Con orgullo presento el manual del conductor deeste año ......Con orgullo presento el manual del...

33
Con orgullo presento el manual del conductor deeste año como parte delcompr omiso continuo del estado de Colorado conla seguridad vial y la educación de conductores responsables. Su Licencia de Conducir es un privilegio. Protéjala conduciendo con cuidado y consideración por los demás. ROY ROMER Gobernador GAIL SCHOETTLER Gobernador Suplente RENNY FAGAN Director, Departamento de Hacienda DEE ELLIS HARTMAN Director, División de Vehículos Motorizados

Transcript of Con orgullo presento el manual del conductor deeste año ......Con orgullo presento el manual del...

Page 1: Con orgullo presento el manual del conductor deeste año ......Con orgullo presento el manual del conductor deeste año como parte delcompr omiso continuo del estado de Colorado conla

Con orgullo presento elmanual del conductordeeste año como partedelcompr omiso continuodel estado de Coloradoconla seguridad vial y laeducación de conductoresresponsables.

Su Licencia deConducir es unprivilegio. Protéjalaconduciendo concuidado yconsideración porlos demás.

ROY ROMERGobernador

GAIL SCHOETTLERGobernador Suplente

RENNY FAGANDirector, Departamento de Hacienda

DEE ELLIS HARTMANDirector, División de VehículosMotorizados

Page 2: Con orgullo presento el manual del conductor deeste año ......Con orgullo presento el manual del conductor deeste año como parte delcompr omiso continuo del estado de Colorado conla

Manual del Conductor de Colorado

1

TABLA DE CONTENIDOINTRODUCCIÓN

1. LA LICENCIA DE CONDUCIR ................................. 31.1 Personas que deben tener Licencia de Conducir1.2 Personas que no pueden obtener una Licencia de

Conducir de Colorado ................................................... 31.3 Cómo obtener una Licencia de Conducir

en Colorado ..................................................................... 31.4 Clases de Licencia de Conducir en Colorado ............. 41.5 Consentimiento de los padres para menores

de edad/Declaración de ResponsabilidadFinanciera y Tutela ......................................................... 4

2. TIPOS DE PERMISOS DE INSTRUCCIÓN YLICENCIAS .................................................................... 5

3. RESIDENTES NUEVOS/RENOVACIONES3.1 Residentes nuevos con una licencia vigente

o corriente ........................................................................ 53.2 Renovación de la Licencia de Conducir o de un

Permiso de Instrucción de Colorado ........................... 6

4. DUPLICADO DE LAS LICENCIASDE CONDUCIR ............................................................. 6

4.1 Licencias o permisos extraviados, robadoso mutilados ...................................................................... 6

4.2 Cambio de nombre y/o dirección ................................ 6

5. EXTENSIÓN DE LA LICENCIA DECONDUCIR DE COLORADO ................................... 6

6. PARA MANTENER SU LICENCIADE CONDUCIR ............................................................. 6

6.1 Nueva presentación de exámenes ................................ 76.2 Sistema de puntos en Colorado .................................... 76.3 El privilegio para manejar se puede

suspender, revocar o cancelar bajolas siguientes circunstancias ......................................... 7

7. EXPLICACIÓN DE LAS LEYES DE COLORADOSOBRE VEHÍCULOS MOTORIZADOS .................. 7

7.1 Ley de Responsabilidad Financiera /Seguro Obligatorio .......................................................... 7

7.2 Ley de Colorado sobre cinturones de seguridad ....... 87.3 Ley de Colorado sobre protección de pasajeros

menores de 4 años (infantes) ......................................... 87.4 Placas de la matrícula ..................................................... 8

8. CONDUCIR EN ESTADO DE EMBRIAGUEZ ....... 98.1 El manejo de vehículos y el alcohol ............................. 98.2 Las drogas y el manejo de vehículos ........................... 98.3 Ley de consentimiento expreso .................................. 108.4 Menores de 21 años ...................................................... 10

9. ANTES DE CONDUCIR ............................................ 10

10. REGLAS DE TRÁNSITO ........................................... 1110.1 Controles de tránsito .................................................... 11

10.1a Luces o semáforos ............................................... 1110.1b Señales de tránsito .............................................. 11

10.1c Señalización sobre el pavimento ...................... 1210.1d Controles de carriles .......................................... 14

10.2 Derecho de la vía .......................................................... 1510.3 Velocidad ........................................................................ 1610.4 Para girar, cruzar, virar o voltear ................................ 1710.5 Estacionamiento ............................................................ 18

11. SUGERENCIAS PARA LA SEGURIDAD EN ELMANEJO ....................................................................... 19

11.1 El volante ....................................................................... 1911.2 Visión panorámica ........................................................ 1911.3 Seguir a otro vehículo .................................................. 1911.4 Cómo ajustarse al tráfico ............................................. 1911.5 Zonas problemáticas .................................................... 1911.6 Cómo entrar a la autopista .......................................... 19

11.6a Cómo conducir en la autopista ......................... 2011.6b Cómo salir de la autopista ................................. 20

11.7 Cómo cambiar de carril ............................................... 2011.8 Cómo adelantar o pasar a otro vehículo ................... 2011.9 Cuestas y curvas ........................................................... 2111.10 Cómo conducir durante la noche ............................... 2111.11 Mal estado del tiempo.................................................. 21

11.11a Hielo y nieve ...................................................... 2111.12 Cómo conducir en zonas montañosas ....................... 2211.13 Cómo conducir en áreas rurales ................................. 22

12. CÓMO COMPARTIR LA VÍA .................................. 2212.1 Vehículos pesados y autobuses ................................... 2212.2 Cruces de ferrocarril ..................................................... 2312.3 Tren ligero ...................................................................... 2312.4 Bicicletas y motocicletas .............................................. 2412.5 El manejo negligente (descuidado)/irresponsable .... 24

13. EL EXÁMEN PRÁCTICO DE MANEJO ................. 25

14. EMERGENCIAS .......................................................... 2514.1 Para evitar colisiones .................................................... 2514.2 Emergencias de los vehículos ..................................... 26

14.2a Los frenos no funcionan .................................... 2614.2b Se estalla o revienta una llanta ......................... 2614.2c Deja de funcionar el motor ................................ 2614.2d No funcionan las luces altas o faros ................ 2614.2e Pedal del acelerador trabado ............................ 2614.2f Para salir del pavimento .................................... 26

14.3 Animales ........................................................................ 2614.4 Accidentes ...................................................................... 2614.5 Primeros auxilios .......................................................... 27

14.5a Primeros auxilios básicos .................................. 27

15. PEATONES ................................................................... 28

16. BICICLETAS ................................................................. 28

17. DONACIÓN DE ÓRGANOS ................................... 29

18. GUÍA DE CENTROS DE SERVICIO ....................... 2918.1 Licencia de Conducir ................................................... 29

18.1a Servicios ............................................................... 2918.1b Oficinas ................................................................ 30

18.2 Oficinas de los condados (placas de lasmatrículas de los vehículos) ........................................ 32

DRP 2337 (08/97)

Page 3: Con orgullo presento el manual del conductor deeste año ......Con orgullo presento el manual del conductor deeste año como parte delcompr omiso continuo del estado de Colorado conla

Manual del Conductor de Colorado

3

INTRODUCCIÓNEl objetivo de este Manual del Conductor consiste ensuministrarle la información necesaria para convertirse en unconductor seguro.

En este Manual del Conductor se resumen las leyes, normas yprácticas de manejo seguro aplicables a todas las personas queconduzcan un vehículo en el estado de Colorado. Se basa en lasleyes, legislación y políticas del departamento que actualmenteestán vigentes y sujetas a cambios. No es un texto legal y no debeutilizarse como elemento base de ningún reclamo o acción de tipolegal. Es posible que las normas de tránsito en las ciudades,poblados, condados y territorios federales vayan más allá de lasleyes del estado, siempre y cuando no estén en conflicto con la leyestatal. Para más información sobre las leyes sobre vehículosmotorizados del estado de Colorado, consultar el libro de EstatutosRevisados de Colorado (Colorado Revised Statutes, C.R.S.).

No desechar este manual después de obtener la Licencia deConducir. Mantenerlo como referencia o hacerlo disponible aotro solicitante.

1. LA LICENCIA DE CONDUCIR1.1 PERSONAS QUE DEBEN TENER LICENCIADE CONDUCIR:

Todas las personas que manejen un vehículo motorizado omotocicleta en las vías públicas, carreteras y autopistas deColorado deben tener por lo menos 16 años de edad y poseeruna Licencia de Conducir válida.

RESIDENTE: Se considera como residente de Colorado todapersona que posea u opere un negocio en Colorado o que residaen Colorado continuamente durante 90 días, o que haya sidocontratada para trabajar en el estado de Colorado, sea cual fuerelo que suceda primero (Ver la sección Nuevo Residente).

EXENCIONES ESPECIALES C.R.S. 42-2-102 (2)

Las siguientes personas no necesitan obtener una Licencia deColorado siempre y cuando tengan mínimo 16 años de edad yposean una licencia de conducir válida en su estado natal o enel estado más reciente donde hayan estado asignadas.

RESIDENTES DE COLORADO: Todo residente de este estadoque sea contratado por otro estado, y las leyes de ese estado leexigen una licencia para conducir que le permita realizar suslabores normales o desarrollar su profesión, no necesita unaLicencia de Conducir de Colorado siempre y cuando la otralicencia de conducir esté vigente o corriente y el empleo no hayaterminado. Esta exención especial se aplica sólo si el otro estadoes miembro del Acuerdo Compacto de Licencias de Conducirentre Estados.

PERSONAL MILITAR: Todo individuo que sea miembro de lasFuerzas Armadas de los Estados Unidos en servicio activo;también se incluye la esposa e hijos de estos miembros.

PERSONAL MILITAR EXTRANJERO: En servicio activo oasignado en servicio temporal con las Fuerzas Armadas de losEstados Unidos; también incluye la esposa y los hijos de estosmiembros.

ESTUDIANTES: Todo no residente que esté temporalmenteradicado en Colorado con el objeto PRINCIPAL de ampliar sueducación y sea considerado como no residente para el pago desu matrícula estudiantil.

ALUMNOS/INSTRUCTORES: Todo empleado de unacompañía, corporación, organización, escuela de estudios, onegocio, con licencia de Colorado que esté temporalmenteasignado en Colorado con el objeto PRINCIPAL de recibir oenseñar en entrenamiento especial relacionado con su oficio,profesión o empleo.

EXTRANJEROS NO RESIDENTES: Los turistas extranjeros,instructores y personas de negocios pueden manejar vehículosprivados (no comerciales), incluso los vehículos alquilados,utilizando su Licencia de Conducir personal.

1.2 PERSONAS QUE NO PUEDEN OBTENERUNA LICENCIA DE CONDUCIR DE COLORADO

• Toda persona que no presente prueba de su edad, suidentidad, o ambas, según los requisitos del departamentode vehículos motorizados.

• Toda persona que no haya aprobado el examen paraobtener la Licencia de Conducir.

• Toda persona con licencia de conducir de otro estado peroque no la devuelva. (C.R.S. 24-60-1106)

• Toda persona cuyos privilegios de conducir se hayansuspendido, revocado, o negado, en este u otro estado.

• Toda persona cuya presencia en los Estados Unidos violelas leyes federales de inmigración.

• Todo persona declarada mentalmente incompetente oincapacitada, alcohólica o usuario habitual de drogasnarcóticas.

• Menores de edad emancipados sin una Declaración deResponsabilidad (DR2460).

• Toda persona que no haya pagado las multas o estépendiente de recibir un veredicto por violación de lasnormas de tránsito.

1.3 CÓMO OBTENER UNA LICENCIA DECONDUCIR EN COLORADO

La solicitud y pruebas se procesan en orden de entrada. Debellegarse con suficiente tiempo previo al cierre de las oficinaspara completar el proceso. No es necesario hacer cita para elexamen escrito. Para asignar el suficiente tiempo al examenescrito y los trámites, no se harán exámenes escritos después delas 4:15 p.m. Algunas oficinas hacen citas para los exámenesprácticos de manejo. Para que haya tiempo suficiente de tomarel examen práctico y completar la documentación posterior, elúltimo de éstos se realiza a las 4:15 p.m.

Se debe llegar a las oficinas lo más temprano posible. Los díasmás ocupados generalmente son los lunes, los viernes y los díasdespués de los días festivos. Revisar la lista de oficinas en laGuía de Centros de Servicio en la parte posterior de este Manualpara encontrar su ubicación, servicios suministrados y horario.

Page 4: Con orgullo presento el manual del conductor deeste año ......Con orgullo presento el manual del conductor deeste año como parte delcompr omiso continuo del estado de Colorado conla

Manual del Conductor de Colorado

4

5. Se debe tomar la huella digital y una fotografía. (C.R.S. 42-2-107.)

1.4 CLASES DE LICENCIA DE CONDUCIR ENCOLORADO

Se emiten varias clases de Licencia de Conducir en Coloradosegún la edad y el tipo de vehículo para el cual está calificado.

Existe todo tipo de licencias válidas para choferes y bicicletasmotorizadas (MOPEDS en inglés). Se define como chofer aloperador de un vehículo motorizado que tenga un uso públicoo el transporte común de personas.

CLASE R (Licencia Básica) Cualquier vehículo motorizado queno se considere como motocicleta o vehículo comercial segúnse describe abajo. La licencia permanece vigente o corriente hastala fecha de vencimiento. (Denominada anteriormente Clase C)

CLASE M (Motocicleta) Cualquier vehículo motorizadodiseñado para rodar con un máximo de tres (3) ruedas encontacto con el suelo. Esto excluye cualquier vehículo que sepueda incluir bajo el término “vehículo de uso agrícola” o“bicicleta motorizada”.

CLASE A, B y C (Licencia de Conducir Comercial - CDL) Unconductor debe tener una Licencia de Conducir Comercial paraoperar los siguientes tipos de vehículos:

• Todo vehículo motorizado con una clasificación de pesobruto (GVWR) o clasificación de peso bruto combinado(GCWR) superior a 26,001 libras.

• Todo vehículo que transporte cantidades de materialespeligrosos que exijan letreros de advertencia según lasnormas del Departamento de Transporte.

• Todo vehículo designado para transportar un mínimode 16 pasajeros incluyendo el conductor.

• La clasificación de peso bruto del vehículo (GVWR) nocorresponde al peso del vehículo sino a la clasificaciónque el fabricante le asigna al vehículo.

Para más información incluyendo los requisitos, condiciones,aprobaciones y restricciones de la Licencia de ConducirComercial, debe obtenerse un Manual de Manejo Comercial encualquier oficina de licencias de conducir del estado o encualquier oficina en el Puerto de Entrada.

1.5 CONSENTIMIENTO DE LOS PADRES PARAMENORES DE EDAD / DECLARACIÓN DERESPONSABILIDAD FINANCIERA Y TUTELA

Si usted es menor de 18 años, sus padres, tutores o esposo(a)mayor de 18 años, deben firmar una Declaración deResponsabilidad Financiera o Monetaria (DR2460). Si el firmantees un padrastro o madrastra se deben presentar los documentoslegales originales que demuestren la tutela, custodia o adopción.Los esposos o las esposas deben presentar la licencia dematrimonio.

La declaración debe firmarse frente a un evaluador o notariopúblico.

PARA SOLICITAR UNA LICENCIA O PERMISODE INSTRUCCIÓN SE DEBE…

1. Presentar prueba de su edad e identidad como son:(No se aceptan fotocopias)• Registro o Certificado de Nacimiento estatal o del

condado debidamente certificado.• Certificado de Nacimiento en el Exterior emitido por los

Estados Unidos.• Licencia de Conducir o Tarjeta de Identidad anterior.• Pasaporte vigente.• Tarjeta de Identificación Militar vigente.• Separación Militar vigente (DD214).• Tarjeta de Identificación Tribal de Nativo Americano.• Tarjeta de Identificación de Extranjero Residente.• Certificado de Naturalización.• Pasaporte extranjero vigente o corriente con Visa de

Inmigración.2. Suministrar una dirección de residencia en Colorado.3. Pasar todos los exámenes obligatorios: (examen escrito,

físico, visual, examen práctico de manejo).

ANÁLISIS DE LOS ANTECEDENTES DE MANEJO: LaDivisión de Vehículos Motorizados examina los antecedentesde manejo y situación actual de la licencia de conducir antes deemitir una nueva licencia.

ANÁLISIS DE APTITUD FÍSICA: Esta es una determinaciónque efectúa el evaluador, con respecto a cualquier incapacidado dolencia física que pueda afectar la capacidad del conductor.Por ejemplo, si está sordo o no escucha bien, es posible que sulicencia tenga ciertas restricciones. En muchos casos deincapacidad o dolencia física se exige un Informe Confidencialde un Examen Médico.

EXAMEN DE VISIÓN: La visión se examina para determinar sipuede ver suficientemente bien para conducir de manera segura.Si el examen de visión demuestra que se necesitan lentescorrectivos para cumplir con las normas visuales mínimas, sulicencia especificará esa restricción. Si no se cumplen las normasestándar de visión, inicialmente se rechazará al solicitante y seenviará a un especialista de la visión para su corrección yrecomendaciones. Estos costos los asume el solicitante. Elestándar mínimo de visión es 20/40.

EXAMEN ESCRITO BÁSICO: Este examen incluye diferentesaspectos del conocimiento sobre el manejo y la seguridad. Laspreguntas del examen se hacen sobre el contenido de estemanual e incluyen las señales de tránsito, el manejo en estadode embriaguez y otras normas de manejo, las normas deseguridad y aspectos legales.

EXAMEN PRÁCTICO DE MANEJO: Esta es la parte másimportante del examen porque le brinda la oportunidad dedemostrar que puede manejar de manera segura. (Ver la secciónExamen Práctico de Manejo.)

4. Pagar los honorarios. Se debe pagar separadamente elPermiso de Instrucción y la Licencia de Conducir. Se cobrauna sobretasa para el caso de la licencia para manejarmotocicletas o la extensión de ésta.

Page 5: Con orgullo presento el manual del conductor deeste año ......Con orgullo presento el manual del conductor deeste año como parte delcompr omiso continuo del estado de Colorado conla

Manual del Conductor de Colorado

5

Quien sea que firme la Declaración acepta la responsabilidadlegal de sus acciones como conductor. Si el firmante decideposteriormente que no acepta dicha responsabilidad, esapersona puede retirar la firma y su permiso/licencia quedarácancelado/a.

2. TIPOS DE PERMISOS DEINSTRUCCIÓN Y LICENCIASPERMISOS DE INSTRUCCIÓN: El Permiso de Instrucciónpermite ciertos privilegios de manejo para individuos que esténaprendiendo a manejar. La persona debe estar acompañada porun conductor con Licencia de Conducir que tenga mínimo 21años de edad y que le acompañe en el asiento del copiloto.

