Cultura e Literatura catalás 2 - usc.es · documentados, sobre escritores e obras da literatura...
Transcript of Cultura e Literatura catalás 2 - usc.es · documentados, sobre escritores e obras da literatura...
Cultura e Literatura
catalás 2
Maria Mercè López Casas
GUÍA DOCENTE E MATERIAL
DIDÁCTICO
2018/2019
FACULTADE DE FILOLOXÍA
DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA GALEGA
ÍNDICE
I. Datos descritivos da materia
II. Sentido da materia no perfil dos graos
III. Obxectivos e competencias a desenvolver
IV. Contidos
V. Bibliografía e recursos didácticos
VI. Indicacións metodolóxicas e distribución da carga en créditos ECTS
VII. Sistema de avaliación
VIII. Outras informacións de utilidade
FACULTADE DE FILOLOXÍA. DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA GALEGA ÁREA DE FILOLOXÍA CATALÁ
AUTORES: Maria Mercè López Casas Edición electrónica. 2018
ADVERTENCIA LEGAL: Reservados todos os dereitos. Queda prohibida a duplicación total ou parcial desta obra, en calquera forma ou por calquera medio (electrónico, mecánico, gravación, fotocopia ou outros) sen consentimento expreso por escrito dos autores.
I. DATOS DESCRITIVOS DA MATERIA Denominación: Cultura e Literatura catalás 2 – código G5041804 Descrición: Afondamento no estudo aspectos literarios, teatrais, cinematográficos e de proxección universal da cultura catalá. A materia diríxese a todo estudante que estea interesado nos principais aspectos desta cultura e civilización milenaria e queira familiarizarse e afondar neles de cara aos seus intereses e campos de estudo persoais. Tipo: Optativa para todos os títulos de Grao da Facultade de Filoloxía. Integrada no Módulo Optativo “Catalán. Lingua, cultura e literatura” Grao: Lingua e Literaturas Modernas
Curso: 4º, 2º cuadrimestre Número de créditos: 6 ECTS
Prerrequisitos: É conveniente ter cursado (ou estar a cursar) polo menos algunha
materia de lingua catalá ou posuír coñecementos do idioma para poder seguir o curso
de maneira óptima. Recoméndase ter cursado Cultura e literatura catalás 1.
Profesores: Maria Mercè López Casas e lector/a de catalán Departamento: Filoloxía Galega Área: Filoloxía Catalá Lingua docente: Catalán (coas matizacións precisas nas linguas galega ou castelá) Horario: Luns de 14-15 h (aula D01) e martes 13-15 h (aula C07) Titorías: Profª Maria Mercè López Casas Despacho 240
Telf: 881 811 795 [email protected]
Os horarios de titorías fixaranse en función da dispoñibilidade dos/das alumnos/as e as necesidades docentes.
II. CONTEXTUALIZACIÓN NO PLAN DE ESTUDOS
O módulo de Catalán distribúese en dous bloques: un adicado á lingua catalá (12
créditos) e outro á cultura e literatura catalás (12 créditos). Este consta de catro
materias, cada unha de 6 créditos, que deben comprenderse de maneira integrada,
por canto lingua e cultura forman un todo. Así mesmo, na docencia das catro
materias trabállanse e teñen presenza tanto os aspectos culturais coma os
lingüísticos.
O módulo de Catalán, que pode ser cursado polos estudantes de todos os Graos da
Facultade de Filoloxía (Filoloxía Clásica, Lingua e Literatura Españolas, Lingua e
Literatura Galegas, Lingua e Literatura Inglesas e Linguas e Literaturas Modernas),
intégrase na Modalidade Mixta (módulo optativo de catalán + módulo
complementario).
Cursar o módulo de Catalán supón engadir unha nova lingua e unha nova cultura ás
xa estudadas nos Graos como Maior e Minor, seguindo os propósitos do Plan
Boloña de enriquecer a formación lingüística dos estudantes de Europa.
