CATECISMO MASONICO DE INSTRUCCIÓN RITUAL EMULACION. EXAMEN ... · Traducción Masonic Lectures for...

51
Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree 1 CATECISMO MASONICO DE INSTRUCCIÓN RITUAL EMULACION. EXAMEN GRADO APRENDIZ MASON INDICE SECCIONES PAGINA Primera Sección 2-06 Segunda Sección 7-17 Tercera Sección 18-25 Cuarta Sección 26-32 Quinta Sección 33-39 Sexta Sección 40-44 Séptima Sección 45-51

Transcript of CATECISMO MASONICO DE INSTRUCCIÓN RITUAL EMULACION. EXAMEN ... · Traducción Masonic Lectures for...

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

1

CATECISMO MASONICODE INSTRUCCIÓN

RITUAL EMULACION.

EXAMENGRADO APRENDIZ MASON

INDICE

SECCIONES PAGINA

Primera Sección 2-06

Segunda Sección 7-17

Tercera Sección 18-25

Cuarta Sección 26-32

Quinta Sección 33-39

Sexta Sección 40-44

Séptima Sección 45-51

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

2

LECTURA MASONICASEGUNDO GRADO FRANCMASONERÍA

RITUAL EMULACIÓNPRIMERA SECCION

P.- Como Masones L. y A., ¿Cómo Usted y yo nosreunimos por primera vez?

R.- En la Escuadra

P.- ¿Cómo esperamos separarnos?R.- En el Nivel.

P.- ¿Por qué reunirnos y separarnos en esta maneraparticular?

R.- Como Masones debemos actuar de esa manera enla Escuadra para poder separarnos en el Nivel contoda la humanidad, y particularmente con unHermano.

P.- Como Masón, ¿de donde viene?R.- Del O.

P.- Hacia donde se dirige?R.- Al E.

P.- ¿Qué os induce a dejar el O. e ir al E.?R.- Buscar un Maestro, y de él obtener instrucción.

P.- ¿Quién es UD. que desea instrucción?R.- Un Masón Libre y Aceptado.

P.- ¿De qué manera debe ser un Masón Libre yAceptado?

R.- Un hombre libre, nacido de una mujer libre,hermano de un rey, compañero de un príncipe o deun mendigo, si es un masón, y le encuentra digno.

P.- ¿Por qué nacido libre?R.- En alusión al magnífico festival que Abraham hizo

en el destete de su hijo Isaac, cuando Sara, esposade Abraham, observando a Ismael, el hijo de Hagarla esclava egipcia, haciendo bromas y

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

3

confundiendo a su hijo, dirigiéndose a su marido, ydijo: poned lejos a la esclava y su hijo, porque élno heredará la libertad, de la misma manera quemi hijo Isaac. Ella habló como inducida por unespíritu profético, sabiendo bien que a cargo deIsaac descendería gente grande y poderosa, queserviría al Señor con libertad, fervor, y celo: ytemiendo que si los dos jóvenes crecieran juntos,Isaac podría embeberse de algunos de losprincipios del esclavo Ismael; que era unaobservación general en esos días, así como en elpresente, que las mentes de esclavos están másviciadas, y menos iluminadas, que la de los nacidoslibres. Esta es la razón por la cual nosotros, comoF. M., declaramos que todo Masón debe ser nacidolibre; pero en estos días, la esclavitud ha sidoabolida.Se ha considerado entonces en nuestraConstitución, que un hombre aunque no hayanacido libre, es apto para ser hecho Masón.

P.- ¿Por qué esas igualdades entre Masones?R.- Todos fuimos creados iguales, lo cual es reforzado

por nuestro Juramento Masónico.

P.- Hablando en general, como Masón, ¿de dondeviene?

R.- De una Logia digna y venerable de Hermanos yCompañeros.

P.- ¿Qué recomendación trae?R.- Para saludarlo con reverencia (Da el Signo de A.)

P.- ¿Alguna otra recomendación?R.- Buenos deseos de corazón.

P.- Dado que no trae más que buenos deseos decorazón, que viene a hacer aquí?

R.- A aprender a gobernar y someter mis pasiones, yhacer mayores progresos en Masonería.

P.- Dado esto, ¿puedo presumir que sois Masón?R.- Así soy considerado y aceptado entre Hermanos y

Compañeros.

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

4

P.- ¿Cómo sabéis vos que sois un Masón?R.- Por la regularidad de mi iniciación, repetidas

pruebas y aprobaciones, y la buena disposición entodo momento para ser examinado cuando me seadebidamente solicitado.

P.- ¿Cómo demuestra y prueba que Ud. es Masón antelos demás?

R.- Por signos, toques, y los Puntos Perfectos de mientrada.

P.- ¿Cuales son los Signos?R.- Todos las Escuadras, Niveles, y Perpendiculares

son signos verdaderos y propios de ser conocidospor un Masón.

P.- ¿Cuales son los Toques?R.- Ciertos apretones, mediante los las cuales

conocemos a un Hermano tanto en de noche comode día.

P.- ¿Podría darme los Puntos de su Entrada?R.- Déme el primero, yo le daré el segundo.

P.- Yo callo.R.- Yo oculto.

P.- ¿Qué desea cubrir?R.- Todos los Secretos y Misterios de o pertenecientes

a los Masones Libres y Aceptados.

P.- Siendo esta una Logia abierta, los puede revelar enforma segura.

R.- De, En, y Sobre.

P.- ¿De, En, y Sobre que?R.- De mi libre y espontánea voluntad; en la Puerta de

la Logia; sobre la punta de un instrumento filosopresentado sobre mi pecho izquierdo desnudo.

P.- ¿Cuando fuisteis hecho Masón?R.- Cuando el sol estaba en su cenit.

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

5

P.- En este país las Logias de Francmasonesusualmente se reúnen de noche ¿Cómo justificaesta apreciación, que a primera vista, parece unaparadoja?

R.- La tierra gira constantemente sobre su eje, en suórbita alrededor del sol, y la Francmasonería estáuniversalmente esparcida sobre su superficie, loque necesariamente conduce a que el sol debeestar siempre en su cenit con respecto a laFrancmasonería.

P.- ¿Qué es la Francmasonería?R.- Un sistema peculiar de moralidad, velada por

alegorías e ilustrada por símbolos.

P.- ¿Dónde fuisteis hecho Masón?R.- En el seno de una Logia, regular justa y perfecta.

P.- ¿Qué es una Logia de Francmasones?R.- Una asamblea de Hermanos, que se han reunido

para indagar acerca de los misterios de la Orden.

P.- Cuando se reúne, ¿que la hace justa?R.- El V.L.S. abierto.

P.- ¿Que significa perfecta?R.- Siete, o más, Masones regularmente iniciados.

P.- ¿Y qué significa regular?R.- Una Patente o Carta Constitutiva.

P.- ¿Por qué fuisteis hecho Masón?R.- Con el propósito de obtener los Secretos de los

Misterios, y ser rescatado de las tinieblas.

P.- ¿Tienen Secretos los Masones?R.- Tienen muchos que son invaluables.

P.- ¿Dónde los guardan?R.- En sus corazones.

P.- ¿A quienes se los revelan?R.- A nadie más que Hermanos y Compañeros.

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

6

P.- ¿Cómo los revelan?R.- Por Signos, Toques, y palabras particulares.

P.- Como Masones, ¿cómo esperamos llegar a ellos?R.- Con la ayuda de una llave.

P.- ¿Esta llave cuelga o yace?R.- Cuelga.

P.- ¿Por qué se prefiere que no cuelgue?R.- Siempre debe colgar en defensa de un Hermano, y

nunca yacer en su perjuicio.

P.- ¿Mediante qué cuelga?R.- Del hilo, en el paso de las evoluciones, entre el

Gutural y el Pedestre.

P.- ¿Por qué está cercanamente conectada con sucorazón?

R.- Siendo un indicador de la mente, no debepronunciar mas que lo que verdaderamente dictael corazón.

P.- Es una llave curiosa; ¿de qué metal se compone?R.- De ningún metal; es la lengua de buena

reputación.

Ex V.·. M.·.: Hermanos, esto concluye la Primera Lecturadel Grado de Aprendiz.

La exhortación es:Esta excelente llave, la lengua del Francmasón, debehablar bien del Hermano presente como ausente, mascuando desafortunadamente esto no se pueda hacer conhonor y propiedad, se debe adoptar una excelentevirtud del Gremio, que es el Silencio.

Al Orden HH.·.

(Todos dan tres veces el signo de Ap.·. y se sientan)

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

7

LECTURA MASONICASEGUNDO GRADO FRANCMASONERÍA

RITUAL EMULACIÓNPRIMERA SECCION

P.- ¿Dónde fuisteis inicialmente preparado para serhecho Masón?

R.- En mi corazón.

P.- ¿Y luego donde?R.- En una habitación conveniente adyacente a la

Logia.

P.- ¿Quien os atrajo para ser hecho Masón?R.- Un amigo, que luego descubrí sería un Hermano.

P.- Describa el modo de su preparación.R.- Fui desprovisto de todo metal y vendado, mi brazo

derecho, pie, y rodilla izquierdos desnudados, mitalón derecho calzado, y una soga puestaalrededor de mi cuello.

P.- ¿Por qué fuisteis despojado del metal?R.- Para que no pudiera traer nada ofensivo o

defensivo a la Logia que disturbara su armonía.

P.- ¿Una segunda razón?R.- Como fui recibido en la Masonería en estado de

pobreza, esto era para recordarme que debíaasistir a aquellos Hermanos indigentes, sabiendoque eran dignos, sin detrimento para mi ni misfamiliares.

P.- ¿Una tercera razón?R.- En la construcción del Templo del Rey Salmón no

se escuchaba sonido de herramienta metálica.

P.- ¿Cómo puede un sólido edificio como el Templo delRey Salomón haberse construido y terminado sin laayuda de herramientas metálicas?

R.- Las piedras fueron desbastadas en la cantera,luego ajustadas, talladas, marcadas y numeradas.La madera fue extraída y preparada en los bosques

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

8

del Líbano, también ajustada, marcada, ynumerada. Entonces fueron enviadas flotando aJoppa, luego transportados en carros a Jerusalén,y allí instalados con mazos de madera eimplementos preparados especialmente para esepropósito.

P.- ¿Por qué las piedras y la madera fueronpreparadas tan lejos?

R.- Para mostrar la excelencia de la Orden en esosdías, porque aunque los materiales fueronpreparados a gran distancia, luego traídos aJerusalén, y ensamblados, cada pieza calzó con talexactitud que pareció más un trabajo del GranArquitecto del Universo que de manos humanas.