EDADES: Leer las siguientes categorías para conocer losrequisitos y restricciones específicos que no estén incluidos entrelos mencionados arriba.

PERMISO DE INSTRUCCIÓN LIMITADO PARA EDUCAR ALOS CONDUCTORES - De 15 años y 3 meses a 15 años y 6 meses

• Expira 20 días después de que el solicitante cumpla 16 años.

Restricciones especiales:• Debe presentar una Declaración de Responsabilidad

Financiara, Legal y de Tutela debidamente tramitadas yuna Declaración de participación en un programa deEducación de Conductores.

• Mientras se tenga este tipo de permiso, sólo se puedemanejar en compañía de un instructor de conductores o elpadre, madre o padres que hayan firmado la Declaraciónde Responsabilidad Financiera y Legal (DR2460). Estarestricción se cancela automáticamente cuando elsolicitante llega a la edad de 15 años y 6 meses.

MENOR DE EDAD - entre 15 años y 6 meses, y los 18 años

El PERMISO DE INSTRUCCIÓN es válido por un período de 8meses contados a partir de la fecha de emisión o en la fecha quecumpla 18 años, lo que ocurra primero.

La LICENCIA PARA MENORES DE EDAD expira 20 díasdespués de cumplir los 18 años.

Restricciones especiales:

• Debe presentar la Declaración de Responsabilidad Legal yTutela debidamente tramitadas.

• Los solicitantes en esta categoría de edad deben poseer unPermiso de Instrucción durante un período mínimo de 90días y no tener menos de 16 años de edad antes de obteneruna Licencia de Conducir.

LICENCIA PROVISIONAL - entre 18 y 21 años de edad

Los solicitantes en esta categoría de edad pueden obtener unaLicencia de Conducir normal o un Permiso de Instrucción.**

El PERMISO DE INSTRUCCIÓN es válido durante 8 mesescontados a partir de la fecha de emisión o al cumplir 21años deedad, lo que ocurra primero.

La LICENCIA expira 20 días después de cumplir los 21 años deedad.

ADULTO = A partir de los 21 años de edad

Los solicitantes en esta categoría de edad pueden obtener unaLicencia de Conducir normal o un Permiso de Instrucción.**

El PERMISO DE INSTRUCCIÓN es válido durante 8 mesescontados a partir de la fecha de emisión.

La LICENCIA DE ADULTO expira en la fecha de cumpleañoscinco (5) años después de la expedición.

** Los solicitantes provisionales y adultos pueden obteneruna licencia normal pero primero deben comprar unPermiso de Instrucción antes de tomar el examen prácticode manejo.

LICENCIA TEMPORAL: Algunas oficinas no tienen equipo paratomar fotos instantáneas. Estas oficinas emitirán una licenciatemporal válida por 90 días mientras se revisa los antecedentesde manejo y se procesa la foto. Si no recibe por correo su licenciade conducir con foto antes de 90 días, debe informar a la oficinaen la que presentó la solicitud.

APROBACIÓN PARA MOTOCICLETAS: Ver el Manual paraMotocicletas.

TARJETAS DE IDENTIDAD: Todo residente de Colorado puedesolicitar una Tarjeta de Identidad de Colorado. (Ver la secciónde Residentes, Sección 1.1)

• Debe presentar al menos dos (2) documentos deidentificación. (Ver la prueba de edad e identidad en lasección de Sugerencias para Obtener la Licencia deConducir en Colorado).

• La tarjeta de identidad es gratuita para personas de 60 añoso mayores.

• Fecha de vencimiento:• Las tarjetas de identidad de los menores de edad se

vencen en la fecha que cumplan 18 años.• Las tarjetas de identidad provisionales se vencen en la

fecha que cumplan 21 años.• Las tarjetas de identidad para adultos se vencen en la

fecha de cumpleaños cinco (5) años después de la emisión.

3. RESIDENTES NUEVOS /RENOVACIONESCiertas oficinas del área metropolitana tramitan la licencia encorto tiempo. Si no es necesario presentar ningún examen, sepuede ahorrar tiempo visitando una de estas oficinas. Revisarla lista de oficinas en la Guía de Centros de Servicio, en la parteposterior de este manual, donde se detallan la ubicación,servicios suministrados y horarios.

3.1 RESIDENTES NUEVOS CON UNA LICENCIAVIGENTE O CORRIENTE

Las personas con 16 años de edad mínimo con Licencia deConducir vigente y emitida por otro estado, territorio o posesiónde los EE.UU., no deberán presentar el examen escrito ni elexamen práctico de manejo.

El evaluador del conductor tiene la responsabilidad de exigir elexamen práctico de manejo aunque se presente una licencia deconducir vigente si existe un problema con el análisis de aptitudfísica o el examen visual.

Page 6: Con orgullo presento el manual del conductor deeste año ......Con orgullo presento el manual del conductor deeste año como parte delcompr omiso continuo del estado de Colorado conla

Manual del Conductor de Colorado

6

Se debe entregar la licencia de conducir vigente de otro estadode EE.UU. (C.R.S. 24-60-1106).

Los menores de 18 años con una Declaración de ResponsabilidadLegal deben firmar. (Ver Consentimiento de los Padres deMenores).

3.2 RENOVACIÓN DE UNA LICENCIA DECONDUCIR O PERMISO DE INSTRUCCIÓN DECOLORADO

Se deberá presentar la antigua licencia de conducir, pasar elexamen visual, pagar la inscripción obligatoria o derechos ytomarse las huellas digitales y la fotografía.

Una vez se obtenga la Licencia de Conducir o el Permiso deInstrucción de Colorado, generalmente no debe repetir losexámenes escrito y práctico siempre y cuando no:

• Se esté solicitando una clase diferente de licencia o unaaprobación especial.

• Se reciban multas por infracción a las reglas de tránsitoque le hayan ocasionado suspensión.

• Se cancele, revoque o niegue la licencia o permiso.• Se permita que la licencia o permiso expire por más de un

año.Se puede renovar la Licencia de Conducir para Adultos deColorado en cualquier momento antes de la fecha de expiracióno vencimiento. Las licencias de menores de edad y provisionalesno pueden renovarse antes de cumplir los 18 ó 21 años de edad.

4. DUPLICADO DE LAS LICENCIASDECONDUCIR4.1 LICENCIAS O PERMISOS EXTRAVIADOS,ROBADOS O MUTILADOS

Si la Licencia de Conducir o Permiso de Instrucción se extravía,es robada o mutilada, se puede obtener un duplicadosolicitándolo personalmente en cualquier oficina de licenciasde conducir que tenga servicio completo o limitado, presentandola identificación apropiada y pagando la inscripción obligatoria.(Ver las Sugerencias para obtener la Licencia de Conducir deColorado).

4.2 CAMBIO DE NOMBRE Y/O DIRECCIÓN

La ley de Colorado exige que se notifique a la División deVehículos Motorizados durante los 10 días posteriores a uncambio de nombre o dirección.

CAMBIO DE NOMBRE: Si se cambia el nombre, deberápresentarse personalmente ante la oficina de licencias deconducir con la documentación certificada, legal u original (esdecir, el registro de matrimonio, el decreto de divorcio, la ordende la corte).

CAMBIO DE DIRECCIÓN: Para fines de notificación en casode emergencia, es importante mantener informada a la Divisiónde Vehículos Motorizados sobre la dirección actualizada. Puedecambiar la dirección en cualquiera de las oficinas de licenciasde conducir o enviando por correo la tarjeta postal de cambiode dirección que está disponible en todas las oficinas donde seexpide la licencia de conducir.

5. EXTENSIÓN DE LA LICENCIA DECONDUCIR DE COLORADOLa División de Vehículos Motorizados examina sus antecedentesde manejo y presenta el estado de la licencia antes de emitir unaextensión.

PERSONAL MILITAR: A los residentes de Colorado y susdependientes en servicio activo fuera del estado sólo se les otorgauna extensión de tres años. Se puede solicitar una tarjeta deextensión antes de la fecha de vencimiento de la licencia. La solicituddebe incluir una copia de la Identificación Militar vigente.

PERSONAL CIVIL: El costo de una extensión de un año es de $3.00.

• Si su licencia de conducir se vence cuando se encuentrefuera del estado, puede obtener una extensión de un año.

• Si su licencia de conducir se vence cuando se encuentrefuera del país, puede obtener hasta 2 extensiones de unaño cada una.

• Si no puede renovar la Licencia de Conducir debido a algunacondición médica, puede obtener una extensión de un año.La solicitud debe incluir una nota emitida por su médico.

Enviar por correo todas las solicitudes de extensión e informaciónsolicitada a la siguiente dirección:

Dirección para solicitudes normales:Motor Vehicle Division (División de Vehículos Motorizados)Driver Services (Servicio al Conductor)Denver, CO 80261-0016

Solicitudes procesadas en 24 horas:Motor Vehicle Division (División de Vehículos Motorizados)1881 Pierce St.Denver, CO 80214

6. PARA MANTENER SU LICENCIA DECONDUCIRPRIVILEGIO DE POSEER UNA LICENCIA DE CONDUCIR:La Licencia de Conducir es un privilegio. Proteja ese privilegioconduciendo con cuidado y consideración por los demás.

PRIVILEGIO DE CONDUCIR VIGENTE: El individuo puedesolicitar u obtener una Licencia de Conducir de Colorado. Noexisten limitaciones a ese privilegio.

LICENCIA DE CONDUCIR VIGENTE: La Licencia de Conducirse considera legalmente vigente y autoriza al individuo aconducir.

AUTORIZACIÓN: Indicación formal proveniente del estado,una carta membreteada o un formulario oficial del estado,señalando que el solicitante posee privilegios de manejo vigentesy está autorizado para solicitar una Licencia de Conducir deColorado.

RESTABLECIMIENTO: Procedimiento para restaurar elprivilegio de un individuo para conducir. El restablecimientode los privilegios de conducir no siempre restablecen la Licenciade Conducir.

** El restablecimiento del privilegio para conducir sepuede procesar aunque se tengan multas pendientes.

Page 7: Con orgullo presento el manual del conductor deeste año ......Con orgullo presento el manual del conductor deeste año como parte delcompr omiso continuo del estado de Colorado conla

Manual del Conductor de Colorado

7

No obstante, no se puede emitir una nueva licencia opermiso hasta que el individuo demuestre que hapagado las multas.

Las acciones a continuación afectan su privilegio o licencia deconducir. Estas acciones pueden ser por una cantidad de tiempodeterminado y/o hasta que se cumplan ciertas condiciones. NOse puede conducir en esta condición.

CANCELACIÓN: La acción de anular una Licencia de Conducirvigente.

NEGACIÓN: Acción restrictiva que se toma cuando unindividuo no tiene una Licencia de Conducir de Colorado.

SUSPENSIÓN: Acción restrictiva que invalida temporalmentela Licencia de Conducir y retira el privilegio de conducir. Estaacción no requiere de restablecimiento.

Las siguientes acciones obligan al individuo a restablecer suprivilegio para manejar, pasar el examen escrito, comprar unPermiso de Instrucción, pasar el examen práctico de manejo, ycomprar una nueva Licencia de Conducir.

CANCELACIÓN Y NEGACIÓN: Acción restrictiva paracancelar la Licencia de Conducir y retirar el privilegio demanejar.

REVOCACIÓN: Acción restrictiva que invalida la Licencia deConducir y revoca el privilegio para manejar.

6.1 NUEVA PRESENTACIÓN DE EXÁMENES

Se debe volver a presentar los exámenes (visual, escrito ypráctico) por una o más de las siguientes razones:

• Estar involucrado en 2 accidentes en un período de 3 años.• Estar involucrado en un accidente fatal.• Informe de incidentes presentado por alguna agencia

dedicada a hacer cumplir la ley.• Informe presentado por un médico.• Solicitud escrita presentada por un miembro de la familia.La notificación para presentar nuevamente los exámenes leotorga 20 días para completar los exámenes (pasar o no pasar).Si no se presentan los exámenes dentro de esos 20 días, se cancelay niega el privilegio para manejar.

Después de presentar los exámenes, se puede devolver lalicencia, se otorga una licencia o permiso restringido, o se puedecancelar o negar el permiso para manejar dependiendo de losresultados de los exámenes.

6.2 SISTEMA DE PUNTOS EN COLORADO

Si se acumulan demasiados puntos en su contra en losantecedentes de manejo dentro de un período de tiempodeterminado, se perderá la licencia de conducir por exceso depuntos. Cada vez que se violen las reglas de tránsito la cortenotifica a la División de Vehículos Motorizados. Se presenta unacondena cuando el individuo se declara culpable, paga la multao acepta llegar a un arreglo. Cada tipo de condena representaun cierto número de puntos que se colocan en los antecedentesde manejo del individuo. Los puntos acumulados contra losantecedentes de manejo no se eliminan cuando se obtiene unanueva licencia.

El número mínimo de acumulación de puntos es:

CONDUCTOR MENOR DE EDAD:• Más de 5 puntos en 12 meses consecutivos cualquiera.• Más de 6 puntos durante el período de vigencia de la licencia.

CONDUCTOR PROVISIONAL:• 9 puntos durante 12 meses consecutivos cualquiera.• 12 puntos en 24 meses consecutivos cualquiera.• 14 puntos durante el período de vigencia de la licencia.

CONDUCTOR ADULTO:• 12 puntos en 12 meses consecutivos cualquiera.• 18 puntos en 24 meses consecutivos cualquiera.

PUNTOS PARA CHOFERES:• 16 puntos en 12 meses consecutivos cualquiera.• 24 puntos en 24 meses consecutivos cualquiera.• 28 puntos en 48 meses consecutivos cualquiera.

Todas las violaciones por parte de los choferes debencorresponder a un vehículo motorizado de uso público para eltransporte de personas o de la propiedad.

6.3 EL PRIVILEGIO PARA MANEJAR SE PUEDESUSPENDER, REVOCAR O CANCELAR BAJOLAS SIGUIENTES CIRCUNSTANCIAS:

• Cumplir o exceder la acumulación mínima de puntos porsuspensión (Ver el Sistema de Puntos de Colorado).

• Ser declarado culpable por manejar en estado deembriaguez por alcohol o drogas.

• Rehusar a hacerse pruebas de niveles de alcohol o droga.• Ser declarado culpable por no informar sobre un accidente

o por dejar la escena de un accidente sin detenerse,intercambiar información, o prestar ayuda.

• No reportar un accidente a la División de VehículosMotorizados de Colorado según la Ley de ResponsabilidadFinanciera.

• Suministrar información falsa en la solicitud de la Licenciade Conducir.

• No llegar a un acuerdo en algún juicio pendiente en su contracomo resultado de un accidente cuando operaba un vehículo.

• Prestar la licencia a otra persona o usarla en formaequivocada.

• Alterar o mutilar la licencia.• No presentarse a un nuevo examen solicitado por la

División de Vehículos Motorizados.• Ser declarado culpable por homicidio no premeditado como

resultado de un accidente con un vehículo motorizado.• No pagar una multa por violación de las reglas de tránsito

en éste o en otro estado.• No registrar en Colorado todos los vehículos de su propiedad

dentro de los 30 días posteriores a hacerse residente.• Ser declarado culpable por atentar contra la propiedad

pública o privada.• No pagar sostenimiento obligatorio de hijos menores.

Si se le declara culpable por conducir mientras se encuentrerestringido, su privilegio para manejar se suspende nuevamentedurante UN AÑO contado a partir de la fecha en que se hubiesereincorporado.

Page 8: Con orgullo presento el manual del conductor deeste año ......Con orgullo presento el manual del conductor deeste año como parte delcompr omiso continuo del estado de Colorado conla

Manual del Conductor de Colorado

8

7. EXPLICACIÓN DE LAS LEYES DECOLORADO SOBRE VEHÍCULOSMOTORIZADOS7.1 LEY DE RESPONSABILIDAD FINANCIERA /SEGURO OBLIGATORIO(C.R.S. 42-7-201 y 10-4-716)

Ningún propietario de un vehículo motorizado que deba registrarseen este estado puede operar el vehículo o permitir su operación en lascalles, carreteras y autopistas públicas de este estado, cuando elpropietario no posea una póliza o seguro obligatorio vigente.

El seguro mínimo que debe tenerse además de la protecciónpor lesiones personales es:

• $25,000 por lesiones corporales o muerte de una personaen un accidente.

• $50,000 por lesiones corporales o muerte de dos o máspersonas en un accidente.

• $15,000 por daños a la propiedad.

En caso de accidente, se debe presentar el seguro de todos losvehículos involucrados aún cuando…1. El conductor no tenga culpa alguna en el accidente.2. El vehículo haya estado estacionado.3. No se haya presentado lesión personal o daños a ninguna

de las partes involucradas.4. El accidente produce daños inferiores a $1,000.00.

La División de Vehículos Motorizados está autorizada paraaceptar la información sobre el seguro anotada en el reporte deaccidente del agente de tránsito en los reportes presentados antelas autoridades pertinentes. La División de Vehículos Motorizadostiene autoridad para enviar notificación al conductor para obtenerinformación adicional si la información sobre el seguro estáincompleta en el reporte del oficial, o si el reporte indica que nose tenía seguro en el momento del accidente.

EVIDENCIA DE UN SEGURO: La evidencia de aseguramientodebe incluir el nombre de la compañía de seguros, el númerode la póliza, la fecha de vencimiento, y el vehículo asegurado.También debe permanecer en el vehículo motorizado mientrasesté en operación.

Si no se tiene evidencia de un seguro en su vehículo es posibleque deba pagar una multa por infracción de las normas detránsito. Si no se posee seguro y resulta declarado culpable, sesumarán puntos en los antecedentes de manejo y la División deVehículos Motorizados puede suspender la licencia de conducir.

7.2 LEY DE COLORADO SOBRE CINTURONESDE SEGURIDAD (C.R.S. 42-4-237)

La ley de Colorado sobre Cinturones de Seguridad exige quelas siguientes personas mantengan colocado un cinturón deseguridad en todos los vehículos motorizados que posean defábrica un sistema de cinturones de seguridad y estén enoperación en las vías públicas:

• El conductor.• Todos los pasajeros del asiento delantero.

• Todo niño entre la edad de 4 y 16 años y/o un pesosuperior a 40 libras y que vayan sentados en cualquierparte del vehículo.

Para menores de 4 años y/o un peso inferior a 40 libras, ver laLey de Colorado sobre Protección de Pasajeros que sean NiñosMenores.

