CUESTIONES ORTOGRAFICAS - Brigham Young University

14
CUESTIONES ORTOGRAFICAS 20. lEs verdad que el espafiol se pronunci~ tat r:o"mo se escribe? Es cierto que, en comparacion con la del ingles o del frances, la ortografia espafiola es mas directa y se podria decir que, en algun sentido, es mas transparente. Por ejemplo, lo queen es- pafiol es ojo (foneticamente [oho] en muchos paises hispani- cos), en ingles se escribe eye y se pronuncia [ai]. La palabra pajaro, en frances se escribe oiseau y se dice [wazo]. Pero, a pesar de la mayor correspondencia en espafiol entre la forma grafica y la expresion oral, la escritura siempre sera una mera representacion visual, arbitraria, de la realidad hablada en to- das las lenguas. Por eso, tambien en espafiol las letras son un reflejo impreciso y, en ocasiones, incoherente de los sonidos, como demuestran estos ejemplos: a. La hache frente a su ausencia: hola/ola; hasta/asta b. Diferentes letras para el mismo sonido: gente/jefe; queso/caso; sabia/savia c. La misma letra para sonidos distintos: gigante; raro; cacique 21. lSi se eliminara"el acento ortog[,afico, se crearia confusion y no se podria dist1nguir fra de ir!f:.? Resulta oportuno aclarar el malentendido relacionado con la supuesta importancia de la tilde o del acento ortografico. Algunas personas piensan que, si se eliminara su uso, se crea- ria confusion. Para comenzar, conviene saber que en otras lenguas, como el ingles, no existe esta marca escrita. Y, l,Se confunden los anglohablantes cuando leen present (regalo) y present (presentar)? No es cierto que no se podria distinguir ira de ira . Quienes sostienen esa creencia se olvidan de que el contexto sintactico permite esclarecer la posible equivocacion. En una oracion como 'Pedro no ira a lafiesta', aunque falte la tilde de ira, es imposible que alguien entienda ira (enojo,furia), en vez de ira (forma del futuro de ir). Yen los casos diferen- 39

Transcript of CUESTIONES ORTOGRAFICAS - Brigham Young University

Page 1: CUESTIONES ORTOGRAFICAS - Brigham Young University

CUESTIONES ORTOGRAFICAS

20. lEs verdad que el espafiol se pronunci~ tatr:o"mo se escribe?

Es cierto que, en comparacion con la del ingles o del frances, la ortografia espafiola es mas directa y se podria decir que, en algun sentido, es mas transparente. Por ejemplo, lo queen es­pafiol es ojo (foneticamente [oho] en muchos paises hispani­cos), en ingles se escribe eye y se pronuncia [ai]. La palabra pajaro, en frances se escribe oiseau y se dice [wazo]. Pero, a pesar de la mayor correspondencia en espafiol entre la forma grafica y la expresion oral, la escritura siempre sera una mera representacion visual, arbitraria, de la realidad hablada en to­das las lenguas. Por eso, tambien en espafiol las letras son un reflejo impreciso y, en ocasiones, incoherente de los sonidos, como demuestran estos ejemplos:

a. La hache frente a su ausencia: hola/ola; hasta/asta

b. Diferentes letras para el mismo sonido: gente/jefe; queso/caso; sabia/savia

c. La misma letra para sonidos distintos: gigante; raro; cacique

21. lSi se eliminara "el acento ortog[,afico, se crearia confusion y no se podria dist1nguir fra de ir!f:.?

Resulta oportuno aclarar el malentendido relacionado con la supuesta importancia de la tilde o del acento ortografico. Algunas personas piensan que, si se eliminara su uso, se crea­ria confusion. Para comenzar, conviene saber que en otras lenguas, como el ingles, no existe esta marca escrita. Y, l,Se confunden los anglohablantes cuando leen present (regalo) y present (presentar)?