P.- ¿Por qué fuisteis vendado?R.- Porque en caso que rechazara pasar por alguna de

las ceremonias usuales para ser hecho Masón,hubiese sido sacado de la Logia sin descubrir suforma.

P.- ¿Una segunda razón?R.- Fui recibido en la Masonería en estado de tinieblas,

para recordarme como se encuentra el mundo, conrespecto a nuestros misterios Masónicos, a menosque se obtengan legalmente como estaban a puntode revelárseme.

P.- ¿Una tercera razón?R.- Para Que mi corazón pudiese concebirles antes de

que mis ojos fuesen descubiertos.

P.- ¿Poqué estabais d..c...o?R.- Nuestras Logias son consideradas Tierra Santa, lo

que alude a cierto pasaje de la Escritura, donde elSeñor habló así a Moisés desde la Zarza Llameante:“Removed vuestro calzado de vuestros pies,puesto que el lugar donde estás parado es TierraSanta”

P.- Estando así propiamente preparado, ¿dondefuisteis conducido?

R.- A la Puerta de la Logia.

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

9

P.- ¿Cómo encontrasteis dicha Puerta?R.- Cerrada y apropiadamente cubierta.

P.- ¿Quién la estaba cubriendo?R.- Alguien que más adelante descubrí era el Guarda

Templo Exterior de la Logia.

P.- ¿Su deber?R.- Estando armado de una espada desnuda, mantener

alejados a los intrusos y masones irregulares, yver que los candidatos estén debidamentepreparados.

P.- Estando en estado de tinieblas, ¿Cómo supo quehabía una Puerta?

R.- Al encontrarme con una obstrucción, yposteriormente obteniendo admisión.

P.- ¿Cómo obstuvísteis admisión?R.- Mediante tres golpes distintos.

P.- ¿A qué aluden estos golpes distintos?R.- A una antigua y venerable exhortación: Buscad y

encontraréis, pedid y os darán; golpead y osabrirán.

P.- ¿Cómo aplicáis dicha exhortación a vuestrasituación entonces?

R.- Habiendo hurgado mi mente, fui consultado por miamigo, el golpeó, y la puerta de la Francmasoneríase abrió para mí.

P.- Cuando al Puerta Masónica se abrió a vos, ¿quienvino a asistiros?

R.- Quien posteriormente descubriría era en G.I.

P.- ¿Qué demandó de vuestro amigo, o el T.?R.- A quien tenía allí.

P.- ¿La respuesta del T.?R.- Al Sr. N. N., un pobre candidato en estado de

tinieblas, quien ha sido bien y dignamenterecomendado, regularmente propuesto y aprobadoen Logia abierta, y que ahora viene de su libre

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

10

voluntad y acuerdo, debidamente preparado,solicitando humildemente ser admitido en losmisterios y privilegios de la Francmasonería.

P.- ¿Cual fue el posterior requerimiento del G.I.R.- Cómo esperaba obtener dichos privilegios.

P.- ¿Vuestra respuesta?R.- Con la ayuda de Dios, siendo libre, y de buena

reputación.

P.- Luego, ¿cómo procedió el G.I.?R.- El me solicitó me detuviera, mientras me reportaba

al V.M., quien posteriormente se complació enordenar mi admisión.

P.- ¿Dónde fuisteis admitido?, y ¿sobre qué?R.- Con la Punta de un Implemento Afilado presentado

sobre mi pecho izquierdo desnudo.

P.- ¿Por qué la Punta de un implemento Afilado sepresentó en vuestro pecho izquierdo desnudo avuestra entrada en la Logia?

R.- Para confirmarme que estaba a punto de comenzaralgo serio y solemne, así como para distinguir misexo.

P.- Cuando fuisteis admitido en Logia, ¿cual fue laprimera pregunta que os hizo el Maestro?

R.- Sr. N. N., como ninguna persona puede ser hechoMasón a menos que sea libre y de edad madura, osconsulto, ¿ereis un hombre libre, y de la edadcumplida de 21 años?. A lo que respondíafirmativamente.

P.- ¿Entonces, que se os solicitó hacer?R.- Arrodillarme y recibir el beneficio de una oración

Masónica.

P.- Por la que os agradeceré. (Golpe de mazo, Todosse levantan con Sg. de Rev.)

R.- Padre Todopoderoso y Supremo Gobernador delUniverso, prestad Vuestra ayuda a nuestrapresente convención y permitid que este Candidatoa la Francmasonería dedique y consagre su vida a

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

11

Tu servicio, para que llegue a ser un verdadero yfiel hermano entre nosotros. Iluminadle con TuDivina sabiduría, para que, auxiliado por lossecretos de nuestro Arte Masónico, descubra másfácilmente las bellezas de la verdadera santidad,para honor y gloria de Tu Nombre.

Ex V.·. M.·.: Que así sea. (Todos cortan el Sn de Rev.Todos excepto el A. se sientan)

P.- Después de recitar esta oración, ¿cual fue lasiguiente pregunta del Maestro?

R.- En todos los casos de dificultad y peligro, ¿enquien confiáis?

P.- ¿Vuestra respuesta?R.- En Dios.

P.- ¿La respuesta del Maestro?R.- Me complace encontrar vuestra respuesta tan bien

fundada: confiando en tal seguro soporte podéislevantaros y seguir a vuestro líder con firme perohumilde confianza, dado que donde se invoca elnombre de Dios, podemos confiar en que ningúnpeligro sobrevendrá.

P.- Entonces, ¿cómo el Maestro os dirigió en la Logia?R.- Los Hermanos del N., E., S., y O., deben informarse

que el Sr. N. N. está por pasar en enfrente de ellos,para mostrar que el es el Candidato, debidamentepreparado, y una persona apta y apropiada paraser hecho Masón.

P.- ¿Cómo dispuso vuestro líder de vos?R.- Estando ni desnudo ni vestido, ni descalzo ni con

calzado, pero en una postura humilde, parado ymoviéndose, él amistosamente me tomó de mimano derecha, me llevó al N., pasando el V.M. en elE., bajando por el S., y llevándome hacia el S.V. enel O.

P.- ¿Qué os fue requerido durante vuestra pasadaalrededor de la Logia?

R.- Pasar por el examen del P. y S. V. similar al quehabía hecho en la puerta de la Logia.

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

12

P.- ¿Por qué fuisteis llevado alrededor de la Logia deesta conspicua manera?

R.- Era figurativamente para representar un aparenteestado de pobreza y aflicción, en el cual fuirecibido en la Masonería, en los misterios de loscuales (si se quiere) estaba momentáneamentepara reflexionar, que no podía fallar en dejar estaimpresión en mi mente, causando que nunca tapemis oídos a las súplicas de los afligidos,particularmente un Hermano Masón, peroescuchando con atención sus quejas, la compasiónfluiría de mi pecho, acompañada con el consuelo alas requeridas necesidades, de acuerdo a miscapacidades. Esto por otro lado muestra que era elcandidato debidamente preparado, y una personaapta y apropiada para ser hecho Masón.

P.- ¿Quiénes son personas aptas y apropiadas para serhechos Masones?

R.- Hombres justos, rectos, de edad madura, sanojuicio, y estricta moral.

P.- ¿Por qué los privilegios de la Masonería estánrestringidos a los hombres libres?

R.- Porque los hábitos viciosos de los esclavos nodeben contaminar los principios verdaderos de lalibertad en la que la Orden está fundada.

P.- ¿Por qué de edad madura?R.- Por la mejor capacidad de juzgar por nosotros

mismos, así como a la Fraternidad completa.

P.- ¿Por qué de sano juicio y estricta moral?R.- Dado que tanto por precepto y ejemplo podremos

estar mejor preparados para reforzar la obedienciaa estas excelentes leyes y principios sobre loscuales se funda la Francmasonería.

P.- Cuando fuisteis conducido al P.V. en el O., ¿cómoprocedió?

R.- Me presentó al V.M. como candidato debidamentepreparado para ser hecho Masón.

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

13

P.- ¿La respuesta del Maestro?R.- Hermano P.V., vuestra presentación será atendida,

para este propósito os dirigiré unas pocaspreguntas para el Candidato, que doy por cierto élresponderá con candor.

P.- ¿La primera de aquellas preguntas?R.- ¿Seriamente declaráis por vuestro honor que, no

inducido por solicitud impropia de amigos encontra de vuestra propia inclinación, y noinfluenciado por motivos mercenarios u otroimpropio, vos libre y voluntariamente os ofrecéiscomo Candidato para los Misterios y Privilegios dela Francmasonería?

P.- ¿La segunda?R.- ¿Prometéis además que habéis sido inducido a

solicitar estos privilegios por una opiniónpreconcebida de la Institución, un deseo generalde conocimiento, y un sincero deseo de hacerosmás útil a vuestras hermanas criaturas?

P.- ¿La tercera?R.- ¿Declaráis posteriormente por vuestro honor que,

evitando el miedo por un lado, y la irreflexión porel otro, vos constantemente perseveraréis a travésde la ceremonia de vuestra iniciación, y si una vezadmitido, actuaréis y seguiréis los usos ycostumbres establecidos por la Orden?. A todoaquello, se dieron respuestas afirmativas.

P.- ¿Qué ordenó entonces?R.- El P.V. ordenó al S.D que me instruyera acerca de

como avanzar hacia su pedestal en debida forma.

P.- Os agradeceré me mostréis el método paraavanzar del O. al E. en este grado.

R.- El A. camina al medio del piso, a unos cuatro piesdel pedestal, pone sus pies juntos, luego gira supie derecho hacia afuera en forma de Escuadra. Sehacen Tres pasos irregulares mientras sedescriben los movimientos en voz alta como sigue:dad un paso con el pie izquierdo, juntando lostalones. en la forma de una Escuadra. Dad otro, un

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

14

poco más largo, talón con talón como antes. Otro,más largo aun, los talones juntos como antes. (ElA. se para frente al pedestal y continúa elcatecismo).

P.- ¿En qué consisten esos tres pasos irregulares?R.- En líneas rectas y ángulos.

P.- ¿Qué es lo que moralmente enseñan?.R.- Vidas rectas y acciones bien escuadradas. (El A.

retorna al lugar en el cual estaba dando lasrespuestas).

P.- Cuando fuisteis ubicado frente el Maestro en el E.,¿cómo os dirigió?.

