Celebrando la Herencia Hispana con una Misa‘O... · 2014-09-03 · celebrar su cultura y herencia...

16
Sirviendo a las Comunidades Hispano/Latinas de la Diócesis de Metuchen, NJ OTOÑ O 2014 VOL. 1 NO. 1 Para la familia y para Dios Grupo de hombres Hispanos formando hermandad y prestándose ayuda Reportaje especial …3 INTERIOR Carta del Obisop Niños refugiados Artemio la gratitud Teología de la Familia Eventos catholicspirit.com 2 4-5 11 12 15 Más de mil Hispanos hacen una peregrinación al Santuario Blue Army, páginas 9-10 Celebrando la Herencia Hispana con una Misa Metuchen – Cada año los hispanos en la Diócesis de Metuchen se reúnen para celebrar su cultura y herencia en una Misa en la Catedral de San F rancisco de Asís. Este año la Eucaristía se llevará a cabo el 10 de octubre a las 7 : 3 0 p.m. La fecha coincide con la celebración de Cristóbal Colón. El Obispo Pablo G. Bootk osk i será el celebrante principal y el predicador durante esta Misa. Varios sacerdotes que trabajan con las comunidades hispanas en la Diócesis concelebrarán la liturgia. Este evento está patrocinado por la Oficina de Ministerio Hispano “Es una celebración siempre llena de fe, energía y una fuente de inspiración” dijo el Padre Redentorista James W. Gilmour, director de la Oficina. “Muchos de los participantes vi- enen en sus trajes típicos, antes de la Misa hay una procesión con los estan- dartes de cada parroquia. Durante el ofertorio, junto al pan y vino, se ofrecen también frutas o comida de acuerdo a la costumbre de varios países latinoameri- canos” anotó el Padre Gilmour. El tema de la Misa de la Herencia Hispana de este año es la familia. “Los latinos tienen muy acendrado el “sen- tido” y la importancia de la familia en nuestra Diócesis”, dijo el Padre Gilm- our. Es un tema es muy apropiado ya que la vida de familia es el foco de la sesión general del Sínodo Extraordinario de los Obispos que tendrá lugar en Roma el próximo mes de octubre. El año que viene se realizará la Reunión Mundial de las F amilias en F iladelfia. El Papa F rancisco ha sido invitado a este evento y se cree que va a estar presente. “Nuestros hermanos y hermanas hispanos son muy importantes en la vida de la Iglesia en nuestra Diócesis,” dijo el Padre Gilmour, y la Misa del 10 de octubre es una manera de reconocer las contribuciones de sus comunidades”. Hay 2 3 parroquias en la Diócesis de Metuchen que ofrecen Misa en español. Joanne Ward En la foto tomada en la Misa de la Herencia Hispana del 2014, uno de los participantes lleva una canasta con frutas durante la procesión del ofertorio. En Latinoamérica la gente suele llevar comida y dinero a la misa para compartir con los demás. foto de Gabby Geraci

Transcript of Celebrando la Herencia Hispana con una Misa‘O... · 2014-09-03 · celebrar su cultura y herencia...

Sirviendo a las Comunidades Hispano/Latinas de la Diócesis de Metuchen, NJOTOÑO 2014 • VOL. 1 NO. 1

Para la familia y para DiosGrupo de hombres Hispanos formando

hermandad y prestándose ayudaReportaje especial …3

INTERIORCarta del Obisop

Niños refugiados

Artemio la gratitud

Teología de la Familia

Eventos

catholicspirit.com

2

4-5

11

12

15

Más de mil Hispanos hacen una peregrinación al Santuario Blue Army, páginas 9-10

Celebrando la Herencia Hispana

con una MisaMetuchen – Cada año los hispanos en la Diócesis de Metuchen se reúnen para celebrar su cultura y herencia en una Misa en la Catedral de San F rancisco de Asís.

Este año la Eucaristía se llevará a cabo el 10 de octubre a las 7 : 3 0 p.m. La fecha coincide con la celebración de Cristóbal Colón.

El Obispo Pablo G. Bootk osk i será el celebrante principal y el predicador durante esta Misa. Varios sacerdotes que trabajan con las comunidades hispanas en la Diócesis concelebrarán la liturgia.

Este evento está patrocinado por la Oficina de Ministerio Hispano “Es una celebración siempre llena de fe, energía y una fuente de inspiración” dijo el Padre Redentorista James W. Gilmour, director de la Oficina.

“Muchos de los participantes vi-enen en sus trajes típicos, antes de la Misa hay una procesión con los estan-dartes de cada parroquia. Durante el ofertorio, junto al pan y vino, se ofrecen también frutas o comida de acuerdo a la costumbre de varios países latinoameri-canos” anotó el Padre Gilmour.

El tema de la Misa de la Herencia Hispana de este año es la familia. “Los latinos tienen muy acendrado el “sen-tido” y la importancia de la familia en nuestra Diócesis”, dijo el Padre Gilm-our. Es un tema es muy apropiado ya que la vida de familia es el foco de la sesión general del Sínodo Extraordinario de los Obispos que tendrá lugar en Roma el próximo mes de octubre. El año que viene se realizará la Reunión Mundial de las F amilias en F iladelfia. El Papa F rancisco ha sido invitado a este evento y se cree que va a estar presente.

“Nuestros hermanos y hermanas hispanos son muy importantes en la vida de la Iglesia en nuestra Diócesis,” dijo el Padre Gilmour, y la Misa del 10 de octubre es una manera de reconocer las contribuciones de sus comunidades”.

Hay 2 3 parroquias en la Diócesis de Metuchen que ofrecen Misa en español.

— Joanne Ward

En la foto tomada en la Misa de la Herencia Hispana del 2014, uno de los participantes lleva una canasta con frutas durante la procesión del ofertorio. En Latinoamérica la gente suele llevar comida y dinero a la misa para compartir con los demás. — foto de Gabby Geraci

PORT

AD

A

2

OTO

ÑO

20

14

EL

MA

NA

NTI

AL

Sirviendo a las comunidades católicas en los condados de Middlesex, Somerset, Hunterdon y Warren.

Correo electrónico: [email protected]ón y fecha límite para los anuncios: Martes, 1 p.m. El hecho de que los anuncios sean aprobados por El Manantial para ser impresos o publicados en línea no signi� ca que se les de respaldo o adhesión. El Manantial se reserva el derecho a rechazar los anuncios que considere son inaceptables

El ManantialP.O. Box 191

Metuchen, NJ 08840Teléfono: (732) 562-2424 • Fax: (732) 562-0969

JEFE DE REDACCIÓNJoanne Ward

EDITOR ADJUNTOPadre Antonio Álvarez

DIRECTORA COMERCIALJudy Leviton

REPRESENTANTE PUBLICITARIONanette M. Kubian

DISEÑADORA GRÁFICAJill Gray

AUXILIAR ADMINISTRATIVOLaura Ferreras

PUBLISHERObispo Pablo G. Bootkoski

Mis queridos hermanos y hermanas en Cristo,

Con gran alegría les doy la bi-envenida a esta primera edición de El Manantial, el periódico diocesano para nuestra comunidad Hispana.

El Manantial, significa “fuente de nueva vida”, y realmente espero que este periódico sea esa fuente que les ayude a fortalecer y alimentar su fe.

Desde que asumí el rol de su Pas-tor, hace unos doce años atrás, he sido testigo del incremento de hispanos en nuestra Diócesis cada año. Un estu-dio reciente menciona que el número de hispanos en la Iglesia está creci-endo en un 3 8% y que si así continua la mayoría de católicos en los Estados Unidos serán hispanos.

En los últimos diez años en nues-tra Diócesis, hemos estado tomando iniciativas para mejorar el ministerio en nuestra Iglesia de Metuchen. Cada año, me alegra mucho celebrar nuestra Misa anual de la Herencia Hispana. Y a

me estoy preparando para la próxima celebración el viernes día 10 de octu-bre. Me ha gustado mucho ver cómo nuestra Oficina del Ministerio His-pano ha promovido e implementado nuevos programas e iniciativas para servir mejor las necesidades de nuestra Comunidad Hispana. Sé qué im-portante es la fe para todos ustedes. Sepan que también ustedes son muy importantes para la Iglesia de Metuchen. ¡ Ustedes son una bendición y sus dones son un regalo para nuestra Iglesia!

El Manantial es el esfuerzo más reciente para tratar de llegar a todos los hispanos de nuestra Diócesis. Como verán en esta primera edición, esperamos poder inspirarlos con rela-tos personales como el del grupo de hombres que se reúnen semanalmente a compartir la fe y la historia de con-versión escrita por el Padre Kevin Kelly. Q ueremos también compartir con ustedes la historia de unas mil per-sonas aproximadamente que hicieron un peregrinaje al Santuario del “Blue Army” en Washington, NJ. Nuestro

periódico tiene artículos de importan-cia para los católicos y columnas muy actuales de su interés. En esta edición Padre Ray Nacarino escribió un artícu-lo muy interesante acerca de Cristóbal

Colón. Por supuesto, ustedes también po-drán encontrar en El Manantial una lista de eventos que se llevan a cabo alrededor de nuestra Diócesis.

Aunque Joanne Ward es la editora principal de Catho-lic Spirit, nuestro periódico diocesano que patrocina El Man-antial, es el Padre

Antonio Á lvarez, vicario parroquial de la Iglesia de Nuestra Señora del Perpetuo Socorro en Bernardsville, el editor asociado. Tenemos una Mesa de Consultores compuesta por líderes Hispanos y sacerdotes involucrados en el Ministerio Hispano que nos asisten

en esta tarea también. Estoy muy agradecido a todos ellos por su servi-cio y compromiso con El Manantial.

Por favor, sírvanse tomar un momento para leer esta edición de El Manantial y mándenme sus comen-tarios y sugerencias. ¿ Q ué más les gustaría incluir en la edición próxima de diciembre? Pueden mandar su correo electrónico a: [email protected] .