No es cierto que no se podria distinguir ira de ira. Quienes sostienen esa creencia se olvidan de que el contexto sintactico permite esclarecer la posible equivocacion. En una oracion como 'Pedro no ira a lafiesta', aunque falte la tilde de ira, es imposible que alguien entienda ira (enojo,furia), en vez de ira (forma del futuro de ir). Yen los casos diferen-

39

Page 2: CUESTIONES ORTOGRAFICAS - Brigham Young University

tes al tipo ira I ira, canto I canto, en los que la posici6n del acento no genera una pareja minima, que son la mayoria (arbol, cafe,facil, silaba), tampoco hay peligro de confusion. Es muy poco probable, porno decir imposible, que por falta de la tilde un hablante nativo confunda arbol con una hipote­tica palabra aguda [arbQl] , que no existe; o cafe, con un posi­ble 'flife' con acentuaci6n Ilana.

No se puede desestimar, sin embargo, la ayuda que proporcionan las reglas de acentuaci6n ortografica en la lec­tura de palabras desconocidas . Si no existiera el acento orto­grafico, cualquier persona que encontrara en un texto termi­nos que no conoce, al ignorar cual es la silaba acentuada, no sabria pronunciarlos. Esto tendria consecuencias muy des­favorables, especialrnente para los hablantes extranjeros que aprenden espafiol y para los nifios pequefios, porque todavia no han conseguido un vocabulario suficientemente amplio. No sabrian si 'mandibula' se dice 'mandibula', 'mandibula', 'mandibula'· si 'escueto' es 'escueto' 'escueto' o 'escueto'· _ , - ' - _ , y asi por el estilo.

22. lDebe acentuarse ortograficamentela palabra tiito?

Antes de responder de manera especifica el caso de la palabra tiito, conviene repasar las reglas que rigen la acentuaci6n grafica de los hiatos. Un hiato consiste en la presencia de dos vocales seguidas que no se pronuncian dentro de una misma silaba, sino que pertenecen a silabas distintas. Algunos ejem­plos son: po-e-ta, te-ni-a, co-rre-o , a-ho-ra, Ra-id.

De acuerdo con el tipo de vocales que se encuentren, se distinguen tres clases de hiatos:

a. Dos vocales iguales: poseer, chiita, alcohol. b. Vocal abierta (a, e, o) + vocal abierta distintas :

caoba, correo, tarea. c. Vocal abierta (a, e, o) inacentuada + vocal

cerrada (i, u) acentuada o a la inversa: dia, grua, ahi, oido, baul.

La Academia establece queen el caso de los hiatos tipo .£ hay que marcar la tilde, lo exijan o no las reglas generates de acentuaci6n ortografica de las palabras agudas, llanas y es-

40

Page 3: CUESTIONES ORTOGRAFICAS - Brigham Young University

drujulas. Segun esto, las palabras bait!, caida, tenia, actua, pais, vehiculo llevan el acento ortognifico a pesar de que, de acuerdo con las reglas generales, las primeras cuatro no debe­rian llevarlo.

Sin embargo, en los hiatos de las clases ! ( de dos vocales iguales) y !! (vocales distintas, abierta + abierta), se aplican las reglas generales de las palabras agudas, llanas y esdrujulas. Esto quiere decir que tiito no debe llevar tilde por ser una palabra Ilana terminada en vocal, como cg_sa, pi.so, cg_rne o posg_e. Otros terminos con dos vocales iguales son pasei_, albah!!:_ca, chiita, alcohQ_/ico, y con acentuaci6n aguda, alcohQl. Los ejemplos veb_iculo, albab_aca y alcob_ol permiten recordar que la h intercalada entre dos vocales no impide la formaci6n del hiato ni la colocaci6n de! acento grafico cuan­do es necesario.

Algunos manuales incluyen la afirmaci6n, repetida por muchos estudiantes, de que la tilde necesaria en los hiatos tipo £, como en oido o grita (a, e, o inacentuadas + i, u acen­tuadas o a la inversa) sirve para que se destruya el diptongo . Al sefialar tal cosa, parece olvidarse que nose puede destruir lo que no existe. La palabra oido, por ejemplo, nunca ha teni­do diptongo. Sus dos vocales iniciales se articulan en silabas distintas, en hiato, independientemente de que en la escritura se marque o no una tilde que, por lo demas, es producto de una regla completamente arbitraria.

23. l,En que ocasiones.~e acentua la palabra ti?

