Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

44
Bilbao, diciembre 2013 Claves administrativas y legales - financiación del BNDES en Brasil 1

description

Presentación impartida por Leonardo Briganti, socio brasileño de Betean, donde habla sobre las claves administrativas y legales en Brasil para el sector eólico. Diciembre 2013.

Transcript of Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

Page 1: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

Bilbao, diciembre 2013

Claves administrativas y legales - financiación del BNDES en Brasil

1

Page 2: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ

I. EL SISTEMA TRIBUTARIO BRASILEÑO: I.1. Los niveles de impuestos: federales, estatales y municipales I.2. Impuestos: importación de bienes y de servicios I.3. Impuestos: venta local de bienes y de servicios I.4. Cuadro resumen I.5. Comparación de escenarios - ejemplo numérico II. LA TRIBUTACIÓN EN EL SECTOR ÉOLICO: II.1. Acción del Gobierno brasileño II.2.El Convenio del ICMS 101/97, de 18 diciembre de 1997 II.3. REIDI, Ley 11.488/07 - Noción de Habilitados y co-Habilitados III. FINANCIACIÓN DEL BNDES SECTOR EÓLICO: III.1. El papel del BNDES en la economía brasileña III.2. Requisitos para la financiación III.3. Nuevas reglas para la concesión de financiación IV. CÓDIGO DE SITUACIÓN TRIBUTARIA – CST: IV.1. Impactos de la alteración del CST V. NOMENCLATURA COMÚN DEL MERCOSUR: V.1. Importancia del correcto uso

V.2. Efectos de la clasificación genérica – ejemplo práctico

ÍNDICE

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

2

Page 3: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ

IMPUESTOS FEDERALES

II – de Importación;

IE – de Exportación;

IPI – sobre Productos Industrializados;

IOF –Operaciones Financieras;

IRPF/IRPJ – sobre la Renta;

CSLL – Contribución Social sobre el Lucro Neto; ITR –

sobre la Propiedad Territorial Rural;

PIS – Programa de Integración Social;

COFINS – Contribución para Financiamiento de la

Seguridad Social;

CIDE – Contribución de Intervención del Dominio

Económico.

IMAGEM

I. EL SISTEMA TRIBUTARIO BRASILEÑO

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

I.1 – LOS DIFERENTES NIVELES DE IMPUESTOS

3

Page 4: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ

IMAGEM

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

I. EL SISTEMA TRIBUTARIO BRASILEÑO

I.1 – TRES NIVELES DE COMPETENCIA DE GRAVAMEN

IMPUESTOS ESTATALES (27 uniones federales)

IITCMD – sobre Transmisiones de Bienes por

Mortis Causa y Donaciones;

IPVA – sobre Propiedad de Vehículos;

ICMS – sobre Circulación de Mercancías y

Prestación de Servicios de Transporte y

Comunicación.

IMPUESTOS MUNICIPALES

IPTU – sobre Propiedad y Territorial Urbana;

ITBI – sobre Transmisión de Inmuebles Inter

Vivos;

ISS – sobre Servicios de cualquier naturaleza.

4

Page 5: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ

I.2 – IMPUESTOS QUE INCIDEN EN LA IMPORTACIÓN DE BIENES

INDUSTRIA EXTRANJERA

Sigla Denominación Carga tributaria Status para cliente

II Impuesto de importación De acuerdo con el producto -

NCM Siempre coste*

IPI Impuesto de productos

industrializados

De acuerdo con el producto –

NCM

Recuperable /no

recuperable*

PIS Contribución PIS-Importación 1,65%* Recuperable o no

recuperable*

COFINS Contribución COFINS - Importación 7,60%* Recuperable o no

recuperable*

ICMS Impuesto de circulación de

mercadorías

De acuerdo con el producto -

NCM - ubicación del

importador

Recuperable/no

recuperable*

Importación de bienes

*Las cargas tributarias aquí citadas son orientativas, destinadas a tener una visión genérica del sistema tributario brasileño, sujetas a alteraciones por los cambios en la normativa nacional.

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

I. EL SISTEMA TRIBUTARIO BRASILEÑO

Clientes BRASIL

5

Page 6: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ

Importación de servicios

Sigla Denominación Carga tributaria Status para cliente

IRRF Impuesto de renta en la fuente 15% como regla* Coste del extranjero*

CIDE Contribución de intervención en el

dominio económico 10%* Coste del cliente*

PIS Contribución PIS-Importación 1,65%* Coste del cliente*

COFINS Contribución COFINS - Importación 7,60%* Coste del cliente*

ISS Impuesto de servicios De acuerdo con el servicio y

ciudad – 2% hasta 5%* Coste del cliente*

*Las cargas tributarias aquí citadas son orientativas, destinadas a tener una visión genérica del sistema tributario brasileño, sujetas a alteraciones por los cambios en la normativa nacional.