Realmente, espero que El Man-antial sea SU periódico y que se con-vierta en un recurso de evangelización para continuar la misión de Jesús con-struyendo el Reino de Dios. Tengan por seguro que están en mis oraciones y espero que por medio de El Manan-tial podamos servirles mejor y estar más conectados con la Diócesis, y sobre todo más cerca de nuestro Señor Jesucristo.

Sinceramente en el Señor,

Obispo Pablo G. Bootk osk i

PastorBy Obispo Pablo G. Bootkoski

La Voz del

El Manantial buscando llegar y servir a los Hispanos

Bienvenidos de nuevo, estudiantes!

Las escuelas Católicas - Un mundo de posibilidades!

Diócesis de Metuchen • Ofi cina de Escuelas732-562-1990, ext. 2446

www.diometuchen.org

!

Siéntanse inspirados!

!

Padre Antonio M. Álvarez

Hna. Ruth Bolarte, IHM

Padre Michael Fragoso

Gabby Geraci

Padre James W. Gilmour, CSsR

El Manantial Comité AsesorMons. John B. Gordon

Padre Kevin P. Kelly, CO

Mons. Joseph J. Kerrigan

Padre Ramón L. Nacarino

Soraya Sanabrio

Con El Manantial ... intentaremos

ayudarles espiritualmente

y acecarles más a Jesús.

3 REPO

RTAJE ESPECIA

L O

TOÑ

O 20

14 EL M

AN

AN

TIAL

Reserva la Fecha Save the Date

MISA DE LA HISPANIDAD 2014

HISPANIC HERITAGE MASS

Oficina de Ministerio Hispano

Hora/Time:

¡Jesús, María y José!

Que bendigan nuestras familias.

Jesus, Mary and Joseph!

Bless our families!

St. Francis of Assisi Cathedral

32 Elm Avenue, Metuchen NJ

Por Gabby GeraciCorresponsal

NEW BRUNSWICK–– Juntos como her-manos, el Grupo de Hombres de nuestra Diócesis se reúne todos los domingos para apoyarse en la presencia del Señor.

Empezó con siete personas hace tres años y tres meses después ya había crecido a veinte miembros. Ahora cuenta con cien hombres católicos de distintos países His-panos unidos por el amor que le tienen a Dios y hacia su familia.

Para poder acomodar el gran número de miembros, el grupo se reúne los domin-gos a las seis de la mañana en un gran salón de la Parroquia de la Visitación.

“Aunque pueda parecer un horario un tanto raro, ha sido todo un éxito porque mientras la familia duerme nosotros es-tamos en reunión,” dijo Josué Arriola, director asociado de la Ofi cina de Evange-lización y agregaba que “tanto al salir como al llegar a la casa los dejamos y encontra-mos dormiditos, y por lo tanto no afecta el tiempo con la familia.”

No se necesita ser un Católico prac-ticante para asistir, dijo Arriola, ya que el grupo se creó con “la visión de llegar a todo hombre”.

“El rol del hombre en la familia es esencial, como también el de la madre y de los hijos”, dijo Arriola que fue el fundador del Grupo de Hombres. “El problema está cuando no estamos cumpliendo nuestro rol y dejamos que alguien más lo tome. Ese es uno de los problemas de los hom-bres dentro de la familia. Le hemos dado nuestra responsabilidad a nuestras esposas o en ciertas ocasiones, a nuestro hijo o hija mayor.”

Andrés Soriano, padre y esposo, ha sido miembro del grupo de hombres desde el comienzo. En una entrevista, dijo que ha visto a muchos de ellos abrir sus corazones, recibir apoyo en tiempos de tristeza y de-jar vicios que los alejan de Dios y de sus familias.

En estos tres años, varias mujeres les

han pedido a los miembros del Grupo a que inviten a sus esposos. Luego les han comentado con satisfacción cómo han cambiado sus esposos para bien, gracias a esta nueva experiencia espiritual.

Al principio puede que sientan te-mor a lo desconocido, dijo Soriano, pero después de asistir, les cambia el corazón. Empiezan a hacer amigos y a escuchar los cuentos e historias que comparten los demás hombres––historias que a todos les son familiares.

Algunos hombres en el grupo están combatiendo vicios, dijo Arriola. “Para luchar contra el problema del alcoholismo estamos empezando a tener contacto con Caridades Católicas y con Alcohólicos Anónimos para que nos ayuden en esta área.”

Arriola dijo que como Grupo han sido “testigos de cambios sorprendentes”. Varios hombres han dejado la adicción al

alcohol. Otros, que nunca iban a Misa, han descubierto su amor a Dios y a la Santa Eucaristía. “Por la gracia de Dios, varios de ellos ya se han casado por la Iglesia y otros están en el proceso de hacerlo”.

Arriola le diría a cualquier interesado en unirse al Grupo, que “viniera una vez,

solamente para ver de qué se trata. Si acaso no le gusta, pero en cambio si es afi cionado a la pesca, entonces lo invitaría a pescar o a la montaña o a cualquier actividad que tengamos. No hay presión y saben que hay un grupo que cuando quieran, está ahí.”

El grupo no solo se junta los domin-gos, sino también, una o dos veces al año en un retiro espiritual. También hacen jor-nadas de pesca, Misas de campaña y per-egrinaciones donde invitan a las familias de los hombres. Arriola dijo que hace poco tuvieron una Misa sobre una montaña cerca de Pensilvania.

“Estas actividades nos han ayudado a aprender a conocernos a nosotros mismos”, explicó Arriola. “También nos han ayudado a conocernos más unos con otros, a conocer a nuestras esposas y a crear una relación de familia y por ende a crecer en número.”

El plan es seguir creciendo “no sola-mente en número, pero también en cono-cimiento y en espiritualidad.”

En estos momentos, están prepa-rando a un grupo de 18 líderes, “para que ellos vayan, poco a poco, tomando más responsabilidad y que al fi nal,” estén aptos para liderar.

De esta forma, la ofi cina puede mov-erse a otra parte de la diócesis y comenzar el proceso nuevamente.

Para más información, pueden con-tactar con la ofi cina de Evangelización llamando al (732) 562-2469.

El amor de familia y de cómo Dios une al Grupo Hispano de hombres

Cada Domingo a las 6 a.m., el grupo de hombres hispanos se reúne en la Parroquia La Visitación, New Brunswick. Cada vez que se reúnen el grupo organiza una actividad dife-rente, inclusive subir las montanas. El grupo se formo hace tres anos con siete personas. Ahora hay 100 hombres de varios países latinos quienes están unidos por su amor a sus familias y a Dios.

El Padre Nicolás Francisco Norena, vicario de la Parroquia Santo Nombre de Jesús, Perth Amboy, celebra la misa para el Grupo de Hombres Hispanos en una Montana cerca a Pensilvania. —Andres Soriano fotos

NU

ESTR

A D

IÓC

ESIS

4

OTO

ÑO

20

14

EL

MA

NA

NTI

AL

CATHOLICCHARITIESDiocese of Metuchen

Iglesia Sagrado Corazón56 Throop Avenue • New Brunswick, NJ 08901

732-214-8743Horas: De Lunes a Jueves- 12:00 pm- 8:00 pm

271 Smith Street • Perth Amboy, NJ 08861732- 214-8743

Horas: De Lunes a Jueves- 9:00 am- 5:00 pm

O� cina Parroquial de la Iglesia St. Philip- St. James 430 South Main Street • Phillipsburg, NJ 08865

908-777-3730Horas: Lunes- 1:30 pm- 7:00 pm

• Acción Diferida para los que llegaron de Niñez (DACA)• Naturalización / Ciudadanía• Aplicación para la Residencia• Peticiones Familiar• Estatus de Protección Temporal (TPS)• Visa U (Para Víctimas de Crimines)• Auto-Peticiones Para Víctimas de Violencia Domestica • Visas• Consultas Generales• Y Mas …

732-826-9160Centro de Servicio para la Familia

Cuestos Para Consultas: $20-$40

Caridades CatólicasPrograma de Servicios

de InmigraciónServicios Legales de Inmigracion de Bajo Costo

Nuestros consejeros son acreditados en la práctica de la ley inmigratoria por el gobierno federal

'

Por Diácono Patrick Brannigan

" Y el que reciba a un niño como éste en Mi nombre, Me recibe a Mí. ( Mateo 18,5) “Y ¿ cuándo te vimos como forastero y te dimos la bienvenida? Lo que hicieron por a uno de estos hermanos míos, aun a los más pequeños, lo hicieron por mí” ( Mateo 25,40)

Por muchos meses, Jesus ha veni-do atravesando la frontera con México, pero pocos de nosotros podemos recon-ocerlo en los rostros de los niños que huyen de la violencia, la persecución y el hambre— huyen de sus tierras donde hay más miembros de gangas que policías. Los obispos católicos de toda la nación han dicho que la situación de estos niños es una prueba del carácter moral de nuestra nación— una prueba que no debemos aprobar. El Papa F ran-cisco ha dicho que estamos enfrentando una emergencia humanitaria que requi-ere que acojamos y protejamos a estos niños.

A través de esta crisis, nuestros corazones se han conmovido cuando observamos la situación desesperada de estos niños caminando con esperanza y encontrando una mezcla de compasión y a veces hostilidad y desprecio. Uno se podría preguntar cómo es que una tragedia, así de masiva, puede haber ocurrido. ¿ Por qué hay tanta pobreza,

desorden, crimen y muerte en América Central?

No sabemos las respuestas. No tenemos todas las piezas para resolver este rompecabezas tan doloroso. Sin embargo, la solución no deber del go-bierno solamente sino que la sociedad entera también tiene la responsabili-dad.

La carga para los cristianos es grande. Tenemos que ser las manos trabajadoras y los pies de compasión de Jesús quien alimentó a las multitudes con panes y pescados, quien curó al ciego y al cojo, quien calmó las tormentas de agua. Haciendo lo que Jesús hubiese hecho podríamos ayudar a proteger, alimentar y curar a estos niños. En la medida que lo hagamos también calmamos las mareas de la retórica política.

Los Estados Unidos han sido siem-pre la luz del mundo, la tierra de la espe-ranza, de la libertad y de la prosperidad. Así, ¿ por qué nos sorprendemos que el pobre, el que sufre, el perseguido quiera venir a los Estados Unidos? Cuando la hambruna de papa destruyó Irlanda—s us hijos cruzaron un océano para llegar a esta gran tierra.