Las únicas excepciones son:• Personal de emergencia.• Autobuses de pasajeros o autobuses escolares.• Equipo agrícola.• Motocicletas.• Conductores de vehículos de transporte puerta a puerta

durante su trabajo.• Toda persona que lleve consigo una nota de un médico

especificando porqué el individuo no debe usar cinturónde seguridad por razones físicas o psicológicas.

Siempre se debe usar el cinturón cruzado o de hombro y el queva de lado a lado o de faldas, ambos bien apretados.

7.3 LEY DE COLORADO SOBRE PROTECCIÓNDE PASAJEROS MENORES DE CUATRO AÑOS(INFANTES) (C.R.S. 42-4-236(2)(a)

“Todo niño menor de cuatro años (infante),que pese menos de 40 librasy sea transportado dentro del estado de Colorado dentro de un vehículode pasajeros particular o en un vehículo operado por un centro decuidado infantil, deberá tener un sistema para sujetar infantes que seaadecuado para el tamaño del infante y asegurado correctamente de talmanera que el infante quede en posición sentada y que el sistema estéequipado con un cinturón de seguridad u otro mecanismo para asegurarel sistema según las instrucciones del fabricante.”

Es responsabilidad del conductor que transporta infantesverificar que cada uno esté debidamente protegido.

El asiento del infante debe tener una protección de seguridadque se pueda sujetar con los cinturones de seguridad delvehículo siguiendo las instrucciones del fabricante.

Según el Consejo Nacional de Seguridad:

• Nunca se debe colocar un infante en un asiento deseguridad para infantes mirando hacia atrás y ubicado enel asiento delantero de un vehículo con bolsa de aire(airbag) en el asiento del copiloto.

• Los niños menores deben ir sujetados en el asientoposterior. Así se elimina la posibilidad de muerte olesiones por activación de la bolsa de aire. Además, lasestadísticas indican que los niños están un 29% másseguros en el asiento posterior.

7.4 MATRÍCULAS (PLACAS)

Todo vehículo motorizado de propiedad de un residente deColorado, no puede estacionarse ni conducirse en una víapública o autopista mientras no esté debidamente registradoen Colorado y posea matrículas de este estado. Si usted poseeun vehículo motorizado, debe registrarlo en el condado en elque viva. (Ver la dirección de las oficinas de los condados en laGuía de Centros de Servicio.)

Page 9: Con orgullo presento el manual del conductor deeste año ......Con orgullo presento el manual del conductor deeste año como parte delcompr omiso continuo del estado de Colorado conla

Manual del Conductor de Colorado

9

La concentración de alcohol en el cuerpo puede diferir de unapersona a otra, aunque éstas hayan consumido la mismacantidad de licor durante el mismo período de tiempo. La BACdepende de diferentes factores, entre otros:

• el peso corporal.• el período de tiempo en el que se consumió el alcohol.• la cantidad de tiempo transcurrida desde la última bebida.No importa si se bebe cerveza, vino o licor. La cantidad estándarde cada bebida tiene la misma cantidad de alcohol. Un vaso decerveza de 12 onzas (355 centímetros cúbicos) tiene una onzade alcohol puro, equivalente a 4 onzas de una copa de vino o1onza de un trago de licor de graduación alcohólica de 80.

La ingestión de comida demora la absorción de alcohol. Al bebercon el estómago lleno se evita que lleguen inmediatamente alcerebro cantidades grandes de alcohol. Una vez que el alcoholestá en la sangre, el cuerpo se deshace de éste utilizando suproceso normal. A pesar de la creencia popular, el café o unbaño de agua fría u otras “curas” no producen sobriedad. Elpaso del tiempo es la única manera de que la persona quedesobria nuevamente.

En promedio, después de que un individuo alcanza la BACmáxima, ésta disminuirá en un 0.015% por hora. Por ejemplo, siel individuo alcanza una BAC máxima de 0.15%, demoraráncerca de 10 horas para eliminar todo el alcohol.

8.2 LAS DROGAS Y EL MANEJO DE VEHÍCULOS

Conducir bajo la influencia de las drogas, es ilegal y está sujetoa las mismas multas que se aplican cuando se conduce en estadode embriaguez.

Además del alcohol, existen muchas drogas que pueden afectarla habilidad de un individuo para operar un vehículo de manerasegura. Este es el caso para muchas drogas prescritas por unmédico, como por ejemplo los tranquilizantes, al igual que losmedicamentos para alergias y gripes libremente disponibles enlas farmacias. Si se están tomando medicamentos, antes deconducir se debe verificar en la etiqueta si existe algunaadvertencia sobre sus efectos. Si no está seguro de que puedaconsumir medicamentos y conducir, pregúntele a su médico ofarmacia sobre cualquier efecto secundario.

Nunca se debe consumir alcohol cuando se están tomandootros medicamentos. La mezcla de fármacos y alcoholgeneralmente multiplica los efectos del alcohol y de otrasdrogas. Por ejemplo, una copa que se consume al tiempo con

La tarjeta de registro firmada debe llevarse en el vehículo o estaren posesión del operador cuando el vehículo esté en operación.

Las placas de la matrícula deben ajustarse horizontalmente,evitando que se muevan de un lado a otro, a una altura mínimade 12 pulgadas (30 centímetros) del suelo. Deben estarcompletamente visibles y mantenerse limpias y legibles. Losvehículos deben llevar matrículas adelante y atrás.

Excepciones: Las motocicletas, casa-remolques y semiremolquesdeben llevar una matrícula en la parte posterior, los semitractoresdeben llevar una matrícula en la parte delantera. Las matrículastemporales (de papel) deben colocarse en un lugarcompletamente visible en la ventana posterior del vehículo.

Todo cambio de dirección o nombre debe ser reportado, dentrode un período máximo de 10 días, a la oficina local de vehículosmotorizados de su condado.

Si se está trasladando a Colorado, debe obtener nuevasmatrículas en un período máximo de 30 días después deestablecer su residencia en Colorado.

EXAMEN DE EMISIONES OBLIGATORIO: El programa “AIR”de Colorado obliga a un examen de emisiones para la mayoríade los vehículos registrados en los siguientes condados: Adams,Arapahoe, Boulder, Denver, Douglas, El Paso, Jefferson, Larimer,Pitkin y Weld. Comunicarse con la oficina de su condado ollamar al (303) 456-7090.

8. CONDUCIR EN ESTADO DEEMBRIAGUEZ8.1 EL MANEJO DE VEHÍCULOS Y EL ALCOHOL

Beber y manejar es uno de los problemas más grandes queproducen muchos choques en las autopistas. Anualmente,cientos de miles de personas mueren en choques relacionadoscon el alcohol. Los conductores embriagados tienen másprobabilidad que otros conductores de tomar riesgos excesivos,como son el exceso de velocidad y los giros precipitados. Losreflejos del conductor embriagado disminuyen y éste se demoraen reaccionar para evitar colisiones.

El alcohol es una droga depresiva que afecta el sistema nerviosocentral, el cual a su vez afecta el cerebro. Demora los reflejos ylos tiempos de reacción reduciendo a la vez la habilidad paratomar decisiones instantáneas que son necesarias para operarun vehículo motorizado de manera segura. A medida que lacantidad de alcohol en el cuerpo incrementa, la capacidad derazonar empeora y disminuye la habilidad para maniobrar.

La cantidad de alcohol que se absorbe en el torrente sanguíneo eslo que produce la sensación de embriaguez. Este fenómeno sedenomina Concentración de Alcohol en la Sangre, CAS, o BloodAlcohol Concentration (BAC) en inglés. La BAC se determinamediante una prueba química, generalmente de la sangre o delaliento. El conductor con un BAC entre 0.05% y 0.09% se presumeque está conduciendo con la habilidad para manejar deteriorada.Si la BAC de un conductor está en 0.10% o más, se presume queéste conduce en estado de embriaguez. (Las normas de BAC ymultas para conductores de vehículos comerciales son másestrictas. Ver el Manual de Conductores Comerciales.)

Page 10: Con orgullo presento el manual del conductor deeste año ......Con orgullo presento el manual del conductor deeste año como parte delcompr omiso continuo del estado de Colorado conla

Manual del Conductor de Colorado

10

un medicamento para alergias o gripes, puede tener un efectoequivalente al de varias copas.

Las drogas ilegales tales como la marihuana, la cocaína, el LSDy la heroína también afectan los reflejos, la capacidad para tomardecisiones, el nivel de alerta, además de muchos otros efectossecundarios peligrosos. Estas drogas pueden hacerle creer a lapersona que se encuentra en un estado de alerta y seguridadfalsos o producirle mareo e incapacitarla para reaccionar antesituaciones sencillas.

8.3 LEY DE CONSENTIMIENTO EXPRESO(C.R.S. 42-4-1301)

La ley de Consentimiento Expreso significa que cuando semaneje un vehículo motorizado dentro del estado de Colorado,de antemano se ha aceptado tomar la prueba química de lasangre, el aliento o la orina, para determinar el contenido dealcohol y/o drogas en la sangre. La ley está específicamentediseñada para sacar rápidamente de la vía al conductorembriagado o drogado.

Si un agente de la ley sospecha que usted maneja embriagado oque su habilidad para reaccionar está disminuida por el alcoholy/o las drogas, puede exigirle que se haga la prueba químicade sangre, aliento u orina.

Si rehusa a hacerse la prueba o no colabora con el procedimientode prueba, su licencia queda revocada por un período de unaño SIN derecho a conducir. Si existen otras revocaciones osuspensiones por el mismo incidente, se agreganconsecutivamente a la revocación.

Puesto que conducir “en estado de embriaguez” es tan peligroso,las penalizaciones por violaciones de las leyes de tránsitodebidas al consumo de alcohol o drogas son muy severas, y lapolicía tiene como prioridad evitar los DUI y castigarlo concárcel, multas y suspensión del privilegio de conducir. La leyde Colorado no permite “negociar” una salida “negociada” delconductor cuando la infracción está relacionada con las drogaso el alcohol.

La única manera segura de evitar las consecuencias es eliminarel uso del alcohol o las drogas cuando se está conduciendo.

8.4 MENORES DE 21 AÑOS

Todo conductor menor de 21 años y que haya sido declaradoculpable por D.U.I. o D.W.A.I., está sujeto a la revocaciónobligatoria de su privilegio para conducir durante un año.

8.4a CERO TOLERANCIA: (C.R.S. 42-2-121)

Los conductores menores de 21 años con una BAC de 0.02 peroinferior a 0.10 quedan sujetos a la revocación obligatoria de suprivilegio para conducir.

8.4b COMPRA Y POSESIÓN: (C.R.S. 42-2-125)

Toda persona menor de 21 años que compra o posea licor(incluso cerveza) está sujeta a la revocación obligatoria de sulicencia de conducir aunque no esté manejando en estado deembriaguez.

9. ANTES DE CONDUCIRLa habilidad para ser un conductor seguro depende de lacapacidad para ver bien, no estar excesivamente cansado, nomanejar bajo el efecto del alcohol o las drogas, poseer unabuena salud y estar emocionalmente capacitado para conducir.En otras palabras, estar “en forma” para conducir de manerasegura.

VISIÓN: La buena visión es necesaria para el manejo seguro.El manejo se basa en la observación. Si no se puede verclaramente, se tendrá problemas identificando las condicionesdel tráfico y de las vías, sin poder prever problemas potencialesni reaccionar oportunamente.

Es importante hacerse un examen de visión con un especialistacada año o dos. Si tienen que usarse lentes correctivos, siemprese debe llevar puestos anteojos o lentes de contacto al conducir.

OÍDO: El oído puede ser útil en el manejo seguro. Los sonidosde los pitos, una sirena, el ruido de las ruedas deslizándosecontra el suelo, pueden ser una advertencia de peligro. Losproblemas auditivos al igual que los de la vista, puedenprogresar tan lentamente que se hacen imperceptibles. Sedeben revisar regularmente.

1a. Conducir sin la habilidad para hacerlo (DWAI) 0.05% 8 $100-$500 2 días - 180 días 24 horas - 48 horas

2a. Conducir sin la habilidad para hacerlo (DWAI) 0.05% Revocada por 1 año $300-$1000 45 días - 1 año 48 horas -96 horas

1a. Conducir en estado de embriaguez (DUI) 0.10% 12 $300-$1000 5 días - 1 año 48 horas - 96 horas

2a. Conducir en estado de embriaguez (DUI) 0.10% Revocada por 1 año $500- $1500 90 días - 1 año 60 horas - 120 horas

DWAI con previo DUI Revocada por 1 año $400- $1200 60 días - 1 año 52 horas - 104 horas

DUI con previo DWAI Revocada por 1 año $450- $1500 70 días - 1 año 56 horas - 112 horas

Para todas las violaciones en las que se vuelva a incurrir en un período de cinco (5) años – La sentencia obligatoria mínima de cárcel se ajusta al combinarsecon la participación en un programa para el tratamiento del consumo de alcohol.

ProbableContenido de

Alcohol de

Puntos para lasuspensión

CárcelMulta Servicio PúblicoViolación

POSIBLES MULTAS POR BEBER Y CONDUCIR, Y/O CONSUMIR DROGAS Y CONDUCIR

Page 11: Con orgullo presento el manual del conductor deeste año ......Con orgullo presento el manual del conductor deeste año como parte delcompr omiso continuo del estado de Colorado conla

Manual del Conductor de Colorado

11

FATIGA: El cansancio no permite conducir de la misma manerasegura que cuando se está descansado. La capacidad parareaccionar y tomar decisiones se disminuye mucho. Esimportante dividir los viajes largos en períodos de 2 horas. Sise siente mareado, debe salirse de la carretera y descansar.

SALUD: Muchos problemas de salud afectan la capacidad paraconducir: un resfriado, una infección o un virus. Algunosproblemas pequeños como el dolor de cuello, la tos, o el dolorde pierna afectan el manejo seguro. Ciertas condiciones puedenser muy peligrosas como son la epilepsia, la diabetes y lasenfermedades o padecimientos del corazón. Consultar al médicosi se cree que alguna condición médica puede afectar sucapacidad para conducir.

EMOCIONES: Las emociones tienen un efecto importante sobreel manejo seguro. Es posible que no pueda conducir bien cuandoalberga preocupación, emoción o ira.

VEHÍCULO: El vehículo es parte de la seguridad al conducir.Es responsabilidad del conductor comprobar que los vehículosque maneja sean seguros.

Un vehículo en malas condiciones es inseguro, cuesta más paramantener y es posible que no responda en una situación deemergencia, por ejemplo un accidente o colisión. Se deben seguirlas recomendaciones del manual del propietario del vehículosobre el mantenimiento de rutina. Una revisión rápida y sencillagarantiza que el vehículo cumple con las leyes de Colorado sobrevehículos motorizados.

• Sistema de frenos: Si los frenos no funcionancorrectamente, por ejemplo si el pedal del freno llega hastael piso, el mecánico debe revisarlo inmediatamente.

• Luces: Comprobar que las luces de giro o lucesdireccionales o señales de giro, como también las luces defrenado, las luces traseras y las luces delanteras esténfuncionando correctamente.

• Parabrisas y limpiaparabrisas: El vidrio averiado se rompefácilmente en caso de una colisión leve o cuando algúnobjeto se estrella contra éste. Cambiar el parabrisas. Loslimpiaparabrisas eliminan la lluvia y nieve de los parabrisas.Comprobar que se encuentre en buenas condiciones. Si lascuchillas no funcionan bien, deben reemplazarse. Mantenerel parabrisas limpio por dentro y por fuera y el recipiente deagua para el parabrisas debe mantenerse lleno. Retirar lanieve, el hielo y la escarcha de las ventanas.

• Ruedas o llantas: Las ruedas desgastadas o en mal estadoaumentan la distancia de frenado, dificultan los giros,pueden producir “hidroplaneo” (pérdida de contacto delas ruedas delanteras con la carretera en condiciones delluvia) a velocidades menores cuando la carretera estáhúmeda, y aumentan la posibilidad de que se pinche unneumático. La falta de balanceo y de aire incrementan eldesgaste de las ruedas, aumentan el consumo de gasolinay dificultan la maniobrabilidad y frenado del vehículo. Siel vehículo brinca, o si tiembla la dirección, o si el vehículo“jala” hacia un lado, el mecánico debe revisar las ruedas.

• Sistema de dirección: Si es difícil girar el vehículo, elmecánico debe revisar la dirección.

• Sistema de suspensión: Si el vehículo brinca excesivamente,continúa brincando después de un leve choque o al frenar, es

posible que deban cambiarse los amortiguadores u otraspartes de la suspensión. Llevarlo al mecánico para revisión.

• Sistema de escape: Los gases de un sistema de escape enmal estado pueden producir la muerte en un tiempo muycorto. Nunca debe mantenerse encendido el motor en elgaraje, o sentarse en el auto cuando el motor está enmarcha sin abrir una ventana. La mayoría de problemasdel sistema de escape se detectan fácilmente por el ruidoque generan. Arreglarlos cuanto antes.

• Motor: Un motor que no esté bien afinado o sintonizadopierde potencia necesaria para el funcionamiento normal yen situaciones de emergencia; también puede dificultarseel arranque inicial, se produce mayor consumo decombustible, contaminación del aire y hasta puedefundirse en medio de la vía, creándole problemas alconductor y al tráfico.

• Bocina: Periódicamente se debe comprobar el buenfuncionamiento de la bocina.

• Espejos: Ajustar el espejo retrovisor y los espejos lateralesantes de conducir. Se debe observar bien la ventana posteriora través del espejo retrovisor y ajustar los espejos lateralespara ver la línea que está detrás y la línea de adelante.

• Objetos perdidos: Verificar que no haya paquetes u otrosobjetos en la repisa posterior del asiento trasero quepudieran lesionar a alguien en caso de una frenada súbitao una colisión fuerte. No debe haber objetos en el piso querueden hacia el pedal de freno o el acelerador e interferircon el manejo seguro.

• Apoyacabezas: Deben ajustarse hasta que estén encontacto con la parte posterior de la cabeza.

10. REGLAS DE TRÁNSITO10.1 CONTROLES DE TRÁNSITO

Los controles de tránsito incluyen los semáforos, las señales detránsito y las marcas en el pavimento. Los agentes de policía,los obreros de las autopistas o los asistentes de tráfico escolar,pueden ejercer también el control del tránsito. Es obligatorioobedecer las instrucciones suministradas por estas personas.

