.EstafianzadeberáemitirseafavordelENASURS.A.yserádepositadaenestaEntidad.Esta fianza habrá de constituirse en fianza emitida por compañías de seguros omediantegarantíasbancariasoenchequescertificadosodegerencia.Cuandolafianzaseconstituyaenformadegarantíabancariaoenchequescertificadosodegerenciaoenfianzasemitidasporcompañíasdeseguros,concluidoelacto,dichafianzasedepositaráenENASURS.A.ysedejaráconstanciadeelloenelexpedientecorrespondiente,salvoquesesolicitesudevolución.La fianza constituida en forma de póliza de compañía de seguros, será emitidaconformealmodelodefianzadepropuestaaprobadoporENASURS.A.,queseanexa.ElProponentenoganaráinterésalgunoenningunadeestasfianzas,exceptoentítulosdecréditodelEstado,loscualesseránadmitidosporsuvalornominalysefacilitaráalProponentelosmediosadecuadosparaquepercibanlosinteresesquedevenguentalesbonos.Lascompañíasdesegurosobancosacuyoscargosliberenlossegurosychequesdebentener solvencia reconocida por la Superintendencia de Seguros o por laSuperintendenciadeBancossegúnseaelcaso,ademásdebencontarconlaaprobacióndeENASURS.A.La Entidad Contratante queda facultada para rechazar cualquier fianza que norepresenteunaadecuadagarantíadecumplimientodelcontrato,asícomoparaexigirla sustitución de garantías otorgadas por bancos o compañías de seguros que no seencuentren en capacidad económica comprobada de garantizar dichas obligacionescontractuales,porotrasotorgadasporcompañíasdesegurosobancosquetengantalcapacidad.

19. SUBSANACIÓNDEDOCUMENTOS

Laomisión,presentaciónincompletaodefectuosao lafaltadevigenciadecualquierade los documentos indicados como subsanable en los Requisitos Mínimos de estePliego de Cargos, podrán ser subsanables a solicitud de la Entidad Licitante. Dichasolicitudpodráserrealizadaenelactodeaperturadepropuestaoporescritomediantecorreoelectrónico,dirigidaalProponentequedebesubsanar.Elplazoparasubsanares

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

15

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

detres(3)díashábilescontadosapartirdeldíahábilsiguientealanotificación.El Proponente es el único responsable en cuanto a la aportación de los documentospresentados en su propuesta, por lo que en caso de que la Entidad Licitante no sepercataredealgunasubsanaciónyeltiempoparalamismahayavencido,seentenderáqueelProponenteperdiósuoportunidaddesubsanar,yaquecualquierfallauomisióndepartede losProponentesen lapreparacióndesusPropuestasoencumplir con loespecificado en el Pliego de Cargos, será a su propio riesgo, sin derecho a reclamoalguno.

20. PRECIOOFERTADO

Paralapreparacióndelapropuestaeconómica,seesperaqueelProponentetomeenconsideraciónlosrequerimientosycondicionesestablecidosenelPliegodeCargos.Paraefectosde calcularel valorde lapropuestayel contratoque se llevea cabo, seconsideranlassiguientescategoríasdecostos:1. CostoDirecto.

- Costos de personal. Corresponde a los salarios, las cargas sociales y demásincentivosqueapliqueelContratistaconsupersonalprofesionalclave,suplementarioy auxiliar que se deberá disponer para atender las obligaciones del contrato. Si elproponente considera que se requiere más recursos de personal para atendercualquier aspecto de la obra deberá presupuestarlos e incluirlos en el costo de lapropuesta porque no habrá un reconocimiento por dichos conceptos una vezadjudicadalalicitación.- Costos de bienes e insumos. Corresponde a las actividades, equipos, bienes,insumosyserviciosnecesariosparagarantizarlosdiseñosylaejecucióndecadaunadelasactividadesdescritasenelformularioparaatenderlapropuestaeconómicaylosdemásqueconsidereelproponenteque se requierenparaasegurar laejecucióndelproyecto objeto de la licitación. Si el proponente considera que se requieren másrecursosy laejecucióndeotrasactividadesdeberápresupuestarlose incluirlosenelcostode lapropuestaporquenohabráunreconocimientopordichosconceptosunavezadjudicadalalicitación.2. CostoIndirecto.Son aquellos costos asociados con la administración, financiación, seguros, pólizas,imprevistos, utilidades, impuestos, letreros, limpieza, vigilancia, oficina de campo,gastos ambientales, gastos sociales, y demás obligaciones no cuantificadas comocostosdirectosocomotasaseimpuestosdiferentesalITBMS.Elproponentedeberá

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

16

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

establecer todos estos costos así como los impuestos locales, deducciones,retencionesaquehayalugardeacuerdoconlaLeyylosdemáscostosnecesariosenque pueda incurrir por la ejecución de las actividades y servicios que conforman elobjeto de la licitación. Si el proponente considera que se requieren más recursosdeberá presupuestarlos e incluirlos en el Costo Indirecto de la propuesta porquenohabráunreconocimientopordichosconceptosunavezadjudicadalalicitación.

ElProponentedebereflejarenlaPropuestaEconómicatodoaquelcosto,seadirectooindirecto,querepresentauncostoparalacorrectaejecucióndelasdiferentesunidadesdeobrascontempladasenelProyecto.

El Proponente presentará su Precio Ofertado de acuerdo al Formulario F-1 que seincluyenenelCapítuloIVdeestepliegodeCargos.ElPrecioOfertado,seráunPrecioGlobal, y deberá incluir todos los costos directos e indirectos para desarrollar elProyecto siguiendo las descripciones y especificaciones del Capítulo III del presentePliegodeCargos.LosProponentescotizaránlapropuestaendólaresdelosEstadosUnidosdeAméricayelPrecioOfertadodebecorresponderalpreciototaldelosserviciosrequeridosenestepliego.En caso que los Formularios de Precios presentados en el acto de recepción dePropuestas contengan errores en las operaciones aritméticas, se podrá solicitar alProponente subsane los ajustes que procedan en dichos formularios, pero en ningúncasolascorreccionesaritméticaspodránincrementarelprecioofertadoquesehubieseindicadoenelFormulariodePropuesta.LasumaindicadaporelProponenteenelFormulariodePropuestaseráelpresupuestototaldelcontrato.ElproponentenodeberáincluirensuofertaeconómicaelImpuestode Transferencia de Bienes Muebles y Servicios (ITBMS), pues ENA SUR, S.A. seencuentraexentadelmismo.

21. PROPUESTASRIESGOSAS,ONEROSASOGRAVOSAS

Noseestableceporcentajederiesgouonerosidadenlapresentelicitación.

22. REQUISITOSDEPRESENTACIÓNYVALORACIÓNDEPROPUESTAS.

AcontinuaciónsedescribenlosrequisitosquelaPropuestadebecumplirparacalificar.Estosrequisitossedividenencuatrogrupos:

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

17

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

1. Requisitosmínimosobligatoriosdecarácteradministrativolegal.2. Requisitosmínimosobligatoriosdecaráctereconómicofinanciero.3. Valoracióndelapropuestaeconómicafinanciera.4. Valoracióndelapropuestatécnica.

Lafaltadecualquierrequisitomínimoobligatoriosuponeladescalificacióndirecta,novalorándose la propuesta. Cumplidos los requisitos mínimos, las propuestas sevaloraránsobreuntotaldepuntossegúnelsiguienteresumen:

RESUMENDELOSCRITERIOSDEVALORACIÓN

A REQUISITOSMÍNIMOSDECARÁCTERADMINISTRATIVOLEGAL Subsanable/NoSubsanable

B REQUISITOSMÍNIMOSDECARÁCTERECONÓMICOFINANCIERO Subsanable/NoSubsanable

C VALORACIÓNDELAPROPUESTAECONÓMICAFINANCIERA 60

D VALORACIÓNDELAPROPUESTATÉCNICA 40

TOTAL: 100

ElproyectoseadjudicaráalMEJORVALOR.Lapropuestasedebecumplircontodoslosrequisitosdescritosacontinuación:

22.1 REQUISITOSMÍNIMOSDECARÁCTERADMINISTRATIVOLEGALPara el cumplimiento de los requisitos exigidos de carácter administrativo y legal, laComisiónconstatarálaentregadetodosycadaunodelosdocumentosestablecidosenestaSecciónyquelosmismoscumplanconlascondicionesdeentregaaquíseñaladas.

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

18

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

A REQUISITOSMÍNIMOSDECARÁCTERADMINISTRATIVOLEGAL

A1 Presentacióndelformulariodepropuesta Nosubsanable

PresentarlaPropuestaenelFormulariodePropuesta(L-1)incluidoenelCapítuloIVdeestePliego,debidamentecomplementadodeacuerdoaloexigidoenestePliegodeCargoseindicandoelprecioofertado.ElformulariodepropuestadeberáestarfirmadoporelrepresentantedelProponente.Encasodeserpersonajurídica,deberáestarfirmadoporelrepresentantelegaloapoderadolegaldelasociedad.EncasoqueelProponentesepresenteenConsorciooAsociaciónAccidental,elformulariodepropuestadeberáestarfirmadoporelrepresentantedelConsorciooAsociaciónAccidental.DepresentarselapropuestaenpapelmembretedelProponente,sucontenidodeberácorresponderentodassuspartesconeldelmodeloincluidoenelpresentePliegodeCargos.

A2 Fianzadepropuesta Nosubsanable

PresentarFianzadePropuestaoriginalpornomenosdel10%delvalordesupropuesta,conunavigenciade180díascalendario,emitidaafavordelaEntidadContratante,segúnformulariomodelo(L-2)incluidoenelCapítuloIVdeestePliego.

A3 Poderderepresentación Nosubsanable

PresentarPoderespecialderepresentación,segúnformulariomodelo(L-3)incluidoenelCapítuloIVdeestePliego,conlasfacultadesexpresamenteotorgadasporelRepresentanteLegaloApoderadoLegaldelaempresa,cuyafirmadebeserdebidamenteautenticadaporunNotarioPúblico.ElpoderdeberáadjuntarsealapropuestaenelcasodequeelrepresentantelegaldelProponenteodelconsorcio,hayadelegadolarepresentaciónenelactopúblicodeseleccióndeContratistaafavordeotrapersona,delocontrarioesterequisitonoseráexigido,estedocumentodebeestarlegalizado.

A4 CopiadeidentificacióndelProponente Subsanable

Presentarcopiasimpledelacéduladeidentidadpersonal(siesnacional)opasaporte(siesextranjero)delProponente,encasodepersonajurídicaoparticipaciónatravésdeConsorciooAsociaciónAccidental,presentarcopiadelacédulaopasaportedelrepresentantelegaldelassociedadesmiembrosdelconsorcioydelrepresentantedelConsorciooAsociaciónAccidental.

A5 CertificadodeexistenciadelProponente Nosubsanable

PresentarCertificadodeRegistroPúblicooriginalocopialegibleautenticadaporNotarioPúblico,queacreditelaexistenciadelasociedad,fechadeconstitución,nombredesusdirectores,dignatarios,quienoquienesostentansurepresentaciónlegal.Lacertificacióndebecontarconunavigencianomayoratresmesescontadosapartirdesuexpedición.Sisetratadeunapersonajurídicaextranjeraserequierecopiadelregistromercantilocertificacióndelaautoridadcompetentedelpaísdeorigen,enelcualconstequelapersonajurídicaseencuentrelegalmenteconstituidaenelextranjeroconindicacióndelrepresentantelegaloapoderadodelapersonajurídica,estedocumentodeberáestardebidamentelegalizado.EncasoqueelProponentesepresenteenConsorciooAsociaciónAccidental,esterequisitoaplicaatodoslosmiembrosdelConsorciooAsociaciónAccidental.

A6 AcuerdodeConsorcio Nosubsanable

CuandosetratedeunConsorciooAsociaciónAccidentalseverificaráqueelmismoseencuentradebidamenteconstituido,ypresentajuntoconlapropuestaelConveniodeConsorciooAsociaciónAccidentalsegúnelformulariomodelo(L-4)incluidoenelCapítuloIVdeestepliego.EstedocumentodebeestardebidamentelegalizadoyfirmadoporelrepresentantelegaloautorizadodecadaMiembrodelConsorciooAsociaciónAccidental.

A7 Declaraciónjuradadeveracidaddedocumentación NoSubsanable

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

19

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

PresentarDeclaraciónJuradaparacertificarqueelProponentehaverificadotodalainformaciónaportadaconsupropuestayportantodafedelaveracidaddedichadocumentación.Dichadeclaraciónseráelaboradasegúnformulariomodelo(L-5)incluidoenelCapítuloIVdeestepliego,firmadaporelrepresentantelegaloapoderadodelapersonajurídicaoconsorcio.

A8 DeclaraciónJuradasobreMedidasdeRetorsión NoSubsanable

PresentarlaDeclaraciónJuradasobreMedidasdeRetorsión,debidamentesegúnformulariomodelo(L-6)incluidoenelCapítuloIVdeestepliego,firmadaporelrepresentantelegaloapoderadodelapersonajurídica,debidamenteautenticadaporunNotarioPúblico(Ley58de12dediciembrede2002)olegalizado.EncasoqueelProponentesepresenteenConsorciooAsociaciónAccidental,esterequisitoaplicaatodoslosmiembrosdelConsorciooAsociaciónAccidental.

A9 DeclaraciónJuradadeaccionesnominativas Subsanable

PresentarlaDeclaraciónJuradadeaccionesnominativas,paracertificarquelatotalidaddelasaccionesdelapersonajurídicaqueparticipacomoProponentehansidoemitidasenformanominativa,segúnformulariomodelo(L-7)incluidoenelCapítuloIVdeestePliego,firmadaporelrepresentantelegaloapoderadodelapersonajurídicaylegalizado.EncasoqueelProponentesepresenteenConsorciooAsociaciónAccidental,esterequisitoaplicaatodoslosmiembrosdelConsorciooAsociaciónAccidental.

A10 DeclaraciónJurada Subsanable

PresentarDeclaraciónescritaybajolagravedaddejuramentoindicandoqueelProponente nohaincurridoen:1.HabersidoinhabilitadasparacontratarconelEstadomientrasdurelainhabilitación.2.Haberintervenido,encualquierforma,enlapreparación,evaluación,adjudicaciónocelebracióndeunprocedimientodeseleccióndecontratista,oexcepcióndeeste.3.Habersidocondenadas,porsentenciajudicial,alapenaaccesoriadeinterdicciónlegallimitadaalosderechosquesedeterminenencadacaso,ydeinhabilitaciónparaelejerciciodefuncionespúblicas.4.Habersidodeclaradasenestadodesuspensióndepagosdesusobligacionesodeclaradasenquiebraoconcursodeacreedores,siemprequenoestérehabilitada.5.HaberincurridoenfalsedadalproporcionarinformaciónrequeridadeacuerdoconestaLey.6.Concurrircomopersonajurídicaextranjeraynoestarlegalmenteconstituidadeconformidadconlasnormasdesupropiopaís,onohabercumplidoconlasdisposicionesdelalegislaciónnacionalaplicablesparasuejercicioofuncionamiento.7.Habérselesresueltoadministrativamenteuncontratoporincumplimientoculposoodoloso,deacuerdoconelprocedimientoestablecidoenlapresenteLey,mientrasdurelainhabilitación.noseencuentraenningunodelossupuestosseñaladosenelArtículo16delaLey22de2006(TextoÚnico),segúnformulariomodelo(L-8)incluidoenelCapítuloIVdeestepliego,firmadaporelrepresentantelegaloapoderadodelapersonajurídica.EncasoqueelProponentesepresenteenConsorciooAsociaciónAccidental,esterequisitoaplicaatodoslosmiembrosdelConsorciooAsociaciónAccidental.

A11 CartadeConfidencialidad Subsanable

PresentarCartadeconfidencialidad,enpapelconmembretefirmadoporelrepresentantelegaloapoderadodelProponenteodelconsorcio,enlaquedeclarebajolagravedaddejuramento,queporlanaturalezadelostrabajosaefectuaresindispensableguardarabsolutaconfidencialidad,deacuerdoalostérminosestablecidosenelformulario(L-9)incluidoenelCapítuloIVdeestepliego.

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

20

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

A12 CertificaciónexpedidaporlaJuntaTécnicadeIngenieríayArquitectura Subsanable

PresentarlaCertificaciónexpedidaporlaJuntaTécnicadeIngenieríayArquitectura(JTIA),enlaqueconstelafechaderegistrodelaempresaanteeseorganismo.EncasodequeelProponentesepresenteenConsorciooAsociaciónAccidental,bastaconqueunadelasempresasintegrantesdelConsorciooAsociaciónAccidentalestéinscritaypresentelacertificacióndelaJTIA.EncasodeempresasextranjerasseaceptaráconstanciadequelacertificacióndeidoneidadantelaJuntaTécnicadeIngenieríayArquitecturaseencuentraentrámite.

A13 AvisodeOperaciones Subsanable

AvisodeOperaciones,ocualquierotrodocumentoidóneo,enelqueconstequelasactividadesallídeclaradasguardanrelaciónconelobjetocontractual.Ladocumentaciónquecertifiqueesterequisito,podráacreditarsemediantecopiacotejada,copiasimpleocopiadigital.EncasoqueelProponentesepresenteenConsorciooAsociaciónAccidental,esterequisitoaplicaatodoslosmiembrosdelConsorciooAsociaciónAccidental.

A14 PazySalvodelaCajadelSeguroSocial Subsanable

PresentarelPazySalvodelPagodeCuotaObreroPatronalalaCajadeSeguroSocial.TodoProponentedeberáacreditarqueseencuentrapazysalvoconlaCajadeSeguroSocialenelpagodelacuotaobreropatronal,atravésdeoriginal,copiasimpleodigitaldelpazysalvoemitidoporlaDirecciónGeneraldeIngresosdelaCajadeSeguroSocialoensudefecto,medianteoriginal,copiacotejadaocopiadigitaldelacertificacióndenocotizantealrégimendeseguridadsocial,emitidapordichaentidaddeseguridadsocial.EncasoqueelProponentesepresenteenConsorciooAsociaciónAccidental,esterequisitoaplicaatodoslosmiembrosdelConsorciooAsociaciónAccidental.

A15 PazySalvoderentaconelTesoroNacional. Subsanable

PresentarelPazySalvoderentaconelTesoroNacional.TodoProponentedeberáacreditarqueseencuentrapazysalvoconelTesoroNacional,atravésdeoriginal,copiasimpleodigitaldelpazysalvoderentaemitidoporlaDirecciónGeneraldeIngresosdelMinisteriodeEconomíayFinanzasoensudefecto,medianteoriginal,copiacotejadaocopiadigitaldelacertificacióndenocontribuyente,emitidapordichaentidadfiscal.EncasoqueelProponentesepresenteenConsorciooAsociaciónAccidental,esterequisitoaplicaatodoslosmiembrosdelConsorciooAsociaciónAccidental.

22.2 REQUISITOSMÍNIMOSDECARÁCTERECONÓMICOFINANCIEROPara el cumplimiento de los requisitos exigidos de carácter económico financiero, laComisiónconstatarálaentregadetodosycadaunodelosdocumentosestablecidosenestaSecciónyquelosmismoscumplanconlascondicionesdeentregaaquíseñaladas. B

REQUISITOSMÍNIMOSDECARÁCTERECONÓMICOYFINANCIERO

B1 EstadosFinancieros Nosubsanable

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

21

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

Presentarlosestadosfinancieroscompletosdelosúltimostresejerciciosfiscales.Sedebeincluircomomínimo,elBalanceGeneral,EstadodeGananciasyPérdidas,yEstadodeFlujodeEfectivo,debidamenteauditadosporfirmasdecontadorespúblicosindependientes,consuscorrespondientesopinionesynotas.SielProponenteesunaempresafilialosubsidiariaysusestadosfinancierosestuvierenconsolidadosdentrodelosestadosfinancierosdelacasamatriz,deberápresentaréstosyacompañarlosdeundocumentodeFianzadeSolidaridaddelacasamatrizparaconelProponenteparatodalaejecucióndelservicio,deacuerdoalmodeloincluidoenelPliegodeCargosparaelformularioL-11,quedeberáestarfirmadoporelrepresentantelegaldelacasamatriz,oporlapersonaquedichaempresaautoriceparaello.EncasoqueelProponentesepresenteenConsorciooAsociaciónAccidental,esterequisitoaplicaatodoslosmiembrosdelConsorciooAsociaciónAccidental.Enelcasodeempresasextranjeras,sedeberánpresentarlosestadosfinancieroscompletosyauditadosdelostresúltimosañosfiscalesdisponiblesdeconformidadconlasleyesycostumbresdelpaísdeorigen.

B2 PromedioAnualdeProducciónenObrasdeConstrucción Subsanable

ElOferentedeberápresentarunacertificaciónemitidaporContadorPúblicoenelcualcertifiquelafacturaciónenObrasdeConstruccióndecadaunodelosúltimos2años.Asimismodeberápresentarunaplanillacertificadaporelmismocontador,conelcálculodelafacturaciónpromediodeesosúltimos2años,expresadaendólaresamericanos.Paraelcasodeempresasextranjeras,utilizaráneltipodecambiooficialdesupaíscorrespondientealúltimodíahábildecadaañoencuestión.Serárequisitoquelafacturaciónanualpromediodelosúltimosdosañosseaalmenosde9millonesdebalboas(B/.9,000.000.00)odólaresamericanos.ParaelcasodequeeloferenteseaunConsorciooAsociaciónAccidentalsesumaráloaportadoporcadaunadelasempresas.

B3 FormularioPreciodePropuesta Nosubsanable

FormularioF-1de“PreciodelaPropuesta”,incluidoenestePliegodeCargos,quereflejetantoelPrecioOfertadoqueseráunPrecioGlobal,comosudesgloseparalasprincipalesactividades,entendiéndosequeelprecioofertadoincluyetodosloscostosnecesariosparadesempeñarlosserviciosrequeridosenestepliegodecargos.EncasodequelasumadelosmontosdesglosadosseadiferentealosdatostotalessuministradosenelFormulariodePropuesta(FormularioL-1),elProponentepodrásubsanarelFormularioF-1ysusAnexos,sincambiarelmontototaldelapropuesta,aceptadocomodefinitivo.

22.3 VALORACIÓNDELAPROPUESTAECONÓMICOFINANCIERA C PROPUESTAYASPECTOSECONÓMICOS PUNT.MÁX= 60

C1 Cartadefinanciación PUNT.MÁX= 2

Cartadefinanciacióndemínimoporel50%delvalordelapropuesta 2

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

22

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

Paramedirlacapacidaddefinanciamiento,solvenciadecréditoporpartedelaempresa,seevaluarálacartadefinanciaciónbancariarespaldadasporentidadesfinancierasobancarias,lascualesdeberánacreditarqueelproponentecuentaconactivoslíquidosolíneasdecréditos,porunmontonomenordel50%deltotaldelaPropuesta.Encasodeempresasqueparticipenenconsorciodeberánsuministrarcartasdereferenciasbancariasdecadaunadelasempresasqueconformanelmismo,porunmontonomenordel50%deltotaldelapropuesta.

EstadosFinancieros

Parahacerfrentealaejecucióndelproyecto,serequierelapresentacióndeEstadosFinancierosdelos tres últimos años fiscales completos auditados por un Contador Público Autorizadoindependiente, loscualesdebenestarcompuestopor:BalancedeSituaciónComparativo,estadosde Resultados Comparativos, estado de Flujo de Efectivo Comparativo y Notas de los EstadosFinancieros. Así como el capital social y otros recursos del oferente. Si se trata de una empresanuevadeberápresentarestadofinancieroactualizado.Paramedirlaliquidezyendeudamientosetomaráencuentaelpromediodelostresúltimosañosfiscales (2013, 2014, 2015). En función de estos estados financieros, la empresa evaluada debecumplirconlossiguientesíndicesorazonesfinancieras:•Índicedeliquidez:relaciónentreelActivoCorrienteyelPasivoCorriente.•ÍndicedeEndeudamiento:RelacionaelPasivoTotalconelActivoTotal.

Encasodeconsorciossetomarálamediadelasempresasconsorciadas.

C2 Endeudamiento PUNT.MÁX= 3

Índicedeendeudamiento:igualomenora0.9 1

Índicedeendeudamiento:igualomenora0.8 2

Índicedeendeudamiento:igualomenora0.7 3

C3 Liquidez PUNT.MÁX= 3

Liquidez:igualomayora1.1 1

Liquidez:igualomayora1.2 2

Liquidez:igualomayora1.3 3

C4 Precio PUNT.MÁX= 52

Presupuestobasedelicitación±20%

52

IE = (!"#$%& !"#$%!"#$%& !"#$%

) IL= !"#$%& !"##$%&'%!"#$%& !"##$%&'%

Puntos. 𝑖 = 𝑃𝑢𝑛𝑡𝑜𝑠𝑀𝑎𝑥 (𝑀𝑒𝑗𝑜𝑟𝑃 !"

)

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

23

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

22.4 VALORACIÓNDELAPROPUESTATÉCNICA El Proponente deberá demostrar y certificar su experiencia general y específica deacuerdoa loespecificadoenestasección.Sóloseacreditará laexperienciacuandoelProponente haya ejecutado por sí mismo funciones y asumido responsabilidadesconforme a las solicitadas en esta sección, salvo para el caso de diseño, quien elProponente podrá acreditar la experiencia a través de una carta de compromiso conunafirmaConsultoraexterna,quedeberáasuvezacreditarlaexperienciasolicitada.Cuando el Proponente sea un Consorcio, las empresas que lo conforman podránaportardemaneraindividuallasexigenciassolicitadosparacumplirenformaagregadacon los requisitosmínimosobligatoriosde carácter técnico.Eneste sentido,deberánindicarclaramenteensupropuestalaparticipacióndecadaunodelosmiembrosdeunConsorcio en el área de experiencia que se le acredite para efecto de cumplir con elrequisitodequesetrate.Las certificaciones que acompañan el Formulario de Certificación deberán seracreditadas a través de: Copia de Contratos, Ordenes de Compras o de Actas deAceptación final de entidades de Gobierno debidamente refrendadas o Cartas deaceptación final de empresas privadas debidamente notariadas en la que se puedaapreciarlafechadelaobraterminada,elmontoyladescripcióndelaobra.El Proponente presentará el personal clave que se describe a continuación y el cualdebe contar con el perfil mínimo detallado abajo. Este perfil mínimo se acreditarámediante copia de los títulos correspondientes para la formación académica y cartasexpedidasporelclienteparaelquerealizóelservicioparacertificarlasexperienciasdelprofesional. Para presentar estos datos mínimos el proponente deberá rellenar losformulariosPER-1yPER-2. D PROPUESTATÉCNICA PUNT.MÁX= 40

ExperienciadelaEmpresayRecursoHumano PUNT.MÁX= 15

D1 ExperienciadelProponente PUNT.MÁX= 4

1contratosenobrassimilaresderehabilitaciónestructural. 1

2contratosenobrassimilaresderehabilitaciónestructural. 3

3omáscontratosenobrassimilaresderehabilitaciónestructural. 4

D2 PersonalTécnico PUNT.MÁX= 9

GERENTEDEPROYECTOS:siete(7)añosdeexperienciaenproyectosderehabilitaciónestructural. 3

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

24

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

INGENIEROPROYECTISTA:cinco(5)añosdeexperienciaenproyectosderehabilitaciónestructural. 3

SUPERINTENDENTEDEPROYECTO:cinco(5)añosdeexperienciaenproyectosderehabilitación

estructural.3

**EnelapartadoD1seleotorgaráúnicamentelapuntuacióndelsubapartadodemayorrangoquelaempresacumpla.Enningúncasosumarálapuntuacióndemásdeunsubapartado.

**EnelapartadoD2seleotorgarálapuntuacióndemáximadelosapartadosdecumplimiento(cumple/nocumple)

MetodologíaConstructiva PUNT.MÁX= 25

Lametodologíaconstructivadeberáincluirtodaladocumentaciónnecesariaparaexplicarcondetallelarehabilitacióncompletadelaestructura,tantoeneldiseñodelareparacióncomoenlaejecuciónencampo,paraPILAS,VIGASYVIGASCABECERAS,ademásdePARAPETOSyPRELOSAS.Lametodologíaconstructivapropuestaconsideraráladescripcióndelasestrategias,métodos,herramientasytécnicasaemplearparaeldesarrollodeldiseñodelProyectoasícomodelaConstruccióndelaRehabilitación.Deberáelaborarseconobjetivodeexplicardelamaneramáscompletaydetalladaposibleeldesarrollodelostrabajosparalarehabilitacióndelatotalidaddelaestructura.Setendráencuentaelgradodedetalleenquelametodologíahayasidodesarrolladaparacadaactividad.Lametodologíacontendrácomomínimolossiguientescriterios:-Undiseñodereparacióndecadaelementoestructuraldependiendodesutipología,gradodedeterioro,ubicaciónocualquierotroagentequepuedacondicionarlaactuaciónsobreelmismo.-Unprocedimientoconstructivoquedefinalaactuacióndelarehabilitacióntotaldelaestructura.Debetenerencuentalagestiónderesiduosgenerados.-Unplandeactuaciónqueexpliquelaorganizacióndelarehabilitación.Deberájustificarelcumplimientodelaseguridadestructuraldurantelostrabajos.-Uncronogramadetrabajoscoherenteconlafasedediseñoyelprocedimentoconstructivopropuesto,consuposiblerutacrítica.-Losmediosauxiliaresautilizarparaeldesarrollodelasreparaciones,detallesdeimplantaciónenobra,especificaciones.Garantizaránquedurantelaejecucióndelostrabajos,asícomodurantesupuestaenobra,noseafectaráaltráficodeCorredorSur.-Sielprocedimentoconstructivopropuestoinfluenciaraeneltráficodemaneratemporal,elplandemanejodetránsitodeberágarantizarquedisminuyasualteraciónlomáximoposible.Además,medianteunplandemanejodetránsitosedeberáexplicarlaseñalizaciónvialaimplementar,gestióndedesvíos,etc,durantelaejecucióndelareparaciónyparaelaccesodemaquinariaypersonalaobra.-UnplandeseguridadyseñalizacióndeobraquegaranticelaseguridaddelpersonaldeobraydelosusuariosdeCorredorSur.-Unlistadodetalladodelosmaterialesaemplearenobra,describiendoespecificacionestécnicas,elementodestinodeaplicación,metodologíadeaplicación,garantías,compatibilidadesdeaplicación,referenciasdeaplicaciónenproyectosexitosos,etc.

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

25

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

D3 Procedimientoconstructivo PUNT.MÁX= 11

Diseñodereparacióndecadaelementoestructuralysucoherenciaconelgradodeafectaciónque

presente.4

Procedimientoconstructivoquedefinalaactuacióndelarehabilitacióndeltotaldelaestructuradel

TramoMarinodeCorredorSur.4

Plandeactuación:organizacióndelareparación. 3

D4 Cronograma PUNT.MÁX= 3

Programadelostrabajosylacoherenciaconelprocedimientoconstructivopropuesto. 3

D5 Plandeseguridadyplandemanejodetránsito PUNT.MÁX= 7

Mediosauxiliaresautilizarduranteeldesarrollodelproyecto,influenciaeneltráficodeCorredorSur

durantelaejecucióndelareparaciónasícomodurantesuimplantación.4

Plandemanejodetránsito:descripcióndelametodologíadedesvíos,accesosaobradepersonaly

material,asícomolaafectaciónaltránsitodelCorredorSur.2

Plandeseguridad:presentacióndetalladadelplan,delimitacióndeobra,restriccióndeaccesosa

personalnoautorizado,proteccióndelosusuariosdeCorredorSur.1

D6 CalidaddeMateriales PUNT.MÁX= 4

Listadodematerialesylacalidaddelosmaterialespropuestos,garantías,compatibilidadesde

aplicación,métodosdeaplicaciónysuaplicaciónparacadaelementoestructural.2

Referenciasdeaplicacióndelosmaterialesenproyectossimilaresexitosos. 2

**Acadaapartadodelametodologíaconstructiva(D3,D4,D5,D6)seleotorgaráunapuntuaciónentreceroylapuntuaciónmáxima

23. DETERMINACIÓNDECUMPLIMIENTO,EVALUACIÓNDELAPROPUESTAY

FORMADEADJUDICACIÓN

ElproyectoseráadjudicadoalproponentequerepresenteelMejorValor,queobtengael mayor puntaje en la metodología de ponderación, siempre que cumpla con losrequisitosmínimosobligatoriosexigidos.Deexistirdos(2)omásproponentesconelmismovalor(empate), laadjudicaciónseharáutilizandoelprocedimientoestablecido.“REGLASDEDESEMPATE”delCapítuloI

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

26

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

“CondicionesGenerales”delPliegodeCargos.Encasodequeunavezasignadalaadjudicación,elproveedorfavorecidonocumpliesesus obligaciones, ENA SUR S.A., tendrá derecho, mediante resolución, a revocar laadjudicación.ParafacilitarlaevaluacióndelasPropuestas,laComisióntendrálafacultaddesolicitaracualquierProponentequeaclaresuPropuesta,incluidolosprecios.El Proponente facilitará a la Comisión cualquier información adicional que le seasolicitada.Enatencióna loanterior,deberáautorizara cualquier funcionariopúblico,compañía de seguros, institución financiera y/o empresa privada, a proporcionar a laComisiónEvaluadoraoalaEntidadLicitantedecualquierinformaciónpertinentequeleseasolicitadaporlamisma,paraverificaroaclararlainformaciónsuministrada.

24. CAUSALESDEDESCALIFICACIÓN.

LosProponentesserándescalificadosporcualquieradelossiguientesmotivos:

i. Lacomprobacióndefalsedadenlainformaciónsuministrada.ii. Cuandonosecumplaconlafechayhoradeentregadedocumentos.iii. CuandounProponentenocumpla con los requisitosmínimosobligatorios,

exigidosenestePliegodeCargos.iv. Cuando dentro de la propuesta se omitan documentos cuya ausencia se

considereinsubsanable,segúnsedetallaenestePliegodeCargos.v. Cuandoseconsiderequeexistaconflictodeinterés,segúnsedetallaeneste

PliegodeCargos.vi. Cuandoelplazodevalidezdelaspropuestasseamenorquecientoochenta

(180)díascalendario,apartirdelafechadepresentacióndelapropuesta.vii. CuandounProponenteintenteinfluirenelprocesamientodelaspropuestas

olasdecisionesdeadjudicación.viii. CuandounProponenteparticipeenmásdeunapropuesta.ix. CuandounProponenteincurraenalgunaotracausaldedescalificación,

amparadaenestePliegodeCargosolasLeyesdelaRepúblicadePanamá.

25. COMISIÓNEVALUADORA.

La Comisión Evaluadora estará conformada por losmiembros del equipo técnico deENASURS.A.Unavezconcluida laEvaluaciónde lasPropuestas, laComisiónEvaluadoraemitiráun

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

27

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

informeenelquesedetallaránlaspropuestasdescalificadasporelincumplimientodelosrequisitosobligatoriosexigidosenelPliegodeCargos,silashubiera,ysedescribirácadapropuestaconelpuntajeobtenidodeacuerdoconlametodologíadeponderacióndescritaenelPliegodeCargos.En el caso en que sólo se presenten un solo Proponente y elmismo cumpla con losrequisitos y las exigencias obligatorias del Pliego de Cargos, la recomendación de laadjudicación podrá recaer sobre él, siempre que el total de puntos obtenidos en suponderaciónnoseainferioralochentaporciento(80%)deltotaldepuntosyelprecioofertadoseaconvenienteparalaempresa.

26. PUBLICACIÓNYOBSERVACIONESDELINFORME.

Unavezemitidoelinforme,esteserápublicadoenelportalelectrónicodelasociedadyestarádisponible,esemismodía,unacopiaimpresadeesteparalosparticipantesdelactoqueladeseen.Igualmente,laEntidadLicitantecomunicarásobrelapublicacióndeeste informe a los Proponentes que, en su propuesta, haya incluido su correoelectrónico.Apartirde la fechadepublicacióndel informe, losparticipantesdeesteactotendrántres (3) días hábiles para presentar reclamo ante el Gerente General, la cual se harámediantememorialexpresandolasrazonesporlascualessolicitaquesereconsidereeldictamen.

27. ADJUDICACIÓNDELALICITACIÓN.

Transcurrido el plazo de publicación y observaciones al Informe de parte de losProponentes, laEntidadLicitanteprocederá,asometera laJuntaDirectivadeENAlaadjudicaciónqueseráemitidamedianteResoluciónmotivada.ElinformedelaComisiónEvaluadoracontendrálosiguiente:

i. Adjudicar el Acto al Proponente que tenga la mayor puntuación y hubiesecumplidolatotalidaddelosrequisitos,delPliegodeCargos,o

ii. DeclararDesiertoelActo,sitodoslosProponentesincumplenconlosrequisitosobligatorios del Pliego de Cargos, sin perjuicio de la facultad que tiene laEntidadContratantederechazartodaslaspropuestas.

Una vez adjudicado o declarado desierto el Acto, la Entidad Licitante notificará losresultadosatodoslosparticipantes.

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

28

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

28. FIANZADECUMPLIMIENTODECONTRATO

Perfeccionada la adjudicación, el Proponente favorecido, dentro de los cinco (5) díashábilessiguientes,presentaráunaFianzadeCumplimientoemitidaanombredeENASURS.A.,porelcincuentaporciento(50%)delvalortotaldelContrato.La Fianza de Cumplimiento tendrá vigencia por todo el período de ejecución delcontratoprincipal,másuntérminodetres(3)añosadicionalescontadosapartirde laentrega final del proyecto, a fin de responder por vicios redhibitorios en cuanto a lamano de obra,material defectuoso o cualquier otro vicio o defecto en el objeto delcontrato. Esta Fianza respaldará el pleno cumplimiento de las obligacionescontractualesdelContratistay seharáefectiva si elContratante consideraquedichocumplimientoesinsatisfactorio.

29. FIANZADEPAGOANTICIPADO

EL CONTRATANTE solicitará al Contratista la presentación de una fianza de pagoanticipado,lacualdeberáserpresentadaeneltérminodecinco(5)díashábiles,luegodeformalizadoelcontrato.La Fianza de Pago Anticipado es aquella que garantiza el reintegro de determinadasumadedineroentregadaalContratistaenconceptodeadelanto.LafianzadePagoAnticipadodeberáconstituirsesiempreporelcienporciento(100%)de la suma adelantada, y tendrá una vigencia igual al período principal y un términoadicional de treinta días calendario posterior a su vencimiento. A ese efecto ELCONTRATANTEharáunprimerpagoequivalenteal20%delmontototaldelaobra.Elmismoseefectuarádentrodelosdiez(10)díascalendariosposterioresalafechadelaordendeproceder.La responsabilidad del fiador cesa al haber cancelado o reembolsado la sumaadelantada.

30. FIANZADELUCROCESANTE

Perfeccionada la adjudicación, el Proponente favorecido, a la firma del Contrato,presentará una Fianza de Lucro Cesante por CIEN MIL Balboas con 00/100 (B/.100,000.00)diarioshastaunlímitemáximode30díascalendario,esdecir,unlímitedeTRESMILLONESdeBalboascon00/100(B/.3,000,000.00),emitidaanombredeENASURS.A.,paracompensarlaspérdidasdeingresoquepuedasufrirelCorredorSurconmotivodecualquiertipodeafectaciónoincidenciarelacionadaconlostrabajosobjetodelpresentePliegoquedeberáestarvigentedurantetodalaejecucióndelproyecto.

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

29

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

31. FIANZADEGARANTÍADEPAGO

ElProponentedeberáentregarunafianzadegarantíadepago, lacualgarantizará lospagos que EL CONTRATISTA deba realizar a sus trabajadores, proveedores ysubcontratistas, por los servicios objeto del proyecto de "ESTUDIO, DISEÑO YCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINO DEL CORREDOR SUR" por unmonto equivalente al veinticinco por ciento(25%)deELPRECIOTOTAL.

32. PÓLIZADESEGUROS

ElProponentefavorecidoseobligaaproporcionarlealaEntidadContratante,alafirmadel Contrato, las siguientes pólizas emitidas por una compañía de seguros dereconocidasolvencia:

• SeguroTodoRiesgoConstrucción:ContractorsAllRisk–CAR,porlacantidaddeDIEZMILLONESCON0/100balboas(B/.10,000,000.00)afavordeENASURS.A.paracubrirdañosmaterialesyprotegerlasobrascivilesduranteelperiododeconstrucción.Estesegurosemantendráenvigordurantetodoelperíododelcontrato.

• PólizadeResponsabilidadCivilProfesional:ProfesionalIndemnityInsurance–

PI:porlacantidaddeCINCOMILLONESCON0/100balboas(B/.5,000,000.00)afavordeENASURS.A.paracubrir cualquier reclamoodemandaatribuiblesaactosdenegligencia,erroresuomisionescometidosporelContratistadurantelaprestacióndesusservicios.Estapólizasemantendráenvigordurantetodoelperíododelcontratoyporunmínimode12mesesdespuésdesuterminación

• Póliza de Responsabilidad Civil General: por daños materiales, lesiones

personales y sus consecuencias ocasionadas a terceros, acaecidos en relacióncon las actividades objeto del Contrato, con un límite de indemnización deCINCO MILLONES CON 0/100 Balboas (B/. 5,000,000) por siniestro. Para losefectosdeestapólizaENASURS.A.seráconsideradounTercero.

• Pólizademaquinariayequipodeconstrucción:conlímitederesponsabilidadigualalvalordereposicióndelosbienesasegurados.