La palabra ti nunca se acentua ortograficamente. Pero antes de explicar el por que, resulta oportuno hacer una revision del fen6meno de! acento. El acento se puede definir como el aumento de tono y de intensidad que destaca o pone de relie­ve una unidad acentuable (una silaba) en el interior de una unidad acentual, que puede estar formada de una sola palabra ('camisa'), o de una construcci6n compuesta de varias pala­bras ('te lo filie'). El acento es, en consecuencia, una realidad contrastiva, un rasgo fonetico que funciona y solo se percibe en relaci6n con su ausencia. Por ejemplo, la silaba 'mi', de la palabra camisa, sobresale y se reconoce como acentuada por el contraste que se manifiesta con 'ca', en la silaba anterior,

41

Page 4: CUESTIONES ORTOGRAFICAS - Brigham Young University

y con 'sa', de la siguiente, pronunciadas sin acento dentro de la palabra. Si alguien enunciara la silaba 'mi' de forma ais­lada o suelta, no se podria saber si tiene o no tiene acento, simplemente porque no existe otra silaba que sirva de punto de comparaci6n o de referencia.

De acuerdo con lo dicho, tiene justificaci6n la regla academica segun la cual las palabras de una silaba no deben llevar tilde:fe, pie, sol, gris,fue. Se exceptuan de esta norma los monosilabos que requieren la tilde Hamada diacritica que permite distinguir palabras que tienen la misma forma, pero corresponden a diferentes categorias gramaticales, como el (pronombre personal) y el (articulo masculino); tu (pronom­bre personal) y tu (posesivo); mi (pronombre personal), mi (posesivo ); de (forma de! verbo dar), de (preposici6n); etc. Como la variante pronominal ti es unica (solamente existe un ti, que es palabra t6nica), no tiene por que llevar un acento diacritico que la distinga de otro ti.

En algunos casos, se descubre una incoherencia en la norma academica que reglamenta la aplicaci6n de! acento diacritico. En las parejas monosilabicas compuestas por los mismos fonemas, como el I el, de I de, se escribe sin tilde la forma foneticamente inacentuada que necesita el apoyo de la palabra siguiente: el nino, de co/ores. Se marca la tilde, por su parte, en la forma que se pronuncia con acento y que gene­ralmente se puede decir suelta, sin el apoyo de otra palabra: el, de. Y en este punto, la regla establecida por la Academia con relaci6n a la pareja si I si entra en una contradicci6n o en una incongruencia. Estipula que se escribe si, con tilde, si es pronombre personal (Siempre habla de sf mismo) o adverbio de afirmaci6n (Esta vez sf la habian invitado). Y se escribe sin la tilde, si, cuando es conjunci6n (Si llueve, no iremos), o sustantivo, con el significado de 'nota musical' (Una compo­sici6n en si bemol). Pero esta claro que cuando una palabra desempefia la funci6n de sustantivo, se pronuncia con acento, como se demuestra con el mismo ejemplo proporcionado por el manual de Ortografia de la Academia: Una composici6n en si bemol. Seria mas congruente, por tanto, colocar este si, nota musical, junto a las formas con tilde: el sf adverbio de afirmaci6n y el si pronombre personal.

42

Page 5: CUESTIONES ORTOGRAFICAS - Brigham Young University

De manera similar, tambien seria adecuado agregar a la lista de formas monosilabicas que estan formadas por los mismos fonemas, una pareja ausente en la enumeraci6n que se hace en los manuales de ortografia. Se trata de! caso de la, articulo femenino, frente a la, nota musical. No hay dudas de que el articulo femenino la es una unidad foneticamente ina­centuada, incapaz de aparecer sola. Sin embargo, el 'la' nota musical, como sustantivo que es, se pronuncia con acento, como puede comprobarse con estos ejemplos: 'Una canci6n compuesta en la mayor', frente a 'Maridalia es lamayor de mis nietas'. El contraste acentual que exhiben ambas palabras no puede ser mas claro.

24. 6Cuando deben acentuarse ortograficamente los demostrati­vos (e~te , ese, qqztel, etcJ?