SENTIDO DA MATERIA: POR QUE ESTUDAR CULTURA E LITERATURA CATALÁS?
Sumar unha lingua e unha cultura con facilidade
Tender unha ponte cara a aprendizaxe doutras linguas e literaturas
románicas
Afondar noutra cultura hispánica, próxima a nós
Adentrarse na literatura catalá no marco da literatura europea
Estudar nas universidades de dominio lingüístico catalán (SICUE: Barcelona,
Girona, Lleida, Mallorca, València...)
Dispoñer de axudas para ampliar o coñecemento da lingua e da cultura nos
territorios de fala catalá
Gozar do verán aprendendo e compartindo catalán na Mediterránea con
estudantes de todo o mundo
Obter as certificacións oficiais de Catalán na propia USC
Participar en programas de intercambio lingüístico e sociocultural nos que
participa a Área de Catalán
Acceder a cursos de formación de ámbito profesional no dominio lingüístico
catalán
Ampliar o abano de posibilidades na oferta laboral
A importancia dos estudos de catalán mídese na súa presenza nos plans de estudo
das máis prestixiosas universidades do mundo. Na actualidade o catalán estúdase
en 151 universidades repartidas en 50 países de catro continentes; e cada ano
amplíase o número de alumnos e de centros de ensino superior que o ofrecen.
III. OBXECTIVOS E COMPETENCIAS A DESENVOLVER
1. OBXECTIVOS
- Coñecer obras fundamentais da literatura catalá medieval no seu contexto histórico-social e cultural. Coñecer a expresión catalá dos principais movementos culturais dos séculos XIX e XX.
- Dotar o alumnado de nocións básicas sobre a cultura catalá de finais do século XX e do XXI
- Familiarizarse co patrimonio cultural catalán a partir das obras máis relevantes.
- Coñecer as principais expresións culturais catalás de proxección universal.
- Aplicar as técnicas do comentario de texto á literatura catalá.
- Fomentar a curiosidade intelectual e o gusto pola cultura e a literatura.
- Fomentar unha actitude intelectual aberta e de respecto ante a diferenza (ser sensibles á diversidade de linguas e culturas).
- Fomentar unha actitude crítica cara aos factores políticos, económicos, sociais e culturais da materia.
- Manter e reforzar (ou adquirir, no seu defecto) a competencia lingüística en catalán.
- Dar a coñecer e formar o alumnado para que saiba utilizar a bibliografía de consulta e os recursos varios da internet de maneira eficaz.
2. COMPETENCIAS
- Ler e comprender textos escritos en catalán sobre temas xerais e específicos da materia, así como sobre aspectos da realidade sociocultural.
-
- Ler e comprender textos literarios cataláns medievais e contemporáneos na súa lingua orixinal.
- Ler significativamente e analizar e comentar textos de historia, cultura, arte e literatura catalás.
- Analizar, interpretar e valorar textos de diferente xénero literario.
- Capacidade para realizar comentarios de texto e valoracións críticas.
- Comparación de textos: análises de semellanzas e diferenzas.
- Capacidade para facer traballos de investigación bibliográfica, debidamente documentados, sobre escritores e obras da literatura catalá.
- Valorización da lectura e da literatura como forma de goce persoal e como método para a adquisición de coñecementos propios e abertos.
- Entender o catalán oral e escrito.
IV. CONTIDOS
BLOQUE I. SÉCULO XIX
1.1. Contexto: Romanticismo, "Renaixença", Realismo e Naturalismo - Jacint Verdaguer e a poesía
- Narcís Oller e a narrativa
- Àngel Guimerà e o teatro
2. BLOQUE II: SÉCULO XX (1)
2.1. O Modernismo - Introducción ao contexto
- Joan Maragall e a poesía
- A narrativa: Raimon Casellas e Víctor Català
- Santiago Rusiñol e o teatro
2.2. O "Noucentisme" - Introducción ao contexto: Eugeni d’Ors e a Mancomunitat
- A poesía: Guerau de Liost e Josep Carner
- A novela en crise: Eugeni d’Ors
- O teatro en crise
2.3. Os anos 30 e as vangardas - Introducción ao contexto
- A poesía: Joan Salvat-Papasseit, Josep M. Junoy
- A prosa: J. V. Foix e Miquel Llor.
