CATALOGO E INSUMO

Click here to load reader

  • date post

    21-Apr-2015
  • Category

    Documents

  • view

    1.127
  • download

    10

Embed Size (px)

Transcript of CATALOGO E INSUMO

C ATA L O G O O F E RTA E X P O RTA B L Em ater i al es y a cab ad o s para la co n struc c ion

PERU

" C O N S T R U Y E N D O E X P O R TA C I O N E S C O N C A L I D A D "

BISAGRAS

BISABISABISA, es una industria dedicada, desde 1964, a la fabricacin de bisagras convencionales de todo tipo y medida para puertas, ventanas y muebles de madera. El proceso de produccin es totalmente automatizado y se realiza en maquinaria con tecnologa de punta y de ltima generacin, de fabricacin alemana. Fabricamos nuestras bisagras en tres tipos de materia prima; acero calidad comercial, latn 70/30 3/4 duro, acero inoxidable con calidad AISI 304. A fin de ofrecer la ms diversa variedad tanto en medidas como en acabados finales, nuestras bisagras, dependiendo del tipo de acabado final, son sometidas a diversos procesos de acabados. En el caso de bisagras de acero calidad comercial, bronceadas, aluminizadas, cromado, zincado, niquelado, tropicalizado, bronce antiguo, y otros segn los requerimientos del usuario final. Luego que todas cuentan con los acabados respectivos, son sometidas a un riguroso control de calidad y finalmente embalados para su almacenamiento y entrega posterior. BISA, is industry dedicated, since 1964, to the manufacture of conventional hinges of all types and measurement for doors, windows and wooden furniture. The production process is totally automated and it is made using the highest technology and with last generation machinery, of german manufacture. We make our hinges with three types of raw material; steel commercial quality, brass 70/30 3/4 hard, stainless steel with quality AISI 304. In order to offer the most diverse variety of products as much in measures as in final finishes, our hinges, depending on the type of final finish, are put under diverse finish processes. In the case of steel commercial quality hinges, they can have final finishes as: homeable painting, bronzed galvanic bath, chromed, zinced, nickel-plated, tropicalized, old bronze, and others according to the final consumer requirements. As soon as the hinges obtain their respective finish, are submited under a rigorous quality control and finally packed for their storage and later delivery.

DATOS DE LA EMPRESADireccin / Address Contacto / Contact . Telfono / Phone Fax E-mail Productos / Products Luis Felipe Villarn No. 530 Lima 27 Per Yrene Caballero Sub Gerente General / Sub General Manager (511) 442 5918 (511) 442 5915 [email protected] Fabricante de bisagras de todo tipo y medida, para puertas y ventanas y muebles de madera. Manufacturer of hings of all types and measurement, for doors and windows and wooden furniture.

FICHA TECNIC A . TECHNIC AL SPECIFIC ATIONSBronce Brillane . ItalianoBisagras de bronce slido con pasadores y tornillos integramente de bronce. Solid bronze hinges with pure bronze pins Bronce Brillante Capuchinas y Fijas Bronce Italiano Capuchinas y Fijas Largo/Large (pulg.) 2 1/2 2 1/2 2 1/2 3 3 1/2 3 1/2 4 4 Ancho/Wide (pulg.) 1 1/2 2 2 1/2 3 2 1/4 3 1/2 3 4 Espesor/Thickness (mm) 1.2 1.5 1.5 1.8 2.0 2.0 2.0 2.0

Acero InoxidableLargo Large (pulg.) 2 1/2 3 3 1/2 4 4 Ancho Wide (pulg.) 2 1/2 3 3 1/2 3 3 Espesor Thickness (mm) 1.5 2.0 2.0 3.0 3.0

Aluminizado . Capuchinas y fijasLargo Large (pulg.) 2 1/2 3 3 1/2 3 1/2 4 4 Ancho Wide (pulg.) 2 1/2 3 2 1/4 3 1/2 3 4 Espesor Thickness (mm) 1.5 2.0 2.0 2.0 2.0 2.0

TropicalizadaLargo Large (pulg.) 2 1/2 3 3 1/2 3 1/2 4 4 Ancho Wide (pulg.) 2 1/2 3 2 1/4 3 1/2 3 4 Espesor Thickness (mm) 1.5 2.0 2.0 2.0 2.0 2.0

Acero . Acabado Bronce brillante . CapuchinasLargo Large (pulg.) 1 1/2 2 2 1/2 2 1/2 3 3 1/2 3 1/2 4 4 Ancho Wide (pulg.) 1 1 1/4 1 1/2 2 1/2 3 2 1/4 3 1/2 3 4 Espesor Thickness (mm) 1.0 1.0 1.0 1.5 2.0 2.0 2.0 2.0 2.0

Otras / Others

Beige De colores Blanca Acabadode Bronce Italianos

BISAGRAS

BISA

CERAMIC A LIMA S.A.

REVESTIMIENTOS CERAMICOS CELIMACERAMICA LIMA S.A. fundada en 1982, es la empresa ms importante del sector productor de Revestimientos Cermicos en nuestro pas. Actualmente cuenta con 2 plantas industriales con una capacidad productiva mensual de 1500,000 m2 y anual de 18000,000 m2 que le permite satisfacer la demanda del mercado local y exportar aproximadamente el 25% de su produccin a mercados muy exigentes como Estados Unidos, Canad, Costa Rica, Puerto Rico, Repblica Dominicana, El Salvador, Guatemala, Honduras, Aruba, Venezuela, Colombia, Ecuador, Bolivia y Chile. En los aos 1999, 2001 y 2003, CERAMICA LIMA S.A. ha implementado 3 nuevas lneas de produccin con tecnologa italiana de ltima generacin. Fabrica sus productos bajo las ms exigentes normas internacionales y un estricto control de calidad, que le permite compararse con los mejores revestimientos cermicos Espaoles e Italianos y ofrecer al mercado nacional e internacional una amplia gama destacando entre ellos sus diseos marmolizados, rsticos, maderas y geomtricos los cuales se ofrecen en formatos 20x30 y 30x40 para pared y 20x20, 30x30, 40x40 y 50x50 para piso. Founded in 1982, CERAMICA LIMA S.A. is the most important manufacturer of floor and wall tiles in the country. Actually CELIMA has two industrial facilities with a monthly capacity of 1,500,000 m2 or 18,000,000 m2 annually that allows to fulfill the local market and export approximately 25% of the production to demanding markets as United States of America, Canada, Costa Rica, Puerto Rico, Dominican Republic, El Salvador, Guatemala, Honduras, Aruba, Venezuela, Colombia, Ecuador, Bolivia and Chile. In the years 1999, 2001 and 2003 CERAMICA LIMA S.A. has implemented 3 new production lines with the most advanced Italian state of the art technology. CELIMA manufactures his products with the highest quality controls that allows our products to compite with the finest Italian and Spanish tiles so that we can offer to the local and international market a big range of products such as the marbleized, rustics, wood looks and geometrical designs, that are offered in 8 x 12, 12 x 16 for wall tiles and 8 x 8, 12 x 12, 16 x 16 for floor tiles.