La respuesta inmediata es nunca. Hasta hace poco tiempo, la Academia establecia que las formas demostrativas este, ese, aquel y sus femeninos y plurales respectivos, con funci6n de pronombres,podian escribirse con acento (este, esas, etc.) si existia riesgo de ambigtiedad. Muchas personas no se perca­taban de! caracter no compulsivo de la regla y pensaban que habia que escribir siempre el acento si actuaban como pro­nombres, para distinguirlas de sus correspondientes formas adjetivas. Pero nunca ha sido obligatorio poner la tilde a los demostrativos. Por otra parte, los lugares donde en teoria po­dria haber riesgo de ambigtiedad son raros y hay otros medios para evitar la posible confusion.

Por cierto, recientemente, la Academia ha elirninado la posibilidad de usar la tilde en estas formas pronominales porque en la clase de los demostrativos no hay una oposici6n entre unidades inacentuadas y unidades acentuadas, que constituye una condici6n para el acento diacritico. Segun se explic6 en parrafos anteriores, la tilde diacritica o distingui­dora se aplica cuando en una pareja compuesta por los mis­mos sonidos, un rniembro se pronuncia con acento y el otro es atono, como de (del verbo dar) y de (preposici6n). En el caso de los demostrativos, tanto si son adjetivos como cuando actuan con funci6n pronominal, se pronuncian siempre con

43

Page 6: CUESTIONES ORTOGRAFICAS - Brigham Young University

acento. Esta pareja de oraciones pone de relieve la igualdad: 'Esta blusa es roja.' I 'Esta es mejor que la otra.'

Una aclaraci6n semejante debe hacerse con relaci6n a la palabra solo, que en ningun caso tiene que llevar tilde. Antes se hacia la distinci6n entre la funci6n de adjetivo (' Vive muy solo') y la de adverbio, equivalente a solamente ('Solo le gustan las frutas'). Como facilita mostrar un rapido cotejo de los dos ejemplos, ambos 'solo' son palabras acentuadas . De manera razonable, la Real Academia, en sus ultimas indi­caciones, dispone suprimir la tilde de! adverbio solo.

25. i,Hay alguua regla que indique ~uan.do se escribe -sion ( con s) y,cuando, -cion (con c)?

Como consecuencia de! seseo, es decir, de la pronuncia­ci6n de la zeta como ese, surge la duda de saber cuando se escribe za, zo, zu, ce, ci y cuando, sa, so, su, se, si. Lamen­tablemente, no existe una norma fija que ayude a resolver la confusion y solo el contacto continuo con la escritura de las palabras, por medio de la lectura y de la redacci6n, es realmente eficaz.

En el caso de los sufijos -cion y -sion, con los que se construyen nombres a partir de verbos (admirar: admira­cion, admitir: admision), puede ser de cierta ayuda tener en cuenta lo siguiente:

Se escribe SION:

a. cuando el nombre procede de verbos terminados en -der, -dir, -ter, -tir, excepto si se mantiene en el sustantivo la do la t de! verbo:

admision (admitir), agresion (agredir), cesion ( ceder), comision ( cometer), confusion ( con­fundir), diversion ( divertir) , extension ( exten­der) , invasion (invadir)

Sin embargo, me!f:Jcion (me!!_ir),

repar[icion (repar!ir)

44

Page 7: CUESTIONES ORTOGRAFICAS - Brigham Young University

b. cuando el nombre procede de verbos termina­dos en -sar, excepto si se mantiene en el sus­tantivo la combinaci6n sa de! verbo:

confes i6n ( confesar), expresi6n ( expresar), revision (revisar)

Pero, conversaci6n ( conversar)

Se escribe CION:

a. cuando el nombre o sustantivo procede de un verbo terminado en -izar:

autorizaci6n (autorizar), generalizaci6n (ge­neralizar), movilizaci6n (movilizar) , organiza­ci6n ( organizar)

b. cuando el nombre procede de verbos que terminan en -ar ( con la excepci6n de sar, presentada antes) :

admiraci6n ( admirar), circulaci6n ( circu­lar), elevaci6n ( elevar), legislaci6n (legis­lar) , poblaci6n (poblar), situaci6n (situar)

26. l,Cu}mdo se escribe b (qe) y cuando,. v (uy e)?

