caton

330
EL CATÓN COMPOSTELANO FACSÍMILE

description

http://www.consellodacultura.org/mediateca/extras/caton.pdf

Transcript of caton

Page 1: caton

EL CATÓNCOMPOSTELANO

FACSÍMILE

Page 2: caton

EDITA:© Consello da Cultura Galega

ISBN:84-95415-10-0 (v.1)84-95415-11-9 (v.2)84-95415-12-7 (o.c.)

D.L.:C-821-2000

IMPRIME:Gráficas ATV

El Catón Compostelano. — Ed. facsímil. — Santiago de Compostela : Consello daCultura Galega, Ponencia de Comunicación, 2000. — 2 v. ; 24 cmReprod. facsímil de El Catón Compostelano: Santiago de Compostela: Viuda deFraiz, 1800D.L C-821-2000. — ISBN 84-95415-12-7 (o.c.)1. Santiago de Compostela-Publicacións periódicas. 2. El Catón Compostelano-Historia. I. Consello da Cultura Galega. Ponencia de Comunicación. II. Título(05)(460.111 Santiago)

Page 3: caton

CONSELLODA CULTURA GALEGAPonencia de Comunicación

Santiago de Compostela, 2000

EL CATÓNCOMPOSTELANO

FACSÍMILE

Page 4: caton

—7—

PRÓLOGO

Douscentos anos de actualidade

O Consello da Cultura Galega quere celebrar a aparición do xornalismoen Galicia coa reproducción facsimilar do seu primeiro fito: El Catón Compos-telano, publicado na sobranceira imprenta compostelá da viúva de Frayz noprimeiro de maio de 1800 por Valle-Ynclán. Longa e fructífera é a historia doxornalismo en Galicia e aínda escaso o coñecemento que temos dela, a pesardas amplias contribucións de relevantes historiadores da prensa.

Coa reproducción facsimilar de El Catón Compostelano, O Consello daCultura Galega quere contribuir a facilitar ós investigadores e ó público enxeral o acceso e a consulta desta publicación, da que ata o momento só eracoñecida unha colección incompleta na Biblioteca Nacional en Madrid e daque se localizou outra máis amplia, de 21 números en Ourense, propiedadeda familia Amor-Vázquez. Gracias á colaboración entre o Consello da CulturaGalega e a Consellería de Cultura, Comunicación Social e Turismo da Xuntade Galicia, o primeiro ensaio do xornalismo do país pasará a ser patrimoniode tódolos galegos.

El Catón Compostelano supuxo un fito na Galicia do seu tempo. A travésdo estudio das súas páxinas no volume anexo a esta edición facsimilar–pódese descubrir que serviu para fomentar a reflexión e o debate. Non deixade ser atractivo, tamén, coñecer o punto de vista de Valle-Ynclán sobre temascomo as linguas, a súa relación co poder, a posición da muller ou sobre a dife-rencia masculinidade/femineidade. A través de El Catón Compostelano, Gali-cia decidiuse a empregar un soporte novo de comunicación, que xa coñecíapolas publicacións periódicas estranxeiras que entraban a través do porto daCoruña, tal e como demostrou o catedrático Xosé Ramón Barreiro.

Page 5: caton

—8—

Cómpre agradecer a todos aqueles que colaboraron na busca, localiza-ción, xestión e investigación sobre El Catón Compostelano dun xeito máis oumenos directo. O esforzo de moitos fixo posible a recuperación para o patri-monio galego dunha publicación que estaba en mans privadas. Aquí se pre-senta o resultado. A partir de agora ábrense novos camiños para estudiar asorixes do xornalismo galego.