CualquierotrosegurorequeridoporlasleyesvigentesenlaRepúblicadePanamá.

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

30

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

33. FORMALIZACIÓNDELACONTRATACIÓN

ElpresenteactoseformalizarámedianteelContratoqueemitalaEntidadContratante,conformealosrequerimientosdelPliegodeCargosquerigenlapresenteLicitación.

34. CONTRATO

Una vez ejecutoriada la resolución de adjudicación y constituida la fianza decumplimiento lacualdebeserentregadadentrodeuntérminonomayordecinco(5)díashábilesdeejecutoriadadicharesolución,laEntidadContratante,suRepresentanteLegaloaquiensedelegueestafacultad,procederáaformalizarelcontrato,deacuerdoconelPliegodeCargosylasdisposicioneslegalespertinentes.

35. SUBCONTRATOS

Sujeto a los términos y condiciones establecidos en elContrato, elContratistapodrácelebrar subcontratos para la ejecución parcial de los Trabajos. Salvo estipulación encontrario establecida en el Contrato o por la Entidad Contratante, los subcontratoscelebrados por el Contratista no crearán relación contractual alguna entre la EntidadContratante y el Subcontratista correspondiente. La existencia de un subcontrato noliberaalContratistade susobligaciones, compromisos,garantíaso responsabilidadesfrenteaENASURS.A.deacuerdoconelContratoyconlasLeyesAplicables.Comomínimo,todoslossubcontratosrequeriránquelosSubcontratistascumplanconlas LeyesAplicables yPermisos, establecerán el derechode inspecciónde la EntidadContratante que se establece en el Contrato, así como los demás requisitosestablecidos a tal efecto en el Contrato. Todos los subcontratos deberán permitir lacesión de los derechos y delegación de las obligaciones del Contratista a favor de laEntidad Contratante, en caso de que el Contratista incumpla con el Contrato y laEntidadContratantedecidaasumirlossubcontratos.

36. DOCUMENTOSDELCONTRATOYORDENDEPRELACIÓN

FormanpartedelContrato:elClausuladodelContratoysusanexos,elPliegodeCargosysusanexos, laPropuesta, lasAdendas,ycualquieraclaraciónrealizadaenelperiododeevaluacióndePropuesta,aceptadayaprobadaporlaEntidadContratante,paraserincluidaenelContrato.

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

31

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

Estosdocumentossoncomplementariosentresíycualquierasuntoestipuladoporunodeellos impone lamismaobligaciónpara laspartescontratantes,comosi sehubieseestipuladoentodosellos.En caso de que existan contradicciones o conflictos entre las disposiciones de esteContrato y susAnexoso entre cadaunodeellos, se establece el siguienteordendeprelación, siendo el primero de ellos el que prevalecerá sobre los demás y asísucesivamente: (i) las cláusulas del Contrato; (ii) el Pliego de Cargos (iii) los demásAnexosdelContratodistintosdelosmencionadosenlaenumeracióndeestacláusula;y(iv),porúltimo,lapropuestadelContratista.Encasodeque,apesardeloanterior,seencontraseunaambigüedadodiscrepanciaenlosdocumentosarribamencionados,elRepresentante de la Entidad Contratante en la administración del Contrato deberáemitir cualquier aclaración o instrucción que sea necesaria. Si, hecha la aclaracióncorrespondiente, todavía persiste la contradicción, ambigüedad, discrepancia oconflicto entre los documentos, prevalecerá lo que, a juicio del Representante de laEntidadContratanteimpongaalContratistaelestándarmásexigente.

37. MODIFICACIÓNDELCONTRATO

ElContratosolopodrásermodificadoocambiadopormediodeundocumentoescritodebidamentefirmadoporelContratistaylaEntidadContratante.Parahacermodificacionesyadicionesalcontrato,seatenderánlassiguientesreglas:1.Nopodránmodificarselaclaseyelobjetodelcontrato.2.LosnuevoscostosrequeriránlaautorizaciónoaprobacióndelaEntidadContratante.3. Las modificaciones que se realicen al contrato principal formarán parte de este,considerándose el contrato original y sus modificaciones como una sola relacióncontractual,paratodoslosefectoslegales.4.Elcontratistatienelaobligacióndecontinuarlaobra.

38. CONDICIONESBÁSICASPARAGARANTIZARLAPRESTACIÓNDEL

SERVICIO

El Contratista es el único responsable ante la Entidad Contratante de cumplir con laprestacióndel servicio contratado,nopudiendo transferiresa responsabilidadaotrasentidadesnitercerosengeneral.ElContratistaasumeplenaautonomíadeejecuciónytécnica,ylaresponsabilidadparaeldesarrollodesusactividades,debidamentecoordinadaconlaEntidadContratante.

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

32

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

La Entidad Contratante efectuará las acciones de coordinación correspondientes ydictarálasmedidascorrectivasdelcasodesernecesariasparalacorrectaprestacióndelosserviciosporpartedelContratista.

39. CESIÓNDEDERECHOS

ElContratistanopodrácedertotalniparcialmenteelcontratoquesegenereproductode esta licitación ni ninguno de sus derechos u obligaciones, intereses, o derechossimilares bajo el Contrato o las Leyes Aplicables, sin el previo consentimiento porescritodelaEntidadContratante,cuyoconsentimientopodráserdenegadouotorgadoa la sola y absoluta discreción de la Entidad Contratante y cumpliendo con lasformalidades legales. El Contratista seguirá siendo solidariamente responsable dedichas obligaciones, responsabilidades, garantías y compromisos luego de cualquiercesióndebidamenteautorizada.

40. RESPONSABILIDADESDELAENTIDADCONTRATANTE

La Entidad Contratante tendrá las siguientes responsabilidades respecto al Proyectoobjetodeestalicitación:

• Dictarlaspolíticas,metasylineamientosparalaejecucióndelProyecto• Aprobarlosconceptos,guíasycriteriosgeneralesdelProyecto• AprobarelplanestratégicoparalaejecucióndelProyecto• AprobarelpresupuestoyelflujodecajadelProyecto• AprobarcambiosymodificacionesalcontratodeejecucióndelProyecto.• AutorizaryejecutarlospagosalContratistadelaejecucióndelProyecto• AprobarelActadeAceptacióndeTerminaciónSustancialyFinaldelProyecto

previamentevalidadaporelIngeniero.• Supervisar la ejecución de los servicios prestados por el Ingeniero

Independiente.• Dictar instrucciones remitidas por el Ingeniero Independiente y, en su caso,

imponerpenalidades.• Responder lassolicitudes realizadasporelContratistaenun lapsonomayora

quince(15)diashábiles.Las aprobaciones que son responsabilidad de la Entidad Contratante, requieren delapoyoporpartedel Ingeniero Independienteparasustentar lasmismaspormediodeanálisisyrecomendaciones.LaEntidadContratantesolicitaráelapoyoconanterioridad

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

33

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

a la fase de aprobación y con suficiente antelación para llevar a cabo los estudios yaclaracionespertinentes.

41. PERIODODECONTRATACIÓN

El Contratista se compromete a iniciar el Diseño y Construcción inmediatamente alrecibir el anticipo establecido. La presente contratación tendrá una duración de 22meses y deberá ajustarse al cronograma presentado en el capítulo III del presentepliegodecargos,ylamismapodráserprorrogadaasolicituddelaEntidadContratante,cumpliendo con las formalidades que exige la Ley, en cuyo caso, el Contratista y laEntidadContratantenegociarándebuenafesobrelaampliacióndelValordelContratoen términos generalmente similares a los costos de este contrato más el ajustecorrespondientepor inflación,así como los términosy condicionesque seanecesarioestablecerparalaefectivaejecucióndelareferidaprórroga.Conlaterminacióndelcontratosedaránporterminadoslosderechosyobligacionesdelas Partes conforme al mismo, excepto por aquellos derechos y obligaciones de lasPartesque,bienseaporsunaturalezaoporhaberloacordadoexpresamentelasPartes,deberán continuar vigentes después de la terminación del Contrato, incluyendo lasobligacionesporgarantíaeindemnizaciónquedebecumplirelContratista.

42. CONTROL,INSPECCIÓNYADMINISTRACIÓNDELCONTRATO

Durante toda la vigencia del contrato, el mismo será supervisado, inspeccionado yaprobadoporelIngenieroIndependientequedesigneENASURS.A.Todo documento relacionado con el proyecto contratado, incluyendo cuentasmensuales, órdenes de cambio, órdenes de trabajo extra, adendas al contrato,prórrogasdetiempo,etc.,debenseraprobadasporENASURS.A.,paratenervalidezcontractual.TododocumentorecibidoyentregadoporpartedelContratistadebeserdirigidoaENASURS.A.,conelconceptodelIngenieroIndependiente.Ningún empleado al servicio de ENA SUR S.A. podrá aceptar salarios, regalos obeneficiosdelContratistayésteseabstendrádeofrecerlo.CuandoenelPliegodeCargossemencionaelrequisitode“aprobación”porpartedelENA SUR S.A. o de sus Representantes, a los documentos, para su aprobación, seentenderáquetalaprobaciónemitidaporlaEntidadLicitanteosusRepresentantes,noreleva en nada al Contratista de su responsabilidad por lo presentado y toda

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

34

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

interpretaciónquesehagaalPliegodeCargos,relativosala“aprobación”porpartedeENASURS.A.odesusRepresentantes,seajustaráaestecriterio.Cualquier revisión y/o aprobación por parte de ENA SUR S.A. que sea un requisitopreviopara laejecuciónde lostrabajoscorrespondientesacualquierpartede laobra,no exime al Contratista, de manera alguna, de su responsabilidad por los trabajosdiseñados.El Contratista será responsable civil, económicamente y penalmente, de ser el caso,anteENASURS.A.delosperjuiciosqueocasioneaterceros,aotrosContratistasy/oalEstado.AmenosquesedispongaotracosaenalgunapartedelPliegodeCargosoalgunodesusAnexos,cadavezqueunasolicituddeaprobacióndelContratistaesrechazadaporpartedeENASURS.A.,éstecontaráconunnuevoplazopararevisarlassolicitudesunavez modificadas, actualizadas o corregidas por el Contratista, el cual será igual aldispuesto para la revisión de la primera presentación. Cuando no haya plazosestipuladosparalarevisióndedocumentos,planoseinformesporpartedeENASURS.A.seentenderáqueesteplazoserádequince(15)díashábiles.Cualquiersolicitudonotificaciónrequeridaentrelaspartes,debeconstarporescritoyserá consideradacomodebidamenteefectuadacuandoseaenviadapormemorando,correooe-mail,aladirecciónespecíficadelaspartes,queseráacordadaalemitirselaOrdendeProceder.

42.1 SupervisióndelostrabajosyelcontratoELCONTRATANTEejerceráelcontrolyvigilanciadelaejecucióndelostrabajosobjetodelcontratodirectamenteoatravésdesuIngenieroIndependiente,quientendrácomofunción verificar el cumplimiento general de las obligaciones técnicas, legales yadministrativasadquiridasporelContratista.El Ingeniero Independiente,enadelanteEL INGENIERO, ejercerá un inspección integral sobre el desarrollo del proyecto y elcontrato,paralocualpodrá,encualquiermomento,exigiralContratistalaadopcióndemedidas paramantener, durante la ejecución del contrato, las condiciones técnicas,económicas y financieras existentes al momento de la celebración del mismo. ELINGENIERO vigilará que el Contratista inicie las obras sólo cuando disponga de lasrespectivas autorizaciones y concesiones y se cumplan las disposiciones ambientalesvigentes. Así mismo, EL INGENIERO está autorizado para ordenar al Contratista lacorrección, enelmenor tiempoposible, de losdefectosquepudierenpresentarse.ElContratista determinará losmecanismos y procedimientos pertinentes para prever osolucionar rápida y eficazmente las diferencias que llegaren a surgir durante laejecucióndelcontrato.

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

35

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

ElContratistadeberáacatarlasórdenesqueleimpartaporescritoELINGENIERO,sinembargo, ello no sustituye en ningún grado la responsabilidad del Contratista, ni suautoridadenladirecciónyejecucióndelaobra;noobstante,sinoestuviesedeacuerdocon lasmismas, deberámanifestarlo por escrito, antes de proceder a ejecutarlas; encasocontrario,seráresponsabledesusacciones,sidelcumplimientodedichasórdenesse derivaran perjuicios para el Contratante. El Contratante podrá en cualquiermomento, ordenar la suspensión de la obra, si por parte del Contratista existe unincumplimientosistemáticodelasinstruccionesimpartidasporELINGENIERO,sinqueelContratistatengaderechoareclamosoampliacióndelplazo.

42.2 SolicitudesdeaprobaciónrequeridasELCONTRATISTAseobligaaobtener,sincostoadicionalalopactadoenelContrato,permisosyaprobacionesporlasinstanciascorrespondientescomo:MinisteriodeObrasPúblicasycualquierotrainstanciaqueserequieraencumplimientoaleyes,ordenanzasyreglamentacionesvigentesenlaRepública.VerCapituloIIIEspecificacionesTecnicasdeestepliegodecargos.

42.3 PlanosfinalesLosPLANOSFINALESqueelaboraráelContratistadeberánestarselladosy firmadospor los responsables y los cuales deben estar registrados ante la Junta Técnica deIngeniería y Arquitectura de la República de Panamá. Cuando se requiera realizarverificaciones de los cálculos por parte de profesionales independientes, estasverificaciones también deberán estar selladas y firmadas por los responsables, loscualesdebenestarregistradosantelaJuntaTécnicadeIngenieríayArquitecturadelaRepública de Panamá. Ver Capitulo III Especificaciones Tecnicas de este pliego decargos.

43. REEMPLAZODELPERSONALDELCONTRATISTA

LaspartesconvienenqueelPersonalClavequeseindicaenlaPropuestadelContratistay sus experiencias respectivas es esencial para la prestación de los servicios de esteContrato. En consecuencia, el Contratista se compromete a que este personal estarádisponible durante el tiempo necesario y en las fases requeridas de acuerdo a loindicadoensuofertayrequerimientosmínimosestablecidosenestepliego.ElPersonalClavenopodrásercambiadodurantelaejecucióndelostrabajosamenosqueexistaunajustacausa,paralacualdeberápresentarseporpartedelContratistalacorrespondientesolicitudalContratante.Enel supuestocasoquecualquieradeestePersonalClavedejaradeprestar serviciosparaelContratista,éstadeberáinmediatamenteinformaralaEntidadContratanteya

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

36

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

la Supervisión de dicha situación, y procederá inmediatamente a reemplazar a dichopersonalconotrodeconocimientoyexperienciacomparablesomayoresdentrodeunperiodo de 15 días calendario a partir de la notificación por escrito a la EntidadContratante. El Personal Clave debe ser sometido a la Entidad Contratante con suCurrículum Vitae para su aceptación. La Entidad Contratante revisará el personalsometidoy tendráelderechoaaceptarelreemplazoorechazarlo.Encasoderechazoel Contratista deberá inmediatamente ubicar otro personal, que estará sujeto aaprobaciónorechazoporpartedelaEntidadContratante.LaEntidadContratantesereservaelderechodepenalizaralContratistaporcambiodelPersonalClaveoriginalmentepropuesto,cuandonoseareemplazodemanerapreviaya conformidad del Contratante, quien evaluará que cumpla con iguales o mejorescondicionesdelpersonalclavesaliente,Para efectos de esta cláusula se considera Personal Clave todo aquel que estáidentificadocomotalyseevalúacomopartedelprocesodeseleccióndelContratista.AdemásdelpersonalClave,elContratistadeberácontaraliniciodelProyectocontodoelpersonalrequeridoparasucorrectaejecución.SielContratista,aquienleseaadjudicadoelContratodelProyecto"ESTUDIO,DISEÑOY CONSTRUCCIÓN DEL PROYECTO DE REHABILITACIÓN ESTRUCTURAL DELTRAMOMARINO DEL CORREDOR SUR", no cumple con la asignación del PersonalClaveincluidoensupropuestaydetodoaquelrequeridoparacumplirconlaejecucióndel Proyecto en el momento que dicho personal se requiera para cumplir con lasobligacionescontractualesy lasexigenciasdeacuerdoa lo indicadoenestePliegodeCargos,elContratistaestarásujetoalapenalizacióneconómicaporpartedelaEntidadContratantedeacuerdoalasiguienteescalaqueseaplicaacadamiembrodelPersonalClavequenoseaeldesignadoporelContratistaensupropuesta:

PosicióndelPersonalClaveMontodePenalizaciónporcadapersona

clavepormesGerentedeProyecto US$20,000.00Gerentedediseño US$20,000.00ResidenteoExperto US$10,000.00

ElContratistaesresponsabledelaexactitudyveracidaddelainformacióncontenidaencualquier documento de antecedentes personales que presente a la EntidadContratante, ya seaantesde la celebracióndelContratooen cualquiermomentoenqueseefectúe,siporcualquierrazónsedaelreemplazodealgunadedichaspersonas.La omisión o falta de reemplazo del Personal Clave apto dentro de los términosestipulados por el Pliego de Cargos, se considerará un incumplimiento y la Entidad

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

37

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

Contratante considerará no aprobar el inicio de los trabajos, la paralización ocancelacióndefinitiva.Además, durante la ausencia del Personal Clave por vacaciones o enfermedad o porlicencia de índole personal, el Contratista deberá reemplazar al mismo de maneratemporal con personal que cumpla con las calificacionesmínimas establecidas en elPliegodeCargos.DichoreemplazotemporaldepersonaltambiéndeberáseraprobadoorechazadoporescritoporlaEntidadContratante.La Entidad Contratante tendrá derecho a solicitar el reemplazo o la remoción decualquier personal del Contratista si considera que dicho personal no cumple con lasobligaciones de sus funciones o no cumple dichas funciones con la efectividad oeficiencia que requiere la dinámica de ejecución del proyecto, o por actos denegligenciaoerroresuomisionescometidasporelpersonalyelContratistatendrá laobligación de reemplazar este personal en un periodo máximo de quince (15) díascalendarioapartirdelanotificaciónporescritodelaEntidadContratante.

44. CAUSALESDERESOLUCIÓNADMINISTRATIVADELCONTRATO

Soncausalesderesoluciónadministrativadelcontratolassiguientes:

i. ElincumplimientodelasobligacionesporpartedelContratista.ii. Lamuertedelcontratista,sinosehaprevistoquepuedecontinuarelcontrato

conlossucesoresdelcontratista,cuandoseaunapersonanatural.iii. Laquiebraoelconcursodeacreedoresdelcontratista,oporencontrarseesteen

estadodesuspensióndepagos.iv. Laincapacidadfísicapermanentedelcontratista,certificadopormédicoidóneo,

queimposibilitelarealizacióndelaobra,sifuerapersonanatural.v. Ladisolucióndelcontratista,cuandosetratedepersonajurídica,odealgunade

lassociedadesqueintegranunconsorciooasociaciónaccidental,salvoquelosdemásmiembrosdelconsorciooasociaciónpuedancumplirelcontrato

vi. QueelContratistanobrindesusserviciosenformadiligenteycompetente,demodo tal que la entidad contratante pueda determinar a través de susproyeccionesqueelContratistanopodrálograrelobjetivodelosservicios.

vii. QueocurracualquieradelossiguienteseventossinquehayansidosubsanadosporelContratistadentrodelosquince(15)díascalendariosiguientesalafechade notificación por escrito de la entidad contratante: el Contratista nosuministrase suficientes trabajadores calificados o Equipos y Materialesadecuados; o el Contratista no pague oportunamente aquellas cantidadesdebidasalosSubcontratistas;

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

38

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

viii. Si el Cotratista suspende la ejecución de una parte esencial de sus servicios,salvo que dicha suspensión obedezca a un evento de Fuerza Mayordebidamentecomprobado;

ix. SielContratistavioleoincumplalasdisposicionesdecualquierLeyAplicabley/oPermisos;

x. El incumplimiento de las cláusulas pactadas en este Contrato si dichoincumplimientonoessubsanadoporelContratistadentrodelosquince(15)díascalendarios siguientes a la notificación del mismo por parte de la entidadcontratanteoaquelotroplazoquelehayaindicadolaEntidadContratante.

xi. En caso de que, a juicio de la Entidad Contratante, exista una frecuenterepetición de errores y/o defectos en la ejecución de los Trabajos o seencuentren deficiencias en el cumplimiento, por causas imputables a elContratista, de sus obligaciones contractuales que causen retrasos en la obraqueponganenpeligroelcumplimientodelosplazosparcialesodelplazototaldeejecución.

xii. QueelContratistanomantengalascoberturasdesegurosy/ofianzasquedebemantenersegúnesteContrato;

xiii. QueelContratistahaya cedido todoopartede susderechosy/uobligacionesestipuladas en este Contrato, incumpliendo los requisitos que establece elContratoparatalfin;

xiv. La disolución de alguno de losmiembros que integran el Contratista, con lassiguientes excepciones: que los demás miembros del Contratista puedancumplirconlasobligacionespactadasbajoelpresenteContrato;yenelcasodefusióncuandoelsucesorasumaexpresamentelasobligacionesdeesteContratoydichaasunciónhayasidopreviamenteaprobadaporlaentidadcontratante.Endichocasodefusión,laEntidadContratanteadmitirásolicitudesparalafusión,yaseatotaloparcialdelaspersonasjurídicasmiembrosdelContratista,siempreycuandolosProponentesinvolucradoscumplanconlosrequisitosestablecidosatalefectoenelPliegodelaLicitaciónypresentensuanuenciaporescrito,aligualquesunuevoesquemalegalyfinanciero.LaEntidadContratanteevaluaráloscambiosde lascondicionesdelmiembrodelContratistaquesurjadedichafusiónparaconfirmarquecumplesubstancialmenteconlosrequisitosmínimosdelPliegodeLicitación,ypodráaprobarorechazardichasolicitud.Encasodeque sea aprobada la fusión, el líder quemejor exceda los requisitosmínimosdeberámantenerseenestacondición;

xv. En caso de iniciarse cualquier procedimiento que conlleve la quiebra o elconcurso de acreedores del Contratista o sus accionistas, o por encontrarsealgunodeéstosenestadodesuspensiónocesacióndepagos,sinquesehayaproducidoladeclaratoriadequiebracorrespondiente;

xvi. La conducta inmoral o delictiva del Contratista durante la prestación delservicio.

xvii. Y,engeneral,elincumplimientoporpartedelContratistadecualquierotradesusobligacionesbajoelpresenteContratooqueestablezcalaLey.

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

39

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

Soncausasderesoluciónadministrativadelcontratolassiguientes:

i. Quesecelebrenporpersonasinhabilitadasparacontratar.ii. Que violen la Constitución Política o la ley o cuyo contenido sea imposible o

constitutivodedelitos.iii. Quelanulidaddelaadjudicaciónseadecretadaporvíajurisdiccional.

45. TERMINACIÓNUNILATERALDELCONTRATO

ENA SUR S.A. en un acto unilateral debidamente motivado, podrá disponer laterminación anticipada del contrato, cuando circunstancias de interés públicodebidamente comprobadas lo requieran, en cuyo caso el contratista deberá serindemnizado por razón de los perjuicios causados por motivo de la terminaciónunilateral.SiENASURS.A.decidedarporterminadalarelacióncontractualyresolverelcontrato,debenotificarloalcontratistaindicándolelasrazonesdesudecisión.Lanotificaciónderesolución es recurrible ante la Junta Directiva, dentro de un plazo de cinco (5) díashábiles,contadoapartirdelanotificacióndelaresolucióndecontrato.

46. PAGOSALCONTRATISTA

46.1 PagoAnticipado

EncasodequeelContratistaasílosolicite,laEntidadContratantepodráhacerunPagoAnticipadodehastaun20%delPreciodelaOferta,parafinesdeapoyodeflujodecaja.ElpagoanticipadoseefectuaráluegoqueelContratistahayaentregadoalContratanteunafianzadepagoanticipadoporel100%delmontoounagarantíabancariaemitidaporunacompañíadeseguroounbancoautorizadoporelEstadoporelvalordelpagoanticipado. Dicha fianza de pago anticipado o garantía bancaria deberámantenersevigente hasta que el pago anticipado haya sido totalmente amortizado. El pagoanticipadoseráamortizadodecadacuentamensual.

46.2 PagoporAvancedeObrayPagoFinalLa facturación y pagos referentes a los Avances de Obra deberán efectuarse de lasiguientemanera:PuestoqueelcontratoesaPrecioGlobaloPrecioCerrado,antesdeiniciarlasobras,elContratistayelContratantedeberánestablecerlasactividadesenlasquesedesglosará

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

40

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

la cuentayelporcentajedelpesodecadaunade lasunidadesdeobraquesehayanacordado.ElContratistapresentaráunacuentamensualconlosavancesdeobraquellevehastaelmomentodelcierre, lacualdebeseraprobadaporel Ingeniero.Estacuentamensualincluirálossiguienteselementos,segúncorresponda:

a) Elvalorcontractualestimativodelostrabajosrealizadosy losDocumentosdelContratistaquesehayanproducidohastafinalesdeestemes.

b) Cualquierade losmontosquedebanagregarseodeducirsepor cambiosen lalegislaciónyenloscostos.

c) Retenciondel10%delacantidadestimadaenconceptodeGarantíad) Cualquiera de losmontos que deban descontarse para el reembolso del pago

anticipado.ElContratantepagará losestadosdecuentamensual,presentadosporElContratista,dentrodelostreinta(30)díascalendariodesdelaaprobacióndelacuentaporpartedelIngenieroIndependientedelContratante.Solamentelapartedelosestadosdecuentaque no estuviera sustentados satisfactoriamente será retenida de pago. Si seencontrara alguna discrepancia entre los pagos reales y los costos autorizados aincurrirseporElContratista,elContratantesumaráorestaráladiferenciaenlospagosposteriores.

El Contratista en la preparación de las facturas deberá cumplir con las dispocisioneslegalesvigentesenmateriadefacturaciónfiscalydeimpuestos.Despuésde la firmadel“ActadeAceptaciónFinal”porparte INGENIEROyENASURS.A.podrárealizarseel“PagoFinal”dondeseincluiránlosporcentajesretenidosenlospagosparciales.

Al momento de presentar la cuenta, el Contratista deberá consignar los siguientesdocumentos:

• NotadeAprobaciondelInformeMensualodeAvanceremitidaporelContratante.

• FacturaFiscalyNoFiscal• Copiaautenticadadelaordendeproceder• Copiaautenticadadelcontrato• Fianzadecumplimiento• PolizaderesponsabilidadCivilProfesional

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

41

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

• PolizaderesponsabilidadCivilGeneral• Polizadeautomóviles• SeguroMultiriesgoComercial• PazySalvodelaCajadeSeguroSocial,hastalafechadeentregafinaldela

Obra.• PazySalvodelImpuestosobrelaRenta.• PazysalvoMunicipal

Para la Cuenta final el Contratista deberá incluir además el Acta de Entrega Finalfirmadaporlosresponsablespertinentes.Elpagodelaobraserealizaráentres(3)añosconsecutivos(2017,2018,2019),apesardequeELCONTRATISTAculminelaobraantesdeltiempoestablecido.

47. DETERMINACIÓNDEOBRA

47.1 AceptaciónfinaldelaobraydelcontratoUnavezquelosserviciosobjetodelContratohayansidocompletamenteterminados,elContratistasolicitaráalINGENIEROyaENASURS.A.quecertifiquelaterminacióndelosmismos,evidenciadaenelActadeaceptaciónfinal.

SeentiendeporterminacióndelaobraobjetodelContratolarealizacióncompletadelamisma,lapresentacióncompletadetodoslosinformesoriginalmenteestablecidos,así como la de los diseños y construcciones adicionales o complementarios que sehubiesen ordenado, incluyendo el Informe Final con planos como construido ymanualesdemantenimiento,todosellosdebidamenteaceptadosporENASURS.A.

ENASURS.A.,atravésdelINGENIERO,inspeccionarálaobraíntegraysilaencontrasecompleta y de acuerdo con todos los términos del Contrato, informará por escrito alCONTRATISTA los resultados de la inspección efectuada mediante un Acta deaceptación final, la cual considerará la obra aceptada y el Contrato terminado. Deencontrarse durante la inspección aspectos pendientes por ejecutar en la obra, seenlistarányadjuntaránalActade la inspección,estableciendoque losmismosdebensersubsanadosenlossiguientes30días,unavezsubsanadoslospendientesserealizarálaaceptaciónfinal.

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

42

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

Apartirdeestaactadeaceptaciónfinalcomenzaráacontarelperiododegarantíadetres(3)años,dondeelcontratistadeberáreparartodosaquellosdefectosrelacionadosconlagarantíadelostrabajosejecutados.

48. MULTASYPENALIDADES

48.1 MultasFrenteal incumplimientoomora totaloparcialdecualesquierade lasobligacionesacargo del Contratista, el Contratante podrá cobrar multas diarias y sucesivas,equivalentesalcuatroporciento(4%)divididoentretreintaporcadadíacalendariodeincumplimiento, sobre el valor del contrato por ejecutar, sin sobrepasar el diez porciento(10%)delvalortotaldelcontrato.Elvalordelamultaseestablecerádesdeeldíaen que se debió cumplir con la obligación hasta la fecha en que termine elincumplimiento, independientemente que durante este lapso se esté surtiendo elperiododeremediación.

Cuando el incumplimiento verse sobre una obligación cuyo cumplimientonecesariamente debía producirse en el término, fecha o plazo establecido, y cuyaejecuciónposteriornoseaprocedentenipertinente,elContratantepodráimponerunamultaequivalentealdiezporciento(10%)delvalordelcontrato.

Paralosefectosdelaaplicacióndelamulta,elvalordelcontratoincluyeelvalorinicialpactadomáselvalordesusadicionessilashubiera.

Para la cancelación del valor de las multas, no se requerirá que el ContratanteconstituyaenmoraalContratista,elsimpleretardoporpartedelContratistafacultaalContratanteparadescontarycompensarlassumasdedinerocorrespondientesalvalordelamultadelossaldosafavordelContratista,encasodequeporcualquierrazónnofuereposible llevaracabodichosdescuentosycompensacionespodráelContratantelograrelpagohaciendoefectivalagarantíadecumplimientoyencasodequeellonofuere suficiente o posible lo hará acudiendo a la jurisdicción ContenciosoAdministrativa.ElpagodelasmultasnoexoneraalContratistadelcumplimientodesusobligaciones.

Las multas se pagarán por parte del Contratista o descontarán por parte delContratante,dentrodelmes siguientea la fechadeejecutoriade la imposiciónde lamulta.Los incumplimientosde las obligacionesdelContrato a los que el Contratantepodráimponer lamulta,DESDELAFECHADELINCUMPLIMIENTOhastaqueelContratista

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

43

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

cumpla a satisfacción la obligación, equivalente a entre el uno y el cuatro por ciento(1%-4%),sobreelvalordelcontratoporejecutar,sinconsiderarlosexhaustivos,serán:

(i) Incumplimiento por retraso en la terminación total de la Obra: Si el

ContratistaexcedelosplazosparalatermacióndelProyecto,ENASURS.A.deduciráel(4%)divididoentretreinta(30),porcadadíacalendariodeatrasodel valor equivalente a la porción dejada de entregar o ejecutar por elContratista, siempre que la entrega se haya efectuado después del tiempoacordadoydelasextensionesquesehubiesenconcedido.Estamultanoseráaplicable si el atraso o demora se deba a fuerza mayor o caso fortuito,debidamentesustentadoycomprobado,porrazonesajenasalContratistayaceptadoporelENASURS.A.

(ii) Incumplimiento relacionado con la Garantía de Cumplimiento: Si el

Contratista no constituyese oportunamente laGarantía deCumplimiento ono renovase, prorrogase su vigencia o corrigiese las inconsistencias oincumpliese con cualquiera de las obligaciones relativas a la garantía decumplimiento

(iii) Incumplimiento en relación con el reemplazo de los integrantes del

Personal Clave:SielContratistanoreemplazaoportunamenteacualquieradel Personal Clave como requisito de ejecución del Contrato de Diseño yConstrucción y/o si el reemplazo propuesto no cumple con las condicionesmínimas señaladas en el Contrato, el Contratante rechazará el cambio eimpondrá la mencionada multa, hasta que presente un candidato parareemplazo, y el mismo sea aprobado por el Contratante. Las multas sesuspenderán durante el plazo de estudio de la hoja de vida por parte delContratante, pero si el Contratante rechaza el candidato las multas seimpondrán incluso durante el período de estudio de manera retroactiva,hastaqueelContratistacumplaconlaobligación.

(iv) Incumplimientoenrelaciónalacalidaddelostrabajos:Despuésderecibirel aviso de que la ejecución de su contrato no cumple con lasespecificaciones, el Contratista inmediatamente suspenderá todas lasoperacionesenlaobraolapartedeellaqueseleindiqueeinmediatamentese retirará del sitio o de la parte afectada dejando sin tocar todos losmateriales,equipos,herramientasoabastecimientosaincorporarsealaobra.

(v) Terminación de la obra por incumplimiento:ElContratanteordenaráa la

CompañíadeSeguroscompletarlaobra,oremplazarelequipoymaquinariadefectuosa,orealizarcualquiercosaqueseanecesariaparacompletarlaobraen estricto acuerdo con los Pliegos del Contrato. Los gastos de talterminación los pagará el Contratante a la Compañía de Seguros y se

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

44

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

deducirán de las cantidades que se le adeudan o que se le adeudarán alContratista,bajoesteContratoocualquierpartedelmismo.

(vi) IncumplimientoParcial:EnelcasoqueelContratantedeclarealContratista

enincumplimientodeunapartedeltrabajoúnicamente,elContratistadebedescontinuar tal parte y continuará ejecutando lo que queda de la obra enestricta conformidad con los términos del contrato y de ninguna maneraatrasaráointerferiráconcualquierotroContratistaopersonaconlascualesel Contratante se comprometa para completar la obra, por la cual elContratistahasidodeclaradosuspendidoporincumplimientoensuContrato.LosgastosdetalterminaciónseránpagadosporelContratanteydeducidosde las sumas que se le adeudan o que se le adeudarán al Contratista, bajoesteContratoocualquierpartedelmismo.

(vii) Incumplimiento en la Entrega de Información al Contratante: Si el

Contratista no entrega de forma oportuna, completa y satisfactoriacualquiera de los informes a que se encuentra obligado según el presenteContrato;asícomosínoentregarelainformacióncompletaquelesoliciteelContratante, siemprey cuandoésta se relacioneconelobjetodelpresenteContrato,dentrodelosplazosyenlostérminosdecadarequerimiento.

(viii) Incumplimiento relacionadocon loestablecidoenelEstudiode ImpactoAmbiental,laResolucióndeAprobacióndelEstudio(EsIA)ylanormativaambiental vigente. En el caso que el Contratante sea sancionado porinfracción ambiental debido al incumplimiento del Contratista en laaplicacióndelosinstrumentosambientalesaprobadosparaelProyectoylasnormasambientalesvigenteenlacualsecompruebelanegligencia,inacción,ineficacia y pasividad del Contratista para garantizar la implementación delasmedidasqueseannecesariasyevitardelitoscontraelambiente.

(ix) Incumplimiento en relación con mantener de manera permanentepersonaldelContratistaenlosdiferentesfrentesdetrabajodelasObrasdelContratodelproyecto.

(x) Por el incumplimiento de cualquiera de las obligaciones previstas en elPliego de Cargos, en el Contrato, en sus apéndices y, sus anexos y demásdocumentosquelomodifiquen,adicionen,complementenosustituyanparalas que no se encuentre expresamente prevista unamulta especial en estacláusula.

LagraduacióndelasmultasserádefinidaporelContratantetomandoenconsideraciónlagravedadyextensióndel incumplimiento,sinsobrepasarel10%elmontototaldelproyecto.

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

45

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

48.2 Períododeremediacióna) ElContratistacontaráconunplazodeterminadoporelContratante,parasanearel incumplimiento detectado. Este período se contará desde el día en que elContratantecomuniquealContratistadelincumplimiento,vencidoelcual,sipersisteelincumplimientoelContratanteimpondrálamultadesdelafechaenqueelContratantehayaidentificadoelincumplimiento.b) Si el Contratista sanea el incumplimiento en el plazo señalado por elContratante,conformealoseñaladoenelliteral(a)anterior,noseimpondrálamulta.c) Vencido el plazo sin que el Contratista haya saneado el incumplimiento secausarán lasmultas hasta que el Contratista sanee el incumplimiento. Lasmultas secalcularán a partir de la fecha del incumplimiento y no a partir de la fecha devencimientodelperíododeremediación.

49. IMPUESTOS

El Contratista, Subcontratistas y el Personal deberán pagar los impuestos, derechos,gravámenesydemás imposicionesquecorrespondansegún laLeyde laRepúblicadePanamáEntodocaso,laEntidadContratanteasumiráqueelContratistahacontempladoensuPropuesta todos los impuestos, gravámenes, tasas y contribuciones que afecten lasactividadesrelativasaestalicitaciónaunquenolashayadesglosadoexpresamenteensuPropuesta,porloseentenderánincluidostodoslosimpuestos,tasasogravámenesaplicablesaunquenoseomitasupresentaciónodesglose.ElproponentenodeberáincluirensuofertaeconómicaelImpuestodeTransferenciadeBienesMueblesyServicios (ITBMS),puesENASUR,S.A. seencuentraexentadelmismo,cualquierotroimpuesto,tasaogravamenseentenderáqueestáincluidoenelpreciodelaOferta.

49.1 TributaciónLocalLos precios ofrecidos por el Contratista deben incluir todos los derechos de aduana,derechos de importación, impuestos a las empresas, impuesto a la renta y otrosimpuestosquepuedanseraplicadosdeconformidadconlasleyesyregulacionesdelaRepúblicadePanamásobrelosserviciosprestadosdeacuerdoalContrato.Nadaenel

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

46

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

ContratorelevaráalContratistadesuresponsabilidaddepagarcualquierimpuestoquepuedasercobradoenelpaíssobreutilidadesobtenidasporélenrelaciónalContrato.Se asume que el Contratista estará familiarizado con las leyes tributarias de laRepúblicadePanamá.

49.2 TributaciónExtranjeraLospreciosofrecidosporelContratistadeben incluir todos los impuestos,derechosyotroscargosfueradelaRepúblicadePanamásobrelosserviciosprestadosdeacuerdoalContrato.

49.3 ImpuestoalaRentadelPersonalydelContratistayContribucionesalaSeguridadSocial

ElpersonalytrabajadoresdelContratistaestaránobligadosapagarimpuestoalarentaenrelaciónasussueldosysalariosdeacuerdoalasleyesyregulacionesvigentes,yelContratistaestaráencargadodeactuarcomoagentederetención,comoseloprescribalaley.

50. DAÑOSATERCEROS

ElContratista liberaráypondráa cubiertoENASURS.A. y a susRepresentantesporcualquier pleito en contra del Contratista, que resulte en demandas o acción decualquier índole, promovida por cualquier persona, natural o jurídica, por causa dedañosoperjuiciosrealesoinfundados,comoconsecuenciadelaejecucióndecualquierservicio o trabajo; del empleo de cualquier persona, o métodos; o por omisión decualquier acto o por negligencias, descuidos o desaciertos del Contratista o susempleados o subcontratistas en la ejecución de los servicios o trabajos. Además, elContratista liberará al Estado y a sus Representantes de cualquier reclamo porindemnizacionesquesurjandelaaplicacióndelasleyesydisposicioneslegales.

51. CONTRATISTAINDEPENDIENTE

ElContratistaejecutarálosTrabajosenformaindependiente,esdecir,nosubordinadaalaEntidadContratante.Conbaseenello,ambasPartesacuerdanlosiguiente:El Contratista ejecutará los Trabajos con sus propiosmateriales y equipos, y con suequipodetécnicosy/oprofesionales, trabajadores,enelentendidoque la relacióndetalespersonasseráúnicayexclusivamenteconelContratistaydeningunamaneraconlaEntidadContratante.

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

47

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

El Contratista es el único responsable de cualquier daño que en la ejecución de esteContrato o con ocasión de sus servicios, se causase a la Entidad Contratante o aterceros.

52. DERECHODEAUTORYPROPIEDADINTELECTUAL

SeentenderáncedidosalaEntidadContratantelosderechosdepropiedadintelectualoindustrial que surjan como consecuencia de los servicios objeto del contrato, enatenciónaloestablecidoenlaLey35de1996.ElContratista liberaráa laEntidadContratantede toda responsabilidadporcualquierreclamación que surja de subcontratos, profesionales o de trabajo, relativos a lapropiedadintelectual,queseencuentrenrelacionadosconsusservicios.

53. ACUERDOSSUPLEMENTARIOSOADENDASDELCONTRATO

Se celebrarán Adendas entre ENA SUR S.A. y el Contratista cuando los cambios yalteracionesenlostrabajosoplazosoriginalesdelContratoresultenenunaumentoodisminucióndelvaloroplazosenelContratooriginal.ElAcuerdoSuplementarioseráunconvenioescritoformuladoentreENASURS.A.yelContratista.ElContratistadeberácubrirtodosloscostosquesegenerenporlaformalizacióndelosAcuerdosSuplementarios.Enelmismosedeberáindicarlosdíascalendarioaquetienederecho el Contratista, en caso de que elmismo genere una extensión del plazo deejecucióndelContrato,ylaobligacióndeentregarlareprogramacióndelosservicios.

