Características y especifi caciones de las máquinas...

8
MODELOS DE MÁQUINAS 412 618-PLUS 824-PLUS 824-WINDOWTOUCH-3 824-ONETOUCH-3 Rango de fuerza 113,4 a 17.637 kg 181,4 a 5.443 kg 362,8 a 7.257 kg 453,6 a 7.257 kg 453,6 a 7.257 kg (1 a 36 KN) (2 a 53 KN) (3,5 a 72 KN) (4 a 72 KN) (4 a 72 KN) Profundidad del cuello 304 mm (12 pulg.) 450 mm (18 pulg.) 610 mm (24 pulg.) 610 mm (24 pulg.) 610 mm (24 pulg.) Altura del cuello 350 mm (13,75 pulg.) 381 mm (15 pulg.) 432 mm (17 pulg.) 432 mm (17 pulg.) 432 mm (17 pulg.) Repetibilidad de fuerza +/- 1% +/- 1% +/- 1% +/- 0,5% +/- 0.5% Sistema de seguridad Sistema patentado estándar Sistema patentado estándar Sistema patentado estándar Sistema patentado estándar Sistema patentado estándar Sistema Turret Insertion System (TIS-2) N/D N/D N/D Estándar N/D Sistema de cambio automático de herramientas N/D N/D N/D N/D Estándar Detección de longitud de la fijación ND ND ND Estándar Estándar Detección de la fijación ND ND ND Estándar Estándar Control con pantalla táctil N/D N/D N/D 12 pulg. Celeron, Windows XP 12 pulg. Celeron, Windows XP Software de funcionamiento N/D N/D N/D Insertion Logic e Insertion Graphics Insertion Logic e Insertion Graphics Cámara digital N/D N/D N/D Estándar Estándar Paquete de control de calidad N/D N/D N/D Estándar Estándar Capacidad de varios MAS N/D N/D N/D Opcional (9 pulg.), de 1 a 4 Standard 4 (9 pulg.) Paquete conexión robot N/D N/D N/D Opcional Opcional Conexión de red N/D N/D N/D Estándar Estándar Plataforma multi-lanzadera ND ND ND Estándar Estándar Temporizador de retardo N/D Estándar Estándar Estándar Estándar Protección de utillaje N/D Opcional Opcional Estándar Estándar Parada precisa N/D Opcional Estándar Estándar Estándar Contador de lotes Opcional Opcional Opcional Estándar Estándar Motor de bomba hidráulica 1,5 CV 2 CV 5 CV 5 CV 5 CV Tensión 110 o 220 V monofásica 208 a 575 V trifásica 208 a 575 V trifásica 208 a 575 V trifásica 208 a 575 V trifásica 50 o 60 HZ 50 o 60 HZ 50 o 60 HZ 50 o 60 HZ 50 o 60 HZ Amperios 115 V a 15,4 A 220 V a 7,4 A 220 V a 16,4 A 220 V a 17 A 220 V a 18,72 220 V a 9 A 380/480 V a 3,7 A 380/480 V a 9,3 A 380/480 a 9,6 A 380/480 a 10,5 A 575 V a 2,7 A 575 V a 5,9 A 575 V a 6,1 A 575 V a 6,7 A A Subsidiary of the Phillips Corporation OFICINA EN ESTADOS UNIDOS MANUFACTURING HEADQUARTERS 811 WAKEFIELD DRIVE OAKDALE, CA 95361 TEL. 209 848 4000 FAX 209 847 6553 WWW.HAEGER.COM OFICINA EN EUROPA TEXTIELSTRAAT 18B 7575 CA OLDENZAAL PAÍSES BAJOS TEL. +31 541 530 230 FAX +31 541 532 400 ® Haeger, Incorporated, 2006 Haeger, el logotipo de Haeger, WindowTouch, InsertionLogic y SureFire son marcas comerciales registradas de Haeger, Incorporated. InsertionGraphics es una marca comercial de Haeger, Incorporated. Todos los demás nombres de empresas y productos son marcas comerciales propiedad de sus respectivas empresas. Haeger se reserva el derecho a cambiar las especificaciones en cualquier momento sin previo aviso. Bro_HC&PO_02/06. LAS MÁQUINAS DE HAEGER SE VENDEN A TRAVÉS DE UNA RED DE DISTRIBUIDORES EN LOS SIGUIENTES CONTINENTES: EUROPA , ÁFRICA , AMÉRICA , ASIA Y AUSTRALIA Características y especificaciones de las máquinas de Haeger 824 OneTouch-3 Haeger dispone de vehículos de demostración con máquinas de tecnología WindowTouch y OneTouch por todo Estados Unidos, Europa y China Haeger dispone de vehículos de demostración con máquinas de tecnología WindowTouch y OneTouch por todo Estados Unidos, Europa y China Creamos centros de inserción rentables

Transcript of Características y especifi caciones de las máquinas...