DATOS DE LA EMPRESADireccin / Address Contacto / Contact Av. Alfredo Mendiola N. 1465 San Martn de Porres Lima 31 Per Gustavo Villar Lavalle Gerente de Exportaciones / Export Manager Jos Antonio Saco Gerente de Exportaciones / Export Manager Luis Monroy Gerente Comercial / Commercial Manager (511) 534 0177 / 534 2313 (511) 534 2123 / 534 3028 [email protected] [email protected] [email protected] www.celima-trebol.com Revestimientos Cermicos CELIMA para pisos y paredes. Ceramic coating for floors and walls.

Telfono / Phone Fax E-mail

Web Site Productos / Products

FICHA TECNIC A . TECHNIC AL SPECIFIC ATIONSLa clasificacin es segn International Standard ISO 13006 (1998-12-01). Las caractersticas son segn Clasificacin ISO 13006 Grupo B II b para PISO y Grupo B III para PARED. Classification is according to The International Organization for Standardization ISO 13006. Characteristics are according International Standard ISO 13006 Group B II b - floor tile and Group B III wall tile.

Sidney . Piso 30x30 . Pared 20x30 . Listellos 7.5x20

La clasificacin es segn International Standard ISO 13006 (1998-12-01). Las caractersticas son segn Clasificacin ISO 13006 Grupo B II b para PISO y Grupo B III para PARED. Classification is according to The International Organization for Standardization ISO 13006. Characteristics are according International Standard ISO 13006 Group B II b - floor tile and Group B III wall tile.

Rstico Estructurado . Piso 30X30 . Cenefas 15X30 . Angulo 15X15

La clasificacin es segn International Standard ISO 13006 (1998-12-01). Las caractersticas son segn Clasificacin ISO 13006 Grupo B II b para PISO. Classification is according to The International Organization for Standardization ISO 13006 (1998-12-01). Characteristics are according International Standard ISO 13006 Group B II b - floor tile.

Madera . Piso 40 x 40 . 30 x 30

La clasificacin es segn International Standard ISO 13006 (1998-12-01). Las caractersticas son segn Clasificacin ISO 13006 Grupo B II b para PISO. Classification is according to The International Organization for Standardization ISO 13006 (1998-12-01). Characteristics are according International Standard ISO 13006 Group B II b - floor tile.

Zodiacal Geminis . Piso 40 x 40

La clasificacin es segn International Standard ISO 13006 (1998-12-01). Las caractersticas son segn Clasificacin ISO 13006 Grupo B II b para PISO. Classification is according to The International Organization for Standardization ISO 13006 (1998-12-01). Characteristics are according International Standard ISO 13006 Group B II b - floor tile.

Superfor te . Piso 30 x 30

La clasificacin es segn International Standard ISO 13006 (1998-12-01). Las caractersticas son segn Clasificacin ISO 13006 Grupo B II b para PISO. Classification is according to The International Organization for Standardization ISO 13006 (1998-12-01). Characteristics are according International Standard ISO 13006 Group B II b - floor tile.

CEPER

CONDUCTORES ELECTRICOS PERUANOS S.A.CEPER - Conductores Elctricos Peruanos S.A. es una reconocida empresa ubicada en Lima, capital del Per, Sudamrica. Fundada en 1968 como una inversin del grupo internacional PIRELLI, uno de los ms grandes y renombrados fabricantes de cables elctricos y de telecomunicaciones del mundo. CEPER cuenta con ms de 35 aos de experiencia en la fabricacin con calidad de alambres de cobre, cables de cobre sin aislamiento, cables elctricos hasta 35KV y cables de telecomunicaciones, que le han permitido el reconocimiento internacional de su nombre. CEPER al principio con la tecnologa de Pirelli y ahora con su actual tecnologa, no solo suministra a sus clientes cables de la ms alta calidad sino que tambin introduce permanentemente a sus mercados los ltimos adelantos tecnolgicos de nivel mundial. CEPER desde su fundacin ha facturado mas de US$5,000 millones de pies de cables, cantidad suficiente para dar mas de 35 veces la vuelta alrededor del mundo. CEPER inicio sus exportaciones en 1972 por lo que cuenta con amplia experiencia en comercio exterior, habiendo exportado todo tipo de cables a Argentina, Bolivia, Brasil, Canad, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, El Salvador, Estados Unidos de Amrica (USA), Honduras, Kuwait, Nicaragua, Panam, Rumania, Rusia, Uruguay y Venezuela. En los ltimos aos casi la mitad de su produccin fue destinada a la exportacin. La constante preocupacin por la calidad de sus cables convirti a CEPER en la primera empresa peruana en obtener la certificacin internacional de calidad ISO 9001 y en el primer fabricante de cables de Hispanoamrica en conseguir esta importante certificacin. La poltica de CEPER es el mejoramiento continuo de la calidad y el total compromiso para satisfacer a sus clientes a travs de: (i) el cumplimiento de los requerimientos tcnicos y de entrega. (ii) la reduccin de los costos de produccion, incrementando la productividad, para mejorar los precios de oferta. CEPER - Conductores Elctricos Peruanos S.A. is a well known company located in Lima, capital of Peru, South America. Founded in 1968 as an investment of the international group PIRELLI, one of the biggest and renowned manufacturers of electric and telecommunication cables in the world. CEPER has more than 35 years of experience in the production of good quality electric copper wires, electric copper bare cables, electric copper insulated cables up to 35KV and telecommunication cables, allowing the international recognition of his name. CEPER at the beginning with the Pirelli technology, and now with his actual technology, provides to consumers not only cables with the highest quality but also introduces permanently to his markets the latest technological innovations that have been arising in the world. CEPER since his foundation has sold more than US$5 billion feet of cable, enough quantity to surround the world more than 35 times. CEPER started his export activity in 1972, having accomplished today a large experience in the international market, having exported all type of cables to Argentina, Bolivia, Brazil, Canada, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, El Salvador, United State of America (USA), Honduras, Kuwait, Nicaragua, Panama, Rumania, Russia, Uruguay and Venezuela. In the last years almost one half of its production was destined to the export market. The constant concern for the quality of his cables turn CEPER to be the first peruvian company to obtain the international quality certification ISO 9001 and the first cable manufacturer in spanishamerica to get this important certification. The actual policy of CEPER is the continuous improvement of quality and the total compromise to satisfy his customers through: (i) the strictly fulfillment of the technical and delivery requirements. (ii) the reduction of the production costs, increasing the productivity for the improvement of the selling prices.