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

I. EL SISTEMA TRIBUTARIO BRASILEÑO

I.2 – IMPUESTOS QUE INCIDEN EN LA IMPORTACIÓN DE SERVICIOS

INDUSTRIA EXTRANJERA

Clientes BRASIL

6

Page 7: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ

Ventas locales de bienes

Sigla Denominación Carga tributaria Status para el Cliente

IPI Impuesto de productos

industrializados

De acuerdo con el producto

– NCM

Recuperable o no

recuperable*

PIS Contribución PIS 1,65% o 0,65%* Recuperable o no

recuperable*

COFINS Contribución COFINS 7,60% o 3%* Recuperable o no

recuperable*

ICMS Impuesto de circulación de

mercadorías

De acuerdo con el producto

- NCM - ubicación del cliente

Recuperable o no

recuperable*

*Las cargas tributarias aquí citadas son orientativas, destinadas a tener una visión genérica del sistema tributario brasileño, sujetas a alteraciones por los cambios en la normativa nacional.

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

I. EL SISTEMA TRIBUTARIO BRASILEÑO

I.3 – IMPUESTOS QUE INCIDEN EN LA VENTA LOCAL DE BIENES

COMPETENCIA LOCAL

Clientes BRASIL

7

Page 8: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ

Ventas locales de servicios

Sigla Denominación Carga tributaria Status para el Cliente

IRRF Impuesto de renta fuente 1,5%* Coste del suministrador

brasileño*

PIS Contribución PIS 1,65% o 0,65%* Recuperable o no

recuperable*

COFINS Contribución COFINS 7,60% o 3%* Recuperable o no

recuperable*

ISS Impuesto de servicios De acuerdo con el servicio y

ciudad – 2% hasta 5%* Coste del cliente*

*Las cargas tributarias aquí citadas son orientativas, destinadas a tener una visión genérica del sistema tributario brasileño, sujetas a alteraciones por los cambios en la normativa nacional.

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

I. EL SISTEMA TRIBUTARIO BRASILEÑO

I.3 – IMPUESTOS INCIDENTES EN LA PRESTACIÓN LOCAL DE SERVICIOS

COMPETENCIA LOCAL

Clientes BRASIL

8

Page 9: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ RODAPÉ

II Impuesto de importación

IPI Impuesto de productos

industrializados

PIS Contribución PIS-Importación

COFINS Contribución COFINS -

Importación

ICMS Impuesto de circulación de

mercancías

IRRF Impuesto de renta en la fuente

CIDE Contribución de intervención

en el dominio económico

PIS Contribución PIS-Importación

COFINS Contribución COFINS -

Importación

ISS Impuesto de servicios

IPI Impuesto de productos

industrializados

PIS Contribución PIS

COFINS Contribución COFINS

ICMS Impuesto de circulación de

mercancías

IRRF Impuesto de renta fuente

PIS Contribución PIS

COFINS Contribución COFINS

ISS Impuesto de servicios

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

I. EL SISTEMA TRIBUTARIO BRASILEÑO

I.4 – CUADRO RESUMEN DE LA INCIDENCIA FISCAL BRASILEÑA

9

Page 10: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ RODAPÉ

Coste producto R$ 73.747,31

Precio producto por tonelada R$ 1.000 Recuperable

Cantidad 20 PIS R$ 1.182,05

Tasa Conversión 2,60 COFINS R$ 5.444,59

Coste producción R$ R$ 52.000 TOTAL SALIDA DE CAJA R$ 80.373,95

Flete - 2,5% -

Seguro y costes - 2,5% -

II - 14% R$ 7.280

IPI - 0% -

PIS - 1,65% R$ 1.182,05

COFINS - 7,6% R$ 5.444,59

ICMS - 18% R$ 14.467,31

TOTAL POR LA IMPORTACIÓN R$ 80.373,95

CALCULO POR LA IMPORTACIÓN

Coste producto R$ 64.865,98

Valor de la mercancía R$ 52.000 Recuperable

PIS R$ 1.179,38

Base de cálculo - ICMS R$ 71.477,66 COFINS R$ 5.432,30

Valor nota R$ 71.477,66 TOTAL SALIDA DE CAJA R$ 71.477,66

IPI R$ 0,00

ICMS R$ 12.865,98

PIS R$1.179,38

COFINS R$ 5.432,30

Total recibido R$ 52.000

TOTAL ADQUISICIÓN NACIONAL R$ 71.477,66

CALCULO POR LA ADQUISICIÓN NACIONAL

*Los cálculos aquí ilustrados son orientativos, no siendo aplicables como norma general. Cada situación requiere de su propio cálculo, pues los impuestos incidentes varían en función de diferentes criterios de extrema relevancia. Aconsejamos realizar un estudio previo para identificar la carga fiscal en cada caso.