10.1a LUCES O SEMÁFOROS: Los semáforos son luces detránsito que indican cuándo y dónde parar y seguir. Lossemáforos generalmente están en las intersecciones y son decolor rojo, amarillo (ámbar) y verde, de arriba hacia abajo. Enalgunas intersecciones existe un semáforo con luz verde,amarilla (ámbar) o roja. Si la señal de tránsito no funciona ofunciona mal, la intersección debe considerarse como un alto opare de cuatro vías. (C.R.S. 424612 (1))

LUZ ROJA CONTINUA: Hacer ALTO (STOP) hasta que elsemáforo cambie a luz verde. Después de detenerse y ceder elpaso a los peatones y al tráfico, y si la señal de tránsito no lo

Page 12: Con orgullo presento el manual del conductor deeste año ......Con orgullo presento el manual del conductor deeste año como parte delcompr omiso continuo del estado de Colorado conla

Manual del Conductor de Colorado

12

prohibe, se puede voltear a la derecha aunque el semáforo estéen rojo. Además, se puede voltear a la izquierda con el semáforoen rojo si se está cruzando desde una calle de una vía a otra quetambién es de una vía.

LUZ AMARILLA (ÁMBAR) CONTINUA: La señal roja está apunto de encenderse. Parar a no ser que ya se esté en laintersección.

LUZ VERDE CONTINUA: Se puede proceder y voltear a laderecha o a la izquierda a no ser que alguna señal lo prohiba.Sin embargo, se debe ceder el paso a vehículos o peatones en laintersección o en el cruce peatonal adyacente.

FLECHA VERDE: La flecha verde sola o acompañada de unaluz roja, verde o amarilla significa que se puede voltear o giraren la dirección indicada por la flecha. Si se apaga la flecha verdepero continúa la luz verde circular, puede voltear o girar siemprey cuando ceda el paso a los vehículos que vienen en sentidocontrario, a no ser que una señal roja o flecha roja lo prohiba.

FLECHA AMARILLA: La flecha roja está a punto de encenderse.Hacer alto si todavía no llega a la intersección.

FLECHA ROJA: La flecha roja encendida significa que no sepuede proceder en la dirección indicada por la flecha.

LUZ ROJA INTERMITENTE: La luz roja intermitente significalo mismo que la señal de ALTO. Parar, y luego continuar despuésde ceder el paso a los peatones y al tráfico.

LUZ AMARILLA INTERMITENTE: la luz amarilla intermitentees una advertencia de peligro. Disminuir la velocidad ycontinuar con precaución.

10.1b SEÑALES DE TRÁNSITO: Las señales de tránsito indicanlas normas de tránsito, peligros, le indican su ubicación alconductor e instrucciones e información sobre la localizaciónde servicios. La forma y color de estas señales indican el tipo deservicio que brindan.

SEÑALES REGULATORIAS: Estas señales especifican las leyesy reglamentos aplicables en un determinado lugar. Son negraso rojas con fondo blanco. No obedecerlas viola las normas detránsito.

SEÑALES DE LÍMITE DE VELOCIDAD:Estas señales indican la velocidad seguramáxima y mínima permitidas. Los límitesmáximos son para condiciones ideales ydebe reducirse la velocidad si así lo exigenlas condiciones.

SEÑALES DE ALTO: Esta señal significaque se debe parar completamente. Haceralto en la línea indicada sobre el pavimento,y si no está marcada, hacer alto antes dellegar a la intersección. Si hay crucepeatonal, debe pararse completamenteantes de llegar a éste. Puede procederse sólodespués de ceder el paso a todos lospeatones y vehículos.

SEÑALES DE CEDA EL PASO: Estasseñales indican al conductor que debedisminuir la velocidad y parar si esnecesario para ceder el derecho de la vía altráfico que venga sobre la vía que elconductor quiera cruzar o tomar.

SEÑALES DE VÍA EQUIVOCADA/NOENTRE: Estas señales se utilizan para advertiry cambiar el rumbo de los conductores quevayan en dirección equivocada haciacarreteras que van en una sola dirección orampas de autopistas. No entrar por lascarreteras donde se encuentran estas señales.

SEÑALES DE UNA SOLA VÍA: Desplazarse únicamente en ladirección indicada por la señal de la flecha.

SEÑALES DE CONTROL DE CARRILES: Estas señales indicandónde y en qué dirección se puede voltear o girar. Generalmenteson flechas. Estas señales se encuentran a lo largo de las vías oestán colgadas por encima de las vías. A veces las flechas estánpintadas sobre el pavimento.

SEÑALES DE PROHIBIDO: Estas señales indican que no sepuede hacer algo, por ejemplo, voltear a la izquierda o haceruna vuelta en U.

SEÑALES DE PASE: Estas señales indican las zonas donde sepuede adelantar o pasar a otro vehículo y en donde no se puede.Depende del panorama que se tenga de la vía. En las zonasdonde se permite pasar, puede hacerse cuando sea seguro.

Page 13: Con orgullo presento el manual del conductor deeste año ......Con orgullo presento el manual del conductor deeste año como parte delcompr omiso continuo del estado de Colorado conla

Manual del Conductor de Colorado

13

SEÑALES DE ADVERTENCIA: Estas señales son amarillas consímbolos en negro y la mayoría tiene forma de rombo odiamante. Advierten al conductor que debe disminuir lavelocidad y prepararse para parar si es necesario pues másadelante existe una condición especial o peligro. Estas señalespueden advertir que se aproximan intersecciones, diferentestipos de autopistas, la entrada de tráfico al área, curvas, etc.

SEÑALES DE VELOCIDAD RECOMENDADA: Estas señalesde precaución indican la velocidad segura recomendada encurvas, esquinas, y a la salida de las rampas.

CRUCE DE FERROCARRIL: Muchos cruces de ferrocarril tienenseñales o luces de advertencia para el conductor. Nunca se debepasar el cruce antes de que lo haga un tren que se aproxima.Nunca se debe pasar la vía del tren si no hay suficiente espaciopara el vehículo al otro lado del carril. No cambiar develocidades al pasar la vía del tren en caso de que el vehículoquede repentinamente parado.

SEÑALES DE ZONA DE TRABAJO: Estas señales tienen unfondo color anaranjado y letras o símbolos en negro. Se utilizanjunto con otros dispositivos de control de tránsito o guías queayudan a dirigir el tránsito en forma segura en zonas de trabajoy para proteger a los obreros de las autopistas.

SEÑALES DE GUÍA: Estas señales tienen un fondo verde ysuministran información sobre distancias en millas y la direcciónde destinos específicos.

SEÑALES DE SERVICIO: Estas señales tienen un fondo azul eindican la ubicación y dirección de instalaciones de servicio.Las señales con fondo color marrón indican áreas recreativas,históricas o culturales.

SEÑALES Y MARCADORES DE RUTAS: La forma de la señalindica el tipo de vía: Interestatal, de Estados Unidos, Estatal odel Condado.

VEHÍCULO DE MARCHA LENTA: Untriángulo reflector de color anaranjado ubicadoen la parte posterior de un vehículo significaque está diseñado para viajar a velocidadesinferiores a 25 mph.

Page 14: Con orgullo presento el manual del conductor deeste año ......Con orgullo presento el manual del conductor deeste año como parte delcompr omiso continuo del estado de Colorado conla

Manual del Conductor de Colorado

14

SEÑALES DE ESTACIONAMIENTO PARA MINUSVÁLIDOSO DISCAPACITADOS: Estas señales marcan las áreas deestacionamiento especiales para los vehículos que exhiban unpermiso especial de estacionamiento para minusválidos.

10.1c SEÑALIZACIÓN SOBRE EL PAVIMENTO: Las rayas ysímbolos sobre la vía dividen los carriles, indican dónde se puedeadelantar otros vehículos o cambiar de carril, cuáles carrilesdeben usarse para voltear, definen los cruces peatonales ymarcan las áreas donde se debe parar pues hay semáforos oseñales de tránsito.

RAYAS AMARILLAS: Separan el tráfico que va en sentidosopuestos.

• Raya amarilla interrumpida: Conducir a la derecha de lavía y adelantar con precaución.

• Rayas amarillas continuas: Significa que es una Zona deNo Adelantar (Prohibido Adelantar).

• Rayas amarillas dobles y continuas: Ninguno de los doslados puede adelantar.

• Rayas amarillas continuas e interrumpidas: No se puedeadelantar otro vehículo si la raya amarilla está del lado delconductor. Si la raya interrumpida está del lado delconductor, éste puede adelantar si es seguro hacerlo.

Puede cruzarse una raya amarilla continua para voltear a laizquierda hacia un estacionamiento, vía privada o callejuelasiempre y cuando sea seguro hacerlo.

RAYAS BLANCAS: Separan los carriles de tráfico que van en elmismo sentido.

• Raya blanca interrumpida: Se puede cambiar de carril si esseguro hacerlo.

• Raya blanca continua: obliga a mantenerse en el mismocarril y también marca el hombrillo o borde de la vía.

CRUCES PEATONALES: Los cruces para peatones definen elárea donde éstos pueden cruzar o atravesar la calle. Existenaunque las rayas no estén demarcadas. Se debe parar detrás delcruce peatonal para ceder el paso a los peatones (ver derechode vía). Cuando se aproxime a un vehículo por detrás y éstepare en el cruce peatonal, no se puede adelantar al vehículo.

10.1d CONTROLES DE CARRILES: Como regla general, sedebe conducir el vehículo al lado derecho de la vía. Utilizar unsolo carril y no cambiar de un carril a otro. En vías que no tengancarriles asignados para bicicletas (ciclovías), las bicicletasgeneralmente deben mantenerse al extremo derecho del carrilderecho. Los conductores pueden utilizar el carril para adelantarotro vehículo, esquivar objetos en la vía o voltear o virar haciala izquierda.

CARRIL RESTRINGIDO: Uno o máscarriles pueden estar restringidos para usoespecial. Los carriles restringidos estándemarcados con señales o marcas en elpavimento indicando que el carril estárestringido a un uso especial. En elpavimento se observa un diamante o romboblanco dentro del carril y/o una señalubicada al lado de la vía especificando suuso, por ejemplo, carriles para tránsito,autobuses o bicicletas.

CARRIL PARA VEHÍCULOS DE USOCOLECTIVO (HIGH OCCUPANCYVEHICLE, HOV): Estos carriles estánidentificados con un diamante o romboblanco pintado sobre el pavimento, conseñales que identifican los tipos devehículos y el número de ocupantesautorizados por vehículo para tener derechode usar el carril.

Page 15: Con orgullo presento el manual del conductor deeste año ......Con orgullo presento el manual del conductor deeste año como parte delcompr omiso continuo del estado de Colorado conla

Manual del Conductor de Colorado

15

CARRIL REVERSIBLE:Algunos carriles estándiseñados para tráfico en unadirección a ciertas horas y ensentido opuesto en otroshorarios. Estos carriles seseparan con una barrera o estándemarcados con líneasamarillas interrumpidas. Esposible que existan señales allado de la vía o encima de ésta.A veces se utilizan semáforosespeciales.

CARRIL CENTRAL COMPARTIDO PARA VOLTEAR: Estoscarriles centrales están reservados para girar y los utilizan losvehículos que van en ambas direcciones. Se puede voltear desdeeste carril o entrar a él. Se puede parar en este carril hasta quesea seguro completar el giro. Cuando una vía comparte el carrilcentral, no se puede girar hacia la izquierda desde ningún otrocarril. Este carril no debe usarse para adelantar a otro vehículo.

CARRIL SIN DEMARCACIÓN: Cuando no existen señales nidemarcaciones sobre el pavimento para controlar el uso decarriles, existen reglas que indican el carril que debe usarse.

• Conducir a la derecha del centro de la vía.• No conducir sobre el hombrillo o borde de la vía.• Las mismas reglas que se aplican para pasar o girar en vías

demarcadas se aplican en el caso de las vías sindemarcación. (Ver las secciones sobre Adelantar a otrovehículo y Voltear (Girar, Virar, Cruzar).

ISLA GIRATORIA /CARRIL CIRCULAR OGLORIETA: Ceder la vía altráfico que ya circulaalrededor de la isla giratoria.Conducir a la derecha yobservar los semáforos yseñales direccionales.

10.2 DERECHO DE LA VÍA

Cuando vehículos y peatones se encuentran unos a otros, y nohay semáforos o señales que regulen el tránsito, existen normasque especifican quién debe ceder el paso. En diferentessituaciones de tránsito, estas reglas le indican al conductor quiéntiene preferencia y quién debe esperar.

La ley establece quién debe ceder el paso; no le otorga a nadie elderecho de la vía aunque el semáforo esté en verde. El conductordebe hacer todo lo que esté a su alcance para evitar el choquecon un peatón u otro vehículo, independientemente de lascircunstancias.

PEATONES: Al conducir, debe cederse el paso al peatón en todaslas circunstancias. Tener especial precaución con los menoresde edad, los ancianos y los ciegos. La mayoría de los ciegos sereconocen fácilmente por el bastón blanco y/o el perro guía quellevan.

El peatón tiene el derecho de la vía en todas las intersecciones ycruces peatonales. El conductor debe detenerse completamentey esperar a que la persona pase de manera segura.

BICICLETAS: Las bicicletas en la vía se consideran como“vehículos” y tienen los mismos derechos y responsabilidadesque los vehículos motorizados.

ALTO DE CUATRO VÍAS: Se debe ceder el derecho de la vía alvehículo que llega primero a la intersección. Cuando más de unvehículo llega a la intersección al mismo tiempo, el vehículodel lado izquierdo debe ceder la vía al de la derecha.

PARA VOLTEAR O GIRAR A LA IZQUIERDA: El conductordebe ceder la vía al tráfico que viene en dirección contraria.

PARA CAMBIAR DE CARRIL O ADELANTAR A OTROVEHÍCULO: Debe ceder la vía a los vehículos que van por elcarril al que se desea entrar o usar para adelantar. No cambiarde carril si al hacerlo, obliga a otro vehículo a disminuir lavelocidad.

PARA UNIRSE AL TRÁFICO: El conductor debe ceder el pasoa todos los vehículos en esa vía. No unirse al tráfico si al hacerlootro vehículo debe disminuir la velocidad.

PARA RETROCEDER: Se debe ceder la vía a todos los vehículosque estén peligrosamente cerca.

Page 16: Con orgullo presento el manual del conductor deeste año ......Con orgullo presento el manual del conductor deeste año como parte delcompr omiso continuo del estado de Colorado conla

Manual del Conductor de Colorado

16

VÍA ESTRECHA EN UNA CUESTA: Si dos vehículos seencuentran en una vía inclinada y estrecha que no essuficientemente ancha para dos vehículos, el vehículo que vabajando debe ceder la vía devolviéndose hasta una zona dondela vía sea más ancha o parando para dar suficiente espacio alvehículo que va subiendo, excepto cuando es más práctico queel vehículo que va subiendo se devuelva hacia una zona másancha de la vía o una salida.

VEHÍCULOS DE EMERGENCIA: Se debe ceder el paso a todoslos vehículos de emergencia que usen una sirena, un claxon obocina y/o luces intermitentes rojas o azules. En lo posible, elconductor debe hacerse al borde derecho de la vía. Si está enuna intersección, debe pasar la intersección antes de hacerse alborde derecho de la vía.

VEHÍCULOS DE MANTENIMIENTO: Ceder la vía a losvehículos de servicio y equipo de mantenimiento que esténtrabajando en las vías y utilicen luces de advertenciaintermitentes amarillas y azules. Se debe tener precauciónadicional al acercarse o adelantar a los vehículos demantenimiento o los que quitan nieve. Por su velocidad ytamaño, los vehículos quitanieves tienden a crear nubes deventiscas de nieve que no permiten observar la pala o cuchilla:la hacen invisible.

AUTOBUSES ESCOLARES: Sedebe parar cuando un autobústambién se detiene y llevaencendidas las luces rojasintermitentes ya sea que éste vayapor la misma vía, por la víaopuesta o en una intersección a laque se está aproximando.

Se debe hacer alto hasta que seapaguen las luces rojasintermitentes. Antes de continuar,estar muy pendiente de losmenores de edad que estén cercadel autobús y los que esténcruzando la vía.

El conductor no está obligado a hacer alto si el autobús va ensentido opuesto sobre una vía con separador u otra barrera física.

ZONA DE OBREROS EN LA VÍA/CONSTRUCCIÓN (OBRAS):Debe cederse la vía a todos los obreros en las vías, obreros deconstrucción y vehículos de construcción. El conductor esresponsable de saber leer y reaccionar a las señales direccionalesen las zonas de construcción, las demarcaciones sobre las vías,y los obreros que estén a cargo del tránsito. Por razones deseguridad, se reduce el límite de velocidad normal y el nuevolímite está claramente demarcado. Disminuir la velocidad,ajustar la posición en el carril lo más lejos posible de los obrerosque estén en la vía y prepararse para lo inesperado.

10.3 VELOCIDAD

Casi la mitad de los accidentes fatales en las autopistas deColorado se deben en parte al exceso de velocidad. De todas lasposibles causas de accidentes, la velocidad excesiva, dadas lascondiciones del terreno, es la causa más común y la máspeligrosa.

LÍMITES - Las señales de límites de velocidad indican la máximavelocidad permitida en condiciones ideales. Algunas vías, comolas autopistas por ejemplo, tienen límites mínimos de velocidaddemarcados. Se violan las reglas del tránsito cuando se conducea una velocidad por debajo del límite mínimo de velocidadpermitido. A pesar del límite de velocidad asignado, laseguridad del conductor y de los demás se ve afectada pormuchos otros factores y es posible que deba reducir la velocidad(ver Consejos para Conducir de manera segura).

(C.R.S. 4241101(3) EXCESO DE VELOCIDAD LÍMITE SEGÚNLAS CONDICIONES “Cuando existen peligros especiales conrespecto a los peatones o al tráfico o debido a las condicionesdel estado del tiempo o de la autopista, todo conductor de unvehículo debe disminuir la velocidad hasta una velocidadrazonable y prudente, aunque la velocidad a la que fueseestuviera dentro de los límites legales.”

ZONAS DE REDUCCIÓN DE VELOCIDAD: En diferentesáreas, por ejemplo las zonas escolares y las zonas deconstrucción, se debe reducir la velocidad durante ciertas horaso períodos del día cuando existe un peligro temporal. Las señalesindican las zonas en las que está en efecto la reducción develocidad.

Los límites de velocidad en Colorado son los siguientes mientrasno se especifique lo contrario:

20 MPH - en curvas cerradas o ciegas o en carreteras estrechasu ondeantes en zonas montañosas.

25 MPH - en cualquier distrito comercial.

30 MPH - en cualquier distrito residencial.

40 MPH - en autopistas en zonas montañosas.

45 MPH - para vehículos dedicados a recoger basura.

55 MPH - en autopistas urbanas y interestatales.

65-75 MPH - en autopistas interestatales rurales designadas.

DISTANCIA DE FRENADO: El conductor debe mantenersealerta para saber cuándo parar con suficiente tiempo. Espeligroso parar repentinamente y generalmente se debe a queel conductor no está prestando atención. Al frenar rápidamente,se puede deslizar el vehículo y perder el control. También frenarse hace más difícil para los conductores que vienen detrás.