- O teatro: Josep Millàs Raurell e Carles Soldevila
BLOQUE III. SÉCULOS XX (2) E XXI
3.1. Guerra e exilio - Introducción ao contexto
- A poesía: Carles Riba, Rosa Leveroni, Clementina Arderiu, Màrius Torres e Bartomeu Rosselló-Pòrcel
- A narrativa: Pere Calders e Mercè Rodoreda
- O teatro: Salvador Espriu
3.2. Os anos da postguerra: 1940-1968
- Introducción ao contexto
- A poesía: Joan Brossa, Gabriel Ferrater, Joan Vinyoli, Vicent Andrés Estellés
- A narrativa: Josep Pla, Manuel de Pedrolo
- O teatro: Josep M. de Sagarra, Joan Oliver
3.3. Dos anos 70 ata hoxe - Introducción ao contexto
- A poesía: Maria Mercè Marçal, Montserrat Abelló
- A narrativa: Jesús Moncada, Montserrat Roig, Carme Riera, Biel Mesquida, Baltasar Porcel, Quim Monzó, Maria Barbal...
- O teatro: Novas perspectivas na dramaturxia catalá
V. BIBLIOGRAFÍA E RECURSOS DIDÁCTICOS
BIBLIOGRAFÍA BÁSICA E COMPLEMENTARIA
BARGALLÓ VALLS, Josep, Manual de mètrica i versificació catalanes, Barcelona, Editorial Empúries, 1991. BORDONS, Glòria - SUBIRANA, Jaume, Literatura catalana contemporània. Barcelona, UOC / Pòrtic, 1999. BOU, Enric (director), Nou diccionari 62 de la literatura catalana, Barcelona, Edicions 62, 2000. BROCH, Àlex (dir.), Diccionari de la literatura catalana. Barcelona, Enciclopèdia
Catalana, 2008. COMAS, Antoni, Antologia de la literatura catalana, Barcelona, Diàfora, 1981.
DOMINGO, Josep. M. (ed.), Jocs Florals de Barcelona en 1859. Barcelona, GELIV /
UB / Diputació de Barcelona, 2009. ESPADALER, Anton M., Literatura catalana, Barcelona, Taurus, 1989 (versión catalá co título Història de la literatura catalana, Barcelona, Barcanova, 1992).
FÀBREGAS, Xavier, Història del teatre català, Barcelona, Millà, 1978. FUSTER, Joan, Literatura catalana contemporània, Barcelona, Curial, 1972
FUSTER, Joan, Literatura catalana contemporánea, Madrid, Editora Nacional, 1975.
GRILLI, Giuseppe (ed.), Antologia de poetes catalans: del segle XVI a Verdaguer.
Vol. II. Barcelona, Galàxia Gutenberg, 1998 . MALÉ, Jordi - Borràs, Laura (ed.), Poètiques catalanes del segle XX. Barcelona,
UOC, 2008. MALÉ, Jordi (ed.), Les idees literàries al període d’entreguerres. Antologia de textos.
Lleida, Càtedra Màrius Torres / Pagès Editors, 2012. MARTINES, Vicent, L’edició filològica de textos. València, Universitat de València,
1999. MARTÍNEZ-GIL, Víctor, L’edició de textos: història i mètode. Barcelona: Edicions 62,
2002. MARTÍNEZ-GIL, , Víctor (coord.), Models i criteris de l’edició de textos. Barcelona,
UOC, 2013. MOLAS, Joaquim, Història de la literatura catalana. Part moderna. Vols. 7-11,
Barcelona, Ariel, 1986-1988.