R.- Es mi deber informaros que la Masonería es libre, yrequiere de una perfecta libertad de pensamientoen cada Candidato a sus misterios. Está fundada enlos más puros principios de piedad y virtud. Poseegrandes e invaluables privilegios, y en orden aasegurar estos privilegios a los hombres dignos, ya hombres dignos solamente, se requieren votosde fidelidad; pero dejadme que os asegure, que enestos votos no hay nada incompatible con vuestrosdeberes civiles, morales, o religiosos. Entonces,¿Consentís que se os tome la Solemne Obligación,basada en los principios que he establecido, paramantener inviolables los secretos y misterios de laOrden?. A lo cual di mi asentimiento.

P.- ¿Cómo fuisteis hecho Masón?R.- Lo fui, y en la debida forma.

P.- Describid la debida forma en la que fuisteis hechoMasón.

R.- Me arrodillé en mi rodilla izquierda con mi pie enforma de escuadra. Con mi mano derecha en elVolumen de la Ley Sagrada, mientras ocupaba laizquierda sujetando un compás presentado sobremi pecho izquierdo desnudo.

P.- ¿Por qué se os presentó un compás sobre vuestropecho izquierdo desnudo en el momento devuestra iniciación?.

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

15

R.- Dado que el compás era un emblema de la torturaa mi cuerpo, así el recuerdo deberá probarlosiempre a mi mente, que deberé en cualquierperíodo futuro cuando esté a punto de divulgarincorrectamente de los secretos Masónicos que seme confirieron en un punto de mucha confianza.

P.- ¿En esta actitud qué estaba a punto de hacer?.R.- Tomar la Gran y Solemne Obligación del Masón.

P.- Lo que le agradeceré realizar. (Golpe de mazo.Todos se levantan con el Signo de Aprendiz.)

R.- Yo N. N., en presencia del Gran Arquitecto delUniverso y de esta augusta, respetable yautorizada Logia de Libres y Aceptados Masones,regularmente reunida y debidamente dedicada, demi propia y libre voluntad, por esto y sobre estosincera y solemnemente, prometo y juro, quesiempre ocultaré y jamás revelaré parte o partes,punto o puntos de los secretos o misteriospertenecientes a los Libres y Aceptados Masonesen la Masonería, que ahora o en cualquier tiempofuturo me sean comunicados, a no ser que sea a unverdadero y legitimo Hermano o Hermanos, y niaún a él o a ellos, hasta después de debida prueba,estricto examen o segura información provenientede un Hermano bien conocido, de que él o ellos sondignos de confianza, o en el seno de una Logiajusta, perfecta y regular, de AntiguosFrancmasones. Además, prometo solemnementeque esos secretos no los escribiré, redactaré,esculpiré, marcaré, grabaré, o en cualquier otraforma los delinearé, ni permitiré o toleraré queotros lo hagan si estuviere en mi poder impedirlo,sobre nada movible o inamovible bajo la bóvedaCeleste, por lo cual o en lo cual cualquier letra,carácter o figura o el más mínimo trazo de unaletra, carácter o figura puedan llegar a ser legible ointeligible para mí o para cualquier persona en elmundo, de modo que nuestro arte secreto ymisterios ocultos puedan ser indebidamenteconocidos por causa de mi indignidad.Solemnemente juro observar todos estos puntossin evasión, equivocación o reserva mental alguna,con el pleno conocimiento de que si llegare a violar

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

16

alguno de ellos seré señalado como un individuopremeditadamente perjuro, carente de todadignidad moral, y totalmente indigno de serrecibido en esta respetable Logia ni en cualquieraotra Logia regular, o sociedad de hombres queestimen el honor y la virtud, por sobre las ventajasexternas del rango y la fortuna. Así Dios me ayudey me mantenga firme en ésta mi Gran y SolemneObligación de Aprendiz Francmasón. (Todos cortanel signo y todos excepto el requerido se sientan).

P.- Habiendo tomado la Solemne Obligación de Masón,¿qué os solicitó el Maestro?.

R.- Lo que habéis repetido puede ser consideradocomo nada más que una seria promesa; comocompromiso de vuestra fidelidad, y para que seatomada como una Solemne Obligación, deberéissellarla con vuestros labios en el Volumen de laLey Sagrada.

P.- ¿Qué os solicitó posteriormente?R.- Habiendo estado por un tiempo considerable en

estado de tinieblas, ¿cual, en vuestra situaciónactual, es el deseo predominante de vuestrocorazón?.

P.- ¿Vuestra respuesta?R.- La Luz. La cual el S.D., por orden del V.M., estuvo

complacido de restaurarme.

P.- Habiéndose os restaurado la bendición de la luzmaterial, ¿sobre qué se solicitó vuestra atención?.

R.- Las tres grandes Luces emblemáticas de laFrancmasonería; las cuales son, el Volumen de lasLeyes Sagradas, la Escuadra, y el Compás.

P.- ¿Sus usos?R.- Las Escrituras Sagradas son para gobernar nuestra

fe; la Escuadra para regular nuestras acciones; y elCompás para mantenernos dentro de los debidoslímites con toda la humanidad, particularmentecon nuestros Hermanos en la Francmasonería.

P.- ¿Cómo procedió posteriormente el Maestro?.

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

17

R.- Fraternalmente me tomó de la mano derecha ydijo, Levantaos, Hermano recientementejuramentado entre Masones.

Ex V.·. M.·.: Hermanos, con esto concluye la SegundaLectura del Grado de Aprendiz.

La exhortación es:El corazón que encubre, y la lengua que nunca develainapropiadamente, el o los secretos o misterios de opertenecientes a los Masones Libres y Aceptados enMasonería.

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

18

LECTURA MASONICASEGUNDO GRADO FRANCMASONERÍA

RITUAL EMULACIÓNTERCERA SECCION

P.- Después que fuisteis levantado de la posturaarrodillada, ¿qué se os permitió descubrir?.

R.- Las tres luces menores.

P.- ¿Cómo están situadas?R.- Al E., S., y O.

P.- ¿Para qué propósito?.R.- Para mostrar el debido recorrido del Sol, que

emerge en el E., gana su lustre al meridiano en elS., y se pone en el O., así como los hombres soniluminados para actuar y laborar.

P.- ¿Por qué no se menciona el N.?.R.- Estando el Sol bajo nuestro horizonte, no entrega

rayos de luz desde esa cuarta parte a nuestrohemisferio.

P.- ¿Qué representan estas luces menores?R.- El Sol, la Luna, y el Maestro de la Logia.

P.- ¿Por qué al Sol, la Luna, y al Maestro?.R.- Al Sol para regular el día, la Luna para gobernar la

noche, y el Maestro para dirigir y gobernar suLogia.

P.- ¿Por qué el Maestro de la Logia de Francmasonesse compara con estas grandes luminarias?.

R.- Por la influencia benigna de el Sol y la Lunanosotros, como hombres, estamos capacitadospara llevar a cabo las tareas de la vida social, asícomo el buen cuidado a instrucción del V.M.(Saluda al V.M., Signo de A. y corta el saludo) quenosotros, como Masones, estamos capacitadospara llevar a cabo los deberes que la Ordenrequiere de nosotros.

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

19

P.- Después de que las tres luces menores fueranexplicadas, ¿cómo os instruyó el Maestro?

R.- Hermano N. N., por vuestro comportamientohumilde y sincero esta noche, simbólicamente,habéis escapado de dos grandes peligros, pero hayun tercero el cual, tradicionalmente, osacompañará hasta el último instante de vuestraexistencia. Los peligros de los que habéis escapadoson los de apuñalamiento y estrangulación, puestoque a vuestra entrada en la Logia este puñal fuepresentado sobre vuestro pecho izquierdodesnudo, implicando que si apresuradamentehubieseis intentado entrar, os hubieseis causadovuestra propia muerte por apuñalamiento, dadoque el Hermano que lo sostenía habríapermanecido firme cumpliendo así con su deber.Así mismo había una soga con un nudo corredizoalrededor de vuestro cuello, que hubiese hechoigualmente fatal cualquier intento de huida. Peroel peligro que, tradicionalmente, os acompañaráhasta la última hora de vuestra vida era la penafísica hasta hace un tiempo asociada con laObligación de un Masón, que consistía en cortarosel cuello si revelaseis indebidamente los secretosde la Masonería. La pena completa era aquella decortar vuestra garganta, sacar la lengua de raíz yser enterrado en la arena del mar con marea baja,a la distancia de un cable de la playa, donde lamarea regularmente sube y baja dos veces en 24has. La inclusión de esta pena es innecesaria,puesto que la Obligación que habéis tomado estanoche la llevaréis por el resto de vuestra vida.

P.- ¿Qué posteriormente os solicitó?.R.- Habiendo tomado la Gran y Solemne Obligación de

un Masón, me está permitido informaros que hayvarios grados en la Francmasonería, y secretospeculiares restringidos a cada uno; estos, sinembargo, no son comunicadosindiscriminadamente, sino que conferidos a losCandidatos de acuerdo a sus méritos y habilidades.Debo, entonces, proceder a confiaros los secretosde este Grado, o aquellos por las cuales nosreconocemos unos con otros del resto del mundo;

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

20

pero debo preveniros para vuestra informacióngeneral, que toda Escuadra, Nivel y Perpendicularson signos verdaderos y propios de ser conocidospor un Masón. Luego se espera de vos que osparéis perfectamente erecto, vuestros pies enEscuadra siendo vuestro cuerpo consideradoentonces un emblema de vuestra mente, yvuestros pies la rectitud de vuestras acciones.

P.- ¿Qué os instruyó luego el Maestro?.R.- Di un paso corto hacia él con mi pie izquierdo,

juntando el talón de mi pié derecho el hueco deeste; este, me informó, es el primer paso regularen la Francmasonería, y es en esta posición en laque los secretos del grado son comunicados.

P.- ¿En qué consisten esos secretos?.R.- En un Signo, un Toque, y una Palabra.

P.- Os agradeceré hacer el signo en debida forma.R.- (Saluda y corta el saludo).

V.·. M.·.: Comunicad el toque también.A.·.: (Se comunica el Toque.)

P.- Hermano X. Y., ¿está correcto?.R.- Lo está V.M. (saluda con el signo del grado en el

cual la Logia está abierta y se sienta).

P.- ¿Que exige?.R.- Una palabra.

P.- Dadme esa palabra.R.- En mi Iniciación se me enseñó a ser cauteloso; la

deletrearé o la dividiré con vos.

P.- Por favor, comenzad.R.- (Se hace deletreándola y luego silabándola.)

P.- ¿De donde deriva esta palabra?.R.- De la columna o Pilar a la izquierda del Pórtico o

Entrada del Templo del Rey Salomón, llamado así

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

21

por ____, Bisabuelo de David, Príncipe yGobernante de Israel.