Page 1: Características y especifi caciones de las máquinas …solutions.haeger.com/Haeger-2006-Product-Overview-Spanish.pdf · drá el máximo impacto en ... máquinas y sistemas de mecanizado

MODELOS DE MÁQUINAS 412 618-PLUS 824-PLUS 824-WINDOWTOUCH-3 824-ONETOUCH-3

Rango de fuerza 113,4 a 17.637 kg 181,4 a 5.443 kg 362,8 a 7.257 kg 453,6 a 7.257 kg 453,6 a 7.257 kg

(1 a 36 KN) (2 a 53 KN) (3,5 a 72 KN) (4 a 72 KN) (4 a 72 KN)

Profundidad del cuello 304 mm (12 pulg.) 450 mm (18 pulg.) 610 mm (24 pulg.) 610 mm (24 pulg.) 610 mm (24 pulg.)

Altura del cuello 350 mm (13,75 pulg.) 381 mm (15 pulg.) 432 mm (17 pulg.) 432 mm (17 pulg.) 432 mm (17 pulg.)

Repetibilidad de fuerza +/- 1% +/- 1% +/- 1% +/- 0,5% +/- 0.5%

Sistema de seguridad Sistema patentado estándar Sistema patentado estándar Sistema patentado estándar Sistema patentado estándar Sistema patentado estándar

Sistema Turret Insertion System (TIS-2) N/D N/D N/D Estándar N/D

Sistema de cambio automático de herramientas N/D N/D N/D N/D Estándar

Detección de longitud de la fijación ND ND ND Estándar Estándar

Detección de la fijación ND ND ND Estándar Estándar

Control con pantalla táctil N/D N/D N/D 12 pulg. Celeron, Windows XP 12 pulg. Celeron, Windows XP

Software de funcionamiento N/D N/D N/D Insertion Logic e Insertion Graphics Insertion Logic e Insertion Graphics

Cámara digital N/D N/D N/D Estándar Estándar

Paquete de control de calidad N/D N/D N/D Estándar Estándar

Capacidad de varios MAS N/D N/D N/D Opcional (9 pulg.), de 1 a 4 Standard 4 (9 pulg.)

Paquete conexión robot N/D N/D N/D Opcional Opcional

Conexión de red N/D N/D N/D Estándar Estándar

Plataforma multi-lanzadera ND ND ND Estándar Estándar

Temporizador de retardo N/D Estándar Estándar Estándar Estándar

Protección de utillaje N/D Opcional Opcional Estándar Estándar

Parada precisa N/D Opcional Estándar Estándar Estándar

Contador de lotes Opcional Opcional Opcional Estándar Estándar

Motor de bomba hidráulica 1,5 CV 2 CV 5 CV 5 CV 5 CV

Tensión 110 o 220 V monofásica 208 a 575 V trifásica 208 a 575 V trifásica 208 a 575 V trifásica 208 a 575 V trifásica

50 o 60 HZ 50 o 60 HZ 50 o 60 HZ 50 o 60 HZ 50 o 60 HZ

Amperios 115 V a 15,4 A 220 V a 7,4 A 220 V a 16,4 A 220 V a 17 A 220 V a 18,72

220 V a 9 A 380/480 V a 3,7 A 380/480 V a 9,3 A 380/480 a 9,6 A 380/480 a 10,5 A

575 V a 2,7 A 575 V a 5,9 A 575 V a 6,1 A 575 V a 6,7 A

A Subsidiary of the Phillips Corporation

OFICINA EN ESTADOS UNIDOSMANUFACTURING HEADQUARTERS811 WAKEFIELD DRIVEOAKDALE, CA 95361TEL. 209 848 4000FAX 209 847 6553WWW.HAEGER.COM

OFICINA EN EUROPATEXTIELSTRAAT 18B7575 CA OLDENZAALPAÍSES BAJOSTEL. +31 541 530 230FAX +31 541 532 400

®Haeger,Incorporated,2006Haeger,ellogotipodeHaeger,WindowTouch,InsertionLogicySureFiresonmarcascomercialesregistradasdeHaeger,Incorporated.InsertionGraphicsesunamarcacomercialdeHaeger,Incorporated.Todoslosdemásnombresdeempresasyproductossonmarcascomercialespropiedadde

susrespectivasempresas.Haegersereservaelderechoacambiarlasespecificacionesencualquiermomentosinprevioaviso.Bro_HC&PO_02/06.

LASMÁQUINASDEHAEGERSEVENDENATRAVÉSDEUNAREDDEDISTRIBUIDORESENLOSSIGUIENTESCONTINENTES:EUROPA,ÁFRICA,AMÉRICA,ASIAYAUSTRALIA

Características y especifi caciones de las máquinas de Haeger

824OneTouch-3

Haeger dispone de vehículos

de demostración con máquinas

de tecnología WindowTouch

y OneTouch por todo Estados

Unidos, Europa y China

Haeger dispone de vehículos

de demostración con máquinas

de tecnología WindowTouch

y OneTouch por todo Estados

Unidos, Europa y China

Creamos centros de inserción rentables

Page 2: Características y especifi caciones de las máquinas …solutions.haeger.com/Haeger-2006-Product-Overview-Spanish.pdf · drá el máximo impacto en ... máquinas y sistemas de mecanizado

hEspecialistas en inserción

Haeger es líder mundialeneldesarrolloylaaplicacióndeinnova-

doras tecnologías de inserción de fijaciones. En Haeger

ofrecemosanuestrosclientesunaexperienciasinigual

enlainsercióndefijaciones,unempujecontinua-

doparaofrecertecnologíasnuevaseinnova-

doras, y una solución total para hacer

frente a los desafíos de inserción.