Tampoco en este caso existe una regla magica que resuelva el problema y que se pueda aprender facilmente . El espafiol primitivo utilizaba la distinci6n fonol6gica entre la conso­nante bilabial lb/ y la labiodental /v/, que existe en frances (bien: bien / (je) viens: vengo ), en italiano (bene: bien / vene: venas), en ingles (bet: apostar / vet: examinar) yen otras len­guas. Sin embargo, desde el siglo XVI, esa oposici6n se perdi6 o se neutraliz6 en espafiol y ambas consonantes se confundieron en una sola, la bilabial lb/. La labiodental /v/ desapareci6 y solamente qued6 la diferencia en la escritura entre las letras b (be) y v (uve), por lo que, en la actualidad, el sonido inicial de '!!.urro' y de '}!_aca' es exactamente el mismo, al igual que la consonante intermedia de las palabras ' sa!!.ia' y 'sa}!_ia' .

45

Page 8: CUESTIONES ORTOGRAFICAS - Brigham Young University

Desde el punto de vista ortografico, no hay manera segura de saber cuando se escribe una o la otra. El t'.mico re­curso util para lograrlo es la lectura, la familiarizaci6n con la forma escrita de las palabras. En este sentido, a la mayoria de las personas les resulta facil escribir hombre con h, no porque aplican una regla que aprendieron en la escuela, sino porque han escrito y leido esa palabra muchas veces. Lo rnismo hay que hacer con palabras como 'abusivo', 'obvio', 'herbivoro', 'vibora', 'bienaventurado', etc.

A pesar de todo, los manuales ofrecen 'notas orienta­doras' que pueden ayudar en el uso de ambas letras. Entre las palabras que se escriben con b, se citan, por ejemplo, los verbos terrninados en -buir (atribuir, contribuir), las formas de pasado imperfecto del indicativo de los verbos de la pri­mera conjugaci6n (amaba, cantaban, bajabas), las palabras que cornienzan con las silabas bu-, bur- y bus- (burro, bur/a, buscar). Y para ejemplificar el empleo de la v, se mencionan los verbos terminados en -olver (volver, disolver), los terrni­nos que inician con eva-, eve-, evi- y evo- (evasion , evitar, evoluci6n), y las fonnas del preterito de estar, andar, tener (estuve, anduvo, tuviste) .

Algunas personas, conducidas por el fetichismo de la letra escrita, insisten en pronunciar la v (uve) como labio­dental, apoyando el borde de los dientes superiores sobre el labio inferior. Esta practica, que podria ser atribuida a la ig­norancia, es completamente inapropiada y afectada. Desde la perspectiva hist6rica, mantener la v en una conversaci6n o al leer los terrninos vaca o vino es algo similar a hacer lo mismo con la h inicial de palabra, articulando un sonido aspirado, como una 'jota', queen tiempos pasados se pronunciaba, por ejemplo, en hambre (jambre) o hondo (jondo), y que actual­mente aflora como un arcaismo fonetico del habla popular.

El mantenirniento de la diferencia ortografica entre b y v se ha justificado a menudo como una forma de mostrar fidelidad a la tradici6n etimol6gica. Una palabra conserva la bola v, dependiendo de si la tenia en su origen. Este no es el caso, sin embargo, de 'abuela' y 'barrer' . La primera deriva del latin vulgar 'aviola' (' abuelita'), diminutivo de 'avia' (' abuela'); y la segunda procede del verbo latino 'verrere'.

46

Page 9: CUESTIONES ORTOGRAFICAS - Brigham Young University

27. i,Cual es el origen de la h (hache) en espafiol?

En el espafiol modemo, a diferencia de lo que ocurria en el pasado, la letra h no representa ningun sonido.

Desde el punto de vista etimol6gico existen tres tipos de h en espafiol. En otras palabras, esa singular grafia, popular­mente Hamada muda, tiene tres origenes distintos:

a. Una hes etimol6gica, heredada de la raiz latina ode otra lengua de la que procede la palabra espafiola: haber, hombre, hoy ( del latin habere, hominem y hodie, respecti vamente) himno y horizonte ( del griego, a traves del latin) hamaca ( del taino)

b. Otra es castellana, producto del cambio que convirti6 en h aspirada la f inicial de palabra en latin. Esa aspiraci6n propia de la h fue eliminada posteriormente de la pronun­ciaci6n y solo qued6 la letra h, sin valor fonetico alguno: hijo (de filium), hilo (de fl/um), hablar (de fabulari), hacer (de facere), hambre (de faminem), hembra (de femina), hierro (deferrum), hoja (defolia).