DATOS DE LA EMPRESADireccin / Address Contacto / Contact Telfono / Phone Fax E-mail Web Site Productos / Products Carr. Panamericana Norte Km. 18.2 Lima 39, Per Luis del Busto Paredes Gerente de Exportaciones / Export Manager (511) 485 0165 (511) 485 0250 [email protected] www.ceper.com.pe Conductores elctricos de cobre hasta 35 Kv. Electrical copper conductors up to 35 Kv

NUESTROS PRODUCTOS / OUR PRODUCTSAlambres y CablesAlambres de cobre (suave y duro) Copper wires (soft and hard) Cables de cobre desnudo (copper bare cable) Suave y duro (soft and hard), clase A, B, C, K, (class A, B, C, K), desde 20AWG hasta 1000MCM (from 20 AWG to 1000MCM)

Cables de uso generalCables de uso general (Building Wire) (PVC, PE, XLPE) (CU)

TW, THW, TWT, THHN, XHHW-2, USE-2 OR RHW-2, FXT, SPR-2, SJT-SJTO, TV, ST-STO, TRAY, CPI-WP, WELDING, MOTOR, BATTERY, CONTROL

Cables de potenciaCables de potencia hasta 35KV (Power Cables up 35KV) (Paper, PVC, XLPE)

MV-90, NKY, PILC, NYY, NYSY, NYKY, NYRY, N2XY, N2XSY, N2XSEY, N2XS2Y-S

Cables telefnicosCables Telefonicos hasta 2400 Pares (Telephone Cables up to 2400 pairs) (PVC, PE, FOAM SKIN)

INTERIOR Y EXTERIOR (INSIDE AND OUTSIDE) JUMPER WIRE, STATION WIRE, UTP-CAT 5

Alambre esmaltadoAlambre Esmaltado 180C (Copper Enamelled Wires)

DESDE 34AWG HASTA 6 AWG (FROM 34 AWG UP TO 6 AWG)

Calidad Garantizada !

EPEM S.A.Industrial Epem S.A. es una empresa de reconocida trayectoria en la fabricacin de materiales elctricos para uso domiciliario, gracias a los 30 aos de experiencia que ha acumulado desde su fundacin en el Per. Industrial Epem ha sabido mantener su imagen competitiva, gracias a la calidad de sus productos y a la permanente renovacin e innovacin de sus equipos, tcnicas de fabricacin y modelos de uso; contando para ello con maquinarias de ltima generacin y un excelente equipo humano ntimamente comprometidos con los objetivos empresariales. Nuestra lnea de productos incluye la fabricacin de enchufes, interruptores, sockets, tomarrientes y nuestra lnea modular en sus lneas de lujo Iris Nardo y Lirio, con una atractiva y variada gama de colores. Industrial Epem S.A. is a recognized company which has large trayectory in the manufacture of electrical appliances for home use, thank to the 30th years experience since his foundation in Per Thank to the good quality of his products, the updating and innovation of his equipments, his manufacture techniques and models of use, this company has known how to keep his competitive image. To do all this they count with machines of the latest generation and with an excellent group of employees who are committed with the companys objective. Our line of production includes plugs, switchs, lampholders and our luxurios line Iris, Nardo and Lirio with an atractive and variaty colours range.

DATOS DE LA EMPRESADireccin / Address Contacto / Contact Telfono / Phone fax E-mail Web Site Productos / Products A v. Separadora Industrial 493 Urbanizacin Industrial Los Alamos Lima 03 Rafael La Torre Mesia / Maria Elena Pea (511) 326 3093 (511) 326 5832 [email protected] www.epem-peru.com Mater ial Electrico para uso domiciliario

FICHAS TECNIC A . TECHNIC AL SPECIFIC ATIONSEnchufes de 6A a 30 A - 220 V / Plug 6A To 30A - 220VEnchufe liviano con espigas planas en poliestireno de variados colores (073) Enchufe con tapa protectora y espigas planas 10A - 220V Negro (099) Enchufe de derivacin triple universal con espigas planas 6A - 220V Negro (078N) Enchufe para plancha de bakelita y porcelana con salida de cordn recto 10A - 220V (086) Low current flat pin plug - polystyrene - multiple colors (073) Protected flat pin plug - PVC white / black (099) Multiway adaptors - PVC white / black (078N) Iron plug - bakelite and porcelain (086)

Tomacorrientes de 6A a 30A - 220V / Outlets 6A to 30A 220VTomacorriente univesal doble (613) Tomacorriente universal doble con proteccin a tierra(632) Toma telfono Rj11-4 (630) Tomacorriente universal montaje sobrepuesto 6A-220V (205) Double universal outlets - urea (613) Double outlet polarised flat (632) Telephone outlet - plastic resin (630) Surface mounted outlet - urea (205)

Interruptores de 6A a 30A - 220V / Switches 6A to 30A 220VInterruptor Simple (600) Interruptor doble con piloto (642) Interruptor de paso areo sin piloto 2A - 220V (214) Pulsador de botn montaje sobrepuesto 6A - 220V (226) Interruptor montaje sobrepuesto 6A - 220V (200) Single switch - urea (600) Double switch with pilot light (642) Air break switch without pilot light (214) Push button swith (226) Surface mounted switch - urea (200)

Socket de 6A a 220V / Lampholders 6A 220VSocket E27 recto de porcelana para pared 6A - 220V (P315) Socket E27 con rosca para niple de 1/8 NPT 6A - 220V Urea (310) Braquete E27 de 4 1/2 para caja octagonal Urea 6A - 220V (317) Socket E27para intemperie con cordones flexibles 6A-220V Negro (320) E27 straight wall lampholders - porcelain (P315) E27 Lampholders with threading for 1/8 nipple - urea/phenol (310) 4 1/2 support for octagonal box - urea (317) Outdoor lampholder (320)

Lnea Modular de 6A a 30A - 220V / Modules Line 10A - 220VPresentamos nuestros nuevos diseos Modulares, en las lineas Iris Nardo y Lirio, con una atractiva y variada gama de colores. We present our new modules design, in our lines Iris Nardo and Lirio, with an atractive and variaty colours range

Calidad Garantizada !

C ANDADOS PERUANOS S.A.CANDADOS PERUANOS S.A es una empresa industrial establecida hace 38 aos, dedicada a la metalurgia fsica no ferrosa (fundicin, extrusin, laminacin, forjado de cobre y sus aleaciones) y a la actividad manufacturera: Fabricacin de Cerraduras y Candados. Cuenta en la actualidad con ms de 400 trabajadores en permanente capacitacin e innovacin tecnolgica. La produccin de Cerraduras y Candados se enmarca dentro de los ms exigentes estndares internacionales Normas ASTM y ANSI. Los procesos de fabricacin se cumplen con equipos de ltima generacin (centro de mecanizado Suhner automatizados) de procedencia Suiza y Alemana. Los productos FORTE son lderes en el mercado peruano, tanto en Cerraduras como en Candados. La empresa acumula ms de un milln de unidades vendidas anualmente. CANDADOS PERUANOS S.A., industrial company, settled down 38 years ago is specialized in noferrous physical metallurgy (Copper alloys by process of foundry, extrusion, lamination, wrought) and The Production of Locks and Padlocks. Actually, it has more than 400 workers in permanent learning and technological innovation. The production of locks and padlocks keep their actions within International Quality: standards ASTM and ANSI. Manufacturing processes are gotten with advanced machines (automatic equipments Suhner) of origin Swiss and German. FORTE Products are the market leader in locks and padlocks in the Peruvian market. The Company sells more than one million of products annually.