Como cristianos, ¿ cómo podemos pasar de un “sentimiento compasivo” a realmente ayudar a estos niños que suf-ren? ¿ Q ué debemos hacer?

Debemos comenzar con la oración.

Antes de cualquier gran evento en su vida, Jesús oró. En nuestra oración debemos recordar las palabras del pro-feta Ezequiel quien en un tiempo de gran desesperación ofreció esperanza al pueblo de Dios asegurándole que Dios derramaría su Santo Espíritu sobre ellos y sacaría sus corazones de piedra para darles unos corazones nuevos—unos corazones de amor y compasión. Una

vez más tenemos que pedirle a Dios que continúe enviando su Espíritu y que saque los corazones de piedra que han estado irradiando hostilidad y desprecio. Si abrimos nuestros ojos, podemos ver que su Espíritu ya está trabajando en la nación por medio de centros par-roquiales y programas de Caridad Católica que están

Continúa en la siguente página

Los Niños Refugiados en la Frontera del Sur - ¿Qué haría Jesus?

Los detenidos duermen en la celdas de detención situadas en las Aduanas de los Estados Unidos en su Protección Fronteriza de Brownsville, Texas, en junio 18. La Agencia Federal proporcionó medios de comunicarse hacia Brownsville y Nogales, Arizona que han sido los lugares donde se han concentrado al menos 52.000 menores sin compañía que fueron dentenidos en los ËË.UU. durante el año actual. —CNS foto/Eric Gay

5 N

UESTRA

DIÓ

CESIS

OTO

ÑO

2014

EL MA

NA

NTIA

L

3er. CICLO DE INICIACION EN LA ESPIRITUALIDAD IGNACIANA Dirigido por : P. Kirk Reynolds, S.J. Y La Comunidad Carismática de la Visitacióny de la Eucaristía

Septiembre 14, 2014 a Junio 28, 2015(Encuentros cada dos meses)

¿A QUIENES ESTAN DIRIGIDAS LAS TARDES DE ORACION IGNACIANAS? • A todas las personas que deseen profundizar en su fe y vida de oración personal y servicio comunitario. • A los líderes de la Iglesia que sirven en diferentes ministerios y necesitan un tiempo a solas con Dios, • A los creyentes que buscan profundizar en el mensaje de la Palabra de Dios y aplicarla en su vida cotidiana

Información en Español: Rosario M Carmona | (973) 539-0740 Ext. 32 | [email protected]

¿Eres un joven en tus 20s o 30s?Te has encontrando preguntándote a ti mismo…“¿Que es lo que Dios tiene que decir sobre quien soy y como puedo saberlo?”“¿Como puedo asesorar y darle prioridad a lo que es realmente importante?”Entonces, estás invitado(a) a tomar parte de una jornada de fe. Escucha las historias de fe de otros jóvenes. Ora en comunidad, comparte en grupos pequeños, toma la oportunidad para meditar lejos de las distracciones, reencuéntrate con viejos amigos y haz nuevos amigos. Ven, celebra y toma ventaja de esta oportunidad para re� exionar hasta donde te ha traído la fe y a donde te invita a ir.Únete a nosotros y siéntete motivado con las historias de otros que también están buscando una relación con Dios. Descubre más el signi� cado de la vida a través de las siguientes presentaciones:

Domingo 21 de Septiembre, 2014- 2:00 PM – 7:00 PMConociéndonos – esta será una oportunidad para examinar tu vida; donde has estado y a donde vas. Se te invitará a explorar las cosas que son verdaderamente importantes para ti, incluyendo las personas y los eventos que han marcado tu vida.

Domingo 16 de Noviembre, 2014 - 2:00 PM – 7:00 PMOración y Discernimiento – descubre como la oración y el discernimiento nos ayudan a mantenernos centrados, y nos llevan a ser auténticos y a aceptarnos. La oración y el discernimiento nos retan y transforman. Descubre el impacto que han tenido en tu vida y cómo afectan tú futuro.

Domingo 25 de Enero, 2015 - 2:00 PM – 7:00 PMSufrimiento, Sanación y Esperanza – al intentar crecer y seguir adelante, muchas personas se limitan debido a las heridas del pasado y los sufrimientos del presente. Ven y explora la dinámica entre el dolor y la gracia de Dios en tu vida. Descubre el misterio pascual (muerte y resurrección) en tu propia vida.

Domingo 12 de Abril, 2015 - 2:00 PM – 7:00 PMEl Deseo Más Profundo – Explora tu propia intimidad con Dios y desarrolla una relación con Dios de una manera duradera y profunda. Aquí examinarás y entenderás lo que necesitas, lo que deseas y esperas así como lo que realmente te satisface.

161 James Street, Morristown, NJ 07960 • 973-539-0740 [email protected] • www.loyola.orgCENTRO JESUITA LOYOLA

EL CENTRO JESUITA LOYOLA CONTINUA CON LAS PUERTAS ABIERTAS A LA COMUNIDAD HISPANA

Tardes de Formación y Re� exión • (2:00 p.m. a 7:00 p.m.)

Retiro: 3era. Etapa Experiencia de Oración

Septiembre 14, 2014 Marzo 22, 2015

Noviembre 9, 2014 Mayo 3, 2015

Enero 11, 2015 Junio 26-28, 2015

Continuación de la página anteriortratando de proteger y cuidar a estos ni-ños.

Pero aún más importante lo que podemos hacer es ser “testigos y señales en el mundo”. En los primeros días de la Iglesia, los discípulos hacían tantas señales que la gente traía a los enfermos a la calle solamente para que la sombra de Pedro los cubriese. Los gentiles decían: “Uno se puede dar cuenta quiénes son los cris-tianos por el amor que se tienen los unos a los otros.” Las señales de los discípulos y el testimonio de amor de la primera Igle-sia hicieron que la gente aceptara a Jesús y el reto de vivir como cristianos. Hoy en día, tenemos la oportunidad de ser testigos de Cristo apoyando a las parroquias y los esfuerzos de Caridad Católica con nuestro dinero y con nuestro propio trabajo para ayudar a los niños refugiados en nuestras fronteras.

Nuestro testimonio hoy debe ser como una lluvia de compasión incondicio-nal a los jóvenes extranjeros de nuestras fronteras — eso es lo que haría Jesús.

Uno de los roles más malinterpretados en las Escrituras es el rol del profeta. Algu-nos piensan que los profetas son personas que pueden predecir el futuro. Hoy, éste es un signifi cado com n de la palabra profeta Sin embargo, una de las responsabilidades más grandes del profeta— aún cuando se enfrentaba a la muerte— era llamar al pueblo de Dios a que vuelvan al camino correcto cuando se habían desviado del mandamiento de amar a Dios y al prójimo. Hoy, Dios nos llama a cada uno de nosotros

a un rol de profeta. El profeta moderno no predica desde un micrófono— el profeta moderno tiene un rol más sutil— el rol de alcanzar con palabras a aquellos a su al-rededor. Los cristianos están llamados a recordar a su familia, amigos, vecinos y co-legas del trabajo que estamos enfrentando una crisis moral que requiere más amor que legislación, abogados o policías de seguridad. La llamada a mirar más allá de nuestro propio interés y de preocuparnos por el extranjero va en contra de la cultura de una sociedad individualista. Pero, ésta es la llamada Cristiana. Por eso, es que necesitamos empezar con la oración.

En las Escrituras, uno de los con-sejos más familiares de Jesús era: “No tengan miedo.” Hoy, Jesús nos lo dice una vez más—no en un fuerte viento, un terremoto o el fuego donde Elías buscaba a Dios en el Monte Horeb, pero en Su susurro gentil que llega a nuestros cora-zones y almas.

Así, que no tengamos miedo de la llamada de Dios a cada uno de nosotros de recordarles a todos con quienes nos encontremos de que es el mismo Señor quien está parado en nuestras fronteras. No tengan miedo de llamar, escribir o mandar un correo electrónico al Congre-so para decirles que en aquel día glorioso en que nos encontremos con el Señor, es-peramos escuchar: “Entra siervo bendito y leal, cuando acogiste a estos extranje-ros—e stos niños—m e acogiste a mí”.

D iácono Pat rick B rannigan, direct or ej ecut iv o de la C onferencia

C at ólica de N uev a J ersey .

DIRECTORIO DE EMPRESAS

Lo acompañamos en su CrecimientoAccounting • Taxes • Payroll

• Contabilidad• Impuesto Sobre Ingresos• Impuesto Sobre Ventas• Impuestos de Salarios• Pago de Salarios• Elaboración página Web• Seguros

S E R V I C I O S :

(732) 309-0152 for [email protected]

[email protected], New Jersey

w w w. m n a r a n j o a c c o u n t i n g . c o m

ESTE ESPACIO ESTÁ RESERVADO

PARA SU NEGOCIO

Para incluir su negocio en este directorio LLAME Nan en 732- 562- 1990 e xt. 1410

Comprar Una Casa es la Mejor Inversión Que Usted Jamás Puede Hacer! En Cualquier ciudad Desde Trenton hasta Newark estoy Disponible!