53.1 EquilibriocontractualEncasodeduraciónprolongada,sepodránpactarcláusulasycondicionesencaminadasa mantener, durante la vigencia del contrato, el equilibrio contractual existente almomento de celebrar el contrato que se trate, con la finalidad de que, si talescondiciones se rompen por causas extraordinarias e imprevisibles, este se puedamodificarparamantenertalequilibrio.Laspartespodránsuscribiracuerdosypactosqueseannecesariospara restablecerelequilibrio contractual, incluyendo montos, condiciones, formas de pago de gastosadicionales,reconocimientodecostosfinancieroseintereses,siaellohubieralugar,enlaformaprevistaenlamodificacióndelcontrato,cuyopagoadicional,silohubiera,serealizara de la manera establecida en el contrato modificado y de acuerdo con lasdisposiciones sobre erogaciones previstas en el presupuesto de ENA SUR S.A. en lavigenciaenquesedebahacerdichaerogación.

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

48

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

Queda entendido y convenido y el contratista lo acepta de antemano que ENASURS.A.sereservaelderechoderealizarcambiosoajusteseneldiseñoyconcepcióndelaobra,verificándosedemaneraconjuntalasposiblesvariacionesdecostoytiempoqueestos cambios puedan ocasionar, también acuerdan las partes que ENA SUR S.A. sereservaelderechodeextenderelalcancedelostrabajoscontempladosenelcontrato,encasodequeseanecesariollevaracaboobrasadicionalesquenoesténcubiertasporelpresentecontratoylosdocumentosquelointegran.

53.2 GarantíaadicionalEL CONTRATISTA deberá consignar un endoso a la Garantía de Cumplimiento paracubrirelnuevobalancereflejadoencadaAcuerdoSuplementariooAdenda.LostérminosdecoberturaderesponsabilidadseránigualesalosqueseutilizaroncomobaseenelContratoPrincipal.

54. TRABAJOSINAUTORIZACIÓN

Si el contratista presenta o recomiendamodificaciones, lasmismas deberán cumplircon lo establecido en los estándares que se indican en las especificaciones TécnicasGeneralesdelPliegodeCargosycorreránporsucuenta.Cualquiermodificacióndeberáestar contemplada en una hoja de control de cambios y debidamente firmada yaprobadaporelRepresentantedelaempresayporelRepresentanteLegaldeENASURS.A.Cualquier trabajo no contemplado en el Contrato, ejecutado por el Contratista sin laautorización escrita de ENA SUR S.A., será a su propio riesgo y no se le reconocerápagonicompensaciónalgunaporelmismo.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

1

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

2

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS 1

1. INTRODUCCIÓNYANTECEDENTES 8

2. NOMBREDELPROYECTO. 9

3. UBICACIÓN 9

4. ALCANCEDELPROYECTO 9

5. DESCRIPCIÓNDELOSTRABAJOSAREALIZAR 9

5.1. DESCRIPCIONGENERALDELÁREAYLOCALIZACIÓN 9

5.2. TRABAJOSAREALIZAR 10

6. REQUISITOSGENERALESDELPROYECTO 14

6.1. SEGUIMIENTODELOSTRABAJOSAREALIZAR 14

6.2. PLANPARALADIRECCIONDELPROYECTO 15

6.2.1. Plandegestióndeltiempo 15

6.2.2. Plandegestióndelalcance 16

6.2.3. Plandegestióndecambios 16

6.2.4. Plandegestióndelacalidad 17

6.2.5. Plandegestiónderiesgos 17

6.2.6. Plandegestióndecostos/cuentas 18

6.2.7. Plandegestióndeinteresados 18

6.2.8. Plandegestiónderecursoshumanos 18

6.2.9. Plandegestióndelacomunicación 19

6.3. REUNIONES 19

6.3.1. Reunióninicialdelproyecto 19

6.3.2. Reunióndeseguimientogeneral,específicasydetrabajo 19

6.4. INFORMESDESEGUIMIENTOYGESTIÓNDELPROYECTO. 21

6.4.1. Informeinicial 21

6.4.2. Informesmensuales 22

6.4.3. Informesespeciales 22

SecciónIII.EspecificacionesTécnicas.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

3

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

6.4.4. InformedeavanceypresentacióndelDiseñoFinal 22

6.4.5. Informefinal 23

7. REQUISITOSPARTICULARESDELPROYECTO. 24

8. DURACIONDELPROYECTO 24

9. REQUISITOSDECOMUNICACIÓNENLOSMEDIOS 25

9.1. CONCEPTOSGENERALES 25

9.1.1. Introducción 25

9.1.2. Períododecumplimiento 26

9.1.3. ObjetivoGeneral 26

9.2. PLANDECOMUNICACIÓN 26

9.3. IMAGENCORPORATIVADELPROYECTO 27

9.4. CONDICIONESACUMPLIR 28

9.4.1. Generales 28

9.4.2. ParticipacióndeENASUR,S.A. 28

9.4.3. Cumplimientodelaimagencorporativadelproyecto 29

9.4.4. Derechosdepropiedadintelectual 29

9.4.5. Gestiónconlosmediosdecomunicación 29

10. REQUISITOSDESEGURIDADYSALUD 30

10.1. CONTENIDODELESTUDIODESEGURIDADYSALUD 30

10.2. CONTENIDODELPLANDESEGURIDAD,SALUDEHIGIENEOCUPACIONAL 34

10.3. ELABORACIÓNDELESTUDIODESEGURIDADYSALUD 35

10.4. ELABORACIÓNDELPLANDESEGURIDAD 35

10.5. IMPLEMENTACIÓNDELPLANDESEGURIDADYSALUD 36

10.5.1. Revisióndelaidentificaciónyevaluaciónderiesgoslaborales 37

10.5.2. Modificacióndelplandeseguridad,saludehigieneocupacional 38

10.5.3. Documentacióndeseguridaddurantelaejecución 38

10.5.3.1. Certificadodebuenasaluddelpersonal. 38

10.5.3.2. Listadodepersonal. 39

10.5.3.3. SeguroSocial. 39

10.5.3.4. Programacionesdelascapacitaciones. 39

10.5.3.5. ListadodeMaquinaria 39

10.5.3.6. Fichaderevisióndeequiposymaquinarias.Programademantenimiento. 40

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

4

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

10.5.3.7. Levantamientodeactadeaccidente.Notificación. 40

10.5.3.8. Índicesdefrecuenciaygravedaddelosaccidentes. 40

10.5.3.9. Seguimientoycierredeactasdeaccidentes.Informes. 41

10.5.3.10. InformeMensualdeSeguridadySaludOcupacional. 41

11. REQUISITOSSOCIOAMBIENTAL 42

11.1. ESTUDIOSSOCIO-AMBIENTALESPREVIOSALINICIODEOBRA 42

11.1.1. EVALUACIÓNSOCIO-AMBIENTAL 43

11.1.1.1. METODOLOGÍA DE IDENTIFICACIÓN DE LOS ASPECTOS E IMPACTOS SOCIO-AMBIENTALES 44

11.1.2. ANÁLISISDEAPLICABILIDADDELEIA 45

11.1.3. CONTENIDODELPLANDEMANEJOYGESTIÓNSOCIO-AMBIENTAL 46

11.1.3.1. ContenidomínimodelPlandeEmergenciasocioambiental. 47

11.1.4. MedidasambientalesdelPMGSA 48

11.1.5. MedidassocialesdelPMGSA 49

11.2. ELABORACIÓNDELOSESTUDIOSSOCIO-AMBIENTALESPREVIOSAL INICIODEOBRA 49

11.3. IMPLEMENTACIÓNDELPMGSA 50

11.3.1. Informessocioambientaldelcontratista 52

11.3.1.1. InformeMensual 52

11.3.1.2. InformesdeseguimientoambientalparaMiAMBIENTE 53

11.4. REQUISITOSPARTICULARESSOCIOAMBIENTALES 53

11.5. REQUISITOSPARTICULARESDELDISEÑO 53

11.6. ESTANDARESYNORMASDEDISEÑO 54

11.7. PERSONALDEDISEÑO 55

11.8. DOCUMENTOSYPLANOSDEDISEÑO 55

11.9. REVISIONESYAPROBACIONESDELDISEÑO 57

11.10. REQUISITOSPARAELCONTROLDECALIDADDURANTEELDISEÑO. 57

12. REQUISITOSDECONSTRUCCIÓN. 58

12.1. REQUISITOSGENERALESDECONSTRUCCIÓN 58

12.2. REQUISITOSPARTICULARESDECONSTRUCCIÓN 58

12.3. PERSONALDECONSTRUCCIÓN 59

12.4. PLANOSDELPROYECTO,MANEJOYACTUALIZACIÓNDELOSMISMOS. 60

12.4.1. Planosdelproyecto 60

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

5

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

12.4.2. PlanosdeTrabajo 60

12.4.3. PlanoscomoConstruidos 60

12.5. PERMISOSYTRÁMITES 60

12.6. REQUISITOSPARAELCONTROLDECALIDADDURANTELACONSTRUCCIÓN 61

12.7. HERRAMIENTASYEQUIPO. 64

12.8. INSTALACIONESYESTRUCTURASTEMPORALES 64

12.8.1. Electricidad,iluminaciónydatatemporal 64

12.8.2. Aguatemporal 64

12.8.3. Serviciossanitarios 65

12.8.4. PatiodetrabajoeInstalacionesdeconstrucciónyprimerosauxilios 65

12.9. VÍASYDESVÍOSTEMPORALES 65

12.9.1. CONDICIONANTESDEMETODOLOGÍASDEOCUPACIÓNYDESVÍOSDETRÁFICO. 66

12.10. LIMPIEZADURANTELAEJECUCIÓNDELOSTRABAJOS 67

13. PROCEDIMIENTOSDECONSTRUCCIONYESPECIFICACIONESTECNICAS 68

13.1. CONDICIONESEXISTENTES 68

13.1.1. EstructuraexistentedeCorredorSur. 68

13.1.2. Serviciospúblicos 68

13.1.3. ControldeAguadurantelaConstrucción 69

13.2. CONCRETO 70

13.2.1. Encofradoparaconcreto 70

13.2.1.1. Referencias 70

13.2.1.2. Controldecalidad 70

13.2.1.3. Materiales 70

13.2.1.4. Ejecución 71

13.2.1.5. Detallesdeconstrucciónparaencofrados 71

13.2.1.6. Retirodeencofrados 72

13.2.1.7. Reforzamiento 72

13.2.1.8. Tolerancia 73

13.2.1.9. Controldelosencofradosmediantesinstrumentos 73

13.2.1.10. Acabadosuperficial 73

13.2.2. Aceroderefuerzo 73

13.2.2.1. Referencias 73

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

6

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

13.2.2.2. Suministro,almacenamientoymanipulación 74

13.2.2.3. Materiales 74

13.2.2.4. Fabricación 75

13.2.2.5. Ejecución 75

13.2.3. Concretovaciadoinsitu 77

13.2.3.1. Estándaresdereferencia 77

13.2.3.2. Controldecalidad 77

13.2.4. Diseñosdemezcladeconcretoypruebaspreliminares 79

13.2.4.1. Entrega,almacenamientoymanejodelproducto 80

13.2.4.2. Materiales 80

13.2.4.3. Ejecución 83

13.2.4.3.1. Preparaciónantesdelacolocación. 83

13.2.4.3.2. Transporteycolocacióndeconcreto 83

13.2.4.3.3. Curadodelconcretomoldeado 86

13.2.4.3.4. Acabadodelconcretomoldeado 86

13.2.4.4. Controldecalidadenobra 87

13.2.4.5. Alteracionesytrabajoadicional 88

13.2.4.6. Calidaddeltrabajo 88

13.3. ESTRUCTURADEHORMIGON 88

13.3.1. Generales 88

13.3.2. Preparaciónantesdelacolocación 89

13.3.3. MezcladeHormigón 89

13.4. ESTRUCTURADEACERO 90

13.4.1. Generalidades 90

13.4.2. Materiales 90

13.4.3. Fabricación 91

13.4.4. Instalación 92

13.4.4.1. Conexionesestructurales 92

13.4.4.2. Soldadura 93

13.4.4.3. Cortesconoxiacetileno 93

13.4.5. RevestimientodeEpóxico 94

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

7

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

13.4.5.1. Generales 94

13.4.5.2. PreparacióndeSuperficies 94

13.4.5.3. Procedimiento 94

13.4.5.4. SeleccióndeColor 95

13.4.5.5. Precauciones 95

13.4.5.6. Proteccióndelacero 95

13.5. INHIBIDORDECORROSIÓN 96

13.5.1. Generalidades 96

13.5.2. Condicionesdeadherencia 96

13.5.3. Condicionesdeaplicación 96

13.5.4. Preparacióndelsoporte 96

13.5.5. Aplicacióndelaprotección 97

13.5.6. Controldemateriales 97

13.5.7. ControldefinaldeObra 97

13.6. PRODUCTOSDENANOCRISTALIZACIÓN(NANOSILICATOS) 98

13.6.1. Generalidades 98

13.6.2. Condicionesdeaplicación 98

13.6.3. Preparacióndelsoporte 98

13.6.4. Aplicacióndelaprotección 98

13.6.5. Controldemateriales 98

13.6.6. Controlfinaldeobra 99

14. INFORMACIÓNDEREFERENCIA. 99

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

8

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

1. INTRODUCCIÓNYANTECEDENTES

ElCorredorSuresunaautopistaurbanaoperadaporlaEmpresaNacionaldeAutopistas(ENA).Fueinauguradaenelaño2000,pasandoenelaño2012delaempresaprivadaICAalaEmpresaNacionaldeAutopista(ENASUR,S.A.).

Desde su inauguración, siendo la concesionaria ICA, elmantenimiento del corredor lorealizó laempresaMAXIPISTA,ejecutandoun tratamientoanticorrosivoa laestructuradel tramomarino cada dos años. Dada la experiencia en el área,MAXIPISTA continuósiendoeloperadorymantenedordela infraestructuraunavezqueENASUR,S.A.enelaño2012seconvirtióenconcesionaria.

El TramoMarino constituye la sección central de la autopista Corredor Sur, el cual seextiendemedianteunviaductomarinoquecruzapartede laBahíadePanamá.Sus2.7kilómetrosde recorrido inicianenel accesodeCostadelEste, al este, y finalizanenelacceso de Vía Israel, al oeste, a casi 500 metros de la caseta de cobro del Centro deConvenciones Atlapa, en el corregimiento de San Francisco. No cuenta con accesosdirectos,porloqueestoloconvierteeneltramomásexpeditodelaautopista.

Cuentacon5carriles,queseajustaronconseñalizaciónhorizontala6carriles, tresporsentidoysuvelocidadmáximaesde80km/h.

En el marco de las actuaciones urgentes, la Empresa Nacional de Autopista haidentificadocomoproblemaapremianteelestadodelasubestructuradelTramoMarino,lacualpresentaunaafectaciónporcorrosióndelaarmaduraydegradacióndelconcreto,demaneraqueserequieredeunaactuaciónquelorehabiliteestructuralmente.Debidoalasafectacionespresentesyconlaintencióndeconocerelgradodedeteriorode la estructura, se realizó mediante la empresa SONDEOS, ESTRUCTURAS YGEOTÉCNIAS.A.eldiagnósticopatológicodelaestructura.Aldeterminarseelniveldedeterioropresenteen laestructura, laEmpresaNacionaldeAutopista decide atender a la necesidad de rehabilitar el Tramo Marino por lo quecontratará el diseño y construcción de la rehabilitación estructural de este TramolocalizadoenelCorredorSur.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

9

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

2. NOMBREDELPROYECTO.

"ESTUDIO, DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN DEL PROYECTO DE REHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

3. UBICACIÓN

ElviaductodeestudioseubicaenelCorredorSurdelaciudaddePanamá,sobrelabahíadePanamá,entrelacasetadepeajedeAtlapayCostadelEste.

4. ALCANCEDELPROYECTO

El proyecto constituye el estudio, diseño y construcción del proyecto de rehabilitaciónestructuraldelTramoMarinodelCorredorSur.Estoimplicaelestudiodelestadoactualde los elementos que componen la estructura y del entorno en el que se ubica, pararealizar el diseño y ejecutar con éxito los trabajos de rehabilitación sin afectar a laoperatividadvialdeCorredorSur.

5. DESCRIPCIÓNDELOSTRABAJOSAREALIZAR

5.1. DESCRIPCIONGENERALDELÁREAYLOCALIZACIÓN

El proyecto se encuentra en el Corredor Sur junto a la Bahía de Panamá, en el tramocomprendidoentrelaplazadepeajedeAtlapayCostadelEste,entrelaestación15k+150yla17k+539.24,denominadoTramoMarino.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

10

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

Ilustración1Planodelocalizacióndelproyecto

5.2. TRABAJOSAREALIZAR

Lostrabajosarealizarcomprendenelestudio,diseñoyejecucióndelarehabilitacióndelasubestructura y superestructura del viaducto Marino, cuyo desarrollo implica lassiguientesacciones:

• Instalacióndeloselementostemporalesdecontenciónyseñalizacióndeobrasdereparación.

• Instalacióndelosmediosauxiliaresnecesariosparalarealizacióndelareparación(andamiajes,plataformas,accesos,etc...).

• Trabajosde rehabilitaciónestructural: se reparará la totalidadde laspilas, vigascabeceras, vigas y demás elementos que componen la subestructura, según elgradodeafecciónquepresentecadaelementoparticular.

• Retiroavertederodelosmaterialesdedesecho.

• Retiradadeloselementostemporalesdecontenciónydeseñalizacióndeobras.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

11

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

• EntregadeunPlandeMantenimientofuturo.

En particular, las actuaciones principales de reparación que se realizarán sobre laestructura serán definidas en la fase de diseño, cuyo alcance de reparación no seráinferioralsiguienteprocedimientodeintervención:

• PILAS:serepararánlatotalidaddelaspilasquecomponenelTramoMarino.

o Limpiezasuperficialdelatotalidaddelaestructura.

o Repicarlasuperficiedelapiladeterioradahastaalcanzarelhormigónsanoytodalasuperficiedereparaciónconmorterosaplicadosconanterioridad.

o Enaquelloscasosqueladegradaciónalcanceelplanodearmado,sepicaráhastadejarlasbarraslibresdehormigónprocediéndoseacontinuaciónalchorreadoconarenadesílicedelasuperficiedelasbarrashastaconseguirunasuperficieSA2½yproteccióndelasmismasmedianteunpasivador.

o Posteriormente se limpiará la totalidad de la superficie y se aplicará un

tratamiento impermeabilizante específico o inhibidor de corrosióncompatibleconlametodologíageneral.

o Para finalizar se realizaráun recrecidoperimetraldeconcretodeespesormínimo 10 cms. Para dicho recrecido se empleará concreto de grancompacidad y con aditivos que le permitan resistir las condiciones delambientemarino.Paraevitarposiblefisuracióndeestacapasedispondráun armado interior en el recrecido cuya composición o tratamiento seaaptoparaelambientemarino.

• VIGAS CABECERAS: se repararán la totalidad de las vigas cabeceras que

componenelTramoMarino.

o Limpieza superficial y repicada de la totalidad de la superficie dehormigón.

o En las zonas localizadas donde tras el picado se detecten daños porcorrosión de armaduras se actuará adicionalmente según el siguienteprocedimiento:

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

12

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

- Repicadolocalizadode lasuperficiedehormigóndañadaafectada

por corrosión de armaduras hasta descubrir completamente elarmado eliminando fragmentos de concreto suelto o disgregado.Sedeberádescubrircomomínimohastadetectarunazonasanadearmadodelongitudsuperiora10-15cms.

- Chorreado de la superficie a reparar mediante chorro de arena

hasta grado SA 2 ½. Reposición de todas aquellas barras quepresentenunapérdidadesecciónsuperioral 10%,conaportaciónmediantesoldaduradearmadodesecciónequivalentealexistenteysoldadaalmismoensusextremossanos.

o Posteriormente se limpiará la totalidad de la superficie y se aplicará untratamiento inhibidor de la corrosión compatible con la metodologíageneral y que además tenga buenas características de adherencia comomaterialdepuentedeuniónobien,demaneraalternativa,laaplicacióndeun tratamiento impermeabilizante específico compatible con lametodologíageneral.

o Parafinalizarserealizaráunrecrecidode latotalidadde lasuperficieconconcreto proyectado de espesor mínimo 5 cms con acabado lisomaestreado. Para dicho recrecido se empleará concreto de grancompacidad y con aditivos que le permitan resistir las condiciones delambientemarino.Paraevitarposiblefisuracióndeestacapasedispondráun armado interior en el recrecido cuya composición o tratamiento seaaptoparaelambientemarino.

• VIGAS:serepararánlatotalidaddelasvigasquecomponenelTramoMarino.

o Limpieza de la totalidad de la superficie eliminando suciedades ytratamientosdeprotecciónexistentes.

o En las zonas localizadas donde tras la limpieza superficial se detectendaños por corrosión de armaduras se actuará adicionalmente según elsiguienteprocedimiento:

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

13

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

- Repicado localizado de la superficie de concreto dañada afectada

por corrosión de armaduras hasta descubrir completamente elarmado eliminando fragmentos de concreto suelto o disgregado.Se deberá descubrir comomínimo hasta detectar una zona sanaarmadodelongitudsuperiora10-15cms.

- Chorreado de la superficie a reparar mediante chorro de arena

hasta grado SA 2 ½. Reposición de todas aquellas barras quepresentenunapérdidadesecciónsuperioral 10%,conaportaciónmediantesoldaduradearmadodesecciónequivalentealexistenteysoldadaalmismoensusextremossanos.

- Regeneración de la superficie de concreto con morteros de

reparación específicos aptos para uso en ambiente marino yagresivo.

o Aplicación a toda la superficie de un tratamiento de protección previa

limpieza. Este tratamiento de protección podrá realizarse mediante laaplicacióndeun inhibidorde la corrosiónomediante la aplicacióndeuntratamientoimpermeabilizanteespecífico.

• PARAPETOSYPRELOSAS:

o Se utilizará lamismametodología de intervención que en el caso de lasvigas, basada en la limpieza generalizada de los elementos, saneado,pasivación de armaduras, reparación localizada y la aplicación de untratamientosuperficialdeprotecciónabasedeuninhibidordelacorrosiónomediantelaaplicacióndeuntratamientoimpermeabilizante.

Para cualquier elemento estructural anteriormente mencionado, se debe garantizar laprotección superficialde la totalidadde laestructura frentea las condicionesagresivasdelambienteenelqueseencuentraelTramoMarino.

En cualquier metodología de intervención de las que se proponen tanto los repicadosmecánicos como los tratamientosmediantechorrodearenapodrán ser sustituidospor

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

14

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

hidrolimpieza a alta presión siempre que los resultados finales y requerimientosespecíficoscumplanconloscondicionantesdeejecucióninicialmenteprevistos.

Para la correcta elección de los medios y metodologías de intervención propuestas ydebidoalamagnituddelasobras,serecomiendaquepreviamentealarealizacióndelasactuaciones,sepreveanyserealicenpruebasyensayosparadeterminar la idoneidadycompatibilidad in situ de las actuaciones y productos de reparación y protecciónanteriormenteexpuestos.

Las cuantíasmínimas de acero y resistencia y características del concreto, serán comomínimo las indicadas en las especificaciones del diseño de construcción original delTramo Marino, y se tenderá a mejorarlas en cumplimiento de las exigencias de lanormativaactual.

En los anexos a este pliego se encuentra el diagnóstico patológico elaborado por laempresa SONDEOS, ESTRUCTURAS Y GEOTECNIA S.A. que servirá de guía para laelaboracióndeldiseñodelareparación.

6. REQUISITOSGENERALESDELPROYECTO

6.1. SEGUIMIENTODELOSTRABAJOSAREALIZAR

El seguimiento de los trabajos a realizar será llevado a cabo a través de las siguientesacciones:

• Informeinicial• Informesmensuales• Informesespeciales• Informesdeavance• Informefinal• Reunionessemanales• Reunionestécnicas

Elcalendarioycontenidodelosentregables,sedetallanenelapartado6.3y6.4deestedocumento.

AdemássemantendráunseguimientoespecíficoatravésdelosInformesdeseguridadysalud (VerApartado 10.5.3.10), socio ambiental (VerApartado ¡Error!No seencuentraelorigendelareferencia.)ydecomunicaciónsegúnloestablecidoenelApartado9.2deestedocumento.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

15

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

6.2. PLANPARALADIRECCIONDELPROYECTO

ElPlanparalaDireccióndelProyectoesunconjuntodedocumentosusadosparadirigirlostrabajos,monitoreo,controlycierredelproyecto.Estácompuestopordiversosplanesque permiten establecer los estándares de la dirección de proyectos y gestionaractividadesconcretas,teniendoasíunaadministracióncompletadeéste.EntrelosplanesquedebecontenerelPlanparalaDireccióndelProyectoseencuentranlossiguientes:

• Plandegestióndeltiempo• Plandegestióndelalcance• Plandegestióndecambios• Plandegestióndelacalidad• Plandegestiónderiesgos• Plandegestióndecostos/cuentas• Plandegestióndeinteresados• Plandegestiónderecursoshumanos• Plandegestióndelacomunicación

ELINGENIEROrevisaráyaprobaráelPlanparalaDireccióndelProyecto,elcualdeberáser específico y estar acorde a las realidades del proyecto. El contenido del plan debeactualizarsemensualmentesiguiendoloslineamientosestablecidosacontinuación.

6.2.1. Plandegestióndeltiempo

EstePlanconstadelaelaboracióndeuncronogramaalqueselerealizaráunseguimientopara comprobar el avance de los procesos y si se cumplen los tiempos indicados,permitiendounamejorplanificacióndelostrabajosyayudandoenlatomadedecisiones.

DentrodeestePlanestaráncontemplados losdiversos cronogramasquedetallarán lasactividades a realizarpara el desarrollodel proyecto: cronogramageneral, cronogramade diseño, cronograma de especialidades, cronograma de ejecución, cronograma deafectaciones,entreotros.

ElPlandeGestióndelTiempotendrálossiguientescontenidos:

• Identificarlasaccionesaejecutarparagenerarlosentregables.• Identificarlasrelacionesexistentesentrelasactividades.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

16

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

• Procedimientosydocumentaciónparaplanificar,desarrollar,ejecutarycontrolarelcronograma.

• Estimar el tipo y cantidad de materiales, personal, equipos para ejecutar lasactividades.

• Estimareltiempoparacompletarlasactividadesindividuales.• Analizarlassecuenciasyduracionesparacrearelcronogramadelproyecto.• Monitorearelestadodelasactividadesyactualizarelavance.

Para dar seguimiento a este Plan de gestión del Tiempo se realizarán las siguientesactividades:

• Revisiónperiódicadeloscronogramas,yaseaenfasedediseñocomoenfasedeconstrucción

• Vigilarlasdesviacionesdelplanoriginal• Emprenderlasaccionescorrectivasparaestasdesviaciones• Revisarlaposibilidaddeadelantarosolaparactividades

6.2.2. Plandegestióndelalcance

ConestePlansegarantizaqueelproyectoincluyatodoslostrabajosrequeridosparasercompletadoexitosamentey resumetodas lasactividadesyproductosaentregar.Debeindicar:

• Desarrollarunadescripcióndetalladadelproyecto• Listadodelosalcancesdelproyecto• DeterminarlosrequisitosdeENASUR,S.A.paralograrelobjetivo• Identificarlosentregablesdelproyecto• Comosevaadefinir,validarycontrolarelproyecto• Seguimientodelosavancesdelosalcances

EncuantoalseguimientodeestePlandeGestióndelAlcance:

• Verificarlasactividadesqueseestándesarrollando,vigilaryatenuarlasamenazasquepuedantruncarestasactividades

• Revisar que los entregables se estén realizando y entregando en el tiempoindicado

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

17

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

6.2.3. Plandegestióndecambios

En este Plan se desarrolla el procedimiento a seguir para la gestión de los cambios,aceptaciones y observaciones, y contendrá un “formulario de cambios” donde sereflejarántodosloscambiosocurridosduranteeldesarrollodelproyectoyplasmadosenlasActasdeReunión,NotasyCorreosElectrónicos.

ElPlandeGestióndeCambiosestámuyrelacionadoconelPlandeGestióndelAlcance.

6.2.4. Plandegestióndelacalidad

Se deberá elaborar un Plan de Control de Calidad, donde se definan losprocesos/metodologías de la forma de control de las actividades y se garantice elcumplimientodeloespecificadoenestedocumento.

SeránecesariolaelaboracióndeunPlandeMuestreodeControldeCalidadquepermitirámedirlacalidaddelasactividades(porcentajesdecumplimiento).

Será preciso identificar infracciones en el cumplimiento del Plan de Calidad,documentarlasyelaboraraccionesparaeliminarlaocurrenciadeestasinfracciones.

ParadarseguimientoaestePlandegestióndelaCalidadserealizarálosiguiente:

• Entregadesometimientosyaprobacióndelosmismos.• Verificacióndelcumplimientodelasnormativasdelproyecto.• Tomademuestrasyensayosdelaboratorio.• Controldeensayosdecalidad.• Controldeproductosdeficientes.

6.2.5. Plandegestiónderiesgos

Describe losprocesos involucradosen la identificación,análisisycontrolde los factoresquepuedencausaratrasosenelproyectooquepuedenprovocarqueéstenotengaéxito.EnestePlansereflejaráelsiguientecontenido:

• Identificacióndelosriesgos• Calificarlosriesgossegúnelniveldeimpactoenelproyectoylaprobabilidadde

ocurrencia

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

18

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

• Análisiscualitativodelosriesgos:analizarnuméricamenteelefectodelosriesgos(matrizdeprobabilidadeimpacto)

• Planificaciónderespuestaalosriesgos• Seguimientoycontroldelosriesgos

6.2.6. Plandegestióndecostos/cuentas

ConelPlandeGestióndeCostos/Cuentas semideel proyectode formamonetaria, sedescriben losajustesparabalancear losmontosconelPlanpara lagestióndecambios.Adicionalmenteseverificarán lascuentas,entodocasocadaunade lascuentasdeberátenersusoporte.

Para dar seguimiento a este Plan de gestión de Costos/Cuentas se realizarán lassiguientesactividades:

• Recibiryevaluarcambiosenlosproyectossolicitados• Modificaroajustarelalcancedelproyectosiesnecesario• Realizarajustesparaencauzarelproyectoenelcostoytiempo(+/-)

Este Plan estará previsto de un “formato de cuentas”, el cual deberá ser revisado yaprobadoporELINGENIERO.

6.2.7. Plandegestióndeinteresados

Se realizará un análisis de los interesados, que son aquellas personas que tienen unimpacto de forma directa o indirecta en el desarrollo del proyecto, de forma que seaposiblelaelaboracióndeunatabladondeseindiqueelnombredelapersonaoempresa,posición,responsabilidades,teléfono,correoelectrónicoyotrasobservaciones.

6.2.8. Plandegestiónderecursoshumanos

Se deberá desarrollar un Plan de Gestión de Recursos Humanos que contemple elpersonalrequeridosegúnlasnecesidadesdelproyecto,esteplandebeincluirellistadodeprofesionalespartícipesysurespectivaexperiencia,formaciónycapacitaciónlaboral.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

19

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

Enéltambiénsereflejaránloscambiosenlosrecursoshumanosdestinadosalproyecto.Con esto se podrá contrastar, además, si el personal destinado al proyecto según laPropuestaefectivamenteformapartedelproyecto.

6.2.9. Plandegestióndelacomunicación

El Plan de Gestión de la Comunicación establece los procesos de generación,recopilación, distribución, almacenamiento y disposición final de la información delproyecto. Además, detallará los métodos y formas de comunicación, así como losformatosautilizar.Debeincluir:

• Elaboracióndelprocedimientodecomunicación.• Formadedistribuirlainformación,mediodedifusiónyfrecuenciadeésta.• Indicarlosinteresados.• Gestionarlasexpectativasdelosinteresados.

6.3. REUNIONES

6.3.1. Reunióninicialdelproyecto

Se realizará una reunión inicial con las partes interesadas con el objetivo de sentar lasbases,presentaralaspersonasyabrirturnodepalabra.Enestareunióninicialsetratarántemascomo:

• Presentacióndecadaunadelaspartes.• Descripcióndelcronogramadeactividades.• Definirlasexpectativasgeneralesdelaspartes.• Definirlosalcancesdelproyecto.• Verificacióndelpersonalclaveyrecursosmínimosdelosquesedebedisponer

paracumplirconelalcance(segúnPliegodeCargosyPropuesta).• RevisióndelPliego:pararecordarlosproductosaentregarylosplazos.• Fijar día de la semana, lugar y hora en la que se realizarán las reuniones de

seguimientogeneraly lasdeseguimientosespecíficos,estaúltimaencasodesernecesarias.

• Establecimientodecómoserealizaránlascomunicaciones.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

20

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

6.3.2. Reunióndeseguimientogeneral,específicasydetrabajo

Después de la reunión inicial y una vez comenzado con la ejecución del proyecto, serealizaránreunionesparatenerunseguimientoycontrolde lasdiversasactividadesdelproyecto:

• Reunionesdeseguimientogeneral.• Reunionesdeseguimientoespecíficasdelasdistintasespecialidades.• Reunionesdetrabajo.• Talleres.

Reunióndeseguimientogeneral

Enestas reuniones se realizaráun seguimientogeneraldelproyectoqueproporcionaráuna visión completa de los avances, se realizará una revisión del cronograma quepermitiráconocerlostiemposyretrasos,setratarándiscusionesoproblemasespecíficosjuntoconsusposiblessoluciones,seadquiriráncompromisosysecoordinaránreunionesespecíficasdetrabajo.

Lasreunionesdeseguimientogeneralseorganizan,enprincipio,semanalmente,condíayhoraespecífica,peroestatemporalidadserátambiénenfuncióndelasnecesidades.

Reunionesdeseguimientoespecífico

Estas reuniones se convocan para realizar el seguimiento de un área específica delproyecto:

• Diseño.• SeguridadySalud,SocioAmbientaly/oComunicación.• Especialidades.• Utilidades:reunionesconcompañíasdeservicios(gas,agua,luz,etc)• Legal.• Financiero.• Otras.

En ellas se revisará el alcance, el avance y el cronograma y cualquier aspecto técnico,entreotros.

Lasreunionesdeseguimientoespecíficosseorganizan,enprincipio,semanalmente,condíayhoraespecífica,peroestatemporalidadserátambiénenfuncióndelasnecesidades.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

21

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

Reunionesdetrabajo

Lasreunionesdetrabajoseconvocancuandosurgelanecesidadderevisarytrabajarmása fondo sobre un tema concreto. En estas reuniones estarán presentes las partesinteresadas.

Talleres

Lostalleressonreunionesmultidisciplinaresenlascualessetomandecisionesenfuncióndel análisis conjunto de problemas generales o específicos. En estas reunionesparticiparánlaspartesinteresadas.

Todaslasreunionesconstaránde:

• Convocatoria,serárealizadaporELINGENIERO.• OrdendelDía,paralaqueseutilizaráelformato“OrdendelDía”.• Listadeasistentesdondeseregistrarántodoslospresentesenlareunión,para

laqueseutilizaráelformato“Registrodeasistencia”.• ActadeReunión,queseráelaboradaporELINGENIERO,utilizandoelformato

de“Actadereunión”.

ELCONTRATANTEasistirá a todas aquellas reuniones que crea conveniente, lo cual lepermitirátenerconocimientodelosavancesylosproblemassurgidoseneldesarrollodelproyecto.

Además, en ocasiones será necesaria el apoyo de otros participantes que podrán serrequeridosporELCONTRATANTE.

6.4. INFORMESDESEGUIMIENTOYGESTIÓNDELPROYECTO.

Con el objeto de mantener al CONTRATANTE permanentemente informado sobre eldesarrollodelostrabajos,sepresentaránlosinformesindicadosacontinuación:

6.4.1. Informeinicial

Alosquince(15)díascalendario, luegode laOrdendeProcederdelproyectosedeberápresentarun informe inicialque incluyaelalcancede lasactividades, losdocumentosy

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

22

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

datosdereferenciaconquesecuentayengeneraltodaaquella informaciónquepuedaservaliosa,paralosfinesdelProyecto.Ademáselinformedeberápresentarunesquemadel Plan para la Dirección del Proyecto que se implementará a lo largo del proyecto,siguiendoloespecificadoenelapartado6.2deestedocumento.

Adicionalmente el informe incluirá un cronograma que refleje la planificación de lostrabajosylametodologíaqueseráimplementadaparasurealización.Enlaplanificacióndelostrabajossedeberáconsiderarlosrecursossuficientesparalogrartodoslostrabajosdescritosenelapartado5.Descripcióndelostrabajosarealizaryenelplazoestablecidoenelapartado8deestedocumento.

6.4.2. Informesmensuales

Para facilitar el seguimiento y supervisión de los trabajos, se presentará un Informemensualmentehastalafinalizacióndelostrabajos.Esteinformejuntoconlasreunionesde seguimiento y las reuniones técnicas especificadas en el apartado 6.3 de estedocumento seránmecanismospara que el proyecto semantenga en los alineamientosprevistos.

En dicho informe se presentarán las actividades realizadas en el mes, así como lasobservacionesdelostrabajosrealizadosendichoperíodo,previsionesparaelsiguiente,el progreso alcanzado en el Proyecto y en general toda aquella información queeventualmentepuedaservaliosa,paralosfinesdelProyecto(BitácoradeObra,informesfotográficos, informe de las especialidades). El Informemensual deberá incluir el Planparadireccióndelproyectoactualizado siguiendo loespecificadoenelapartado 6.2deestedocumento.

De manera adicional deberá presentarse mensualmente los informes de Gestión decomunicación,socioambiental,seguridadysaludocupacionalsegúnloestablecidoenlosapartados9,10y11deestedocumento.

6.4.3. Informesespeciales

Informesextraordinariosycomplementariosque,poriniciativadeELCONTRATISTAy/oa requerimientodeELCONTRATANTE, sedebanelaborar sobreaspectosparcialesdeltrabajoocuandosepresentarenasuntosoproblemasque,porsuimportancia,incidaneneldesarrollonormaldelastareasyresultenecesarialaconfeccióndelosmismos.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

23

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

6.4.4. InformedeavanceypresentacióndelDiseñoFinal

Con la finalidadde conocer los avances técnicos significativos en lasdistintas fasesdeldiseño y adicional a los informes mensuales, EL CONTRATISTA deberá elaborar unInformedeavancedondesepresentedemaneradetalladalostrabajosrealizadoshastalafechaestipulada,esteinformeseráprevioalInformedepresentacióndelDiseñoFinal.

Lostiemposdeentregadeestosinformesseránlossiguientes:

InformedeAvance

Máximo a los sesenta (60) días calendario desde la fecha de entrega de la Orden deProceder, EL CONTRATISTA deberá entregar el Informe de Avance, el cual deberácontener como mínimo lo siguiente y cualquier otra información que se considererelevanteparaeladecuadodesarrollodelProyecto:

• Criteriosdediseño.• Planteamientodelosdiseños.• AvancedelosDiseños.

InformedePresentacióndelDiseñoFinal.

Máximo a los sesenta (120) días calendario desde la fecha de entrega de la Orden deProceder, EL CONTRATISTA deberá entregar el Informe de Presentación del DiseñoFinal,elcualdeberácontenercomomínimolosiguienteycualquierotrainformaciónqueseconsidererelevanteparaeladecuadodesarrollodelProyecto:

• Diseñosfinalesconlosrequisitosespecificadosenlosapartados11.5,11.6y11.8.• Modificacionesrealizadasalproyecto.• Causadelasmodificacionespresentadasalproyecto.

6.4.5. Informefinal

Este informedeberá incluirelcontenidotécnicoyadministrativodesarrolladoa lo largodetodoelproyectoincluyendoelcierredelPlanparalaDireccióndelProyecto.

La entrega del Informe Final se realizará con anterioridad a la terminación del periodocontractual,siendorequisitoindispensableparaelActadeaceptaciónfinal.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

24

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

El producto final deberá contener como mínimo, sin limitarse a ello, la siguienteinformación:

• Revisionesfinalesymodificacionesrealizadasalproyecto.• ManualdeMantenimientoyOperacióndelossistemas.• Certificaciónygarantíasdelosequipos.• Memorias técnicas de los diseños segúnapartado 11.8. Documentos y planos de

diseño.• Planosdediseñosegúnapartado11.8.Documentosyplanosdediseño.• Planoscomoconstruidossegúnelapartado12.4.3Planoscomoconstruidos• BalancedelaObra.• InformefinaldeCalidad.• Copia implementacióndel PlandeSeguridad yPlandeManejo yGestiónSocio

Ambiental.• Copiadeinformesespeciales.• CopiadelPlandeComunicaciones.• Versiónfinaldelplanparalaadministracióndelproyecto.

LaentregadelInformeFinalserárequisitoindispensableparaelActadeaceptaciónfinal.

7. REQUISITOSPARTICULARESDELPROYECTO.

ElProyectodescritoenestosdocumentos,esdetipoDiseñoyConstrucción,contemplael diseño final, obtención de permisos, aprobación de los diseños y planos por lasinstituciones, elaboracióndel plande la reparación integral de la subestructura: pilas ocolumnas, vigas y vigas cabeceras, todo ello se presenta de manera detallada másadelante.

EL CONTRATISTA debe obtener los permisos necesarios para la construcción de latotalidad del Proyecto. EL CONTRATISTA deberá elaborar los diseños detallados yobtenerlospermisosnecesariosparaconstruiryponerenmarchalarehabilitacióndelaestructura.

