Cómo exportar a los mercados con tlc 1
Transcript of Cómo exportar a los mercados con tlc 1
ACUERDO DE PROMOCION COMERCIAL ENTRE
COLOMBIA Y ESTADOS UNIDOS DE AMERICA
Astrid Monzón
GENERALIDADES DEL ACUERDO
Astrid Monzón
TEXTO DEL ACUERDO Preámbulo
Capitulo 1: Disposiciones iniciales y definiciones
generales.
Capitulo 2: Trato Nacional y Acceso de mercancías
al mercado.
• Eliminación Arancelaria
• Comité de Comercio de Mercancías
Astrid Monzón
TEXTO DEL ACUERDO Capitulo 3: Textiles y confecciones.
• Verificación de origen
• Reglas de Origen, Procedimientos de origen
• Reglas Específicas de Origen capítulos 42, 50 al 63, 66,
70 y 94.
• Listas de mercancía de Escaso Abasto
• Mercancías textiles o del vestido no cubiertas en el
Capitulo 3.
Astrid Monzón
TEXTO DEL ACUERDO Capitulo 4: Reglas de origen y procedimientos de
origen.
• Mercancías originarias
• Transito y transbordo
• Solicitud de trato preferencial
• Excepciones
• Verificación
• Mercancías remanufacturadas
Astrid Monzón
MERCANCIAS ORIGINARIAS
Artículo 4.1
a) Es obtenida en su totalidad o producida enteramente.
b) Es producida enteramente y
i. Cada material no originario sufre un cambio en la
clasificación arancelaria.
ii. Satisface cualquier requisito de valor de contenido
regional.
c) Es producida enteramente con materiales originarios.
Astrid Monzón
TRANSITO Y TRANSBORDO
Artículo 4.13 NO se considerara originaria, si la mercancía:
a). Sufre un proceso ulterior o es objeto de cualquier otra
operación, fuera del territorio de las Partes, excepto la
descarga, recarga o cualquier otra operación necesaria para
mantener la mercancía en buenas condiciones o para
transportarla al territorio de una Parte, o
b). No permanece bajo el control de las autoridades aduaneras
en el territorio de un país no Parte.
Astrid Monzón
TRANSITO Y TRANSBORDO
(oficio No. OALI 141 de mayo 11/12)
“El transito puede implicar tanto expedición directa
como rexpedición, en tanto la mercancía no haya salido
de la situación de transito… el transito termina cuando
la mercancía deja de estar bajo el control aduanero o
cuando esta se comercializa en el mercado por el cual
estaba en principio destinada a hacer solo transito.”
Astrid Monzón
TRANSITO Y TRANSBORDO
(oficio No. OALI 141 de mayo 11/12)
“El concepto de transito puede implicar no solo que una
mercancía no tiene que estar desde su origen destinada
hasta su mercado final (expedición directa), sino que
puede hacer paso por un centro de distribución y ser
redistribuida (rexpedición)…”
Astrid Monzón
TRANSITO Y TRANSBORDO
(oficio No. OALI 141 de mayo 11/12)
“… acuerdos comerciales como EFTA y la Unión
Europea, en los cuales se exige transito directo, y la
segunda tendencia, en los acuerdos con Chile,
Triangulo Norte, Canadá y Estados Unidos, en donde
se limita a la rexpedición sin obligar a un despacho
directo.”
Astrid Monzón
MERCANCIAS REMANUFACTURADAS
Mercancías industriales ensambladas en el territorio de
una Parte, clasificadas en el Sistema Armonizado en los
capítulos 84, 85, 87 o 90 o la partida 94.02, salvo la
partidas 84.18 u 85.16.
Astrid Monzón
MERCANCIAS REMANUFACTURADAS
(oficio No. OALI-141 de mayo 10/12)
“El compromiso asumido por en materia de acceso de
bienes remanufacturados se circunscribe al intercambio
comercial de estos bienes con los Estados Unidos; es
decir, que solo aplica para los bienes
remanufacturados ensamblados en el territorio de
los Estados Unidos…”
Astrid Monzón
MERCANCIAS REMANUFACTURADAS
(oficio No. OALI-141 de mayo 10/12)
“En consecuencia, las obligaciones de acceso y trato
preferencial que Colombia asumió bajo el Acuerdo
no cobijan las mercancías remanufacturadas que
son exclusivamente elaboradas en zona franca,
puestos que dicha operación no constituye un
intercambio comercial entre los países que conforman la
Z.L.C...”