RAMON ALAYONRealtor AssociateCell: (732) 718-7174

(732) 846-3700 • Fax: (732) 846-9044 • email: [email protected] Middlesex • GSMLS

257 Livingston Avenue, New Brunswick, NJ 08901

RAMON ALAYONRealtor Associate

Cell: (732) 718-7174

257 Livingston Avenue, New Brunswick, NJ 08901

( 732) 846-3700Fax (732) 846-9044

email: [email protected] • GSMLS

RAMON ALAYONRealtor Associate

Cell: (732) 718-7174

257 Livingston Avenue, New Brunswick, NJ 08901

( 732) 846-3700Fax (732) 846-9044

email: [email protected] • GSMLS

OTO

ÑO

20

14

EL

MA

NA

NTI

AL

La Asuncion Food Pantry777 Cortlandt Street, Perth Amboy • Teléfono: 732-442-0512

Horario de Operación: Segundo, Tercer & Cuarto Miércoles del mes de 5pm-8pm &

Cuarto Sábado del mes 3:30pm-5pm

Our Lady of FatimaBread of Life Food Pantry

380 Smith Street, Perth Amboy • Teléfono: 732-442-6634

Hours of Operation/ Horario de Operación: Tercer Miércoles del mes y en Sábado que le sigue 3pm-

6:30pm

Salvation Army433 State Street, Perth Amboy • Teléfono: 732-826-7040

Horario de Operación: 10am-12pm/ Lunes, Miércoles a Viernes de 10am-12pm

St Peter’s Episcopal Church,Peter Pantry

183 Rector Street, Perth Amboy

Horario de Operación:Lunes 5pm a 7pm y Jueves 10am a 12pm

Dispensas de Comida en Perth Amboy

“Sirviendo a los mas necesitadosdel pueblo de Dios”

CathedralInternational/Mercy House

282 McClellan St, Perth Amboy • Teléfono: 732-826-0447

Horario de Operación:Martes a Viernes: 10:00am-12:00pmOFICINA CENTRAL DONDE SE PUEDE REGISTRAR Lunes a Viernes (10am-1pm)

Me gustaría empezar este artículo invocando la letra de un bello canto a nuestra Madre el Cielo: “Madre de Nuestro Pueblo.”

Madre de nuestro pueblo, los hombres abren el corazón: quieren llamarte madre, en sus palabras, en su canción.

Madre te llaman los po-bres, pobres sin pan ni calor, pobres sin libro en las manos, pobres sin una ilusión.

Madre te llama el que sufre penas de llanto y dolor, penas de verse oprimido, pe-nas que evocan el amor.

Madre te llama este pueblo, pueblo nacido en la cruz, pueblo que marcha ha-cia el cielo; Madre del pueblo eres tú.

Madre te llama el que ríe, el que camina en la luz.

Madre de todos los hom-bres, Virgen María eres tú.

Madre, eres eso y más para todos nosotros que te honramos bajo tantos nom-bres que van más allá de lenguas, razas y fronteras. Por eso, qué mejor título darte que el de María Reina, pues eso eres. Eres la Madre del Rey de Reyes, del Príncipe de la Paz. Tú eres la gloria de Jerusalén, Tú la alegría de Israel, eres el orgullo de nuestra raza. De toda la raza humana que te llama Madre Amable, Madre Admirable y Madre del Buen Consejo. Q ue sepamos escucharte y hacer lo que dijiste en las Bodas de Cana: “Hagan lo que mi hijo les mande.” ¡ Q ué palabras tan sabias!

Q ue también te honremos obedeciéndote pues Tú nos diste el ejemplo. Muchas son las advocaciones, muchas las oraciones con las que honramos

a María. Pero, ¿ estamos dispuestos a hacer lo que ella hizo? A ¿ ocupar un lugar discreto pero esencial dentro del plan de salvación? No sólo por ser la Madre del Hijo de Dios sino porque desde su lugar dentro del plan de Dios, hizo todo lo que tenía que hacer.

Su docilidad unió a judíos y gentiles, a pueblos de todas las razas. Cuando en Pentecostés, en medio de los Apóstoles reunidos llenos de miedo junto a ella, desde su dolor, se levantó llena de fe una vez más. Así la invocamos en el rezo del osario cuando decimos que se levant como una orre de arfi l, o una asa de Oro o como el rca de la lian a que ella con su frágil fi gura mantuvo fuerte y unida. Su fortaleza estaba en hacer la voluntad de Dios no sólo cuando recibió el anuncio del Á ngel sino siempre, pues grande era su fe y eso le permitió asumir su papel de discípula.

Honremos a María desde la diversidad de las diferentes advocaciones que nos representan pero siempre pensando que somos una sola Iglesia, la que fundó Cristo. Q ue seamos como Ella, discípulos amorosos, instrumentos dóciles en ma-nos del Señor y que seamos signos de unión ante las pruebas que nos presenta la vida.

omo al comien o, me gustar a terminar este art culo refi riéndome a las palabras de otro canto Mariano: “Santa María del Amén.” Q ue lo que dice esta canción sea nuestra actitud ante los que nos toca vivir como pueblo de Dios bajo cualquier circunstancia.

“Cuando la noche se acerca y se oscurece la fe, Madre de todos los hombres, enséñanos a decir Amén. Cuando aparece la luz y nos sentimos felices,Madre de todos los hombres, enséñanos a decir, Amén.”

—Sara Acevedo

Madre del Pueblo de Dios

St. Stephen Protomartyr, South River

NU

ESTR

A D

IÓC

ESIS

6

7 N

UESTRA

DIÓ

CESIS

OTO

ÑO

2014

EL MA

NA

NTIA

L

¿Está usted a riesgo de sufrir de diabetes e hipertensión?

Saint Peter’s University Hospital ofrece exámenes gratuitos de la presión arterial y de azúcar en la sangre en su comunidad para ver si usted está en riesgo.

Si sus resultados no son normales y usted no tiene seguro o un seguro que cubra enfermedades crónicas como la diabetes y la hipertensión, usted puede ser referido a los especialistas en nuestro nuevo hogar médico centrado en el paciente, situado en Saint Peter’s Family Health Center. Además de los servicios médicos y las herramientas que usted necesita para hacer cambios en su estilo de vida para mejorar su salud, nosotros proporcionamos: • Atención preventiva • Educación para el bienestar y el manejo de la diabetes • Consejeria en nutrición • Manejo de medicamentos

Para obtener las fechas y lugares donde se realizarán los exámenes de presión arterial y de azúcar en la sange, llame a Saint Peter’s University Hospital’s Community Mobile Health Services al 732-745-8600, ext. 8903.

Para aprender más acerca de los servicios médicos para la diabetes y la hipertensión, llame a Saint Peter’s Family Health Center al 732-745-6642.

123 How LaneNew Brunswick, NJ 08901www.saintpetershcs.com

Por Mons. John B. Gordon, Párroco Most Holy Name of Jesus Parish

Al comenzar el año escolar en la vida parroquial, una de las devociones en el ministerio hispano más extendidas y profundamente amadas es la del Niño Jesús. Para ello se celebra una misa de bendición a los niños que re-gresan a sus clases. El Divino Niño se representa como una imagen del niño Jesús en una posición de pie, con las manos en alto, vestido de color rosa y a sus pies la inscripción “Y o Reinaré”. Esta devoción se encuentra en toda América Latina y en general se asocia con el día 2 5 de cada mes. Las ora-ciones de toda la celebración de la Misa esperan la mayor solemnidad del 2 5 de diciembre cada año, el día de Navidad.

En nuestra parroquia, normal-mente un viernes antes del comienzo del año escolar celebramos la entroni-zación de la imagen que se coloca de modo prominente cerca del altar. Los sacerdotes y diáconos usan vestimen-tas especiales hechas en Colombia, SA. La asistencia por lo general su-

pera los 2 5 0 contando padres y niños. Hay canciones especiales que sirven para animar a todos los reunidos. Se eligen niños para leer las Escrituras y ayudar durante la Misa. Un grupo de padres prepara bolsas de regalos para los niños con dulces y algunos útiles escolares. Para que se animen los ni-ños a rezar al Niño Divino se les da una tarjeta de oración que la reciben de sus familias. Su fe les ayuda a hacer todo lo posible en sus estudios y actividades.

Impresiona ver esta devoción en los países del Centro, Sudamérica y el Caribe, como se exhiben en las ventanas traseras y adornos de los parabrisas de automóviles, autobuses y camiones. Se ha generado una fuerte respuesta en los distritos de la ciudad donde las donaciones han permitido que se construyan grandes santuarios en honor del “Niño Jesús”, donde se hacen peregrinaciones e indulgencias especiales son concedidas. A nivel lo-cal, la imagen se puede ver a menudo en algunos taxis de la ciudad que dan servicio a los barrios hispanos dentro de Perth Amboy.

Nuestra Fe En Jesus, El Divino Nino

Divino Niño Jesús Dios de mi corazón y modelo de mi conducta,estate siempre conmigo para separarme del mal

y hacerme semejante a Ti, haciendo que crezca en sabiduría y gracia delante de Dios y de los hombres.

¡Oh dulce y pequeño Niño Jesús, yo te amaré siempre con todo mi corazón!

Divino Niño Jesús, Bendícenos Divino Niño Jesús, Escúchanos Divino Niño Jesús, Óyenos.

ORACION AL DIVINO NIÑO JESUS

OTO

ÑO

20

14

EL

MA

NA

NTI

AL

D I Ó C E S I S C AT Ó L I C O R O M A N O D E M E T U C H E N

DONAR POR INTERNET: http://diometuchen.org

LL L LL L

CAMPAÑA ANUAL DEL OBISPO 2014

FE Cam� a la VidaVidaLA

queLALALA

Por favor sea generoso

NU

ESTR

A D

IÓC

ESIS

8

9 N

UESTRA

DIÓ

CESIS

OTO

ÑO

2014

EL MA

NA

NTIA

LRosario en procesión y la Misa incrementan la fe de los peregrinos Por Anthony SalamoneCorresponsal

WASHINGTON — Alrededor de 1.0 0 0 personas de la diócesis y de fuera, la mayoría de descendencia hispana, se encaminaron en junio al Santuario Nacional de la Virgen de F áti-ma, Blue Army para una peregrinación en la fe dedicada a María.

No importó que esta “Gran Peregri-nación” fuese real-izada en sábado. Ni siquiera el hecho de que coincidiese con el segundo día de la Copa Mundial de F útbol y hasta que Costa Rica y Colom-bia estuviesen dentro de los equipos pre-parados para entrar en acción.

Para gente como José Molina, Areidio Reyes, Mirtha Reyes y muchos otros lo único que importó es que se encontra-ban entre otros más católicos en la presen-cia espiritual de María, su hijo Jesús y Dios en su itinerario de fe.

“Me siento muy bien. Esto es pre-cioso”, dijo Mirtha Reyes, que es una dominicana que vive en Perth Amboy. Era la primera vez que visitaba el San-tuario en las colinas del condado de Warren.