DATOS DE LA EMPRESADireccin / Address Contacto / Contact Telfono / Phone Fax E-mail Productos / Products Calle Coronel Inclan No. 806 - Lima 18 - Peru Sra. Mnica Mugaburu Gerente General / General Manager (511) 444 0288 / 444 3045 (511) 444 3886 [email protected] Fundicin, extrusin, laminacin, forjado de cobre y sus aleaciones. Fabricacin de Cerraduras y Candados. Copper alloys by process of foundry, extrusion, lamination, wrought The Production of Locks and Padlocks

NUESTROS PRODUCTOS / OUR PRODUCTSCERRADURAS / LOCKS: Lnea Clsica y Clsica Blindada / Classic Line and Reinforced LineCaja y Canastilla de tamao superior con acero laminado de 1,5 mm. 2,0 mm. Con cerrojo pivotes de triple avance Cilindro de bronce slido cargado con pines de acero y bronce de alta seguridad antiganza Perfil de llave con 4 canales de ingreso tipo S Juego de tres llaves de bronce niqueladas con 7 canales de combinacin Escudo tirador ornamental y seguro nocturno Sistema con 10 pines telescpicos en la Lnea de Alta Seguridad Fabricadas Bajo Norma Internacional ASTM F-476 y ANSI A156 Case and Strike with high size. Materials: milled steel, thickness 1.5 mm. or 2.0 mm. Bolt or Bar: 3-advance locking mechanism. Plug made of solid brass, which contain steel and brass pins of high security (prevents access by lock picking). Section key with 4 grooves. Key way type S. Three keys made of brass with nickel coatings and 7 pin chambers (more combinations). Ornamental door plate and night safe accessory. In addition, Plug System with 10 telescopic pins (Maximum Security Line) Locks are produced according to standards: ASTM F-476 and ANSI A.156.

Lnea Compacta y Compacta complementaria / Compact Line and Complementar y Compact LineCaja y Canastilla con acero laminado de 1,5 mm. 2,0 mm. Con cerrojo pivotes de doble avance Cilindro de bronce slido cargado con pines de acero y bronce de alta seguridad antiganza Canal de ingreso de llave tipo S Juego de tres llaves de bronce niqueladas con 7 canales de combinacin Tirador ornamental disco exterior y seguro nocturno Sistema de Cerraduras Complementarias sin picaporte Fabricadas Bajo Norma Internacional ASTM F-476 y ANSI A156 Case and Strike made of milled steel, thickness 1,5 mm. or 2,0 mm. Bolt or Bar: 2-advance locking mechanism. Plug made of solid brass, which contain steel and brass pins of high security (prevents access by lock picking). Key way type S. Three keys made of brass with nickel coatings and 7 pin chambers (more combinations). Ornamental door plate/external disc and night safe accessory. In addition, complementary system Lock without latch. Locks are produced according to standards: ASTM F-476 and ANSI A.156.

C ANDADOS / PADLOCKS: Linea exterior tipo "8" y Linea de alta seguridad / External line type "8" and External high security lineBarra de acero endurecida y cromada, anticorte y antisierra Cuerpo de bronce slido Cilindro cargado con pines de acero y bronce de alta seguridad antiganza Portacilindro de bronce slido tipo 8 de precisin Canal de ingreso de llave tipo S Juego de tres llaves de bronce niqueladas Sistema con 10 pines telescpicos en la Lnea de Alta Seguridad Fabricadas Bajo Norma Internacional ASTM F-883 A hardened steel Shackle, chroming coating, with resistance to cutting and sawing. Padlock body of solid brass. Plug contain steel and brass pins of high security (prevents access by lock picking). Sheel of solid brass, type 8 of precision. Key way type S. Three keys made of brass with nickel coatings. In addition, Plug System with 10 telescopic pins (Maximum Security Line). Padlocks are produced according to standards ASTM: F-883.

NOVAFONTE DEL PERU S.A.NOVAFONTE DEL PERU S.A. fundada en 1996, es la empresa ms importante del sector productor de Pegamentos, Fraguas y Aditivos para la instalacin de Revestimientos Cermicos en nuestro pas. Fabrica y comercializa anualmente 18,000 toneladas de pegamentos en polvo, 3,600 toneladas de fragua y 120 toneladas adicionales entre aditivos y pegamentos en pasta. NOVAFONTE DEL PERU S.A. fabrica sus productos con las marcas CELIMA y NOVACEL como una lnea complementara que permite una mejor instalacin de Revestimientos Cermicos CELIMA en interiores, exteriores, fachadas y piscinas. PRODUCTOS: - Marca CELIMA Pegamento en Polvo Gris, Pegamento en Polvo Blanco, Pegamento Blanco Flexible, Pegamento en Pasta, Primer Acrlico, Impermeabilizante y Fragua en 28 colores. - Marca NOVACEL Pegamento en Polvo Gris y Fragua en 10 colores. Founded in 1996, NOVAFONTE DEL PERU S.A. is the most important manufacturer of adhesives, grout and additives for the installation of floor and wall tiles. Actually is producing and commercializing annually 18,000 tons of powdered cement compound adhesives, 3,600 tons of grout and around 120 tons of different additives and paste adhesives. NOVAFONTE DEL PERU S.A. manufactures his products under CELIMA and NOVACEL brands as a complementary line that allows a better installation of tiles in interiors, exteriors and pools. PRODUCTS CELIMA brand Grey Cement Powered Compound Adhesive, White Cement Powered Compound Adhesive, White Flexible Adhesive, Paste Adhesive, Acrilic Primer and Grouts in 28 colors. NOVACEL brand Grey Cement Powered Compound Adhesive and Grouts in 10 colors.

DATOS DE LA EMPRESADireccin / Address Contacto / Contact Av. Alfredo Mendiola N. 1465 San Martn de Porres Lima 31 Per Gustavo Villar Lavalle Jos Antonio Saco Gerente de Exportaciones / Export Manager Luis Monroy Gerente Comercial / Commercial Manager (511) 534 0177 / 534 2313 (511) 534 2123 / 534 3028 [email protected] [email protected] [email protected] www.celima-trebol.com Pegamentos, Fraguas y Aditivos para Revestimientos Cermicos Adhesives, Grouts and Aditives for Instalation of Floor and Wall Tiles