8. DURACIONDELPROYECTO

Acontinuaciónseespecificanlostiemposparacadaunadelasactividadesysepresentael cronograma de ejecución de los trabajos. Los tiempos establecidos son de obligadocumplimientoyelContratistadeberáprogramarelcronogramaenfuncióndeladuracióndelproyectoestablecida.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

25

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

enero

febrero

marzo

abril

may

o

junio

julio

agos

to

septiembre

octubre

noviem

bre

diciem

bre

LicitaciónyEvaluacióndePropuestasFirmadeContrato,OrdendeprocederyAnticipo(20%)

Diseño

enero

febrero

marzo

abril

may

o

junio

julio

agos

to

septiembre

octubre

noviem

bre

diciem

bre

Construcción

enero

febrero

marzo

abril

may

o

junio

julio

agos

to

septiembre

octubre

noviem

bre

diciem

bre

ConstrucciónDevolucióndeRetención

2017

2018

2019

Fasedediseñoà4meses

Construcciónà18meses

El tiempo total considerado para la ejecución es de 22 meses. EL CONTRATISTApropondráuncronogramaacordeasusrecursosyasumetodologíaconstructivaqueseajustealtiempodeejecucióndelproyecto.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

26

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

9. REQUISITOSDECOMUNICACIÓNENLOSMEDIOS

9.1. CONCEPTOSGENERALES

9.1.1. Introducción

ENASUR,S.A.establecequeelusuariodelCorredordebeestarinformadodeloslaboresdemantenimiento que se estarán ejecutando en el viaductoMarino y los avances delproyecto.Así como también sedebe siempremantener al usuario anuentedeposiblescierresdevíaquepodríanocurrirenelCorredorporcualquiersituaciónquesepresentara.

Los servicios de comunicación desarrollados por ENA SUR, S.A. pretenden mantenerinformados a sus usuarios de la presencia de eventos extraordinarios que se puedanencontrarduranteeldesplazamientoporelCorredor.Porestemotivo,conunsistemadecomunicación estricto sobre la programación de las actividades de desarrollo delproyectopermitirácoordinaraELCONTRATISTA,aENASUR,S.A.yaldepartamentodeOperacionesdelOperadordelCorredor(MaxipistaS.A),paragarantizarlaseguridaddelusuariodelCorredor.

EsporloanteriorquelosserviciosqueserequierenenlaimplementaciónyejecucióndelPlandeComunicacióndelProyectoyquemásabajosedescribendeberánestaralineadosconestosprincipios.

SepodráproponeraENASUR,S.A. accionesy/oactividadesparaelmejoramientodelPlan de Comunicación, con la intención de optimizar el logro de los objetivos delProyecto.

9.1.2. Períododecumplimiento

Una vez se emita la Orden de Proceder correspondiente al contrato, se darán 60 díascalendario para la entrega del programa previsto para el desarrollo del Plan deComunicación del Proyecto, donde se describan las actividades, se den sus contenidosgenerales, cronograma de acción, personal ymedios utilizados con los condicionantesdescritosenestedocumento.

9.1.3. ObjetivoGeneral

Informara losusuariosdelCorredorSur, sobre los trabajosde rehabilitaciónque seránrealizados en el TramoMarino y comunicar los posibles cierres de vía que puedan sernecesarios ejecutar por cualquier situación extraordinaria del proyecto. EL

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

27

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

CONTRATISTA mantendrá siempre informado a ENA SUR, S.A. de cualquiermodificaciónensuprogramacióndeactividades.

9.2. PLANDECOMUNICACIÓN

El plan de comunicación consta de las actividades concretas a realizar por la empresaduranteeltranscursodesusserviciosydeberácumplirlascondicionesgeneralesdeestedocumento.

Laempresadeberárealizarlassiguientesactividades:

1. Redacción y publicación de anuncios de inicio y finalización de las obras: estosanunciosdebenserpublicadosenmínimotresperiódicoslocalesadefinirporENASUR,S.A..Losanunciosdebenseracolor,tamaño¼o½página(dependiendodeltamañodelcuadernillo).

Elartede losanunciosdebeseraprobadoporENASUR,S.A.antesdesupublicaciónyunavezpublicadossedebeenviaruncorreoconlapáginadondefuepublicadoelanunciocomoconstanciadelapublicación.

2. Realizacióndeinformesmensuales:enlosinformesmensualessedebeincluirunresumendemáximodos(2)páginasquecontengainformacióndelasaccionesreferentesalproyectoquehayansidodeimportanciaduranteelmes,debeincluirfotosytextoconladescripcióndelasactividades.TodoestodebeserrealizadoenunlenguajequepuedaserinterpretadoporlosusuariosdelCorredor,debidoaqueseráuntipodecomunicacióndestinadaaellos.

3. ColocacióndeVallasenlosfrentesdeTrabajo:laEmpresadebecolocarunavallaalinicioyfinaldeltramoenreparaciónporsentidodecirculacióndetamañomayora2*4metros, lavalladebetenerelnombredelProyectoenejecución, logodelProyecto, losdatosdelproyectoyotrosmensajes.EldiseñoyartesesometeráaENASUR,S.A.segúnel procedimientoespecificadodentrodelapartado9.3deestedocumentoycumplirálalegislaciónmunicipalenrelaciónaestasvallas.

9.3. IMAGENCORPORATIVADELPROYECTO

LaimagencorporativadeENASUR,S.A.eslaopinión,pareceropercepciónquelaspersonas tienen de esta institución. Se deberá por tanto cumplir esta imagen entodosloselementosqueseutilicen.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

28

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

9.4. CONDICIONESACUMPLIR

9.4.1. Generales

La Empresa adicionalmente a llevar a cabo el plan de comunicaciones, según losconceptosgeneralesysiguiendolaimagencorporativadefinida,deberácumplirtodaslasespecificacionesdescritasenestepunto.

La empresa adjudicataria será responsable del pago del salario y prestaciones delpersonal necesario para la realización de los trabajos de comunicación, compra deinformacióndecualquier índoleycualquierotrotipodegastoenquetengaque incurrirduranteeldesarrollodelosserviciosdecomunicación.

El programa del Plan de Comunicación, deberá incluir el cronograma detallado de laforma en que será implementado el Plan, sus contenidos y especificaciones. Dichoprogramadeberáserentregadoalos30díascalendariodespuésdelaentregadelaordendeprocederydeberáserconsensuadoconELINGENIERO.

Para la implementación y ejecución del Plan de Comunicación del Proyecto se deberácontarcontodoslosrecursoshumanosymaterialesrequeridos.

Losmaterialesysuministrosqueseutiliceenlaejecucióndelostrabajosserándeprimeracalidadycorresponderánalostemasymensajesconsideradosenestedocumento.

9.4.2. ParticipacióndeENASUR,S.A.

ENA SUR, S.A. se reserva el derecho a participar de manera plena en el proceso dediseño,producción,uotroprocesoquesegenereporlaimplementacióndeestostrabajos

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

29

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

en su calidad de contraparte técnica, del Plan de Comunicación, por intermedio de unfuncionariodecoordinaciónnombradoparaefectodelosestudios.

De la misma manera ENA SUR, S.A. podrá facilitar los trabajos con las siguientesactividades:

ü Proporcionar en calidad de préstamo, los informes disponibles que seanconsiderados como necesarios para el buen desarrollo de los servicios a serprestados.

ü Atender las consultas realizadas por la empresa adjudicataria, relacionadas conestosservicios,dandorespuestaenuntiemporazonablede7díaslaborables.

ü Participar en las reuniones de consulta, sustentación y aprobación de losproductosquegeneren.

ü Daraprobaciónfinalatodoslosproductospresentados.

ü Solicitarmodificaciónalosconceptoscreativos.

ü Darelreciboconformealtrabajorealizadosegúnloestipuladoenestalicitación.

9.4.3. Cumplimientodelaimagencorporativadelproyecto

ParatodoelplansedebeimplementarlaimagencorporativadefinidaporENASUR,S.A.en el punto anterior, esto con miras a garantizar el reconocimiento y distinción antenuestrospúblicosexternosquetrabajanparaENASUR,S.A..

9.4.4. Derechosdepropiedadintelectual

ENASUR, S.A. será propietaria de todos los productos, incluyendo fotografías, videos,artes,entreotros,quesegenereneneldesarrollodelproyecto.Debiéndosefacilitarestaenformatoseditables.

9.4.5. Gestiónconlosmediosdecomunicación

Laatenciónalosmediosdecomunicaciónsólosepodráhacerenestrechacoordinacióncon ENA SUR, S.A. ya que esta cuenta oficialmente con los voceros designados para

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

30

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

atenderles, suministrarle información o dar entrevistas. Sin embargo se debe tenerpreparadoslossiguientespuntosparacualquiereventoimprevistooplanificado:

Se deberá preparar un cuestionario con las preguntas y respuestas que se puedangenerarduranteeltiempodeconstrucciónyoperacióndelproyecto.De lamismamanera y aunquedentrodel plande comunicaciónnoesténdefinidosestoseventos,laempresacolaborarádemaneraefectivaenlosiguiente:Talleresconlosmediosdecomunicación:siempreenestrechacoordinaciónconENASUR, S.A. se realizarán talleres informativos con los corresponsales de los distintosmedios de comunicación, con la intención de mantenerles informados sobre losavancesdelproyecto.RuedasdePrensa: enmomentospuntualesENASUR,S.A. solicitará contribuir a laorganizaciónderuedasdeprensa.Notas de Prensa, anuncios y comunicados: estas serán confeccionadas a modoborrador y ENA SUR, S.A. realizará las revisiones y correcciones para su debidapublicaciónafindenotificaralgunasituación,eventooaccióndelproyecto.

10. REQUISITOSDESEGURIDADYSALUD

10.1. CONTENIDODELESTUDIODESEGURIDADYSALUD

A findepoderelaborarunEstudiodeSeguridadySaludadecuadoa las característicasconcretasdelproyecto,durante laetapadelestudiosedeberáconsiderar lossiguientesrequerimientos:

• Precisar las normas técnicasde seguridad y salud aplicables a los trabajos, paradefinircómoserealizarádeformaseguralasdistintasactividades.

• Identificar los riesgos laborales que puedan ser evitados, indicando lasmedidastécnicasnecesariasparaello.

• Contemplar las previsiones y las informaciones útiles, para efectuar los trabajosconlasdebidascondicionesdeseguridadysalud.

Paraellosedeberátenerencuentaloslineamientosqueacontinuaciónsedescriben,asícomo,elcriterioynecesidadesdeENASUR,S.A..

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

31

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

ElEstudiodeSeguridadySaludcontendrá,comomínimo,losiguiente:

• Descripción, análisis de los procesos y operaciones de trabajo, así como sucorrespondientemapaderiesgos.

• Evaluaciónyclasificacióndelosriesgosalaseguridadylasaludylaevaluacióndelaexposición.

• Identificación de los potenciales efectos a la salud e integridad física de lostrabajadores, indicando a tal efecto lasmedidas generales para la prevención yproteccióntendienteacontrolaryreducirdichosriesgos.

• Saneamiento básico en obra de construcción (letrinas, orinales comedores,dormitorios, lavamanos, duchas, grifos de agua para tomar, campamentos yaguasservidas).

• Planos en los que se desarrollarán los gráficos, esquemas y especificacionesnecesariasparalamejordefiniciónycompresióndelasmedidaspreventivas.

• Identificar las necesidades de capacitación e información para el personal quelaboraenelproyecto.

• Estimación de gastos previstos para la ejecución del plan de seguridad, salud ehigiene.

Metodologíaparalaevaluaciónderiesgoslaborales

Para la elaboración del Estudio de Seguridad se presenta como referencia la siguientemetodologíade IdentificaciónyEvaluaciónde riesgos laborales.Sinembargo,sepodrásometermetodologíasdiferenteslascualesdeberánservalidadasantesdesuejecución.

Laevaluaciónderiesgos imponeobteneruna informaciónprecisasobre lascondicionesde trabajo existentes que, de acuerdo con la legislación Panameña, debe tomar enconsideración cualquier característica de la actividad laboral que pueda tener unainfluenciasignificativaenelorigenderiesgos,incluyendolascaracterísticasgeneralesdelos locales, instalaciones, equipos, productos y útiles, así como la naturaleza yprocedimientosenelusodeagentesfísicos,químicosybiológicos.

Laevaluaciónderiesgos,sellevaráacaboendosfases:

1ªEvaluaciónGeneraldeRiesgos.

2ªEvaluacióndeRiesgosporPuestosdeTrabajo.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

32

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

EnlaEvaluaciónGeneraldeRiesgosseidentificanlosriesgosaplicablesalasactividadesde los Contratistas centrándose en aspectos como la organización, la gestión de laprevención, los lugaresde trabajo, fasesde trabajo, riesgosde trabajo conmaquinaria,etc.

EnlaEvaluacióndeRiesgosporPuestosdeTrabajorelacionaráacadatrabajadorsegúnelpuestoqueocupeo tareasquedesarrolleen laempresa,con los riesgos identificadosyevaluados en la evaluación general, con lo que quedarán identificados los riesgosasociadosacadapuestodetrabajo.

Deberán ser valorados y estudiados cada uno de los puestos de trabajo, evaluando eidentificandolosriesgosinherentesacadaunodeellos.

Para la evaluación es necesario valorar, conjuntamente, la probabilidad de que seproduzcaeldañoylasconsecuenciasdelmismo.

Lacombinacióndedichasvariablessepresentaenlasiguientetabla:

CLASIFICACIÓNDELRIESGO

CONSECUENCIASLigeramenteDañino(LD)

Dañino(D)ExtremadamenteDañino(ED)

PROBABILIDAD

Baja(B) Trivial(TR) Tolerable(TO) Moderado(MO)

Media(M) Tolerable(TO) Moderado(MO) Importante(IM)

Alta(A) Moderado(MO) Importante(IM) Intolerable(IN)

Para determinar las consecuencias del daño se consideran las partes del cuerpo quepudiesenverseafectadasylanaturalezadeldañograduándolodesdeligeramentedañinoaextremadamentedañino,segúnlasiguientetabla:

SEVERIDAD

ExtremadamenteDañino

Incapacidad permanente (amputaciones, fracturas mayores,lesiones múltiples, intoxicaciones, lesiones múltiples, lesionesfatales, cáncer y otras enfermedades crónicas que acortenseveramente la vida), muerte o pérdidas de más de 30.050Dólares.

Dañino

Incapacidad temporal (quemaduras, conmociones, torcedurasimportantes,fracturasmenores,laceraciones,sordera,dermatitis,asma,trastornosmúsculo-esqueléticos,enfermedadqueconduceaunaincapacidadmenor)opérdidasde601a30.050Dólares.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

33

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

Ligeramentedañino

Lesión leve (daños superficiales como cortes y magulladuraspequeñas,irritacióndelosojosporpolvo)opérdidadehasta601Dólares.

Paravalorarlaprobabilidadglobalsetendráencuentaeltiempodeexposiciónalposibledaño.Esteconceptodeprobabilidadsepuedeinterpretartambiéncomounaestimacióndelafrecuenciaconquepuedesucederestedaño.

La probabilidad de que ocurra el daño se puede graduar, desde baja hasta alta, con elsiguientecriterio:

PROBABILIDAD

ALTAEs probable y esperado (ya ha ocurrido más de una vez en laempresa).Lasituaciónderiesgosepresentatodoslosdías.

MEDIAEs posible que se produzca (ya ha ocurrido alguna vez en laempresa).Lasituaciónderiesgosepresentaunavezalmesoadiario.

BAJAMuy difícil que se produzca el incidente, aunque la situación deriesgosepresenteadiario(nuncahaocurridoenlaempresa).

Elresultadodeestascombinacionesnosindicaráentreotrascosaslaurgenciaconlaquedeberán adoptarse las medidas preventivas recomendadas, que se plasmarán en laplanificacióndelaactividadpreventiva.

En la siguiente tabla se muestra un criterio para la toma de esta decisión. La tablatambiénindicaquelosesfuerzosprecisosparaelcontroldelosriesgosylaurgenciaconlaquedebenadoptarselasmedidasdecontrol,debenserproporcionalesalriesgo.

RIESGO ACCIÓNYTEMPORIZACIÓNTrivial Noserequiereacciónespecífica.

Tolerable

Nosenecesitamejorarlaacciónpreventiva.Sinembargo,sedebenconsiderarsolucionesmásrentablesomejorasquenosuponganunacargaeconómicaimportante.Se requieren comprobaciones periódicas para asegurar que semantienelaeficaciadelasmedidasdecontrol.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

34

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

Moderado

Se deben hacer esfuerzos para reducir el riesgo, determinando lasinversiones precisas. Las medidas para reducir el riesgo debenimplantarseenunperíododeterminado.Cuando el riesgo moderado está asociado con consecuenciasextremadamente dañinas, se precisará una acción posterior paraestablecer, conmás precisión, la probabilidad de daño como baseparadeterminarlanecesidaddemejoradelasmedidasdecontrol.

Importante

Nodebecomenzarseeltrabajohastaquesehayareducidoelriesgo.Puede que se precisen recursos, considerables para controlar elriesgo. Cuando el riesgo corresponda a un trabajo que se estárealizando,deberemediarseelproblemaenuntiempoinferioraldelosriesgosmoderados.

InaceptableNo debe comenzar ni continuar el trabajo hasta que se reduzca elriesgo. Si no es posible reducir el riesgo, incluso con recursosilimitados,debeprohibirseeltrabajo.

10.2. CONTENIDO DEL PLAN DE SEGURIDAD, SALUD E HIGIENEOCUPACIONAL

El plan de seguridad, salud e higiene se elaborará de conformidad con el estudio deseguridad,saludehigieneprevioycontendrá́lossiguientesaspectosbásicos:

• Objetivosgeneralesyespecíficos.

• Alcancedeaplicaciónocoberturaparalostrabajosarealizar.

• Informacióntécnicadereferencia.

• Determinar las responsabilidades de los contratistas generales, los contratistasdirectosocualquierotrapersona,naturalojurídica,involucradaeneldesarrollodelostrabajos.

• Descripcióndelametodologíaaseguirenlaprevenciónycontrolderiesgosenelplandeseguridad,saludehigiene.

• El presupuesto para la aplicación y ejecución del plan de seguridad, higiene ysalud,poretapasofaseyactividad.

• Información de apoyo para la ejecución del plan de seguridad, formatos,documentosyfichasderegistros.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

35

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

• Procesoyoperacionesdetrabajoconsumapaderiesgosymedidaspreventivasencadafaseypuestodetrabajo.

• Programadecomunicaciónycapacitaciónde lostrabajadorese informacióna lacomunidad.

• Programadeprimerosauxiliosydeemergencias.

10.3. ELABORACIÓNDELESTUDIODESEGURIDADYSALUD

Los Especialistas en Seguridad e Higiene con énfasis en Construcción de ELCONTRATISTA estarán a cargo de la elaboración del Estudio de Seguridad y Saludsiguiendolametodologíaparalaevaluaciónderiesgoslaboralesytomandoencuentalanaturalezadelostrabajos.

LaIdentificaciónyEvaluacióndeRiesgosserálabasesobrelaqueseelaboraráelEstudiodeSeguridadySalud,quepermitirá realizarelPlandeAcciónPreventivaparaefectuaraquellas actividades de prevención que garanticen un mayor nivel de protección a laseguridadysaluddelostrabajadores.

ElEstudiodeSeguridadySaluddeberárecogeryutilizarcomobaseparasuelaboraciónloestablecidoenelapartado10.1ContenidodelEstudiodeSeguridadySaluddelpresentedocumentoylalegislaciónvigenteenlaRepúblicadePanamá.Lasmedidasyactividadespropuestaspodránexceder lodispuestoenestos lineamientos,peronopodránsuponerunadisminuciónendichasmedidas.

LametodologíadeberáestaraprobadaparapoderrealizarlaIdentificaciónyEvaluacióndeRiesgos.

El Estudio de Seguridad y Salud será entregado para su evaluación y aprobación a lostreinta(30)díascalendariodespuésdenotificadalaOrdendeProceder.

10.4. ELABORACIÓNDELPLANDESEGURIDAD

LaelaboracióndelestudiodelPlandeSeguridad,SaludeHigienedelostrabajosestaráacargodeELCONTRATISTA, el cual deberá disponer de un profesional de la IngenieríaCiviloArquitectura,conespecialidadenSeguridadeHigieneoconLicenciaturaenSaludySeguridadOcupacionaloequivalentesconénfasisenlaconstrucciónparaestetrabajo.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

36

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

ElPlandeSeguridad,SaludeHigieneOcupacionaldeberá recogeryutilizarcomobaseparasuelaboracióntodoloestablecidoenelEstudiodeSeguridadySaludaprobadoparaelpresenteproyecto.Además,deberácumplircontodolodispuestoenlalegislacióndelaRepúblicadePanamá.

En el Plan de Seguridad, Salud e Higiene Ocupacional se incluirán, las propuestas demedidasalternativasdeprevencióncon lacorrespondiente justificación técnica,quenopodránimplicardisminucióndelosnivelesdeprotecciónprevistosenelestudiooestudiobásico.

Antes de iniciar las obras de construcción el Plan de Seguridad, Salud e HigieneOcupacional deberá estar aprobado tanto por el Ministerio de Trabajo como por ELCONTRATANTE.

10.5. IMPLEMENTACIÓNDELPLANDESEGURIDADYSALUD

ELCONTRATISTA,comoresponsabledelaimplementacióndelPLANDESEGURIDADYSALUD, durante la fase de ejecución del proyecto, deberá tomar en cuenta todas lasmedidasincluidasenelPlandeSeguridad,SaludeHigieneOcupacionalylalegislacióndela República de Panamá en materia de seguridad. Para ello deberá destinar todosaquellosrecursoseconómicos,humanosymaterialesqueseannecesarios.

Entre el personal destinado a la implementación de estasmedidas deberá incluirse uncoordinador o responsable de seguridad, salud e higiene durante la ejecución delproyecto, con especialidad en Seguridad e Higiene o con Licenciatura en Salud ySeguridadOcupacionaloequivalentesconénfasisenlaconstrucción,afinqueverifiqueysuperviselaejecucióndelPlandeSeguridad,SaludeHigieneOcupacional.

En todo momento se tomarán precauciones para la protección del personal y laspropiedades y se observarán las disposiciones de seguridad de las leyes aplicables, deconstrucción y códigos de construcción. Se deberá prestar especial atención a lasreglamentacionesvigentesenmateriadeseñalizacióndevíasenconstrucción,queparatalesefectostieneelMinisteriodeObrasPúblicas.SedebenadquirirlasespecificacionescorrespondienteseincluirloscostospertinentesenlaPropuesta.

Deacuerdocon lasdisposicionesdeseguridaddelManualdePrevencióndeAccidentesenlaConstrucción,publicadoporlaAsociaciónGeneraldeContratistasdeAmérica,todalamaquinaria,equipoytodacausaderiesgossevigilarányeliminarán.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

37

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

En los trabajos se debe cumplir con las medidas de prevención y/o restricción deaccidentes,segúnopinióndeENASUR,S.A.,delos inspectoresdelMinisteriodeObrasPúblicas,olaAutoridaddelTránsitoyTransporteTerrestre(ATTT).

10.5.1. Revisióndelaidentificaciónyevaluaciónderiesgoslaborales

Laevaluación inicial seráválidamientras semantengan lascondicionesbajo lasquehasidoefectuadaporloqueéstasedeberárevisaryactualizarperiódicamente.

Si durante la ejecución de los trabajos se detectan nuevos riesgos que no estánidentificados, se avisará al encargado de Seguridad, Salud e Higiene de ELCONTRATISTA.

Sedebeinformarlaapariciónderiesgosnoidentificadoscomoconsecuencia,entreotros,de:

• Modificacióndeloslugaresdetrabajo(comoenobrasiemprecambianloslugaresdetrabajo.NosremitiremosalPlandeSeguridad,SaludeHigieneOcupacionaldedichaobra).

• Cambiodelascondicionesdetrabajo(comoenobrasiemprecambianloslugaresdetrabajo.NosremitiremosalPlandeSeguridad,SaludeHigieneOcupacionaldedichaobra).

• Dañosdelasalud.• Incorporacióndetrabajadoresespecialmentesensiblesariesgosdeterminados.• Determinacióndelainsuficienciadelasmedidaspreventivas.• Nueva legislación o disposiciones en materia de Prevención, que afecte a las

actividades.• Resultadosdeauditorías.• Resultadodeinspeccionesdeseguridad.• Conclusionesderivadasdelarevisióndelsistema.

Ademássiemprequeseproduzcandañosalasaluddeunaovariaspersonas,sedeberárevisar la evaluación y la consiguiente planificación y adopción demedidas correctoras/preventivas.

Todas las actualizaciones, modificaciones o correcciones que se quieran realizar a laidentificación y evaluación de riesgos inicial deberán ser aprobadas por ELCONTRATANTE.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

38

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

10.5.2. Modificacióndelplandeseguridad,saludehigieneocupacional

ElPlandeSeguridad,SaludeHigieneOcupacionalpodrásermodificadoenfuncióndelproceso de ejecución de los trabajos, de la evolución de los trabajos y de las posiblesincidenciasomodificacionesquepuedansurgiralolargodelostrabajos.Estoscambiosdeberán ser aprobados por EL INGENIERO, el Ministerio de Trabajo y ELCONTRATANTE.

Quienesintervenganenlaejecucióndelostrabajos,asícomolaspersonasuórganosconresponsabilidadesenmateriadeprevenciónenlasempresasintervinientesenlamismaylos representantes de los trabajadores, podrán presentar, por escrito y de formarazonada,lassugerenciasyalternativasqueestimenoportunas.

10.5.3. Documentacióndeseguridaddurantelaejecución

Al inicio de los trabajos, EL CONTRATISTA deberá tener en su posesión en todos losfrentesdetrabajo:

• ElPlandeseguridad,saludehigieneaprobadoporelOrganismoCompetente.

• RegistrodeentregasdelosEPIS.

• Programayregistrodecapacitacióndelostrabajadoresenmateriadeseguridadehigieneparaeltrabajo.

• Registrosconlashojasdeseguridaddelosproductosquímicos.

• Documentación técnicacomo:Análisisde trabajoseguro,permisospara realizartrabajos,listadodeverificacióndemaquinarias,herramientasdetrabajo,etc.

• BitácoradiariadeSeguridad.

10.5.3.1. Certificadodebuenasaluddelpersonal.

Cada uno de los trabajadores que integran los frentes de trabajos deberá tener sucertificadodebuenasalud.Elmismodeberárealizarsecadavezqueseintegreunnuevotrabajadoralproyecto,por lomenosundíaantes;para tenerunaconstancia firmadayaprobadaporpartemédicadeque lapersonase encuentraenestadoóptimodesaludparadesempeñarlasfuncionesasignadasynoseexpondráacualesquieraactividadquevayaarealizarenelproyectoqueatenteconsusaludeintegridadfísicaoemocional.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

39

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

10.5.3.2. Listadodepersonal.

En obra se deberá tener un listado actualizado de todo el personal que participe en elProyecto.Eneselistadodeberáaparecerlafunciónasignadaacadaoperador,asícomolafecha de incorporación del mismo al Proyecto. Se deberá facilitar el listado de lostrabajadores antes de su entrada a cualquier frente de trabajo. Esta lista no sufrirámodificacionessiempreycuandoelpersonalsemantengaóptimodesdelosinicioshastalafinalizaciónde lasactividadesrealizadasenelfrente.Cadavezquehayaunintegroobaja de personal, se debe entregar a la inspección un nuevo listado actualizado delpersonalrealpresenteenobra.

10.5.3.3. SeguroSocial.

Junto con la Lista del Personal y Certificado de Buena Salud, se entregará el Aviso deEntrada de todos los trabajadores que conforman los frentes de trabajo; para tenerconstancia de que cada trabajador cuenta con el pago de sus prestaciones, según loestablece la leyyqueademáscuentaconsusdeberesyderechosdentrode la relaciónlaboralpactada.

10.5.3.4. Programacionesdelascapacitaciones.

ELCONTRATISTA cumplirá con un sistemade capacitaciones para los trabajadores detodos los frentesdetrabajode formadiaria,semanalymensual; según loestablezcaelPlandeSeguridad,SaludeHigieneOcupacionalsometidoyaprobado.ELCONTRATISTAestáenlaobligacióndeentregarunaprogramaciónincluyendotemas,fechayfrentesdetrabajodondeseimpartirán;porlomenosconunmesdeanticipaciónaELINGENIERO.

Cualquier modificación en la Planificación de las actividades formativas ya propuesta,deberáserinformadaaElINGENIEROconantelación.

ELCONTRATISTAdeberápresentarformatoconelqueseregistraránlashoras/hombredecapacitaciónparalagestióndelaseguridad,saludehigieneocupacionaldelproyecto.Dicho formato deberá ser entregado mensualmente a EL INGENIERO Y ELCONTRATANTE.

10.5.3.5. ListadodeMaquinaria

EL CONTRATISTA deberá facilitar a EL INGENIERO un listado completo de todos losvehículos, toda la maquinaria y todos los medios auxiliares que estarán realizandotrabajosporcadafrentedetrabajoantesdeliniciodeactividadesenestosfrentes,conel

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

40

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

nombredesuoperadoryconlarespectivacopiadesulicencia.Parasucontrol,informaráde lasalidaoentradadecualquiervehículoomaquinariaantesde la finalizaciónde lostrabajosencualquierfrentedetrabajoactivo

10.5.3.6. Ficha de revisión de equipos y maquinarias. Programa demantenimiento.

ELCONTRATISTAgeneraráfichasdondeseverifiquequelaunidadestáenbuenestado,laprogramacióndesumantenimientopreventivoyunacopiadelúltimomantenimiento.Sedebeentregarperiódicamentelasconstanciasdelosmantenimientosdeacuerdoalosciclos(cadaxcantidaddekilómetros,cadaxmesesdelañoocadaxhorasdeuso).

10.5.3.7. Levantamientodeactadeaccidente.Notificación.

ELCONTRATISTAdeberá llevar el control de todos los siniestrosocurridosdurante lasobras.ELCONTRATISTAdeberáenviarelparteoficialdeaccidentedetrabajo,enelquese debe describir el accidente de una forma completa y resumida. Tras realizar lanotificación se llevará a cabo elregistroque es la recopilación ordenada de los datosproporcionadosenelpartedeaccidente.

EL CONTRATISTA deberá realizar una notificación y/o informe extra oficial, el mismodebeemitirseaElINGENIEROdemanerainmediatahasta12horasdespuésdeocurridoel accidente. El informe oficial debe ser enviado a El INGENIERO con un límite de 48horasdespuésdeloocurrido.

10.5.3.8. Índicesdefrecuenciaygravedaddelosaccidentes.

LaaccidentabilidaddelProyectolamediremosconelÍndicedefrecuenciadeaccidenteseíndice de gravedad de los accidentes. ELCONTRATISTApresentarámensualmente lossiguientesÍndicesdeaccidentabilidaddelProyecto:

𝐼𝑛𝑑𝑖𝑐𝑒 𝑑𝑒 𝐹𝑟𝑒𝑐𝑢𝑒𝑛𝑐𝑖𝑎

=𝐶𝑎𝑛𝑡𝑖𝑑𝑎𝑑 𝑑𝑒 𝐴𝑐𝑐𝑖𝑑𝑒𝑛𝑡𝑒𝑠 𝑐𝑜𝑛 𝑝𝑒𝑟𝑑𝑖𝑑𝑎 𝑑𝑒 𝑡𝑖𝑒𝑚𝑝𝑜 𝑑𝑒𝑙 𝑚𝑒𝑠

𝐻𝑜𝑟𝑎𝑠 ℎ𝑜𝑚𝑏𝑟𝑒 𝑡𝑟𝑎𝑏𝑎𝑗𝑎𝑑𝑎𝑠 𝑒𝑛 𝑒𝑙 𝑚𝑒𝑠 ∗ 10!

𝐼𝑛𝑑𝑖𝑐𝑒 𝑑𝑒 𝐺𝑟𝑎𝑣𝑒𝑑𝑎𝑑 =𝐶𝑎𝑛𝑡𝑖𝑑𝑎𝑑 𝑑𝑒 𝑖𝑛𝑐𝑎𝑝𝑎𝑐𝑖𝑡𝑎𝑐𝑖ó𝑛 𝑑𝑒𝑙 𝑚𝑒𝑠𝐻𝑜𝑟𝑎𝑠 ℎ𝑜𝑚𝑏𝑟𝑒 𝑡𝑟𝑎𝑏𝑎𝑗𝑎𝑑𝑎𝑠 𝑒𝑛 𝑒𝑙 𝑚𝑒𝑠 ∗ 10

!

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

41

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

10.5.3.9. Seguimientoycierredeactasdeaccidentes.Informes.

ELCONTRATISTA deberá llevar un seguimiento de todos los expedientes abiertos porcausadeaccidentelaboral.Asímismo,deberáreportaraELINGENIEROelcierredecadaexpediente cuando este se produzca. EL CONTRATISTA realizará un InformeMensualdonde se resuman todos los aspectos relacionados con los accidentes sufridos en elProyecto,suseguimientoycierre.

10.5.3.10. InformeMensualdeSeguridadySaludOcupacional.

EL CONTRATISTA deberá entregar a EL INGENIERO un informe mensualcorrespondientealseguimientode lagestiónde laseguridadysaludocupacionalde lostrabajos, el mismo contempla, al menos, la recopilación de formatos, registros ydocumentos,citadosacontinuación:

a. Personaldeseguridadresponsabledelasobrasb. Registrodeaccidentabilidad

i. Reporteseinformesdeaccidentes.ii. Índicesdeaccidentabilidad.

c. Documentacióndelpersonali. Listadelpersonal.ii. Lista de inclusión del seguro social (se actualizan de manera

mensual).iii. CertificadosdeBuenaSalud.iv. RegistrosdeentregadeEPIS.v. Capacitacióndelpersonal(listasdeasistenciafirmadas).vi. Llamados de atención y amonestaciones emitidas a los

trabajadorespormotivosdeseguridad.d. Inspeccióndemaquinaria

i. Registrodeseguro.ii. Registrodemantenimiento.iii. Inspeccióndeseguridadalamaquinaria.iv. Licenciadelosoperarios.

e. Evidenciasdelcumplimientodelasmedidasdeseguridad

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

42

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

11. REQUISITOSSOCIOAMBIENTAL

11.1. ESTUDIOSSOCIO-AMBIENTALESPREVIOSALINICIODEOBRA

Debido a que este Estudio de Impacto Ambiental, abarca más actividades y fases delproyectoque las incluidas enel presentepliegode cargos ypor el tiempo transcurridodesdesuaprobación,elContratistadeberáelaborardurantelafasedeDiseñounPlandeManejoyGestiónSocio-Ambiental(PMGSA),comoactualizaciónyadecuacióndelPMAdelEIAvigente.

Estedocumentoestablecedemaneradetalladayenordencronológicoaquellasaccionesque se requieren para prevenir, mitigar, controlar, corregir y compensar los posiblesefectosoimpactossocio-ambientalesnegativosyacentuarlospositivosderivadosdelasactividades concretas del presente proyecto, cumpliendo con todos los requisitosestablecidos en el Estudio de Impacto Ambiental del proyecto y su resolución deaprobación,asícomolalegislaciónvigente.

AfindepoderelaborarunPMGSAadecuadoalascaracterísticasconcretasdelproyecto,sedeberánrealizarcomopasopreliminarlassiguientesacciones:

• EvaluaciónSocio-Ambientalo Levantamientodelíneabase(Estudiodecondicionesactuales)o Análisisdeaspectoseimpactossocio-ambientales

• AnálisisdeaplicabilidaddelEstudiodeImpactoAmbiental

Elprocesodescritosedescribeenelsiguienteesquema:

Levantamientodelineabase

Análisisdeaspectoseimpactossocio-ambientales

AnálisisdeaplicabilidaddeEIA

PMGSA

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

43

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

Dichos documentos deberán tener en cuenta los lineamientos que a continuación sedescriben,asícomo,elcriterioynecesidadesdeENASUR,S.A..Paraello,secoordinarálas reuniones que sean necesarias. Todos los documentos descritos en este apartadodeberánseraprobadosporENASUR,S.A..

11.1.1. EVALUACIÓNSOCIO-AMBIENTAL

LaEvaluaciónSocio-Ambientalsuponeunestudiodelascondicionesactualesdelmediofísico, biológico y social en el que se enmarca el proyecto, para poder realizarposteriormente una identificación y análisis integral de los aspectos e impactossocialesyambientalesquegeneraráelproyecto.

Paraello,elContratistarealizaráunlevantamientodecampoenelcualsedeberávisitareláreadeestudio,tomarfotografías,captarinformaciónsobrelapoblaciónyloslíderesyactores comunitarios e identificar cualquier elemento e información socio-ambientalrelevante.

ElContratistageneraráunInformedeEvaluaciónSocio-Ambientalendondeseincluyanloshallazgosencontradosen campo; la actualizaciónde la líneabasede loselementossocio-ambientalesmás relevantesdel áreade intervenciónde lasobrasy suanálisis; laidentificación,evaluaciónyjerarquizacióndelosaspectossocialesyambientales.

Esteinformedebecontenercomomínimo:

• Índice.• Introducción.• Levantamientodecamporealizado.• Metodologíadeidentificaciónyevaluacióndelosaspectosambientales.• Listadeaspectossocio-ambientalesrelevantesidentificados.• Matrizdeanálisisderesultadosdelosaspectoseimpactossocio-ambientalesysu

jerarquización.• Consideraciones,observacionesycomentarios.• Conclusiones.

Este documento deberá ser entregado para su revisión y aprobación en el tiempoestablecido en el apartado ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia. de estedocumento.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

44

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

11.1.1.1. METODOLOGÍA DE IDENTIFICACIÓN DE LOS ASPECTOS EIMPACTOSSOCIO-AMBIENTALES

En la identificación de los aspectos e impactos socio-ambientales se debe tener enconsideraciónlosdostiposdesituacionesquepuedengenerarlos:

• Situacionesprevistasquegenerenimpactos• Situacionespotenciales,situacionesnoprevistas,enlasqueseoriginanriesgosde

dañoalambienteEnamboscasos,elprocesoaseguires:

1. Actualizacióndelalíneabase2. Identificacióndeaspectossocioambientales3. Evaluacióndelosaspectossocioambientales4. Jerarquizaciónyseleccióndelosaspectossignificativos.

Alrealizarlaactualizacióndelalíneabasesedeberáconsiderarcomomínimo:

• UsosdelSuelo• MedioBiológico• MedioFísico• MedioSocioeconómicoycultural• Patrimoniocultural

Setendráencuentaalahoradeidentificarlosaspectoseimpactossocio-ambientaleslossiguientesfactores:

• Emisionesatmosféricas.• Generaciónderuido.• Generacióndeerosión.• Intervenciónyafectacióndepredios.• Generaciónderesiduos.• Generacióndeolores.• Generacióndealteracionesallibretránsito.• Generacióndevectores.• Seguridadysaludocupacional.• Consumoderecursosnaturales(energía,agua,combustibles).• Vertidos.• Intervencióndeflorayfauna.• Utilizaciónycontaminacióndelsuelo.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

45

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

• Utilizaciónycontaminacióndeloscuerposdeagua.• Vialidad.

Adicionalmente, podrán considerarse otros aspectos e impactos no recogidosexpresamenteenellistadoanteriorcomopuedenser:vibraciones,aspectovisualyotros.

Una vez identificados y evaluados los aspectos, hay que jerarquizarlos y determinarcuáles son significativos, de tal forma que permita el seguimiento y control durante laejecucióndelostrabajos.

11.1.2. ANÁLISISDEAPLICABILIDADDELEIA

Enbasea laEvaluaciónSocio-Ambiental,elContratistadeberá llevaracabounestudiode laaplicabilidad,paraelpresenteproyecto,delEstudiode ImpactoAmbiental (incluirnombredelestudio)ydeterminarsiesnecesariorealizaralgunamodificaciónenbasealosdiseñosyalapropuestatécnicapresentada.

Enesteestudiodeberáanalizarcomparativamente lossiguientesaspectosdelEIAydelpresenteproyecto:

- Lalíneabaseylosaspectossocio-ambientalesidentificados- Lasactividadesymetodologías- Losimpactosidentificados

Además, el análisis deberá contemplar quémedidas del PMA del EIA son aplicables alproyecto y si estas son suficientespara lamitigaciónde los impactosgeneradospor elmismo.

Si se advierte que el Estudio de Impacto Ambiental no contempla: impactos socio-ambientales significativos, metodologías constructivas o algún otro aspecto relevanteidentificadoduranteésteejercicio;elContratistadeberácomunicárselo,ennombredelaENASUR,S.A.,alMinisteriodeAmbienteconelobjetivodeevaluarsiesnecesariaunamodificacióndelInstrumentodeGestiónAmbiental.EstacomunicacióndeberárealizarseencoordinaciónybajolaaprobacióndeENASUR,S.A.EncasodequeelMinisteriofalleen favorde realizarunamodificaciónalEIA,elContratistadeberácoordinar,ejecutarygestionartodaslasaccionesnecesariasparaestefin,incluyendoloscostos.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

46

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

11.1.3. CONTENIDODELPLANDEMANEJOYGESTIÓNSOCIO-AMBIENTAL

EnelPlandeManejoyGestiónSocioAmbientalsedebenindicarlasmedidasnecesariaspara cumplir con los compromisos adquiridos por el ENA SUR, S.A. enmateria socio-ambiental.Parasuelaboración,seseguiránlasdirectricesestablecidasen:

- Elpresentepliegodecargos- ElEstudiodeImpactoAmbientalvigenteysurespectivaresolucióndeaprobación- Losacuerdosquesealcancenenlafirmadelcontrato- Lalegislaciónnacionalvigente,- LaEvaluaciónSocio-Ambiental- ElanálisisdeaplicabilidaddelEstudiodeImpactoAmbiental

ParalaelaboracióndelosPlanesdeManejoyGestiónSocioAmbientales,setendránquehaber realizado las tareas indicadas anteriormente para la Identificación y EvaluaciónSocio-AmbientalyelAnálisisdedelEstudiodeImpactoAmbiental,ademásdeseguirloslineamientosestablecidosenelapartado ¡Error!Noseencuentraelorigendelareferencia.quesepresentaacontinuación.