Astrid Monzón
TEXTO DEL ACUERDO
Capitulo 5: Administración aduanera y facilitación
del comercio.
• Resoluciones Anticipadas
Capitulo 6: Medidas sanitarias y fitosanitarias.
Capitulo 7: Obstáculos Técnicos al Comercio
Astrid Monzón
TEXTO DEL ACUERDO
Capitulo 8: Defensa Comercial
Capitulo 9: Contratación Pública
Capitulo 10: Inversión
Capitulo 11: Comercio Transfronterizo de servicios
Astrid Monzón
TEXTO DEL ACUERDO
Capitulo 12: Servicios Financieros
Capitulo 13: Política de Competencia
Capitulo 14: Telecomunicaciones
Capitulo 15: Comercio Electrónico
Astrid Monzón
TEXTO DEL ACUERDO
Capitulo 16: Derechos de Propiedad Intelectual
Capitulo 17: Asuntos Laborales
Capitulo 18: Medio Ambiente
Capitulo 19: Transparencia
Astrid Monzón
TEXTO DEL ACUERDO
Capitulo 20: Administración del Acuerdo y
Fortalecimiento de capacidades comerciales.
Capitulo 21: Solución de Controversias
Capitulo 22: Excepciones Generales
Capitulo 23: Disposiciones Finales
Astrid Monzón
CRITERIOS GENERALES DE ORIGEN
Una mercancía se considera originaria cuando:
1. Obtenida en su totalidad y producida enteramente
en el territorio de Colombia, Estados Unidos o
ambos.
Astrid Monzón
CRITERIOS GENERALES DE ORIGEN
Una mercancía se considera originaria cuando:
2. Es producida enteramente en el territorio de
Colombia, Estados Unidos o ambos, a partir de
materiales no originarios, y cumple con uno o
ambos de los requisitos siguientes, establecidos en
los Anexos 3 – A ó 4.1 de los Capítulos 3 y 4 del
Acuerdo:
Astrid Monzón
CRITERIOS GENERALES DE ORIGEN
– Los materiales no originarios empleados en la
producción de la mercancía, sufren un cambio en la
clasificación arancelaria; o
– La mercancía satisface cualquier requisito de valor
de contenido regional aplicable.
Astrid Monzón
CRITERIOS GENERALES DE ORIGEN
3. Es producida enteramente en el territorio de
Colombia, Estados Unidos o ambos, a partir
exclusivamente de materiales originarios.
Astrid Monzón
CERTIFICADO DE ORIGEN PARA
IMPORTACION Y PARA EXPORTACION
Astrid Monzón
PROCEDIMIENTOS DE ORIGEN
Solicitud trato preferencial:
• Certificación escrita
• Certificación electrónica
• El conocimiento del importador que la mercancía es
originaria, incluyendo la confianza razonable sobre
la información que posee del origen de la misma
Astrid Monzón
DATOS DE LA CERTIFICACIÓN DE
ORIGEN
•Nombre o razón social, dirección y teléfono (productor,
exportador e importador)
•Descripción de la mercancía
•Clasificación arancelaria
•Número y fecha de factura
•País de origen
•Periodo que cubre la certificación (global)
•Declaración juramentada y Fecha certificación
Astrid Monzón
ACUERDO DE PROMOCIÓN COMERCIAL COLOMBIA – ESTADOS UNIDOS
UNITED STATES – COLOMBIA TRADE PROMOTION AGREEMENT
CERTIFICADO DE ORIGEN / CERTIFICATE OF ORIGIN
1. Razón social, dirección, teléfono
y correo electrónico del exportador:
Exporter´s legal name, address,telephone and e-mail
2. Período cubierto / Blanket period:
Desde (DD/MM/AA) / From(MM/DD/YY):
Hasta (DD/MM/AA) / To (MM/DD/YY):
3. Razón social, dirección, teléfono y
correo electrónico del productor:
Producer´s legal name, address,telephone and e-mail
4. Razón social, dirección, teléfono y
correo electrónico importador:
Importer´s legal name address,telephone and e-mail
Astrid Monzón
ACUERDO DE PROMOCIÓN COMERCIAL COLOMBIA – ESTADOS UNIDOS
UNITED STATES – COLOMBIA TRADE PROMOTION AGREEMENT
CERTIFICADO DE ORIGEN / CERTIFICATE OF ORIGIN
5. Descripción
del (las)
mercancías(s)/
Description of
goods
6.