Para no frenar repentinamente, calcular la situación conanticipación. Al disminuir la velocidad o cambiar de carril esposible que no sea necesario detenerse, y si es así, puede hacersegradualmente y de manera más segura.

Page 17: Con orgullo presento el manual del conductor deeste año ......Con orgullo presento el manual del conductor deeste año como parte delcompr omiso continuo del estado de Colorado conla

Manual del Conductor de Colorado

17

Según el Consejo Nacional de Seguridad, un vehículo depasajeros liviano que viaja a 55 m.p.h. puede parar a 200 piesaproximadamente. Otros vehículos requieren diferentesdistancias de frenado. El cuadro anterior muestra las distanciasde frenado bajo condiciones ideales.

10.4 PARA GIRAR, VIRAR O VOLTEAR

Las fallas más comunes al girar son la falta de señales de giro,no hacerlo con la suficiente anticipación, falta de observaciónde peligros, voltear desde el carril equivocado y voltear demanera inadecuada.

SEÑALIZACIÓN: Antes de voltear, ya sea hacia otra vía, unestacionamiento, otro carril, o al salir de un estacionamiento, esextremadamente importante señalizarlo. La señal le permite aotros conductores, ciclistas y peatones conocer su intención decruzar.

En las áreas urbanas o metropolitanas, se debe señalizarcontinuamente durante 100 pies antes de voltear o cambiar decarril. En las autopistas de cuatro carriles en las que el límite develocidad permitido es superior a 40 m.p.h., debe señalizarsedurante 200 pies.

La falta de señalización es una violación de las reglas de tránsito.

Si las señales de giro del vehículo no funcionan, se debe recurrira las señales manuales. Si se usan señales manuales, dejar deseñalizar justo antes de comenzar a voltear y colocar ambasmanos sobre el volante cuando se está girando.

Page 18: Con orgullo presento el manual del conductor deeste año ......Con orgullo presento el manual del conductor deeste año como parte delcompr omiso continuo del estado de Colorado conla

Manual del Conductor de Colorado

18

CÓMO GIRAR DESDE EL CARRIL CORRECTO - Si se va a cruzar a la izquierda es necesario ubicarse en el carril de la izquierda. Sise va a voltear a la derecha, es necesario ubicarse en el carril de la derecha siempre y cuando las señales de tránsito, los semáforos, olas demarcaciones sobre el pavimento indiquen que está permitido cruzar desde más de un carril.

PARA GIRAR EN FORMA CORRECTA - No dar la vuelta muy cerrada pues se corta la esquina en el cruce a la izquierda y se llega ala acera en el cruce a la derecha. Al girar demasiado abierto o demasiado tarde, al cambiar de carril o al voltear hacia la vía equivocadano permiten entrar en el carril correcto. Siempre deben seguirse las líneas blancas continuas en las intersecciones que utilizan múltiplescarriles para voltear.

CUESTA ARRIBA: Cuando para el vehículocuesta arriba en un borde, girar las ruedasdelanteras en dirección contraria al borde; elvehículo rueda despacio hasta que la parteposterior de las ruedas delanteras reposancontra el borde y éste las bloquea.

SIN BORDE: Cuando se estacione el vehículocuesta arriba y no haya borde, siempre girarlas ruedas delanteras hacia la derecha para que,en caso de que el vehículo se mueva, se salgade la vía y no en dirección al tráfico.

VUELTA EN U - Las vueltas en U están prohibidas a no ser quese puedan realizar sin afectar el tráfico. Generalmente sepermiten cuando se puede ver el vehículo desde una distanciaamplia. En las zonas peligrosas existen señales que prohibenvoltear en U.

10.5 ESTACIONAMIENTO

Existen diferentes zonas en las que está prohibido parar oestacionar un vehículo. Entre otras están:

• Los cruces peatonales, aceras, puentes, estructuraselevadas, carriles de ferrocarril, o cualquier autopista deacceso controlado.

• A 30 pies (0.9 metros) de un semáforo, una señal de alto, oun cruce de ferrocarril, o a 15 pies (0.45 metros) de unaboca o toma de agua (hidrante).

• En una intersección, túnel, rampa para vehículos pesados,rampa de entrada y salida de autopistas, o bloqueando unestacionamiento.

En lugares donde se permite estacionar, el vehículo debe quedara 12 pulgadas (30 centímetros) del borde de la acera o lo máscerca posible al borde exterior del hombrillo para que no seimpida el movimiento del tráfico.

Se debe dejar el vehículo en primera velocidad si va cuesta arribay en reversa si va cuesta abajo o en neutral o neutro si el vehículo

tiene transmisión automática. Colocar el frenode mano y no olvidar la llave de ignición al salirdel vehículo.

CUESTA ABAJO: Cuando se detiene el vehículocuesta abajo, girar las ruedas delanteras haciael borde u orilla. El vehículo entonces ruedadespacio hasta que la rueda delantera quedabloqueada contra el acotamiento.

Page 19: Con orgullo presento el manual del conductor deeste año ......Con orgullo presento el manual del conductor deeste año como parte delcompr omiso continuo del estado de Colorado conla

Manual del Conductor de Colorado

19

11. SUGERENCIAS PARA LASEGURIDAD EN EL MANEJOEl contenido de este manual tiene como propósito eliminarerrores al conducir. Si se siguen todas las normas y reglamentospara carreteras, se reduce significativamente la probabilidad deaccidentes. No obstante, ¿están los demás conductores siguiendolas normas y reglamentos? Es importante convertirse en unconductor defensivo.

El manejo defensivo es conducir para protegerse usted yproteger a otros de las situaciones peligrosas e inesperadas queocurren diariamente al manejar.

11.1 EL VOLANTE: Mantener ambas manos sobre el volante.Al voltear en las esquinas, utilizar el método de agarrar ydeslizar el volante o colocando una mano seguida de la otra.No girar el volante con la palma de la mano. Puede ser peligrosodejar que el volante se deslice entre los dedos.

11.2 VISIÓN PANORÁMICA: Para ser un buen conductor, sedebe saber lo que está sucediendo alrededor del vehículo. Sedebe mirar hacia adelante, hacia los lados, y detrás del vehículo.Al girar, al adelantar o al aproximarse a una intersección, sedebe siempre mirar hacia la izquierda, la derecha, y nuevamentehacia la izquierda. La visión panorámica le ayuda a preverposibles problemas más adelante, a observar vehículos ypersonas en la vía cuando esté cerca de ellos, y también lasseñales de advertencia de problemas más adelante, comotambién a ver las señales que contienen instrucciones.

MIRAR HACIA ADELANTE: Para no frenar repentinamente ono girar abruptamente, se debe observar el camino a lo lejos almenos 10 segundos más adelante de su vehículo (Ciudad - unamanzana, Carretera - media milla). Al mirar a lo lejos y estarpreparado para hacer alto o cambiar de carril si es necesario, sepuede manejar de manera más segura, ahorrar combustible yayudar a que el tráfico se mueva en forma continua.

MIRAR HACIA LOS LADOS: A medida que otros vehículos opeatones crucen para entrar en su vía en cualquier momento, sedebe mirar a ambos lados para prever problemas potenciales.

MIRAR HACIA ATRÁS: Se debe observar el tráfico que vienedetrás. Es la única manera de saber si alguien se aproxima muycerca o viene muy rápido y tener suficiente tiempo paramaniobrar. Se debe mirar con mayor frecuencia cuando haymucho tráfico. Es muy importante mirar hacia atrás al cambiarde carril, disminuir la velocidad, retroceder, o cuesta abajo enuna cuesta pronunciada.

11.3 SEGUIR A OTRO VEHÍCULO: (C.R.S. 42-4-1008(1))SEGUIRLO MUY DE CERCA“El conductor de un vehículo motorizado no debe seguir otrovehículo más cerca de lo prudente o razonable, teniendo encuenta la velocidad de los vehículos y el tráfico, como tambiénlas condiciones de la carretera.”

En condiciones normales, por cada 10 mph de velocidad, seguira otro vehículo a una distancia igual al largo de un auto. Otrométodo consiste en la “REGLA DE LOS DOS SEGUNDOS”.Observar el auto de adelante cuando pase por un punto dereferencia (una señal, un poste) y comenzar a contar “tres miluno, tres mil dos”. Si pasa el punto de referencia antes determinar de contar, está demasiado cerca del otro auto.

También es importante considerar las condiciones del clima, dela vía, la cantidad de tráfico y la hora del día. Si la vía estáresbalosa, la distancia necesaria para frenar incrementa muchomás.

11.4 CÓMO AJUSTARSE AL TRÁFICO: Mantenerse al ritmodel tráfico de manera razonable y prudente. Si se anda másrápido que el tráfico, tendrá que continuar adelantando otrosvehículos. Cada vez que se adelanta otro vehículo existe laposibilidad de una colisión. Conducir mucho más lento que otrosvehículos es tan malo como hacerlo con exceso de velocidad.Tiende a hacer que los otros vehículos se amontonen detrás delsuyo y obliga a que el tráfico intente adelantarlo. No olvidarque se deben seguir los límites de velocidad establecidos.

11.5 ZONAS PROBLEMÁTICAS: Cuando se reúne gente otráfico, el tiempo y espacio para maniobrar queda limitado. Estasáreas requieren de una menor velocidad y mayor observación.

Centros comerciales Tráfico en horas de mayor afluenciaEscuelas Puentes estrechosParques Zonas de peajeCalles residenciales

11.6 CÓMO ENTRAR A LA AUTOPISTA: Las vías de altavelocidad generalmente tienen rampas de acceso en las que sedebe acelerar para tener tiempo de aumentar la velocidad. Alentrar a la autopista desde una rampa, debe aumentarse lavelocidad hasta alcanzar la del tráfico de la autopista. Unirse altráfico después de que termine la raya blanca continua. Nodetenerse en el carril de aceleración mientras no seaabsolutamente necesario. No olvidar que se debe ceder la vía altráfico que ya va en la autopista.

Page 20: Con orgullo presento el manual del conductor deeste año ......Con orgullo presento el manual del conductor deeste año como parte delcompr omiso continuo del estado de Colorado conla

Manual del Conductor de Colorado

20

Algunas rampas de acceso a lasautopistas tienen semáforos queregulan la entrada de los vehículospara facilitarla y mantener un flujovehicular más constante. Losmotoristas que se encuentren en unarampa con semáforo, deben esperarhasta que la luz verde les indique quepueden entrar a la autopista. Lossemáforos de las rampas funcionandurante los períodos de mayorafluencia de tráfico: en la mañana(entre las 6:30 a.m. y las 8:30 a.m.) y enla tarde (entre las 3:30 p.m. y las6:00p.m.).

11.6a CÓMO CONDUCIR EN LA AUTOPISTA: Conducir enla autopista es diferente que en cualquier calle normalprincipalmente porque la autopista está diseñada para desplazarun mayor volumen de tráfico a una mayor velocidad.

• El tráfico que se mueve a una velocidad por debajo de lonormal debe usar siempre el carril de la derecha.

• Para ser amables con los vehículos que van a entrar a laautopista, se debe cambiar al carril de la izquierda (o al delcentro), si se pude hacer de una manera segura sindisminuir el flujo vehicular.

• Observar el movimiento del tráfico con suficienteanticipación ya sea hacia adelante, a su alrededor y detrás.Tener especial precaución con los vehículos que van en lospuntos ciegos.

• Planear con anticipación, estar pendiente de las señalescon guías e instrucciones.

• Señalar el cambio de carril al menos con 200 pies deanterioridad y no cambiar continuamente de carril.

• No conducir por encima de los separadores o islas nitampoco a través o sobre éstos.

11.6b CÓMO SALIR DE LA AUTOPISTA: Al salir de laautopista se debe usar el carril de deceleración. Este carril estádesignado para disminuir la velocidad antes de llegar a la rampade salida sin que sea un peligro para los otros vehículos en laautopista. Entrar en el carril de deceleración aproximadamentea la velocidad que se lleva en la autopista, y disminuir lavelocidad después de entrar en este carril hasta la velocidadrecomendada.

11.7 CÓMO CAMBIAR DE CARRIL: Se debe observar posiblespeligros o vehículos en el carril que se quiere tomar. Esto implicaque antes de cambiar de carril se debe observar el tráficoadelante, al lado y detrás del vehículo. El cambio de carrilincluye: cambiar de un carril a otro, adelantar otro vehículo,entrar a una vía por una rampa y entrar a la vía desde laguarnición o bordillo de la acera o desde el acotamiento (rebordeu hombrillo).

Al cambiar de carril se debe:

1. Encender las luces direccionales.2. Mirar por los espejos.3. Revisar el punto ciego (mirando por encima del hombro).4. Se puede cambiar de carril si es seguro hacerlo.5. Cancelar las luces direccionales después de concluir el

cruce de carril.

11.8 CÓMO ADELANTAR O PASAR A OTRO VEHÍCULO:Cuando las señales o demarcaciones en la vía permitan adelantara otro vehículo, se debe considerar si se tiene suficiente espaciopara hacerlo de manera segura. Si es así, seguir los 5 pasosdescritos para cambiar de carril. Retornar al carril deseadocuando se puedan ver las dos luces delanteras del otro vehículoen el espejo retrovisor, y aplicar nuevamente los 5 pasos paracambiar de carril. No pensar que se cuenta con suficiente tiempopara adelantar a varios vehículos al tiempo. Para mayorseguridad, y como regla general, se debe adelantar un vehículocada vez.

NO ADELANTAR O PASAR…• Si no puede regresar al carril derecho antes de estar a una

distancia mayor de 200 pies de un vehículo que seaproxima en sentido opuesto.

• Si no puede regresar al carril derecho antes de quecomience la raya amarilla continua.

• En una curva o cima cuando la vista está obstaculizada.• A 100 pies de una intersección, aunque no esté demarcada,

o un cruce de ferrocarril.• A 100 pies de cualquier puente, viaducto o túnel cuando la

vista está obstaculizada.

Se puede adelantar otro vehículo por el lado derecho de unavía que va en una sola dirección o en una vía con dos o máscarriles para el tráfico en cada sentido. En ningún caso se puedehacer si es necesario conducir fuera del pavimento principal dela vía.

Page 21: Con orgullo presento el manual del conductor deeste año ......Con orgullo presento el manual del conductor deeste año como parte delcompr omiso continuo del estado de Colorado conla

Manual del Conductor de Colorado

21

película puede soportar el peso del vehículo. Las ruedas quedansin contacto alguno con la vía. Esto es extremadamente peligrosoya que el control del vehículo es muy poco o nulo. El vehículopuede hidroplanear a velocidades tan bajas como 50 mph sobreagua con una profundidad de un octavo de pulgada. Si se sienteque las ruedas no tienen tracción con la superficie de la vía, sedebe:

• No hacer presión del pie sobre el pedal del acelerador.• Mantener el volante recto.• No intentar hacer alto o voltear hasta que las ruedas

recuperen la tracción sobre la vía.

11.11a HIELO Y NIEVE: Las calles y autopistas cubiertas denieve, la nieve acumulada o el hielo son muy peligrosos. Sumayor peligro es cuando la nieve o el hielo comienzan aderretirse. La nieve o hielo derretidos sobre la superficie húmedaactúan como lubricantes y se reduce la tracción. Es posible quelos puentes, pasos, áreas con sombra de la vía y las que tienennieve acumulada, estén cubiertos de hielo cuando las otras partesdel pavimento no lo están.

Si comienza a patinar, soltar el acelerador y girar las ruedasdelanteras en la misma dirección que patina el auto.

Estas son algunas precauciones fáciles de seguir:

1. Para una tracción adecuada, comprobar si las estrías,rodaduras o parte de la rueda en contacto con el suelo,estén buenas. En el invierno se prefieren las ruedas paranieve y las cadenas. (No obstante, no olvidar que estasruedas también pueden deslizarse).

2. Comprobar que los frenos estén en buenas condiciones yajustados correctamente para que la potencia de frenadoen cada rueda sea uniforme.FRENOS ANTIDESLIZANTES: Aplicar los frenos con unapresión firme desde que se comienza a patinar y mantenerla presión hasta que se haya detenido el vehículo. Esposible que se escuchen vibraciones y/o pulsaciones. Estoes normal.SIN FRENOS ANTIDESLIZANTES: Límite máximo defrenado: Aplicar los frenos con la soficiente fuerza paraque no se pegue el freno a las ruedas, soltarlo y volver afrenar de la misma forma.

3. Mantener limpias las ventanas comprobando que lossistemas de desempañar o descongelar y los limpiaparabrisasestén funcionando correctamente. Tener a mano un buenlimpiador de escarcha para retirar la nieve, el hielo y laescarcha aunque viaje una corta distancia. La neblina ocondensación de la humedad en la parte interior delparabrisas puede eliminarse rápidamente abriendo lasventanas laterales de ventilación.

11.9 CUESTAS Y CURVAS: Es posible que no se conozca loque haya al otro lado de una cuesta o pasando la curva, aunquehaya pasado por esa vía cientos de veces. Si hay una obstrucciónen la vía justamente después de la cuesta o pasando la curva, sedebe estar en capacidad de parar.

Un vehículo puede desplazarse más rápidamente en línea rectaque en una curva. Si se conduce a mucha velocidad, las ruedasno tienen agarre sobre el pavimento y el vehículo patina.

Siempre se debe disminuir la velocidad antes de llegar a unacurva y acelerar sólo después de pasar más allá de la mitad dela curva.

11.10 CÓMO CONDUCIR DURANTE LA NOCHE:Generalmente es más peligroso conducir durante la noche, enel ocaso, o al amanecer, que conducir a la luz del día. Esto sedebe a la visibilidad limitada, el efecto encandilante odeslumbrante de las luces delanteras o faros de los vehículos yel área limitada que iluminan los faros.

La ley de Colorado obliga a conducir con los faros encendidosdesde el ocaso hasta el amanecer o cuando se tenga unavisibilidad inferior a 1,000 pies.

Las luces de estacionamiento deben iluminarse en cualquiervehículo que esté estacionado a lo largo de la vía, aunque elconductor esté adentro, desde el atardecer hasta el amanecer ocuando hay una visibilidad inferior a 1,000 pies.

Sugerencias para conducir de noche…

• Utilizar las luces plenas o altas cuando se conduce encarreteras rurales y en autopistas alejadas de las áreasurbanas y metropolitanas.

• Si se conduce con las luces plenas o altas, se deben cambiarantes de 500 pies de encontrarse con un vehículo que vieneen dirección contraria para que el conductor de esevehículo no quede encandilado por el brillo de las luces.