Telfono / Phone Fax E-mail

Web Site Productos / Products

FICHA TECNIC A . TECHNIC AL SPECIFIC ATIONSProductoPegamento en Polvo Gris o Blanco CELIMA . Grey or White Cementitius Adhesive CELIMA Embalaje Bolsas de 5 y 25 kg Descripcin Adhesivo en polvo a base de cemento gris, o blanco agregados de granulometra seleccionada y agentes sintticos / Cementitious adhesive are mixture of grey or white cement, hydraulic binding agents, minerals and polymeric additives. Campo de Aplicacin Uso: en paredes y pisos en interiores y exteriores. Adhesivo para la instalacin de revestimientos cermicos (azulejo, semi grs, grs y porcelanato), baldosas de piedras naturales (traver tinos, mrmoles y granitos) y mosaicos de vidrio / Use: interior and exterior applications. Adhesive to fix ceramic tiles, porcelanato tiles, natural stone tiles and vitrified tiles. Uso: en paredes y pisos en interiores y exteriores, en reas extensas y piscinas. Adhesivo para la instalacin de revestimientos cermicos (azulejo, semi grs, grs y porcelanato), baldosas de piedras naturales (traver tinos, mrmoles y granitos) y mosaicos de vidrio / Use: interior and exterior applications, high areas and swimming-pools. Adhesive to fix ceramic tiles, porcelanato tiles, natural stone tiles and vitrified tiles. Uso: en paredes y pisos en interiores y exteriores, en reas extensas y piscinas. Adhesivo para la instalacin de revestimientos cermicos (azulejo, semi grs, grs y porcelanato), baldosas de piedras naturales (traver tinos, mrmoles y granitos) y mosaicos de vidrio / Use: interior and exterior applications, high areas and swimming-pools. Adhesive to fix ceramic tiles, porcelanato tiles, natural stone tiles and vitrified tiles. Puente de adherencia para la instalacin de revestimientos sobre superficies antiguas a remodelar / Used to improve the bonding ability and durability of the fixing surface prior to the application of the adhesive. Membrana impermeable para la proteccin de superficies (humedad y salitre) / Waterproofing is used to protect surfaces to humidity and efflorescence. Uso: en paredes y pisos en interiores y exteriores. Mor tero para el sellado de juntas entre las piezas / Use: to fill the joints between all types of ceramic tile. Uso: en paredes y pisos en interiores. Adhesivo para la instalacin de revestimientos cermicos (azulejo y semi grs) / Use: interior applications (floor and walls) Adhesive to fix ceramic tiles. Uso: en paredes y pisos en interiores. Mor tero para el sellado de juntas entre las piezas / Use: to fill the joints between all types of ceramic tile.

Pegamento Blanco Flexible CELIMA . White Flexible Cementitius Adhesive CELIMA

Bolsas de 25 kg

Adhesivo en polvo a base de cemento blanco, agregados de g r a nu l o m e t r a seleccionada y agentes sintticos / Cementitious adhesive are mixture of white cement, hydraulic binding agents, minerals and polymeric additives. High quality mineral tile adhesive.

Pegamento en Pasta CELIMA . Dispersin Adhesive CELIMA

Baldes de 6 y 12 kg

Adhesivo en dispersin acuosa a base de resinas sintticas y agregados de granulometra seleccionada / .. Dispersion adhesive is a mixture of organic binding agents in the form of an aqueous polymer dispersion, organic additives and mineral fillers.

Primer Acrlico CELIMA . Primer CELIMA

Envase de 2 y 4 lt

Puente de adherencia, dispersin acuosa a base de resinas acrlicas / Primer is a polymeric dispersion of organic binding, water and solvents.

Impermeabilizante CELIMA . Waterproofing CELIMA

Baldes de 4 kg

Membrana impermeable, dispersin acuosa a base de resinas sintticas / Waterproofing is a polymeric dispersion of organic binding, water and solvents. Fragua en polvo a base de cemento, agentes sintticos y pigmentos especiales / Tile grouts is a mixture of cement, hydraulic binding agents, minerals, polymeric additives and pigments. Adhesivo en polvo a base de cemento gris, agregados de granulometra seleccionada y agentes sintticos / Cementitious adhesive are mixture of grey cement, hydraulic binding agents, minerals and polymeric additives. Fragua en polvo a base de cemento, agentes sintticos y pigmentos / Tile grouts is a mixture of cement, hydraulic binding agents, minerals, polymeric additives and pigments.

Fragua CELIMA . Tile Grout CELIMA

Bolsas de 1 y 5 kg

Pegamento en Polvo NOVACEL . Cementitious Adhesive NOVACEL

Bolsas de 5 y 25 kg

Fragua NOVACEL . Tile Grout NOVACEL

Bolsas de _ y 5 kg

RECORDRECORD es la marca lder en el mercado peruano desde 1934, en la fabricacin de utensilios de cocina y lavaderos. La gran variedad de artculos son fabricados en aluminio, acero inoxidable y acero esmaltado, de la ms alta calidad y as satisfacer las exigencias del mercado, que abarcan no solo el uso domstico, sino tambin industrial, hotelera, restaurantes, hospitales e instituciones, etc La linea de lavaderos de cocina, son elaborados en acero inoxidable y acero esmaltado, en una amplia variedad de modelos y diseos, cubriendo satisfactoriamente las necesidades del mercado. Todos los productos RECORD, son producidos bajo modernas tcnicas de fabricacin, pasando por exigentes controles de calidad, lo cual nos ha permitido ingresar al competitivo mercado de exportacin, tales como : Ecuador, Bolivia, Colombia, Venezuela, El Salvador, Costa Rica y EE.UU. La materia prima empleada en la fabricacin de sus productos, es de la ms alta calidad y con la exigente Certificacin ISO 9000, es por ello que con nuestros proveedores de Colombia, Espaa, Francia, Mxico y otros, trabajamos como socios estratgicos, asesorndolos mutuamente. RECORD is a leading trademark in the Peruvian Market since 1934, in the of kitchenware and sinks, manufacture. The great variety of articlesmare manufactured in stainless steel and enameled steel, of the highest quality. Thus Record satisfies the market demands which not only include domestic wares but also industrial, hotels, restaurants, hosptals, institutions, etc. The line of kitchensinks, are manufactured in stainless steel end enameled steel, ina wide variety of models and designs, covering satisfactorily the market's needs. All the RECORD products are produced under modern manufacturing techniques, going through demanding quality controls, which have allowed us to enter the competitive market of the exports, such as : Ecuador, Bolivia, Colombia, Venezuela, El Salvador, Costa Rica and the United States. The raw material used in the manufacturing of their products is of the hights quality complying with ISO 9000 certifiction, reason for which they work as strategic partners with ISO 9000 certification, reason for which they work as strategic partners with their suppliers from Colombia, Spain, France, Mxico and others, constantly and mutually consulting and advising.

DATOS DE LA EMPRESADireccin / Address Contacto / Contact Av. Los Frutales N. 298 Ate. Lima 3. Per Sr. Wolfgang Freitag N. Director Gerente / Manager Director Sr. Jorge Shute A. Ejecutivo de Exportaciones / Exports Executive (511) 436 7768 / (511) 436 3901 / (511) 437 8038 (511) 435 0739 / (511) 435 1504 [email protected] [email protected] [email protected] www.record.com.pe Utensilios de cocina y lavaderos. Kitchen utensils and sinks.

Telfonos / Phones Fax E-mail

Web Site Productos / Products

FICHA TECNIC A . TECHNIC AL SPECIFIC ATIONSLavaderos de acero inoxidable / Stainless steel sinksFabricados en Acero Inoxidable (Calidad AISI 304, 18/8, ISO 9001). Modernas escurrideras con alernativas para portagrifera monocromado y monoblock. Pozas de mayor profundidad. Desague de 3 1/2". Stock permanete y entrega inmediata Manufactured with stainless steel (AISI 304 quality, 18/8, ISO 9001. Modern drain-pipes with alternatives for single faucet holders and single blocks. Deeper Pools. 3 1/2 drains. Permanent stock and immediate delivery.