P.- ¿El significado de esa palabra?R.- Con Fuerza.

P.- Habiendo sido Juramentado e instruido, ¿dondefuisteis investido?

R.- Lo fui, con el emblema distintivo de un Masón, elcual el P. V. me informó es más antiguo que elToison o Vellocino de Oro o el Águila Romana, máshonorable que la Orden de la Jarretera o cualquierotra Orden en existencia, siendo el emblema de lainocencia y enlace de la amistad: me exhortóenérgicamente a usarlo siempre y considerarlocomo tal; y posteriormente me informó que sinunca deshonro este emblema, (golpea el mandilcon la mano derecha) el nunca me deshonrará amí.

P.- ¿Repetid la instrucción que recibisteis del Maestro.R.- Dejadme agregar a las observaciones del P.V., que

no debéis poneros nunca este emblema cuandovayáis a visitar una Logia en la cual hay unHermano con quien tengáis alguna diferencia, o encontra del cual tengáis alguna animosidad. En talcaso se espera que lo invitéis a poneros de acuerdoamigablemente o zanjar vuestras diferencias,cuando las tengáis efectuadas, entonces podréisvestiros, entrar a la Logia y trabajar con el amor yarmonía que en todo tiempo debe caracterizar alos Francmasones. Pero si, desafortunadamente,vuestras diferencias son de tal naturaleza que nopueden ser resueltas fácilmente, será mejor queuno o ambos se retiren antes que la armonía de laLogia sea perturbada por vuestra presencia.

P.- Luego, ¿dónde fuisteis ubicado?.R.- En la parte N.E. de la Logia.

P.- Repetid el cargo de cuando fuisteis recibido.R.- Es costumbre, en la construcción de todo edificio

de importancia, colocar la primera piedra o piedrade fundación, en el ángulo N.E. del edificio. Vos,recién admitido en la Masonería, estáis colocado

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

22

en la parte N.E. de la Logia para representar, de unmodo figurado, aquella piedra, y a partir de loscimientos puestos esta noche, podéis levantar unasuperestructura perfecta en todas sus partes yhonrosa para su constructor. Tenéis en estemomento, todas las apariencias de un Masón justoy recto, y os recomiendo, de la manera másfervorosa, que os conservéis y obréis siemprecomo tal. Procederé inmediatamente a ponerparcialmente a prueba vuestros principios,apelando a que ejercitéis una virtud que puedejustamente ser considerada como el carácterdistintivo del corazón del Masón -- me refiero a laCaridad. No necesito extenderme sobre susméritos, pues no dudo que la hayáis sentido ypracticado a menudo. Bastará con decir que tienela aprobación del Cielo y de la Tierra, y que comosu hermana, la Misericordia, bendicen tanto al queda como aquel que la recibe.En una sociedad tan bastamente extendida como laFrancmasonería, cuyas ramificaciones seextienden por toda la superficie del globohabitado, no puede negarse que existenindudablemente, muchos hermanos de rango yopulencia; tampoco podemos ocultar, que entre losmiles de hombres que se cobijan en sus banderas,hay algunos que, por circunstancias inevitables decalamidad y desdichas, están reducidos al estadode la pobreza y miseria. En favor de ellos escostumbre entre nosotros despertar lossentimientos de todo recién iniciado, haciendo unallamada a vuestros sentimientos y solicitándoos lacaridad según vuestros medios. Cualquier cantidadque os halléis dispuesto a erogar con tal fin,entregadla al S.D. Ella será recibida con gratitud yfielmente distribuida.

P.- ¿Vuestra respuesta?R.- Que fui despojado de todo valor previo a mi

entrada en la Logia, o gustosamente hubiese dado.

P.- ¿La respuesta del Maestro?R.- Os congratulo por los honorables sentimientos por

los cuales habéis actuado; asimismo como lainhabilidad que esta actual instancia os impide

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

23

gratificarlos. Creedme, esta prueba no fue hechacon el objeto de jugar con vuestros sentimientos;lejos de ello está nuestra intención. Fue hecho portres razones especiales.

P.- ¿La primera de estas razones?R.- Poner mis principios a prueba.

P.- ¿La segunda?R.- Poner en evidencia ante los Hermanos que no tenía

metal ni sustancia metálica en mí ya que si lahubiese tenido, la ceremonia de mi iniciación hastaese punto debería haberse repetido.

P.- ¿La tercera?R.- Como un recuerdo a mi propio corazón, que si

alguna vez en el futuro me encontrase a unHermano en circunstancias de aflicción quiensolicite mi asistencia, deberé recordar estemomento peculiar cuando fui recibido en laMasonería, pobre y sin dinero, y alegrementeabrazar la posibilidad de practicar esa virtud quehe profesado admirar.

P.- ¿Qué os presentó el Maestro?.R.- Las herramientas de un Aprendiz Francmasón, que

son la regla de 24 pulgadas, el Mazo común , y elCincel.

P.- ¿Sus usos?R.- La Regla de 24 Pulgadas es para medir nuestro

trabajo, el Mazo común para sacar todas lasprotuberancias e impurezas, y el Cincel paraposteriormente suavizar y preparar la piedra ydejarla lista para trabajadores de manos másexpertas.

P.- Pero, como no somos todos Masones Operativos,sino más bien libres y aceptados o especulativos,¿cómo aplicamos estas herramientas a nuestramoral?.

R.- En este sentido, la Regla de 24 Pulgadasrepresenta las veinticuatro horas del día, parte delas cuales deben dedicarse en orar al DiosTodopoderoso, parte al trabajo y refrigerio, y parte

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

24

en servir a un amigo o hermano en momentos denecesidad, sin detrimento para nosotros onuestros familiares. El Mazo común representa lafuerza de la conciencia, que debe subyugar todopensamiento vano e inútil que pueda obstruirnosen cualquiera de los períodos antes mencionados,de modo que nuestras palabras y acciones puedanascender puras el Trono de Gracia. El Cincel nosindica las ventajas de la educación, por cuyosmedios solamente seremos miembros aptos de unaSociedad regularmente organizada.

P.- ¿Cómo os instruyó el Maestro entonces?.R.- Como en el curso de la tarde se os han requerido

ciertos cargos para vuestra iniciación, es justo desepáis mediante cual autoridad actuamos. Esta esnuestra Carta Patente o Autorización de la GranLogiade_______________ para vuestra inspección enesta o cualquier otra oportunidad. Este es el Librode las Constituciones y este nuestro ReglamentoParticular; de los cuales os recomiendo estudiarseriamente, en cuanto que uno le instruirá conrespecto a los deberes de debéis a la Orden engeneral, y el otro en cuanto a los que debéis a estaLogia en particular.

P.- ¿Qué autorización recibisteis?R.- Para retirarme y vestirme apropiadamente, y el

V.M. informó que a mi retorno a la Logia solicitaríami atención a una exhortación, fundado en laexcelencia de la Institución y las calificaciones desus miembros.

P.- Cuando fuisteis ubicado en la parte N.E. de laLogia, asistido por las tres luces menores, ¿quéfuisteis capaz de descubrir?.

R.- La forma de la Logia.

P.- ¿Qué forma?R.- Un paralelepípedo.

P.- Describid sus dimensiones.

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

25

R.- El largo de E. a O., el ancho de N. a S., suprofundidad desde la superficie de la tierra alcentro, y tan alta como el firmamento.

P.- ¿Por qué una Logia de Francmasones se describecon tan vasta extensión?.

R.- Para mostrar la universalidad de la ciencia; asímismo, la caridad de un Masón no debe conocerlímites salvo los de la prudencia.

Ex V.·. M.·.: Hermanos, esto concluye la Tercera Lecturadel Grado de Aprendiz La exhortación Es:

A todos los Masones afligidos, dondequiera que seencuentren dispersos sobre la tierra y el agua,deseándoles un rápido alivio a sus sufrimientos y unseguro retorno a su país natal, si así lo desearen.

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

26

LECTURA MASONICASEGUNDO GRADO FRANCMASONERÍA

RITUAL EMULACIÓNCUARTA SECCION

P.- ¿En qué suelo se levanta vuestra Logia?R.- En Suelo Sagrado.

P.- ¿Por qué en Suelo Sagrado?R.- Porque la primera logia fue consagrada.

P.- ¿Por qué fue consagrada?R.- Tomando en cuenta las tres grandes ofrendas

realizadas allí, que contaban con la Divinaaprobación.

P.- Las que os agradeceré especificar.R.- Primero, la pronta complacencia de Abraham con

la voluntad de Dios, en cuanto a no rechazar elofrecer a su hijo Isaac en sacrificio ardiente,cuando el Todopoderoso se complació ensustituirlo por una víctima más conveniente en sulugar. Segundo, las muchas oraciones piadosas yofrecimientos del Rey David, que realmentepacificaron la ira de Dios, manteniendo una plagaque diezmó a su gente, cuando inadvertidamentelos había censado ; y, en tercer lugar, losagradecimientos, oblaciones, sacrificios ardientes,y costosas ofrendas que Salomón, Rey de Israelhizo, cuando se completó, dedicó y consagró elTemplo de Jerusalén al servicio de Dios. Estas treshicieron, hacen, y confío en que harán, el suelo dela Francmasonería sagrado.

P.- ¿Cómo están situadas nuestras Logias?.R.- De E. a O.

P.- ¿Por qué?

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

27

R.- Porque en todos los lugares de adoración Divina,así como las Logias Masónicas regularmente bienformadas y constituidas, están, o debieran estar,así situadas.

P.- A lo que asignamos tres razones Masónicas; leagradeceré dar la primera.

R.- El Sol, la Gloria del Señor, se levanta en el E. y sepone en el O.

P.- ¿La segunda?R.- El aprendizaje originado en el E. y luego esparcida

su benéfica influencia en el O.