Durante la procesión en la que se rezó el Rosario desde el exterior de la

iglesia hasta la gruta dedicada a María, Madre de la Vida, se le preguntó a Reyes si la Diócesis estaba haciendo todo lo necesario para los católicos de ascendencia hispana. “Por supuesto, aquí estamos todos juntos”, respondió ella sin dudarlo. “Basta que vayas a la

iglesia cada domingo para que te des cuenta de ello”.

Se estima que unos 119 .0 0 0 católi-cos de ascendencia hispana viven en nuestra diócesis según el Centro de Investigación Apli-cada en el Apostolado de la Universidad de Georgetow n.

Areidio Reyes, que no tiene ningún parentesco con Mirtha Reyes, tam-bién caminó en la Procesión cargando un gran estatua de la Virgen de F átima. Vino desde Nueva Y ork expresamente para participar en la peregrinación que la Oficina del inisterio Hispano lleva celeb-rando desde hace dos

años. Reyes estimó que lleva yendo al Santuario todos los últimos 10 años.

Molina, que vive en Highland Park , que al igual que Areidio Reyes no habla inglés, dijo que venía a dar gracias y a de demostrar su “devoción a la Madre”. Llevaba un gran rosario y una camiseta con emblema de María en su lado izquierdo.

La Misa fue celebrada en español

y repleta de oración, música, aplausos y pañuelos agitados en honor a María. En el exterior de la iglesia, arriba de una cumbre se ve desde lejos una gran estatua de Nuestra Señora de F átima.

La música fue provista por el grupo Kayros de la Parroquia de la In-maculada Concepción de Somerville.

El Padre Walter Wik torek , vicario parroquial para la Comunidad Hispana de la iglesia de San José en Washing-ton y la iglesia de la Asunción de la Santísima Virgen María en Hack ett-stow n, fue el celebrante que presidió la Misa.

El Padre Redentorista Ronaldo E. Bonneau, para entonces codirector de la Oficina del Ministerio Hispano fue el que predicó la homilía.

El Padre Bonneau, que ha sido destinado a servir en su Orden en To-ronto, recordó a la congregación sobre el profundo amor que María tiene a Dios, a su Hijo y a nosotros, cómo nos sirve de ejemplo de cómo debemos guardar el Espíritu Santo en nuestros corazones.

También describió a la Santísima Madre como una abogada, recordando las palabras que dirigió a los que servían en las bodas de Caná: “Haced lo que É l os diga”. ( Jn 2 ,3 ) .

Marta Sanabria podía ver en su vida las palabras de María. Sentada en la parte externa de la iglesia, recorda-ba cómo ella y su esposo, Roberto, que cantaba en el grupo Kayros, habían estado separados varios años y cómo

eso les supuso separarse también de su fe. Las palabras de María le ayudaron a ella y a su esposo para reconciliarse superando las diferencias.

“María es una parte fundamental Continúa en la siguente página

En la foto de arriba varios hombres car-gan la estatua de la Virgen Maria en la procesión del rosario desde la puerta de la iglesia del Santuario Nacional hasta la gruta dedicada a Maria. Cerca de 1,000 personas participaron en este peregrinaje de fe. Arriba, Areidio Reyes de Nueva York, sentado junto a la estatua de la Virgen María, reza durante la misa. Reyes cargo la estatua en la procesión del rosario antes de la misa. — Ed Koskey Jr. fotos

Arriba, el diácono Noe Cortez de la Parroquia Santo Nombre de Jesús, Perth Amboy y los monaguillos Cristóbal Tonche, 17, y Brittany Toxqui, 11, ambos de la Parroquia St. José, Bound Brook, encabezaron la procesión del Rosario durante el Peregrinaje Hispano del 14 de junio al Santuario de Nuestra Señora de Fátima en Washington, NJ.

Durante el himno de despedida,

dirigido por Kayros, la gente cantó:

“María, enséñame a amar a Jesús;

María enséñame a imitar a Jesús; María enséñame a seguir a Jesús”…acompa-

ñados por el grupo carismático

Kayros.

NU

ESTR

A D

IÓC

ESIS

10

OTO

ÑO

20

14

EL

MA

NA

NTI

AL

Unity Square es una esfuerza de justicia social e organización comunitaria de Caridades Católicas en New Brunswick. Empoderamos líderes de la comunidad para tener una voz en asuntos cívicos y para hacer cambios positivos y reales.Manejamos un centro comunitario en una anterior estación de bomberos en 81 Remsen Avenida. En nuestro centro comunitario ofrecemos muchos eventos, y clases de inglés gratis todos los miércoles.

• Derechos laborales y empleos justos• Contra el robo de salario• Derechos de inquilinos• Crimen y seguridad en la vecindario • Jardines comunitarios

Nuestros Enfoques:

¡ÚNETE CON NOSOTROS Y JÚNTATE CON LA LUCHA PARA JUSTICIA Y CAMBIO! Visítenos en 81 Remsen Avenue.

llámenos a 732-545-0329, o ver nuestro calendario en www.ccdom.org/usq.

• Derechos de inmigrantes• Educación y entrenamiento para carreras• Seguridad de peatones• Desarrollo de liderazgo• Eventos sociales comunitarios

Unity Square81 Remsen AvenueNew Brunswick, NJ 08901732-545-0329

Continuación de la página anterioren mi vida”, dijo Sanabria, que vive en Bound Brook, dijo que su conversión fue a través de la intercesión de María. Hablando ya cerca de la conclusión de la Misa, el Padre Redentorista San-tiago W. Gilmour, entonces codirector y a ora director diocesano de la Oficina del Ministerio Hispano, habló sobre el periódico en español que la Diócesis quiere inaugurar a fines de a o y que se suministrará trimestralmente. El título es El Manantial.

Junto con el Rosario rezado en procesión y la Eucaristía se pueden mencionar como puntos sobresalientes de la jornada la posibilidad de recibir el sacramento de la Confesión y el rezo del Á ngelus, que completaron las seis horas de peregrinación. Hubo oportunidad de tomar el lunch juntos en el Santuario de F átima y socializar entre los fieles asistentes.

Durante el himno de despedida, dirigido por Kayros, la gente cantó: “María, enséñame a amar a Jesús; María enséñame a imitar a Jesús; María enséñame a seguir a Jesús”…acompañados por el grupo carismático Kayros.

Junto con el Padre Bonneau y el Padre Gilmour, estuvieron concelebrando los siguientes sacerdotes con sus re-spectivas parroquias: Msgr. John B. Gordon, párroco, Most Holy Name of

Jesus, Perth Amboy; Oratorian Padre Kevin Kelly, vicario parroquial, Holy F amily, New Brunsw ick ; Padre Al-fonso R. Condorson, administrador, St. Joseph, Bound Brook ; Padre Re-dentorista Jacek Stanislaw sk i, vicario parroquial, Blessed John Paul II, Perth Amboy; y Padre Martín Espinoza, vi-cario parroquial, Santiago el Menor, Jamesburg.

Diácono Noé Cortez, Most Holy Name of Jesus, Perth Amboy, y diáco-no Herminio Rivera, Our Lady of F átima, Perth Amboy, ayudaron.

Peregrinación de fe al Santuario Blue Army dedicado a María

En la foto de la parte superior, el Padre Walter Wiktorek, vicario de la Parroquia San José, Washington y de la Parroquia Asunción de la Virgen María, Hackettstown, celebra la Misa durante el Peregrinación Hispana. Con-celebraron sacerdotes de la Diócesis de Metuchen. A la izquierda, el Padre Ronald Bonneau, quien fue co-director del Ministerio Hispano de la Diócesis de Metuchen, predica la homilía en la Misa celebrada durante el Peregrinación Hispano.

— Ed Koskey Jr. fotos

11 N

UESTRA

DIÓ

CESIS

OTO

ÑO

2014

EL MA

NA

NTIA

L

¿Lesionado Gravemente?¿Necesita un abogado?

¡No Tenga Miedo!¡Conozca sus Derechos!¡Hablamos su Idioma!

¡Consulta Gratis!¡No Paga si no Ganamos el Caso!

Llámenos hoy para una consulta gratis.

732-572-7880796 Amboy Ave. • Perth Amboy, NJ 08861

732-214-1800180 Tices Lane • East Brunswick, NJ 08816

www.martinkanekuper.com

Lesiones Personales

Accidentes de Vehículos

Mala Práctica Médica

Lesiones de Nacimiento

Daños por Productos Defectuosos

Accidentes de Construcción

Compensación laboral

Negligencia en Hogares de Ancianos

Quemaduras

Artemio quedó paralizado del cuello para abajo por un accidente que tuvo en su carro, lo que se llama un parapléjico. No podía hablar.

Un día, después de muchos meses de amistad, entré en su cuarto en el hos-pital de Robert Wood Johnson de New Brunsw ick . Encontré su comida sobre la mesa y le pregunté: “Artemio, ¿ la enfermera no te dio de comer? A lo que él me respondió: “No”. Entonces insistí: “¿ Por qué? ” Y me dijo: “Porque esta noche quiero que tú me des de comer”. Al principio no pensé nada acerca de su petición y simplemente le dije: “Ok ay, claro”. Entonces, tomé un poco de comida con el tenedor y cuando se la puse en su boca miré mi mano y en ese momento me di cuenta que nunca en mi vida, nunca, le habia dado gracias a Dios por mis manos, ¡ nunca! Me sentí mal. Sentí que me faltaba la virtud de la gratitud: por las cosas que tengo e incluso por las cosas que no tengo. Esa noche salí del cuarto de Artemio con una perspectiva diferente.

Cuando iba caminando por la calle, le di gracias a Dios por mis piernas. Cuando comí, le di gracias a Dios por mis manos. Cuando mire alrededor, le di gracias a Dios por mis ojos. También me di cuenta que todas las cosas que tenemos vienen y van. Podría perder todas las cosas en la vida, todas las capacidades, PERO el amor de Dios es

eterno nunca pasará. Me daba cuenta de esta verdad cada vez que compartía mo-mentos de mi vida con Artemio. Cada día con él era un milagro, cada día con él era una oportunidad para entender más y más el amor de Dios.