Utensilios de Aluminio / Aluminium utensilsFabricado en Aluminio 3003 Calidad ISO 9002/99.9% de pureza). Ideal para consumo humano (no txico . no reciclado). Variedad de modelos y diseos. Linea de Bombeada . Ollas a Presin . Asaderas . Azafates . Pailas Hotelera Sper Peroles, etc. Modelos con asas y mangos de bakelita, aislantes del calor, con protector paraflamas. Alternativas con tapa de vidrio refractario. Manufactured with 3003 Aluuminium (ISO 9002/99.9% purity quality). Ideal for human use (nontoxic not recycled). Variety of models and designs. Convex line . Pressure cookers . Baking trays . Trays . Hotel large pans Super kettles, etc Models with bakelite insultated handles and antiflame protector. Alternatives with refractory lids.

Utensilios de Acero inoxidable / Stainless steel sinksVariedad de modelos y diseos. Elaborados en Acero Inoxidable (Calidad AISI 304, 18/8, ISO 9001). Linea INOXSET con fondo difusor de aluminio. Linea TRINOX con 3 capas (Acero . Aluminio . Acero) Ollas a presin con fondo difusor de aluminio que permiten el ahorro de tiempo y energa. Modelos con asas y mangos de bakelita, aislantes de calor, con protector paraflamas. Alternativas con tapa devidrio refractario. Variety of models and designs. Manufactured with stainless steel 9AISI 304 quality, 18/8, ISO 9001). INOXSET Line with aluminium diffusive bottom. TRINOX Line with three layers (Steel . Aluminum . Steel). Pressure cooker with aluminum diffusive bottom, which saves time and energy. Models with Bakelite insulated handles and antiflame protector. Alternatives with refractory lids.

Utensilios de Acero esmaltado / Enamelled steel utensilsElaborado con esmalte de calidad ISO 9002. Higinico y de fcil limpieza. Varieda de modelos, colores, temaos y diseos. Linea la limea . Linea cielo . Ollas rectas . Ollas jaspeadas Manufactured with ISO 9002 QUALITY ENAMEL. Hygienic and easy to clean. Variety of models, colors, sizes and designs. "La limea" LIne "Cielo" Line . Straight pans . Speckled potss.

METAL TUBO S.AMETAL TUBO S.A.- METUSA, es una empresa de prestigio en el Per, con 21 aos de experiencia durante los cuales ha obtenido reconocimientos importantes como el premio a la innovacin tecnolgica otorgado por la cmara peruana de la construccin. Cabe sealar, que sus productos son fabricados bajo el sistema de calidad ISO 9002. Producen Tubos de Abasto, Trampas tipo P cromadas y termas elctricas de acumulacin con tanque de Acero Aporcelanado, entre las que destaca la marca Sole Evolucin. Entre los tubos de Abasto, tienen en stock: tubos de abasto cromados de cobre corrugado, tubos de abasto de hilo trenzado de acero inoxidable y tubos de abasto de hilo trenzado de aluminio, en medidas al escoger. Las trampas P cromadas son de latn y en medidas de 1 _ y 1 _. La Terma SOLE con tanque de acero aporcelanado vienen en 20 lts, 35 lts, 50 lts, 80 lts, 110 lts, 150 lts, de capacidad y en presentaciones de color Blanco, Bone, Negro, Guinda y Azul pastel. Adicionalmente tienen el termomezclador Sole Solucin, producto patentado, diseado para instalar una terma en donde no hay instalacin de agua caliente. METAL TUBO S.A.- METUSA is an important Peruvian company with 21 years of experience and many Prizes like technological Innovation by the Peruvian Construction Chamber. Their products are manufactured under ISO 9002 Quality System. They produce supply tubes for lavatories and wc chromed P traps and electric water heaters with enameled tanks. Their main brand is Sole Evolucion They manufacture and keep a stock of a great variety of supply tubes according to the need of the users, made in chromed corrugated copper or with braided stainless steel or aluminum . Their 1 _ or 1 _ P traps are made in chromed brass. SOLE water heaters with porcellanato iron tank is presented in 20, 50, 80, 110 and 150 liters capacity and different colors (white, bone, black, red wine and pastel blue). In addition, they developed the Sole Solucin thermomixer, a patented product, designed to install a water heater in places without hot water installations.

DATOS DE LA EMPRESADireccin / Address Contacto / Contact Telfono / Phone Fax E-mail Web Site Productos / Products Manuel Angosto No. 715, Lima Lima 1 Per Carlo Camaiora Director gerente - CEO (511) 336 8066 (511) 336 8319 [email protected] www.metusa.com Fabricantes de Termas Elctricas, Tubos de Abasto, Trampas Tipo P Cromadas. Manufacturer of water heaters, chrome plated copper water pipes, chrome

FICHA TECNIC A . TECHNIC AL SPECIFIC ATIONSProductosMETUSA pone a su dispocisin la gama ms completa de tubos de abasto de toda Sudamrica. Utilizando tecnologa de vanguardia pueden ofrecer la reconocida marca METUSA a los mejores precios. Producen tubos de abasto para cada necesidad: a. Tubo de abasto de cobrte corrugado b. T ubo de abasto trenzado en acero inoxidable c. T ubo de abasto trenzado en aluminio Todos disponibles con conexiones macho/hembra, hembra/macho, con roscas 1/2 y longitudes desde 15cms. Hasta 50cms. Longitud estndar: 35 cms. y 40 cms. La Lnea de tubos de abasto goza de las siguientes ventajas: Gar anta total. Conexiones en bronce de lar ga vida. Elevada flexibilidad y resistencia a la presi Mater iales 100% atxicos

n y la temperatura.

Therma Sole Tubo de abasto trenzado en acero inoxidable Tubo de abasto trenzado en aluminio Tubo de abasto cobre corrugado cromado Trampas "P" de bronce cromado Therma Sole Braided flexible connector in stainless steel Braided flexible connector in aluminum Corrugated-chromed flexible connector in copper "P" tramps of chromed brass

ProductsMETUSA offseryou the largest variety of flexible connectors in South America. Using the latest technology they can offer you the renown METUSA quality trademark at the best prices. they produce flexibles connectors for specific needs: a. Cor rugated-chromed flexible connector in copper. b. Br aided flexible connector in stainless steel. c. Br aided flexible connector in aluminum.