LaexperienciadeHaegerten-

dráelmáximo impactoen

su proceso de inserción y

ensubalancefinal.

Durante más de 25 años, Haeger

ha sido pionera en la fabricación de

máquinasysistemasdemecanizadopara

insertar casi cualquier tipo y tamaño de fija-

ciones auto-insertables imaginable. Y el desar-

rollocontinúa:nodejamosdecrearnuevastecnologías

para insertar casi cualquier tipo y tamaño de fijaciones

auto-insertablesentodotipodemateriales.Los ingenierosde

Haeger pueden solucionar desafíos de inserción que nadie más

puede,yasea ingeniería,producción, servicio técnicooventasymar-

keting. Nuestro personal aporta una experiencia, un conocimiento y una

diversidaddetalentosinigual.

Haeger, Inc. entró a forma parte de la

empresa Phillips Corporation en 1983.

Phillips Corporation es proveedor de

productos y servicios tecnológicos

industriales y sirve a una red de 100

socios. Su sede central se encuentra en

Columbia, Maryland (EE.UU.). A través

de sus unidades de negocio, Phillips

fabrica y distribuye herramientas

de mecanizado y revoluciona la

productividad de fabricación mundial

a través de la aplicación de tecnología

superior. El liderazgo mundial de

Haeger se refleja en el desarrollo

y la implantación de maquinaria de

inserción y tecnología líder en la

industria.

Creamos centros de beneficio para la inserción de piezas metálicasVisítenos en www.haeger.com

Especialistas en inserción Líderes tecnológicos

Creamos centros de beneficio para la inserción de piezas metálicas

Enelentornodefabricaciónactual,quenodejadecambiarrápidamente,

ustednecesitaunsociotecnológicoqueleaportelaventajacompetitiva

quenecesita,yHaegeresesesocio.Desdenuestrooriginalsistemade

seguridadconductiva/noconductivahastanuestrosistemadealiment-

aciónautomáticamodular

y el revolucionario soft-

ware InsertionLogic con

InsertionGraphics, Haeger

es y sigue siendo el líder

de todos los avances tec-

nológicos importantes en

la industria de las fijacio-

nes.

Nuestra misión constante consiste en no dejar de revolucionar la

industria utilizando tecnologías nuevas y vanguardistas para ofrecer a

nuestrosclientesunrendimientodeprimeraclaseyunvalorsiempreen

aumento.Ofrecemosunsaltomayúsculoenlaproductividadylacalidad

graciasanuestraavanzadaofertadeproductos tecnológicos.YHaeger

consiguetodoesto:

•Adaptandolassolucionestecnológicasacadacliente

•Aprovechando nuestra revolucionaria tecnología SingleTouch en la

manipulacióndepiezas

•Aprovechandonuestrasfuncionesavanzadasdecontroldecalidad

•Haciendoconscientesanuestrosclientesdelosbeneficiosdelainver-

siónenmaquinariadeinserción

•Animaranuestrosclientesaaprovecharalmáximolaingenieríadepro-

cesosparagarantizarunaefectivaintegracióndenuestratecnología

Proveedor de soluciones globalesDesde nuestra oferta de productos estándar hasta nuestros productos

personalizadosysolucionesdeinsercióncreadasamedida,Haegertiene

lacapacidaddeofrecerunasolucióntotalyunificadaparacasicualquier

desafíodeinserción.Tantosisuempresaesnuevaenlainsercióncomo

si inserta millones de fijaciones cada año, el enfoque orientado a la

búsqueda de soluciones de Haeger le garantizará que tiene el sistema

adecuadoparasusnecesidades. 3

Page 3: Características y especifi caciones de las máquinas …solutions.haeger.com/Haeger-2006-Product-Overview-Spanish.pdf · drá el máximo impacto en ... máquinas y sistemas de mecanizado

A. Software InsertionLogic® + InsertionGraphics™ y pack de control de calidad

• La NUEVA versión 9 incluye en el Pack de control de calidad opcional la comunicación de software en red, programación sin conexión y paquete de cámara digital.

• La característica de conexión en red ofrece una comunicación sencilla entre WindowTouch y un PC o una red. Cree y almacene programas sin con-exión, y luego ábralos desde múltiples máquinas.

• El software de programación sin conexión permite la creación de programas en un PC, eliminando la necesidad de detener la máquina para crear un programa.

• InsertionGraphics ofrece una guía visual del pro-ceso de inserción. Se muestran imágenes de las piezas en la pantalla táctil del ordenador: la posi-ción de cada fijación en la pieza se muestra con un punto parpadeante en un color. Esto elimina casi por completo la posibilidad de olvidar una fijación o insertarla en un lugar incorrecto.

• La nueva característica mejorada de control de calidad comprueba la longitud y la presencia de cada fijación.

• En una sola manipulación, se insertan en la pieza múltiples tipos/tamaños de fijaciones.

• Interfaz táctil en color de 12 pulgadas basada en un PC con control de pantalla táctil que incluye el sis-tema operativo Microsoft® Windows XP, memoria de estado sólido, resolución de 640 x 480, 128 MB de memoria RAM, 512 MB de memoria flash (alma-cenamiento), puerto Ethernet y puerto USB.