Tambien tiene origen castellano antiguo la h de algunas palabras que comenzaban con g- en latin: hermano ( de! latingermanus), hielo (del latinge/u).

c. La ultima es una h inventada, un simple artificio grafico, sin base etimol6gica, que surgi6 por razones de conve­niencia ortografica: hueso (del latin vulgar ossum [del clasico os, ossis]) . Se puede observar que no hay h en las palabras espafiolas derivadas de la rnisma raiz: 6seo, osamenta. huevo (de! latin ovum). Tampoco llevan la h palabras de la rnisma farnilia de huevo, como ova/ado, oviparo. La anteposici6n de esta h al diptongo inicial ue- parece tener explicaci6n en el hecho de que antiguamente la v podia representar tan to a u como a v ( se ahi, el nombre de uve). Por tanto, si se escribia 'veso' (por hueso) era posible leertanto 'ueso' como 'beso'; y si aparecia 'vevo' (huevo), se podria entender como huevo o como bebo. El

47

Page 10: CUESTIONES ORTOGRAFICAS - Brigham Young University

uso de esta h sin base etimol6gica se extendi6 despues a formas verbales como huele (de oler).

La h castellana proveniente de la /f/ inicial de palabra latina puede reconocerse a veces porque, en el habla po­pular, el sonido aspirado se conserva en algunas unidades lexicas con ese origen. Probablemente, muchas personas habran escuchado palabras como hambre o hediondo, articuladas de esta manera: jambre, j ediondo . No sucede lo mismo con la h etimol6gica o de herencia latina de las palabras hombre, hoy o haber.

28. i,Cual es la funci6n de la coma?

En el manual de Ortografia de la Real Academia se afoma que 'La coma (,) indica una pausa breve que se produce dentro de/ enunciado'. Conviene precisar que, aunque en ge­neral la afirmaci6n es cierta, hay contextos en los que no es necesariamente asi y se escribe la coma en lugares donde no es obligatorio hacer una pausa al hablar. Por ejemplo, segun el rnismo manual, una de las funciones de la coma es separar el vocativo del resto de la oraci6n: Julio, ven aca; Si, senor; Gracias, Maria. En estos casos, especialmente si el vocativo aparece despues del resto, es muy comun mantener la conti­nuidad fonetica del enunciado sin realizar la pausa y decir de corrido sisenor. Por supuesto, existen otros contextos en los que es imprescindible hacer la pausa donde esta la coma. La oraci6n 'No quiero agua' significajustamente lo contrario de 'No, quiero agua' , parando momentaneamente despues del adverbio no.

Ademas del vocativo, otros usos muy conocidos de la coma son los siguientes:

a. Separar los rniembros de una enumeraci6n, con la excepci6n de los que estan precedidos por las conjuncionesy, o: Llegaron Roberto, Francisco, Josey Esteban; i,Prefieres cafe, te o un refresco?

b. Separar los elementos de enlace (sin embargo, en definitiva, efectivamente, es decir, par ultimo, etc.) del resto de la oraci6n: Sin embargo, las ninos no podran ir.

48

Page 11: CUESTIONES ORTOGRAFICAS - Brigham Young University

c. Separar los elementos de caracter explicativo o aclaratorio que se intercalan, interrumpiendo el curso de la oraci6n: La guerra,piensan algunos, es inevitable. En esta categoria se incluyen tam­bien las aposiciones (Su hermano, un conocido periodista puertorriqueno, Jue detenido por la policia) y las oraciones subordinadas adjetivas explicativas, no especificativas (Su madre, que vive en Costa Rica, tiene ya 80 anos) .

d. En las cabeceras de las cartas, entre el lugar y la fecha: Santo Domingo, 27 defebrero de 2019.