P.- ¿La tercera, última y gran razón?R.- Donde quiera que contemplemos el trabajo de la

creación, rápida y alegremente debemos adorar alTodopoderoso Creador, quien nunca se ha quedadosin un testigo viviente entre los hombres. Desdelos periodos más tempranos del tiempo, se nos haenseñado a creer en la existencia de la Deidad.Hemos leído de Abel con una ofrenda másaceptable al Señor que la de su hermano Caín; deEnoch caminando con Dios; de Noe siendo unhombre justo y recto en su día así como sugeneración, y un Maestro; de Jacob luchando conun ángel, predominando, y luego obteniendo unabendición para el mismo y para la posteridad. Peronunca hemos oído o leído de ningún lugar quehaya sido separado de la solemnidad pública a ladevoción divina hasta después de la liberación delos hijos de Israel de la esclavitud Egipcia; lo quesatisfizo al Todopoderoso efectuar con su granmano y extendido brazo, bajo la conducción de Sufervoroso sirviente Moisés, de acuerdo a lapromesa que le había hecho a su ancestroAbraham, que El haría de su semilla gente grandey poderosa, numerosos como las estrellas del cielopor numero, y la arena del mar por multitud. Y queestaban a punto de tener acceso a sus enemigos, yheredar la tierra prometida, el Todopoderosopensaba revelarles aquellas tres más excelentesinstituciones - llamadas - las Leyes Morales,Ceremoniales y Judiciales. Y para mejorsolemnización de la adoración Divina, así como

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

28

receptáculo de las Tablas de la Ley, Moisés levantóuna tienda o tabernáculo a ser erigido en eldesierto, que por orden especial de Dios se situaríade E. a O., para que Moisés hiciera todo de acuerdoal patrón que le había mostrado el Señor en elMonte SINAB. Esta Tienda o Tabernáculoposteriormente probó ser un plano, en lo que serefiere a la ubicación, del más magnífico Temploconstruido en Jerusalén por un Príncipe sabio ypoderoso, el Rey Salomón, cuyo real esplendor ylustre sin paralelo trascendió más allá de las ideas.Esta es la tercera, última, y gran razón que yocomo Masón os puedo dar, acerca del Por quétodos los lugares de adoración Divina, así como lasLogias Masónicas regulares, bien formadas, yconstituidas deben estar situadas de esta manera.

P.- ¿Qué soporta una Logia de Francmasones?R.- Tres grandes pilares.

P.- ¿Cómo se les llama?R.- Sabiduría, Fuerza y Belleza.

P.- ¿Por qué Sabiduría, Fuerza, y Belleza?R.- Sabiduría para idear, Fuerza para sostener, y

Belleza para adornar.

P.- Moralizadlas.R.- Sabiduría para conducirnos en todas nuestras

tareas; Fuerza para sostenernos en todas nuestrasdificultades; y Belleza para adornar al hombreinterno.

P.- IlustradlasR.- El Universo es el Templo de la Deidad a quien

servimos; Sabiduría, Fuerza, y Belleza tienenrelación con Su trono como pilares de Su trabajo;porque Su Sabiduría es infinita, Su fuerzaomnipotente, y la Belleza brilla a través de toda lacreación en simetría y orden. Los Cielos que hadesplegado sobre nosotros como pabellón, la tierraque El ha plantado como apoyo a nuestros pies; Elha coronado Su Templo con estrellas comodiadema, y con Su mano El extiende el poder y

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

29

gloria. El Sol y la Luna son los mensajeros de SuVoluntad, y todas Su Ley concuerda. Los tresgrandes pilares que soportan una Logia deFrancmasones son emblemas de estos atributosdivinos, y ulteriormente representan a SalomónRey de Israel, Hiram Rey de Tiro, e Hiram Abiff.

P.- ¿Por qué estos tres grandes personajes?R.- Salomón Rey de Israel por su sabiduría en la

construcción, concreción, y dedicación del Templode Jerusalén al servicio de Dios; Hiram Rey de Tiropor su fuerza para soportarlo con hombres ymateriales; e Hiram Abiff por su curiosa y maestraejecución en embellecer y adornar el mismo.

P.- Como no tenemos nobles Órdenes de Arquitecturaconocidas con los nombres de Sabiduría, Fuerza yBelleza, ¿cómo nos referimos a ellas?.

R.- Por las tres mas celebradas, que son el Jónico,Dórico y Corintio.

P.- Nombre el techo de una Logia de Francmasones.R.- Una Bóveda Celestial de diversos colores, iguales

al Firmamento.

P.- Cómo Masones, ¿cómo esperamos llegar allí?.R.- Con la asistencia de una Escalera, llamada en las

Sagradas Escrituras la Escala de Jacob.

P.- ¿Por qué se la llama Escala de Jacob?R.- Rebeca, la amada esposa de Isaac, sabiendo por

Divina inspiración que una bendición peculiar sehabía investido en el alma de su esposo, estabadeseosa de obtenerla para su hijo favorito Jacob,aunque por derecho de nacimiento le correspondíaa Esau el primogénito. Jacob antes había obtenidofraudulentamente la bendición de su padre, lo quelo obligó a huir de la ira de su hermano, que en unmomento de rabia y decepción había amenazadocon matarle. Como viajó a Padan-Aram, en la tierrade Mesopotamia (donde por estrictas órdenes desu padre se había dirigido), estando cansado yrendido en un llano del desierto, se tendió adescansar, teniendo la tierra por cama, una piedra

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

30

por almohada, y la bóveda del cielo por cobertor.Allí en una visión el vio una escalera, cuyo extremosuperior alcanzaba los Cielos, y los Ángeles delSeñor ascendían y descendían desde allí. Fuecuando el Todopoderoso hizo una solemne alianzacon Jacob, en cuanto a que si seguía Sus leyes, yguardaba sus mandamientos, El no solo lo llevaríade vuelta a la casa de su padre en paz yprosperidad, sino que también lo haría semilla degente grande y poderosa.Esto fue ampliamente verificado; dado quedespués de un lapso de veinte años Jacob retornóa su país natal, y fue amablemente recibido por suhermano Esau; su hijo favorito José fueposteriormente, por encargo del Faraón,convertido en el segundo hombre de Egipto; y loshijos de Israel, altamente favorecidos por el Señor,llegaron a ser , con el paso del tiempo, una de lasgrandes y poderosas Naciones en la faz de latierra.

P.- ¿De cuantas etapas o escalones está compuestaesta escalera?

R.- De muchas etapas o escalones, que apuntan amuchas virtudes morales; de las cuales hay tresprincipales, que son FE, ESPERANZA y CARIDAD.

P.- ¿Por qué Fe, Esperanza, y Caridad?R.- Fe en el Gran Arquitecto del Universo; esperanza

en la Salvación; y para tener Caridad con todos loshombres.

P.- Le agradeceré definir FE.R.- Es el fundamento de toda Justicia, el enlace de

toda amistad, y el principal soporte de la sociedadcivil. Vivimos y avanzamos por la Fe. Por ellatenemos un continuo reconocimiento del SerSupremo. Por la Fe tenemos acceso al Trono deGracia; está justificado, aceptado y, finalmente,recibido. Una Fe verdadera y sincera es laevidencia de cosas no vistas, pero la sustancia delo que esperamos. Esto, bien mantenido ycontestado en nuestra profesión Masónica, nostraerá aquellas benditas mansiones, dondedeberemos estar eternamente felices con Dios

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

31

(Signo de reverencia). El Gran Arquitecto delUniverso (se corta el signo).

P.- ¿ESPERANZA?R.- Es el ancla del alma, segura y firme; que ingresa

dentro del velo dejando que una firme confianza yla fidelidad del Todopoderoso nos anime ennuestros esfuerzos, y nos enseñe a fijar nuestrosdeseos dentro de los límites de Sus mas benditaspromesas. así deberemos tener éxito. Si pensamosque algo es imposible, nuestro despotismo lo harárealidad así, pero quien persevera en una causajusta finalmente se sobrepondrá a todas lasdificultades.

P.- ¿CARIDAD?R.- Encantadora en si misma, es el ornamento más

brillante que puede adornar nuestra profesiónMasónica. Es el mejor desafío y segura prueba dela sinceridad de nuestra religión [hermandad]. LaBenevolencia, representada por la Caridad nacidadel Cielo, es un honor para la nación donde nace,se nutre y se acaricia. Feliz es el hombre que,sembrada en su pecho, tiene la semilla de labenevolencia. No envidiará a su vecino, ni creerácuento divulgado en su prejuicio; perdonará lasofensas de los hombres, y se esforzará enborrarlos de su memoria. Entonces Hermanos,recordemos que somos Masones Libres yAceptados; siempre listos a escuchar a quienimplore por nuestra ayuda, y, por aquel que estáen necesidad, no nos abstengamos nunca de unamano liberadora. así nuestro corazón sentirá larecompensante satisfacción por nuestro trabajo, yel producto del amor y Caridad seguramenteseguirá.

P.- ¿Sobre qué descansa esta escalera e una Logia deFrancmasones?

R.- En el Volumen de la Ley Sagrada.

P.- ¿Por qué descansa allí?R.- Debido a las doctrinas contenidas en el Libro

Sagrado en las que se nos enseña a creer en lasdispensas de la Divina Providencia; que consolida

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

32

la fuerza de nuestra Fe, y nos permite ascender elprimer peldaño. Esta Fe naturalmente crea ennosotros la Esperanza de comenzar a compartir laspromesas aquí registradas; esta Esperanza nospermite ascender el segundo escalón. Mas eltercero y último, que es la Caridad, comprendetodo; y el Masón que posee esta virtud en el másamplio sentido se le puede evaluar justamente alhaber alcanzado la cúspide de su profesión:figurativamente hablando, una mansión etérea,velada a los ojos mortales por el firmamentoestrellado, emblemáticamente representado ennuestras Logias por siete estrellas, que hacenalusión al numero de Masones regulares; sin estenúmero ninguna Logia es perfecta, ni se puedeiniciar legalmente a un candidato en la Orden.

Ex V.·. M.·.: Hermanos, esto concluye la Cuarta Lecturadel Grado de Aprendiz La Exhortación es:Cada Masón puede lograr la cumbre de su profesión,donde lo justo logrará seguramente su debidarecompensa.

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

33

LECTURA MASONICASEGUNDO GRADO FRANCMASONERÍA

RITUAL EMULACIÓNQUINTA SECCION

P.- ¿De qué se compone una Logia de Francmasones?R.- De Ornamentos, Muebles y Joyas.

P.- Nombre los Ornamentos.R.- El Pavimento de Mosaico, la Estrella Flamígera y el

Borde dentado o ajedrezado.

P.- ¿Su ubicación?R.- El Pavimento de Mosaico es el hermoso piso de la

Logia; la Estrella Flamígera la gloria en el centro; yel Borde dentado o ajedrezado el trabajo detalladoal rededor del mismo.

P.- le agradeceré moralizarlos.R.- Se puede decir que el Pavimento de Mosaico

abigarrado y entramado, destaca la diversidad deobjetos que decoran y adornan la creación, laspartes animadas así como las inanimadas. LaEstrella Flamígera, o la gloria en el centro, nosindica el Sol, que ilumina la tierra, y mediante subenigna influencia dispensa sus bendiciones a lahumanidad en general. El Borde dentado oajedrezado nos indica los Planetas; los cuales ensus varias revoluciones, forman un hermoso bordeo adorno alrededor de la gran luminaria, el Sol, asícomo este otro bordea una Logia deFrancmasones.