Xosé LópezCoordinador da Ponencia

de Comunicación

Page 6: caton

FACSÍMILE

Page 7: caton
Page 8: caton
Page 9: caton
Page 10: caton
Page 11: caton
Page 12: caton
Page 13: caton
Page 14: caton
Page 15: caton
Page 16: caton
Page 17: caton
Page 18: caton
Page 19: caton
Page 20: caton
Page 21: caton
Page 22: caton
Page 23: caton
Page 24: caton
Page 25: caton
Page 26: caton
Page 27: caton
Page 28: caton
Page 29: caton
Page 30: caton
Page 31: caton
Page 32: caton
Page 33: caton
Page 34: caton
Page 35: caton
Page 36: caton
Page 37: caton
Page 38: caton
Page 39: caton
Page 40: caton
Page 41: caton
Page 42: caton
Page 43: caton
Page 44: caton
Page 45: caton
Page 46: caton
Page 47: caton
Page 48: caton
Page 49: caton
Page 50: caton
Page 51: caton
Page 52: caton
Page 53: caton
Page 54: caton
Page 55: caton
Page 56: caton
Page 57: caton
Page 58: caton
Page 59: caton
Page 60: caton
Page 61: caton
Page 62: caton
Page 63: caton
Page 64: caton
Page 65: caton
Page 66: caton
Page 67: caton
Page 68: caton
Page 69: caton
Page 70: caton
Page 71: caton
Page 72: caton
Page 73: caton
Page 74: caton
Page 75: caton
Page 76: caton
Page 77: caton
Page 78: caton
Page 79: caton
Page 80: caton
Page 81: caton
Page 82: caton
Page 83: caton
Page 84: caton
Page 85: caton
Page 86: caton
Page 87: caton
Page 88: caton
Page 89: caton
Page 90: caton
Page 91: caton
Page 92: caton
Page 93: caton
Page 94: caton
Page 95: caton
Page 96: caton
Page 97: caton
Page 98: caton
Page 99: caton
Page 100: caton
Page 101: caton
Page 102: caton
Page 103: caton
Page 104: caton
Page 105: caton
Page 106: caton
Page 107: caton
Page 108: caton
Page 109: caton
Page 110: caton
Page 111: caton
Page 112: caton
Page 113: caton
Page 114: caton
Page 115: caton
Page 116: caton
Page 117: caton
Page 118: caton
Page 119: caton
Page 120: caton
Page 121: caton
Page 122: caton
Page 123: caton
Page 124: caton
Page 125: caton
Page 126: caton
Page 127: caton
Page 128: caton
Page 129: caton
Page 130: caton
Page 131: caton
Page 132: caton
Page 133: caton
Page 134: caton
Page 135: caton
Page 136: caton
Page 137: caton
Page 138: caton
Page 139: caton
Page 140: caton
Page 141: caton
Page 142: caton
Page 143: caton
Page 144: caton
Page 145: caton
Page 146: caton
Page 147: caton
Page 148: caton
Page 149: caton
Page 150: caton
Page 151: caton
Page 152: caton
Page 153: caton
Page 154: caton
Page 155: caton
Page 156: caton
Page 157: caton
Page 158: caton
Page 159: caton
Page 160: caton
Page 161: caton
Page 162: caton
Page 163: caton
Page 164: caton
Page 165: caton
Page 166: caton
Page 167: caton
Page 168: caton
Page 169: caton
Page 170: caton
Page 171: caton
Page 172: caton
Page 173: caton
Page 174: caton
Page 175: caton
Page 176: caton
Page 177: caton
Page 178: caton
Page 179: caton
Page 180: caton
Page 181: caton
Page 182: caton
Page 183: caton
Page 184: caton
Page 185: caton
Page 186: caton
Page 187: caton
Page 188: caton
Page 189: caton
Page 190: caton
Page 191: caton
Page 192: caton
Page 193: caton
Page 194: caton
Page 195: caton
Page 196: caton
Page 197: caton
Page 198: caton
Page 199: caton
Page 200: caton
Page 201: caton
Page 202: caton
Page 203: caton
Page 204: caton
Page 205: caton
Page 206: caton
Page 207: caton
Page 208: caton
Page 209: caton
Page 210: caton
Page 211: caton
Page 212: caton
Page 213: caton
Page 214: caton
Page 215: caton
Page 216: caton
Page 217: caton
Page 218: caton
Page 219: caton
Page 220: caton
Page 221: caton
Page 222: caton
Page 223: caton
Page 224: caton
Page 225: caton
Page 226: caton
Page 227: caton
Page 228: caton
Page 229: caton
Page 230: caton
Page 231: caton
Page 232: caton
Page 233: caton
Page 234: caton
Page 235: caton
Page 236: caton
Page 237: caton
Page 238: caton
Page 239: caton
Page 240: caton
Page 241: caton
Page 242: caton
Page 243: caton
Page 244: caton
Page 245: caton
Page 246: caton
Page 247: caton
Page 248: caton
Page 249: caton
Page 250: caton
Page 251: caton
Page 252: caton
Page 253: caton
Page 254: caton
Page 255: caton
Page 256: caton
Page 257: caton
Page 258: caton
Page 259: caton
Page 260: caton
Page 261: caton
Page 262: caton
Page 263: caton
Page 264: caton
Page 265: caton
Page 266: caton
Page 267: caton
Page 268: caton
Page 269: caton
Page 270: caton
Page 271: caton
Page 272: caton
Page 273: caton
Page 274: caton
Page 275: caton
Page 276: caton
Page 277: caton
Page 278: caton
Page 279: caton
Page 280: caton
Page 281: caton
Page 282: caton
Page 283: caton
Page 284: caton
Page 285: caton
Page 286: caton
Page 287: caton
Page 288: caton
Page 289: caton
Page 290: caton
Page 291: caton
Page 292: caton
Page 293: caton
Page 294: caton
Page 295: caton
Page 296: caton
Page 297: caton
Page 298: caton
Page 299: caton
Page 300: caton
Page 301: caton
Page 302: caton
Page 303: caton
Page 304: caton
Page 305: caton
Page 306: caton
Page 307: caton
Page 308: caton
Page 309: caton
Page 310: caton
Page 311: caton
Page 312: caton
Page 313: caton
Page 314: caton
Page 315: caton
Page 316: caton
Page 317: caton
Page 318: caton
Page 319: caton
Page 320: caton
Page 321: caton
Page 322: caton
Page 323: caton
Page 324: caton
Page 325: caton
Page 326: caton
Page 327: caton
Page 328: caton
Page 329: caton
Page 330: caton

Este libro rematouse de imprentaren Santiago o día 2 de maio de 2000,

con motivo do bicentenario do nacemento,na imprenta da viúva de Frayz,

en Santiago de Compostela,do primeiro xornal da historia de Galicia:

El Catón Compostelano