B. Sistema Turret Insertion System (TIS–2)El sistema Turret Insertion System (TIS) permite insertar hasta cuatro fijaciones distintos en una sola manipulación de la pieza. El NUEVO sistema TIS-2 ofrece información sobre la posición de la her-ramienta y el estado de bloqueo de la estación para garantizar al operario se encuentra en la estación de trabajo correcta, y que la herramienta no se moverá durante la inserción. La información sobre la posición de la herramienta elimina la posibilidad de que se olviden fijaciones, ya que impide que el operario pase a la siguiente estación hasta que no se hayan insertado todas las fijaciones.

La función de bloqueo ofrece una alineación del 100% de las herramientas de inserción, lo que garan-tiza una alineación constante durante la alimentación automática.

C. Sistema MASEl sistema Modular Autofeed System (MAS) de nueve pulgadas incluye un generador de vacío.

D. Sistema de seguridadEl sistema de seguridad patentado por Haeger es eficaz en cualquier punto de la carrera del martillo, independientemente de la longitud del utillaje, sin necesidad de configuración por parte del operario; por lo que no afecta al tiempo de configuración ini-cial de la máquina.

E. Nueva plataforma para utillaje multi-lanzadera para tuercas, pernos y separadores

La NUEVA plataforma multi-lanzadera ofrece un cambio rápido y fácil de herramientas entre tuercas, pernos y separadores, lo que permite cambiar de herramienta en un total de 2 minutos sin necesidad de realineación. La plataforma multi-lanzadera, disponible sólo en WindowTouch, comparte módulos de utillaje con el sistema OneTouch, ofreciendo una mayor consistencia, menos formación y un uso más amplio de las herramientas para ambas máquinas. El cambio entre la configuración manual y automática del mecanizado es más rápido y sencillo. (consulte la página 12)

F. Sistema totalmente hidráulicoEl sistema WindowTouch es extremadamente preciso y permite que el operario aplique el tonelaje máximo en cualquier punto de la carrera del martillo. Una velocidad del martillo más alta aumenta la produc-tividad, reduce el coste de las piezas y ofrece ben-eficios más rápidos. El sistema hidráulico con control electrónico garantiza la fuerza más repetible de la industria.

G. Consumo de energía reducido El sistema hidráulico utiliza aproxima-damente un 40% menos de energía que los métodos neumáticos o neumático - hidráulicos, lo que reduce los costes de funcionamiento.

H. Parada precisaIdeal para inserciones en materiales de espesores finos y otras aplicaciones de inserción delicadas, en las que es fundamental obtener una capacidad de repetición absoluta. La parada precisa es una carac-terística estándar y facilita la inserción en las piezas en las que puede ser necesaria una presión reducida de hasta 22,7 kg (50 libras).

I. Utillaje personalizado y aplicaciones especialesHaeger ofrece una incomparable selección de util-lajes estándar para fijaciones con medidas tanto en pulgadas como métricas. Además, la empresa ofrece soluciones para concebir y fabricar, en el propio taller, utillajes manuales y automáticos para práctica-mente cualquier fijación

J. Luz láser de localizaciónLa NUEVA luz láser de localización guía el proceso de inserción con una “cruz luminosa” que muestra exactamente el punto en el que se debe insertar cada fijación. La luz permite una rápida ubicación e identificación.

K. Interfaz de cámara digitalLa cámara digital suministrada por Haeger, que forma parte del paquete de control de calidad, ofrece la posibilidad de sacar fotografías de las piezas e importarlas inmediatamente al programa de la pieza.

Tecnología exclusiva Single Touch de Haeger en la manipulación de piezas •Maximicelacalidaddesuproductividaddeinserciónconlasfuncionesdemejoradel

rendimientoexclusivasdeHaeger.•WindowTouchconelsistemaTurretInsertionSystempermitelainsercióndehastacuatrofijacionesdistintasenunasolamanipulacióndepieza,loquesuponeunaumentodelaproduccióndeun40%omás.

•ElsoftwareInsertionLogicmáslatecnologíaInsertionGraphicsayudaaeliminarcasiporcompletoloscostososproblemasdecalidad.

Funcionamiento del software InsertionLogicLa pantalla principal ofrece la visualización y el control centralizado de los parámetros del programa.

Configuración del programaLa pantalla secundaria del programa indica al operario qué utillajes debe usar y almacena la información específica del trabajo.

Biblioteca de fijacionesLa biblioteca de fijaciones permite configurar rápidamente nuevos trabajos con la fuerza de instalación adecuada.

Software de control de calidadEl software de control de calidad de WindowTouch está disponible para la inserción automática e incluye la detección de fijaciones, la detección de la longitud de los fijaciones y una pantalla de pieza acabada.

Pantalla de secuencia de trabajoLa pantalla de secuencia de trabajo se utiliza para configurar la secuencia en la que se insertan las distintos fijaciones.