MOLAS, Joaquim, MASSOT I MUNTANER, Josep (directores), Diccionari de la literatura catalana, Barcelona, Edicions 62, 1979.
MUNTANER, Maria [et al.] (ed.), Transformacions: llenguatges teòrics i relacions interartístiques (1975-2000). Barcelona, UIB / IEB / PAM, 2010.
PORTER, Miquel, Història del cinema a Catalunya, Barcelona, Generalitat de
Catalunya, 1992.
RIQUER, Borja de (director), Història, política, societat i cultura dels Països Catalans, 13 vols., Barcelona, Enciclopèdia Catalana, 1995-2000.
ROSSICH, Albert, Panorama crític de la literatura catalana. Segle XIX. Segle XX
Barcelona, Vicenç Vives, vols. 4 e 5, 2009-2010. RUBIÓ I BALAGUER, Jordi, Història de la literatura catalana, 3 vols. Barcelona, Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 1984; versión en catalán de "Literatura catalana" aparecida en diversos volumes da Historia general de las literaturas hispánicas dirixida por Guillermo Díaz Plaja, Barcelona, Vergara, 1949. SANSONE, Giuseppe E. (ed.), Antologia de poetes catalans: de Maragall als nostres dies. Vol. III i IV. Barcelona: Galàxia Gutenberg, 1997. TAYADELLA, Antònia, Sobre literatura del segle XIX. Barcelona, Societat Verdaguer
/ UB, 2013. Vint-i-nou contes: Antologia de narrativa catalana contemporània, ed. Isidor
CÒNSUL, Barcelona, Diputació de Barcelona, 2009.
RECURSOS EN LIÑA
Gran Enciclopèdia Catalana
Biblioteca de Catalunya
Biblioteca virtual Joan Lluís Vives
Biblioteca Miguel de Cervantes
Traces. Base de dades de llengua i literatura catalanes
Lletra
Associació d’Escriptors de Llengua Catalana
Lletres Vilaweb
Culturcat
Patrimoni Gencat
Edu3.cat
Museu d'Història de Catalunya
Museu Nacional d’Art de Catalunya
Diccionari català-valencià-balear
VI. INDICACIÓNS METODOLÓXICAS E DISTRIBUCIÓN DA
CARGA EN CRÉDITOS ECTS METODOLOXÍA
Clases de carácter teórico-práctico. Combinaranse as explicacións do profesor con
actividades e dinámicas tanto individuais como de grupo.
Un dos elementos principais de aprendizaxe será a reflexión e análise crítica de
textos escritos, orais e audiovisuais sobre os contidos do programa, así como as
intervencións orais por parte dos estudantes a partir de documentación bibliográfica
e recursos de internet seleccionados.
A parte máis teórica consistirá nunha introdución sumaria a cada un dos bloques
temáticos. Exposición sintética dos principais contidos que poida ofrecer ao
alumnado unha visión panorámica dende a que situarse, ao tempo que posibilitar o
desenvolvemento posterior das actividades a realizar polos propios alumnos.
A parte máis práctica e interactiva consistirá nun análise e posta en común de
textos: afondamento nos aspectos máis significativos de cada bloque temático por
medio da lectura e análise a nivel de grupo de textos relevantes. Fomento da
reflexión e interpretación interpersoal do alumnado de maneira que, auxiliado cando
preciso, poida obter por si mesmo una síntese de resultados.
Nas sesións de titoría de grupo dedicaranse á clarificación das dúbidas e daquelas
cuestións que precisen de tratamento especial, como por exemplo a orientación para
a exposición oral e o comentario de texto.
Outros aspectos formativos de obrigado cumprimento: asistencia e participación nas
actividades relacionadas coa cultura catalá organizadas ou recomendadas pola Área
de Catalán.
Prevese realizar unha viaxe a Cataluña para poñer en práctica os coñecementos
adquiridos.