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

I. EL SISTEMA TRIBUTARIO BRASILEÑO

I.5 – COMPARACIÓN DE ESCENARIOS – EJEMPLO NUMÉRICO

10

Page 11: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ RODAPÉ

Coste producto R$ 65.635,11

Precio producto por tonelada R$ 890 Recuperable

Cantidad 20 PIS R$ 1.052,02

Tasa Conversión 2,60 COFINS R$ 4.845,68

Coste producción R$ R$ 46.280 TOTAL SALIDA DE CAJA R$ 71.532,81

Flete - 2,5% -

Seguro y costes - 2,5% -

II - 14% R$ 6.479,20

IPI - 0% -

PIS - 1,65% R$ 1.052,02

COFINS - 7,6% R$ 4.845,68

ICMS - 18% R$ 12.875,91

TOTAL POR LA IMPORTACIÓN R$ 71.532,81

CALCULO POR LA IMPORTACIÓN - VALOR REDUCIDO

Coste producto R$ 64.865,98

Valor de la mercancía R$ 52.000 Recuperable

PIS R$ 1.179,38

Base de cálculo - ICMS R$ 71.477,66 COFINS R$ 5.432,30

Valor nota R$ 71.477,66 TOTAL SALIDA DE CAJA R$ 71.477,66

IPI R$ 0,00

ICMS R$ 12.865,98

PIS R$1.179,38

COFINS R$ 5.432,30

Total recibido R$ 52.000

TOTAL ADQUISICIÓN NACIONAL R$ 71.477,66

CALCULO POR LA ADQUISICIÓN NACIONAL

*Los cálculos aquí ilustrados son orientativos, no siendo aplicables como norma general. Cada situación requiere de su propio cálculo, pues los impuestos incidentes varían en función de diferentes criterios de extrema relevancia. Aconsejamos realizar un estudio previo para identificar la carga fiscal en cada caso.

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

I. EL SISTEMA TRIBUTARIO BRASILEÑO

I.5 – COMPARACIÓN DE ESCENARIOS – EJEMPLO NUMÉRICO

11

Page 12: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

MENSAJE:

• INCENTIVO A LA PRODUCCIÓN DE ENERGÍAS RENOVABLES, PRINCIPALMENTE LA EÓLICA;

• PROTECCIÓN Y DESARROLLO DE LA

INDUSTRIA NACIONAL;

• INSERCIÓN DE MECANISMOS PARA LA IMPLANTACIÓN DE NUEVAS PRODUCCIONES NACIONALES;

II. LA TRIBUTACIÓN EN EL SECTOR EÓLICO

12

Page 13: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

II. LA TRIBUTACIÓN EN EL SECTOR EÓLICO

Gobierno Federal

Incentivo al desarrollo

Financiaciones

Cambios en la ley tributaria

Nuevos requisitos

II.1 – ACCIÓN DEL GOBIERNO BRASILEÑO

13

Page 14: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ RODAPÉ

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

Este Convenio regula la exención del ICMS en las operaciones que cumplan los siguientes requisitos: Operaciones con productos destinados a

ser utilizados, exclusiva o principalmente, para aprovechar la energía eólica.

Certificación, por cualquier comprobación

técnica, que acrediten su finalidad, utilidad en la generación de energía eólica.

Citado beneficio, se aplica a los equipos

exentos o tributen por 0 (cero) el IPI. Vigencia prorrogada hasta el 31 de diciembre de 2015.

II.2 – EL CONVENIO ICMS 101/97, de 18 diciembre de 1997

II. LA TRIBUTACIÓN EN EL SECTOR EÓLICO

14

Page 15: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ

Los productos deben encajarse dentro de las siguientes 17 descripciones: - Aerogeneradores para convertir la energía del viento en energía mecánica con fines de bombear el agua – NCM

8412.80.00; - Bomba para líquidos, para uso en sistema de energía solar fotovoltaico en corriente continua, con potencia no superior a 2HP – NCM 8413.81.00; - Calentadores solares de agua – NCM 8419.19.10; - Generador fotovoltaico de potencia no superior a 750W – NCM 8501.31.20; - Generador fotovoltaico de potencia superior a 750W pero inferior a 75kW – NCM 8501.32.20; - Generador fotovoltaico de potencia superior a 75kW pero inferior a 375kW – NCM 8501.33.20; - Generador fotovoltaico de potencia superior a 375Kw – NCM 8501.34.20; - Aerogeneradores de energía eólica – NCM 8502.31.00; - Células solares no montadas – NCM 8541.40.16; - Células solares en módulos o paneles – NCM 8541.40.32; - Torre para soporte de generador de energía eólica – NCMs 7308.20.00 y 9406.00.99; - Pala de motor o turbina eólica – NCM 8503.00.90; - Partes y piezas utilizadas exclusiva o principalmente en aerogeneradores clasificados con el código 8502.31.00 de la NCM 8503.00.90; - Chapas de acero – NCM 7308.90.10; - Cables de control – NCM 8544.49.00; - Cables de potencia – NCM 8544.49.00; y - Anillas de modelaje – NCM 8479.89.99.

II.2 – EL CONVENIO ICMS 101/97, de 18 diciembre de 1997

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

II. LA TRIBUTACIÓN EN EL SECTOR EÓLICO

15

Page 16: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ RODAPÉ

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

REIDI – Régimen especial de

incentivos fiscales a las empresas con

proyectos de infraestructura para

fomentar el desarrollo en los

sectores de transporte, puertos,

energía, saneamiento básico y riego.

II. LA TRIBUTACIÓN EN EL SECTOR EÓLICO

II.3 – REIDI, Ley 11.488/07

16

Page 17: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ

Beneficios fiscales: BIENES -> no incide el PIS ni la COFINS sobre la facturación por la venta o importación de: i) máquinas, aparatos, instrumentos y equipos, nuevos, siendo adquiridos para incorporarlos en obras de infraestructura (activo inmovilizado); ii) materiales de construcción adquiridos para usarlos o incorporarlos en obras de infraestructura (activo inmovilizado). SERVICIOS -> no incide el PIS ni la COFINS sobre: i) la facturación de prestación de servicios en obras de infraestructura (activo inmovilizado); ii) la importación de servicios en obras de infraestructura (activo inmovilizado); iii) facturación del alquiler de maquinaria, aparatos, instrumentos y equipo subministrados por empresa local siendo utilizados en obras de infraestructura.