P.- ¿Por qué el Pavimento de Mosaico fue introducidoen la Francmasonería?

R.- Mientras los pasos del hombre pisan en varios einciertos incidentes de la vida, y sus días estánabigarrados y entramados por una extrañacontrariedad de eventos, su paso por la existencia,

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

34

aunque atendidos a veces por una circunstanciasprósperas, a menudo se ven sitiados por unamultiplicidad de males. Por lo tanto, nuestra Logiaesta amoblada con el Pavimento de Mosaico, paraindicarnos la incerteza de todas las cosas en latierra. Hoy día podemos pasar por la prosperidad;mañana podemos tambalearnos por los desigualescaminos de la debilidad, la tentación, y laadversidad. Entonces mientras tales emblemasestán ante de nosotros, nos instruyen moralmentea no alardear por cualquier cosa, a dar atención anuestros caminos, de caminar verticalmente y conhumildad ante Dios, dado que no hay momento enla vida en el cual el orgullo puede fundirse con laestabilidad; mientras que unos nacen en una mejorsituación que otros, cuando llegamos a la tumba,estamos todos en el nivel, puesto que la muertedestruye toda las distinciones; y mientras nuestropie pisa el Pavimento de Mosaico, dejemos quenuestras ideas recurran a la instancia original;Permitámosnos como hombres buenos y Masones,actuar de acuerdo a los dictados que nos indicannuestra razón, para practicar la caridad, mantenerla armonía, y esforzarnos para vivir en unidad yamor fraternal.

P.- Nombre el mobiliario de la Logia.R.- El Volumen de las Leyes Sagradas, el Compás y la

Escuadra.

P.- ¿Sus usos?R.- Las Sagradas Escrituras son para regular y

gobernar nuestra fe. Sobre ellos juramentamos uobligamos a nuestros candidatos a laFrancmasonería. Así el Compás y la Escuadra,juntos, regulan nuestras vidas y acciones.

P.- ¿De quién deriva la primera, y a quién pertenecenmas precisamente las otras dos?

R.- El Volumen Sagrado se deriva de Dios al hombreen general; el Compás pertenece al Gran Maestroen particular; y la Escuadra a toda la Orden.

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

35

P.- ¿Por qué el Volumen Sagrado de Dios al hombre engeneral?.

R.- Porque el Todopoderoso se ha complacido enrevelar más de Su Divino ser en este Libro Sagradoque por cualquier otro medio.

P.- ¿Por qué el Compás al Gran Maestro en particular?.R.- Porque, siendo el jefe de los instrumentos de los

que se hacen uso en la formación de planos deArquitectura y diseños, es peculiarmenteapropiado al Gran Maestro, como un emblema desu dignidad; él es Jefe, Cabeza, y Gobernador de laOrden.

P.- ¿Y Por qué la Escuadra para toda la Orden ?R.- La Orden habiendo sido juramentada u obligada en

la Escuadra, está consecuentemente delimitadapara actuar de esa manera.

P.- Antes que nuestros antiguos hermanos tuvieran elbeneficio de Logias regulares, bien formadas, yconstituidas como las disfrutamos ahora, ¿dondese juntaban?.

R.- En las altas colinas y en los bajos valles, incluso enel valle de Jehoshaphat, y muchos otros lugaressecretos.

P.- ¿Por qué alto, bajo, y muy secreto?R.- Para observar mejor a cualquiera que pudiera

ascender o descender; en el caso que seaproximara un extraño, el Guarda Templo Exteriorpudiera dar aviso oportuno al Maestro para cubrira los Hermanos, cerrar la Logia, guardar las Joyas,y en consecuencia prevenir que cualquiera denuestros secretos Masónicos pudiera serilegalmente obtenido.

P.- Hablasteis de Joyas, y de ser cuidadoso con ellas;¿cuantas hay en la Logia?.

R.- Tres móviles y tres inmóviles.

P.- Nombrad las Joyas móviles.R.- La Escuadra, el Nivel y la Plomada.

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

36

P.- ¿Sus usos?R.- La Escuadra para probar, y ajustar los bordes

rectangulares de los edificios y para asistir enponer la materia bruta en la debida forma; el Nivelpara poner niveles y ajustar las horizontales; laPlomada para probar, y ajustar los montantesmientras se fijan a las bases apropiadas.

P.- De esto pareciera que se trata de merasherramientas mecánicas; ¿Por qué las llamáisJoyas?.

R.- Teniendo en cuenta sus tendencias morales, lo quelas representa como Joyas de inestimable valor.

P.- Os agradeceré moralizarlas.R.- La Escuadra nos enseña a regular nuestras vidas y

acciones de acuerdo a los lineamientos y reglasMasónicas, y a armonizar nuestra conducta en estavida de modo que nos mostremos en formaaceptable al Ser Divino de quien provienen todaslas cosas buenas, y a quien deberemos rendircuenta de todas nuestras acciones.El Nivel demuestra que todos nacemos del mismoorigen, provenimos de la misma naturaleza ycompartimos la misma esperanza; y a pesar de quelas distinciones entre los hombres son necesariaspara preservar la subordinación, no deben haberevidencias de situación que nos haga olvidar quesomos Hermanos, el que está en el menor nivel dela rueda de la fortuna tiene el mismo derecho anuestro respeto, cuando llegue el momento - comoel más sabio de nosotros no sabe en que momento- cuando todas distinciones, salvo aquellas debondad y la virtud cesaran, y la muerte, elnivelador de toda la grandeza humana, nosreducirá al mismo estado.La infalible Plomada, que, como la escalera deJacob, conecta al cielo y la tierra, el criterio de larectitud y la verdad. Nos enseña a caminar justos yrectos ante Dios y el hombre, sin desviarnos a laizquierda o a la derecha del camino de la virtud;sin ser un entusiasta, persecutor, o calumniador dela religión, ni inclinándose hacia la avaricia,injusticia, malicia, venganza ni la envidia y el

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

37

desprecio a la humanidad, sino estando por sobretoda propensión que pueda dañar a otros. Dirigir elbarco de la vida por sobre el océano de la pasiónsin dejar de lado que el timón de la rectitud es lamayor perfección a la que el ser humano puedeaspirar; y como el constructor levanta su columnamediante el nivel y la perpendicular, así debe todoMasón conducirse a través del mundo, paraobservar la debida media entre la avaricia y laprofusión, para mantener las escalas de la justiciacon igual equilibrio, para hacer coincidir suspasiones y prejuicios con la justa línea de suconducta, y teniendo en cuenta en todas susbúsquedas la visión de la eternidad.Entonces, la Escuadra nos enseña moralidad, elNivel igualdad, y la Plomada justicia y rectitud enla vida y las acciones.

P.- ¿Por qué son llamadas Joyas móviles?R.- Porque son usadas por el Maestro y sus Vigilantes,

y son transferibles a sus sucesores en laCeremonia de Instalación.

P.- ¿Cuál es la que distingue al Maestro?R.- La Escuadra; y ¿Por qué V.M.? (saluda)

P.- (A los Hermanos, manteniendo la escuadra con lamano izquierda)Pues es por la ayuda de la Escuadra que la materiabruta se lleva a la forma debida, de modo que es alconducirse por la Escuadra que el Maestro haceque las animosidades se desplomen, cuandodesafortunadamente afloren entre los Hermanos,ya que los asuntos de la Masonería debeconducirse con armonía y decoro.

A.·.: (Corta el saludo.)

P.- Hermano P.V., ¿Por qué os distinguís por el Nivel?R.- (Se levanta y se mantiene de pie con el saludo,

sosteniendo el Nivel en la mano izquierda)Porque siendo este un emblema de igualdad,precisa las medidas iguales a las que debo aspirar,en conjunto con vos, Venerable Maestro (corta el

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

38

saludo) en la buena regulación y gobierno de laLogia. (Se sienta)

P.- Hermano S.V., ¿Por qué sois distinguido por laPlomada?

R.- (Se levanta y se mantiene de pie con el saludo,manteniendo la Plomada en la mano izquierda)Al ser este un emblema de rectitud, precisa laintegridad de las medidas que estoy abocado aseguir, en conjunto con vos, Venerable Maestro(corta el saludo) y mi Hermano P.V. (lo saluda ycorta el saludo) en la buena regulación y gobiernode la Logia, (se sienta) particularmente en elexamen de los visitadores, para evitar que por minegligencia cualquier persona no calificada puedaobtener admisión a nuestras asambleas y losHermanos sean en consecuencia inocentementeinducidos a violar su Obligación.

P.- Nombrad las Joyas Inmóviles.R.- La Tabla de Trazar, y las Piedras Brutas y Perfecta.

P.- ¿Sus usos?R.- La Tabla de Trazar para que el Maestro trace las

líneas y dibuje en ella los diseños; la Piedra Brutapara que el A.·. trabaje, marque y desbaste; y laPiedra Perfecta para que el artesanoexperimentado pruebe y ajuste sus niveles.

P.- ¿Porque son éstas llamadas Joyas Inmóviles ?R.- Porque permanecen abiertas e inmóviles en la

Logia para que los Hermanos las usen paramoralizar.

P.- Hay una hermosa comparación entre las JoyasInmóviles y el mobiliario de la Logia de la cual leestaré agradecido.

R.- Así como la Tabla de Trazar es para que el Maestrotrace las líneas y dibuje los diseños, mientrasmejor se permita a los Hermanos llevar a cabo laestructura esperada con regularidad y propiedad,así el Volumen de la Ley Sagrada puedejustamente juzgarse con la Tabla de TrazarEspiritual del Grande Arquitecto del Universo; en lacual se colocan tales leyes Divinas y planes

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

39

morales, de modo que el entendido en esto, yadherente a aquello, pueda traernos la mansiónetérea, que no se hace con las manos, eterna enlos Cielos. La Piedra Bruta es una piedra, bruta yáspera como está en la cantera, hasta que, por laindustria e ingeniosidad del trabajador, seamodelada, labrada en debida forma, y ajustadapara la estructura prevista. Ésta representa alhombre en su infancia o estado primitivo, bruto osin pulir como esta piedra, hasta que, por mediodel cuidado y atención de sus padres o guardianesle den una educación liberal y virtuosa, su mentellegue a ser cultivada y él en consecuencia seconvierta en un elemento apropiado para lasociedad civilizadaLa Piedra Perfecta es una piedra verdadera oescuadrada; pulida solo para ser probada por laEscuadra y el Compás. Esto representa al hombreen la declinación de los años, después de una vidaregular debidamente utilizada en actos de piedad yvirtud, la que no puede de otra manera serprobada y aprobada por otro medio que laEscuadra de la Palabra de Dios y el Compás de supropia conciencia.