Por su parte, se recornienda evitar su uso entre el su­jeto y el predicado de la oraci6n. Asi , no es necesario ni correcto escribir Un lamentable accidente, causo el cierre temporal de la carretera. Se exceptuan los contextos sefialados antes en los que se intercala un inciso entre el sujeto y el predicado: Juan XXIII, el Papa Bueno, murio en 1963.

29. lLa escritura de los nombres prqpios esta sujeta a las reglas de la 9rtografia?

Los nombres propios estan sometidos a las mismas reglas de ortografia que las demas palabras de la lengua. Dichas nor­mas se aplican tanto al uso de las letras como a la colocaci6n de la tilde. Por ejemplo, el nombre Hector tiene que escribirse con h inicial y con el acento grafico sobre la /e/ por tratarse de una palabra Ilana terminada en /r/. Lo mismo hay que indi­car con respecto a Beatriz, Cristobal, Andres, Zoila, Lucia, Mercedes, Alvarez, Gonzalez, Martinez, Narvaez, Salazar, Venezuela, Haiti, Samana, Higiiey ya los miles y miles de nombres propios de persona y de lugar que hay en la lengua. Cometeria un error ortografico quien escribiera Beatriz con v inicial o con s final, y Lucia, Cristobal, Gonzalez o Alvarez sin la tilde correspondiente. Resulta oportuna la ocasi6n para recordar que las letras mayusculas tambien tienen que llevar la tilde si les toca segun las reglas: Ursula, Edgar.

Ahora bien, con relaci6n a los nombres propios de otras lenguas que no ban sido adaptados al espafiol, la Acade-

49

Page 12: CUESTIONES ORTOGRAFICAS - Brigham Young University

mia establece que se escribiran coma en la lengua originaria y, en consecuencia, nose sujetan a las reglas de la ortografia espafiola. Estos pueden ser nombres propios de persona, co­mo Christopher, Katherine, Richard, o geograficos, coma Franlifurt, Washington. Cuando el nombre extranjero ha sido integrado fonetica y ortograficamente al espafiol, entonces debe escribirse segun las reglas vigentes. Algunos top6nimos conocidos son Burdeos, Filadeljia, Landres, Milan y Turin, que se escriben de forma diferente a la original: Bordeaux, Philadelphia, London, Milano y Torino, respectivamente.

Por otro lado, existen nombres que no cuentan con una escritura uniforme. Por un error cometido al momenta de la inscripci6n en el registro civil o por la influencia de alguna tradici6n particular, algunos casos presentan dos formas dis­tintas: Ribera I Rivera, Jimenez I Jimenes, Elena I Helena. Y en la actualidad, se ha popularizado la libertad en la elecci6n de los nombres. Se crean formas nuevas, a veces ins61itas, acudiendo a recursos coma la combinaci6n de dos nombres (Anadel, de Ana y Delfin) y anagramas (Airam, de Maria, y Nomar, de Ramon, al reves). Estas formas linguisticas son validas con la condici6n de que se ajusten a las normas orto­graficas vigentes.

Y con relaci6n al empleo de las mayusculas, una de las normas mejor conocidas se aplica precisamente a la pri­mera letra de los nombres propios (Pedro , Maria , America, Francia, Espana). Cuando en los nombres geograficos el articulo forma parte de la denominaci6n oficial, las dos pala­bras cornienzan con letra mayuscula. Segun esto, lo correcto es escribir La Habana, Las Pa/mas y El Salvador. Este no es el caso, sin embargo, de la Republica Dominicana.

Resulta pertinente ofrecer aqui, por su estrecha rela­ci6n con el tema de los nombres propios, un resurnen de los usos principales de la mayuscula inicial de palabra.

1. En funci6n de la puntuaci6n: a. La primera palabra de cualquier escrito y la que va

despues de punto: Hoy no ire. Manana puede que si. b. La palabra que sigue a un signo de cierre de interro­

gaci6n ode exclamaci6n: lD6nde lo encontraste? En la libreria.

50

Page 13: CUESTIONES ORTOGRAFICAS - Brigham Young University

c. La palabra que sigue a los dos puntos despues del encabezamiento de las cartas: Querido Juan: Espero que puedas venir a la celebracion.