II.3 – REIDI, Ley 11.488/07

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

II. LA TRIBUTACIÓN EN EL SECTOR EÓLICO - PRODUCTOS

17

Page 18: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ

La no incidencia de citados impuestos en las operaciones de venta de bienes y servicios para la beneficiaria del REIDI no impide mantener los créditos apurados en las entradas por parte del proveedores.

Vetada la apropiación de crédito por la beneficiaria cuando adquiera los productos sin incidencia fiscal

La no aplicación del PIS y la COFINS se convierte en alícuota 0% tras incorporar o usar, en la obra de infraestructura, bienes o servicios adquiridos o importados bajo el REIDI.

La empresa deberá retraer el PIS y la COFINS no pagados (exención) cuando: no sea efectuada la incorporación o importación bajo el REIDI en la obra de infraestructura o sea cancelada la habilitación (REIDI).

IPI – alícuota cero Aplicada a la gran mayoría de los equipos y maquinaria empleados para la producción de energía eléctrica eólica y solar. Conviene identificar los NCMs beneficiados en cada caso.

II.3 – REIDI, Ley 11.488/07

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

II. LA TRIBUTACIÓN EN EL SECTOR EÓLICO - PRODUCTOS

18

Page 19: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ

Habilitados y co-habilitados en el REIDI

El REIDI es un régimen especial que posibilita la venta de productos utilizados en

proyectos de infraestructuras con suspensión de las contribuciones al PIS y al

COFINS y posterior conversión en alícuota cero.

Puede ser habilitado en el REIDI la persona jurídica que tenga un proyecto

aprobado para la implantación de obras de infraestructuras en los sectores de

transportes, puertos, energía, saneamiento básico e irrigación.

Para la co-habilitación, existen reglas específicas, mencionadas a continuación

II.3 – REIDI, Ley 11.488/07

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

II. LA TRIBUTACIÓN EN EL SECTOR EÓLICO - PRODUCTOS

19

Page 20: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ

Empresas autorizadas a solicitar la co-habilitación

REIDI (Régimen Especial de Estímulo al Desarrollo de Infraestructuras) –

Programa Federal de incentivo fiscal que otorga reducción de las contribuciones

de PIS y COFINS (suspensión que se convierte en un tipo del 0%).

Beneficiarios del REIDI – Son los titulares de proyectos de infraestructuras.

Co-habilitación – Se prevé para los proveedores que reciban ingresos por

servicios en obra de construcción civil del titular del proyecto.

II.3 – REIDI, Ley 11.488/07

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

II. LA TRIBUTACIÓN EN EL SECTOR EÓLICO - PRODUCTOS

20

Page 21: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

III. FINANCIACIÓN DEL BNDES PARA EL SECTOR EÓLICO

BNDES - Banco Nacional de Desarrollo Económico y Social

Creado en Brasil en 1952, con el objetivo de incentivar la política nacional de desarrollo económico y social, hoy representa la principal fuente de financiación para la realización de inversiones en diversos segmentos de la economía. Financiación pública – Largo plazo

y tasas de intereses reducidas

21

Page 22: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ

Desde su fundación en la década de los años 50, el BNDES destaca en el apoyo a las inversiones en INFRAESTRUCTURA, INDUSTRIA, AGRICULTURA y COMERCIO-SERVICIOS. En los años 60, el sector agropecuario y las pequeñas y medianas empresas comenzaron a contar con líneas de financiación del BNDES, momento en el cual el Banco pasó a descentralizar sus operaciones, abriendo oficinas regionales en Estados económicamente representativos (como São Paulo y Brasilia), y comenzó a operar asociado con una red de agentes financieros acreditados distribuidos por todo Brasil. En los años 70, el BNDES fue un elemento fundamental en la política de sustitución de importaciones. Los sectores de bienes de capital e insumos básicos pasaron a recibir más inversiones, con incentivos del Gobierno Federal

III.1 – EL PAPEL DEL BNDES EN LA ECONOMÍA BRASILEÑA

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

III. FINANCIACIÓN DEL BNDES PARA EL SECTOR EÓLICO

22

Page 23: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ

En la década de 1980, ganó fuerza el concepto de la integración competitiva, que buscaba expandir el mercado interno y, al mismo tiempo, habilitar la economía brasileña para disputarse la preferencia de los compradores externos. Además de incentivar a las empresas brasileñas para competir con los productos importados, el Banco comenzó a estimular las exportaciones.

La década de 1990 estuvo marcada por el estímulo a la descentralización regional, con el incremento de las inversiones en proyectos en las regiones Norte, Nordeste y Centro-Oeste de Brasil. Además de esto, el programa de exportaciones pasó a incluir las micro, pequeñas y medianas empresas.

A partir de 2000, en la línea de las políticas establecidas por el Gobierno Federal, el BNDES asumió el papel institucional de promover la competitividad de la economía brasileña, con los objetivos declarados de incentivar proyectos que procurasen la generación de empleo y renta, así como la reducción de las desigualdades sociales y regionales.