P.- Estando la Logia terminada, amoblada, y decorada.¿a quién se la dedicamos como Logia en general?

R.- A Dios y Su servicio.

P.- ¿Y luego a quien?R.- Al Rey Salomón.

P.- ¿Por qué al Rey Salomón?R.- Siendo él el primer Príncipe que sobresalió en

Masonería, y bajo cuyo patronato real seobtuvieron muchos de nuestros misteriosMasónicos mediante su primera sanción.

Ex V.·. M.·.: Hermanos, esto concluye la Quinta Lecturadel Grado de Aprendiz .

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

40

LECTURA MASONICASEGUNDO GRADO FRANCMASONERÍA

RITUAL EMULACIÓNSEXTA SECCION

P.- Nombre el primer punto en la Francmasonería.R.- Rodilla izquierda desnuda e inclinada.

P.- ¿Por qué se le llama el primer punto?R.- Sobre mis rodillas inclinadas se me enseñó a

adorar a mi Creador, sobre mi rodilla izquierdainclinada se me inició en la Francmasonería.

P.- ¿Hay un punto clave?R.- Estar feliz y comunicar nuestra felicidad a los

demás.

P.- ¿Un punto principal?R.- Un punto dentro de un círculo.

P.- Definid ese punto.R.- En todas la Logias regulares, bien formadas, y

constituidas, hay un punto dentro de un círculo delcual los Hermanos no pueden errar. Este círculoestá delimitado entre el N. y el S. por dos líneasparalelas, una representando a Moisés y la otra alRey Salomón. En la parte superior de este círculoreposa el Volumen de la Ley Sagrada, que soportala escala de Jacob, el extremo superior que alcanzalos cielos; y estamos convencidos que en esteLibro Santo, y como adherentes a las doctrinas allicontenidas, como los son estas dos paralelas,debieran llevarnos a Él quien no nos decepcionará,así como Él no sufrirá decepción. Yendo alrededorde este círculo deberemos tocar necesariamenteambas líneas paralelas, como en el VolumenSagrado; y mientras un Masón se mantenga asícircunscrito, no puede errar.

P.- Nombrad los principios sobre los cuales se funda laOrden.

R.- Amor fraternal, Auxilio, y Verdad.

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

41

P.- Os agradeceré definir AMOR FRATERNAL.R.- Mediante la existencia del Amor Fraternal se nos

ha enseñado a preocuparnos por toda la especiehumana como una familia, en lo bueno y en lomalo, del rico y del pobre, creados por Un SerTodopoderoso, y enviados al mundo para el auxilio,soporte y protección de unos con otros. En esteprincipio la Masonería une a los hombres de todopaís, secta, y opinión, y por sus dictados concilia laverdadera amistad por sobre aquellas cosas que deotra manera permanecerían perpetuamente adistancia.

P.- ¿AUXILIO?R.- El auxilio a los afligidos es deber que incumbe a

todos los hombres, particularmente a los Masones,quienes se ha unido por una cadena indisoluble desincero afecto; por lo tanto para auxiliar al infeliz,simpatizar con su mala fortuna, tener compasiónpor sus miserias, y restaurar la paz a sus mentesapesadumbradas es el gran deber que tenemos envista; sobre esta base establecimos nuestraamistad y formamos nuestras relaciones.

P.- ¿VERDAD?R.- Es un atributo Divino, y la base de toda virtud

Masónica; para ser un buen y verdadero hombre,se nos enseña esta lección en el momento denuestra Iniciación; sobre este gran temacontemplamos, y mediante sus inequívocosdictados, nos esforzamos para regular nuestrasvidas y acciones. Por lo tanto, la hipocresía y elengaño, como debe ser, son desconocidos paranosotros, la sinceridad y el trato llano son nuestrascaracterísticas distintivas, mientras que el corazóny la lengua se unen para promocionar el bienestarde los demás, regocijándonos en la prosperidad delArte.

P.- ¿Cuantas formas originales tenemos en laFrancmasonería?

R.- Cuatro: llamadas Gutural; Pectoral; Manual, yPedestre.

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

42

P.- Os agradeceré mostrar Masónicamente a quepartes del cuerpo se refieren.

R.- El Gutural a la garganta (No se hace el paso, Signode A) se refiere a la pena simbólica del Grado, queimplica que como hombre de honor, un Masónpreferiría que su cuello sea cortado (Corta elSigno) antes que develar indebidamente lossecretos de la Masonería. Pectoral al pecho (Colocasu mano derecha en su pecho izquierdo), dondeestos secretos deben ser depositados a salvo y enforma segura del mundo popular que no es Masón.(Baja la mano) Manual (Extiende su mano derechahacia el frente con la palma hacia abajo) la manosobre el Volumen de la Ley Sagrada, como pruebade mi consentimiento a la Obligación de un Masón.(corta el signo). Pedestre (coloca el pie enescuadra) el pie formando una escuadra en laparte N.E. de la Logia, denotando un Masón justo yrecto.

P.- ¿Tienen alguna otra alusión?R.- A las cuatro virtudes cardinales, llamadas:

Templanza, Fortaleza, Prudencia, y Justicia.

P.- Os agradeceré definir TEMPLANZA.R.- Se refiere a la debida restricciones de las pasiones

y afectos, que representan un cuerpo domable ygobernable, y releva a la mente de las tentacionesdel vicio. Esta virtud debe ser considerada comouna práctica constante de cada Masón, y que por lotanto nos enseña a evitar el exceso, o lascontrariedades de cualquier vicio o hábitoslicenciosos, que pudiera, invariablemente,llevarnos a traicionar la verdad, quetradicionalmente esta sujeta a la penalidadreferida en el Juramento (No se da el paso, Signode A) que alude a lo Gutural (corta el signo).

P.- FORTALEZA.R.- Es el noble y equilibrado significado del alma, que

esta igualmente distante de la irreflexión y lacobardía; nos permite evitar cualquier dolor,trabajo, peligro, o dificultad, cuando se necesita, oel juicio prudente. Esta virtud, como la anterior,debe estar profundamente impresa en el pecho de

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

43

cada Masón, como resguardo y seguridad contracualquier intento que se pueda hacer, ya sea poramenaza o con violencia, para extorsionarnos adar aquellos secretos Masónicos que hemos juradosolemnemente cubrir, encubrir y nuncaimpropiamente develar; la de revelarlos puedeconvertirse en un tormento a nuestras mentes, asícomo el Compás fue emblemáticamente expuestoen nuestro pecho izquierdo desnudo en elmomento de la Iniciación (Signo de Fidelidad)aludiendo a lo Pectoral (corta el signo).

P.- ¿PRUDENCIA?R.- Nos enseña a regular nuestras vidas y acciones de

acuerdo a los dictados de la razón, y es este hábitode la mente lo que le permite al hombre juzgarsabiamente, y determinar prudentemente, todaslas cosas relativas a su felicidad temporal y eterna.Esta virtud debe ser la característica distintiva detodo Masón Libre y Aceptado, no sólo para labuena regulación de su propia vida y acciones, sinocomo un ejemplo pío al mundo popular que no sonMasones, y el deber de atenderlos propiamente encompañía mixta o de extraños, dejando que secorte o resbale el Signo, Toque o Palabra, dondequiera que nuestros secretos Masónicos puedanser obtenidos ilegalmente; incluso teniendo encuenta el periodo de tiempo cuando fue puestoante el V.M. en el E., con la rodilla izquierdadesnuda e inclinada, con el pie formando unaescuadra, el cuerpo erecto en forma de escuadra,la mano derecha (extiende la mano como si laestuviera poniendo) en el Volumen de la LeySagrada; aludiendo a lo Manual (baja la mano).

P.- ¿JUSTICIA?R.- Es esta estación o límite de la derecha, mediante el

cual estamos obligados a retribuir a cada hombresu derecho, sin distinción. Esta virtud no es soloconsistente con la Ley Divina y humana, sino quees la norma y cimiento de la sociedad civil. Sin elejercicio de esta Virtud, la confusión sobrevendría,fuerza sin ley sobrepasaría los principios deigualdad, y el intercambio social no existiría, es asícomo la Justicia constituye en gran medida al

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

44

hombre realmente bueno, así que debe ser lapráctica invariable de cada Masón Libre y Aceptadonunca desviarse de los menudos principios, inclusoteniendo en mente el tiempo en que fue puesto enla parte N.E. de la Logia, con su pie formando unaescuadra (lo hace), su cuerpo erecto, cuandorecibió la excelente requerimiento del VenerableMaestro de ser justo y recto en todas las cosas;aludiendo a lo Pedestre.

Ex V.·. M.·.: Hermanos, esto concluye la Sexta Lecturadel Grado de Aprendiz.

La Exhortación es:Puede el Amor Fraternal, Consuelo, y Verdad, enconjunto con la Templanza, Fortaleza, Prudencia yJusticia, distinguir a los Masones Libres y Aceptadoshasta el fin de los tiempos.

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

45

LECTURA MASONICASEGUNDO GRADO FRANCMASONERÍA

RITUAL EMULACIÓNSEPTIMA SECCION

P.- ¿Cuantos tipos de Masones hay aquí?R.- Dos: Libres y Aceptados, y Operativos.

P.- ¿De cual de ellos sois?R.- Libre y Aceptado.

P.- ¿Qué aprendisteis siendo un Masón Libre yAceptado?

R.- Secreto, Moralidad, y ser Buen Compañero.

P.- ¿Qué aprenden los Masones Operativos?R.- Las útiles reglas de la Arquitectura; para cortar,

cuadrar , y moldear las piedras en las formasrequeridas para los propósitos del edificio; y paraunirlos por medios de empalmes - llanos,perpendiculares, u otros; y por la ayuda delcemento, hierro, plomo, o cobre; cuando variasoperaciones requieren mucha destreza y algunahabilidad en geometría y mecánica.

P.- ¿Y cómo se espera que actúen cuando ambosvisitan frecuentemente las Logias?

R.- Actuar sobre la escuadra, observar un adecuadocomportamiento en Logia, guardar el debidorespeto al Venerable Maestro (saluda al V.·. M.·.con el paso y signo de Ap.·.) y a sus Oficiales,abstenerse de toda disputa política o religiosa quepueda causar desarmonía entre los HH.·. y almismo tiempo causar un escándalo en la Orden.

P.- ¿En qué grado de la Francmasonería fuisteisiniciado?

R.- En el de Aprendiz Aceptado.