ElPlandeManejoyGestiónSocio-ambientaldeberáconteneralmenoslosiguiente:

1) Objetivos: Motivo y la finalidad por la que se prepara el Plan deManejo yGestiónSocio-Ambiental.

2) Alcance: Jurisdicción o área de aplicabilidad del Plan de Manejo y GestiónSocio-ambiental.

3) Normativa aplicable: Se enlista toda la legislación nacional e internacionalaplicable.

4) Responsabilidades: Se definen las responsabilidades derivadas del Plan deManejoyGestiónSocio-ambiental.

5) Metodología empleada: Se describe la metodología utilizada para laelaboracióndelPlandeManejoyGestiónSocio-ambiental.

6) DefiniciónydescripcióndeláreadeInfluencia:Unasíntesisdelasprincipalescaracterísticas socio-ambientales del área de influencia del proyecto adesarrollarse.

7) Diagnostico social: resumen del diagnóstico presentado en las etapasanteriores,conlosaspectosmásrelevantesparajustificacióndelasmedidasexpuestasenelPMGSA.

8) Resumen de la identificación y evaluación de Aspectos e Impactos Socio-ambientales

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

47

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

9) MedidasSocioAmbientalesa) Ambientales: se exponen de forma detallada todos los programas,

acciones y medidas de prevención, mitigación y/o compensaciónambientalparatodosycadaunodelosaspectoseimpactosambientalesidentificados.Igualmenteseindicalametodologíaylatemporalidaddelaaplicacióndecadamedida.

b) Sociales:Seexponendeformadetalladatodoslosprogramas,accionesymedidas de gestión social para todos y cada uno de los aspectos eimpactossocialesidentificados.Igualmenteseindicalametodologíaylatemporalidaddelaaplicacióndecadamedida.

10) Plandeemergenciasocioambiental.

11) Cronogramadeimplementaciónyentregadedocumentación:SepresentauncronogramaestimadodeimplementacióndelPlandeManejoyGestiónSocioambiental,incluyendolaentregadeladocumentaciónexigida.

12) Control,gestión,inspecciónyseguimientodeaspectossocio-ambientales:Seexpone el procedimiento de control, Gestión, inspección y seguimiento deaspectos socio-ambientales que utilizará EL CONTRATISTA para laimplementacióndelasmedidascontempladasenelPlandeManejoyGestiónSocio-ambiental.

13) Bibliografíayreferencias14) Anexos: Se adjunta toda la documentación pertinente al Plan deManejo y

GestiónSocioambientaldelproyecto.

El Plan deManejo yGestión SocioAmbiental se deberá entregar para su evaluación yaprobaciónenel tiempoestablecidoenelapartado ¡Error!Noseencuentraelorigendelareferencia.deestedocumento.

11.1.3.1. ContenidomínimodelPlandeEmergenciasocioambiental.

ElcontenidomínimoquedebecontenerelPlandeEmergenciaeselsiguiente:

• Objetivo del Plan de Emergencia:CuáleselobjetooquésepretendeconestePlandeEmergencia.Seespecificaquétipodeemergenciasseatenderá.

• Responsabledesuelaboración:Seindicaquiénhadesarrolladoelplan.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

48

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

• Aspecto Socio-ambiental identificado que contiene la potencialidad deemergencia: Se describe el aspecto socio-ambiental relacionado al plan y supotencialidaddegenerarunaemergencia.

• Medidaspreventivasrelacionadasconreducirlaprobabilidaddeocurrenciadelaemergencia:Sedescribenlasmedidasdeprevenciónquesetienenqueaplicarparareducir laprobabilidaddeocurrenciadeunaemergenciaenbasealaspectosocio-ambientalqueproducelapotencialidad.

• Descripcióndetalladadelasacciones,pasosoprocesosunitariosaejecutarenrespuesta al surgimiento de la emergencia: Incluyendo los responsables deejecutar y supervisar cada una de las acciones. Esta descripción debe veniracompañada de un flujograma o diagrama de proceso y decisiones completo yfácildeinterpretar.

• Insumosy equiposnecesariospara la aplicacióndelPlandeEmergencia:Losrecursosfinancieros,técnicos,humanosydeequipoparalacorrectaaplicaciónyfuncionamientodelplandeemergencia.

• Presupuesto asignadopara la aplicacióndel PlandeEmergencia:Seindicalaasignaciónrealyactualparalaejecucióndelplandeemergencia.

• Programade capacitacióny simulacros:Descripcióndetalladadelprogramadecapacitaciónysimulacros.Debeincluirloscontenidosgeneralesdelosmismos,aquién van dirigidos (público objetivo), la frecuencia y los responsables deejecutarlos.

• Responsable de la aplicación de Plan de Emergencia: Persona y unidadresponsabledelaactivaciónyseguimientodelplandeemergencia.

• Procedimiento de actualización del Plan de Emergencia: Descripción de losresponsables, la forma y periodicidad con que se actualizará el plan deemergencia.

• Registro, sistematización y evaluación de las emergencias:Lametodologíayherramientasqueseutilizaráparaelregistro,sistematizaciónyevaluacióndelasemergencias.

11.1.4. MedidasambientalesdelPMGSA

Lasmedidasambientalesdeberánproponersedeacuerdoalascaracterísticasconcretasde las obras a realizar, identificadas durante la evaluación de aspectos ambientales, yestará basado e incluirá lasmedidas del Plan deManejo Ambiental establecidas en el

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

49

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

EstudiodeImpactoAmbientalqueapliquealproyecto.Sinembargo,sedeberátenerencuentaalmenoslossiguientesaspectosambientales:

• Controlderuidosyvibraciones.• Calidaddelaire.• Limpiezaydesarraigue.• Controldelaerosión.• Manejodelafaunasilvestre.• Tránsitovehicular.• Sitiosarqueológicos.• Controldecriaderosdepatógenosyvectoressanitarios.• Manejodelpaisaje.• Manejodeescombros,materialreutilizable,materialreciclableybasuras.• Manejodeobrasdeconcretoymaterialesdeconstrucción.• Manejodemaquinariayequipo.• Manejodelascasetasdeconstrucciónocampamentosyalmacenestemporales.• Manejodelasdescargastemporales.• Manejodelodos.• Prevencióndeinundacionesydeslizamientosdetierra.• Controldelconsumoderecursosnaturales.• Reforestación.

11.1.5. MedidassocialesdelPMGSA

Este apartado buscará garantizar el bienestar social, la participación activa y elcompromiso de la comunidad y las autoridades con el proyecto. A continuación sedefinenlosprogramasmínimosquedebecontemplaresteplan:

• ProgramadeComunicación,DivulgaciónyParticipaciónCiudadana.• ProgramadeAcompañamientoSocial.• ProgramadeAtencióndeQuejasyReclamos.• Programa de gestión, negociación de predios y pago de compensaciones e

indemnizaciones.

11.2. ELABORACIÓNDELOSESTUDIOSSOCIO-AMBIENTALESPREVIOSALINICIODEOBRA

LosEspecialistasAmbientalySocialdelCONTRATISTAestaránalcargodelaelaboración

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

50

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

de:

• EvaluaciónSocio-Ambientalo Levantamientodelíneabase(Estudiodecondicionesactuales)o Análisisdeaspectoseimpactossocio-ambientales

• AnálisisdeaplicabilidaddelEstudiodeImpactoAmbiental• PlandeManejoyGestiónSocioAmbiental

Los documentos antes mencionados deberán recoger y utilizar como base para suelaboración loestablecidoenelapartado ¡Error!Noseencuentraelorigendelareferencia.ContenidodelPMGSAdelpresentedocumento,elEstudiodeImpactoAmbientalvigenteparaeláreadeinfluenciadelproyecto,lalegislaciónvigenteenlaRepúblicadePanamá.Lasmedidasyactividadespropuestaspodránexcederlodispuestoenestoslineamientos,peronopodránsuponerunadisminuciónendichasmedidas.

AntesdelIniciodelostrabajossedeberácontarconlosdocumentosantesmencionadosaprobadosporENASUR,S.A.

11.3. IMPLEMENTACIÓNDELPMGSA

Antes del inicio de los trabajos, EL CONTRATISTA, como responsable de laimplementación del PMGSA, deberá revisar todos los documentos socio-ambientalesqueformanpartedelContrato.Siloconsideranecesariopodrárecomendarlasmejorasycambios a dichos documentos, las cuales deberán ser estudiadas para su posterioraprobaciónorechazo.

Durantelaejecucióndelasobrassedebegarantizar:

1.Elcumplimientoentodassuspartesdeloestipuladoen:• La LeyGeneral del Ambiente de la República de Panamá (Ley 41 del 1 de

juliode1998),• Ley14de2007(DelitosEcológicos),• Decreto123“PorelcualsereglamentaelCapítuloIIdelTítuloIVdelaLey

41 del 1 de Julio de 1998, General de Ambiente de la República dePANAMÁysederogaelDecretoEjecutivo209de5deseptiembre2006”

• Reglamento General de prevención de los riesgos profesionales y deSeguridadeHigieneenelTrabajo.

• El Estudio de Impacto Ambiental vigente para el área de influencia delproyectoysuResolución deaprobación.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

51

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

• Normas supletorias que regulan la actividad y manejo de los recursosnaturales.

• PlandeGestiónyManejoSocioAmbientalaprobadoparaesteproyecto.

En casode infringirnormascon respectoalEstudiode ImpactoAmbiental,ResoluciónqueapruebaelEIAyelPlandeManejoAmbientaldelProyectoylalegislaciónvigente;y,que diera lugar a investigaciones, infracciones, sanciones y procesos; será ELCONTRATISTAquiénen formaoportunadebaasumir la responsabilidady comparecerantelasautoridadesrespectivasyserámotivodeincumplimientoocesedeContrato.

DurantelafasedeejecucióndeobraesresponsabilidaddeELCONTRATISTA:

A. Implementartodas lasmedidas incluidasenelEstudiode Impactoambiental, laResolución Ambiental aprobatoria del EIA, la legislación vigente, el Plan deManejoyGestiónSocioAmbientalqueformapartedelContratoycualquierotrocompromisoexpresadoexplícitamenteenelcontratooenlaPropuesta.Paraellodeberádestinar todosaquellos recursoseconómicos,humanosymaterialesqueseannecesarios.

B. Elaborarunplandeacción,encasoqueel IngenierooENASUR,S.A.detectaraincumplimiento de las medidas antes citadas, para realizar las adecuacionesnecesariasyestablecerlasactuacionesqueconsiderenadecuadasparamantenerlaseguridadlaboralsegúnloestablecidoenelapartado10,seguridadambientaldelproyectoydelacomunidadasícomosubienestar.

C. Reponer cualquier afectación que sufran las infraestructuras en el área deinfluenciadelproyecto,frutodelasobrasrealizadas.

D. Reportaryregistrarcualquieraccidenteambiental, laboral,socialoqueafecteala comunidad tanpronto seaposibledespuésde suocurrencia de acuerdo a lagravedad de losmismos. Para ello, debecontarconunprotocolodeManejodeAccidentelaborales,ambientalesysociales.

E. Destinar los recursos necesarios para cumplir lo estipulado en el programa dequejasyreclamos.Además,delosreportesmensualesincluidosenlosinformes,éste deberá reportar semanalmente un breve resumen semanal de las quejasproducidas remitiendo todas las hojas de quejas y reclamos que se hayangenerado.

ELCONTRATISTAdeberá,ademásdecumplirconelcronogramaincluidoenelPMGSA,mantener una comunicación constante sobre las actividades a desarrollar y de loscambios en el cronograma propuesto. Para ello, enviará periódicamente una

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

52

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

planificación detallada de las actividades a desarrollar y se deberá comunicar a ELINGENIEROtodocambioenlaestructuradelcronogramaincluidoenelPMGSAparalaaprobacióndedichocambio.

DeberállevaracaboycosteartodoslostrámitesrequeridosparalaobtencióndetodoslospermisosambientalesnecesariosparaelcorrectodesarrollodelproyectoenelmarcolegaldelaRepúblicadePanamá.

Laobtencióndeestospermisosesrequisito indispensableparael iniciodelasobras,enlospuntosdondesearequerido.Porello,sedeberáhacerllegaraELINGENIEROyaENASUR,S.A.unacopiadelasResolucionesAmbientalescorrespondientesalospermisos.Seprestaespecialatencióna:

- Permisodetalaypagoporcompensaciónecológica- Permisodeobraencauce- Permisodeusotemporaldeagua- Permisodedescarga

11.3.1. Informessocioambientaldelcontratista

11.3.1.1. InformeMensual

EL CONTRATISTA deberá elaborar mensualmente un informe de avance de laimplementaciónygestiónambientalysocialrealizada.

Dicho informe servirá de evidencia para EL INGENIERO de las actividades enmateriasocialyambientalllevadasacaboduranteelcorrespondientemesdetrabajo.

Elcuerpodelinformedeberácontener,sinreducirseaello:

- Todas las medidas sociales, ambientales y de comunicación llevadas a caboduranteelcorrespondientemes,mostradasdemaneraresumida.

- Reportedeincidenciasyaccidentesambientales,socialesydeseguridad- Documentaciónentregada- Permisosambientalessolicitadosyobtenidosduranteelpresentemes- Resultadosdelseguimientodelasactividadessocioambientales, incluyendoel

porcentajedecumplimientoqueseleenvíaalIngeniero.- Informedequejasyreclamos.- Estadodelospermisosdepasoyaccesoapropiedadesprivadas

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

53

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

Los anexos deberán contener las evidencias correspondientes a todo lo incluido en elcuerpodelinforme.

11.3.1.2. InformesdeseguimientoambientalparaMiAMBIENTE

ELCONTRATISTAsuministrarácuantainformaciónserequieraparalaelaboracióndelosinformes de seguimiento ambiental para el Ministerio de Ambiente. Esta informacióndeberá entregarse, amás tardar, a los quince (15) días calendario tras cumplirse cadaperiodoestablecidoporlaresoluciónambientalaprobatoriadelEIA.

11.4. REQUISITOSPARTICULARESSOCIOAMBIENTALES

ElCONTRATISTAestaráobligadoa:

ü Elaborar el Evaluación Socio-Ambiental del proyecto acorde a lasespecificacionesdelapartado

ü Elaborar el Análisis de aplicabilidad del Estudio de Impacto Ambiental delproyectoacordealasespecificacionesdelapartado

ü ElaborarelPMGSAdelproyectoacordealasespecificacionesdelapartadoü InformarsobrelaGestiónAmbientalmediantelosinformesmensuales.ü ImplementarelPlandeManejoyGestiónSocioAmbiental.

11.5. REQUISITOSPARTICULARESDELDISEÑO

ELCONTRATISTAcomoresponsabledeldiseñodeberátomarencuenta losTrabajosaRealizarestablecidosenelapartado5deestedocumento.

EL CONTRATANTE no aceptará reclamos por problemas derivados de deficiencias ofaltantes en el diseño; en especial, problemas de estabilidad de las obras durante laconstrucción, problemas de estabilidad de estructuras e infraestructuras cuando ya seencuentren en servicio, retrasos en el cumplimiento del programa de construcción ymodificacióndecantidadesdeobraquehayansidodeterminadasporeldiseño.Cualquierrevisión,aprobaciónodeclaratoriadenoconformidadporpartedeELCONTRATANTEdebesercorregidosincosto.

Eldetalledelosdiseñosdeberásertalquesólorequieranrevisionesyadicionesmenoresdurante la construcción, para ajustarlos a las características de los equipos o acondiciones de los terrenos imprevisibles o diferentes a las detectadas durante lasinvestigaciones.

Adicionalmentedeberáincluireneldiseñolossiguientesrequerimientos:

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

54

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

A. ElaborarlosplanosdediseñodereparacióndePilas.B. ElaborarlosplanosdediseñodereparacióndeVigasCabeceras.C. ElaborarlosplanosdediseñodereparacióndeVigas.D. Elaborar unamemoria descriptiva de losmateriales a emplear en la reparación

estructural, clasificándolos por elemento. Se incluirá propiedades de losproductos,metodologíadeaplicación,tiemposdeaplicación,condicionesidealesdeaplicabilidad,compatibilidadconelentornoyelementosdecontacto.

E. Metodología constructiva: distribución de los frentes de trabajo, número defrentesdetrabajosimultáneos.

F. Elaborarlamemoriadecálculoqueverifiquelaconservacióndeloscoeficientesdeseguridaddelaestructuradurantelarehabilitación.

G. Diseñarelplandetránsito,accesoalosfrentesdetrabajodepersonal,maquinariaymaterialesempleadosenlarehabilitaciónestructural.

H. Diseñar la tipología, métodos de anclaje y disposición de las plataformas detrabajo.

I. Elaborar losManualesde futuraOperaciónyMantenimiento,quegaranticen lasbuenas prácticas y el correcto funcionamiento de cada una de las estructuras yequiposdelmismo.

TodaladocumentacióndeberásersometidaaELINGENIEROpararevisiónyaprobaciónantesdesupuestaenobra.

11.6. ESTANDARESYNORMASDEDISEÑO

El diseño y especificaciones de todo el trabajo deberán cumplir con las leyes yreglamentosestablecidospororganismos comoelMOPYREPaplicablesdelGobiernoPanameño,asícomolasnormasreferidasseguidamente:

1) AmericanNationalStandardsInstitute(ANSI)2) AmericanWaterWorksAssociation(AWWA)3) AmericanSocietyofTestingandMaterials(ASTM)4) American Association of State Highway & Transportation Officials

(AASHTO)5) AmericanConcretePipeAssociation(ACPA)6) JapaneseIndustrialStandards(JIS)7) AmericanSocietyofCivilEngineers(ASCE)

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

55

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

8) InternationalStandardsOrganization(ISO)9) AmericanConcreteInstitute(ACI)

11.7. PERSONALDEDISEÑO

Elproyectodeberácontarconunequiposuficientementedimensionadoyestructuradopara alcanzar los plazos estipulados en el cronograma de proyecto establecido en elapartado8deestedocumento.

El personal que realice los diseños deberán ser profesionales idóneos y serán losresponsablesdeentregarlosdiseñosymemoriastécnicasdebidamenteselladas.

Paraello,seexigiráqueelequipodediseñodispongacomomínimodelpersonaldescritoenelCAPITULOIICONDICIONESESPECIALESdeestepliego.

11.8. DOCUMENTOSYPLANOSDEDISEÑO

Seentiendeporplanos,losdelpliego,losqueoficialmenteentregueELINGENIEROaELCONTRATISTA, loselaboradosporELCONTRATISTAyqueEL INGENIEROapruebe,ylas modificaciones de los mismos para la ejecución de la obra aprobados por ELINGENIERO, así como los dibujos, croquis e instrucciones complementarias que sirvanpara una mejor definición de las obras, que estén debidamente fechadas, firmadas yaprobadasporELINGENIERO.

Laobra seejecutará conestricta sujecióna losPlanos yPliegodeCondicionesdeesteProyecto,sinqueelContratistapuedaintroducirningunamodificaciónquenohayasidopreviamenteaprobadaporELINGENIERO.

Notendráncarácterejecutivonicontractuallosplanosdeinformaciónqueaparezcanenladocumentacióndelproyectoyquenotengan lacalificacióndeplanosdelcontrato,yasimismocuantosdibujoso informes técnicosquehayansido facilitadosalContratista,para una mejor comprensión de la obra a realizar, con un carácter puramenteinformativo.

ApeticióndeELINGENIERO,elContratistaprepararátodoslosplanosdedetallesqueseestimen necesarios para la ejecución de la obra contratada, acompañando, si fuesepreciso, las memorias y cálculos justificativos que se requieran para su mejorcomprensión.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

56

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

DichosplanosdedetalledeberánestarsuscritosporELINGENIERO,sincuyorequisitonopodránejecutarselostrabajoscorrespondientes.

Losdocumentosapresentarenlafasedediseñosonlossiguientes:

- MemoriaTécnicaconloscriteriosdediseño,laconcepcióndeingenieríaydemásconceptosydirectricesquedebenserseguidosalmomentodelaelaboracióndelos diseños. Adicionalmente deberá cumplir con lo establecido en el apartado11.5.deestedocumento.

- Todoslosplanosdediseñodescritosmásadelante,seránpresentadosendos(2)copiasenpapelBondy(1)copiaenpapelalbanene,tamaño33,1x46,8pulgyenformato‘dwg’versión2014.

Losplanosdeberánpresentarlossiguienteselementos:

• LogodelaEmpresaNacionaldeAutopista(ENASUR,S.A.).• Elnombredelproyecto.• La identificación del autor del proyecto del diseñador y de las autoridades

encargadasdelaaprobación.Laescalamínimaseráde1en1,000.• Loslímitesdeláreaalacualserefiereelproyecto.• Localizacióngeneralylocal.

Eneldiseñosepresentaránlossiguientesplanos:

• Carátula.• Índicedecontenido.• Plantageneraldeubicacióndelproyectoypropuestadeactuación.• PlanodeIdentificacióndeelementos.• Categorizacióndeelementossegúngradodeafectaciónodaño.• Plantatopográficageneral.• Planodevíasdeacceso,operaciónycirculación.• Planosdemediosauxiliaresdeacceso:plataformas,andamios,escaleras,etc.• Planodeestacióndedescargadematerialdesechable.• Plano del elemento estructural dañado: localización general, dimensiones,

tipologíadedaño,localizacióndeldaño,medicióndelasáreasafectadas.• Plano del elemento estructural reparado: localización general, dimensiones,

metodologíadereparación,medicióndelareparación.• Planosdeobrascomplementarias.• Planosdedetallestípicosdeconstrucción.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

57

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

• Otrosplanosnecesariosparalarealizacióndelareparación.

11.9. REVISIONESYAPROBACIONESDELDISEÑO

EL INGENIERO realizará una revisión detallada, completa y de conformidad con loestablecidoenestedocumento.Larevisiónyaprobaciónnorelevaalosresponsablesdeldiseño del cumplimiento con los requerimientos estipulados en los DocumentosContractuales,nidelcontenidoyveracidaddesuscálculosydiseño.

Los planos y las memorias de Diseño contendrán las correcciones solicitadas por ELINGENIERO, además en los planos deberá realizarse cualquier modificación que sepresenteencampo.

Losplanosfinalesdeberáncontarconlaaprobacióndelasautoridadescorrespondientessegún la normativa nacional (Seguridad del Cuerpo de Bomberos de la República dePanamá, Ingeniería Municipal, MOP, Autoridad de Tránsito y Transporte Terrestre,MINSA,MIVI,MiAMBIENTE)ycualquierotrainstanciaqueserequieraencumplimientoaleyes, ordenanzas y reglamentaciones vigentes en la República, requeridos para larealización del proyecto. Los trámites y los costos incurridos para tramitar cualquierinformaciónadicionalqueserequierasonresponsabilidaddeELCONTRATISTA.

11.10. REQUISITOSPARAELCONTROLDECALIDADDURANTEELDISEÑO.

Antesdequeundocumentodediseñoseaentregado,sedeberállevaracaboelcontroldecalidaddetodoslosplanosyespecificacionesdeconstrucción,incluyendoloscálculosdeldiseño,dimensiones,condicionesdecargas,materiales, tamaño,planosdeplantayalzado, coordinación entre las distintas especialidades, así como otros conceptosrequeridos para asegurar un diseño completo, correcto y en cumplimiento con lasespecificaciones,criteriosdediseñoyeldiseñoconceptualaprobado.

Después de la revisión de control de calidad y la implementación de todas lascorrecciones necesarias, los documentos serán firmados y sellados por el Ingeniero deDiseño.Secertificaráquelasentregasdediseñocumplenconlosrequerimientosde losDocumentosContractuales.

Cadaentregadediseñoincluiráunlistadodelcriteriodediseño,normasyreglamentosacumplirse y a ser empleados para las obras y cualquier otro componente bajo estecontrato.Todosloscálculosdeberánserresguardadoshastaelfuncionamientototaldelsistema incluso durante la etapa de operación y mantenimiento y estarán disponiblescuandoseasolicitado.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

58

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

12. REQUISITOSDECONSTRUCCIÓN.

12.1. REQUISITOSGENERALESDECONSTRUCCIÓN

De manera general la fase de construcción deberá contemplar los siguientesrequerimientos:

A. Emplear métodos de construcción que aseguren una terminación rápida ysatisfactoriadelProyectoyqueseancompatiblescon laseguridadysalud,asatisfaccióndeELCONTRATANTEyenestrictoacuerdoconlosDocumentosdelPliego,paralarealizacióndelostrabajosdelProyectoadesarrollar.

B. Suministrar todos los equipos, materiales, herramientas, personal, etc. yserviciosqueserequieranparalaejecucióndelasobras.Loscostosdetodoslos equipos necesarios para desarrollar el Proyecto en el tiempo requeridodebenestarincluidosenelcostototaldelContrato.

C. Cumplirconlaidoneidad,estabilidadyseguridaddetodoslosprocedimientosymétodosdeconstrucción.

D. Tomarlasprecaucionesnecesarias(enelcasodeamenazadetormenta)paraproteger todo trabajo, materiales, o equipo, de daño o deterioro comoresultadodeinundación,lluviafuerte,y/oviento.

EL CONTRATANTE se reserva el derecho de ordenar que se tomen medidasadicionalesdeprotecciónparasalvaguardartodosloscomponentesdelasobras.Nose reclamará compensación alguna, o extensión de tiempo, por dichasmedidas deprecaución así ordenadas, ni se reclamará compensación alguna o extensión detiempopordañosprovocadosporfenómenosclimáticos.

Durante tormentas de lluvia se parará la mezcla y colocación de concreto, si ELINGENIEROasí loordena;y todotrabajoyacolocadoy frescodeberáserprotegidocon lonasuotracubiertaadecuadademaneradeevitarqueelagua tomecontactocon dicho trabajo fresco. Se proveerá, ymantendrá amano, suficientematerial decubiertaparadichopropósito.

12.2. REQUISITOSPARTICULARESDECONSTRUCCIÓN

Tomando en cuenta los Trabajos a realizar establecidos en el apartado 5 de estedocumento, EL CONTRATISTA deberá incluir en la construcción los siguientesrequerimientos:

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

59

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

A. Suministrartodoelmaterial,equipos,mediosauxiliaresymanodeobranecesariaparalareparaciónestructural.

B. Para la ejecución de las obras deberá seguir fielmente el diseño de los planosaprobadosporELINGENIERO.

C. Losprocedimientosdereparación(ordendeactuaciónparalaconservacióndelaseguridad estructural) serán estrictamente los que se indiquen en los planosaprobadosporELINGENIERO.

D. Los materiales a emplear en la reparación serán los sometidos en diseño yaprobadosporELINGENIERO.

E. Los criterios de reparación en términos de medición, como profundidad dedemolición y reposición de concreto, cuantía de acero de reemplazo oaplicabilidad de tratamientos con productos, serán estrictamente los quedictaminen los planos elaborados en diseño y estén aprobados por ELINGENIERO.

F. Deberá entregarse con los informesmensuales el avance con lamedición de laactuaciónrealizadaparacadaactividadreflejadaendiseño.

G. Deberáentregarseundocumentoquecertifiquequelosmaterialessuministradoscumplen las características especificadas, con respecto a aleaciones, tamaños ycantidades.

H. Suministrar a EL INGENIERO para su aprobación muestras materiales de losproductosqueseemplearánenlaobra.

12.3. PERSONALDECONSTRUCCIÓN

Elproyectodeberácontarconelpersonal,equipoyrecursosestructuradosparaalcanzarelplazoestablecidodentrodelapartado8deestedocumento.Paraello,seexigiráquesedisponga del personal necesario para abrir los frentes de trabajo que se precisen paracumplir con el plazo. Además deberá contar comomínimo con el personal exigido enCAPITULOIICONDICIONESESPECIALESdelpresentePliego.

No se podrá cambiar al personal técnico, sin notificar previamente de talmedida a ELCONTRATANTE. La misma medida se aplica al resto del equipo incorporado en lostrabajos.

Todoelpersonaltécnicodebeestarpresenteenelsitiodelaconstruccióndurantetodaslas horas de trabajo. Tendrá cuidado de verificar las medidas de los planos y seráresponsablepor lacorrectaubicacióndelelementoparticularaaplicarelprocedimientode reparacióndiseñado.Estaráencargadode seguir las indicacionesdeEL INGENIEROrelacionadasconelcumplimientodelasespecificacionesdelContrato.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

60

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

12.4. PLANOS DEL PROYECTO, MANEJO Y ACTUALIZACIÓN DE LOSMISMOS.

12.4.1. Planosdelproyecto

Suministrardos(2)copiaenpapelBond,(1)copiaenpapelalbanenetamaño33,1x46,8pulgyotraenformato‘dwg’versión2014delosplanosnecesariosparalaconstruccióndelproyecto.NopodránutilizarestosplanosparaotrosfinesdistintosalosdelContrato,ni comunicar a terceros los planos, especificaciones y demásdocumentos presentadospor el CONTRATANTE, excepto si ello se considera estrictamente necesario para laejecucióndelContrato.

12.4.2. PlanosdeTrabajo

Tener en la Zona de Obras un (1) ejemplar de los planos del Proyecto en el cual semarquen los trabajos realizados y cambios realizados. Estos planos deben estardisponiblesparaelpersonaldeELCONTRATANTEafindequepuedanserverificadosyutilizadosdurantelaejecucióndelasObras.

12.4.3. PlanoscomoConstruidos

Los cambios que podrían surgir durante la construcción de la obra y en los planos detrabajodeberánserreflejadosenlosplanoscomoconstruidos.LosmismosdeberánestaraltiempodeefectuarselaAceptaciónFinaldelaObra.

Suministrar estos Planos en papel Bond tamaño 33,1 x 46,8 pulg y en formato digital‘CAD’, sin que dicho suministro y confección implique pago adicional alguno para ELCONTRATANTE.LaentregadelosPlanoscomoconstruido,serárequisitoindispensableparaelActadeaceptaciónfinaldeObra.

12.5. PERMISOSYTRÁMITES

EnestasecciónsonobligacionesdeELCONTRATISTA:

A. Gestionar y adquirir todos los permisos y planos aprobados por la oficina deIngeniería Municipal, Ministerio de Obras Públicas, empresa distribuidora deelectricidad y cualquier otra instancia que se requiera en cumplimiento a leyes,ordenanzas y reglamentaciones vigentes en la República, requeridos para larealizacióndelproyecto.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

61

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

B. Conseguirlospermisosparautilizacióndevíasinternasdepropiedadesprivadasuoficialesparalaejecucióndelasobras.

C. Tramitar los permisos respectivos con la Autoridad de tránsito (ATTT) y elMinisteriodeObrasPúblicas(MOP)paralautilizaciónparcialytemporaldevías,delaconstruccióndevíasprovisionalesalternasyparaloscrucesdevías.Paraellodeberápresentarantelaentidadcompetentelainformacióntécnicadetalladaconlos planos de diseño, losmétodos constructivos y los cronogramas de las obrasporejecutar.

D. Tener los permisos para la disposición de los escombros y de todo materialprovenientede lasdemolicionesy reparacionesde laobra.Deberádepositar losmismosenlosbotaderosautorizadosporlaAutoridadAmbientalcompetente.

E. Solicitar con la respectiva compañía prestadora del servicio o particular, laautorizaciónpertinenteencasoderequerirselaremociónodesvíoprovisionalderedesdeserviciospúblicosodeparticulares.

F. Gestionar ante las entidades competentes y propietarios de los predios, lospermisosylalegalizacióndelosserviciosprovisionalesyutilizacióndelsitioparala construcción de centros de acopio y de los campamentos y oficinas, siendoresponsable por el mantenimiento, la extensión, la ampliación de éstas y loscostosque segenerenpor loanterior, así comopor su retirounavezqueno serequieranencampo.

G. Tramitarycostearcualquierinformaciónadicionalqueserequiera.H. EntregarcopiasdetodoslospermisostramitadosaELCONTRATANTE.

El CONTRATANTE no aceptará reclamaciones por demoras en el cumplimiento de losrequisitos exigidos por las entidades para otorgar dichas autorizaciones ni porsobrecostosadicionalesqueseincurraparaelcumplimientodelosrespectivosrequisitos.

Los permisos y aprobaciones pueden incluir, pero no son limitados a las siguientesentidades:IDAAN,MIAMBIENTE,MINSA,MOP,ENASUR,S.A.yATTT.

12.6. REQUISITOS PARA EL CONTROL DE CALIDAD DURANTE LACONSTRUCCIÓN

EnestasecciónsonobligacionesdeELCONTRATISTA:

A. Mantener un sistema adecuado de control de calidad para garantizar que eltrabajo ejecutado esté de acuerdo a lo indicado en este documento. Se debemantener registros completos de inspección y control de calidad, los cualesdeberánestardisponiblesentodomomentoparasurevisión.Todotrabajoestarásujeto a inspección y pruebas, en todo lugar y en todo momento antes de la

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

62

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

aceptación, con el fin de garantizar el estricto cumplimiento con los términos ycondicionesespecificadasenestedocumento.

B. Garantizarlacalidaddelosmateriales,equipoymanodeobradeconformidadalas exigencias establecidas en este documento. Los materiales y equipos queserán incorporadosa los trabajosdeberánsernuevosyde fabricaciónrecienteycomprobada.

C. Proveer todas las instalaciones, mano de obra, equipo y materiales requeridosparallevaracabotodaslasinspeccionesypruebasrazonablementeindicadasporELINGENIEROyquepuedanrealizarseenformaoportuna,segurayconvenientepara ambas partes, sin que esto represente costo adicional para ELCONTRATANTE.

D. NotificaraELINGENIEROdellugar,fechayhoradelasoperacionesquerequieraninspeccionesopruebasdeacuerdoa lasespecificacionesconunplazonomenordediez(10)días.

E. EfectuarelControldeCalidaddelostrabajosmediantelaejecucióndeensayosdelaboratorioalosmaterialesqueempleenenlaconstrucción,siguiendolasnormasestablecidas en las especificaciones técnicas en el apartado 13. de estedocumento.

F. Suministrarlosresultadosasícomolasmuestrasdelosmaterialesnecesariasparalaejecucióndeensayosdecontrolyensayosdecontraste.

G. Adecuarel trabajoaejecutardemaneraquenoseaafectadoporelmal tiempodebido al clima, tormenta, u otra condición no adecuada para la construcción.Ningunapartedelostrabajosseconstruiránbajocondicionesquepuedanafectarlacalidadoeficienciadeestos,amenosqueprecaucionesoaccionesespecialesseantomadaspararealizareltrabajodeunamaneraapropiadaysatisfactoria.

Lasinspeccionestécnicasenlasobrassonunrequisitoparalaaceptaciónyelpagodelosmismos. Las inspecciones se extenderán a todos los trabajos o parte de ellos y a lapreparación o manufactura de los materiales que hayan de proveerse. Se tendrá a lamano todos los inventarios de cantidades y costos, programas de trabajo, informes,facturas,guíasderecepción,registrosyotrosdatosquesepuedarequerirconcernientesalostrabajosejecutadosylosmaterialesquevanasersuministradosbajoestecontrato.

ELCONTRATANTEdeberáestarinformadosobreelprogresodelostrabajosylamaneracomoseejecuteyademássobre lacalidaddelosmaterialesqueseutilicenenobra.Sedeberátomarencuentalosllamadosdeatenciónporcualquierfaltaoinfracciónqueseobserve.Elllamadodeatenciónadestiemposobrecualquierdefectoeneltrabajonoserá

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

63

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

excusaparaqueseacepteoseapruebetaldefecto.Sepodrárequerircualquierpruebaqueseconsiderenecesariaparasabersieltrabajohasidodebidamenteejecutado.

La inspección o falta de inspección no eximirá la obligación de ejecutar los trabajosestrictamente de conformidad con lo requerido en las especificaciones, al igual que noconstituirá o implicará en sí la aceptacióndel trabajo y no afectará los derechosdeELCONTRATANTEunavezaceptadoeltrabajo.

Previoalaintervención,sellevaráacabounacampañadeensayosdecampoparapodercontrastarlabondaddelaintervenciónquesevaarealizar.Paraellosedeterminaráenlos puntos de mayor afección antes de realizar la actuación, el grado de deterioromedianteensayosdecorrosión in-situ (potencialyvelocidaddecorrosióny resistividaddelhormigón).

Encadapuntoanalizadosedeterminaránlossiguientesindicadores:

- Profundidaddepenetracióndelosagresivos.

- Recubrimientodelasarmaduras.

- Fisuraciónoestallidodelrecubrimiento.

- Presenciademanchasdeóxidoypérdidadediámetrodelasbarras.

- Valoresdeintensidaddecorrosión.

- ValoresdeResistividadeléctricadelHormigón.

Conocidostodosestosvaloresseprocederáaelaborarelplandeintervenciónquevendráavaladoporlaempresasuministradoradelosproductosdereparacióny/oprotección.

Unavezejecutadalaactuación,deberárealizarseunnuevoplandeensayosdecorrosiónin-situparacomprobarquelasvelocidadesdecorrosiónhandisminuidounavezaplicadoslos productos. Estas deben situarse por debajo de los 0,2 µA/cm2, límite superiorconsideradoparaladespasivizacióndelacero.

A los inhibidores de corrosión y/o a los nanosilicatos se les realizará un ensayo depenetración in situ sobre diferentes elementos estructurales para poder definir laprofundidaddepenetraciónmáxima.Ademásseextraeránprobetastestigosqueunaveztratadasconelproductodeprotecciónseutilizaránparatestearlabondaddelasoluciónaadoptarmedianteensayosdepenetración,absorciónyroturaacompresión.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

64

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

12.7. HERRAMIENTASYEQUIPO.

EsresponsabilidaddeELCONTRATISTA:

A. Mantener en el sitio de las obras y en buen estado, el equipo suficiente yaprobado, con el objeto de evitar demoras o interrupciones ocasionadas pordañosenlosmismos.

B. El cumplimiento de las obligaciones establecidas en este documento,independientemente de la deficiencia en elmantenimientode los equipos o losdañosqueellospuedansufrir.

C. Elretirodelsitiodetrabajocualquierequipooherramientaque,estédefectuosoonorecomendableparaserutilizado.Deberáreponerconlamayorbrevedadenunplazonosuperiora(5)cincodíascalendarioelequipoquehayasidoretiradoporcausadedañosomantenimiento,conelfindequenohayaningúnretrasoenlasobras.

D. El costo de operación del equipo utilizado en obra, así como el bodegaje,depreciaciónymantenimiento.

E. Disponerdelasherramientasyequiposdetrabajoqueseannecesarios,contodoslosrecursosdeoperación,suficientesparagarantizarlaejecucióndelasobrasenel plazo estipulado dentro del apartado 8 de este documento. Así mismo,mantendrá con dedicación exclusiva todos sus recursos y equiposmencionadosmientrasexistaobraporejecutarquedemandesuuso.

12.8. INSTALACIONESYESTRUCTURASTEMPORALES

12.8.1. Electricidad,iluminaciónydatatemporal

Es responsabilidad de EL CONTRATISTA, proveer a su propio costo, la electricidad,iluminación, servicios de telecomunicación y facilidades requeridas para la apropiadaejecucióneinspeccióndelostrabajos.

Siestasfacilidadesnosonadecuadas,nosepermitiráprocederconningunaporcióndelostrabajosqueseveanafectadosporesto.

12.8.2. Aguatemporal

EL CONTRATISTA proveerá, a su propio costo, el abastecimiento de agua necesaria.Abastecerá e instalará las líneas de agua necesarias hasta el sitio, procurará todos losserviciosnecesariosypagaráportodaslasconexionesalastuberíasdeaguaehidrantesyportodaelaguautilizadaalastarifasvigentes.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

65

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

12.8.3. Serviciossanitarios

ELCONTRATISTAprohibiráyevitaráquesecometandefecacionesenelsitiodetrabajooenlapropiedadadyacenteydespediráacualquierempleadoquevioleestaregla.

Además proveerá ymantendrá letrinas portátiles y suministro de agua potable para elusodesusempleados,delpersonaldeinspección.Encadafrentetendráunaletrinaporcada20omenostrabajadores.

12.8.4. Patio de trabajo e Instalaciones de construcción y primerosauxilios

ELCONTRATISTAdeberárealizarlassiguientesacciones:

A. Comunicar antes de abrir el tránsito a través de cualquier terreno y antes deinstalarcualquiercampamentoodepósitodentrodelaservidumbre,odentrodecualquierterrenopropiedaddelestadooprivados.Cuyospermisos,aprobaciones,etc.,correránporsucuenta.

B. Desmantelaryremoverlasinstalacionesquesehaganenlaszonasmarginalesalterminar los trabajoso cuandoasí se requiera. Las ejecutará sin cargo adicionalparaelCONTRATANTE.Al finalizar la remoción, sedeberá restituir el áreaa suestado original y arreglarse, de tal manera, que no ocasione perjuicios a lostrabajosobjetodelContrato,niapropiedadesadyacentes.