I

J

C

G

F

Avisos de diagnóstico y mantenimientoLas pantallas de diagnóstico permiten solucionar los problemas relativos a las entradas y salidas a y desde el PLC. También se incluyen pantallas de registros de programas y del estado actual de la máquina. La pantalla de mantenimiento incluye avisos para cambiar los filtros, el aceite y la lubri-cación del portaherramientas superior, más el número total de horas de funcionamiento de la máquina y el total de ciclos completados.

Temporizador de retardoEl temporizador programable permite ajustar el tiempo de presión entre la fijación y el material para que estos formen una unión consistente antes de que el martillo suba, lo que resulta ideal para materiales duros como el acero inoxidable.

DA

Nuevo sistema Turret Insertion System con utillaje multi-lanzadera para tuercas, pernos y separadores exclusivo para WindowTouch-3.

“El sistema WindowTouch ha demostrado ser una solución perfecta para nuestro departamento de inserción de fijaciones y ha incrementado las expectativas. Nuestra producción ha aumentado y ahora los trabajos se completan en la mitad de tiempo que antes. “ Jeff Reinhardt, Director de operaciones, Will-Mann, Inc. Fullerton, CA

“El sistema WindowTouch supera nuestras expectativas; hemos eliminado doñar a las piezas durante la inserción y no hemos tenido que descartar ninguna pieza por le faltaran fijaciones. WindowTouch ha aumentado la velocidad y la productividad: funciona mejor de lo que esperábamos!” Martie Howell, Supervisor, J.E. Soares, Belgrade, MT

5

824 Windo w Touch-3

WindowTouch-3 está disponible en configuraciones de 2, 3 o 4 alimentadores

H

IdiomasEl software InsertionLogic se puede configurar para que fun-cione en catorce idiomas, lo que ofrece una personalización valiosa para el uso y el funcionamiento en cualquier parte del mundo.

824 Windo w Touch-3

K

®

Características y ventajas

4

F

Avisos de diagnóstico y mantenimiento

E

B

Page 4: Características y especifi caciones de las máquinas …solutions.haeger.com/Haeger-2006-Product-Overview-Spanish.pdf · drá el máximo impacto en ... máquinas y sistemas de mecanizado

ElnuevodiseñodeOneTouch-3deHaegereslasoluciónmás

productivaparainsertarhastacuatrotiposdefijacionesdistintas

utilizandolamanipulacióndepiezasSingleTouch,deformaque

sereducelamanipulacióndelmaterialyelprogresodetrabajoa

lavezqueseaumentalacapacidaddeproducciónJITdeseries

cortas.ElnuevoOneTouch-3seprogramadeformasencilla

paracambiarautomáticamentedeherramienta,loquepermite

aloperarioavanzarconrapidezentrelosdistintostiposde

fijacionessincasiningúntiempodeinactividad.Nuestromodelo

estándarestáequipadoconcuatrosistemasde

alimentaciónautomáticamodular(MAS)yun

cambiadordeherramientasdecuatroestaciones

quepermitelainserciónautomáticadecuatrotipos,

tamañosolongitudesdiferentesdefijacionesenuna

solamanipulacióndelapieza.

Crearcélulasdefabricaciónconpocopersonal

ymaquinariarentableesahoraunaprioridad.El

sistemaOneTouch-3respondeatodaslasnecesidades

delosentornosdefabricacióneficacesyenconstantecambio.

Además,elsistemaOneTouch-3sepuedeintegrarenuncélula

deinserciónrobotizada,obiensepuedediseñarunamáquina

personalizadaquerespondaasusnecesidadesconcretas.

Características y ventajas:ElsistemaOneTouchofrecelasmismascaracterísticasyventajas

queelsistemaWindowTouch,peroconunainserciónautomática

defijacionesenlascuatroestaciones,loquesuponeunaumento

delaproductividaddecasiun100%.

7

824 OneTouch-3824 OneTouch-3ElnuevodiseñodeOneTouch-3deHaegereslasoluciónmás

productivaparainsertarhastacuatrotiposdefijacionesdistintas

utilizandolamanipulacióndepiezasSingleTouch,deformaque

sereducelamanipulacióndelmaterialyelprogresodetrabajoa

lavezqueseaumentalacapacidaddeproducciónJITdeseries

cortas.ElnuevoOneTouch-3seprogramadeformasencilla

paracambiarautomáticamentedeherramienta,loquepermite

aloperarioavanzarconrapidezentrelosdistintostiposde

fijacionessincasiningúntiempodeinactividad.Nuestromodelo

estándarestáequipadoconcuatrosistemasde

alimentaciónautomáticamodular(MAS)yun

cambiadordeherramientasdecuatroestaciones

quepermitelainserciónautomáticadecuatrotipos,

tamañosolongitudesdiferentesdefijacionesenuna

solamanipulacióndelapieza.

Crearcélulasdefabricaciónconpocopersonal

ymaquinariarentableesahoraunaprioridad.El

sistemaOneTouch-3respondeatodaslasnecesidades

delosentornosdefabricacióneficacesyenconstantecambio.

Además,elsistemaOneTouch-3sepuedeintegrarenuncélula

deinserciónrobotizada,obiensepuedediseñarunamáquina

personalizadaquerespondaasusnecesidadesconcretas.