All available in female/female and male/female plugs. Nuts in 1/2", 5/8" and lengths from 6" to 25" aprox. Standard lengths: 14" and 16". Their flexible connectors have the following advantages: T otal guarantee Long lasting br ass nuts High flexibility and resistance to pressure and temper 100% non-to xic material.

ature

TECNOSANITARIATECNOSANITARIA, empieza a operar en mayo de 1994, como una empresa industrial para brindar servicios de acabados superficiales, en el ramo de acabados para la construccin, como griferas y accesorios para bao. Principalmente para realizar los acabados de los productos del GRUPO VAINSA, grupo industrial peruano del cual forma parte. Nuestra empresa lanza al mercado su lnea de accesorios para bao ITACA, que incluye papeleras, jaboneras, toalleros, espejos, lmparas y adems complementos, en siete modelos distintos y acabados cromados y esmaltados a color. Es as como a principios del ao 1997 cuenta con ltima tecnologa y con un precio muy econmico, la cual rpidamente se posiciona en el campo de la construccin de vivienda y conjuntos habitacionales. Actualmente los accesorios ITACA y las griferas ITALGRIF son reconocidos y preferidos en el Per por su calidad y garanta, as como su precio conveniente. Se exporta a varios pases de Sudamerica y Centroamrica. TECNOSANITARIA S.A. begins to operate in May of 1964, as an industrial company dedicated to offer surface finish services, for products of the branch of finish for the construction field, like faucets and bath accessories. Mainly it is dedicated to make the finish for the prodcuts of VAINSA GROUP, Peruvian industrial of which it takes part. Our company sends to the market its line of bath accessories ITACA, that includes wastebaskets, soap dishes, towel racks, mirrors, lamps and other complements, in seven different models with chromed finishes and enameled in color. Thus, by the beginning of the 1997 new faucets line ITALGRIF were sent to the market, modern faucets made with the last technology and a very economic price, which quickly positions in the field of the construction of houses and departments. Currently, accessories ITACA and faucets ITALGRIF are recognized and prefered in Peru for their quality and guarantee, as well as its advisabfle price. And also it is exported to several countries of South and Central America.

DATOS DE LA EMPRESADireccin / Address Contacto / Contact Calle Las Fbricas 264 Lima 1 Per Piero Canessa Director gerente / General Manager (511) 336 8252 (511) 336 7979 [email protected] www.tecnosanitaria.com Griferas / Faucets

Telfono / Phone Fax E-mail Web Site Productos / Products

FICHA TECNIC A . TECHNIC AL SPECIFIC ATIONSLnea IpanemaMezcladora de 4 para lavatorio, modelo Ipanema, acabado cromo oro 4centerset lavatory faucet, Ipanema model, chrome-gold finish

Lnea Cancn y ArubaMezcladora de 4 para lavatorio, modelo Cancn, acabado blanco oro 4centerset lavatory faucet, Cancn model, white-gold finish

Lnea ApoloMezcladora monocomando para lavatorio, acabado cromo-oro Single-control lavatory faucet , chrome-gold finish Mezcladora monocomando para ducha con salida Tecno, acabado cromo-oro Single-control shower faucet with Tecno showerhead, chrome-gold finish Mezcladora monocomando para lavadero al mueble con pico extrable, acabado cromo Single-control deckmount sink faucet with pullout spout, chrome finish Mezcladora monocomando para lavadero a la pared con pico giratorio, acabado cromo Single-control wallmount sink faucet, chrome finish

Lnea RegalAccesorios tubulares de metal de moderno diseo. Novedosa concepcin en accesorios de metal, de curvas grciles y diseos verstil. Armoniza con diferentes gustos y estilos de decoracin. Disponible en la ms amplia gama de acabados cromados o esmaltados a color, con sopor tes cromados o dorados. Modern design of metal tub shape accessories. New conception in metal access, with slender curves and fickle design. It harmonizes with the many different likes and decoration styles. Its available in the most diverse variety of chromed and enameled in color finishes, with chromed or golden supports.

Lnea CristalAccesorios tubulares de bronce Estilo Europeo. Exclusiva lnea de formas elementales y slida personalidad. Combina la resistencia y durabilidad del bronce, con la belleza y sobriedad del cristal. Disponible en acabados cromados o esmaltados, con soportes cromados o dorados. European style of bronze tub shape accessories. .Exclusive line of basic forms and solid personality. Combines the bronzes resistance and durability, with the crystals beauty and sobriety. Its available in chromed or enameled finishes, with chromed or golden supports.

Lnea MediterraneoColecciones: Marbella, Montecarlo, Portofino Accesorios de Bronce de Estilo Europeo Elegantes accesorios de estilo Europeo, en bronce slido y con detalles en cristal moldeado. De belleza incomparable, la lnea mediterrneo se presenta en acabados cromados y esmaltados con anillos cromados y dorados. Collections: Marbella, Montecarlo, Portofino. European style bronze accessories. European style elegant accessories, made with solid bronze and with molded crystal details. Of uncomparable beauty, the Mediterraneo line is presented in chromed and enameled finishes with chromed and golden rings.

CORPORACION CERAMIC A S.A.APARATOS SANITARIOS TREBOLCORPORACION CERAMICA S.A. fundada en 1955, es la empresa ms importante del sector productor de Aparatos Sanitarios de Porcelana Esmaltada en nuestro pas. Fabrica y comercializa actualmente un promedio de 100,000 piezas mensuales, en una gama de 12 colores. CORPORACION CERAMICA S.A. Fabrica sus productos bajo las ms exigentes normas internacionales y el ms estricto control de calidad, que le permite comercializar sus piezas en el mercado nacional e internacional en paises como: Estados Unidos, Canad, Costa Rica, Puerto Rico, El Salvador, Guatemala, Honduras, Aruba, Venezuela, Ecuador, Bolivia y Chile. PRODUCTOS: - Inodoros Con tanque integr ado, tanque bajo, tanque alto y sin tanque. - Bidets - La vatorios Con o sin pedestal, ovalines de sobreponer y para empotrar. - V arios La vaderos de ropa, taza turca y accesorios. Founded in 1955, CORPORACION CERAMICA S.A. is in Peru the most important manufacturer of toilets made out of vitreous china. Actually is producing around 100,000 pieces monthly in a range of 12 colors. CORPORACION CERAMICA S.A. manufactures it products following the most exigent international standards and under the highest quality controls that allows that the production can be exported to different countries such as United States of America, Canada, Costa Rica, Puerto Rico, El Salvador, Guatemala, Honduras, Aruba, Venezuela, Ecuador, Bolivia and Chile. PRODUCTS: -T oilet bowls With tank and valv e, low tank, high tank - Bidets - La vatories With or with out pedestals

DATOS DE LA EMPRESADireccin / Address Contacto / Contact Av. Alfredo Mendiola N. 1465 San Martn de Porres Lima 31 Per Gustavo Villar Lavalle Jos Antonio Saco Gerente de Exportaciones / Export Manager Luis Monroy Gerente Comercial / Commercial Manager (511) 534 0177 / 534 2313 (511) 534 2123 / 534 3028 [email protected] [email protected] [email protected] www.celima-trebol.com Aparatos Sanitarios TREBOL Vitreous China Bathrooms Toilets

Telfono / Phone Fax E-mail

Web Site Productos / Products

FICHA TECNIC A . TECHNIC AL SPECIFIC ATIONSLavatorios con y sin pedestal, ovalines para empotrar o de sobreponer, lavaderos y accesorios Lavatories with or without Pedestal, undermounted or overmounted Sinks, Laundry Sinks and Bathroom Accesories. Norma ASME 112.19.2M-1998 Vitreous China Plumbing Fixture. Inodoros con tanque integrado, inodoros con tanque, tazas para fluxmetro y urinarios One Piece Water Closets, Water Closets Combinations, Fluxometers Bowls and Urinals. Norma ASME 112.19.6 1995 Hidraulic Requeriments for Water Closets and Urinals. Norma ASME 112.19.2M-1998 Vitreous China Plumbing Fixture.