DISTRIBUCIÓN DA CARGA EN CRÉDITOS ECTS
ACTIVIDADES HORAS PRESENCIAIS FACTOR TRABALLO
AUTÓNOMO TOTALES
Sesións teórico-
prácticas 24 1 24 48
Sesións interactivas
24 2 48 72
Titorías de grupo
3 1 3 6
Documentación e preparación das
intervencións orais e comentarios críticos
--- --- 12 12
Exame
3 3 9 12
TOTAL
54 96 150
As horas non presenciais corresponden ao traballo autónomo do/da alumno/a e,
polo tanto, responden a unha planificación puramente teórica, dende o momento en
que o estudante é o responsable final do seu traballo.
RECOMENDACIÓNS PARA O ESTUDO DA MATERIA
- Estudo e traballo continuado dos contidos da materia.
- Puntualidade nos prazos de entrega de exercicios, resumos, comentarios e exposicións.
- Acudir ás titorías sempre que se presente un problema ou dúbida no decorrer da materia.
- Ampliar os contidos do programa coa bibliografía recomendada.
- Asistencia e participación nas actividades relacionadas coa cultura catalá realizadas na cidade de Compostela e arredores.
- Participar en programas de intercambio lingüístico co catalán.
CRONOGRAMA ESTIMADO DAS CLASES PRESENCIAIS:
SEMANA CLASES TEÓRICO-PRÁCTICAS
1ª e 2ª semanas
Días 29 xaneiro, 4-5 febreiro
Bloque 1. Século XIX Contexto: Romanticismo, "Renaixença", Realismo e Naturalismo
3ª e 4ª semanas
Días 11-12, 18-19 febreiro
Bloque 1. Século XIX Poesía (Jacint Verdaguer), Narrativa (Narcís Oller), Teatro (Àngel Guimerà)
5ª e 6ª semanas
Días 25-26 febreiro e 11-12 marzo
Bloque 2. Século XX (1) Modernismo
7ª e 8ª semanas
Días 18-19 e 25-26 marzo
Bloque 2. Século XX (1) "Noucentisme"
9ª e 10ª semanas
Días 1-2 e 8-9 abril
Bloque 2. Século XX (1) Os anos 30 e as vangardas
11ª e 12ª semanas
Días 22-23 e 29-30 abril
Bloque 3. Século XX (2) Guerra e exilio Os anos da postguerra
13ª e 14ª semanas
Días 6-7 e 13-14 maio
Bloque 3. Século XX (2) Os anos da postguerra Dos anos 70 ata hoxe
VII. SISTEMA DE AVALIACIÓN A avaliación dos progresos de aprendizaxe dos estudantes é continua e baséase na
participación activa nas actividades presenciais, na entrega de exercicios de todo
tipo o longo do curso, nas tarefas finais de cada bloque dos contidos, e na proba
final (exame).
ASPECTO CRITERIOS INSTRUMENTO PESO
Asistencia, participación e traballo na aula.
Exercicios de lectura, comentario e análise de
textos
Implicación e interese. Correcta realización das
actividades. Puntualidade
Observación e notas. Entrega, revisión e
corrección dos exercicios 10%
Contidos dos bloques Asunción dos contidos
teórico-prácticos e calidade
Tarefas finais de cada bloque
60%
Proba final de adquisición de contidos e competencias
Dominio dos contidos teórico-prácticos
Exame final escrito 30%
A avaliación de fin de bloque farase mediante exercicios varios: controis de lectura,
análise e comparación de textos, cuestionarios, tests, exposicións orais, etc.
A proba final examinará as competencias e os coñecementos adquiridos ao longo do
curso. Poderá incluír preguntas concisas, desenvolvemento dun tema, e análise,
comentario e comparación de textos de tipoloxía diversa.
Para superar a materia é preciso ter aprobado o exame final. Os exames finais tanto
de xuño como de xullo realizaranse na data establecida oficialmente polo centro:
16 de xuño de 2019, 9:30 h, aula B06
1 de xullo de 2019, 9:30 h, aula B06
Nos casos nos que o estudante estea en circunstancias excepcionais que lle
impidan asistir regularmente a clase, ademais do exame final, deberá facer traballos
acordados co profesor para suplir a aprendizaxe presencial.