Características y ventajas:ElsistemaOneTouchofrecelasmismascaracterísticasyventajas

queelsistemaWindowTouch,peroconunainserciónautomática

defijacionesenlascuatroestaciones,loquesuponeunaumento

delaproductividaddecasiun100%.

Manipulación de piezas SingleTouch exclusivo de Haeger Soluciones para necesidades de automatización personalizadas

El robot Motoman con el sistema 824 OneTouch de Haeger

Diseño totalmente nuevo para 2006

“Para nuestra empresa, el uso del sistema OneTouch durante un solo turno al día supuso la total amortización de la máquina en menos de un año. Un equipo de Six Sigma evaluó las mejoras de calidad y contribuyó sustancialmente al retorno del capital invertido.”

Mike Rosenthal, vicepresidente de Fabricación Du Fresne Manufacturing Company, Vadnais Heights, MN

“Adquirimos el sistema OneTouch para ahorrar tiempo y dinero en nuestra área de inserción. El sistema OneTouch permite la inserción de fijaciones con ali-mentación automática de diversos tipos en una única manipulación de la pieza. Creemos que una única manipulación de la pieza ahorra tiempo y dinero en el área de inserción.”

Peter Broll, fundador y director ejecutivo Broll CNC-Metalltechnik, Regensburg, Alemania. 6

®

7 7

“Con nuestra célula de inserción robotizada, nuestra

productividad ha aumentado en algunos casos hasta

en un 100% y no estamos utilizando la célula en su

capacidad máxima.”

Douglas Guild, director de Ingeniería

Technical plc, Dundee, Escocia

“Nuestra máquina de inserción robotizada puede insertar hasta cuatro

fijaciones autoinsertables distintas de forma totalmente automática y ha

demostrado ser un hito en la implementación de la estrategia de error

cero. Desde su instalación, no se ha entregado ninguna pieza que le

faltara algún remache o que tuviera insertado un remache en un lugar

incorrecto.”

Bernd Reinkensmeier, Director ejecutivo de KMK (subsidiaria de

Siemens). Karlsruhe, Alemania

Entre las características del nuevo sistema OneTouch-3, se incluyen las siguientes:•Nuevosistemadecambiodeherramientasservo-accionado

quepermiteelcambioautomáticodeherramientasen3segundos

•Aumentodelaluzhasta14cm.•Nuevaplataformadeutillajetipolanzaderaquepermitela

configuracióndelasherramientasen2minutosparacualquierfijación

•Nuevosistemademartillodevacíoconbloqueo•NUEVAluzláserdelocalización•ÚltimaversióndelsoftwareInsertionLogic(Versión9),que

incluyegráficosdeinserción,softwaredeconexiónenred,programaciónsinconexiónybibliotecadefijacionesampliada

Manipulación de piezas SingleTouch exclusivo de HaegerManipulación de piezas SingleTouch exclusivo de HaegerManipulación de piezas SingleTouch exclusivo de HaegerManipulación de piezas SingleTouch exclusivo de Haeger

TantoelmodeloWindowTouchcomoelmodeloOneTouchsepueden

integrarenunacéluladeinserciónautomatizadaconunrobot.

ElnuevosistemaOneTouch-3conrobotofreceahoraintegracióndel

robotconprogramaciónsinconexióncomounasoluciónllaveen

mano.ElsistemaOneTouchconrobotysinconexiónofreceun100%

decalidadyproductividadefectivalas24horasdeldía,los7díasdela

semana:puedeestar100%segurodequesehainsertadoelnúmeroy

eltipodefijacionescorrectoenlaubicaciónadecuada.Haegerleofrece

unarápidarentabilidaddesuinversiónylasoluciónidealparasuapli-

caciónrobotizada.Nuestroobjetivoesofrecerleunasoluciónintegrada

sinproblemasqueincluyaprogramasdemantenimientopreventivo,

asistenciatécnica,asistenciadepiezasderepuesto,

asistenciadeprogramaciónyformaciónpara

garantizarquenuestrosclientesrecibenel

máximovaloryproductividad

desuequipo.

Aquísemuestraunrobot

Motomanencombi-

naciónconelmodelo824

OneTouch-3deHaeger.

Elrobotofrecelamáximaflexibili-

dadcombinadaconunrendimien-

to,unafacilidaddeusoyunafiabi-

lidadsinigual.LosrobotsMotoman

estándisponiblesparaelmanejode

capacidadesdepesodeentre3kg

(6,6libras)y500kg(1.102libras).

RobotizaciónRobotización

Page 5: Características y especifi caciones de las máquinas …solutions.haeger.com/Haeger-2006-Product-Overview-Spanish.pdf · drá el máximo impacto en ... máquinas y sistemas de mecanizado

8 9Visite www.haeger.com para descargar la última presentación sobre estudios de tiempos y justificaciones de costes

12 piezas/hora

Sin control de calidad

26 piezas/horaAumento de productividaddel 120% respecto a HP6

Control de calidadexcelente

17 piezas/hora

Buen control de calidad

26 piezas/hora

Control de calidad 100%

Calidad y productividadVentajas de las máquinas antiguas y las máquinas de nueva tecnología