C. Localizarlaoficina,talleres,patiodealmacenamientoyotrasconstruccionesqueélnecesiteyqueseanindispensablesparalaejecucióndelasObrasenel“PatiodeTrabajo”,elcualabarcaráeláreaestablecidaparalaejecucióndelostrabajos.

D. Disponer tanto en las oficinas de obra como en el patio de trabajo, todas lafacilidadesyserviciosparagarantizar laseguridadehigienedelpersonal,yparatalefecto,deberándisponerdeserviciosdeaguapotable,serviciossanitariosydelavado, manejo de aguas residuales, manejo de residuos sólidos, iluminación,seguridadycontroldeaccesoapersonasajenasalproyecto.

E. Mantener en cada frente de trabajo, un botiquín de primeros auxilioscompletamente equipado y proveerá acceso rápido a éste, cuando el personalestétrabajando.

12.9. VÍASYDESVÍOSTEMPORALES

EsresponsabilidaddeELCONTRATISTAasusexpensas:

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

66

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

A. Mantener la seguridad almomento de realizar elmovimiento del tránsito en elárea abarcada por este Contrato, ya sea sobre la calzada de vías existentes omediantelapreparacióndedesvíos.Porlotanto,deberámantenerencondicionessatisfactoriaslosdesvíosycruces,asícomocualquiervía,estructura,empalmesyaccesoriosqueexistanoqueélconstruyaparausoprovisionalcumpliendoconlasnormasquedictanlasautoridadescompetentes,ATTTylasindicacionesdeENASUR,S.A.yelOperadordelCorredorSur.Tambiénmantendrátransitablestodaslasinterseccionesconentradasprivadas,veredas,caminosyvíasengeneral.

B. LaejecucióndelproyectosellevaráacabomediantemetodologíasdetrabajoquenoinfluyaneneltráficohabitualdelCorredorSur.Encasosexcepcionalesenlosque no exista una alternativa viable y se precise de desvíos de tráfico, seefectuarán los trabajosdetalmaneraqueel tránsitovehicularsufra lasmínimasinterrupciones,evitandocausarmolestiasalusuarioysiemprebajoaprobacióndeENASUR,S.A..

C. Sifuesenecesarioeldesvíovehicularparauncasoparticular,éstedeberáhacersecon el previo acondicionamiento de las vías de acceso y con la respectivaseñalización(letreros,señales,barreras,lucesdepeligro,etc.)diurnoynocturno.Asimismo debe solicitar a la Entidad encargada del Transporte Urbano ySeguridad Vial respectiva (ATTT, MOP, Policía Nacional, etc.), la autorizaciónrespectivayacatar lasdisposicionesdequeellaemanare.LoshorariosdedesvíodetráficoestarándictaminadosporENASUR,S.A.yelOperadordeCorredorSur,quienesdeterminaránlosespaciosdetiempotrabajablesenfunciónderegistrodeaforovehicular.

12.9.1. CONDICIONANTESDEMETODOLOGÍASDEOCUPACIÓNYDESVÍOS

DETRÁFICO.

Si fuese necesario el desvío vehicular, el Contratista estará condicionado a elaborar sumetodología dentro de los horarios o ventanas de tiempo aquí fijadas y deberá seraprobadaporENASURyautorizadabajopermisodetrabajoespecífico:

- SentidoPanamá–Tocumen:o Horarionocturno:de10:00pmhasta5:00am.o Horariodiurno:de8:00amhasta11:00am(condicionado)

- SentidoTocumen–Panamá:

o Horarionocturno:de10:00pmhasta5:00am.o Horariodiurno:de12:00pmhasta3:00pm(condicionado)

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

67

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

Fueradeloshorariosestablecidos,lavíadeberáquedarcompletamentehabilitada,conlacalzadalimpiaydespejadadepersonal,maquinariaydemás.

12.10. LIMPIEZADURANTELAEJECUCIÓNDELOSTRABAJOS

Durantelaejecucióndelostrabajos,entodomomento,semantendráelsitiodetrabajoyzonasadyacentes,tanlibresdemateriales,escombrosydesechoscomoseaposibley,seremoverá de cualquier sitio si, tales materiales, desechos o escombros constituyenmolestias o son objetadas. Además se removerá del sitio los materiales sobrantes yestructurastemporalescuandonoseannecesarias.

Al terminar la jornada laboral, seprocederá inmediatamentea la limpiezadel sitio.SeremoverásincostoalgunoparaELCONTRATANTE,todoelexcedentedelaejecucióndelaobra,ysedispondráenunsitioautorizadopor laAutoridadAmbientalcompetenteycon el conocimiento de EL INGENIERO (debe entregarse copias de los permisosrespectivos), en tal forma que no ocasione obstrucción o contaminación alguna. Engeneral, el sitio de trabajo deberá quedar en condiciones similares o mejores a lasencontradasantesdeiniciareltrabajo.

Antes de la Recepción del Proyecto, las calles, veredas y toda el área ocupada por ELCONTRATISTAen relaciónconelproyecto,deberánser limpiadas removiéndose todoslosescombros,materialessobrantes,estructurasprovisionalesyequipos.Todaslaszonasde trabajo deberán quedar en condiciones limpias y presentables, debiéndose haberreparado los caminos o vías de acceso por él usadas y dañadas. Se deberán incluir lareposiciónylimpiezadelaseñalizaciónverticalyhorizontalnuevaoexistente.

En la limpieza final, bajo ninguna circunstancia se removerán los árboles, arbustos, ycubiertavegetalexistente,necesariosparacontrolarlaerosióndelsueloypararestaurarlasáreasalteradasporlostrabajosdeIngeniería.

Durante y después de terminarse cualquier trabajo, todas las estructuras de drenajes,cunetasydemásdesagüesuotrosselimpiarándetodosedimento,eliminandocualquieracumulacióndematerialesqueobstruyaopuedaobstruirsufuncionamientonormal.

EstostrabajosseconsiderannecesariosparaelcumplimientodelContratoynoseharánpagosdirectosenconceptodesuejecución.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

68

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

13. PROCEDIMIENTOSDECONSTRUCCIONYESPECIFICACIONESTECNICAS

13.1. CONDICIONESEXISTENTES

13.1.1. EstructuraexistentedeCorredorSur.

Si se requiere acceder al área de trabajo a través de la autopista de peaje, ELCONTRATISTA por ningún motivo intervendrá los elementos que conforman laestructura del pavimento del Corredor desde su terracería hasta su superficie derodadura.Cualquier trabajoomaniobra requeridaparaefectuar losmismos sehará sinintervenir los taludes del Corredor. En caso de afectación, se deberán disponer lasproteccionesoportunasparagarantizarlaestabilidadeintegridaddelCorredor.

Cualquier estructura o elemento, visto o no visto (soterrado) que forme parte delCorredor, que se vea intervenido o afectado por las labores constructivas enmención,deberánserrepuestasdeinmediatoporelContratista,deacuerdoalasespecificacionesysatisfaccióndelConcesionariodelCorredor.

Esta disposición se refiere a cualquier tipo de pavimento público o privado incluyendocésped, piedra picada, etc. En todos los casos el trabajo se hará a satisfacción de ELCONTRATANTE.

13.1.2. Serviciospúblicos

AntesdepresentarsuPropuesta,ELOFERENTEestáobligadoarealizarinspeccionesdecampoyconstatarenelmismolaexistenciaycondicionesdetodaslasutilidadespúblicasyprivadasqueseveránafectadasduranteeldesarrollodelproyecto,indistintamentedeque las mismas estén expuestas o soterradas (en este último caso mostradas en losPlanos de las empresas de servicios públicos correspondientes), y/o se encuentrenubicadosenlosplanossuministradosporELCONTRATANTEono.Paraellosedaráporentendido que EL OFERENTE se ha informado detalladamente sobre la existencia,localizaciónycondiciónactualdetodaslasutilidadesqueseveránafectadasenelÁreadeInfluenciadelProyectoporsuspropiosmediosydirectamenteconlarespectivaEntidadoEmpresaresponsabledecadaunodelosserviciosafectados.EL CONTRATISTA ejecutará todos los trabajos de construcción indicados y repararácualquier daño causado directamente o indirectamente por dichas actividades. Lasinstalacionessubterráneasencontradasdurantelaconstrucciónsefijarántemporalmenteo se desviarán y mantendrán en funcionamiento y posteriormente se reinstalarán asatisfaccióndeEl INGENIERO.Todos losmateriales, equipo, yherramientasnecesarias

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

69

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

paramantener las instalacionesexistentesdurante la reubicaciónseránproporcionadospor ELCONTRATISTA. Los procedimientos para elmantenimientode las instalacionesexistentesdurante la reubicación sediscutiráyaceptará con laempresa respectivayelIngenieroantesdecualquierinterrupcióndeservicio.

EL CONTRATISTA no interrumpirá o cortará las instalaciones existentes sin elconsentimiento escrito de la autoridad respectiva, una copia de dicha autorización seproporcionaráaELINGENIEROantesdelcomienzodelosTrabajos.Enlaautorizaciónseindicaránlasmedidasmínimasrequeridasdeprotecciónyseguridadparalaejecucióndeltrabajo.

Encasodedañosse informará inmediatamentea laentidadoempresaresponsabledelservicio,ysecoordinarálaejecucióndelostrabajosareparardichodañoysenotificaráalINGENIERO.

ELCONTRATISTAproporcionarátodaslasmedidasdeprotecciónexigidasparareubicar,apoyar,yproteger las instalacionesexistentes, sindescuidar lasmedidasdeprotecciónrecomendadaspor lasautoridades.ELCONTRATISTA repararácualquierdañocausadodirectamente o indirectamente por actividades de la construcción o negligencia asatisfaccióndeELINGENIERO.

13.1.3. ControldeAguadurantelaConstrucción

EL CONTRATISTA deberá suministrar el equipo y elementos necesarios así como elpersonaladecuadoparaoperarconlacarrerademareasdelentorno,paramantenerlasáreas de reparación razonablemente libres de agua durante el tiempo que necesite laaplicacióndelosdiferentesmaterialesyproductosdurantelaconstrucción,deacuerdoalasinstruccionesdelControldeCalidady/oELINGENIERO.

EL CONTRATISTA deberá tener disponible en todo tiempo los equipos que cumplaneficazmente con su cometido para enfrentar todas las contingencias que puedanpresentarse, y dispondrá también en todo momento de operarios y mecánicoscompetentes para su operación. En consecuencia, las pérdidas causadas por lascondicionesclimatológicasynaturalesdelaBahíadePanamáalasqueseestáexpuesto,seránporcuentaycargodeELCONTRATISTA.

El costo que ocasionen los trabajos por el manejo de aguas es por cuenta de ELCONTRATISTA.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

70

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

13.2. CONCRETO

13.2.1. Encofradoparaconcreto

13.2.1.1. Referencias

LasNormasalasquesehacereferenciaenestasecciónsonlassiguientes:

• ACI318RequisitosdelCódigodeconstrucciónparaconcretoarmado• ACI-SP-4Encofradosparaconcreto• ACI-347Prácticasrecomendadasparaelencofradoparaconcreto• ACI-117Toleranciasdeconcretoterminado

13.2.1.2. Controldecalidad

ElencofradodeberácumplirconlaúltimaedicióndeACI347,PrácticaRecomendadaparaEncofradosdeConcreto,exceptocuandoestaseasuperadaporlosrequerimientosdelasentidades reguladoras o cuando se haya indicado o especificado lo contrario. ElencofradoserádiseñadoyconstruidoparaconseguirunacabadodelconcretoconformealastoleranciasdadasenlaúltimaedicióndeACI117.R

13.2.1.3. Materiales

Suministrarmaterialesparaencofradosdeconcretoestructuralcomosigue:

1. Obtener la aprobación por escrito de EL INGENIERO para los materiales de losencofradosantesdelaconstruccióndelosmismos.

2.Utilizarresinaountipodepolímeroquenoformegrumosyquenomanche,oalgúntipodepolímeroquenodejemateriaresidualsobrelasuperficiedeconcretooqueafectede manera adversa la adherencia de la pintura, yeso, mortero, revestimientosprotectores,materialesimpermeablesuotrosaplicadosalconcreto.Revestimientosquecontengan aceitesminerales, parafinas, ceras, u otros ingredientes que no sequen, noseránpermitidos.

3.Utilizaruniones,sujetadoresyprensas,deltipoquealserretiradoslosencofrados,noquedeningúnmetalmáscercade25mmde la superficiedeconcreto.No sepermitiráamarresdealambre.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

71

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

4. Utilizar arriostres que queden incorporados al concreto, junto con una arandelaestampadauotrodispositivoadecuadoparaprevenirlainfiltracióndehumedadatravésdeestosamarres.

5. Utilizar tarugos, conos, arandelas u otros dispositivos que no dejen huecos odepresionesmayoresde22mmdediámetro.

13.2.1.4. Ejecución

Asumir la responsabilidad tanto del diseño, ingeniería y construcción de losencofradosparaconcretodeusoestructural.SeguirlasrecomendacionesdelasNormasACISP-4.

Lapresenciadecenizavolanteorestosgranularesdealtoshornos,retrasaráeltiempodefraguado.Tomarestoenconsideracióneneldiseñoyremocióndelosencofrados.

Asumir total responsabilidad por el diseño de todos los elementos de losencofrados, para el soporte del concreto fresco según ha sido especificado ysuministrado.

Losencofradosymoldes serán lo suficientementeherméticosparaque, en funcióndelmododevertidoprevisto,seimpidanpérdidasdelechadaomortero.

LaaprobacióndelsistemadeencofradoprevistoporELCONTRATISTAnosupondrá,enningúncaso,laaceptacióndelacabadodelhormigón.

13.2.1.5. Detallesdeconstrucciónparaencofrados

Seguirlossiguientesdetallesparatodoslosencofradosdeconcretoestructural:

1) Suministrar encofrados que sean consistentes, apropiadamente arriostrados yamarrados, para mantener la posición y forma adecuada, a fin de resistir todas laspresiones a las que pueden ser sometidos. Hacer los encofrados lo suficientementeherméticosparaevitarfugasdeconcreto.

4) Limpiar completamente todos los encofrados antes de reutilizarlos einspeccionar los encofrados inmediatamente antes de colocar el concreto. Eliminar losencofradosdeformados,rotosodefectuososdelaObra.

5) Proporcionar aberturas temporales en los encofrados, en ubicacionesconvenientesparafacilitarsulimpiezaeinspección.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

72

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

6) Cubrir toda la superficie interior de los encofrados con un agente de liberaciónadecuado,antesdecolocarelconcreto. Nosepermitequeelagentedeliberaciónestéencontactoconelaceroderefuerzo.

7) Asumirlaresponsabilidaddelaadecuacióndetodoslosencofrados,asícomodelareparacióndecualquierdefectoquesurgieradesuutilización.

13.2.1.6. Retirodeencofrados

1. Serándeaplicaciónlosrequisitosmínimosestablecidosenelcapítulo62delaACI-318. Las cimbras y encofrados para el concreto, incluyendo su diseño,construcciónyremociónexigenelmejorcriterioyunaacertadaplanificaciónconelfindelograrcimbrasyencofradosqueseantantoeconómicoscomoseguros.EnACI347GuíaparaelEncofradodelConcretosedainformacióndetallada.

2. Lostiemposlímitesdedesencofradosefijaránencadacaso,teniendoencuentalos esfuerzos a que haya de quedar sometido el hormigón, su curva deendurecimiento, las condiciones meteorológicas a que haya estado sometidodesdesufabricación,yconarregloalosresultadosdelasroturasdelasprobetaspreparadasalefectoodelosdemásmétodosdeensayodeinformaciónprevistos.

3. En cualquier caso, los encofrados no se quitarán sin la aprobación previa delIngenieroIndependiente.

4. Lasfisurasogrietasquepuedanaparecernosetaparánsinantestomarregistrode ellas, con indicación de su longitud, dirección de abertura y lugar en que sehayanpresentado,paradeterminarsucausa,lospeligrosquepuedanrepresentarylasprecaucionesespecialesquepuedanexigir.

5. Para facilitar el desencofrado, podránemplearseproductosdesencofrantes, quehabrán de ser expresamente autorizados por la Dirección. Dichos productos nodeberándejarrastrosnitenerefectosdañinossobrelasuperficiedelconcreto.

13.2.1.7. Reforzamiento

Desarrollar un sistema de reforzamiento o apuntalamiento de modo que se puedadesmoldar rápidamente el concreto de los encofrados, en caso que sea necesarioretirarlos antes. Incluir los detalles y los programas sobre este sistema para cadaelementoquedebeserreforzado.

No aplicar cargas de construcción sobre cualquier parte de la estructura, noreforzada,enexcesodelascargasdediseñoestructural.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

73

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

13.2.1.8. Tolerancia

Diseñar,construirymantenerlosencofrados,ycolocarelconcretodentrodeloslímitesdetoleranciafijadosenlaNormaACI-SP-4.

13.2.1.9. Controldelosencofradosmediantesinstrumentos

Emplear un topógrafo para revisar con instrumentos topográficos, los alineamiento yniveles de los encofrados terminados, y realizar las correccioneso ajustes al encofradoqueseannecesarios,antesdecolocarelconcreto,corrigiendocualquierdesviacióndelastoleranciasespecificadas.

Revisar los encofrados durante la colocación de concreto para verificar que losencofrados,abrazaderas,barrasdeunión,presas,pernosdeanclaje,conductos,tuberíasy similares, no se hayan salido fuera de la línea, nivel o sección transversal,establecidaporlacolocaciónoequipodeconcreto.

13.2.1.10. Acabadosuperficial

Se regirá por las tolerancias que establece el MOP en cuanto a calidad de acabadosuperficial.Respectoalaaparienciafinaldelasuperficie,deberásersometidayaprobadaporENA,paraloqueelContratistadebepresentarmuestrasdeproductosymétodosdeaplicaciónantesparasuaprobaciónypuestaenobra(textura,color,aspecto).

13.2.2. Aceroderefuerzo

13.2.2.1. Referencias

LasNormasalasqueserefiereestaSecciónson:• ACISP66ManualdeDetalleACI.• ACI315DetallesestándaresdeRefuerzodeconcreto.• ACI 318 Última Edición de “Requerimientos del código de construcción para

concretoreforzado”.• ASTM A 185 Malla de alambre soldado de acero común para refuerzo de

concreto.• ASTM A 615/A615M Varillas de acero, deformados y no deformados para

concreto.• ASTMA706/A706MVarillas de acero deformadas de baja aleación para

refuerzodeconcreto.• ASTMA775/A775MVarillasdeaceroderefuerzorecubiertasdeepoxy.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

74

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

• AWSD1.4Códigodesoldaduraestructuralaceroderefuerzo.

13.2.2.2. Suministro,almacenamientoymanipulación

A. Suministrar, almacenar y manipular todos los productos y materiales como seindicaacontinuación:

1)EntregarenlaObraelaceroderefuerzo,enpaquetesfuertementeatados.

Identificar cada grupo tanto de varillas rectas como dobladas, con unaetiquetametálica,dondeaparezcaelnúmeroquecorrespondaalosplanosdecolocacióndeaceroderefuerzoylistadevarillas.

2) Almacenar apropiadamente todas las varillas de manera ordenada, colocandotodas ellas completamente fuera del suelo. Mantener las barras limpias luego de suentregaenellugardelaObra.

13.2.2.3. Materiales

A. Utilizarvarillasnuevasdeacerodelingoteyvarillasdeformadas,quecumplanconlos requerimientosde lasNormasASTM-A-615/A-615MGrado60paravarillasdeaceroderefuerzo.

1) Fabricar todas las varillas de acero de refuerzo con deformacionesespeciales o marcas de identificación, indicando la Especificación y GradocorrespondientealaNormaASTM.

2) Utilizarvarillaslibresdecualquierdefecto,deformaciónodobleces,quenopuedanserfácildeserenderezadasenelcampo.

3) Suministrarvarillasderefuerzoenlongitudesquepermitancolocarlasconvenientementeenel trabajoy lograrel traslaperequeridosegúnsemuestra.Suministrar varillas cortas de longitud, tamaño y forma apropiada para unirmuros,vigas,picosysimilares.

B. Utilizar malla de alambresoldadodel tipo soldadoeléctricamente, con losalambres dispuestos en patrones rectangulares, de los tamaños indicados oespecificados,quecumplanconlosrequerimientosdelasNormasASTM-A-185.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

75

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

C. Suministrarapoyosdevarillasyotrosaccesoriosydesernecesario,soportesadicionales para sostener las varillas en posición apropiada mientras se coloca elconcreto.

1) Utilizar espaciadores laterales en encofrados verticales o inclinadosparamantenerlacubiertalateralylaposiciónenseccióntransversaldelasvarillas.

2) Utilizarsoportesindividuales,conamarrestransversalessoldadosoanilloscirculares,paraapoyar lasbarrassuperioresenplacasdeungrosormayorde20cm.

3) Soportes,apoyosyotrosaccesorios:

Utilizar apoyos tipo aprobados y espaciarlos apropiadamente para soportar ymantener las varillasde refuerzoen su lugaren todas las vigasy losas, en losascolocar directamente en la subgradiente o capa de trabajo. No utilizar apoyosaltoscontinuosparaapoyarvarillassuperioresenlosasdeunespesormayorde20cm.

D. Encasoseaaplicable,proporcionarconexionesmecánicasquedesarrollenalmenos125%delaresistenciadefluenciaespecificadadelavarillaentensión.

13.2.2.4. Fabricación

A. No se fabricará ningún material antes de la revisión final y aprobación de losPlanosDetallados.

B. Cortarlasvarillasalalongitudrequeridaydoblarconprecisiónantesdesucolocación.DoblarlasvarillaseneltalleramenosquehayaunaaprobaciónescritadeELINGENIEROparadoblarlasenelcampo.Sisepermitedoblarlasvarillasenelcampo,nosedoblaránlasvarillasquehayansidoparcialmenteembebidasenconcreto.

C. Utilizarempalmessobrepuestosparaempalmesalatensiónycompresión,almenosquesehayamostradodeotramanera.

D. LimpiarydoblarelrefuerzodeacuerdoconloespecificadoenlasNormasACI-315yACI-318.

13.2.2.5. Ejecución

A. ColocartodaslasvarillasdeacuerdoconlasNormasCRSI“PrácticaRecomendadaparalaColocacióndeVarillasdeRefuerzo”.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

76

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

B. Las varillas utilizadas para el refuerzo superior en placas tendrán una toleranciaverticaldemásomenos6.4mm. Paratodos losotros refuerzos las toleranciasson lasindicadasenlaNormaACI-318.

C. Suministrarelaceroderefuerzo,sinotroóxidoqueaquelacumuladodurantesutransportealaObra.Protegercompletamenteyentodomomento,elaceroderefuerzo,delahumedad,grasa,polvo,morteroyconcreto.Antesdecolocarloenposición,limpiarcompletamente el acero de refuerzo de toda escama y oxidación suelta y de cualquierotratierra,aceite,coberturasdegrasauotromaterialquepuedaimpedirlaunión.Sihayun retraso al depositar el concreto, inspeccionar y limpiar satisfactoriamente al acero,inmediatamenteantesdelacolocacióndelconcreto.

D. Colocarlasvarillasenlasposicionesexactasmostradas,conelespaciamientorequerido y las varillas de alambre transversal, asegurado en posición en lasintersecciones,paraprevenirquesemuevanlasvarillasconalambrenegroNº16uotrosdispositivosaprobados.

E. EncualquierpartedelaObraendondeseextiendanvarillashorizontalesmásalládelalongituddelosencofrados,perforarlaformaletaotapóndondeterminaeltrabajooenellugarapropiadoparapermitirquelasvarillasseproyectenatravésdeunadistanciaporlomenosigualaltraslapeespecificado.

F. Nosedebecolocarvarilladerefuerzooxidada.

G. ELINGENIEROdeberevisarelrefuerzoantesdelacolocacióndelconcreto.

H. Noutilizarelrefuerzodebarrassoldadasdecualquiertipo,oaccesoriosdecualquierclasequerequieransoldaduraenelcampoparaelrefuerzodevarillas.

I. Conformar las piezas del traslape sometidas a tensión y compresión a losrequerimientosdelaNormaACI-318,contodoslossuplementos.Evitarlostraslapesenlos puntos de máxima tensión donde sea posible. Proporcionar varillas detemperaturaconelespaciamientolibreclaramentemostrado.

J. Colocar la malla de acero soldado en las posiciones indicadas, especificadas orequeridasparaacomodarsealtrabajo.Suministrarycolocarapoyosdeespaciamientoosoportesapropiados,comoseespecificaparalasvarillas,afindemantenerlamallaenlaubicación correcta. Donde se requiera una superficie plana de malla, proporcionarláminas planas cuando estén disponibles. De otro modo, desenrollar la malla o

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

77

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

enderezarlaparahacerunasuperficieperfectamenteplanaantesdecolocarla. ObtenerlaaprobacióndeELINGENIEROparalaslongitudesdetraslapesquenoseespecifique.

K. Colocar el acero de refuerzo y lamalla de alambres soldados ymantenerlos enposiciónparaquelacubiertadeconcreto,medidadesdelasuperficiedelabarraomallahastalasuperficiedelconcreto,seacomosemuestreoespecifique.

13.2.3. Concretovaciadoinsitu

13.2.3.1. Estándaresdereferencia

Excepto en lo aquí modificado, el trabajo de concreto será conforme a losrequerimientos del ACI 318-14, Requerimientos del Código de Construcción paraConcreto Armado y a los requerimientos de los Estándares ACI y las PrácticasRecomendadasporelACIsegúnestánallícontenidas.

13.2.3.2. Controldecalidad

EL CONTRATISTA es responsable de realizar pruebas y de colaborar facilitando losmedios que sean necesarios, tanto materiales como de personal, para proceder a laejecución de la toma demuestras de concreto, sumanipulación y traslado, y para larealización de los ensayos de rotura, con el personal de laboratorio. El número deprobetasseráelquefijeelIngenieroIndependiente.

Prueba. Los materiales serán ensayados de la manera como se especifica acontinuaciónyamenosque seespecifique lo contrario, todas lasmuestrasyensayosserán realizadas por el Laboratorio de Ensayos aprobado por EL INGENIERO y loscostosseránasumidosporELCONTRATISTA.Loscostosdereemplazo,reensayo,ydereinspección que resulten de materiales o trabajos defectuosos serán tambiénasumidosporELCONTRATISTA.

1) Materiales Cementosos. Suministrar lo siguiente tal como seaaplicablecuandoelmaterialhadeserutilizadoenelcumplimientodelTrabajo.

CementoPortland.EntregarCertificadosdelafábricanotariales,suministradospor el fabricante de cemento, incluyendo el cumplimiento total de losrequerimientosespecificados.Antelaausenciadecertificados,elLaboratoriodeEnsayos realizaráelmuestreodecementoenconcordancia con laDesignación

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

78

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

ASTM:C183yelensayodecementodeacuerdoconlaDesignaciónASTM:C150,siendoloscostosdetodoestoasumidosporELCONTRATISTA.Elcementoserárotuladoparasuidentificaciónenellugardelmuestreo.

Ceniza volante. Entregar un certificado notarial de cumplimiento con lasespecificaciones estándar de la Designación ASTM: C618, Clase F o C.Adicionalmente, suministrar los informes de prueba notariales para elcumplimientoconlaDesignaciónASTM:C618.

2) Agregados. Ensayar el agregado antes de establecer la mezcla deconcreto y siempre que las características o procedencia del materialcambie. Incluir un análisis de tamices para determinar la conformidad con loslímitesdeltamaño.EnconcordanciaconelASTMD75,tomarmuestrasdeagregadosenlafuentedesuministrooenlaplantadeconcretopre-mezcladoyllevaracabolossiguientesensayos:

Análisisdetamices.DesignaciónASTM:C136.

ImpurezasOrgánicas. DesignaciónASTM:C40. Elagregado finodeberá teneruncolornomásoscuroqueelcolorestándardereferencia.

Consistencia.DesignaciónASTM:C88.Lapérdidaqueresultadeallí,luegode5ciclos,no serámayoral8%delagregadogrueso, 10%paraelagregado finoalutilizar soluciones de sulfato de sodio; u 11% y 14% respectivamente, alutilizarsolucióndesulfatodemagnesio.

AbrasióndelAgregadodeConcreto.DesignaciónASTM:C131;lapérdidanoserámayor al 10-1/2% luego de 100 revoluciones, 42% luego de 500 revoluciones.MaterialesDeletéreos.DesignaciónASTM:C33.

MaterialFinoquepaselamalla200.DesignaciónASTM:C117,nodebeexcederel1%paragrava,1.55paraagregadotrituradoporDesignaciónASTM:C33.

Potencial de Reactividad. Los agregados se considerarán inocuos de acuerdoconlaFigura2delaDesignaciónASTMC289.

LimpiezayEquivalentedeArena.Paratodoagregado,nomenosde75%para el promedio de 3muestras probadas de acuerdo al Método de EnsayosCalifornia 217E (Manual deMateriales, Procedimientos de Ensayos y Control –DepartamentodeMaterialeseInvestigación,EstadodeCalifornia).

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

79

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

13.2.4. Diseñosdemezcladeconcretoypruebaspreliminares

EL CONTRATISTA asumirá los costos para que el Laboratorio de Ensayos preparediseñosdemezclaparatodoconcretocolocadoinsituyrealizaráensayospreliminaresdeacuerdocon los siguientes requerimientos.Entregando los resultadosdelensayoaELINGENIERO.ConlaaprobaciónpreviadeELINGENIERO, losdiseñosdemezcladeconcreto estructural podrán basarse en la experiencia de obra con materiales a serempleados cuando los ensayos certificados den como resultados que los criterioscumplenoexceden los requisitosaquíespecificados,y cuandoelproveedorcertifiqueque los materiales a ser suministrados son los representados por dichos ensayos.Durante el avance de la obra, la verificación de dichos resultados será hecha por elLaboratoriodePruebaIndependiente.

DiseñosdeMezcla

1) BaseparaDiseñosdeMezcla.Diseñarlasmezclasdeconcretoparalatrabajabilidaddelamezclayladurabilidaddelconcreto.olascombinacionesdematerialespreviamenteevaluadostalcomoserequirióenlasSecciones4.4y4.3respectivamente,RequerimientosdelCódigodeConstrucciónEstándarparaConcreto Reforzado (ACI 318), del Instituto Americano de Concreto, y parasatisfacerlaresistenciadelconcretoaquíespecificada.

2) Requerimientos de la Resistencia a la Compresión. A menos que semuestre lo contrario en los Planos Estructurales o que se especifique allí, lasmezclasdeconcretodepesonormalproveeránlasiguienteresistenciamínimaalacompresiónparaserutilizadaendiversaslocaciones:

ü 350kg/cm2.Parasersuministradoendondeseespecifiquey/oenplanos.ü 280kg/cm2.Parasersuministradoendondeseespecifiquey/oenplanos.ü 150 kg/cm2. Para ser suministrado en sondeos, relleno de sobre-

excavaciónyotrosendondeserequieraconcretonoestructural.

3) RelacióndeAgua/Cemento.

Paraconcretoestructuralderesistencia280kg/cm2osuperiorencontactoconagua,limitarlarelacióndeagua/cementoa0.45comomáximo.

Otro Concreto. Amenos que se especifique o semuestre lo contrario en losPlanos Estructurales, preparar diseños de mezclas en conformidad con losmétodosN° 1 oN° 2 comoes definido en la Sección 3.8 delACI Estándar 301teniendo EL CONTRATISTA la opción de seleccionar la relación deagua/cemento que asegure una compatibilidad con los requerimientos de

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

80

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

resistenciaytrabajabilidad,peronomayora0.50.

4) Aditivos.Añadiralasmezclasdeconcreto,conaprobaciónpreviadeELINGENIERO,ymodificarlasproporcionesdediseñodemezclarespectivamente.Cenizamuy fina puede ser utilizada como una opción por EL CONTRATISTA,exceptocuandoseleprohíbaexpresamente.

EnsayospreliminaresdeResistencia.

En el laboratorio, preparar 6 cilindros de prueba de compresión para cada diseño demezcla de concreto (a menos que se requiera de más pruebas para una edad mástemprana). Fabricar y curar los cilindros de acuerdo con la Designación ASTM: C31.Utilizar cemento, agregados y aditivos propuestos para el trabajo de concreto. Deacuerdo con la Designación ASTM C39, probar tres conjuntos de dos cilindros a unaedad de 28 días. Para cada mezcla, ningún resultado de prueba de compresiónindividualserámenoralorequerido.

Informes.

SuministraraELINGENIEROparasurevisiónyaprobación,3copiasparacadadiseñodemezcla e informe preliminar del ensayo de resistencia. Entregar una carta decertificaciónparaquelosmaterialesdeconcreto,lasmezclas,propiedadesyeltrabajoesténconformesalosrequerimientosindicadosyespecificados.

13.2.4.1. Entrega,almacenamientoymanejodelproducto

Entregarlosmaterialesdemaneraoportunaparaasegurarelprocesoininterrumpidodela obra.Almacenar losmateriales demanera que se descarte el daño y se permita elaccesofácilparasuinspeccióneidentificación.

13.2.4.2. Materiales

Losmaterialesdeberáncumplir loestipuladoen la instruccióndeconcretoestructuraldelACI318-08.Enparticularserándeaplicaciónlossiguientesartículosynormas.

Cementos.

Los cementos cumplirán la vigente instrucción para la recepción de cementos y lasprescripcionesdelaInstrucciónACI318-14.Lautilizacióndeloscementosseajustaráalo indicado en la siguiente tabla, salvo indicación contraria en planos o del IngenieroIndependiente.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

81

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

Tipodehormigón Tipodecemento

Elementos en contacto directoconaguademar

TipoV, alta resistenciaa sulfatos.Sepodráemplearcementospuzolánicos.

Resto de elementos de concretoarmadoenzonasdesalpicaduras

Tipo II, acción moderada a los sulfatos.CenizasvolantesclaseFoclaseC

Elementos de hormigónpretensado

TipoI,Cementoscomunes

Agregados.Seprohíbeexpresamenteelempleodeagregadosquecontengansulfurosoxidables u otras substancias deletéreas o reactivas. Podrán emplearse comoagregados para la fabricación de hormigones, arenas y gravas existentes en canterasnaturaleslascualesdeberándisponerdecertificadodeaprobación.

Las condiciones de los agregados en cuanto a designación, tamaño, suministro yalmacenamientoseajustaránalasespecificacionesdelaACI318-14ylaASTMC33

Aditivos.

El empleo de adiciones o aditivos no podrá hacerse en ningún momento sin elconocimientodelpeticionarioylaexpresaautorizacióndelaIngenieríaIndependiente.LautilizacióndeaditivosseajustaráalodispuestoenlaACI318.

• Generalidades. Nousaraditivosquetenganclorurosañadidosdurantelafabricación. Los aditivos utilizados en combinación serán compatiblesfísica y químicamente y serán certificados de esta manera por cadafabricante de aditivos y por el Laboratorio de Ensayos que preparó losdiseñosdemezclarespectivos.

• AditivoReductordeAgua.EntodoelConcretodeTipo“1”y“2”yaopciónde EL CONTRATISTA en el concreto de Tipo“5” en cantidadesrecomendadas por el fabricante, según la aprobacióndeEL INGENIERO,utilizaraditivosreductoresdeaguayretardadoresquímicos,conformealaDesignaciónASTMC494,TipoAoTipoD.

• AditivoparaAireRetenido. Utilizaraditivoparaaireretenidoconformeala Designación ASTM C260 según la aprobación de EL INGENIERO.RetencióndeaireparaConcretoClase“1”y“2”enEstructurasdeConcreto

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

82

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

en contacto con agua, según se determina de acuerdo a la DesignaciónASTM C231 o C173, proveerán de contenido de aire como sigue, paramezclasconlossiguientestamañosdeagregados:

Agua.

Se prohíbe rotundamente el empleo de agua de mar para el amasado o curado delhormigónarmadoopretensado.

LautilizacióndeaguaparaelamasadoycuradoseajustaráalasprescripcionesdelaACI318.

DispositivosdeApernadoDiferido(DBD)

• Los dispositivos de apernado diferido pueden ser utilizados en vez depernos de anclaje y pernos de expansión en lugares secos interiores yexteriores. El anclaje deberá cumplir con la Norma Internacional ACIrespectivaysometidoal Ingeniero Independienteparasuaprobación. Lainstalación será de conformidad con las recomendaciones de losfabricantes.

• Nosepermitirándispositivosdeapernadodiferido:Enlugareshúmedososumergidos.

Epóxico.

Los epóxicos para la lechada de cemento, deben cumplir con todas las normasexistentes,antesmencionadaenestaseccióntalescomoACI,ASTM.

1) Todamezcladeepóxico,preparacióndesuperficieyaplicaciónseharánenconformidad con las especificaciones impresas del fabricante, y tal como seaaprobadoporELINGENIERO.

2) Para la adherencia de concreto nuevo al concreto viejo, lechada decemento con anclajes de metal y para la adherencia y empotramientosuperioryvertical,utilizarelmejorproductoexistenteenelmercadoyconpreviaaprobación de EL CONTRATANTE. Todos los epóxicos se utilizarán según lasrecomendaciones del fabricante para satisfacer la temperatura proyectada y lasvariaciones de humedad en las superficies implicadas en el momento de laaplicación.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

83

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

3) Paralainyecciónapresiónoporgravedaddelechadadecemento,utilizarelproductodemejorcalidadexistenteenelmercadoyconpreviaaprobacióndeELCONTRATANTE.

CompuestodeLíquidodeCurado. Utilizaruncompuestode lamejorcalidadexistenteen el mercado que cumpla con la Designación ASTM C309 y que no cause efectosperjudicialesenlosacabadosdiferidos.

MaterialesdeCuradoporHojas. DesignaciónASTMC171,papel impermeable,películadepolietilenouhojadeyutedepolietilenoblanco,quenomanche.

MembranaparaBarreradeVapor.DebajodelaslosasinterioresanivelindicadasenlosPlanos,proveerdeunabarrerademembranadevaporsuperpuestayselladautilizandola mejor calidad de cinta sellante existente en el mercado, sensible a la presiónrecomendadaporel fabricante,utilizadacontinuamenteen juntas superpuestas,murosde penetraciones y de perímetro o superficies de cimentación. Usar productos y elsistemadeunsolofabricantedurantetodoelproceso.

13.2.4.3. Ejecución

13.2.4.3.1. Preparaciónantesdelacolocación.

Eliminarelaguadelencofradoantesdedepositarelconcreto.Desviarcualquierflujodeagua para no lavar el concreto recién depositado. Eliminar el concreto endurecido, losdesechosylosmaterialesextrañosdelinteriordelencofradoydelassuperficiesinterioresdelequipodemezclaytransporte.

Los metales empotrados deberán estar libres de mortero antiguo, lubricantes,escamasdefábricayotrasincrustacionesocapasquepudieranreducirlaadherencia.

Humedecer lamadera y otrosmateriales lo suficiente para reducir la absorción y paramantenerlatrabajabilidaddelconcreto.

13.2.4.3.2. Transporteycolocacióndeconcreto

No vaciar el concreto hasta que el acero de refuerzo y los encofrados hayan sidoinspeccionadosyaprobadossegúnloespecificadoenlaSecciónEncofradoparaconcretoyRefuerzo.NotificaraELINGENIEROconnomenosdeundíaútildeanticipaciónantesdequelainspeccióndeencofradoydelrefuerzoestélista.Noutilizarequiposdealuminioparamanejarobombearelconcreto.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

84

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

A. Clima. Nocolocarelconcretodurantetiemposde lluvia,amenosquesetomenmedidas aprobadas para evitar el daño al concreto. El concreto colocado duranteperíodos de vientos secos, baja humedad, temperaturas altas, y otras condiciones quecausenelsecadorápido,seráinicialmentecuradoconunafinarociadadeaguaaplicadainmediatamenteluegodeacabarymantenidohastaqueseinicienlasoperacionesfinalesdecurado.Asimismo,durantelascondicionesdecalor,seseguiránlospasosparareducirlatemperaturadeconcretoylaevaporacióndeaguapormediodelaapropiadaatencióna los ingredientes, métodos de producción, manejo, colocación, protección y curado.SujetoalaaprobaciónporpartedeELINGENIERO,setomaránlasmedidaspreventivasaplicables para colocar el concreto durante tiempos de calor en conformidad con losInformesACI305R,titulados"VaciadodeConcretoenTiemposdeCalor".

B. Transporte.Novaciarelconcretodesupuntodevaciadoalamezcladora,tolva,omedios de transporte a más de 1 metro, ni a través de las barras de refuerzo en unamanera tal que cause segregación. Proveer de ventanas en los encofrados, tolvas,trompadeelefanteydispositivosequivalentessegúnserequiera.Nosepermiteelusodecanaletas para transportar o depositar concreto excepto para pequeñas porcionesaisladasdelaobraysóloconlapreviaaprobacióndelSupervisor.Depositarelconcretodirectamente en losmedios de transporte y de allí a los puntos finales de colocación.Depositarelconcretodetalmaneraquelasuperficieseatotalmentemantenidaanivel,permitiendoqueunmínimofluyadeunaporciónalaotra.

C. ColocacióndelConcreto.Colocarycompactarelconcretodentrodelos90minutos luego que el agua es añadida por primera vez a la mezcla, no se colocará elconcretoluegoquehayaevidenciadelafraguainicial.Elretempladodelconcretonoespermitido.