III.1 – EL PAPEL DEL BNDES EN LA ECONOMÍA BRASILEÑA

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

III. FINANCIACIÓN DEL BNDES PARA EL SECTOR EÓLICO

23

Page 24: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ

En 2009, los bancos públicos pasaron a liderar el mercado de crédito en Brasil. La cartera de préstamos de los bancos públicos alcanzó una participación del 41% en el mercado, por encima del 40,5% de los bancos privados.

III.1 – EL PAPEL DEL BNDES EN LA ECONOMÍA BRASILEÑA

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

III. FINANCIACIÓN DEL BNDES PARA EL SECTOR EÓLICO

BRASIL

AÑO VOLUMEN DE PRÉSTAMOS

2012 R$ 156.000.000.000,00

2013 R$ 250.000.000.000,00

SÃO PAULO – Sector privado

AÑO VOLUMEN DE PRÉSTAMOS

2012 R$ 35.200.000.000,00

2013 R$ 40.000.000.000,00

24

Page 25: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ

III.1 – EL PAPEL DEL BNDES EN LA ECONOMÍA BRASILEÑA

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

III. FINANCIACIÓN DEL BNDES PARA EL SECTOR EÓLICO

BNDES aprueba R$ 603,9 millones para parques eólicos en RS” Economia Estadão (07/10/2013) El Banco Nacional de Desarrollo Económico y Social (BNDES) aprobó la financiación de R$ 603,9 millones para la construcción de diez parques eólicos de Eletrosul Centrais Elétricas S.A. en Rio Grande do Sul. Las plantas energéticas forman el Complejo Eólico Geribatu, tendrán una potencia instalada de 258 MW (suficiente para abastecer una ciudad de, aproximadamente, 500 mil habitantes, de acuerdo con el BNDES) y deberán entrar en funcionamiento a finales de 2014. “BNDES financia parques eólicos en Ceará” Ambiente Energia (02/08/2013) El Banco Nacional de Desarrollo Económico y Social (BNDES) aprobó la financiación de R$ 92 millones para la construcción de cinco parques eólicos en el municipio de Trairí, en Ceará, con una potencia instalada de 136,5 MW y sistema de transmisión integrado. (...) En 2012, el BNDES financió 63 plantas eólicas, con R$ 3,1 billones. Este importe corresponde a una inversión total (consideradas las contrapartidas de los emprendedores), de R$ 5,9 billones. Para 2013, el Banco estima que habrá un crecimiento del 15% en el número de operaciones aprobadas en relación al año anterior. La cartera actual del BNDES, incluyendo proyectos en fase de liberación de recursos y en análisis, suma 94 parques eólicos, equivalentes a financiaciones por valor de R$ 6,8 billones.

25

Page 26: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ RODAPÉ

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

Muchas de las empresas que actúan

en el sector eólico utilizan las

financiaciones concedidas por el

BNDES – FINAME.

A finales de 2012, el BNDES creó

nuevas reglas para la concesión de su

financiación, beneficiando todavía

más al productor local. Las reglas son

progresivas y deben ser íntegramente

cumplidas hasta 01/01/2016.

III. FINANCIACIÓN DEL BNDES PARA EL SECTOR EÓLICO

III.2 – REQUISITOS PARA LA FINANCIACIÓN DEL BNDES – SECTOR EÓLICO

26

Page 27: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

III. FINANCIACIÓN DEL BNDES PARA EL SECTOR EÓLICO

“Las exigencias del BNDES para la industria eólica van más allá del Índice de Nacionalización” Jornal da Energia (29/08/2012) La auditoría del Banco Nacional de Desarrollo Económico y Social (BNDES) que resultó en la desacreditación de proveedores de equipamientos eólicos del Finame - lista de máquinas que puede ser financiada por la institución – sorprendió al sector eléctrico brasileño. Algunas de las empresas perjudicadas alegaron que sí cumplían con el índice de nacionalización mínimo exigido del 60%. En ese momento, este punto fue considerado como la motivación para la acción del banco estatal. Pero, tras un primer momento, la industria comprobó que los pleitos del órgano de fomento iban más allá de este índice técnico.

“Hemos observado que el BNDES no busca sólo el índice, sino también un grado manufactura en Brasil, un parque industrial. No se trata sólo de tener una nave que reciba las piezas y monte (las turbinas)“, explica Lauro Fiúza, director de la Asociación Brasileña de Energía Eólica (Abeeólica). Según él, esto ha quedado aún más claro en las conversaciones que tuvieron lugar entre la entidad, las empresas y el banco. Uno de los puntos que estarían siendo introducidos es la exigencia de que algunas de las partes más importantes, como el hub - que es como una "nariz" del aerogenerador que conecta la nacelle a las aspas - sean fabricadas localmente. La nacelle, caja que protege el generador, también precisaría al menos ser montada aquí y con componentes locales. Para Fiúza, las nuevas directrices y las evoluciones del escenario permiten ver que cuatro empresas podrían volver al Finame rápidamente: la india Suzlon, la danesa Vestas, la alemana Siemens y la española Acciona. El ejecutivo incluso afirma que "dos empresas" están más próximas de revisar sus planes y dejar el mercado brasileño, pero no cita nombres.