Aumento de productividad del 120% respecto a HP6

Aumento de productividad del + 40% respecto a HP6

824WindowTouch-3

HaegerHP6

824OneTouch-3withRobot

824OneTouch-3

Creamos centros de inserción rentablesCreamos centros de inserción rentables

Page 6: Características y especifi caciones de las máquinas …solutions.haeger.com/Haeger-2006-Product-Overview-Spanish.pdf · drá el máximo impacto en ... máquinas y sistemas de mecanizado

10 11

Modelofijoy/oportátilcompacto

El modelo 618 Plusmás económico: paraaumentar la capacidady la versatilidad

Máquina de inserción potente y productiva de gran capacidad

Nuestro modelo más potente para sus aplicaciones más exigentes

Máquinas de inserción

Características del modelo 412:•Modelofijocompacto(tambiéndisponiblecon

carromóvil)•4toneladasdefuerza(36kN)y305mmde

profundidaddecuello(12pulgadas)•Fiabilidad,rendimientoyeficienciaenergética

deunamáquinacompletamentehidráulica•Equipadoconelsistemadeseguridad

patentadodeHaeger•Alimentacióneléctricamonofásica•SepuedemejorarincluyendoelsoporteenJ

ysuutillaje,elsistemaHaeger412MAS-9yelutillajeautomáticodeHaeger

•Carreradelmartilloajustable

Características del modelo 618 Plus:•6toneladasdefuerza(54kN)y457mm(18

pulgadas)deprofundidaddeentradacuello•Fiabilidadyeficienciaenergéticadeuna

máquinacompletamentehidráulica•Aumentodevelocidaddel15%conrespecto

almodeloHaeger618original•Equipadoconelsistemadeseguridad

patentadodeHaeger•Sistemahidráulicorobustoconsistemade

filtradohidráulicoentanque•Temporizadorderetardoprogramableparaser

utilizadoconmaterialesduros

•Carreradelmartilloajustable

La máquina de la figura incluye los sistemas opcionales de alimentación automática modular (MAS-9) y de protección de utillaje

Características del modelo 824 Plus:•8toneladasdefuerza(72kN)y610mm(24pulgadas)de

profundidaddecuello•Completamentehidráulico;controleseléctricosdetipoPLC•EquipadoconelsistemadeseguridadpatentadodeHaeger•Incluyecilindrodeparadaprecisaytemporizadorderetardo

Características del modelo 2015 Plus:•TambiéndisponibleenlaconfiguracióndeWindowTouch•Capacidaddeinsertarfijacionesconundiámetrodehasta2,5cm

(1pulgada)•20toneladasdefuerza(180kN)y380mm(15pulgadas)de

profundidaddecuello•AmpliobastidorenCde102mm(4pulgadas)queelimina

prácticamentelaflexiones•Completamentehidráulico;controleseléctricosdetipoPLC•IncluyeelsistemadeseguridadpatentadodeHaeger•Incluyecilindrodeparadaprecisa•Temporizadorderetardoprogramableparaserutilizadocon

materialesduros•Carreradelmartilloajustable

Page 7: Características y especifi caciones de las máquinas …solutions.haeger.com/Haeger-2006-Product-Overview-Spanish.pdf · drá el máximo impacto en ... máquinas y sistemas de mecanizado

12

Utillaje de alimentación inferior para tuercasPara618Plus,824PlusyWindowTouch-3:insertaautomáticamentetuercasenpiezasplanasyenpiezasconagujerosdedifícilacceso,porejemplo,enlaparteinferiordeunreborde.

Utillaje tipo lanzadera para tuercasPara618Plusy824Plus:idealparalainserciónautomáticadetuercasyseparadorescortos,especialmenteenaplicacionesquerequierenunmartillodevacíoestrecho.

Utillaje tipo lanzadera para pernos y separadoresPara618Plusy824Plus:instalepernosyseparadoresenunaampliavariedaddeconfiguracionesdepiezas,incluidosfijacionescercadelosrebordesverticales.Estetipodeutillajepermitealoperarioverlafijaciónyhacequelainserciónseamásrápida.

UTILLAJE PERSONALIZADOHaegerponeasudisposiciónunequipodeespecialistasenutillajequepuedencrearutillajesparainsertarprácticamentecualquierfijación,loqueincluye:•REMACHES

(SEMITUBULARESYSÓLIDOS)(Nota:lalongituddelremachedebeser1,5veceseldiámetrodesucabeza)

•REMACHESDEAUTOPERFORACIÓN•FIJACIONESDEPANEL

(SOUTHCO®,CAPTIVE®YPEM®)•TUERCASYPERNOSSTRUX®•FIJACIONESPARAPLACASDEPC

(Tuercasypernosparabrochar)

Siestáinteresadoenautomatizarlainsercióndeunafijaciónquenoestéincluidaenlalistaanterioroquenoaparezcaenningunailustración,póngaseencontactoconnosotrosenelnúmerodeteléfono1-800-878-4343ypregunteporeldepartamentodeutillajepersonalizadodeHaeger.ElequipodeHaegerestudiarásusnecesidadesycrearáunasoluciónpersonalizadaqueseadapteasusnecesidadesespecíficas.