2. En funci6n de la categoria o de la condici6n: a. Todo nombre propio (de persona, de lugar, planetas,

astros, puntos cardinales, de divinidades y de marcas comerciales): Cristobal Colon descubrio a America. Dios, Jehova, Coca-Cola, Toyota. La brujula senala el Norte. La Tierra gira alrededor del Sol.

3. En funci6n de otras circunstancias: a. Los sobrenombres y apodos con que se designa a de­

terminadas personas: Simon Bolivar, el Libertador; Alfonso X, el Sabio.

b. Los tratamientos cuando estan en abreviatura: Ud., Dr.,Sr.

c. Los sustantivos y adjetivos que forman el nombre de instituciones, organismos y de partidos: la Biblioteca Nacional, el Museo de Bellas Artes, el Partido De­mocrata.

d. Los nombres de disciplinas cientificas en cuanto ta­les: Soy licenciado en Filosofia. Pero se escribe: Hay que vivir la vida confilosofia.

4. Sin embargo, conviene resaltar que se escriben con mi­nuscula inicial los nombres de los dias de la semana, los meses, las estaciones del afio: El proximo lunes no habra clase. La primavera termina el 20 de junio.

Tal como sugiere el termino, una abreviatura es la representa­ci6n grafica reducida (abreviada) de una palabra o de un grupo de palabras, por medio de la eliminaci6n de las letras finales o centrales, seguida por punto, como en el caso de doctor: Dr., o senor: Sr. Tanto las siglas como los acronimos son tipos de abreviaturas.

De acuerdo con el diccionario academico, sigla es la 'abreviacion grafica formada por el conjunto de letras iniciales de una expresion compleja'. Unos ejemplos son ONU por Organizacion de las Naciones Unidas y ONG por Qrganizacion !J:.O gubernamental. Una caracteristica grafica

51

Page 14: CUESTIONES ORTOGRAFICAS - Brigham Young University

de las siglas es que se escriben sin el punto final, general­mente en mayusculas y, ademas, carecen de forma plural: dos ONG. Las abreviaturas regulares se pluralizan: ej. Dres. (por doctores). Cuando estan formadas por una sola letra, el plural se indica duplicando dicha tetra (pp. por paginas).

Segun el mismo diccionario de la Real Academia, un acr6nimo es una 'sigla cuya conjiguraci6n permite su pro­nunciaci6n coma una palabra'. Como ilustraci6n se da el ejemplo de ovni por Qbjeto y_olador !!,O identificado, que tam­bien aparece para ilustrar lo que es una sigla. Otro caso que mucha gente no sabe que procede de un acr6nimo es laser, el 'dispositivo electr6nico que, basado en una emisi6n inducida, amplifica de manera extraordinaria un haz de luz monocro­matico y coherente'. En espafiol se ha adoptado el acr6nimo ingles laser ('light f!mplification by ~timulated £mission of radiation') , cuya traducci6n seria 'amplificaci6n de luz me­diante emisi6n inducida de radiaci6n' .

En resumen, un acr6nimo es un tipo especial de sigla que se pronuncia de corrido, como una palabra cualquiera, no deletreando cada inicial por separado.

En el espaiiol de la Republica Dorninicana son muy conocidos los dos tipos de siglas:

Deletreadas (se pronuncia el nombre de cada letra): ADP: adepe (Asociaci6n Dorninicana de Profesores) MSC: emeesece (Misioneros del Sagrado Corazon) PLD: peelede (Partido de la Liberaci6n Dorninicana) PRD: peerrede (Partido Revolucionario Dominicano)

Secuenciales (se pronuncian de corrido como si fueran una palabra mas): CONANI: conani (Consejo Nacional de la Nifiez) INAPA: inapa (Instituto Nacional de Aguas Potables y Al­

cantarillados) INTEC: intec (Instituto Tecnol6gico de Santo Domingo) UTESA: utesa (Universidad Tecnol6gica de Santiago)

En ocasiones, las siglas se convierten en el punto de partida para la formaci6n de palabras nuevas. De PRD y de PLD surgen perredeismo, perredeista, peledeista, etc.

52