III.2 – REQUISITOS PARA LA FINANCIACIÓN DEL BNDES – SECTOR EÓLICO

27

Page 28: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

III. FINANCIACIÓN DEL BNDES PARA EL SECTOR EÓLICO

“BNDES divulga reglas para financiación de generadores eólicos” Valor Económico (12/12/2012) El Banco Nacional de Desarrollo Económico y Social (BNDES) informó en un comunicado sobre el perfeccionamiento de sus reglas para la acreditación y verificación del contenido local de los aerogeneradores para fines de financiación. Según el comunicado del banco, la nueva metodología establece metas físicas, con ampliación progresiva de la cantidad de componentes nacionales en los equipamientos, que tendrán que ser cumplidas por los fabricantes de acuerdo con un cronograma previamente establecido. En su informe, el banco detalló que, con las alteraciones, el objetivo es trabajar en colaboración con emprendedores y fabricantes para aumentar gradualmente el contenido local de los aerogeneradores. Así, en el análisis del BNDES, se promovería la fabricación en el país de componentes con alto contenido tecnológico y uso intensivo de mano de obra, sofisticando, así, el parque productivo nacional y generando empleos de calidad. En el comunicado, el banco recordó que, anteriormente, el BNDES trabajaba con índice mínimo de nacionalización. A partir de ahora los fabricantes que deseen acreditarse deberán cumplir las etapas mínimas de fabricación establecidas para el marco inicial, fijado en el primer día de enero de 2013. En esta fecha, las empresas interesadas precisarán haber cumplido, al menos, con tres de las cuatro nuevas condiciones establecidas por el banco.

III.2 – REQUISITOS PARA LA FINANCIACIÓN DEL BNDES – SECTOR EÓLICO

28

Page 29: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ

III.3 – NUEVAS REGLAS PARA LA CONCESIÓN DE FINANCIACIÓN

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

III. FINANCIACIÓN DEL BNDES PARA EL SECTOR EÓLICO

1 - Etapas Físicas y Contenido Local que deberán ser cumplidos por el fabricante de aerogeneradores con caja multiplicadora

Marco inicial: Consiste en el encuadramiento del fabricante, para análisis del BNDES, en 3 de los 4 criterios relacionados a continuación:

- Fabricación de las torres en Brasil, en unidad propia o de terceros, con al menos el 70%, en peso, de las chapas de acero fabricadas en el país o concreto armado de procedencia nacional;

- Fabricación de las aspas en Brasil en unidad propia o de terceros;

- Montaje del cubo en Brasil en unidad propia, con fundido de procedencia nacional (fundido, transformado y pintado en el país);

- Montaje de la “nacelle” en Brasil, en unidad propia.

29

Page 30: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ

III.3 – NUEVAS REGLAS PARA LA CONCESIÓN DE FINANCIACIÓN

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

III. FINANCIACIÓN DEL BNDES PARA EL SECTOR EÓLICO

2 - Nivel de fabricación que deberá ser implementado hasta 01/07/2013 y contenido local obligatorio en los aerogeneradores entregados a partir de esa fecha - Cumplimiento del ítem 1;

- Fabricación de las torres en Brasil, en unidad propia o de terceros, con al menos 70%, en peso, de las chapas de acero fabricadas no país o concreto armado de procedencia nacional;

- Montaje del cubo en Brasil en unidad propia, con fundido de procedencia nacional (fundido, transformado y pintado en el país): Debe contener, como mínimo, 1 de los 4 componentes a seguir: carenado del cubo, rodamientos de paso, sistema de accionamiento del control de paso y paneles de control de paso;

- Montaje de la “nacelle” en Brasil, en unidad propia.

30

Page 31: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ

III.3 – NUEVAS REGLAS PARA LA CONCESIÓN DE FINANCIACIÓN

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

III. FINANCIACIÓN DEL BNDES PARA EL SECTOR EÓLICO

3 - Nivel de fabricación que deberá ser implementado hasta 01/01/2014 y contenido local obligatorio en los aerogeneradores entregados desde esa fecha

- Cumplimiento del ítem 2;

- Fabricación de las torres en Brasil, en unidad propia o de terceros, con utilización de los componentes internos de procedencia nacional – plataformas, escaleras, soportes, barandillas, conductos, tornillos de conexión de las bridas;

- Fabricación de las aspas en Brasil, en unidad propia o de terceros, con índice de nacionalización mínimo del 40% en peso;

- Montaje del cubo en Brasil, en unidad propia, con fundido de procedencia nacional (fundido, transformado y pintado en el país): Debe contener, como mínimo, 2 de los 4 componentes a seguir: carenado del cubo, rodamientos de paso, sistema de accionamiento del control de paso y paneles de control de paso;

- Montaje de la “nacelle” en Brasil, en unidad propia.