1) Llenado. Vaciar el concreto en los encofrados inmediatamente después demezclar, de tal manera que evite la segregación de los ingredientes. Excepto en lainterrupciónde las juntas, colocar todoel concreto en capas continuas ymásomenoshorizontales,queporlogeneralnoexcedanlos450mmdeprofundidad.ELINGENIEROpuede requerir de profundidadesmenores donde sea necesario asegurar que se colocacada capa nueva mientras que la capa previa todavía está suave y así, ambas capaspuedenhacersemonolíticaspormediode lapenetraciónde los vibradores. Hacerquetodas las juntas de construcción que estarán expuestas a la vista estén derechas yniveladasoaplomadas.

ElementosMonolíticos.ElvaciadodebesercontinuoymonolíticodondesemuestreenlosPlanos.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

85

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

2) Bombeo del concreto. No se permitirá ningún incremento en losasentamientosespecificadosysemantendránlasrelacionesrequeridasdeagua/cementoparaelbombeodeconcreto.Nousartubosdealuminioparatransportarelconcreto.Elequipo será capaz de mantener las velocidades de vaciado especificadas. Realizarloconforme a las pautas deACI 304, excepto donde se especifiquen requerimientosmásestrictos.Eldiámetromínimodelconducto(tubo)seráde100mm.Entregarlosdiseñosde mezcla especiales al INGENIERO y obtener su aprobación para el concreto a serbombeado.

3) VelocidadesdeVaciado.

Elementos Verticales. Colocar el concreto en llenados según se especifica, a unavelocidadquenofatiguelosencofradosniquelapartesuperiordeunallenadacomienceaendurecerseantesdecolocarlasiguientellenada.

Nocolocarelconcretocolindantealajuntadeconstrucciónhastaqueelconcretoanterior se haya curado por lo menos siete días, a menos que sea aprobado por ELINGENIERO.

D. Compactación.Obtenerlacompactaciónefectivapormediodevibración,agitación, consolidación con paleta, y chuceado hasta que el concreto quede libre devacíos, o de cavidades. No usar vibradores para remover el concreto dentro de losencofrados.Durantelosvaciados,manteneralmenosunvibradorenreservaenbuenascondicionespor cadadosvibradoresenuso. Seasignaráun trabajadorexperimentadodemaneraexclusivaa laoperacióndecadavibradordurante laoperacióndecolocado.Las operaciones que no se estimen como satisfactorias por EL INGENIERO, seráninmediatamentecorregidas.

1) Vibración. Compactar todo el concreto, con excepción de las losas deconcretode100mmomenosenprofundidad,conalta frecuencia,equipodevibraciónmecánica interna suplementado con consolidaciónmanual con paleta. Se consolidaránlaslosasdeconcretode100mmomenosdeprofundidadconpaletasderejillademaderao metal, consolidación con paleta y sedimentación con un borde recto de nivelaciónpesada. Vibrar el concreto cuidadosamente alrededor de los dispositivos deestancamientoyasegurarquedichosdispositivosnoesténdobladosnidañados.

Losvibradoresdeberánoperarsumergidosenelconcreto,ytendránunafrecuencia nomenora7,000impulsosporminutoalsersumergidos.Elequipovibradorseráadecuadoen todomomento en cuanto al número de unidades y la energía de cada unidad paraconsolidarelconcretoaladensidadmáximapracticableparaqueestélibredebolsasde

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

86

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

aire,hormigueros,aireatrapadoyseadhieraperfectamentecontratodaslassuperficiesdeencofradosyartículosempotrados.

Operación de Vibradores. No permitir que los vibradores entren en contacto con losencofradosyrefuerzos.Alhacervibrarunacapareciéncolocadadeconcreto,elvibradorserá insertado verticalmente a través de las capas anteriores que todavía estántotalmenteplásticasyseretirarálentamente,produciendoladensidadmáximaobtenibleenelconcretosincrearvacíos.Bajoningunacircunstanciaelvibradorentraráoalteraráelconcreto que se ha endurecido o que esté parcialmente colocado. El intervalo de lacolocación del vibrador no será mayor a 2/3 del diámetro de vibración efectivamentevisibledelvibradorsumergido.Evitarlavibraciónexcesivaquecausalasegregacióndelconcretoounacantidadexorbitantedeaireretenidoquesetrasladealaparteexteriordelosencofrados.

RevibradodelConcretoRetardado.Colocarelconcretoquecontieneaditivoretardadorparacolumnasestructuralesenunprogramaquepermitaquecadacapadeconcretoestéin situ y compactado por al menos 30 minutos antes de colocar la siguiente capa deconcreto.Eliminarelaguaflorecienteenlasuperficiedelconcretoantesdecolocarmásconcretoy revibrarel concreto in situantesdecolocar la siguiente llenada.Eliminar elconcretoquecontengaexcesodeaguaoagregadofinocausadoporlavibracióndelapartesuperiordelosmurosycolumnasmientrasestéplástico,rellenarlosespaciosconconcretocompactadodelasproporcionescorrectas,yvibrarinsitu.

13.2.4.3.3. Curadodelconcretomoldeado

Mantener losencofradosquecontienenconcretoenunacondición totalmentehúmedahasta que se remuevan los encofrados. Mantener todo el concreto en una condicióncontinuamente húmeda por un período no menor a los 7 días consecutivos luego delvaciado.Mantenerelconcretohúmedoconunarociadafinaprotegidapormaterialesdecurado. Utilizar el método de curado de agua, compuesto especificado formador demembranalíquida,opapeloesterasparacuradodeconcreto,todossujetosaaprobaciónparacadausoespecífico.

13.2.4.3.4. Acabadodelconcretomoldeado

Eliminarinmediatamentelasprotuberanciasyrebajos.Saturarlosagujerosdeamarredelos encofrados con agua y llenar los vacíos con mortero de la misma mezcla que elconcreto (agregado menos grueso), curar y secar. Rellenar todos los agujeros en lasuperficie de 6 mm y más, todas las cavidades y las superficies dañadas en concreto

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

87

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

bueno,conbordescuadradosalasuperficieyvueltoapulir.Aplicaradhesivoepóxicodeconcretoaprobadoyrellenareláreaparchadaconmorterosegúnloespecificadoparaloshuecos. Acabar losparchesnivelados con las superficies colindantesy curar lomismoque el concreto. No se requiere de más operaciones de acabado para el concretopermanentementeencerradootapado.

Todoelconcretoexpuestodemoldeadointerioryexteriortendráunacabadodelechadade cemento limpia conforme a los requerimientos aplicables de la Sección 10.3.2 delEstándar 301 del ACI para producir superficies razonablemente lisas y adecuadas paratrabajos de pintado, impermeabilizado y para dar una capa protectora. Proveer de unacabado similar en superficiesmoldeadas de concreto de interiores de tanques y otrassuperficiesencontactoconagua.

13.2.4.4. Controldecalidadenobra

Inspección Continua. Colocar todo el concreto bajo la inspección continua de ELINGENIERO.

EnsayosdeConcreto.ElLaboratoriodeEnsayosaprobadoporEL INGENIERO llevaráacabolossiguientesensayosdeconcreto,concargoaELCONTRATISTA:

1) EnsayosdeResistenciaalaCompresión. Hacerunjuegodeporlomenoscuatrocilindrosdepruebaestándardelllenadodecadadíaydecada115metroscúbicos, o la fracción correspondiente, de cada clase de concreto. Fechar elcilindro,el númeroyel rótulo,indicandolaubicaciónenlaestructuradelaquesetomólamuestra. Indicarelresultadodelapruebadeasentamientodelamuestra. Nojuntarmásdeungrupodecilindrosdepruebadecualquierlugarolotedeconcreto.

2) CilindrosdePrueba.SuministradosporELCONTRATISTAparalaspruebasporelLaboratoriodeEnsayos,enconcordanciaconlaDesignaciónASTMC31.ProbarlosespecímenesdeacuerdoconlaDesignaciónASTMC39alaedadde7a28 días. EL CONTRATISTA facilitará la labor y asistirá en el moldeado de loscilindrosdeprueba,yfacilitarálastinasdecurado,segúnserequiera,conformealaDesignaciónASTMC31.

3) PruebasdeNúcleo.Silaresistenciadelconcreto,segúnloindicadoenlaspruebas, resultasermenoralmínimorequerido,entoncesEL INGENIEROpuederequerir pruebas adicionales del concreto que representan a las muestras nosatisfactorias.ElLaboratoriodeEnsayosrealizarátalpruebaenconcordanciacon

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

88

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

la Designación ASTM C42. EL CONTRATISTA rellenará los espacios hechos alextraer losnúcleosconconcretodeempaqueseco.LosensayosparaelconcretoseránpagadosporELCONTRATISTA.

4) Revenimientoytemperatura.Almomentoquesemoldeenloscilindrosdeprueba de compresión, ensayar unamuestra del concreto para el contenido deaire,deacuerdoconlaDesignaciónASTMC231.

Otrosensayos.Sellevaránacabolosensayosdecalidadnecesariosparalaelaboracióndeldiseñode reparacióny laejecuciónde la rehabilitación,queestén contenidosenelplandemuestreoqueELCONTRATISTAsometayseaaprobadoporELINGENIERO.

CostosdeInspecciónyPrueba.Amenosqueseespecifiquealgodiferenteenalgunaotraparte dentro de los Documentos del Contrato, se considera que todos los costos deinspecciónypruebaseanincluidosenelpreciodelaofertadeELCONTRATISTA.

13.2.4.5. Alteracionesytrabajoadicional

Limpiarprofundamentelassuperficiesdeconcretoexistenteshastaexponerelagregadogrueso y producir una superficie limpia de textura gruesa. Cubrir las superficiespreparadas con compuesto de unión epóxico inmediatamente antes de colocar elconcreto.ElcompuestoseráeldemejorcalidadexistenteenelmercadoquecumplaconlasnormasinternacionalesvigentesACI,ASTMysometidoparasuaprobaciónporpartedeEL INGENIERO.Mezclaryaplicarenestrictaconcordanciacon las recomendacionesimpresas del fabricante y las indicaciones de éste para diversas condiciones, según seapruebe.

13.2.4.6. Calidaddeltrabajo

Si así lo ordena EL INGENIERO, eliminar y reemplazar todo el concreto que seadefectuoso o que no se encuentre dentro de las tolerancias permisibles, sin que estorepresentecostosadicionalesparaELCONTRATANTE.

13.3. ESTRUCTURADEHORMIGON

13.3.1. Generales

EL CONTRATISTA deberá avisar a EL INGENIERO 24 horas antes de un vaciado dehormigón. No se permitirá vaciar hormigón hasta que el área intervenida haya sido

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

89

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

inspeccionada y aprobada por EL INGENIERO. Si EL CONTRATISTA decide utilizarhormigónpre-mezclado,deberácerciorarsedequeelsuplidortieneequiposatisfactorioparaenviarelhormigónconlarapidezquesedesee,ademásdequecuentaconsuficienteequipocomoparacontinuarelvaciadoencasodealgunaanomalía.

Las mezclas de hormigón deben ser diseñadas y dosificadas de manera tal que seobtenga la resistencia en compresión requerida, un mínimo de encogimiento y unaconsistencia óptima, siguiendo siempre las disposiciones de la ACI y/o la ASTM. Laresistenciadeloscilindrosalos28díasserálaindicadaenlosplanos.

13.3.2. Preparaciónantesdelacolocación

Eliminarelaguadelencofradoantesdedepositarelconcreto.Desviarcualquierflujodeagua para no lavar el concreto recién depositado. Eliminar el concreto endurecido, losdesechosylosmaterialesextrañosdelinteriordelencofradoydelassuperficiesinterioresdelequipodemezclaytransporte.

Asegurar el refuerzo según como se especifique en las Secciones Encofrado paraConcreto y Refuerzo, y obtener la aprobación de EL INGENIERO. Los metalesempotradosdeberánestar libresdemorteroantiguo, lubricantes,escamasde fábricayotrasincrustacionesocapasquepudieranreducirlaadherencia.Nomaniobrarequiposdetransportedeconcretosobreelrefuerzoocolocarvíasdeaccesodirectamentesobreelrefuerzo.

Humedecer las superficies de encofrado lo suficiente para reducir la absorción y paramantenerlatrabajabilidaddelconcreto.

13.3.3. MezcladeHormigón

Elhormigónpodrásermezcladoenellugardelaconstrucción,enunpuntocentral,opormedio de una combinaciónde punto central y camiones agitadores. Estasmezclas decamión,ounacombinacióndepuntocentralymezcladorasdecamión,deberánajustarsealanormaASTMC-94.

Para la mezcla en la obra o en un punto central, el hormigón será mezclado en unamezcladoradeuntipoaprobado,queasegureunadistribuciónuniformedelosmaterialespor toda lamasa. El equipoen laplantamezcladoraestará construidodemaneraquetodoslosmateriales,incluyendoagua,entrandoeneltambor,puedansercorrectamente

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

90

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

dosificadosycontrolados. Engeneral lapreparaciónde lamezcladeberáajustarsea lanorma ASTM C-94. No se permitirá la renovación del hormigón o mortero que estéparcialmenteendurecido,esdecir,mezclaconosincementoadicional,agregadooagua.NoseañadiráaguaalhormigónenelsitioamenosqueseaaprobadoporELINGENIEROparaunatandaespecífica.

La aprobación de tal adición a una tanda no debe considerarse como aprobación paraadicionesaentregassubsiguientes.

13.4. ESTRUCTURADEACERO

13.4.1. Generalidades

Salvodondeseespecifique locontrario,elmetalestructural fabricadoyfundidodeberáde estar en cumplimiento con los estándares ASTM,AISC o ISO. Todos los elementosestructurales deberán ser diseñadospara cargas vibratorias o de impacto.Almenos seespecifique algo distinto, todo elmetal que se encontrará parcial o completamente enambientessujetosavaporescorrosivos,deberántenerporlomenos6mmdeespesorycuandoseansoldados,deberántenersoldaduracontinua.

El acero estructural deberá cumplir con las normas ASTM 36 o equivalente. Todas lasvarillas de acero, perfiles y planchas deberán estar limpias y rectas antes de su uso. Elenderezamientooaplanamientodepiezas,sifuesenecesario,deberáejecutarsedeunamanera que prevenga daños al metal. Piezas golpeadas o con aristas serán causa derechazo.Elaceroquehayasidocalentadoparcialmentedeberáserrecocido.Laspiezasterminadas y juntas deberán estar alineadas y escuadradas, libres de torceduras ypandeos.

El hierro fundido deberá ser de grano fino, libre de burbujas, defectos u otrasimperfeccionesydeberácumplirconlanormaASTM48oequivalente.

13.4.2. Materiales

• Perfilesestructurales.SerándeacerolaminadoquecumplaconlosrequisitosdelASTMA992/A992M.

• Placas, ángulos y barras de acero. Serán de acero carbono que cumpla con losrequisitosdelASTMA36/A36M.

• Arandelas.CumpliránconlosrequisitosdelASTMF436/F436M.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

91

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

• Tuercas.CumpliránconlosrequisitosdelASTMA563/563M,GradoDH.• Pernosdealtaresistencia.CumpliránconlanormaASTMA325,Tipo1yestarán

recubiertosconzinc.• Electrodosdesoldadura.CumpliránconlosrequisitosdelaAWSA5.1yseusarán

conformealAWSD1.1.Loselectrodosseránsegúnseindicaenlosplanos.• Conectoresdecortantesoldados(weldedshearstudconnectors).Cumpliráncon

losrequisitosdelaAWSD1.1.

Galvanizadoencaliente.Lossiguientesproductosserángalvanizadosencaliente:

• Tuercasyarandelas.CumpliránconelASTMA153/A153M.• Carriolas(estructuradetecho).CumpliránconelASTMA653/A653Mdelcalibrey

dimensionesindicadasenlosplanos.• Rieles.Lasecciónderielylasjuntasseindicanenlosplanosdelproyecto.• Abrazaderasderiel(railclip).Lasabrazaderas(railclips)cumpliránconelASTMA

36/A36M.• Sujetaránlosrielessuministradoscontramovimientolongitudinal.• Pernos para abrazaderas de riel. Cumplirán con el ASTM A 325/A 325M, y las

dimensionesserándeconformidadconlasrecomendacionesdelfabricantedelaabrazaderaderiel(railclip).

EL CONTRATISTA protegerá las superficies de metales disimilares, como lo define elMilitaryStandardMIL-STD-889,cuandoestánencontacto.

13.4.3. Fabricación

EL CONTRATISTA fabricará los miembros de acero de acuerdo con las seccionesaplicablesdelaAISC325.

Realizaráeltrabajoconlaformaytamañocorrectos,laslíneasylosángulosbienrectos,lascurvasbienconformadasyconlasdebidastoleranciasparalaexpansiónycontraccióndelosmateriales.

La planta de fabricación estará certificadade acuerdo con laAISCpara los trabajos deaceroestructural.

Harálamayorpartedelafabricaciónyensamblajeenuntallerfueradeláreadetrabajo.

Verificará,antesdelafabricación,lasmedidasqueseannecesariasenelcampo.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

92

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

Haráperpendicularesasueje losextremosdecada tramo,amenosquesemuestredemaneradistintaenlosplanos,yloscortaráamáquina.

Pinturaanti-corrosiva.Seharádeacuerdoconlasección13.4.5.6(Proteccióndelacero).

Dará una rugosidad superficial, a las juntas de compresión que dependen del contactopara apoyo, que no excederá de 13 micrómetros (500 micro pulgadas) medidas deacuerdoconASMEB46.1ylosextremosestaránaescuadradentrodelastoleranciasparaextremosfabricadosespecificadosenlaASTMA6/A6M.Daráunarugosidadsuperficial,paralospasadores,rodillos,yapoyosdeslizantes,quenoexcederáde3.25micrómetros(125micropulgadas)medidas,igualmente,deacuerdoconASMEB46.1.

13.4.4. Instalación

EL CONTRATISTA suministrará soldadores calificados, operadores, y ayudantes desoldador.

InstalarálasestructurasdeaceroestructuraldeacuerdoconlosrequisitosdelAISC325.

Limpiarálassuperficiesquevanaestarencontactoentresídespuésdelaconstrucción.

Colocarálosmiembrosaplomo,aescuadraycompletamentealineados.

Sujetarálosmiembrosfirmementeensulugarhastaquequedenpermanentementefijos.

13.4.4.1. Conexionesestructurales

ELCONTRATISTAproveerápernosdeanclajeyotrasconexionesentre laestructuradeaceroy la fundaciónen los lugaresapropiados.Completará las conexiones soldadasencampo antes de cargar la estructura. No hará conexiones unilaterales u otro tipo deconexionesexcéntricasamenosqueaparezcanindicadasenlosdetallesdelosplanos.

Noapretaráconllavesdetuercadetorqueconimpactolospernosdeanclajeembutidosenconcreto.

Taladraráoperforarálosagujerosdelospernosypasadores.Noharátrabajosconequipodeperforaciónconcalor,niperforaráconcalorlosagujerosnocoincidentes;nieneltallerni en el campo. Limpiará de sucio y óxido las tuercas, las arandelas y los pernos, y loslubricaráinmediatamenteantesdelainstalación.

ApretaráydarátorquealospernosASTMA325/A325Mal70%desuresistenciamínimaalatensión.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

93

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

13.4.4.2. Soldadura

CumpliráconelAWSD1.1,exceptoquesolamenteusaráunodelossiguientesmétodos:el método de soldadura de arco cubierto o el protegido de metal. Además, usaráelectrodosbajosenhidrógeno(lowhydrogen)paraaceroASTMA514/A514M.

Tratamiento de calor. No aplicará calor al acero para aliviar o quitar la fatiga a losesfuerzosenelaceroASTMA514/A514Mportratamientodecalor.

Amolará, pulirá, esmerilará y rebajará las soldaduras expuestas hasta quedar con unacabadolisoyuniforme,comoseindique.

Harálasoldaduracontinuaentodalasuperficiedecontactoenloslugaresseñaladosenlosplanos.

Realizará el trabajo de soldadura demanera tal que evite distorsionar permanente laspiezasconectadas.

Sedeberáremoverdesoldadurastemporales,platosdeextensión,ypletinaderespaldocontraplancha.

Podráserquenoserequieralaremociónoquesóloserequierelaremociónenlasáreasacabadas,dependiendodeloindicadoenlosplanos.

13.4.4.3. Cortesconoxiacetileno

EL INGENIERO permitirá el uso de sopletes de oxiacetileno en miembros pequeñoscuandoelmiembronoestébajotensión,ysolamenteconautorización.

No se le permitirá aELCONTRATISTAel usode sopletes de oxiacetileno en el campoparacorregirerroresdeconstrucciónenningúnmiembroprincipaldelmarcoestructural.

Cuandosenecesitalograrunbuenajuste,lasunionessemoldearánenlafábricaparaquela pieza quede bien ajustada. Las uniones esquineras serán recortadas a la medida oempatadasconinglete,yestaránbienconformadasybienalineadas.

ELCONTRATISTA suministrará placas debasepara columnas y placas de asientoparavigasyotrosmiembrossimilares.Apoyarácompletamentelasplacasdebaseylasplacasde asiento después que elmiembro esté a plomo y en su posición final, pero antes deaplicarlacarga.

Nosepermitiránplacasdebajodelasplacasdebasedelascolumnas.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

94

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

ELCONTRATISTAlimpiaráypintará,despuésdelainstalación,lascabezasdelospernosytuercasinstaladasencampo,lassoldadurasdecampoylasabrasionesenlapinturadetallerconpinturadelamismacalidadquelapinturaoriginaldetalleroloqueespecifiquelosplanosconaprobacióndeELINGENIERO.

13.4.5. RevestimientodeEpóxico

13.4.5.1. Generales

El revestimiento será aplicado estrictamente de acuerdo con las instrucciones delfabricanteyporpersonalespecializado.

Lamanodeobraserealizarádeacuerdocon lasnormasestablecidasyaceptadasen labuenaprácticadelaconstrucción.

Se pondrá especial atención a los detalles de los bordes y a la limpieza de las áreasadyacentes.

13.4.5.2. PreparacióndeSuperficies

Todaslassuperficiesdebenestarbienlimpias,utilizandoparaellolatécnicadelimpiezacorrecta,paralograrlosmejoresresultadosendureza,flexibilidadyduración.

Elsiguienteprocedimientoseaplicaráparalapreparacióndelasbasesdetodaslasclasesantesdecolocarrevestimientos,pastasomorterosdelosproductosepóxicos.

Todaslassuperficiesdeconcretoquesecubriránconcapasepóxicas,seaplicaránenlassuperficies de concreto recién repelladas. El ácido a su vez le dará al concreto unasuperficiemásadecuadaparalaadherencia.

13.4.5.3. Procedimiento

El procedimiento correcto para el lavado con ácido, es preparar una solución de ácidomuriáticode5partesdeagua.Lasoluciónseaplicaráconbrocha,enlasparedes.Despuésde la saturación, la pared se cepilla con escobadurantepor 10 a 15minutos. Luego selimpiatodoconaguapormangueraysevuelvea limpiarconunasolucióndeamoníaco(1/2 litro de amoníaco para un balde de agua). Después de cincominutos, la pared selimpiará nuevamente con cepillo y manguera. Es importante que se permita a lasuperficiedelconcretosecarcompletamente,porlomenosundíahastalaaplicacióndelepóxico.Antesdetratarelconcretonuevoenlaformaarribadescrita,éstedeberátenerporlomenos7díasdecuradoyuntiempodesecadode21díasomás.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

95

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

Todaslasgrietasdeespesormínimoylasimperfeccionesdelasuperficiesetaparánconrellenoepóxico,antesdecolocarelmaterialepóxico.Lagrietadebesercompletamenterellenada,usandouncuchilloollanaparalaaplicación.

Despuésquelasuperficiehasidobienpreparada,protejatodaslassuperficiesenlasquenosevaaponerrevestimientoepóxicoconcintademáscara.Serecomienda3M710cintademáscara,osuequivalente.Debenprotegersetodaslassuperficiespintadas.

Si hay alguna duda acerca de la debida preparación de la superficie, debe hacerse unpequeñoparchedepruebaparaasegurarunabuenaadherencia.

13.4.5.4. SeleccióndeColor

TodaseleccióndecolorseráhechayaprobadaporELINGENIERO,antesdeprocederalacolocación.

13.4.5.5. Precauciones

Las resinas epóxicas se consideran en cierto grado tóxicas para algunas personas,causandoalgunasvecesinflamacionesdelapiel.Porlotanto,serecomiendatrabajarconguantesdegoma.Tambiéndebeevitarsequeelepóxicolleguealacaraoalosojosporloqueserecomiendaelusodeanteojosprotectores.

Algunos endurecedores son tóxicos, por lo tanto se recomienda el mismo cuidado yademás seprocuraráunaventilaciónapropiadaen lasobraspuestoque la evaporaciónpuedesertambiéntóxica.

13.4.5.6. Proteccióndelacero

Todaslassuperficiesdeltrabajodeaceroohierro,expuestasoincorporadasalasparedesexterioresllevaránmanosdepinturaanticorrosiva.

Donde sea necesario se proveerá aislamiento adecuado, aprobadopor EL INGENIERO,paraprevenirlacorrosiónentremetalesdesiguales.

Todo elmaterial de hierro se limpiará totalmente de toda suciedad, grasa óxido en eltalleryseleaplicaráunamanodepinturacontraóxido.

Noseaceptaráningúnelementoquelleguealaobrasinunacapacontraóxido,anoserquesetratedeacerogalvanizadoodeunmaterialinoxidable.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

96

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

No se requiere pintar contra óxido elementos tales como anclajes, pernos, etc., en laspartes que han de quedar incrustadas en concreto. Elementos incrustados enmampostería corriente, expuestos al aire en los espacios internos de la construcción yelementosexpuestosdepernos,anclajes,barras,etc.,recibirántratamientocontraóxidocomoengeneralparatodoeltrabajodeacero.

13.5. INHIBIDORDECORROSIÓN

13.5.1. Generalidades

Seemplearáuninhibidordecorrosiónmigratorioenbasesilanosórganofuncionales.

La aplicación realizada garantizará una reducción del índice de velocidad de corrosiónhastavaloresinferioresa0,2μA/cm2.

13.5.2. Condicionesdeadherencia

Para evaluar la buena adherencia a con la capa de refuerzo que se aplicaráposteriormente,seensayaránvariasmuestrasrepresentativasde laactuaciónmediantetraccióndirectaaplicadacondinamómetrode lecturadigitalhastaelarrancamientodeundiscodispuestoatalfin.

13.5.3. Condicionesdeaplicación

Engeneralsesuspenderá laaplicacióndeproductoscuando latemperaturadelsoportedeaplicaciónseainferiora+5ºCosuperiora+40ºCsalvoqueseindiquelocontrarioenlafichatécnicadelproductoconsiderado.

13.5.4. Preparacióndelsoporte

Lassuperficiesdetrabajosetratarándeformaqueenelmomentodelaaplicacióndelosdiferentes materiales se encuentren en condiciones de facilitar la adherencia de losmismos.

Seeliminarándelasuperficiedetrabajolechadadecementosuperficial,restosdegrasasy aceites, partes de hormigón mal adheridas o carbonatadas y restos de otrasaplicacionesmedianteelempleopreferentementedemediosmecánicos.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

97

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

El soporte tendrá una resistencia a tracción mínima de 1 N/mm² y presentará unaporosidadyrugosidadsuperficialsuficienteparafacilitarlaadherenciadelosproductos.Latemperaturadelsoportesehallaráporencimadelos+8ºC.

13.5.5. Aplicacióndelaprotección

Seprocederáalahomogeneizacióndelmaterial.

La aplicación se realizará con brocha o rodillo de pelo corto o de espuma omediantepistolaair-less,siempredearribaaabajoyasegurandoqueelsoportequedesaturadodeproducto. Debe distribuirse homogéneamente para evitar dejar zonas brillantes porexcesodeproducto.

Laaplicaciónserásiempreendoscapasyseaseguraráunconsumomediomínimode600ml/m2.

13.5.6. Controldemateriales

Se comprobará que la aplicación es continua, no apreciándose zonas con falta dematerial. Para un mayor control en obra, se podrá emplear Rodamina B (colorantefotosensibledecolorrosado,queaparecealospocosdíasdehaberaplicadoelproducto).

El consumodematerial (obtenido como cociente entrematerial empleado y superficietratada),deberáaproximarsealespecificadoenfichatécnica,nosiendoenningúncaso,inferioralmínimoestablecido.

13.5.7. ControldefinaldeObra

Sedeterminarálaintensidaddecorrosión.Deberáobtenerseunaintensidaddecorrosiónmáximade0,2μA/cm2.

Lasmedicionesdevelocidaddecorrosión sedeberán realizar inmediatamentedespuésdelaaplicacióndelproducto(15días)yposteriormentedeberánrepetirsealañosiguienteal tratamiento, en la misma estación climática, preferentemente en época húmeda.Posteriormente, lamedición se hará cada 5 años para confirmar que el producto siguesiendoefectivo.

Entodosloscasos,dichavelocidaddeberásercomomáximode0,2μA/cm2.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

98

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

13.6. PRODUCTOSDENANOCRISTALIZACIÓN(NANOSILICATOS)

13.6.1. Generalidades

Elmaterialestáformadoporsilicatosdesodioypotasio.

Aplicado sobre la superficiedelelementoa tratar,penetraen losporosy capilaresqueimpermeabiliza y protege. Se deben realizar pruebas in situ para comprobar que elmaterialhaalcanzadolasprofundidadesdetratamientosolicitadas.

13.6.2. Condicionesdeaplicación

Latemperaturadebeser≥+5ºCenlas24hsiguientesalaaplicación.

Seaplicaráenpulverizaciónabajapresiónoconrodillodeimpregnación.

13.6.3. Preparacióndelsoporte

Se deben eliminarmecánicamente lasmembranas de secado, la cera, la pintura o losdepósitos extraños de cualquier tipo que restrinjan el acceso a la estructura porosainternadelhormigón.

Lasuperficiedebeestarlimpiaantesdelaaplicacióndelproducto.

Comprobar la porosidad aplicando 1ml de agua limpia en la superficie. Se deberíaabsorberelaguaen1½-3minutos.

13.6.4. Aplicacióndelaprotección

Elproductodebeaplicarseconunapautadeaplicaciónquesolapeel50%de lapasadaanterior.Enaquellaáreaqueabsorbaelproductoantesde10minutos,deberávolveraaplicarsehastaquenoseabsorbaantesde15minutos.

El soporte tratado sepuedemojardespuésde6horas y exponera tráficomás intensodespuésde24horas.Resistenciatotalalíquidosagresivosdespuésde36días.

13.6.5. Controldemateriales

Se comprobará que la aplicación es continua, no apreciándose zonas con falta dematerial.

CAPÍTULOIIIESPECIFICACIONESTÉCNICAS

99

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

El consumodematerial (obtenido como cociente entrematerial empleado y superficietratada),deberáaproximarsealespecificadoenfichatécnica,nosiendoenningúncaso,inferioralmínimoestablecido.

13.6.6. Controlfinaldeobra

Sedeterminarálaintensidaddecorrosión.Deberáobtenerseunaintensidaddecorrosiónmáximade0,2μA/cm2.

Lasmedicionesdevelocidaddecorrosión sedeberán realizar inmediatamentedespuésdelaaplicacióndelproducto(15días)yposteriormentedeberánrepetirsealañosiguienteal tratamiento, en la misma estación climática, preferentemente en época húmeda.Posteriormente, lamedición se hará cada 5 años para confirmar que el producto siguesiendoefectivo.

Entodosloscasos,dichavelocidaddeberásercomomáximode0,2μA/cm2.

14. INFORMACIÓNDEREFERENCIA.

Comoreferenciaseentreganlossiguientesdocumentos:

• PlanosdeConstruccióndelViaductoMarino.

• Diagnóstico Patológico estructural del Viaducto Tramo Marino elaborado porSONDEOS,ESTRUCTURASYGEOTECNICAS.A.

CAPITULOIVFORMULARIOS

1

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

CAPÍTULOIV.FORMULARIOS

INTRODUCCIÓN:En este capítulo se incluyen los formularios o losmodelos necesarios que garantizan lapresentación de ofertasenigualdaddeoportunidades.

LosProponentesdeberánpresentarsusofertascompletandolosformulariosqueparatalpropósitoseadjuntanacontinuación.

La presentación de las ofertas en los formularios que se anexan es de obligatoriocumplimiento;noobstante, losparticipantestienen la facultaddeutilizarcopiadeestosmismosformulariosobiendeprepararun(1) originalenpapelmembrete,manteniendosiempreeltextoycontenidodelosmismos.

LosFormularios deberánsercompletadosenidiomaespañol.

CAPITULOIVFORMULARIOS

2

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

SECCION1.FORMULARIODECARÁCTERADMINISTRATIVOYLEGAL

CAPITULOIVFORMULARIOS

3

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

LicitaciónporMejorValorN°001 FORMULARIOL-1

"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

HOJA1DE2

L-1:FORMULARIODEPROPUESTA(Lugaryfecha)

GerenteGeneralCarlosBarnesEMPRESANACIONALDEAUTOPISTAS.A.E.S.D.EstimadoSr.Barnes:Luego de haber examinado el Pliego de Cargos, incluidas sus enmiendas, adendas omodificaciones, los suscritos presentamos la Propuesta para el "ESTUDIO, DISEÑO YCONSTRUCCIÓN DEL PROYECTO DE REHABILITACIÓN ESTRUCTURAL DEL TRAMO MARINO DELCORREDORSUR",quecorrespondealaLICITACIÓNPORMEJORVALORN°001,en adelantelalicitación.Nuestra propuesta es por un monto de XXXXX MILLONES DE BALBOAS (B/.XXXXX) ycontemplae incluyetodos los impuestosaplicablesdeacuerdoa las leyesvigentesenlaRepúblicadePanamá:

Detalle MontoPropuestaeconómica Sub-Total ITBMS(exento) B/.0.00Total:

Nos comprometemos a brindar los Servicios conforme a los términos y tiemposestablecidosen losdocumentosdelicitación.

Aceptamos, sin restricciones ni objeciones, todo el contenidodel PliegodeCargosy manifestamos haber analizado y comprendido los alcances del modelo de contratoincluido en dicho Pliego, por lo que, en caso de resultar ganadores de la licitación, noscomprometemosa suscribirlo.

CAPITULOIVFORMULARIOS

4

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

Adjuntamoslossiguientesdocumentos:[marcarconXloqueestáadjuntando]

1. FIANZADEPROPUESTA_____

2. PODERESPECIALDEREPRESENTACIÓN_____

3. COPIASIMPLEDECÉDULADEIDENTIDADOPASAPORTEDELREPRESENTANTELEGALDELPROPONENTE_____

4. CERTIFICADODEREGISTROPÚBLICODELASSOCIEDADES_____

5. CONVENIODEL CONSORCIOFORMALIZADO_____

6. DECLARACIÓNJURADADELPROPONENTECERTIFICANDOVERACIDAD DELAINFORMACIÓNCONTENIDAENLAPROPUESTA_____

7. DECLARACIÓNJURADADEMEDIDASDERETORSIÓN_____

8. DECLARACIÓNJURADADEACCIONESNOMINATIVAS_____

9. DECLARACIÓNARTÍCULO16DELALEY22DE2006_____

10. CARTADECONFIDENCIALIDAD_____

11. REGISTROANTELAJUNTATÉCNICADEINGENIERÍAYARQUITECTURA, DELAEMPRESAYDELPROFESIONALRESPONSABLE_____

12. AVISODEOPERACIONES_____

13. PAZYSALVODELSEGUROSOCIAL_____

14. PAZYSALVONACIONAL_____

15. ESTADOSFINANCIEROS(3ÚLTIMOSAÑOS)_____

16. REFERENCIADETRABAJOSANTERIORES_____

(Detallar el resto de los documentos exigidos en el Pliego y demás documentosanexos a su propuesta)Observaciones:Eldocumentogeneradodeberámostrarelnombre,cargo,documentode identificación personal (cédula o pasaporte) y firma autógrafa del representantelegalo AutorizadodelProponente.

HOJA2DE2

CAPITULOIVFORMULARIOS

5

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

LicitaciónporMejorValorN°001FORMULARIO

L-2"ESTUDIO, DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN DEL PROYECTO DE REHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

HOJA1DE2

L-2:FIANZADEPROPUESTANÚMERODELAFIANZA:

PROPONENTEOADJUDICATARIO

ENTIDAD CONTRATANTE: ENASURS.A.MONTO: COLOCAR EN LETRAS ELMONTO DE LA FIANZA EN BALBOAS (B/.Colocarennúmeroelmontodelafianza)PARAGARANTIZAR: Lapropuesta, la firmadel contrato y la constituciónypresentaciónde lafianzadecumplimiento.

Conste por el presente documento que la (NOMBRE DE LA FIADORA), en adelantedenominada LA FIADORA, por estemedio garantiza a LA ENTIDADCONTRATANTE arribaindicada, la firmadel contrato, lapresentaciónde la fianza de cumplimiento dentro deltérmino establecido en el pliego de cargos, el mantenimiento de la oferta hecha porEL PROPONENTE en el ACTO arriba enunciado, de acuerdo con los términos ycondicionesindicadosenla propuestapresentadaporELPROPONENTE.VIGENCIA: (Según el Pliego de Cargos) a partir del ACTO; además garantiza la firma delcontrato una vez que el mismo cuente con todas sus aprobaciones, para el que hasido notificadode laResolucióndeAdjudicaciónDefinitiva y lamismacuente con todassus aprobaciones, la fianza de propuesta garantiza la formalización del contrato y lapresentaciónde la fianzadecumplimientodentrodel términoestablecidoenelpliegodecargos.NOTIFICACIÓN DE INCUMPLIMIENTO: En caso de que “EL PROPONENTE O ELADJUDICATARIO” no mantenga su oferta, no firme o celebre el contrato, o deje depresentar la fianza de cumplimiento dentro del plazo otorgado, según sea el caso, LAENTIDAD CONTRATANTE, deberá notificar por escrito dicho incumplimiento a LAFIADORA dentro de los treinta (30) días calendarios siguientes a la ocurrencia delmismo, a fin de que ésta pague el importe de la fianza de propuesta dentro de lostreinta(30)díascalendariossiguientesalafecha derecibodelavisodel incumplimiento.

CAPITULOIVFORMULARIOS

6

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

La notificación de incumplimiento se efectuará en las oficinas de LA FIADORA y a “ELPROPONENTEOADJUDICATARIO”ensusoficinasprincipales.OBJETO:EstaFianzadePropuestagarantizaelmantenimientodelaofertapresentadaporlos postores en un acto de selección de Contratistas, por el término establecido en elpliegodecargos, términoquecorreapartirdelactodeaperturadesobres;garantiza lafirma del contrato; asimismo, garantiza la presentación de la fianza de cumplimientodentrodeuntérminonomayordecinco(5)díashábilesdeejecutoriadalaresoluciónqueadjudicaelactodeseleccióndeContratista.TITULARIDADDEDERECHOS.SólolaENTIDADCONTRATANTEderivaráderechoscontraLAFIADORApor razóndeesta fianza.Toda reclamaciónconbaseenesta fianzadeberáserhecha por LA ENTIDAD CONTRATANTE a LA FIADORA. Para efectos de reclamación seconsideraráalaENASURcomoLAENTIDADCONTRATANTE.EN FE DE LO CUAL, se suscribe este Contrato en la ciudad de Panamá, República dePanamáalos_____díasdelmes___________de20____.PORLAFIADORAPORELCONTRATISTA

Observaciones: El documento generado deberá mostrar el nombre, cargo,documentode identificaciónpersonal (cédulaopasaporte)y firmaautógrafadelrepresentantelegaloAutorizadodelProponenteydelaFiadora.

HOJA2DE2

CAPITULOIVFORMULARIOS

7

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

LicitaciónporMejorValorN°001FORMULARIO

L-3

"ESTUDIO, DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN DEL PROYECTO DE REHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

HOJA1DE1

L-3:PODERESPECIALDEREPRESENTACIÓN

PODER

El (La) suscrito(a) (nombredel o de la PODERDANTE), mayor de edad, portador del documento de identidadN°__________________ en mi calidad de Representante Legal de la empresa y/oconsorcioy/oasociación y/o personanatural (si esPersonaNaturaldetallargeneralesysiesPersonaJurídicaincluirnúmerosdeFicha,RolloeImagen), por estemedio confiero poder especial, amplio ysuficiente a (nombre delAPODERADO),mayordeedad,portadordeldocumentodeidentidadN° ,para que éste actúe en nuestro nombre y representación como nuestro Agente yRepresentanteLegalen laLICITACIONNº ,para (indicar aquí el título de la convocatoria), a celebrarseel día______delmes________________de20____, o en fechaposterior.En virtud de este poder, nuestro representante queda por este medio expresamentefacultado para_________________________________(Detallelasfacultades)Este poder permanecerá en vigencia mientras no sea revocado expresamente por EL oLA PODERDANTE y sea notificado expresamente así mismo a la EMPRESA NACIONAL DEAUTOPISTAS.A.En fe de lo anterior, se firma este documento en la ciudad de________hoy_____delmes_______de20_____.

EL(LA)APODERADOENCALIDAD

DEREPRESENTANTELEGAL(NombredelaEmpresa)

Observaciones:EstedocumentosellenarádehacerserepresentarelProponenteporunapersona natural y deberá estar debidamente notariado. El poder deberá detallar elalcance del mismo, ya sea para presentar la propuesta, cotizar, notificarse de laresolucióndeadjudicación,firmarel actaderecibodepropuestasycomprometerse.desistir,segúnsedefinaenelpoder.