P.- ¿Por cuanto tiempo debe el Aprendiz servir a suMaestro?

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

46

R.- Siete años es el tiempo estipulado; aunque menospuede ser suficiente, si se está calificado para lapreferencia.

P.- ¿Cómo debéis servirle?R.- Con Libertad, Fervor y Celo.

P.- Excelentes cualidades; ¿cuales son sus emblemas?R.- Tiza, Carbón, y Arcilla.

P.- ¿Por qué?R.- Nada es más libre que la Tiza; el más sutil toque

deja una traza. Nada más fervoroso que el Carbón;porque cuando está debidamente encendido nohay metal que resista su fuerza. Nada más celosoque la Arcilla, nuestra madre Tierra; ella estáconstantemente trabajando para sostenernos. Esdesde donde venimos, y adonde todos debemosretornar.

P.- Si deseárais dar a vuestro hijo un nombreMasónico, ¿como lo llamaríais?

R.- Lovetón (Lewis).

p.- ¿Qué denota la palabra Lovetón (Lewis)?R.- Fuerza.

P.- ¿Como se describe en nuestras Logias?R.- Mediante ciertas piezas de metal ensambladas en

una piedra, formando un entramado; cuando secombinan con ciertos poderes mecánicos, talescomo un sistema de poleas, permite que losMasones Operativos levanten grandes pesos aciertas alturas con pocos problemas, y los fijen alas bases apropiadas.

P.- El Lovetón, siendo hijo de un Masón, ¿que debertiene con sus padres ancianos?

R.- Llevarles el calor y sustento del día, cuando ellos,por razón de sus años, deban ser relevados;asistirlos en caso de necesidad, y por ende,hacerles sus restantes días felices y confortables.

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

47

P.- ¿Su privilegio por esto?R.- El poder ser hecho Masón antes que otras

personas, lo que debe ser dignificado.

P.- ¿Por qué se nos llama Francmasones?R.- Porque somos libres de y hacia.

P.- ¿Libres de y hacia qué?R.- Libres de hacer buena amistad, y el deber de estar

libre de vicio.

P.- Si un Masón de estas características se perdiere,¿donde esperaríais encontrarlo?

R.- Entre la Escuadra y el Compás.

P.- ¿Por qué allí?R.- Porque actuando con base en uno deberíamosencontrarlo en el otro.

P.- ¿Cómo invistiríais a vuestro Maestro?R.- Con el emblema distintivo de un Masón.

P.- ¿Cómo reconocéis a un Masón en el día?R.- Mirándolo y observando el Signo.

P.- ¿Como lo haríais de noche?R.- Recibiendo el Toque, y escuchando la Palabra.

P.- ¿Cómo sopla el viento en la Francmasonería?R.- Favorablemente de E. a O.

P.- ¿Para qué propósito?R.- Para enfriar y refrescar a los hombres y el trabajo.

P.- ¿Hay alguna otra alusión?R.- Al milagroso viento que fue esencial en el trabajo

de feliz despacho de los hijos del Israel de suesclavitud en Egipto.

P.- ¿Porque este viento juzgó favorablemente a laFrancmasonería en solo aquellos puntosparticulares del compás?

R.- Cuando el Grande Arquitecto del Universo pensóque era apropiado liberar a sus elegidos de la

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

48

esclavitud en Egipto, el le ordenó a su fervientesirviente Moisés liderarlos hacia la tierra deCanaan, que les había prometido en herencia; deacuerdo a esto los condujo por el desierto en elextremo de Egipto, donde acamparon por la nocheen la ribera del Mar Rojo. El Faraón, lamentando lapérdida de tantos esclavos útiles, reunió unpoderoso ejercito de caballería, infantería y carros,con el objeto de traerlos de vuelta a su cautividadanterior, sin dudar en el éxito, puesto que sabíaque los Israelitas estaban desarmados y eranindisciplinados, y que su viaje se vería impedidopor el ganado y el equipaje. Los Israelitas. viendoel Mar Rojo enfrente, las impresionantes montañasa izquierda y derecha, y el ejercito Egipcioavanzando rápidamente a sus espaldas,murmuraron contra su líder, y dijeron, ¿Por quénos habéis apresurado en el desierto paraperecer?, ¿no había suelo suficiente en Egipto paranuestro entierro?. Pero Moisés les hablóapaciblemente, y los animó a tener buenadisposición; puesto que ese día experimentarían lasalvación del Señor. Luego él, después defervientes oración al trono de gracia, estiró su varasagrada sobre el Mar Rojo; esto causó que elviento soplara, dividiendo las aguas sosteniéndolascomo una pared a cada lado, abriéndoles a losIsraelitas un pasaje a través de tierra seca; elFaraón, viendo esto, los siguió sin vacilación, yaconsiderando a los fugitivos bajo su poder, cuando,para comprobar su presunción, el Todopoderosoenvió una columna milagrosa de fuego y unanube, que tenían dos efectos maravillosos: el fuegodaba luz a los Israelitas y facilitaba su avance; lanube hacía la oscuridad al Faraón y susseguidores, y retardó su marcha. El Todopoderosoenvió otro impedimento al enemigo, que fue unángel que trabó las ruedas de su carro,ocasionando que lo lanzara bruscamente, de modoque el ejercito Egipcio y los hijos de Israel no sejuntaran. Al caer el día, el Faraón, percibiendo quela mano de Dios trabajaba evidentemente encontra de él, dio órdenes a sus tropas deinterrumpir la persecución, y retornar por dondehabían venido; pero entonces ya era demasiado

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

49

tarde, debido a que los Israelitas ya habían llegadoa la costa opuesta; cuando Moisés los incitó amirar atrás hacia sus tan temidos enemigos,puesto que de allí en adelante ya no los veríanmás; el entonces estiró su vara sagrada sobre lasaguas, lo que causó que se liberaran las invisiblescadenas, y estas se apresuraran a su cauceoriginal, ahogando al Faraón y todas sus huestes.En conmemoración de este feliz acontecimiento,los hijos de Israel estuvieron muchos días de viajeen el desierto, cantando salmos y dando gracias asu Omnipotente proveedor; debido a este periodoes que el viento de E. a O. se considera favorable ala Francmasonería.

P.- ¿Cuales son las características distintivas de unbuen Francmasón?

R.- Virtud, Honor, y Misericordia (al orden, signo deReverencia) y puede ella siempre encontrarse en elpecho de un Francmasón (corta el signo)

P.- Os agradeceré definir VIRTUDR.- En la lectura de la historia de la antigua Roma,

encontramos que el Cónsul Marcellus intentó erigirun Templo dedicado a la Virtud y el Honor;habiendo sido prevenido, a tiempo, en cuanto aejecutar el diseño, posteriormente alteró losplanos y erigió dos Templos, contiguos el uno alotro, situados de tal modo que la única avenida altemplo del Honor era a través de la Virtud; enconsecuencia, dejando una elegante enseñanzamoral a la posteridad, en cuanto a que la Virtud esel único camino directo al Honor. La Virtud es elmas alto ejercicio de, y el mejoramiento hacia, larazón; la integridad, armonía y justo balance de losafectos; la salud, fuerza, y belleza del alma, Laperfección de la Virtud es dar a la Razón toda suproyección; obedecer a la autoridad de concienciacon diligencia; ejercitar los talentos defensivos confortaleza, los públicos con justicia, los privados contemplanza, y todos ellos con prudencia; estos endirecta proporción con los otros, con calma ydifusiva beneficencia; amar y adorar a Dios conafecto incomparable y desinteresado; y paraconsentir las dispensas de la Divina providencia

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

50

con alegre disposición. Toda aproximación a esteestándar es un paso hacia la perfección y felicidad,y cada desviación consecuentemente es unatendencia al vicio y la miseria.

P.- ¿HONOR?R.- Puede justamente definirse como el espíritu y

sublimación de la Virtud; la verdadera base de la femutua y el crédito, y la real interrelación con lascosas de la vida que son transadas con seguridad yplacer. Esto implica la unidad de sentimientos deVirtud, Verdad, y Justicia, llevada a cabo por unamente generosa más allá de las meras obligacionesque la ley requiere, o para las cuales se pena suviolación. El verdadero honor, a través deprincipios diferentes a la religión, es el queproduce los mismos efectos; las líneas de acción,no obstante se tracen desde diferentes partes,terminan en un mismo punto. La Religión abarca laVirtud, en cuanto está considerada en las leyes deDios; El Honor, es una gracia y ornamento a lanaturaleza humana. El hombre religioso teme, elhombre de honor desprecia hacer cualquier malaacción; este último considera el vicio como algopor debajo de él; el otro como algo ofensivo al SerDivino. Un verdadero hombre de Honor no debecontentarse con el descargo literal del deber de unhombre y un ciudadano; él da, cuando correspondequitar; él perdona, cuando puede con justiciaresentirse. Toda su conducta esta guiada por losmás nobles sentimientos de su propio corazón librede vicios; una verdadera rectitud moral es la reglauniforme de sus acciones; y una justa alabanza yaprobación es su debida recompensa.

P.- ¿MISERICORDIA?R.- Es una refinada virtud, que cuando la poseen los

monarcas, agregan lustre a cada gema que adornasu corona; si es el guerrero, da frescura incesantea la guirnalda que sombrea su frente. Es elcompañero del honor verdadero, y el mejorador dela justicia, cuyo banco, cuando se entrona,interpone un escudo de defensa en beneficio de lavíctima, impenetrable a la espada. Y como lasduchas vernales descienden sobre la tierra, para

Traducción Masonic Lectures for Emulation Working 2007 First Degree

51

restaurar y vigorizar a toda la creación vegetal, talmisericordia, actuando en el corazón, cuando losfluidos vitales se condensan por el rencor y lavenganza, por su regocijante calor vuelve lanaturaleza a su fuente en corrientes más puras.

P.- (Da un golpe de mazo y se levanta). Este es el R.-peculiar atributo de la Deidad, ante la cual el mejory mas sabio de nosotros debe depositar susesperanzas y dependencia; porque en el día finalde la retribución, cuando arraigados en su vara, lasacciones de esta vida mortal se develen a suvisión, aunque su justicia puede exigir la dispensa(todos al orden, signo de Reverencia) queesperamos y que confiamos en que su misericordiaevitará la condenación.

Ex V.·. M.·.: Que así sea.Todos permanecen de pieEx V.·. M.·.: Hermanos, esto concluye la Séptima Lecturadel Grado de Aprendiz.La Exhortación es:Puede la Virtud, el Honor, y la Misericordia continuardistinguiendo a los Masones Libres y Aceptados.

FIN EXAMEN RITUAL EMULACION