• Al seguir a otro vehículo se deben utilizar las luces bajas ocortas si se está a 200 pies del vehículo de adelante.

• Nunca fijar la vista en los faros del vehículo que seaproxima en dirección opuesta. A medida que el vehículose acerca, mirar hacia el borde derecho de la raya del carrilen el que va, notando la posición del vehículo que seacerca con el ángulo externo (rabillo) del ojo.

• Al conducir en la neblina durante la noche es mejorutilizar las luces bajas o cortas. Conducir con luces altas oplenas es como reflejar las luces en un espejo.

11.11 MAL ESTADO DEL TIEMPO: En condiciones de mal estadodel tiempo como es la lluvia, la niebla, el hielo, el viento y el polvo,se debe disminuir la velocidad y conducir a la velocidad que seasegura para esas condiciones. Cuando las vías están húmedaspueden volverse muy resbalosas cuando el agua se mezcla con elaceite, la grasa y las partículas que salen de los tubos de escape delos vehículos y que están acumuladas sobre la vía. Estas condicionespueden afectar TODO tipo de vehículos, entre otros: de traccióndelantera, deportivos, de tracción en las 4 ruedas y todos losvehículos con impulsión sobre las cuatro ruedas.

El hidroplaneo o pérdida de contacto de las ruedas delanterascon la carretera, es un fenómeno natural en el que el agua formauna película muy delgada y fuerte sobre la carretera. Esta

Page 22: Con orgullo presento el manual del conductor deeste año ......Con orgullo presento el manual del conductor deeste año como parte delcompr omiso continuo del estado de Colorado conla

Manual del Conductor de Colorado

22

4. Estar alerta de los vehículos quitanieves y los que riegan laarena. Estos vehículos llevan luces intermitentes amarillasy azules para advertir que debe usarse extrema precauciónal acercársele o adelantarlos.

5. Mantener una distancia mucho mayor con respecto alvehículo de adelante.

6. Arrancar en primera velocidad y acelerar suavemente.

11.12 CÓMO CONDUCIR EN ZONAS MONTAÑOSAS:Conducir en zonas montañosas puede ser muy diferente delas condiciones de manejo normales. Algunos de los peligroscon los que se debe estar familiarizado son las cuestasempinadas, el clima cambiante, los animales salvajes y laspiedras y rocas en la carretera. Si el vehículo experimentadificultades subiendo cuestas empinadas, hacerse hacia elacotamiento o reborde en el primer lugar que se pueda hacerde manera segura, o mantenerse en el carril derecho para queotros vehículos puedan pasar.

Estas son otras sugerencias adicionales:

• Prestar atención especial a las señales de límite de velocidady de advertencia como por ejemplo la advertencia decurvas, cuestas empinadas u otros peligros.

• Estar pendiente de los ciclistas que van cerca delacotamiento derecho de la vía.

• Conducir el vehículo en primera o segunda velocidad paracontrolar las velocidades al subir y bajar cuestas largas yempinadas.

• Se debe ceder el paso a los vehículos que van cuesta arribasi se conduce cuesta abajo en una vía estrecha.

• Al bajar una cuesta, no cambiar a neutral o neutro ni quitarel pie del embrague.

11.13 CÓMO CONDUCIR EN ÁREAS RURALES: Al conduciren áreas rurales o en el campo, existen situaciones especiales querequieren de atención. Estar pendiente de las entradas a losestacionamientos, la maquinaria agrícola, los cruces de ferrocarrilque no estén demarcados y los puentes que sean muy estrechos ocon una superficie irregular. Es posible que los árboles, losarbustos o los cultivos no permitan ver las intersecciones.Frecuentemente hay animales a lo largo de la vía.

Se debe conducir a menor velocidad y con mayor precaucióncuando se haga en carreteras destapadas (sin pavimento) porquehay menor tracción debido a la superficie de la vía. La superficiede la vía se puede ver afectada por el cascajo suelto o grava, lalluvia o nieve que la hacen resbalosa, las rodadas y ondulaciones.Al acercarse a los vehículos que vienen en sentido opuesto,observar si hay acotamiento.

12. CÓMO COMPARTIR LA VÍACompartir la vía significa llevarse bien con los demás sin tratarde ganarles la delantera o adelantarlos continuamente. Elconductor cortés, alerta y experimentado hace que las autopistassean seguras para todos. Las bicicletas, motocicletas, autobuses,vehículos pesados o camiones y tractores tienen característicasde funcionamiento particulares. Es importante compartir la víade manera segura con vehículos pesados (camiones) y autobuses.

12.1 VEHÍCULOS PESADOS Y AUTOBUSES

Por su peso y tamaño los vehículos pesados y autobuses son unproblema especial para los conductores que comparten la víacon ellos. Un camión con buenas ruedas y frenos ajustadoscorrectamente, y que viaja a 55 m.p.h. en una vía totalmentedespejada, necesita un mínimo de 290 pies para detenersecompletamente.

Los vehículos pesados/autobuses necesitan más espacio quelos autos para voltear, cambiar de carril y otras maniobras.

Los vehículos pesados/autobuses tienen puntos ciegosdenominados ZONAS A EVITAR. Las zonas a evitar son áreasalrededor de éstos vehículos en las que los autos desaparecenen los puntos ciegos o están tan cerca que restringen la habilidaddel conductor de esos vehículos para hacer alto o maniobrar demanera segura. Ambos tipos de Zonas a Evitar aumentan enforma importante la posibilidad de una colisión. Se debe estarfamiliarizado con la Zona a Evitar.

PUNTOS A RECORDAR

AL RETROCEDER: No adelantar o parar cerca de un vehículopesado/autobús que se prepare para retroceder, ya que elremolque no permite ver objetos que estén en la Zona a Evitar.

AL PASAR O ADELANTAR: Mantener una velocidad constanteal pasar o adelantar y volver al carril de vehículos pesados/autobuses, ya que éstos requieren de mayores distancias parafrenar. No pasarse al carril de un vehículo pesado o autobúsmientras no se pueda ver completamente la parte delantera delvehículo.

PUNTOS CIEGOS POSTERIORES: Los vehículos pesados/autobuses tienen puntos ciegos en la parte de atrás. Si se acercademasiado a estos vehículos, no solamente es imposible que elconductor se percate de su presencia, sino que también se pierdetoda la visibilidad del tráfico.

PUNTOS CIEGOS LATERALES: Los vehículos pesados/autobuses tienen puntos ciegos a ambos lados que son muchomás amplios que para los autos. Si el conductor de esos vehículosnecesita hacer una maniobra de emergencia o cambiar de carril,no podrá verlo a usted y puede haber una colisión.

Page 23: Con orgullo presento el manual del conductor deeste año ......Con orgullo presento el manual del conductor deeste año como parte delcompr omiso continuo del estado de Colorado conla

Manual del Conductor de Colorado

23

AMPLIO ESPACIO PARA DAR LA VUELTA: Por su tamaño, losvehículos pesados/autobuses generalmente se desplazan al carrilizquierdo para voltear a la derecha. Al adelantar entre el vehículoy el acotamiento, se aumenta la probabilidad de una colisión.

RAMPAS DE EMERGENCIA PARA VEHÍCULOS PESADOS OCAMIONES: Ocasionalmente los vehículos pesados pierden lahabilidad para frenar. Con el fin de evitar accidentes gravesdebido a que los vehículos quedan fuera de control, se hanconstruido rampas para vehículos pesados. Nunca se puedeestacionar en la rampa o en la entrada de ésta. No sólo es ilegalsino muy peligroso. Es posible que le esté quitando al conductorde un vehículo pesado o un autobús la posibilidad de sobrevivirnegándole el acceso a la rampa de emergencia. Uno de losindicadores de que un vehículo pesado o autobús tieneproblemas para frenar es que sale humo de los frenos. Debedespejarse la vía y no ponerse adelante de éste.

TEMAS RELACIONADOS CON LOS AUTOBUSES: Losautobuses paran frecuentemente. Para no quedar detrás de unautobús, se debe cambiar de carril de manera segura. Si se estápasando o adelantando a un autobús que está parado, tenerprecaución ya que éste puede entrar al carril en cualquier momento.

RECORDAR QUE CUANTO MÁS GRANDE SEA ELVEHÍCULO PESADO/AUTOBÚS:

• Los puntos ciegos son más amplios.• Estos necesitan más espacio para maniobrar.• Estos necesitan más tiempo para frenar completamente.• Estos necesitan más tiempo para acelerar.• Se necesita más tiempo para adelantarlos.• Será mayor la probabilidad de llevar la peor parte en caso

de una colisión.

12.2 CRUCE DE FERROCARRIL

Al aproximarse a un cruce de ferrocarril, debe tenerse precauciónporque el tren puede pasar en cualquier momento, sea de día ode noche. Obedecer todos los dispositivos de advertencia, luces,barreras y señales. No pasar esos cruces hasta estar seguro deque no viene el tren, especialmente si hay rieles múltiples. Puedevenir otro tren.

No calcular mal la velocidad y distancia a la que viene el tren.Por su gran tamaño, pareciera que se moviera a una velocidad

mucho menor de la real. El tren de carga promedio que viaja a50 m.p.h. necesita 1.4 millas para parar completamente. Lostrenes no pueden detenerse pero usted sí.

DISPOSITIVOS DE ADVERTENCIA

SEÑALES DE ADVERTENCIA PARA AVANZAR: Se aproximaun cruce de ferrocarril. La señal de advertencia está localizadaa una distancia suficiente para que usted pueda parar (si esnecesario) antes de llegar al cruce.

DEMARCACIONES SOBRE EL PAVIMENTO: Consisten de laseñal “R X R” y una raya para parar y puede estar pintada sobre elpavimento al frente de un cruce. Siempre debe permanecer detrásde la raya blanca de alto mientras espera a que pase el tren.

SEÑAL CRUZADA DE CRUCE DE FERROCARRIL: Estasseñales deben considerarse igual que la señal de ceder el paso.Si hay más de un riel, otra señal debajo de la señal cruzada indicacuántos rieles hay en el cruce.

SEÑALES DE LUCES INTERMITENTES: Siempre hacer alto silas luces comienzan a encenderse intermitentemente. Continuardespués de que se apaguen las luces.

BARRERAS: En ciertos cruces, se utilizan barreras junto con lasluces intermitentes. No cruzar hasta tanto no se eleven lasbarreras y las luces dejen de encenderse intermitentemente.

12.3 TREN LIGERO

Además de la flota de autobuses, el Distrito Regional deTransporte (Regional Transportation District, RTD) tiene ahoraun nuevo sistema de Tránsito por Tren Ligero (Light Rail Transit,LRT) en la zona metropolitana de Denver. Los trenes ligeros(LRV) tienen seis ejes, son articulados y bidireccionales y utilizan750 voltios de Corriente Directa proveniente de un cable colgantearriba de la vía. Este sistema no contamina, es fiable y no generaruido, y ha demostrado ser una tecnología segura - pero exigeatención adicional por parte de los peatones y motoristas.

En algunas áreas los LRV operan en las calles y van en el mismosentido de los demás vehículos. También tienen los mismosderechos y responsabilidades de los demás motoristas. En otrasáreas (por ejemplo en Stout, y las calles California en el centrode Denver), los LRV operan en sentido opuesto al tráfico. Los

Page 24: Con orgullo presento el manual del conductor deeste año ......Con orgullo presento el manual del conductor deeste año como parte delcompr omiso continuo del estado de Colorado conla

Manual del Conductor de Colorado

24

LRV son gobernados por los mismos semáforosy señales de tránsito.

SUGERENCIAS DE SEGURIDADPARA LOS PEATONES

• Los LRV hacen muy poco ruido; al acercarsea los rieles de un tren ligero, detenerse, mirary escuchar en ambas direcciones (incluso enlas carreteras de una vía).

• No pararse sobre los rieles ya que puedenestar resbalosos.

• Nunca saltar por entre dos LRVque estén enganchados.

SUGERENCIAS DESEGURIDAD PARA ELCONDUCTOR

Cada vagón de los LRV pesa hasta 40 toneladas y porconsiguiente no puede parar rápidamente. No olvidar lassiguientes sugerencias al conducir en zonas de los LRV:

• Nunca voltear en frente de un LRV que se aproxima.• Nunca voltear cruzando los rieles sin mirar en todas las

direcciones.• Estar pendiente cuando sube y baja gente de un LRV

estacionado.

• Estar especialmente alerta en las zonas de los LRV ya quelos edificios o el follaje dificultan su observación.

• Los cruces para conductores sobre estos rieles livianospueden tener semáforos normales. Algunos tienen señalesde advertencia y otros barreras con brazos similares a losque se usan para los cruces de ferrocarril. Todas estasseñales tienen el mismo significado.

• ¡ALTO! NO CRUCE LOS RIELES.• Nunca se pueden superar las barreras, aunque el LRV

acabe de pasar. Puede venir otro vehículo en sentidoopuesto.

• Conozca la altura de su vehículo.Loscables colgantes tienen una alturaestándar de 18 pies y 6 pulgadashacia arriba del centro de los rieles.

• Asumir siempre que un cable que estécolgando de la catenaria está VIVO(electrificado). No tocar nunca el cableni nada que esté en contacto con él.

Prestar mucha atención a estas señales de advertencia de tránsitoespeciales relacionadas con los trenes ligeros.

Si observa algún cable colgando o si considera que losdispositivos de seguridad no están funcionando correctamente,por favor llame al RTD al 299-6000 y reporte la situación.

12.4 BICICLETAS Y MOTOCICLETAS

Los conductores deben estar muy pendientes de los ciclistas yanticipar cambios repentinos e inesperados. Para estimular laseguridad en las autopistas de Colorado, la mejor actitud es lade “compartir la vía”. La colisión más común producida porautos con bicicletas o motocicletas es la del conductor que girao cruza a la izquierda y no ve que viene una bicicleta omotocicleta.

Aunque las bicicletas viajen en la misma dirección que losvehículos motorizados, generalmente se mueven máslentamente y van por la derecha del carril de la derecha o sobreel acotamiento o la ciclovía. Las excepciones son cuando debengirar a la izquierda o cuando hay un carril para girar a la derechay el ciclista sigue derecho.

Page 25: Con orgullo presento el manual del conductor deeste año ......Con orgullo presento el manual del conductor deeste año como parte delcompr omiso continuo del estado de Colorado conla

Manual del Conductor de Colorado

25

Los vientos fuertes pueden sacar a una motocicleta de su carril.Las motocicletas pueden cambiar de posición dentro del carril lasveces que sean necesarias para ajustarse a los defectos de la vía.

Las bicicletas y motocicletas son más pequeñas, más difícilesde ver y se pueden mover más rápido y frenar más rápido de loesperado. El control se pierde más fácilmente si existen defectoso escombros en la vía. Estar pendiente de bicicletas ymotocicletas, tener mayor precaución al conducir a su alrededory aumentar la distancia a la que se les sigue.

12.5 EL MANEJO NEGLIGENTE(DESCUIDADO)/IRRESPONSABLE

Compartir la vía es importante para usted, para su seguridad yla de los demás; pero ante todo, es la ley.

42-4-1402 MANEJO IRRESPONSABLE: Toda persona queconduzca un vehículo motorizado, una bicicleta o una bicicletamotorizada en forma tal que indique su falta de interés en laseguridad de las personas o la propiedad, es culpable de manejoirresponsable.

42-2-1402 MANEJO NEGLIGENTE: Cualquier persona queconduzca un vehículo motorizado, una bicicleta o una bicicletamotorizada de manera negligente e imprudente, sin reparo alancho de la vía, tipo, curvas, esquinas, el tráfico y uso de lascalles, carreteras y autopistas y todas las circunstanciascorrelacionadas, es culpable de manejo negligente.

13. EL EXAMEN PRÁCTICO DEMANEJOAlgunas oficinas ofrecen el examen práctico de manejo yatienden en el orden en que llegue el solicitante. Sin embargo,la mayoría de los exámenes prácticos de manejo se hacen concita previa únicamente. En la mayoría de los casos, los días másocupados son los lunes, los viernes y las fechas posteriores a undía festivo. Para que el interesado tenga el tiempo suficientepara completar el examen práctico de manejo y el procesoposterior, el último examen de manejo es a las 4:15 p.m.

Si se llama con anterioridad para solicitar una cita, se reduce el tiempode espera y se evita una segunda visita por falta de disponibilidadde espacios para tomar el examen práctico de manejo.

No todas las oficinas de licencia de conducir ofrecen losexámenes prácticos de manejo. Revisar la lista de las oficinasque aparece en la Guía de Centros de Servicio, en la parteposterior de este manual, donde se detalla la ubicación, serviciosque se ofrecen, y el horario de las diferentes oficinas.

El examen práctico de manejo se hace en un vehículo que elinteresado traiga y que esté legalmente registrado. Debe mostrarevidencia de que el vehículo está asegurado. El examinadorcomprueba la seguridad del vehículo revisando las luces defreno, las luces de giro, direccionales o de cruce, los cinturonesde seguridad, el parabrisas y las ruedas. Durante la prueba sólose permite dentro del vehículo al conductor y el examinador.

El examen práctico de manejo mide la habilidad y conocimientode las prácticas de manejo seguro y las normas de conducir. Nose le indicará que haga algo ilegal. Puede hacerle preguntas alexaminador antes de iniciar el examen. No es bueno hacerlo

después de que comience pues hablar innecesariamente puedeafectar el examen. El examinador lo estará evaluando duranteel examen práctico.

Si falla en el examen práctico de manejo, debe esperar por lo menos1 día antes de que se le permita presentar otro, a no ser que elexaminador crea que debe tomarse más tiempo para mejorar.

La calificación del examen práctico de manejo se basa en la buenaejecución de las siguientes acciones:

• Señales de Alto y cruces de peatones.• Conducir en los carriles adecuados.• Cambiar de carril en condiciones de tráfico.• Mantenerse a una distancia segura y a la velocidad apropiada.• Entrar al tráfico. • Voltear o girar a la izquierda.• Voltear o girar a la derecha. • Señales de tránsito.• Señales de control del tránsito. • Derecho de la vía.• Hábitos de manejo seguro. • Control del vehículo.

14. EMERGENCIASTodos los conductores tarde o temprano se encontrarán en unasituación de emergencia. Aunque se tenga mucho cuidado,existen situaciones que pueden causar problemas. Estarpreparado para así evitar consecuencias serias.

14.1 PARA EVITAR ACCIDENTE

Cuando parece que se va a presentar una colisión, muchosconductores entran en pánico y se olvidan de actuar. En algunoscasos lo hacen pero su acción no les ayuda a reducir laposibilidad de una colisión. Casi siempre existe algo que sepuede hacer para evitar un choque o para disminuir losresultados de éste. Para evitar una colisión, el conductor tieneestas tres opciones:

(1) hacer alto o disminuir la velocidad.(2) voltear.(3) incrementar la velocidad.