Productos / ProductsLavatorios . Lavatories Acquabell c/ pedestal Advance c/ pedestal Manantial c/s pedestal Malib c/s pedestal Ancn Ovalines . Sinks Maxbell y Minbell (de empotrar / undermounted) Maxbell y Minbell Divani (de sobreponer / overmounted)

Inodoros . Water Closets One Piece Evolution One Piece Advance Top Piece Flamingo Sifn Jet Rapid Jet Baby

Tazas . Bowls Elevetor Flux Top Piece Flux Rapid Jet Flux Milenium Campesina Turca

Bidets . Bidets Acquajet Top Piece

Urinarios / Urinals Academy Cadet Bambi

Lavaderos . Sinks Laundry Amazonas

Colores / Colors

Blanco . White

Gris Plata . Silver Grey

Celeste Pastel . Sky Blue

Verde Pastel . Ligth Green Verde Esmeralda . Emerald Green

Bone . Bone

Almendra . Almond

Silver . Silver

Azul Pastel . Ligth Blue

Coral . Choral

Guinda . Burgundy

Azul Profundo . Dark Blue

Negro . Black

Eleccin para siempre

VAINSA

Grifera

R

VALVOSANITARIA INDUSTRIAL S.A.VALVOSANITARIA INDUSTRIAL S.A. es una moderna empresa industrial, dedicada a la elaboracin de grifera, bajo sus marcas VAINSA y KLASSE, aplicando los ms reciente adelantos europeos. En la fabricacin de sus productos se aplica un estricto control desde el proyecto hasta el producto terminado. Toda la grifera es sometida a rigurosas pruebas por expertos en control de calidad. La planta est equipada con maquinaria automtica y a control numrico computarizado (CNC) especialmente proyectada para la fabricacin de grifera, que permite una altsima precisin en la produccin de sus partes vitales. Los insumos que se emplean son cuidadosamente seleccionados, el metal utilizado principalmente es una aleacin de bronce para grifera y es constantemente analizada por su laboratorio de control de calidad. Los acabados exclusivos, el cromado DURACROM, el dorado DURAGOLD y el esmaltado DURACOLOR (pintura electrosttica en polvo al horno) son realizados con tecnologa de vanguardia segn estndares europeos. VALVOSANITARIA INDUSTRIAL S.A. ofrece ms de 2,500 posibilidades de eleccin de modelos y acabados tan solo en su marca VAINSA, lo cual cubre las diversas necesidades y gustos del mercado. La empresa ha sido certificada en ISO 9002, con alcance en la fabricacin, comercializacin y servicio post-venta de grifera domstica e institucional. VALVOSANITARIA INDUSTRIAL S.A. is a modern industrial company, which manufactures bathroom fittings by using the latest European breakthroughs. The manufacturing process of its products is strictly controlled, from the very beginning of the project to the end finished product. The entire bathroom fitting is submitted to stringent tests supervised by quality control experts. The plant is equipped with automatic and computerized numerical-control machinery (CNC), especially intended for manufacturing bathroom fittings, allowing a high precision in the production of its essential parts. Inputs are carefully selected; the metal used is mainly a bronze alloy for bathroom fittings, and is constantly analyzed by its quality control laboratory. Finishes are exclusive: DURACROM chroming and DURACOLOR enameling (Kiln Powdered Electrostatic Paint) are made with modern technology following European standards. VAINSA offers 2,627 possibilities with models and finishes that satisfy all tastes and needs. The company has been cer tified by ISO 9002, expanding its scope to the manufacture, commercialization and post sale service of household and institutional bathroom fittings.

DATOS DE LA EMPRESADireccin / Address Contacto / Contact Telfono / Phone Fax E-mail Web Site Productos / Products Manuel Angosto No. 783, Lima Lima 1 - Per Jos Luis Canessa Director Gerente CEO (511) 336 8096 (511) 336 8227 [email protected] www.vainsa.com Fabricante de griferas y accesorios para bao y cocina Manufacturer of faucets and accessories for bathroom and kitchen

FICHA TECNIC A . TECHNIC AL SPECIFIC ATIONSClassicLas colecciones AVANTE y FASS, son las griferas funcionales de ms aceptacin. su cierre de "LARGA VIDA" con lubricacin interna permanente, y los accesorios y partes vitales en bronce, le dan una incomparable duracin y suavidad. The collections AVANTE and FASS, are the most accepted functional faucets. The "LONG LIFE" closing system with permanent internal lubrication, and the accessorios and vital elements in bronze grant an incomparable durability and softness.

MediterraneoDe sobria belleza, la lnea MEDITERRANEO en sus colecciones MARBELLA, MONTECARLO y PORTOFINO, son fabricados ntegramenteen bronce macizo y sus dispositivos de cierre "ETERNO" (Discos Cermicos), hacen de esta lnea una grifera de gran duracin y seguridad. Of superb beauty, the MEDITERRANEN line in all its collections MARBELLA, MONTECARLO and PORTOFINO, are manufactured of solid bronze and its closing elements "ETERNO" (ceramic discs), make this faucet line durable and safe

PrestigeLas colecciones CROSS y LEVER estn disponibles con manijas en porcelana, slido bronce macizo o con palanca en elegante madera. The collections CROSS y LEVER are available with porcelain handles, solid bronze or with elegant wood levers

MonocomandoLa coleccin Monocomando; en sus colecciones Electra, Venus y Helena, es la respuesta a las ms importantes exigencias actuales: mxima comodidad, moderno diseo, slidos acabados y la ms alta tecnologa. El caudal y la temperatura se regulan con una simple maniobra de un solo control. MONOCOMANDO collection; with their Electra, Venus and Helena lines, is the answer of the most of current requirements: comfort, modern design, solid finishes and high technology. The water volume and temperature are regulated by a simple maneuver of a single control.

KlasseLos estilos y elementos de singular personalidad, capaces de transmitir emociones intensas creando un entorno exclusivo, han sido la fuente de inspiracin de las griferas y accesorios KLASSE. Fabricadas en slido bronce, bajo los ms altos estndares de calidad, con acabados y combinaciones audaces, las griferas KLASSE incorporan adems, un exclusivo cierre de discos cermicos reforzados garantizados de por vida. The style and elements of singular personality, able to reflect intense feelings that create an exclusive environment, have been the source of inspiration of faucet and accesories KLASSE. Besides being made of solid brass under highest standards of quality, with bold combinations and finishes, KLASSE faucets include and exclusive reinforced ceramic disk valve which is lifetime guaranteed.

Eleccin para siempre

VAINSA

Grifera

R

Av. Repblica de Panam 3647 San Isidro, Lima 27 Per Tf. (511) 221 0880 / 222 1222 Fax. (511) 421 3938 E mail. [email protected] Web site. www.prompex.gob.pe