HAEGER OFRECEUTILLAJE PARA FIJACIONES DE LOS SIGUIENTES FABRICANTES:

CAPTIVE® SOUTHCO®PEM® KALEI®PSM® STRUX®KERBKONUS® EUROTEC21®TR/HANK®

13

UTILLAJE ESTÁNDAR Y ESPECIAL

Plataforma2006multi-lanzaderaparatuercas,pernosyseparadores

ParaWindowTouch-3yOneTouch-3:NUEVOSsoportesmulti-lanzaderaparatuercas,pernosyseparadores.•Unasolaplataformaparatodoslos

utillajesestándaryespecial•Cambioen30segundos•Norequierealineación

Utillaje estándar: fijaciones auto-insertables estándar

Tuercas auto-insertablesSeinsertanautomáticamenteconelutillajedealimentacióninferiorodetuercastipolanzadera

Pernos auto-insertablesSeinsertanautomáticamenteconelutillajetipolanzadera

Separadores ciegos y de agujero pasante auto-insertablesSeinsertanautomáticamenteconelutillajetipolanzadera

Tuerca de embutición auto-insertablesSeinsertaautomáticamenteconelutillajedetuercastipolanzadera

®

Guía de referencia de fijaciones y utillaje automáticoGuía de referencia de fijaciones y utillaje automático

Utillaje automático 2006 SureFireUtillaje automático 2006 SureFire

Utillaje especialTuercas autoblocantes

Seinsertanautomáticamenteconelutillajedealimentacióninferior

Tuercas flotantes

Seinsertanautomáticamenteconelutillajedealimentacióninferior

Pernos de gran par

Seinsertanautomáticamenteconelutillajetipolanzadera

Separadores de tope de muelle

Seinsertanautomáticamenteconelmecanizadodelanzadera

Separadores de tope deslizante

Seinsertanautomáticamenteconelutillajetipolanzadera

Separadores cortos

Seinsertanautomáticamenteconelutillajetipolanzadera

Tuercas Hank-Sert

Seinsertanautomáticamenteconelutillajedealimentacióninferior

Anclaje Kerb Konus

Seinsertaautomáticamenteconelutillajedealimentación

inferioroutillajedetuercastipolanzadera

Tuercas auto-insertables Kalei®

Seinsertaautomáticamenteconelutillajedealimentacióninferior

outillajedetuercastipolanzadera

Page 8: Características y especifi caciones de las máquinas …solutions.haeger.com/Haeger-2006-Product-Overview-Spanish.pdf · drá el máximo impacto en ... máquinas y sistemas de mecanizado

MAS-9Este sistema de alimentación automática modular se utiliza en

tuercas,pernosyseparadoresdetamaño4-40/M2a1/4/M6con

longitudesdepernooseparadordehasta30mm

Módulos de utillajeTodoslossistemasdeutillajesonespecíficosparalosdiferentes

tipos y tamaños de fijaciones que se

insertan.Elmódulodeorientación

se asegura de que la fijación

se orienta correctamente,

mientras que el módulo de

individualización libera las

fijaciones,deunoenuno,desde

elalimentadorhastaelutillajede

inserción. 14

Utillaje de engatilladoLa unión produce de manera instan-táneaunauniónconcabezatipobotónenmetalesdúctilesdeunsologolpe,lo que supone una alternativa efici-entey limpiaa lasoldaduraporpun-tos.Conesteprocesosepuedenunirmaterialesdecaracterísticassimilaresynosimilares.

Remaches (semitubulares y sólidos)Haeger pone a su disposición una amplia variedad deherramientas automáticas y manuales para introducir einsertar una gran variedad de remaches semitubularesy sólidos. Los remaches cuya longitud supere 1,5 veceseldiámetrode la cabeza sepueden instalar automática-mente. El cliente también tiene a su disposición herra-mientasdealineacióndeorificiosopiezas.

El sistema patentado de alimentación de

Haeger permite insertar fijaciones con una

velocidad hasta tres veces superior a la de

inserción manual. El mecanizado modular

permite realizar un cambio completo en tan

sólodosminutos.

MAS-14Este sistema de alimentación automática

modular de mayor tamaño se utiliza en

tuercas, pernos y separadores de tamaño 4-

40/M2 a 3/8/M12 con longitudes de perno o

separadordehasta38mm.

MAS-9

MAS-14

Semi-Tubular & Solid

15

940 Style Tog-L-Loc®

Remaches de autoperforaciónLos remachesse instalanencuestióndesegundosconlamáquinadeinser-ción estándar de Haeger gracias anuestro exclusivo sistema de alimen-taciónyherramientasde remache.Elremacheperforasupropioorificioderetención y sujeta la chapa superiorcon la cabeza, mientras que el mate-rialdelachapaespresionadohaciaelinterior de pequeña ranura. Hay dis-poniblesremachesconlongitudesqueoscilanentre2,1mmy7,5mm,yquesepuedeninsertarconlamismalíneadealimentaciónymecanizado.Conunsencilloajustedelaherramientasupe-rior,sepuedeninsertarlos19tamañosdiferentesderemaches.

Alt

ern

ati

va

s a

la

so

lda

du

ra p

or

pu

nto

sSistemas de alimentación automática modularSistemas de alimentación automática modular

Solu

cion

es p

ara

unio

nes

mec

ánic

asSo

luci

ones

par

a un

ione

s m

ecán

icas