PARA FRENAR RÁPIDAMENTE: Muchos vehículos nuevostienen ABS (sistema de frenos ANTIBLOQUEO). Leer el manualdel propietario del vehículo sobre el uso de los frenos ABS. Elsistema ABS permite parar sin patinar. Generalmente, parafrenar de repente:

CON FRENOS ABS: Hundir el pedal del freno completamentey mantenerlo hundido. Es posible que sienta el pedal ejerciendouna fuerza opuesta cuando el sistema ABS está enfuncionamiento. No soltar el pedal. El sistema ABS sólo funcionasi el pedal del freno está completamente hundido.

SIN FRENOS ABS: El vehículo puede patinar al frenar demasiadoduro. Aplicar los frenos tan duro como se pueda sin bloquearlos.Si se bloquean, el vehículo comienza a patinar. Soltar el pedal delfreno. Inmediatamente después de que el vehículo deje de patinar,hundir nuevamente el pedal del freno. Continuar haciéndolohasta que el vehículo frene completamente.

VOLTEAR O GIRAR RÁPIDAMENTE: En la mayoría de loscasos se puede voltear o girar el vehículo más rápido quefrenarlo. Debe considerarse la posibilidad de girar para evitaruna colisión.

Page 26: Con orgullo presento el manual del conductor deeste año ......Con orgullo presento el manual del conductor deeste año como parte delcompr omiso continuo del estado de Colorado conla

Manual del Conductor de Colorado

26

Comprobar si se tiene buen agarre del volante con ambas manos.Es mejor que ambas manos estén aproximadamente en lasposiciones de las 10 y las 2 del reloj. Una vez se haya alejado ocambiado de carril, estar preparado para mantener el vehículobajo control. Algunos conductores giran el volante para evitaruna colisión y producen otra. Esto puede ocurrir cuando otrovehículo va a chocar contra el suyo por el lado o por detrás y setiene suficiente espacio adelante para evitar el peligro. Debedisminuir la velocidad después de pasado el peligro.

CON FRENOS ABS: Uno de los aspectos importantes de losfrenos ABS es que se puede girar el vehículo y frenar al mismotiempo sin que éste patine. Esto sirve mucho cuando se debegirar y detenerse o disminuir la velocidad.

SIN FRENOS ABS: Si no se tienen frenos ABS, el procedimientopara girar rápidamente es diferente. Pisar el pedal del freno,sacarlo y luego girar el volante. Al frenar el vehículo se detieneun poco y se pone peso en las ruedas delanteras para girar másrápido. No bloquear las ruedas delanteras al frenar o haciendoun giro tan estrecho que el vehículo sólo puede avanzar sinningún control.

Otra consideración es que generalmente es mejor salirse de lavía que chocar con otro vehículo.

ACELERAR: A veces es mejor o es necesario acelerar para evitaruna colisión. Este es el caso cuando otro vehículo va a chocar conel suyo por un lado o por detrás y hay suficiente espacio haciaadelante para salir del peligro. Se debe disminuir la velocidadinmediatamente después de que haya pasado el peligro.

14.2 EMERGENCIAS DE LOS VEHÍCULOS

Siempre existe la posibilidad de un problema con el vehículo alconducirlo. Seguir los programas de mantenimientorecomendados y especificados en el manual del propietario delvehículo. Estas medidas preventivas reducen significativamentela posibilidad de que el vehículo tenga problemas. La siguientesección indica algunas posibles fallas del vehículo y qué haceren caso de que ocurran.

14.2a LOS FRENOS NO FUNCIONAN: Empujar el pedal delfreno varias veces. Así se crea suficiente presión en los frenospara poder frenar. Si eso no funciona, utilizar el freno de mano.Tirar de la manija del freno de mano lentamente para nobloquear las ruedas traseras y evitar que patine el vehículo.Prepararse para soltar el freno si comienza a patinar.

Si eso no funciona, cambiar a velocidades menores y buscar unlugar dónde disminuir de velocidad o detenerse. El vehículodebe estar fuera de la carretera. No se puede conducir unvehículo sin frenos.

14.2b SE ESTALLA O REVIENTA UNA RUEDA: Sostener bienel volante con el vehículo desplazándose en línea recta.Disminuir lentamente la velocidad. Quitar el pie del aceleradory hundir ligeramente el pedal del freno. Si es posible, no pararen la vía. Parar a la vera u orilla de la vía en un lugar seguro.

14.2c DEJA DE FUNCIONAR EL MOTOR: Sostener bien elvolante. Se notará dificultad para girarlo pero puede hacerse.Salir de la vía. Los frenos continúan funcionando pero es posibleque deba empujar bastante fuerte el pedal del freno.

14.2d NO FUNCIONAN LAS LUCES ALTAS O FAROS:Accionar varias veces el botón de faros. Si no funcionan, accionarlas luces de emergencia, las luces de cruce, o los faros de niebla,si se tienen. Salirse de la vía inmediatamente.

14.2e PEDAL DEL ACELERADOR TRABADO: Mantener losojos puestos en la vía. Cambiar la velocidad a punto neutro.Salir de la vía cuando sea seguro hacerlo. Apagar el motor.

14.2f PARA SALIR DEL PAVIMENTO: No aplicar los frenoscuando las ruedas derechas se salen del acotamiento delpavimento. No intentar devolverse bruscamente al pavimento.Retirar el pie del acelerador, mantener derecho el volante, ycontinuar sobre el borde del pavimento hasta que el vehículo sehaya detenido casi completamente. Girar y devolver el vehículonuevamente al pavimento.

14.3 ANIMALES

Existen situaciones en las que un animal se atraviesa en la vía.Los animales pequeños, como por ejemplo los conejos, perros,o gatos, muy pocas veces ocasionan daños al vehículo, pero sonun peligro se el motorista intenta esquivarlos pues puede perderel control.

Los animales de caza, en particular los venados, sonsuficientemente grandes para producir daños al vehículo. Sinembargo, el tamaño de estos animales puede hacer que elmotorista actúe para evitar la colisión y como resultado,produzca un choque más grave del que hubiese ocurridoinicialmente al chocar contra el animal. Lamentablemente, laalternativa más segura puede ser la de chocar contra el animal.Concentrarse en mantener el control del vehículo antes de lacolisión con el animal, durante ésta y posteriormente.

Cerca del 90% de los choques entre un vehículo y un venadoocurren entre el anochecer y el amanecer, en cualquier épocadel año. Los animales de caza aparecen en las áreasmetropolitanas y también en las regiones montañosas. Si hayanimales cerca de la vía, disminuir la velocidad y avanzar conextrema precaución.

14.4 ACCIDENTES

En caso de accidente:

1. Detenerse inmediatamente.2. Comprobar si hay lesiones y cuando sea práctico, prestar la

ayuda razonable.3. Llamar a la policía y al personal de emergencia.4. Intercambiar nombre, dirección, teléfono, número de placa o

registro del auto e información sobre el seguro del vehículo.

Si está en estado de alerta por accidente: cuando no es un casode drogas o alcohol, no hay lesiones, y todos los vehículos sepueden conducir, intercambiar la información mencionada enel número 4 de arriba. Se debe presentar un informe deaccidentes a la policía en las siguientes 24 horas.

Si un accidente incluye un vehículo estacionado y no logralocalizar al propietario, llamar a la policía y dejar una nota alpropietario en un lugar visible donde pueda encontrarlafácilmente.

Page 27: Con orgullo presento el manual del conductor deeste año ......Con orgullo presento el manual del conductor deeste año como parte delcompr omiso continuo del estado de Colorado conla

Manual del Conductor de Colorado

27

14.5 PRIMEROS AUXILIOS

Las leyes del buen samaritano existen para que la gente ayudea otros en situaciones de emergencia. Requieren del “buensamaritano con sentido común y un nivel o habilidad razonabley que no exceda los límites de su entrenamiento para situacionesde emergencia”. Asumen que cada persona hace lo que está asu alcance para salvarle la vida a otro o evitar más lesiones.

Cuando los ciudadanos responden a una situación deemergencia y actúan como personas prudentes y razonables enuna condición similar, prevalece la inmunidad al BuenSamaritano. Esta inmunidad legal le proteje a usted, comoauxiliador, contra cualquier demanda por responsabilidadfinanciera ante las lesiones de las víctimas. Por ejemplo, unapersona razonable y prudente…

• Mueve a la víctima sólo si su vida está en peligro.• Le pide permiso a una víctima que está consciente antes de

ayudarle.• Revisa a la víctima para encontrar emergencias que

pongan en peligro su vida antes de proceder.• Busca ayuda profesional para que acuda a la escena del

accidente llamando al número de emergencia local o a laoperadora.

• Continúa suministrando ayuda hasta que llegue personalmejor entrenado.

14.5a PRIMEROS AUXILIOS BÁSICOS

1. Revisar la escena del accidente y la víctima.

• Analizar la seguridad en la escena del accidente.• Revisar la víctima y observar su respiración y pulso, ver si

está sangrando o si está consciente.

2. Llamar al 911 o al número de emergencia local. Suministraral operador la información necesaria:

• La localización exacta.• El nombre de quien llama.• Lo que sucedió.• Cuántas personas están involucradas.• La condición de las víctimas.• La ayuda que se está suministrando.

3. Continuar ayudando a la víctima. Ocuparse primero de lassituaciones que pongan en peligro la vida.

NO HAY RESPIRACIÓN - Dar respiración boca a boca.

Inclinar la cabeza hacia atrás ylevantar la barbilla cerrando lanariz.

Dar respiración cada 5 segundos.

NO HAY RESPIRACION Y NO HAY PULSO - Hacerresucitación cardiopulmonar (CPR).

Colocar la mano en el centro delesternón.

Comprimir el pecho 15 veces. Darrespiración lentamente 2 veces.

Repetir la serie de compresiones yrespiraciones hasta que llegue laambulancia.

HEMORRAGIA - Controlar la hemorragia

Ejercer presión contra la herida con un trapo limpio.

Elevar el área lesionada si cree que la herida no incluye huesosrotos.

Colocar un vendaje bien ajustado sobre la gasa o apósito.

Page 28: Con orgullo presento el manual del conductor deeste año ......Con orgullo presento el manual del conductor deeste año como parte delcompr omiso continuo del estado de Colorado conla

Manual del Conductor de Colorado

28

EN CASO DE QUEMADURAS

1. Detener el fuego - apagar las llamas o retirar la fuente quelas origina.

2. Enfriar la quemadura - Usar grandes cantidades de aguafría.

3. Cubrir la quemadura - Cubrirla con gasa limpia y seca.

Si no hay situaciones que pongan en peligro la vida…• Observar si hay cambios en la respiración de la víctima y

en su estado de alerta.• Ayudarle a la víctima a que descanse cómodamente.• Evitar que la víctima reciba exceso de frío o de calor.• Darle ánimo a la víctima de que todo saldrá bien.

15. PEATONESLos peatones se definen como aquellas personas que caminan,se paran, o utilizan una silla de ruedas en las vías públicas y enla propiedad privada.

El peatón no puede caminar por la vía de los vehículos. Cuandono hay acera, debe caminar en la guarnición o bordillo de laacera demarcados con pintura blanca, si estos existen. Al caminara lo largo de la vía, debe hacerlo de cara al tráfico. Si no haybuena visibilidad, como por ejemplo de noche, debe hacersemás visible utilizando ropa de colores vivos, un trapo blancoatado al brazo, o algún material reflectivo.

El peatón tiene el derecho de la vía en los cruces para peatonesy en las intersecciones aunque no esté marcado el cruce parapeatones. Sin embargo, siempre debe permanecer alerta yobservar los vehículos. Si se presenta un accidente, el peatón esquien se ve más afectado.

• No atravesar nunca una autopista o vía rápida.• No salirse repentinamente de la guarnición ya que un

vehículo que se acerque no puede virar o cederle el paso.• Buscar las señales de Walk (Caminar) y Don´t Walk (No

caminar) en las intersecciones.

Señal Don´t Walk continua - No atravesar la víaSeñal Walk continua - Puede atravesar la víaSeñal Walk intermitente - Está a punto de aparecer la señalDon´t Walk

16. BICICLETASLas bicicletas son un medio legítimo de transporte y recreación.Las bicicletas se consideran como “vehículos” según las leyesdel estado y los ciclistas generalmente tienen todos los derechosy responsabilidades aplicables al conductor de cualquier otrovehículo. Aunque las bicicletas legítimamente pueden utilizarla vía, los ciclistas deben reconocer que el motoristageneralmente no está acostumbrado a compartirla con el ciclista.

La Comisión de Transporte de Colorado y las autoridades localesen sus respectivas jurisdicciones, pueden restringir a los ciclistasel uso de ciertas vías y ofrecerles rutas alternas.

Cada persona que conduzca una bicicleta debe señalar laintención de virar o voltear, como también de frenar. Lossímbolos son los siguientes. La señal para voltear a la derecha oa la izquierda cuando sea necesario, debe hacerse continuamentea una distancia mínima de 100 pies antes de girar y tambiénmientras la bicicleta se detiene con el fin de cruzar. No puedeseñalarse continuamente con la mano y brazo cuando ésta esnecesaria para controlar u operar la bicicleta.

Los ciclistas que violen las leyes del tránsito pueden quedarsujetos a las mismas multas que los conductores de vehículosmotorizados, excepto que no se asignan puntos a la licencia deconducir del ciclista.

(C.R.S. 42-4-1412)

“Ninguna bicicleta transportará más de las personas para lascuales está diseñada o equipada.”

“Ninguna persona que conduzca una bicicleta puede asirse oagarrarse de un vehículo en movimiento en una vía.”

“La persona que maneje una bicicleta debe mantener siempreuna mano en el manubrio como mínimo”.

“Cualquier persona que conduzca una bicicleta debe hacerlo porel carril derecho. Cuando se acerque un vehículo debe conducirlo más cerca posible del lado derecho. Cuando existe una zonademarcada y pavimentada para bicicletas (ciclovía), conducirsobre esta vía. Los anteriores requisitos deben cumplirse,excepto en las siguientes circunstancias:”

• Al pasar otra bicicleta o vehículo que vaya en la mismadirección.

• Cuando se vaya a voltear a la izquierda en unaintersección o hacia una vía privada o un estacionamientoparticular.

• Cuando sea razonablemente necesario para evitar lascondiciones de peligro, entre otras, los objetos enmovimiento o fijos, los vehículos en movimiento oestacionados, los peatones, los animales o los peligrossobre la superficie.

“Las personas que manejen bicicletas en las vías deben conduciren una fila. Sólo en las siguientes circunstancias se permite queconduzcan dos ciclistas a la par:

• Cuando no hay vehículos motorizados a 300 pies al frenteo atrás de los ciclistas.

• Cuando conduzcan en vías o partes de la vía asignadaspara el uso exclusivo de los ciclistas (ciclovías)”.

Page 29: Con orgullo presento el manual del conductor deeste año ......Con orgullo presento el manual del conductor deeste año como parte delcompr omiso continuo del estado de Colorado conla

Manual del Conductor de Colorado

29

18. GUÍA DE CENTROS DE SERVICIO18.1 LICENCIA DE CONDUCIR

18.1a SERVICIOS

OFICINAS DE RENOVACIÓN DE LICENCIAS: Lasrenovaciones, transferencias de otros estados (lunes a sábado),cambio de nombre y dirección, registro de votantes, solicitudde audiencias (**también ofrecen duplicados de las tarjetas deidentidad y las licencias).

OFICINAS DE SERVICIO LIMITADO: Renovaciones,transferencias de otros estados, cambio de nombre y dirección,registro de votantes, solicitud de audiencias, duplicados, todoslos exámenes de manejo escritos y los permisos para conducir.

OFICINAS DE SERVICIO TOTAL: Renovaciones, transferenciasde otros estados, cambio de nombre y dirección, registro devotantes, solicitud de audiencias, duplicados, todos losexámenes escritos, permisos para conducir, examen práctico demanejo, y tarjetas de identidad.

Algunas oficinas ofrecen exámenes prácticos de manejo paramotocicletas. Otras también ofrecen servicios de reincorporación(ver Reincorporación abajo).

CENTRO DE EXÁMENES PRÁCTICOS DE MANEJO:Exámenes prácticos de manejo y examen para conducirmotocicletas. Exámenes básicos y examen escrito paramotocicleta, como también permisos para conducir.

ADMINISTRACIÓN: 1881 Pierce St., Lakewood.

SECCIÓN DE SERVICIO AL CONDUCTOR: 1881 Pierce St.,Lakewood. (303) 205-5613

Esta sección hace reincorporaciones, registros múltiples devehículos motorizados, extensiones y duplicados de licenciasde conducir perdidas cuando el cliente no es del estado. (No sehacen exámenes).

Las personas pueden estacionar sus bicicletas en las acerasmientras no esté prohibido o restringido por algún dispositivode control de tránsito oficial o una norma local. La bicicleta nodebe impedir el movimiento normal y razonable de los peatoneso del tráfico.

Cada bicicleta en uso durante las horas desde el anochecer hastael amanecer, y en cualquier momento en que no haya suficienteluz, debe estar equipada con una luz en la parte delantera de labicicleta que emita una luz blanca visible desde una distanciade al menos quinientos pies adelante.

Cada bicicleta debe estar equipada con un reflector rojo en laparte posterior y reflectores laterales que puedan observarse a600 pies con los faros de un vehículo.

Entre las causas más comunes de accidentes en el estado deColorado entre los motoristas y los ciclistas, se encuentran:

CICLISTAS: CONDUCTOR:– Conducen en sentido – Conducen y consumen

opuesto al tráfico. alcohol.– Ignoran los dispositivos – No ceden la vía al ciclista.

de control de tránsito.– Conducen sin luces.

BICILETAS EN LAS ACERAS: No conducir sobre una acera niatravesar los cruces para peatones en los que los dispositivosde control de tránsito oficiales, o las normas locales, prohibanlas bicicletas.

La persona que conduzca o lleve una bicicleta sobre la aceradonde sea permitido, tendrá todos los mismos derechos yresponsabilidades aplicables al peatón.

La persona que conduzca una bicicleta sobre la acera o atravieseun cruce peatonal debe ceder el derecho de la vía a cualquierpeatón y dar una señal audible al peatón antes de pasar.

Las personas pueden estacionar bicicletas en la vía a un ángulocualquiera con respecto a la guarnición o bordillo de la vía encualquier lugar donde esté permitido estacionar.

17. DONACIÓN DE ÓRGANOSCada día, cientos de personas en Colorado esperan untransplante de órganos que les salve la vida. Cientos más esperantejidos, como por ejemplo córneas, hueso y piel que mejore sucalidad de vida.