Clasificación
Arancelaria /
HS Tariff
Classification
7. Criterio
Preferenci
al/
Preference
Criterion
8.Valor
Contenido
Regional/
Regional
Value
Content
9.
Factura
No.
Fecha/
Invoice.
No. Date
10. País
de
Origen/
Country
of
Origin
Astrid Monzón
ACUERDO DE PROMOCIÓN COMERCIAL COLOMBIA – ESTADOS UNIDOS
UNITED STATES – COLOMBIA TRADE PROMOTION AGREEMENT
CERTIFICADO DE ORIGEN / CERTIFICATE OF ORIGIN
11.Certificación de Origen
Declaro bajo la gravedad de juramento que:
- La información contenida en este certificado es verdadera y exacta, y me hago responsable de
comprobar lo aquí declarado. Estoy consciente que soy responsable por cualquier declaración
falsa u omisión hecha en o relacionada con el presente certificado.
- Me comprometo a conservar y presentar, en caso de ser requerido, los documentos necesarios
que respalden el contenido del presente certificado, así como a notificar por escrito a todas las
personas a quienes se lo entregue, de cualquier cambio que pudiera afectar la exactitud o validez
del mismo.
- Las mercancías son originarias del territorio de las partes y cumplen con los requisitos de origen
que les son aplicables conforme al Acuerdo de Promoción Comercial Colombia - Estados Unidos.
- Las mercancías no han sido objeto de procesamiento ulterior o de cualquier otra operación fuerade los territorios de las Partes, salvo en los casos establecidos en el Artículo 4.13.
Astrid Monzón
ACUERDO DE PROMOCIÓN COMERCIAL COLOMBIA – ESTADOS UNIDOS
UNITED STATES – COLOMBIA TRADE PROMOTION AGREEMENT
CERTIFICADO DE ORIGEN / CERTIFICATE OF ORIGIN
Firma autorizada / Authorized signature: Nombre de la empresa / Company's name
Nombre / Name: Cargo /Title:
Fecha (DD/MM/AA) / Date (MM/DD/YY): Teléfono y fax / Telephone and Fax
12. Observaciones / Remarks:
Astrid Monzón
La Certificación de Origen podrá aplicarse a:
a) Un solo embarque
b) Múltiples embarques
Vigencia: 4 años
Idioma: Inglés o Español
Astrid Monzón
EXCEPCIONES
No se exigirá certificación de origen cuando:
a) El valor de la importación no exceda de US$1.500
salvo que se determine que la importación se efectúa
con el fin de evadir la Norma.
b) Sea una mercancía para la cual no se requiera que el
Importador presente certificación.
Astrid Monzón
OBLIGACIONES DEL IMPORTADOR
• Declarar el trato preferencial.
• Presentar la certificación de origen en el momento de
la importación.
• Corregir la Declaración de Importación cuando tenga
motivos para creer que la certificación fue expedida
de manera errada.
• Conservar los registros que fundamentan el origen de
la mercancía por 5 años.
Astrid Monzón
OBLIGACIONES DEL EXPORTADOR
• Proporcionar copia de la certificación de origen a la
Parte exportadora.
• Notificar la expedición de una certificación de origen
que ha sido expedida incorrectamente a quien el
exportador o productor la haya proporcionado.
• Conservar los registros que fundamentan el origen
de la mercancía por 5 años.