31

Page 32: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ

III.3 – NUEVAS REGLAS PARA LA CONCESIÓN DE FINANCIACIÓN

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

III. FINANCIACIÓN DEL BNDES PARA EL SECTOR EÓLICO

4 - Nivel de fabricación que deberá ser implementado hasta 01/07/2014 y contenido local obligatorio en los aerogeneradores entregados desde esa fecha - Cumplimiento del ítem 3;

- Fabricación de las aspas en Brasil, en unidad propia o de terceros, con índice de nacionalización mínimo del 50% en peso;

- Montaje del cubo en Brasil, en unidad propia, con fundido de procedencia nacional (fundido, transformado y pintado en el país): Debe contener, como mínimo, 3 de los 4 componentes a seguir: carenado del cubo, rodamientos de paso, sistema de accionamiento del control de paso y paneles de control de paso;

- Montaje de la “nacelle” en Brasil en unidad propia.

32

Page 33: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ

III.3 – NUEVAS REGLAS PARA LA CONCESIÓN DE FINANCIACIÓN

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

III. FINANCIACIÓN DEL BNDES PARA EL SECTOR EÓLICO

5 - Nivel de fabricación que deberá ser implementado hasta 01/01/2015 y contenido local obligatorio en los aerogeneradores entregados desde esa fecha - Cumplimiento del ítem 4;

- Fabricación de las torres en Brasil, en unidad propia o de terceros, con al menos el 60% de la cantidad de los forjados de procedencia nacional;

- Fabricación de las aspas en Brasil, en unidad propia o de terceros, con índice de nacionalización mínimo del 60% en peso;

- Montaje del cubo en Brasil, en unidad propia, con fundido de procedencia nacional (fundido, transformado y pintado en el país): Debe contener todos los componentes a seguir: carenado del cubo, rodamientos de paso, sistema de accionamiento del control de paso y paneles de control de paso;

- Montaje de la “nacelle” en Brasil en unidad propia.

33

Page 34: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ

III.3 – NUEVAS REGLAS PARA LA CONCESIÓN DE FINANCIACIÓN

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

III. FINANCIACIÓN DEL BNDES PARA EL SECTOR EÓLICO

6 - Nivel de fabricación que deberá ser implementado hasta 01/01/2016 y contenido local obligatorio en los aerogeneradores entregados desde esa fecha - Cumplimiento del ítem 5;

- Montaje de la “nacelle” en Brasil en unidad propia.

34

Page 35: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ

III.3 – NUEVAS REGLAS PARA LA CONCESIÓN DE FINANCIACIÓN

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

III. FINANCIACIÓN DEL BNDES PARA EL SECTOR EÓLICO

Las nuevas reglas para la concesión de financiación por el BNDES, además de la fabricación nacional de los componentes de los aerogeneradores, exigen la realización de acciones de carácter administrativo por la empresa, como por ejemplo: - Contrataciones de personal ya realizadas; - Programa de entrenamiento de los empleados de producción; - Modelo de fundición disponible para el inicio de la fabricación de la base, en el caso de la “nacelle”; - Informe final sobre el proceso de fabricación y homologación de los elementos estructurales; - Tercerización del montaje en empresas establecidas en Brasil; - Acreditación del componente en el CFI del BNDES, con el respectivo código.

35

Page 36: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ RODAPÉ

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

IV. CÓDIGO DE SITUACIÓN TRIBUTARIA - CST

El Código de Situación Tributaria fue creado para definir la tributación de productos, especialmente con respecto al ICMS (impuesto estatal incidente sobre la circulación de mercancías). Con las alteraciones legislativas en lo que se refiere al ICMS sobre productos importados (unificación de la alícuota en el 4%), también se produjeron modificaciones en el CST.

36

Page 37: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

Las nuevas reglas para la concesión de financiación por el BNDES, además de la fabricación nacional de los componentes de los aerogeneradores, exigen la realización de acciones de carácter administrativo por la empresa, como por ejemplo: - Contrataciones de personal ya realizadas; - Programa de entrenamiento de los empleados de producción; - Modelo de fundición disponible para el inicio de la fabricación de la base, en el caso de la “nacelle”; - Informe final sobre el proceso de fabricación y homologación de los elementos estructurales; - Tercerización del montaje en empresas establecidas en Brasil; - Acreditación del componente en el CFI del BNDES, con el respectivo código.

Códigos de Situación Tributaria

Alteraciones en el Código de Situación Tributaria

0 – Nacional; 0 – Nacional, excepto las indicadas en los códigos 3, 4, 5 y 8;

1 – Extranjera – importación directa;

1 – Extranjera – importación directa, excepto la indicada en el código 6;

2 – Extranjera – adquirida en el mercado interno.

2 – Extranjera – adquirida en el mercado interno, excepto la indicada en el código 7;

3 – Nacional, mercancía o bien con Contenido de Importación superior al 40% (cuarenta por ciento) e inferior o igual al 70% (setenta por ciento);

4 – Nacional – cuya producción haya sido realizada en conformidad con los procesos productivos básicos de que tratan el Decreto-Ley n° 288/67 y las Leyes números 8.248/91, 8.387/91, 10.176/2001 y 11.484/2007;

5 – Nacional – mercancía o bien con Contenido de Importación inferior o igual al 40% (cuarenta por ciento);

6 – Extranjera – importación directa, sin similar, según consta en lista de Resolución CAMEX y gas natural;

7 – Extranjera – adquirida en mercado interno, sin similar nacional, según consta en lista de Resolución CAMEX y gas natural;

8 – Nacional, mercancía o bien con Contenido de Importación superior al 70% (setenta por ciento).