Artemio falleció hace ya varios años. Cada “Día de Acción de Gracias” visito su tumba en el cementerio de San Pedro de New Brunsw ick para darle gracias a Dios por su amistad. Y en su lápida está escrito: “Y o soy la Re-surrecion y la vida.” Porque Artemio era un hombre de vida y de resurre-ción. Nunca olvidaré el amor de Dios que recibí por medio de nuestra amistad. No cabe duda que el amor de Dios nos llega de muchas formas y no se limita a las cosas que parecen estar bien. De ahí, que necesitemos mirar más profun-damente para ver su bondad y su gloria. A veces sentimos que tenemos muchas a icciones y preocupaciones en la vida, entonces es cuando deberíamos regresar a Cristo Jesús con gratitud por la vida que hemos recibido. Debemos recordar que Jesucristo es el Sanador y por É l, pasamos de la muerte a la vida.

Porque en medio de todo es nece-sario dar gracias a Dios por la vida. El corazón agradecido está muy cerca el Sagrado Corazón de Jesús.

Hay una canción linda de Mer-cedes Sosa de Argentina que se llama: G racias a la V ida. Y dice así:

De cómo Artemio me enseñó la virtud de la gratitud

• la comunidad hispana of bernardsville •• la lle •

te invita a celebrar su 25 aniversario.te in

vita a versario.1 de novie

mbre (dÍa de todos los santos)

para mayor informaciÓn llame: 908-766-0079 ext. 4

La Misa comenzará a las 7 pm,a la que seguirá la Celebración desde las 8 pm hasta las 10 pm

en el Auditorium (Memorial Hall) junto a la iglesia. El evento será un festival folklórico con bailes tradicionales

y la actuación de cantantes hispanos. . Contamos con la participación del Grupo Huellas venidos

desde Paraguay expresamente para este día.

“Gracias a la vida que me ha dado tanto Me dio dos luceros que cuando los abro

Perfecto distingo lo negro del blancoY en el alto cielo su fondo estrellado

Y en las multitudes el hombre que yo amo”.

Debemos dar gracias a Dios constantemente mientras caminamos juntos en su gracia, compasión y amor.

— Padre Kevin Kelly

NU

ESTR

A D

IÓC

EIS

1

2 O

TOÑ

O 2

014

E

L M

AN

AN

TIA

L

Family owned and operated since 1900 Four generations of caring

F lyn n an d S on F u n e r al H om e F lyn n an d S on / K oye n F lyn n an d S on F u n e r al H om eE d ison - F or d s F u n e r al H om e Pe r th A m boy

2 3 F or d A v e n u e 3 1 9 A m boy A v e n u e 4 2 0 - 4 2 4 E ast A v e n u e E d ison - F or d s, N J 0 8 8 6 3 M e tu c h e n , N J 0 8 8 4 0 Pe r th A m boy, N J 0 8 8 6 1 Br e n d an J . F lyn n , M an ag e r Br e n d an J . F lyn n , J r . M an ag e r J am e s J . F lyn n I V , M an ag e r

NJ Lic.No. 2 9 5 8 NJ Lic.No. 4 10 5 NJ Lic.No. 4 15 2 ( 7 3 2 ) 8 2 6 - 0 3 5 8 ( 7 3 2 ) 5 4 8 - 2 1 3 4 ( 7 3 2 ) 8 2 6 - 0 3 5 8

w w w .f lyn n f u n e r al.c om

Flynn and Son Funeral Home23 Ford Avenue

Edison-Fords, NJ 08863Brendan J. Flynn, Mgr. - NJ Lic. # 2958

(732) 826-0358

Flynn and Son/Koyen Funeral Home 319 Amboy AvenueMetuchen, NJ 08840

Brendan J. Flynn, Jr. Mgr. - NJ Lic. # 4105 (732) 548-2134

Flynn and Son Funeral Home420-424 East Avenue

Perth Amboy, NJ 08861James J. Flynn IV, Mgr. - NJ Lic. # 4152

(732) 826-0358

Empresa familiar funcionando desde 1900Cuatro generaciones trabajando humanitariamente

www.� ynnfuneral.com

Family owned and operated since 1900 Four generations of caring

F lyn n an d S on F u n e r al H om e F lyn n an d S on / K oye n F lyn n an d S on F u n e r al H om eE d ison - F or d s F u n e r al H om e Pe r th A m boy

2 3 F or d A v e n u e 3 1 9 A m boy A v e n u e 4 2 0 - 4 2 4 E ast A v e n u e E d ison - F or d s, N J 0 8 8 6 3 M e tu c h e n , N J 0 8 8 4 0 Pe r th A m boy, N J 0 8 8 6 1 Br e n d an J . F lyn n , M an ag e r Br e n d an J . F lyn n , J r . M an ag e r J am e s J . F lyn n I V , M an ag e r

NJ Lic.No. 2 9 5 8 NJ Lic.No. 4 10 5 NJ Lic.No. 4 15 2 ( 7 3 2 ) 8 2 6 - 0 3 5 8 ( 7 3 2 ) 5 4 8 - 2 1 3 4 ( 7 3 2 ) 8 2 6 - 0 3 5 8

w w w .f lyn n f u n e r al.c om

Por Gabby GeraciCorresponsal

NEW BRUNSWICK––El curso de Teo-logía de la F amilia empezó con lo que la profesora Soraya Sanabria llama un “grito del Espíritu Santo.” Todo comenzó en el , cuando la Directora de la Ofi -cina de F amilia y Vida Judith Psota llamó a Sanabria por teléfono con voz de emergen-cia, pidiéndole que diera el curso. “No me pude negar; sin pensarlo dije que sí, pues en el fondo sabía que era un grito del Espíritu Santo”. Seis años después, 13 0 personas han recibido el certifi cado de asistencia al curso y este otoño comenzará el sexto grupo a re-cibir las clases Dios es infi nitamente mi-sericordioso con nuestro pueblo Hispano! ” dijo Sanabria. Psota reiteró ese sentimiento: “La comunidad Hispana ha sido testigo de la alegría que viene, no solo de aprender la visión que tiene Dios para ellos, sino de vivir vidas que tienen una razón y un verdadero propósito… La mejor noticia es que la sabi-duría que ganan en el curso no es pasajera.

Se queda con ellos, los transforma y luego la comparten”. El Grito del Espíritu Santo Psota y Sanabria se conectaron a través de otra persona de la Diócesis quien

había oído hablar de una profesora de teo-logía hispano parlante . “Y o en ese enton-ces,” dijo Sanabria, “estaba dando clases de teología a un grupo de amigas anglo-parlan-tes en mi propio hogar y dando conferen-cias”. “Cuando Judy me llamó y me explicó las expectativas del currículo, de inmediato me involucré en la urgencia de la formación humana y espiritual de los matrimonios hispanos en la diócesis”. Psota quería que Sanabria formara a diez matrimonios en la Teología del Cuerpo de San Juan Pablo II, en la propia Diócesis. El grupo estaba en espera de un profesor, ya que el primer profesor que comenzó el curso no lo pudo continuar. Este año comienza el sexto año, un nuevo grupo en una Parroquia de New Brunsw ick y dos grupos más están en espera para comenzar después, “ambos con una lista de espera de 4 0 interesados”, Sanabria agregó. Al prin-cipio, la asistencia era solo para matrimo-nios casados sacramentalmente, pero luego las puertas se abrieron para parejas que convivían, para novios comprometidos y personas solteras, explicaron. Inclusive, este año se impartió un curso a religiosas de 10 horas de duración. É ste se les presentó como un compendio del curso que reciben para los laicos, Sanabria explicó.

“En este último año nos alegró mucho la asistencia de más de seis jóvenes, mu-jeres y hombres solteros dispuestos a crecer en amor y sabiduría en el plan de Dios para ellos y así prepararse para que en un futuro próximo formen un hogar luminoso y alegre, según los designios de Dios.” Amando a Cristo Locamente Cada curso empieza en Septiembre y dura 10 meses. Las sesiones se imparten una vez a la se-mana, por dos horas. Esto hace un total aproximado de 2 5 clases ó 5 0 horas.

Los temas están totalmente relaciona-dos a la Teología del Cuerpo escrita por San Juan Pablo II sobre El matrimonio y el sexo en el Sacramento, el valor de cada individuo como hijo de Dios, la trascendencia de los actos umanos y a la santifi caci n de la vida ordinaria del laico en medio del mundo, Sanabria dijo. “En un mundo que solo puede emerger a la luz con la luz de la verdad de Cristo y de Su santa Madre la Iglesia, los alumnos consiguen el sentido de su existen-cia y se enamoran locamente de Cristo y de Su plan para con ellos,” Sanabria dijo.

“En cuanto comienzan a develar las verdades de lo trascendental de su vida y el valor de su propio ser, las ideas relativistas de la cultura de la muerte

comienzan a desvanecerse en el pasado. Renace el amor por Dios, el amor por ellos mismos y el de su familia como camino a la eternidad.” Sanabria dijo que lo más increíble ha sido ver matri-monios que estaban a punto de sepa-rarse, conseguir encender el amor de nuevo y parejas que convivían juntas, buscar el matrimonio sacramental como nuevo camino de santidad personal y encuentro con Cristo.

“Todos emprenden un camino a convertirse en mejores hijos de Dios a través del conocimiento de la Verdad y la lucha ascética en la adquisición de buenos hábitos y virtudes… dejando atrás vicios y malos temperamentos, para el encuentro con Jesús a través de la oración, los sacra-mentos y una fe operativa al servicio de la familia y de la humanidad”. “Soraya con-tinua siendo una señal del amor de Dios para Sus hijos e hijas de Latino America”, Psota dijo de su compañera. Por su lado, Soraya dijo que sin el gran esfuerzo y lar-gas horas que trabaja Psota para la Dióce-sis y la comunidad Hispana, el curso no sería posible. Aquellos que quieran tomar el curso el año que viene deben de llamar a María F onseca 7 3 2 -5 6 2 -19 9 0 , ext. 17 0 5 .