HOJA1DE1

CAPITULOIVFORMULARIOS

8

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

LicitaciónporMejorValorN°001 FORMULARIOL-4

"ESTUDIO, DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN DEL PROYECTO DE REHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

HOJA1DE2

L-4:INFORMACIÓNREQUERIDAENELCONVENIODECONSORCIOElconsorciodeberápresentaralENASURS.A.,medianteconvenio,la siguienteinformación:

1. Nombredel representante legal o apoderadoespecial del consorcioqueparticipadel acuerdo,indicandodatosgeneralesdelapersona,númerodecéduladeidentidadpersonalonúmerodepasaporte,lugardedomicilio,teléfonos.

2. Datosgeneralesdelconsorcioindicandolanacionalidad,informacióndetipolegalcomo númerodeescriturapúblicadeconstitucióndecadaunade lascompañías,númeroderegistros comocorporaciónyotrosquepermitanidentificarlasadecuadamente.

Elcontenidodelacuerdodeberáincluir,lassiguientescláusulas:

I. NOMBREDELCONSORCIO:ELConsorciosedenominaráConsorcio

II. APORTES:CadaintegrantedelConsorcio hará aportes a la misma deconformidad alaparticipaciónquecorrespondaacadacualtalcomosedetallaacontinuación:_ _

III. REPRESENTANTELEGALOAPODERADOLEGAL:Se designa como Representante Legal o Apoderado Legal del Consorcio_______________a_____________________El representante legalcontarácontodas las facultadesparaejercersusfunciones,sinembargodeberácontarconelavalde_________________paraefectode suscribir compromisos no cubiertos por el presente Convenio. Asimismo el Representante oApoderado Legal deberá comunicar a ____________________de cualquier notificación,comunicaciónorequerimientoqueselehagaparaefectosdelcumplimientodelasobligacionesasercontraídas con la EMPRESA NACIONAL DE AUTOPISTAS S.A. en el "ESTUDIO, DISEÑO YCONSTRUCCIÓN DEL PROYECTO DE REHABILITACIÓN ESTRUCTURAL DEL TRAMO MARINO DELCORREDORSUR"eneleventodequeelConsorcio__________________resulteadjudicatariodelaLICITACIONPORMEJORVALORNº_________________.ResulteadjudicatariodelaLICITACIONPORMEJORVALORNº .

IV. TERMINOS,EXTENSIONDELAPARTICIPACIONENLAPROPUESTAYEJECUCION._________________________ será responsable de entregar los productos a satisfacción de laEMPRESANACIONALDEAUTOPISTAS.A.conformealasespecificaciones técnicasycondicionesexigidasenelPliegodeCargos.

CAPITULOIVFORMULARIOS

9

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

V. DURACION:

El Consorcio ___________________________será responsable por el tiempo que dure laejecución de la Licitación y Contratación comprometiéndose las Partes amantener vigente lasobligaciones y garantías convenidas frente a la EMPRESA NACIONAL DE AUTOPISTA S.A. en laLicitaciónporMejorValorNo___________________________.

VI.OBLIGACIONESDELCONSORCIO.AlconformarelConsorcio______________________paraparticiparenlaLicitaciónporMejorValor Nº_________________ y al suscribir el contrato que corresponda de resultar el Consorcio_______________adjudicatariodelalicitación.LaspartesdeesteConsorciosecomprometena:PRIMERO:Participarenlapresentaciónconjuntadelapropuesta.Ademásnoscomprometemosafirmar el contrato correspondiente de conformidad con lo establecido en los documentos decontrataciónyapresentarladocumentaciónrequeridaparalaformalizacióndelcontrato.SEGUNDO: Responder solidariamente por el cumplimiento total de la propuesta y de lasobligacionesoriginadasenelcontrato frentea laEMPRESANACIONALDEAUTOPISTAS.A., en laLicitaciónNo.____________________________ycorrespondientecontratación.TERCERO: Responder solidariamente por las sanciones por incumplimiento de las obligacionesderivadas de la propuesta y del contrato, en la ejecución del contrato, según los términosconsagradosenlaconformaciónelConsorcio.CUARTO:NorevocarelConsorcioporeltérminodeduracióndelcontratoytres(3)añosmás.QUINTO:NocedernuestraparticipacióndelConsorcioalotrointegrantedelamisma,nitercerossinlaautorizaciónpreviadelaEMPRESANACIONALDEAUTOPISTAS.A.SEXTO:Nomodificarlostérminosyextensióndenuestraparticipaciónenlapropuestayejecucióndelcontrato,sinelconsentimientodelaEMPRESANACIONALDEAUTOPISTAS.A.SÉPTIMO:Secomprometeaejecutarlostrabajosconlasmejoresnormasprofesionalesytécnicas.OCTAVO: Acuerda que en caso de ejecución de los trabajos, cada parte asignará unrepresentanteconampliospoderesydisponibilidaddurantetodoeltiempoqueselerequiera,paraatender,tantoelprogramadetrabajoqueseelabore,comocualquierotroasuntoquerequieradesupresencia,loscualesigualmentecoordinaránlastareastécnicasyprofesionales.NOVENA:Las partes acuerdan que la empresa líder del consorcio será _____________________________________. No obstante, todos los miembros del consorcio son solidariamenteresponsablesdelcumplimientocabaldetodaslasobligacionesqueresultendelContrato,delPliegodeCargosylosdemásdocumentosaccesoriosdeambos.Estandolaspartesdeacuerdo,sefirmaelpresentedocumento,enlaciudadde_____________,alos____díasdelmesde___________de20___. RepresentanteLegaloApoderadoLegal(seaPersonalNaturaloJurídica) CédulaoPasaporteNo.______________________ ____________________Observaciones: El documento generado deberá mostrar el nombre, cargo, documento deidentificaciónpersonal(cédulaopasaporte)yfirmaautógrafadelrepresentantelegaloAutorizadodelProponenteysedeberánpresentarlospoderesdebidamentelegalizados.HOJA2DE2

CAPITULOIVFORMULARIOS

10

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

LicitaciónporMejorValorN°001 FORMULARIOL-5

"ESTUDIO, DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN DEL PROYECTO DE REHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

HOJA1DE1

L-5:DECLARACIÓNJURADACERTIFICANDOLAVERACIDADDE INFORMACIÓNCONTENIDAENLAPROPUESTA

Declaración Jurada, debidamente autenticadapor unNotarioPúblicopara certificar quehaverificado todalainformaciónaportadaconsupropuestayportantodafedelaveracidaddedichadocumentación.

En laCiudaddePanamá,RepúblicadePanamá,a los__________díasdelmesde_____________de______________,antemí,NotarioPúblico _, compareció personalmente, a fin de participarenelacto convocado por la EMPRESA NACIONAL DE AUTOPISTA S.A., el (la) señor (a) _,varón/mujer, de nacionalidad_______________ _________________,mayor de edad, portador de la cédulaNº___________________, o pasaporteNº_______________, (generales) actuando en su condición de Representante Legal o Apoderado Legal de laempresa____________(nacionalo extranjera)debidamenteconstituidaconformealasleyesde _(incluir datos del registro sea en Panamá o en el extranjero) declaro bajo fe de juramento, quetoda la información presentada por la empresa que represento en el proceso de Licitación porMejor Valor correspondiente al "ESTUDIO, DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN DEL PROYECTO DEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"esverdaderayexacta,autorizándose a laEMPRESANACIONALDEAUTOPISTAS.A.para investigar por cualquiermedio lacertezayexactituddelamisma.Dadoenlaciudadde ,alos__________díasdelmesde ___de20____. RepresentanteLegaloApoderadoLegal(seaPersonalNaturaloJurídica) CédulaoPasaporteNo. ________________________

Observaciones: El documento generado deberá mostrar el nombre, cargo, documento deidentificación personal (cédula o pasaporte) y firma autógrafa del representante legal oAutorizadodelProponenteoen casodeConsorcioverificardentrodelPliegosiaplicaatodossusmiembros.

CAPITULOIVFORMULARIOS

11

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

LicitaciónporMejorValorN°001 FORMULARIOL-6

"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

HOJA1DE1

L-6:DECLARACIÓNJURADASOBREMEDIDASDERETORSIÓNEn cumplimiento de lo establecido en el artículo 5 de la Ley Nº 58 de 12 de diciembre de2002, el suscrito: , varón / mujer, (nacionalidad), mayor de edad, (profesión),(estado civil), con cédula de identidad personal Nº ______, vecino de esta ciudad,actuando en mi condición de Representante Legal de la empresa ______, sociedaddebidamente constituidaconformealasleyesdelaRepúblicadePanamá,aFecha: _,Tomo: , Rollo: , Imagen: , condomicilioen ,Teléfono: ; certificolosiguiente:1) Quenuestraempresanoesunapersona jurídicaprovenientedeunpaísalquese leaplican

medidas deretorsión,conformealaLeyNº58de12dediciembrede2002.2) Que no es controlada directa o indirectamente por una persona de un país al que se le

aplican medidasderetorsiónconformealaLey.3) Que al presentarnos como Proponente, no actuamos en representación de una persona o

entidadde unpaísalqueseleaplicanlasmedidasderetorsiónconformealaLey.4) Queen la ejecuciónde la contratacióndeque se trata yde las obligacionesdimanantesde

ésta, el valor de sueldos, bienes servicios, obras públicas, arrendamiento, valores, títulos ofondos a proveer por parte del Contratista o concesionario, o una combinación de estos,que proviene de países a los cuales se les aplican las medidas de retorsión conforme a laLey, no superará el diez por ciento (10%) del valor total de la contratación, o el diez porciento (10%) del valor anual de dicha contratación, si ésta es de naturaleza renovable orecurrente,en cadaperíodoparaelcualsearenovadooextendido.

Dadaenlaciudadde ,alos díasdelmesde de20____.

RepresentanteLegal (NombredelaEmpresa)

Observaciones: El documento generado deberá mostrar el nombre, cargo, documento deidentificación personal (cédula o pasaporte) y firma autógrafa del representante legal oAutorizadodelProponenteen casodeConsorcioverificardentrodelPliegosiaplicaatodossusmiembros.

CAPITULOIVFORMULARIOS

12

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

LicitaciónporMejorValorN°001 FORMULARIOL-7

"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

HOJA1DE1

L-7:MODELODEDECLARACIÓNJURADADEACCIONESNOMINATIVASNombre: Domicilio:Direcciónpostalee-mail:Númerostelefónicos:Fechadeconstitucióndelasociedad: Lugardeconstitucióndelasociedad: Datosdesuinscripción:ConstitucióndelaJuntaDirectiva:

Accionistastenedoresdel5%omásdelasaccionesnominativasdelcapitalaccionarioemitidoyen circulación:

NOMBRE DEL ACCIONISTA Y DIRECTOR

CARGO QUE DESEMPEÑA

DOMICILIO REGISTRADO

NOMBRE DEL ACCIONISTA

% DE ACCIONES

CÉDULA Y DOMICILIO

(Independientemente de que las acciones nominativas sean emitidas a favor de otra persona jurídica, se deberá conocer con claridad la identidad de cada persona natural que sea directa o indirectamente el beneficiario final de por lo menos el cinco por ciento por ciento (5%) del capital accionario emitido y en circulación de la empresa. Se exceptúan las personas jurídicas cuyas acciones comunes se coticen públicamente en bolsas de valores de una jurisdicción reconocida por la Comisión Nacional de Valores de Panamá, lo cual deberá indicarse con claridad en este formulario. La falta de la documentación pertinente será impedimento para la participación de la persona jurídica como Proponente en el acto de selección de Contratista)

CAPITULOIVFORMULARIOS

13

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

LicitaciónporMejorValorN°001 FORMULARIO L-8

"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

HOJA1DE1

L-8:DECLARACIÓNARTÍCULO16DELALEY22DE2006Declaración escrita y bajo protesta de decir la verdad, firmada por el Proponente o surepresentante legal, de no encontrarse en alguno de los supuestos señalados en el artículo 16de laLey22de2006, mismoquesedaaquíporreproducido.A continuación se proponen lineamientos generales, a manera indicativa, para la redacción deldocumentosolicitado.

(Lugaryfecha)GerenteGeneralCarlosBarnesEMPRESANACIONALDEAUTOPISTAS.A.E.S.D.EstimadoSr.Barnes:En relación a la convocatoria para la Licitación por Mejor Valor para el "ESTUDIO, DISEÑO YCONSTRUCCIÓN DEL PROYECTO DE REHABILITACIÓN ESTRUCTURAL DEL TRAMO MARINO DELCORREDORSUR"identificadoconelN°______________ ,mepermitomanifestarlosiguiente:(Nombredelrepresentantelegalo autorizadode cada miembro delconsorcio),enmicarácterde(términos en que esté otorgado el mandato), manifiesto BAJO LA GRAVEDAD DE JURAMENTOque mi representada, sus accionistas y asociados, no se encuentran bajo ninguno de lossupuestos que estableceelartículo16delaLey22de2006,queregula laContrataciónPúblicaydictaotradisposición.

ATENTAMENTE

Observaciones: El documento generado deberá mostrar el nombre, cargo, documento deidentificación personal(cédulaopasaporte)yfirmaautógrafadelrepresentantelegaloAutorizadodelProponenteen casodeConsorcioverificardentrodelPliegosiaplicaatodossusmiembros.

CAPITULOIVFORMULARIOS

14

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

LicitaciónporMejorValorN°001 FORMULARIOL-9

"ESTUDIO, DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN DEL PROYECTO DE REHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

HOJA1DE1

L-9:CARTADECONFIDENCIALIDADCartaenpapelmembretado y firmadopor el representante legalo autorizadodel Proponenteconel texto presentadoacontinuación.

(Lugaryfecha)GerenteGeneralCarlosBarnesEMPRESANACIONALDEAUTOPISTAS.A.E.S.D.EstimadoSr.Barnes:

En relación a la convocatoria para la Licitación por Mejor Valor para el "ESTUDIO, DISEÑO YCONSTRUCCIÓN DEL PROYECTO DE REHABILITACIÓN ESTRUCTURAL DEL TRAMO MARINO DELCORREDORSUR"identificadoconelN°__________________, manifestamos que por la naturalezadel Servicio a ejecutar es indispensable guardar absoluta confidencialidad, por lo que la empresay sus empleados nos comprometemos a no divulgar por medio de publicaciones, conferencias,informes o cualquier otra forma, los datos y resultados obtenidos de esta licitación sinautorización expresa y por escrito de la Entidad Contratante, pues dichos datos y resultados sonpropiedaddeestaúltima,hastatantodichainformaciónsea decarácterpúblico.

ATENTAMENTE

Observaciones: El documento generado deberá mostrar el nombre, cargo, documento deidentificación personal(cédulaopasaporte)yfirmaautógrafadelrepresentantelegaloautorizadodelProponenteencaso deConsorcioverificardentrodelPliegosiaplicaatodossusmiembros.

CAPITULOIVFORMULARIOS

15

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

LicitaciónporMejorValorN°001 FORMULARIOL-10

"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

HOJA1DE2

L-10:FIANZADECUMPLIMIENTONÚMERODELAFIANZA:LÍMITEMÁXIMODERESPONSABILIDAD: ENTIDADCONTRATANTE:PARAGARANTIZARLASOBLIGACIONESCONTRAIDASPORELCONTRATISTA:(SepuedeidentificarelprocesodeseleccióndeContratista,laexcepcióndeactoo elcontrato).VIGENCIA: Días a partir de la fecha indicada en los siguientes casos: Orden deProceder, refrendo o cumplida la condición a la cual se sujeta el contrato. Conste por el presentedocumento(NOMBRE DELAFIADORA),enadelantedenominada LA FIADORA, por estemedio le garantizaa LA ENTIDAD CONTRATANTE arriba indicada, la obligación de ejecutar fielmente el objeto de ELCONTRATOantesenunciado,yunavezcumplido éste,decorregirlosdefectosaquehubierelugar.VIGENCIA: Corresponde al período de ejecución del contrato principal, más un término de tres (3) años,si se tratare de bienes muebles, consultorías y servicios para responder por vicios redhibitorios, talescomomano de obra,materialdefectuosoode inferior calidadqueel adjudicado,o cualquierotro vicioodefecto en el objeto de contrato, salvo los bienes muebles consumibles que no tengan reglamentaciónespecial, cuyos términos de cobertura serán de seis (6) meses, y por el término de tres (3) años, pararesponder por defectos de reconstrucción o construcción de la obra o bien inmueble. Vencidos estostérminosynohabiendoresponsabilidad,secancelarála fianza.EncasodeunaOBRAentregadasustancialmenteejecutada, la fianzadecumplimientopara responderporvicios redhibitorios y defectos de construcción o de reconstrucción, comenzará a regir a partir delrecibo de la parte sustancialdelaobrausadayocupadaporELCONTRATANTE,yparaelrestodelaobra,apartirdelactadeaceptaciónfinal. OBJETO:Esta fianzagarantizaelcumplimientodelcontratouobligacióndeejecutar fielmentesuobjetoy,una vezcumplidoéste,corregirlosdefectosaquehubierelugar.INCUMPLIMIENTO: LA ENTIDAD CONTRATANTE comunicará por escrito a LA FIADORA y a ELCONTRATISTA, dentro de los treinta (30) días hábiles siguientes a la fecha en que tuvo conocimiento dealguna de las causales que puedan dar lugar a la resolución administrativa del contrato o que se hayadado inicioa las diligenciasdeinvestigaciónparaelmismofin,loqueocurraprimero.LA FIADORA quedará exonerada de responsabilidad conforme a esta fianza en caso de que, producidocualquier incumplimiento por parte de EL CONTRATISTA, LA ENTIDAD CONTRATANTE no reclamarepor dicho incumplimiento aLA FIADORA dentrode los treinta (30) días hábilessiguientesa la fechaenque tuvo conocimiento de dicho incumplimiento, en sus oficinas principales, dando una relación escritade los hechos principalesreclamados.LanotificaciónseefectuaráporescritoaLAFIADORA.El incumplimiento se da con la expedición de la resolución que resuelve administrativamente elcontrato. LA FIADORAdispondrádeuntérminodetreinta(30)díascalendariossiguientesalanotificacióndel incumplimiento para ejercer la opción de pagar el importe de la fianza, o de sustituir al Contratistaen todos sus derechos y obligaciones,siemprequequienvayaacontinuarlo,porcuentadeLAFIADORAyacuentayriesgodeésta,tenga capacidadtécnicayfinanciera,ajuiciodelaENTIDADCONTRATANTE.ACCIONES LEGALES: Toda reclamación con base en esta fianza deberá ser hecha por la ENTIDADCONTRATANTE aLAFIADORA.

Cualquieracciónlegal,yaseajudicialoextrajudicialqueinicieLAENTIDADCONTRATANTEdeberáentablarsecontra EL CONTRATISTA conjuntamente con LA FIADORA y la petición deberá solicitar en todo caso lacondenadeELCONTRATISTAyLAFIADORA.

CAPITULOIVFORMULARIOS

16

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

SUSTITUCIÓNDELCONTRATISTA:LAFIADORAtienederechodentrodelostreinta(30)díascalendariossiguientesa lanotificaciónde incumplimientocontenidaen laResoluciónAdministrativadelContratouOrden de Compra, a pagar el importe de la fianza, o a sustituir al Contratista en todos losderechos y obligaciones del contrato, siempre que quien vaya a continuarlo, por cuenta y riesgo dela fiadora, tenga capacidad técnica y financiera,ajuiciodelaentidadcontratante.SUBROGACIÓN: En caso de que LA FIADORA le diere cumplimiento a las obligaciones asumidas porella conforme a esta fianza, ya fuere mediante el pago de los perjuicios pecuniarios o mediante laejecución de las obligaciones garantizadas, subrogará a EL CONTRATISTA en todos los derechos ypertenencias dimanantes de dicho CONTRATO, incluyendo todos los valores e indemnizaciones,pagos diferidos, porcentajes retenidos y créditos que LA ENTIDAD CONTRATANTE le debiere a ELCONTRATISTA al tiempo en que tuvo lugar la falta o que debieran pagársele después, según lasestipulaciones de EL CONTRATO. En consecuencia, a partir del momento en que la ENTIDADCONTRATANTE presente una reclamación a LA FIADORA, quedarán sin efecto cualesquiera cesionesde pago de dinero derivadas de EL CONTRATO y LA ENTIDAD CONTRATANTE cesará todo pago a ELCONTRATISTA, acreedores o cesionarios, los cuales a partir de ese momento aprovecharánexclusivamente a LA FIADORA. De igual manera, LA FIADORA se subrogará en cualesquiera otrosderechos y acciones que LA ENTIDADCONTRATANTEtuviereencontradeELCONTRATISTA.SUBORDINACIÓN: LA FIADORA estará obligada a cumplir las obligaciones que contrajo conforme ala presenteFIANZA, siemprequeelCONTRATISTAhayadebidocumplirlasdeacuerdoaELCONTRATO.PRÓRROGAOMODIFICACIÓN:LAENTIDADCONTRATANTEnotificaráaLAFIADORAlasprórrogas,adiciones o modificaciones a los Contratos u Órdenes de Compra. LA FIADORA manifestará suconsentimiento mediantelaemisióndelendosorespectivo.Encasocontrario,ELCONTRATISTAdeberápresentarunaFIANZA quegaranticelaPrórrogaomodificacióndelcontrato.PRÓRROGAPOR SUSTITUCIÓNDEL CONTRATISTA:CuandoLAFIADORAasumapor intermediode unapersona idónea al efecto la ejecución de la obra, tendrá derecho a convenir prórrogas del términopactado, incluyendo, sin limitar la generalidad de lo anterior, demorasmotivadas por fuerzamayor ocasosfortuitos.Para este fin, se tomará en cuenta la demora normal por razón de la sustitución de ELCONTRATISTA. ENFEDELOCUAL,sesuscribeesteContratoenlaciudadde_____________,RepúblicadePanamá,alos____________díasdelmesde___________de20____.

PORLAFIADORA PORELCONTRATISTA

Observaciones: El documento generado deberá mostrar el nombre, cargo, documento deidentificación personal (cédula o pasaporte) y firma autógrafa del representante legal oAutorizadodelProponenteyde laFiadora.

HOJA2DE2

CAPITULOIVFORMULARIOS

17

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

LicitaciónporMejorValorN°001 FORMULARIOL-11

"ESTUDIO,DISEÑOY CONSTRUCCIÓNDEL PROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

HOJA1DE3

L-11:FIANZADESOLIDARIDADCONSTEque[NombredelaCasaMatriz],[sociedadanónima/tipodesociedad]debidamenteorganizada y existentede conformidad con las leyes de _________________________, con [número de registro/similar_______________________], debidamente representada en este acto por_____________________[GENERALES DE LA PERSONA] (en adelante, el “Fiador Solidario”), empresa que es laCasaMatriz de [Nombre de Compañía SubsidiariaMiembro Del Consorcio] (la “Subsidiaria”) la cual esmiembrodel Consorcio [Nombre del Consorcio] formado por las empresas [Nombre de las empresas] (en lo sucesivo ypara efectos de esta fianza solidaria el “Consorcio”), la cual está participando en Licitación por Mejor ValorN°________________para el "ESTUDIO, DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN DEL PROYECTO DE REHABILITACIÓNESTRUCTURAL DEL TRAMO MARINO DEL CORREDOR SUR", en adelante (el “Proyecto”), por este mediootorga una fianza solidaria, irrevocable e incondicional, a favor deENASURS.A. para garantizar el fiel y exactocumplimiento de todas y cada una de las obligaciones, tanto principales como accesorias, asumidas por laSubsidiaria y/o por el Consorcio para con la República de Panamá al participar en la Licitación N°______________________yencasodeseradjudicatarios,para elContratoquesecelebre entreelConsorcioyelEstado, para la entrega completa del Proyecto como el mismo sea suplementado o modificado de tiempo entiempo (el “Contrato”) y en todos los documentos accesorios al mismo incluyendo el Pliego deCargos N°_________________. Todos los términos empleados en esta fianza solidaria que no hayan sidoexpresamente definidos tendránel significadoque se lesatribuyeenelPliego deCargos, elContratooen la LeyNacionaldela RepúblicadePanamá.

Enadiciónaloanterior,elFiadorSolidarioconvieneenlosiguiente:1. EncasodequelaSubsidiariaoelConsorcioincumplaporcualquierrazón(incluyendo,perosinlimitarse

aello,quiebra, insolvencia, reorganizaciónomoratoriade laSubsidiariao cualquierotromiembrodelConsorcio) sus obligaciones bajo la Licitación N°_________________ y el Contrato, y el Estado tengaderecho a ejercer acciones en contra de la Subsidiaria o el Consorcio por ese motivo, el FiadorSolidario se compromete mediante el simple requerimiento por escrito del Estado, a (i) ejecutar ohacer a la Subsidiaria y al Consorcio tomar cualesquiera acciones que sean necesarias para que elConsorciocumpla conlorequeridodeacuerdoasusobligacionesbajoelContrato ,y(ii) indemnizaryproteger al Estado contra cualesquiera pérdidas, daños y perjuicios, reclamos de terceros, costos yotros gastos en los cuales pueda incurrir el Estado debido a cualquier incumplimiento u omisiónpor parte del Consorcio o la Subsidiaria.Igualmente,elFiadorSolidariomantendráindemnealEstadocon respecto a cualquier acción judicial, arbitral o administrativa iniciada contra éste por tercerosderivadadeun incumplimientode las obligaciones asumidaspor el Consorcioo la Subsidiaria bajo elContrato. El Estado podrá requerir del FiadorSolidarioencualquiermomentoelcumplimientode lasobligacionesafianzadas.

2. La garantía que otorga el Fiador Solidario por medio del presente documento es irrevocable e

incondicional de acuerdo a los términos del Contrato. La responsabilidad del Fiador Solidario no seráeximidabajoningúnconcepto,incluyendopor:

a. Ninguna concesión o renuncia que sea otorgada por ENA SUR con relación a sus derechos o porcualquier retrasouomisiónenhacervalersusderechosfrentealaSubsidiariaoalConsorcioderivadosdelContrato o de este documento, o cualquier otra concesión otorgada por ENA SUR al Consorcio o acualquier parte responsableporlaejecucióndelProyecto,o

b. Cualquier terminación, enmienda, modificación o reemplazo al Contrato (independientemente de nohaber recibidoavisoonotificaciónalgunaporpartedeENASUR),o

c. CualquierfaltadenotificaciónporpartedeENASURdesuaceptacióndelpresentedocumento,o

CAPITULOIVFORMULARIOS

18

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

d. La liberación total o parcial, en cualquier momento, de cualesquiera fondos remanentes a favor delConsorcio odecualquierotraparteresponsable,depagosporlaejecucióndelContrato,incluyendolascartasdecrédito, fianzas,uotrasGarantías,o

e. Cualquier fusión, reorganización, disolución, insolvencia, quiebra o moratoria, relacionados oinvolucrandoa laSubsidiariaocualquieradelasempresasintegrantesdelConsorcio,o

f. El ejercicio por parte de ENA SUR de cualesquiera derechos bajo el Contrato , o cualesquiera otrosinstrumentos ocartasdecrédito,fianzas,uotrasGarantías,o

g. Cualquier cambio de control accionario o directivo o cualquier otro cambio en las relacionesdirectas o indirectasentreelFiadorSolidarioylaSubsidiaria.

Todaslasgarantíasyaccionessubsiguientesaqueserefiereelpresentedocumentocontinuaránenefectohastaque todas las obligaciones tanto de la Subsidiaria como del Fiador Solidario hayan sido plenamentesatisfechas, de acuerdoconlostérminosycondicionesdelPliegodeCargosydelContrato.

3. QueENASURpodráactuarjudicialoextrajudicialmenteparaexigirelcumplimientodecualquieradelas obligaciones garantizadas mediante esta fianza, contra el Fiador Solidario. ENA SUR podrátambién actuar contra el Consorcio, la Subsidiaria, y/o contratar otros fiadores o garantes delConsorcio en la forma y contraquienoquienesel Fiador Solidariodetermine, sinque lo anteriorafecteenmodoalgunola garantíaaquíotorgada.

4. Que el presente documento será de obligatorio cumplimiento para el Fiador Solidario, sussucesores y cesionarios, previo el consentimiento por escrito del Estado, y será en beneficiodel Estado osus cesionarios,sinqueparaelloseanecesarioelconsentimientodelFiadorSolidario.

5. ElFiadorSolidariocertificaaENASURquelaSubsidiariaesdirectaoindirectamenteunasubsidiariadel FiadorSolidarioyqueelFiadorSolidario tieneplenoconocimientode lacondición financierayde todos los negocios de la Subsidiaria, y acuerda mantenerse totalmente informada de lacondición financiera de la Subsidiaria y el Consorcio durante la vigencia del Contrato. TambiénreconocequeENASURno tiene obligaciónalgunade investigar la condición financieraonegociosde laSubsidiariaoelConsorciopara beneficiodelFiadorSolidario,nidealertarloen formaalgunarespecto a ningún cambio en la condición financiera o negocios de la Subsidiaria o el Consorcioquepuedan llegaraconocimientodeENASURen cualquiermomento,independientementequeelENASURsepaopiensequecualquieradetalescambiosson desconocidosporelFiadorSolidariooquepudiesen incrementar el nivel de riesgo que asumeel Fiador SolidariocomofiadorprincipalysolidariodelConsorcio.

6. Que el Fiador Solidario garantiza que durante la vigencia de esta fianza no procederá a laliquidación o disoluciónvoluntaria (oseráobjetodecualquier liquidaciónodisolución), fusiónconcualquier persona, o venta, excepto cuando la persona que resulte sucesora de los derechos yobligaciones del Fiador Solidario asuma expresamente mediante documento escrito todas y cadaunadelasobligacionesestablecidasenel presentedocumentoyconnotificaciónpreviadeENASUR.

7. El Fiador Solidario declara ante ENA SUR que es una compañía constituida y existente deconformidad con las leyes de [incluir país de constitución]; que se encuentra operativa, que laejecución, entrega y cumplimiento de este documento está plenamente permitida por susestatutos sociales y demás autorizaciones corporativas, y han sido totalmente autorizados sincontravenir ningunas leyes, reglamentos o disposiciones de los estatutos sociales o susmodificaciones o ningún acuerdo, contrato o compromiso del cual sea parte o por el cual tengaalguna limitación; que el presente documento es totalmenteexigiblecontraelFiadorSolidario,deacuerdo con sus términos; y que laejecución y cumplimiento de éste documento se encuentratotalmente permitida por el objeto social del Fiador Solidario.

8. QuecorreránporcuentadelFiadorSolidariotodoslosgastoseimpuestosquesecausenenrelacióncon esta fianza, así como los gastos judiciales o extrajudiciales, costas y honorarios de abogadoatinentes a cualquier reclamación judicial o extrajudicial que ENA SUR promueva contra elFiador Solidario y/o contraelConsorcioolaSubsidiaria.

HOJA2DE3

CAPITULOIVFORMULARIOS

19

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

9. QueestafianzanoseconsideraráextinguidaomermadaporningúnactouomisióndeENASUR,ni

por el hecho de que ENA SUR permita que el Consorcio o la Subsidiaria o que el Fiador Solidarioincumplasusobligacionesolascumplaimperfectamenteoenformadistintadelapactadaonoinsistaen el cumplimiento exacto de tales obligaciones, o no ejerza oportunamente los derechoscontractualesolegalesquelecorrespondan.Estafianzatampocoseveráafectadaporlamodificación,enmiendaoprórrogadelContratoosusdocumentosaccesorios, locualelFiadorSolidarioporestemedioacepta:

10. Que en el caso de que alguno o algunos de los pactos, estipulaciones, convenios, términos ycondiciones que anteceden sean nulos, anulables o ineficaces, los mismos se tendrán por noescritos y la fianza continuaráenplenovigoryefecto,conexclusióndelosacuerdosasíafectados.

11. Esta fianza permanecerá en plena vigencia y efecto por el Plazo del Contrato, más el términoestablecido en el Contrato, para las garantías de cumplimiento. Vencido el plazo al que hacereferencia lapresente Cláusulaynohabiendoresponsabilidad,secancelarálafianza.

12. QueestafianzaserigeporlasleyesdelaRepúblicadePanamá.13. Que el Estado podrá requerir el cumplimiento de esta fianza, a su entera discreción, ante los

tribunalesde justiciadelaRepúblicadePanamáoenelextranjerosiloestimanasíconveniente.

ENFEDELOCUAL,seexpideelpresentedocumentoenlaCiudadde ,[País],alos_______________Díasdelmesdede20_____.

Por:ELFIADORSOLIDARIO

Nombre:Título: RepresentanteAutorizadoObservaciones:Eldocumentogeneradodeberámostrarelnombre,cargo,documentodeidentificaciónpersonal(cédula o pasaporte) y firma autógrafa del representante Autorizado. Este documento deberá presentarseLegalizadoencasoderesultaradjudicatarioelProponente,deberáadjuntarsecopiadelacédulaopasaportedelfirmante y copia de la documentación que acredite al firmante como apoderado o representante de la CasaMatriz.

HOJA3DE3

CAPITULOIVFORMULARIOS

20

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

.

SECCION2.DECARÁCTERECONÓMICO-FINANCIERO

CAPITULOIVFORMULARIOS

21

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

LicitaciónporMejorValorN°001 FORMULARIO

F-1

"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

HOJA1DE1

F-1:PRECIODELAPROPUESTAEl Proponente deberá responsablemente analizar todas las actividades involucradas en laejecución del proyecto y desarrollar sus propios análisis para determinar el monto total de suPropuesta, basándose en la información proporcionada por la Entidad Contratante, el pliego decargos y sus propias investigaciones sobreelsitioylascondicionesdelproyecto.La Oferta Económica deberá incluir los costos directos e indirectos necesarios para ejecutar latotalidaddelProyecto.LaEntidadContratanteseráresponsabledereconocerycubrirúnicamenteloscostosypreciosqueseincluyenenelFormularioF-1delaOfertaEconómica.CualquieromisiónoerrorenloscálculosdelpreciocorreránporpartedelProponenteylaEntidadContratantenoreconoceráningúnprecioquenoestéincluidoenlaOfertaEconómica.

Observaciones: El documento generado deberá mostrar el nombre, cargo, documento deidentificación personal(cédulaopasaporte)yfirmaautógrafadelrepresentantelegaloautorizadodelProponente.

CAPITULOIVFORMULARIOS

22

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

F-1:PRECIODELAPROPUESTAITEM IMPORTE(B/.)

REPARACIÓNDEPILAS

Demolicióndeconcretocontaminado

Tratamientodelaarmaduradeacero

Refuerzodelrecrecidodeconcreto

RecrecidodeConcreto

Impermeabilizaciónsuperficial

REPARACIÓNDEVIGASCABECERAS

Demolicióndeconcretocontaminado

Tratamientodelaarmaduradeacero

Refuerzodelrecrecidodeconcreto

RecrecidodeConcreto

Impermeabilizaciónsuperficial

REPARACIÓNDEVIGAS

Demolicióndeconcretocontaminado

Tratamientodelaarmaduradeacero

Refuerzodelrecrecidodeconcreto

Reparaciónconmorteroestructural

Impermeabilizaciónsuperficial

REPARACIÓNDEPARAPETOSYPRELOSAS

Demolicióndeconcretocontaminado

Reparaciónconmorteroestructural Impermeabilizaciónsuperficialdeparapetos

MEDIOSAUXILIARES

SUBTOTAL:

ITBMS(EXENTO): B/.0.00

GRANTOTALDELAPROPUESTA:

• ElPROPONENTEnodebeincluirensuofertaeconómicaelITBMS,pueslaEMPRESANACIONALDEAUTOPISTAS.A.seencuentraexenta.

• SolamentesetendráencuentaelIMPORTETOTALdelaoferta,elimporteparcialdecadaunodelosÍtemstienecarácterúnicamenteinformativo.

CAPITULOIVFORMULARIOS

23

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

SECCIÓN3.FORMULARIOSDECARÁCTERTÉCNICO

CAPITULOIVFORMULARIOS

24

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

A continuación se describen las condiciones básicas para el llenado de losFormularios Técnicos y los requerimientos que deben cumplir los documentos desoporteycertificación delosdatosquesepresenten:

• Los Proponentes deberán relacionar la información precisa del proyecto,alcance, montos,añosy demásrequerimientossolicitadossegúncorrespondaen cada Formulario, correspondientes a cada requisito técnico obligatorioexigido.

• Cada formulario deberá estar firmado por el representante autorizado decada ProponenteoConsorcioparticipante.

• Los Proponentes deberán consignar las certificaciones que demuestren elcumplimiento del requisito exigido, las cuales serán emitidas por lasentidades dueñas o contratantes decadaunode losProyectos relacionados,firmadas por el representante legal o responsable, debidamente certificado,delproyectoalquesehacereferencia.

• En cada certificación se deberá expresar en forma precisa el requisito alque se hace referencia, dándose para ello los detalles y cuantificacionesen cuanto al proyecto, alcance, montos, años y demás informacionessolicitadas, que se presentan como cumplimiento del correspondienterequisito.

• Solo se consideraran las referencias de Proyectos, con un avance mayor alcincuentaporciento(50%).

• Las empresas que conforman un Consorcio podrán aportar de maneraindividual las exigencias solicitadas para cumplir en forma agregada con losrequisitos mínimos obligatorios técnicos, indicando claramente en supropuesta su experiencia que acredita para cumplir con los requisitosmínimosexigidos.

De considerarse necesario, el Proponente podrá suministrar detalles de lainformaciónquesesolicitaencadaformulario.

CAPITULOIVFORMULARIOS

25

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

EXPERIENCIAENREPARACIÓNESTRUCTURAL FormularioTEC-1ExperienciaenConstrucción NombrejurídicodelOferenteoComponentedelAPCA(oSubcontratista,sieselcaso):____________________________________ContratoNo.(1) ExperienciaTipo

(**)Entidad

Contratante(2)País(3) Descripcióndel

Proyecto(4)Fechadeinicio

(5)Fechade

Terminación(6)Valordel

Contrato(7) NOTAS:

1. Enlacolumna(1)debeinformarcadacontratoenformaordenada,iniciandodesdeelmásantiguoconrelaciónalafechadeiniciación.

(**):seindicaráeltipodeexperiencia:

A)ReparaciónestructuralB)Nuevaconstrucciónestructuralmarina.C)Reparaciónestructuralmarina

CAPITULOIVFORMULARIOS

26

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

EXPERIENCIAENDISEÑODEREPARACIÓNESTRUCTURAL

FormularioTEC-2ExperienciaenDiseñoNombrejurídicodelOferenteoComponentedelAPCA(oSubcontratista,sieselcaso):____________________________________ContratoNo.(1) ExperienciaTipo

(**)Entidad

Contratante(2)País(3) Descripcióndel

Proyecto(4)Fechadeinicio

(5)Fechade

Terminación(6)Valordel

Contrato(7) NOTAS:

1. Enlacolumna(1)debeinformarcadacontratoenformaordenada,iniciandodesdeelmásantiguoconrelaciónalafechadeiniciación.

(**):seindicaráeltipodeexperiencia:

A)ReparaciónestructuralB)Nuevaconstrucciónestructuralmarina.C)Reparaciónestructuralmarina

CAPITULOIVFORMULARIOS

27

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

LicitaciónporMejorValorN°001 FORMULARIO

PER-1"ESTUDIO, DISEÑO Y CONSTRUCCIÓNDEL PROYECTODE REHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR" HOJA1DE1

PER1.PERSONAL

PersonalPropuestoLos Oferentes deberán suministrar los nombres de miembros del personal debidamentecalificados para cumplir los requisitos que se señalan en el Capítulo II. Condiciones Especiales,tantoparadiseñocomoparaconstrucción.

1.Cargo

Nombre

2.Cargo

Nombre

3.Cargo

Nombre

4.Cargo

Nombre

5.Cargo

Nombre

6.Cargo

Nombre

7.Cargo

Nombre

Observaciones: El documento generado deberá mostrar el nombre, cargo, documento deidentificación personal(cédulaopasaporte)yfirmaautógrafadelrepresentantelegaloautorizadodelProponente.

CAPITULOIVFORMULARIOS

28

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

LicitaciónporMejorValorN°001FORMULARIO

PER-2

"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR" HOJA1DE2

PER-2CURRÍCULUMVITAE

CurrículumVitaedelPersonalPropuesto

NombredelOferente:

Cargo:

Informaciónpersonal

Nombre: Fechadenacimiento:

Nacionalidad:

Empleoactual

Nombredelempleador:

Tipodeempleo:

DireccióndelEmpleador:

Teléfono:

Personadecontacto(gerente/oficialdepersonal)

Fax:

Direcciónelectrónica:

Cargoactual:

Añosconelempleadoractual:

CAPITULOIVFORMULARIOS

29

PliegodeCargos"ESTUDIO,DISEÑOYCONSTRUCCIÓNDELPROYECTODEREHABILITACIÓNESTRUCTURALDELTRAMOMARINODELCORREDORSUR"

Resumalaexperienciaprofesionaldelosúltimosaños,enordencronológicoinverso.Indiqueexperienciaparticular,técnicaygerencialpertinenteparaesteContrato.

FechaDesde

FechaHasta

Compañía/Proyecto/Contrato/Cargo/Experienciatécnicay/ogerencialrelevante

Nota:Incluirteléfonodecontactoparapoderverificarestasexperiencias.Observaciones: El documento generado deberá mostrar el nombre, cargo, documentode identificación personal (cédulaopasaporte)y firmaautógrafadel representante legaloautorizadodelProponente.

HOJA2DE2