IV. CÓDIGO DE SITUACIÓN TRIBUTARIA - CST

37

Page 38: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ

IV.1 – IMPACTOS DE LA ALTERACIÓN DEL CST

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

Antes de las alteraciones promovidas en los códigos de situación tributaria, los productos eran indicados únicamente como nacionales o importados – y estos divididos en importación directa o adquiridos en el mercado interno. Las alteraciones en los códigos indican si los productos son nacionales o importados de acuerdo con el contenido de importación existente en el bien. Es decir que, pese a haber sido fabricado en Brasil, productos con contenido de importación superior al 70% son considerados importados. Aunque la mercancía sea fabricada en Brasil, en caso de que tenga contenido de importación superior al 70% será considerada importada, para fines tributarios y a los efectos de concesión de financiaciones en el BNDES.

IV. CÓDIGO DE SITUACIÓN TRIBUTARIA - CST

38

Page 39: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ RODAPÉ

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

V. NOMENCLATURA COMÚN DEL MERCOSUR - NCM

Se trata de un código de ocho dígitos, establecido por el Gobierno Brasileño, para identificar la naturaleza de las mercancías y promover el desarrollo del comercio internacional, además de facilitar la recopilación y análisis de las estadísticas del comercio exterior. Cualquier mercancía, importada o comprada en Brasil, debe tener un código NCM en su documentación legal. El NCM también es utilizado para definir la alícuota de los tributos.

39

Page 40: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

El NCM es simplemente un código de clasificación fiscal existente en Brasil, compuesto por 8 números. Los seis primeros números son formados por el Sistema Harmonizado (SH), que es un método internacional de clasificación de mercancías, basado en una estructura de códigos y sus respectivas descripciones. Los dos últimos números son formados por la NCM, en desdoblamientos específicos atribuidos al Mercosur.

V. NOMENCLATURA COMÚN DEL MERCOSUR - NCM

40

Page 41: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

- La clasificación fiscal de mercancías en la NCM es obligatoria; - Los códigos de la NCM deben ser indicados en los documentos fiscales para la

identificación de diversos tributos, especialmente cuando se trata de beneficios fiscales, regímenes especiales y tributaciones diferenciadas;

- El incorrecto encuadramiento en la NCM puede llevar a un pago de tributos en

cuantía superior o inferior a la realmente debida. Si el importe pagado fuera menor, existe una previsión de multa mínima del 75%. En el ámbito del comercio exterior, la multa es del 1% sobre el importe aduanero de la mercancía.

V. NOMENCLATURA COMÚN DEL MERCOSUR - NCM

V.1 – IMPORTANCIA DEL CORRECTO USO DEL NCM

41

Page 42: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

Como ya hemos expuesto, el NCM es un código de clasificación fiscal de mercancías. Los beneficios fiscales, regímenes especiales y tributaciones diferenciadas concedidas a los productos utilizados en infraestructuras son definidos, la mayor parte de las veces, por el código NCM atribuido a cada parte o pieza. Los aerogeneradores, sus partes y piezas gozan de beneficios fiscales, como por ejemplo una alícuota del 0% de IPI y exención de ICMS, pero si la clasificación fiscal no se produce de acuerdo con las Normas Explicativas del Sistema Harmonizado, puede suceder que la empresa no llegue a disfrutar de estos beneficios, justamente por haber clasificado el producto en algún código genérico, aplicable a productos utilizados en otros sectores que no son beneficiados por el Gobierno Federal.

V. NOMENCLATURA COMÚN DEL MERCOSUR - NCM

V.2 – EFECTOS DE LA CLASIFICACIÓN GENÉRICA PARA BIENES DEL SECTOR EÓLICO

42

Page 43: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

RODAPÉ

Ejemplo práctico:

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

V. NOMENCLATURA COMÚN DEL MERCOSUR - NCM

V.2 – EFECTOS DE LA CLASIFICACIÓN GENÉRICA PARA BIENES DEL SECTOR EÓLICO

NCM 8502.31.00 (EÓLICO) NCM 8504.22.00 (GENÉRICO)

Cualquier grupo electrógeno de energía eólica clasificado en el código 8502.31.00, excepto los

de potencia inferior o igual a 3.300 kVA.

Transformadores de dieléctrico líquido de potencia superior a 650 kVA, pero no superior

a 10.000 kVA

Impuesto de Importación 0% Impuesto de Importación 14%

Impuesto sobre Productos Industrializados

0% Impuesto sobre Productos Industrializados

0%

ICMS Exento ICMS Hasta 18%

PIS 1,65% PIS 1,65%

COFINS 8,6% COFINS 8,6%

Impuesto de

Importación del 14%

No está exento

de ICMS!

Aumento del coste

43

Page 44: Claves administrativas y legales – Brasil (sector eólico)

Gracias

SÃO PAULO: Av. Das Nações Unidas, 12.399, Cj. 18, Bloco A, Brooklin Novo | VITÓRIA: Rua das Palmeiras, 685, sala 705, Santa Lucia | BARCELONA: Travessera de Grácia, 71, 3º 1ª

Leonardo Briganti [email protected] Elena Álvarez [email protected] Eva Vallespí [email protected]

44