La Teología de la Familia: un “grito del Espíritu Santo”

Ana Maria ZevallosOwner/Senior Director

N.J. Lic. No. 4192

732-826-1321 • 467-9 State Street • Perth Amboy, NJ

Ana Maria Zevallos/SkrockiHome for Funerals

Para inmediata atención llamar al 732-826-1321OFRECIENDO SERVICIO, PAZ Y TRANQUILIDAD• Atención durante las 24 horas, 7 dias a la semana.• Serviendo toda religión.• Envios a cualquier parte del mundo.• Servicio de cremación.• Programas de pre contrato.• Se acepta Medicaid.

Gustav J. Novak Funeral Home

4 1 9 Bar c lay S tr e e tPe r th A m boy, N e w J e r se y

7 3 2 - 8 2 6 - 4 5 2 5

J OS E PH P. D I A ZM anag er

NJ Lic. No. 3841

GA R Y E A R L R U M PFD irect orNJ Lic. No. 3353

S erv ices of R ememb rance S ince 1 932

DIRECTORIO DE SERVICOS FUNERARIOSPara hacer publicidad en esta convocatoria directorio

Nan en 732- 562- 1990 e xt. 1410

13 N

UESTRA

DIÓ

CESIS

OTO

ÑO

2014

EL MA

NA

NTIA

L

Frank S. FacchiniManagerNJ Lic. No. 3217

Lisa M. Lo Ricco SharpSenior Director NJ Lic. No. 3710

David B. CrabielFounder1920-2008

Serving the Community in a personalized, dignified and affordable mannerServing the Community in a personalized, dignified and affordable mannerServing the Community in a personalized, dignified and affordable mannerCrabiel Parkwest Funeral Chapel

239 Livingston Avenue • New Brunswick NJ 08901—1832732-828-2332 • Email: [email protected]

Procesión del Corpus Christi La � esta del Corpus Christi es muy especial para los Hispanos y es celebrada en muchas parroquias. El Padre Ramón Nacarino, párroco de la parroquia de Nuestra Señora del Monte Carmelo, paseó la Eucaristía a través de las calles de New Brunswick. Fue seguido por cientos de personas incluidos los Caballeros de Colón así como representantes de organizaciones parroquiales. Arriba, el Padre Nacarino mostrando la Custodia y bendiciendo a la gente reunida. A la izquierda, monaguillos y niños y niñas de Primera Comunión durante la Procesión que tuvo lugar el 22 de junio. Arriba a la izquierda, mujeres cargando el estandarte parroquial de la Legión de María.

— La foto es cortesía del Padre Ramón Nacarino

OTO

ÑO

20

14

EL

MA

NA

NTI

AL

Parroquia Nuestra Señora Del CarmenHorario De MisasLunes a Viernes: 7 am, 7 pmSábados: 8 am, 5:30 pmDomingos: 8 am, 9:15 am, 10:30 am, 12 noon, 1:30 pm, 5:30 pm ConfesionesLunes a Viernes: 30 minutos antes de la MisaSábados: 4:30-5:30 pmDomingos: 30 minutos antes de la Misa

Exposición Del SantísimoViernes: 7:30 am - 7:00 pm

75 Morris Street • New Brunswick732-846-5873 • www.olmtcarmelonline.com

parroquia de santo nombre de jesÚsOfi cina: 697 Cortlandt Street, Perth Amboy, NJ Telefono: 732-442-0512 • Fax: 732-442-3037

Correo Electronico: [email protected]

MISAS EN ESPAÑOL DURANTE LA SEMANA: Lunes: 8am en (LA) 777 Cortlandt St, Perth Amboy, NJ Martes: 7pm en (HT) 315 Lawrie St, Perth Amboy, NJ Jueves: 7pm en (LA) 777 Cortlandt St, Perth Amboy, NJViernes: 7pm en (LA) 777 Cortlandt St, Perth Amboy, NJSabado: 5:30pm en (LA) 777 Cortlandt St, Perth Amboy, NJDomingo: 7am en (LA) 777 Cortlandt St, Perth Amboy, NJ 9am en (LA) 777 Cortlandt St, Perth Amboy, NJ 11am: en (LA) 777 Cortlandt St, Perth Amboy, NJ 12pm en (HT) 315 Lawrie St, Perth Amboy, NJ

5:30pm en (LA) 777 Cortlandt St, Perth Amboy, NJ

APOSTOLADOS/GRUPOS PARROQUIALES:Cristo, Tu & Yo; Circulo de Oración; Dominicanos Unidos; Guadalupanos; Grupo Juvenil; Legion de Maria; Organización de Catolicos Puertoriqueños;

Pequeñas Comunidades de Fe; Seglares de Siervos de María

Santa Misa En Español:Lunes, Martes, Jueves, Viernes y Sábado a las 8:00 de la noche Miércoles as las 6:30 de la mañanaDomingo a las 11:30 de la mañana & a las 4:00 de la tarde

CCD- Religión Católica para niños, gratis:Lunes, Martes, Jueves, Viernes & DomingoMás información – en nuestra página de webLos esperamos! Padre Juan José Szczepanik con sus maravillosos � eles

20 William Street, South River, NJ 08882 • 732-766-34525Página de web: StStephennj.com • e-mail: [email protected]

Lunes, Martes, Jueves, Viernes y Sábado a las 8:00 de la noche

Domingo a las 11:30 de la mañana & a las 4:00 de la tarde

CCD- Religión Católica para niños, gratis:

Los esperamos! Padre Juan José Szczepanik con sus maravillosos � eles

732-766-34525 e-mail: [email protected]

Iglesia De San EstebanLa Parroquia Pequeña Con Un Gran Corazón

O� cina de la Infancia Formación de la Fe:(908) 725-1112 Ext. 1119 or 1128

Misas Dominicales:Sábado: 5:00 p.m.Domingo: 7:30, 9:00, 10:30 a.m., 12:00 p.m.Misa en español: 2:00 p.m.

Confesiones los sábados4:00 - 5:00 p.m. y 7:30 - 8:00 p.m.

Misas en Día de GuardarEn la víspera: 7:30 p.m.Día Santo: 6:30 a.m., 8:00 a.m., 12:10 p.m., y 7:30 p.m.Misas diarias - 6:30 y 8:00 a.m.

Educación ReligiosaGrados 1 al 8:Lunes: 4 - 5:15 p.m. y 6:15 - 7:30 p.m.Miércoles: 4 - 5:15 p.m. y 6:15 - 7:30 p.m.

www.immaculateconception.org

Iglesia de la Inmaculada Concepción35 Mountain Avenue • Somerville, New Jersey 08876Horario de Atención en la O� cina Parroquial

Lunes a Jueves: 9:00 a.m. a 8:00 p.m. • Viernes: 9:00 a.m. a 5:00 p.m. Teléfono: 908-725-1112 • Fax (908) 725-6269

Correo electronic: [email protected]

DIRECTORIO DE LA PARROQUIA

( Catholic New s Agency) – Una reunión de sacerdotes hispanos in Houston intentan me orar la comunidad y se afi rman en su papel de crear v nculos entre fi eles ispanos y no hispanos, dice uno de los líderes.

“Somos los puentes entre ambas comunidades”, dijo a CNA el Padre Andrés Mendoza, presidente de la Convención Nacional de Sacerdotes Hispanos.

Dijo que la próxima Convención Nacional se dirige a ayudar a los sacerdotes para que entiendan que no solo son sacerdotes para la Comunidad Hispana sino

también para la angloparlante. La Convención Nacional de

Sacerdotes Hispanos de los EE.UU. celebrará su vigesimoquinta reunión en el Crow ne Plaza Hotel en Houston durante los días que van del 2 9 de sept. hasta el 2 de octubre.

La Exhortación Apostólica “Evangelium Gaudium” del Papa F rancisco será un punto central de la Convención.

La reunión contará diferentes Misas así como conferencias y talleres. Algunos patrocinadores de la convención

presentarán material pertinente con los Ministerios de los Hispanos Católicos.

El Padre Mendoza dijo que el número de seminaristas hispanos crece, así como los sacerdotes que participan en la Con-vención. Cada vez más sacerdotes que no son hispanos participan en estas reuniones y están interesados en aprender cómo servir a la Comunidad Hispana.

Entre los oradores fi guran el arzobispo José H. Gómez de Los Á ngeles, el arzobispo Gustavo García Siller de San Antonio y el obispo Anthony Taylor of Little Rock . El obispo auxiliar George Sheltz de Galveston-Houston será el principal celebrante en la Misa de apertura de la Convención en la iglesia de St. John F isher en Richmond, Texas. El obispo Joe Vásquez de Austin predicará.

La Misa de clausura, celebrada por el obispo emérito Ricardo Ramírez de Las Cruce, N.M., se ofrecerá por las hermanas religiosas que trabajan por la

Comunidad Hispana. Un banquete tendrá lugar en honor del arzobispo emérito Jo-seph A. F iorenza of Galveston-Houston galardonado como “El Buen Pastor” por su liderazgo y ayuda a los Hispanos y a sus sacerdotes en su Arquidiócesis.

El Padre Mendoza dijo que las mayoría de los sacerdotes hispanos son bilingü es y puede servir a los dos comunidades angla e hispana. “Eso nos ayuda a tener una más amplia visión de la Iglesia de los Estados Unidos”, dijo.

Según el Padre Mendoza, los sacerdotes hispanos con frecuencia sufren una “falta de liderazgo” en los EE.UU. La Convención intentará ayudar a solucionar este problema a través de programas de liderazgo dirigidos a sacerdotes para que así estén más inmersos en la realidad pastoral de su país.

M ás información est á disponib le en la pág ina de I nt ernet de la C onv ención: w w w .ansh .org .