La mayoría de la gente no dudaría en salvar la vida de otro omejorarla si pudiera. Pero, mientras no se especifique ante lafamilia este deseo de donar un órgano o tejido, es posible quese pierda la oportunidad de ofrecer el mejor regalo que existe –LA VIDA.

CÓMO LE AFECTA A USTED: Al solicitar o renovar la licenciade conducir de Colorado o la Tarjeta de Identidad, las personasmayores de 18 años deben responder dos preguntas importantesacerca de la donación de órganos y tejidos.

• ¿Quisiera ser donante de órganos o tejidos? Si su respuesta esafirmativa, firme el formulario de obsequio anatómico enla parte posterior de la licencia o Tarjeta de Indentidad.

Busque dos testigos, preferiblemente familiares, quetambién firmen en el espacio designado. En cualquiermomento puede deshacer este compromiso colocando unaequis sobre su firma.

• ¿Le gustaría donar un dólar hoy para ayudarle a la gente aconocer más acerca de la donación de órganos y tejidos? En1996, la legislación de Colorado aprobó una ley paraaumentar la información disponible al público sobre lanecesidad de donar órganos y tejidos.Los conductores pueden contribuir voluntariamente conun dólar en las oficinas de las licencias de conducir deColorado para ayudar a la educación del público. Llamaral Transplant Council of the Rockies (Comité deTransplantes) al 303-727-7927 para obtener másinformación.

La donación de órganos y tejidos es una decisión totalmentepersonal. Es hora de pensar en ello. Comparta con su familia ladecisión sobre la donación de órganos y tejidos. Recuerde quefirmar la licencia de conducir no es suficiente. Debe hablar desu decisión de ser un donante de órganos y tejidos con su familiao el familiar más cercano.

Page 30: Con orgullo presento el manual del conductor deeste año ......Con orgullo presento el manual del conductor deeste año como parte delcompr omiso continuo del estado de Colorado conla

Manual del Conductor de Colorado

30

REINCORPORACIONES:AdministraciónAlamosaAuroraBoulder

Colorado SpringsDenver (Athmar Shopping Center)Centro de Exámenes Prácticos de ManejoDurango

Fort CollinsFort MorganGrand JunctionGreeley

OFICINAS EN EL ÁREA METROPOLITANA DE DENVER

SERVICIO LIMITADO

ARVADA7450 W. 52nd Ave #08:00-5:00 LUN-VIE(303)425-4638

AURORA S.E.13736 E. Quincy Ave.8:00-5:00 LUN-VIE(303)693-4642

LAKEWOOD12180 W. Alameda Pkwy7:30-5:30 MAR-VIE 8:00-12:00 Sáb(303)986-2742

LITTLETON311 E. County Line Rd.8:00-5:00 LUN-VIE(303)795-5954

COLORADO SPRINGSAbre en el Invierno de 1997

SERVICIO COMPLETO

AURORA14391 E. 4th. Ave.8:00-5:00 LUN-VIE(303)344-8400

BOULDER2850 Iris Ave #F8:00-5:00 LUN-VIE(303)442-3006

BRIGHTON1527 E. Bridge St.8:00-5:00 LUN-VIE(303)659-5055

CASTLE ROCK927 Park St.8:00-5:00 LUN-VIE(303)688-4625

DENVER-ATHMAR1935 W. Mississippi Ave.8:00-5:00 LUN-VIE(303)937-9507

THORNTON8990 N. Washington St.8:00-5:00 LUN-VIE8:00-5:00 Sáb(303)287-8033

SERVICIO COMPLETOLAKEWOOD3265 S. Wadsworth #JWestgate Shopping Center7:30-5:30 Tue-Fri8:00-12:00 Sáb(303)763-7083

DOUGLAS COUNTYAbre en el Invierno de 1997

RENOVACIÓN

BUCKINGHAM SQUARE1307 S. Joliet10:00-9:00 LUN-VIE10:00-6:00 Sat 11:00-6:00 Sun(303)337-5872

CHAPEL HILLS MALL1710 Briargate Blvd.10:00-9:00 LUN-VIE9:00-6:00 Sáb 11:00-6:00 Dom(719)598-2929

DENVER-5 POINTS PLAZA**2736 Welton St. #1008:00-5:00 LUN-VIE(303) 292-9310

DENVER - RTD PLAZA**1560 Broadway8:00-5:00 LUN-VIE(303)839-1829

SOUTHWEST PLAZA8501 W. Bowles Ave10:00-9:00 LUN-VIE10:00-6:00 Sáb 11:00-6:00 Dom(303)973-2926

WESTMINSTER MALL5433 W. 88th Ave.10:00-9:00 LUN-VIE10:00-6:00 Sáb 12:00-6:00 Dom(303)426-9683

La JuntaPuebloSterlingThornton

CENTROS DE EXÁMENES PRÁCTICOS DE MANEJOCIUDAD LOCALIZACIÓN HORARIO TELÉFONO #AKRON 150 Ash 8:00-4:00 Lun-Vie (970) 345-2485ALAMOSA 715 6th St 8:00-5:00 Lun-Vie (719)589-4274AVON 100 W. Beaver Creek Blvd. 8:00-5:00 Lun-Vie (970) 949-3156BAILEY County Commissioner's Office 9.00-4.00 Mar (303)838-4280BOULDER 2850 Iris Ave #F 8:00-5:00 Lun-Vie (303)442-3006BRIGHTON 1527 E. Bridge St. 8:00-5:00 Lun-Vie (303)659-5055BUENA VISTA Senior Center, Main St. 9:00-4:00 1er Vie (719) 346-8638BURLINGTON 251 16th St. 8:00-4:00 Lun-Vie (719)346-8638CANON CITY 306-B N. 16th St. 8:00-5:00 Lun-Vie (719)275-5617CASTLE ROCK 927 Park St. 8:00-5:00 Lun-Vie (303)688-4625CHEYENNE WELLS Cheyenne County Courthouse 8:00-4:00 Lun-Vie (719)767-5685COLORADO SPRINGS 3650 Austin Bluffs Parkway 8:00-5:00 Lun-Vie 9:00-2:00 Sáb (719)594-8701

REGISTROS DE VEHÍCULOS MOTORIZADOS:También disponibles en todas las oficinas de reincorporación y también en Arvada, Aurora S.E., Brighton, Boulder, GlenwoodSprings, Lakewood y Littleton.

18.1b OFICINAS

Page 31: Con orgullo presento el manual del conductor deeste año ......Con orgullo presento el manual del conductor deeste año como parte delcompr omiso continuo del estado de Colorado conla

Manual del Conductor de Colorado

31

CONEJOS Conejos County Courthouse 9:00-4:30 (Jue alternado) (719)376-5919CORTEZ 360 W. First St. 8:00-4:30 Lun-Vie (970)565-9779CRAIG 555 Breeze # 130 8:30-4:30 Mar y Mie (970)824-5447CREEDE Mineral County Courthouse 9:30-3:30 (Mar alternado) (719)658-2440DEL NORTE 140 Spruce St. (Town Hall) 9:00-4:00 (Jue alternado) (719)657-2708DELTA Delta County Courthouse 8:00-5:00 Lun-Vie (970)874-9795DOVE CREEK Dolores County Courthouse 8:30-4:00 3er Jue (970)677-2283DURANGO 305 S. Camino del Rio 8:00-4:30 Lun-Vie (970)247-4591EADS Kiowa County Courthouse 8:30-4:00 2o. Mie (719)438-5421ELBERT Elbert County Courthouse Annex 9:00-4:30 Lun-Vie (303)621-3125ESTES PARK City Building 8:30-4:00 1o. y 3er. Mie y Jue (970)586-5331EVERGREEN 3995 5. Cob Hwy 74 #9 8:00-5:00 Lun-Vie (303)674-4152FT. COLLINS 300 E. Foothills Pkwy. 8:00-5:00 Lun-Vie 9:00-1:00 Sáb (970)223-3648FT. MORGAN 201 Ensign 8:00-5:00 Lun-Vie (970)867-2647FOWLER City Hall 8:30-4:30 Lun-Vie 2o. Jue Sin teléfonoFRISCO County Commons Bldg. 0037 CR 1005 8:00-4:30 Lun-Vie (970)668-5015GEORGETOWN Courthouse 9:00-4:30 Mie (303)569-2005GLENWOOD SPRINGS Glenwood Spgs Mall 10:00-7:00 Lun-Vie 10:00-2:00 Sáb (970)945-8229GRANBY 13. E. Jasper 8:00-5:00 Lun, Mar, Vie (970) 887-3875GRAND JUNCTION 222 S. 6th St. #111 8:00-5:00 Lun-Vie (970)248-7010GREELEY 800 8th Ave. #111 8:00-5:00 Lun-Vie (970)352-5845GUNNISON 304 W. Tomichi 8:00-5:00 Lun-Vie (970)641-1052HOLYOKE 221 5. Interocean 8:00-3:30 Lun-Vie (970)854-3131HOTCHKISS 276 Main 9:00-4:00 (2o. y 4o. Mie) Sin teléfonoHUGO Lincoln County Courthouse 8:00-4:00 Lun-Vie (719)743-2796JULESBURG Sedgwick County Courthouse 9:00-4:00 Mie (970)474-3346KIOWA Elbert County Courthouse 8:00-4:30 Lun-Mar-Mie (303)621-3125KREMMLING 300 5. 8th St. (Biblioteca Pública) 9:00-4:00 Mie Sin teléfonoLA JUNTA Otero County Courthouse 8:00-5:00 Lun-Vie (719)384-2801LAKE CITY 317 N Henson 9:30-3:30 2o. Vie (970)944-2223LAMAR Village Center #10 8:00-5:00 Lun-Vie (Cerrado Mie alternado) (719)336-2670LAS ANIMAS 720 Carson Ave 8:30-4:30 3er Jue Sin teléfonoLEADVILLE 505 Harrison Ave 9:00-5:00 Lun-Mar-Mie (719)486-0888LONGMONT 505 Fourth Ave 8:00-5:00 Lun-Vie (303)776-4073LOVELAND 1295. S. Cleveland 8:00-5:00 Lun-Vie (970)667-6497MEEKER 265 8th St. 8:00-5:00 Mie-Vie (970)878-5548MESA COUNTY 325 E Aspen 7:30-4:30 Lun-Vie (970)858-7002MONTROSE 86 Rose Lane 8:00-5:00 Lun-Vie (970)249-5426NORWOOD 1565 Grand Ave 9:00-4:00 2o. Jue (970)327-4226NUCLA 320 Main St. 9:00-4:00 1o y 3er. Jue (970)864-7351ORDWAY 311 Main St. 8:30-4:30 4o. Mie (719)267-3134OURAY 320 6th St. 9:00-4:00 4o. Jue (970)325-4323PAGOSA SPRINGS Archuleta County Courthouse 9:00-4:00 Mar- Mie (970)264-6088PUEBLO 310 E. Abriendo Ave #A 8:00-5:00 Lun-Vie (719)543-5164RANGELY 17497 Hwy 64 9:00-4:00 Lun (970)675-2881RIFLE 202 Railroad 8:00-5:00 Mie-Vie (970)625-2044SAGUACHE COUNTY 501 4th 8:00-4:00 Lun-Vie (719)655-2512SALIDA 120 W Third St. 8:00-4:30 Lun-Jue (719)539-2802SAN LUIS San Luis Ct. Room 9:00-4:00 Mar alternado (719)672-3372SECURITY 157-161 Fontaine Blvd 8:00-5:00 Lun-Vie (719)392-6101SILVERTON San Juan County Courthouse 9:00-4:30 2o. Mar (970)387-5671SPRINGFIELD Baca County Courthouse 714 Main St 8:30-4:30 Lun-Vie (719)523-4372STEAMBOAT SPRINGS 1250 5. Lincoln Ave 8:00-4:30 Lun-Vie (970)879-0715STERLING 209 5. Second Ave 8:30-4:30 Lun-Vie (970)522-5982STRASBURG Adams County Blding 8:00-3:00 1o. y 3er Jue Sin teléfonoTRINIDAD Las Animas County Courthouse 8:30-4:30 Lun-Vie (719)846-4348WALDEN 396 LaFever 9:00-3:30 Jue (970)723-4334WALSENBURG Huerfano County Courthse 9:00-4:00 Mie (719)738-2807WESTCLIFFE 305 Main St. 9:00-4:00 2o. Jue (719)783-2282

CIUDAD LOCALIZACIÓN HORARIO TELÉFONO #

Page 32: Con orgullo presento el manual del conductor deeste año ......Con orgullo presento el manual del conductor deeste año como parte delcompr omiso continuo del estado de Colorado conla

Manual del Conductor de Colorado

32

WOODLAND PARK 625 W. Midland Ave. 9:00-4:00 Mie-Vie (719)687-2447WRAY 310 Ash 8:30-4:30 Lun-Vie (970)332-5855

CONDADO DE ADAMS (303)654-6010Aurora 3508 Peoria St.Brighton 450 5. 4th Ave.Commerce City 7190 Colorado Blvd.Northglenn 454 Malley Dr.

CONDADO DE ALAMOSA (719)589-6681CONDADO DE ARAPAHOE (303)795-4500

Aurora 15400 E. 14th P1Littleton 5334 S. Prince

CONDADO DE ARCHULETA (970)264-5633CONDADO DE BACA (719)523-4372CONDADO DE BENT (719)456-2009CONDADO DE BOULDER (303)441-3510

Boulder 2020 13th St.Longmont 529 Coffman St 110Louisville 722 Main St.

CONDADO DE CHAFFEE (719)539-4004CONDADO DE CHEYENNE (719)767-5685CONDADO DE CLEAR CREEK (303)569-3251CONDADO DE CONEJOS (719)376-5422CONDADO DE COSTILLA (719)672-3301CONDADO DE CROWLEY (719)267-4643CONDADO DE CUSTER (719)783-2441CONDADO DE DELTA (970)874-2150CONDADO DE DENVER (303)576-2882

Oficina Principal 4685 Peoria St.5 Points Plaza 2736 Welton StS.E. Branch 10890 E Dartmouth Ave.S.W. Branch 3100 S Sheridan Blvd.N.W. Branch 3698 W 44th Ave.

CONDADO DE DOLORES (970) 677-2381CONDADO DE DOUGLAS (303)660-7440

Castle Rock 301 Wilcox St.CONDADO DE EAGLE (303)328-8710CONDADO DE ELBERT (303)621-2341CONDADO DE EL PASO (719)520-6240

Colo. Springs 200 S. Cascade Ave.South Branch 5520 S. Hwy 85-87North Branch 5550 N. Union Blvd.

CONDADO DE FREMONT (719)275-1522CONDADO DE GARFIELD (970)945-2377CONDADO DE GILPIN (303)582-5321CONDADO DE GRAND (970)725-3347CONDADO DE GUNNISON (970)641-1602CONDADO DE HINSDALE (970)944-2228CONDADO DE HUERFANO (719)738-2380CONDADO DE JACKSON (970)723-4334

CONDADO DE JEFFERSON (303)271-8100Arvada 6510 Wadsworth 320Evergreen 4990 City Hwy 73LakewoodLittleton 6004 S. Kipling AGolden 100 Jefferson County Pkwy

CONDADO DE KIOWA (719)438-5421CONDADO DE KIT CARSON (719)346-8638CONDADO DE LAKE (719)486-1410CONDADO DE LA PLATA (970)382-6284CONDADO DE LARIMER (970)498-7878

Estes Park 170 MacGregor Ave.Ft Collins 200 W. Oak St.Loveland 205 E. 6th St.

CONDADO DE LAS ANIMAS (719)846-3314CONDADO DE LINCOLN (719)743-2444CONDADO DE LOGAN (970)522-1544CONDADO DE MESA (970)244-1667CONDADO DE MINERAL (719)658-2440CONDADO DE MOFFAT (970)824-5484CONDADO DE MONTEZUMA (970)565-3728CONDADO DE MONTROSE (970)249-3362CONDADO DE MORGAN (970)867-5616CONDADO DE OTERO (719)384-8701CONDADO DE OURAY (970)325-4961CONDADO DE PARK (719)836-2771CONDADO DE PHILLIPS (970)854-3131CONDADO DE PITKIN (970)920-5180CONDADO DE PROWERS (719)336-4337CONDADO DE PUEBLO (719)583-6507CONDADO DE RIO BLANCO (970)878-5068CONDADO DE RIO GRANDE (719)657-3334CONDADO DE ROUTT (970)879-1710CONDADO DE SAGUACHE (719)655-2512CONDADO DE SAN JUAN (970)387-5671CONDADO DE SAN MIGUEL (970)728-3954CONDADO DE SEDGWICK (970)474-3346CONDADO DE SUMMIT (970)668-5623CONDADO DE TELLER (719)689-2951CONDADO DE WASHINGTON (970)345-6565CONDADO DE WELD (970)353-3840

Ft. Lupton 330 Park AveGreeley 1402 N. 17th Ave.

CONDADO DE YUMA (970)332-5809

CIUDAD LOCALIZACIÓN HORARIO TELÉFONO #

18.2 OFICINAS DE LOS CONDADOS PARA VEHÍCULOS MOTORIZADOS(Matrículas de Vehículos)

Page 33: Con orgullo presento el manual del conductor deeste año ......Con orgullo presento el manual del conductor deeste año como parte delcompr omiso continuo del estado de Colorado conla

I, having sole

We, having joint custody of:

Minor's First Name Middle Name Last Name Date of Birth

● Assume liabilities of the above minor driving a motor vehicle, and● Understand my/our signatures may be withdrawn upon written request and the minor's license will be canceled.

Signature of Parent or Guardian Mother

Guardian

Signature of Parent or Guardian Father

Guardian

Motor Vehicle Employee or Notary Public Notary Expiration Date

NOTE: BIRTH CERTIFICATE IS REQUIRED FOR A MINOR'S INSTRUCTION PERMIT OR LICENSE

DR 2460 (02/95)Colorado Department of RevenueMotor Vehicle DivisionDriver License Section AFFIDAVIT OF LIABILITY AND GUARDIANSHIP

(C.R.S. 42-2-108 and 42-2-109)Must be signed in the presence of a Motor Vehicle employee or Notary Public

Minor's First Name Middle Name Last Name Date of Birth

Is enrolled in a Colorado Department of Education approved driver education course

Name of School

Signature of Driver Education Instructor

Signature of Parent or Guardian Mother

Guardian

Signature of Parent or Guardian Father

Guardian

NOTE: BIRTH CERTIFICATE IS REQUIRED FOR A MINOR'S INSTRUCTION PERMIT OR LICENSE

AFFIDAVIT OF ENROLLMENTIN A DRIVER EDUCATION COURSE