Sacerdotes Hispanos ayudan a crear vínculos de unión, dice el líderN

UES

TRA

DIÓ

CES

IS

14

15 N

UESTRA

DIÓ

CESIS

OTO

ÑO

2014

EL MA

NA

NTIA

L

SEPTIEMBRE

17 de Set. Curso Teología del Cuerpo en español para parejas casadas, Miércoles, 7 – 9 p.m. Parroquia Visitación, Iglesia de San Juan Bautista. Llamar al 732 562 1990, Ext. 1705 para más información

20 de Set. Una tarde para Catequistas Parroquia de St. Felipe y Santiago, Phillipsburg, 12:15 – 4 p.m. Fr. Juan Carlos Gaviria, facilitador. Llamar al 732 562 1990, Ext. 1310 para más información

21 de Set. Retiro para jóvenes adultos. Conocerse a sí mismo, Centro Jesuita Loyola, Morristown, 2 – 7 p.m. Llamar 732 562 1900, Ext. 1635 para más información

OCTUBRE

10 de Oct. Misa de la Herencia Hispana, Catedral San Francisco, 7:30 p.m.

NOVIEMBRE

1 de Nov. (Día de Todos los Santos) La Comunidad Hispana de Bernardsville celebrará su 25 Aniversario durante este día. A la Santa Misa (7 de la tarde) seguirá una Celebración en el Auditorium que está junto a la iglesia (Memorial Hall). Este evento consistirá en un Festival Folklórico con bailes tradicionales y cantos. Contamos con la participación de un grupo de cantantes paraguayos, Grupo Huellas de Coronel Oviedo, que vendrán expresamente para esta celebración.

2 de Nov. El domingo habrá una celebración del Señor de Los Milagros (Perú) en la Parroquia de Nuestra Señora del Carmen, New Brunswick. Comenzará con la Misa a las 12 del mediodía seguida de la Procesión por las calles de New Brunswick. Un día de Fiesta que finalizará a las 7 de la noche en la entrada de la Iglesia después de una marcha que dura casi todo el día. Fraternidades de otras parroquias de New Jersey -Perth Amboy, Elizabeth, Newark y Paterson entre otras- tomarán turnos para llevar las pesadas "andas" durante el camino.

16 de Nov. Retiro para Jóvenes adultos. La Oración y el discernimiento, Centro Jesuita Loyola, Morristown, 2 – 7 p.m. Llamar 732 562 1900, Ext. 1635 para más información

La Oficina de Evangelización de la diócesis les invita a participar en lo siguiente: 1) Grupo de Hombres Te invitamos a ser parte de una comunidad de hombres conforme al corazón de Cristo. Nuestro objetivo es llegar a todos los hombres y ayudarles a crecer en su relación con Jesucristo, con su familia y con la Iglesia. 1er y 3er Domingo de cada mes 6:00am-8:00am En la parroquia de San Juan Bautista, 29 Abeel Street, New Brunswick, NJ 08901

2) Grupo de mujeres: Mujeres de Gracia Te invitamos a ser parte de una comunidad de mujeres que desea vivir sus vidas católicas diaria y crecer en la santidad. Proveemos un lugar donde mujeres se pueden apoyar una a la otra en su caminar hacia a Dios. Todas están bienvenidas a crecer en su relación con Jesucristo, con su familia y con la Iglesia. Reuniones: 1er y 3er Miércoles de cada mes 7:30pm - 9:00pm En la parroquia de Nuestra Señora del Carmen 75 Morris St., New Brunswick, NJ 08901

36 Lincoln Avenue, Jamesburg • 732-521-0100

La comunidad de Santiago Menor, JamesburgFelicita al “Manantial” en su primera edición.Le pedimos Nuestra Señora de Buen Suceso

Que lo bendiga con mucho éxito.

St. James, Jamesburg

Que lo bendiga con mucho éxito.Que lo bendiga con mucho éxito.

FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN DEL EQUIPO

Nombre del Jugador: __________________________________Número telefónico: ___________________________________

Nombre del Jugador: __________________________________Número telefónico: ___________________________________

Fecha límite para todas las entradas Lunes, Septiembre 22, 2014

ENVIAR VIA E-MAIL FORMULARIOS DE INSCRIPCIÓN A: [email protected]

ENVIAR POR CORREO GRATIS A: John Jordan228 High St. • Perth Amboy, NJ 08861

HAGA LOS CHEQUES PAGABLES A - K of C COUNCIL 299Para preguntas comunicarse con John Jordan al 732-925-3751

TORNEO DE DOMINÓPatrocinado por el Consejo 229 San Salvador

Sábado, Octubre 4 a las 10:00 am228 High St, Perth Amboy, NJ 08861

$20 Por EquipoHabrá refrigerios. Se podrán comprar almuerzo y bebidas.

Caballeros de Colón

CALENDARIO DE EVENTOS

El próximo número de El Manantialse publicará en diciembre de 2014.

Recibiremos con gusto sus observaciones sobre el contenido e ideas para futuras ediciones.

Joanne Ward : Jefe de Redacción: (732) 562-2461Judy Leviton : Directora Comercial: (732) 562-1990 ext. 1402

Nan Kubian : Representative Publicitario: (732) 562-1990 ext. 1410

NU

ESTR

A D

IÓC

ESIS

1

6O

TOÑ

O 2

014

E

L M

AN

AN

TIA

L

Una de las primeras fechas que nos hacían memorizar en las clases de Historia cuando éramos pequeños era la del descubrimiento de América por Cristóbal Colón el día 12 de Octubre del año 14 9 2 . Nos gustaba recrear en nuestra imaginación la aventura de aquellos hombres que guiados por un capitán genovés partieron del Puerto de Palos de Moguer en Huelva, re-postaron en las Islas Canarias y se lanzaron a la búsqueda de tierras leja-nas al otro lado del mar.

rist bal ol n busc finan-ciación y patrocinio en las Cortes más importantes de Europa. Las negativas de los reyes de F rancia y Portugal llevaron al experto marinero a la Corte de Isabel y F ernando, los cuales después de la Reconquista de Granada dieron su autorización y su apoyo a la empresa. De las tres Carabelas, la capitaneada por Colón llevaba el nombre de la Madre de Dios, La Santa María.

Cuentan que tras un azaroso viaje llegaron a lo que podíamos llamar el punto de no retorno, al límite de las provisiones para el viaje de vuelta si no encontraban tierra. Conocedor de los vientos y las corrientes atlánticas, Cristóbal Colón sabía muy bien donde y cuando girar rumbo a puerto seguro, pero su determinación y la de sus hombres era mayor que el sentimiento del fracaso.

En el mar, a merced de los elementos, el hombre mira a Dios y se acoge a su protección y así lo hici-eron aquellos hombres que, se dice, rezaban a bordo el Rosario a la Virgen María todos los días. A punto

ya de desesperar, un marinero, Rodrigo de Triana, subido en el mástil mayor gritó: ¡ Tierra, Tierra! Era el d a en que en toda Espa a se celebraba la fiesta de la Virgen del Pilar, patrona de España. Era el día en

que se conmemoraba la antiquísima tradición recordando como la Virgen María, todavía en vida, se le apareció al Apóstol Santiago para animarle en sus trabajos apostólicos. Lo hizo a orillas del Río Ebro, en Z aragoza, y sobre un pilar romano, que todavía se conserva desgastado por los besos de los fieles que durante milenios acuden a venerar a la Madre de Dios.

La Virgen María le prometió al Apóstol Santiago que sería Madre y Reina de aquellas tierras y de sus habitantes y que allí se habría de edificar un antuario en u onor a misma promesa que, varios años más tarde de aquel venturoso viaje, un 12

de Diciembre, la Virgen María le haría a un humilde y fervoroso indiecito llamado Juan Diego, donde hoy se erige el Santuario de Nuestra Señora de Guadalupe.

La promesa de la Virgen al Apóstol Santiago se hizo realidad aquel 12 de Octubre de 14 9 2 más allá de las fronteras del mar. La F e del Apóstol se transmitió a todos los confines del uevo undo y prueba de ello son las ciudades que llevan el nombre del apóstol: Santiago de Cuba, Santiago de los Caballeros, San-tiago de Guayaquil, Santiago de Chile y muchas otras más que sería muy largo de nombrar. Desde aquel día la Madre de Dios sería también la Madre y la Reina de la Américas. — Padre Ramón Nacarino

El día 12 de Octubre del año 1492

La Virgen María prometió al

Apóstol Santiago que sería la Madre y la Reina y se hizo

realidad aquel 12 de Octubre de 1492,

más allá de las fronteras del mar.

Nuestra Señora del Pilar is la patrona de España y de todos los hispanos. El 12 de octubre de 1492, la �esta de la Virgen del Pilar, es el día en que Cristóbal Colón por primera vez divisó tierra american por primera vez y cuando la primera Misa en las Américas fue celebrada.

SANTUARIO NACIONAL DE NUESTRA SEÑORA DE FÁTIMA - DEL EJERCICIO AZUL

PLANEE SU RETIRO PARA SUS JÓVENES, PROGRAMAS DE EDUCACIÓN RELIGIOSA, PAREJAS, GRUPOS PARROQUIALES, ESCOLARES O VOCACIONALES.

Un Día en el Santuario:• CHARLA DE BIENVENIDA

• CONFESIONES

• SANTA MISA

• ALMUERZO

• CONFERENCIA ESPIRITUAL

• PELÍCULA SOBRE FÁTIMA

El Centro de Retiros de FátimaSe ofrece lo siguiente: Adoración del Santísimo

Sacramento, confesiones, la Santa Misa, Vía Cru-cis, Jardines del Rosario, capilla grande, capilla pequeña, salones de encuentros, altar e imágenes al aire libre, y una tienda de artículos religiosos. Su grupo podría pasar un día o un fin de semana de retiro en este Santuario sosegado.

Llame al teléfono 908-689-1700 x224 para más información.

674 MOUNTAIN VIEW RD., WASHINGTON, NJ 07882 908-689-1700 WWW.BLUEARMY.COM

OR

BIS UNUS O

RAN

S

PARA UN DÍA DE REFLEXIÓN Y RETIRO ESPIRITU-AL ENTRE LAS COLINAS BELLAS DEL CONDADO DE WARREN, NEW JERSEY. ESTE SANTUARIO MARIANO ES DEDICADO A NUESTRA MADRE CELESTIAL BAJO EL TÍTULO DE “NUESTRA SEÑORA DE FÁTIMA.”

Vengancon nosotros