Os estudantes exentos da asistencia ás aulas serán avaliados polo exame de xuño,
que terá un valor dun 100% na cualificación final.
No caso de alumnado que teña dispensa de asistencia, segundo o disposto na
instrución nº 1/2017 da Secretaría Xeral da USC, o 100% correspondente á
asistencia e participación será complementado cun sistema individualizado de
avaliación acorde aos motivos de dispensa.
VIII. OUTRAS INFORMACIÓNS DE UTILIDADE
PROBAS OFICIAIS DE LINGUA CATALÁ
A Área de Filoloxía Catalá organiza e administra, anualmente e para toda Galicia, as
probas oficiais para a obtención dos Certificats de Català do Institut Ramon Llull,
encargado da avaliación e certificación dos coñecementos de lingua catalá fóra do
dominio lingüístico. Estas certificacións permiten acreditar o grao de coñecemento
da lingua catalá tanto a efectos académicos como laborais (administración pública,
empresas, institucións) e teñen para todos os efectos a mesma validez e eficacia
que as que expide a Dirección Xeral de Política Lingüística da Generalitat de
Catalunya, a Dirección Xeral de Política Lingüística do Govern de les Illes Balears e
a Xunta Calificadora de Coñecementos de Valenciano da Generalitat Valenciana.
TÁBOA DE EQUIVALENCIAS CONSONTE O MARCO COMÚN DE REFERENCIA:
NIVELLS COMUNS DE REFERÈNCIA LLENGÜES (CONSELL D'EUROPA)
CERTIFICATS DE LLENGUA CATALANA INSTITUT RAMON LLULL
D. G. DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA GENERALITAT DE CATALUNYA
JUNTA QUALIFICADORA DE CONEIXEMENTS DE VALENCIÀ
D. G. DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA GOVERN BALEAR
Usuari bàsic A1
- - - -
Usuari básic A2 Nivell bàsic (A2) Nivell bàsic (A2) Coneixements orals
Nivell A2
Usuari independent B1
Nivell elemental (B1)
Nivell elemental (B1)
Grau elemental
Nivell B1
Usuari independent B2
Nivell intermedi (B2)
Nivell intermedi (B2)
-
Nivell B2
Usuari experimentat C1
Nivell de suficiència (C1)
Nivell de suficiència (C1)
Grau mitjà
Nivell C1
Usuari experimentat C2
Nivell superior (C2)
Nivell superior (C2)
Grau superior
Nivell C2
Cómpre sinalar que durante o segundo cuadrimestre, o Centro de Linguas Modernas
da USC ofrece dous cursos de preparación para o acceso aos certificados de nivel
Elemental, Intermedi e Suficiencia, dirixido a todos aqueles que estean interesados
en se presentaren a algún dos niveis de certificación.
Para máis información: www.llull.cat
ESTADÍAS DE FORMACIÓN
O Institut Ramon Llull, conxuntamente con outras institucións, organiza estadías de
formación lingüística e cultural pensadas para mellorar a competencia lingüística e
os coñecementos culturais dos estudantes de catalán do exterior por medio de
cursos, conferencias, visitas e actividades complementarias.
ESTADA LINGÜÍSTICA D’ESTIU A VALÈNCIA (AVL – IRL)
A Acadèmia Valenciana de la Llengua e o Institut Ramon Llull organizan
durante o mes de xullo unha estadía lingüística dirixida a estudantes de
catalán/valenciano das universidades do exterior. Este programa é unha boa
opción para todas aquelas persoas que queiran aproveitar o verán para
mellorar os seus coñecementos de lingua e coñecer a cidade de Valencia. A
estadía combina cursos de lingua e cultura cun programa de actividades
culturais e de lecer.
Calendario: inscrición abril-maio.
Requisitos: Cursar o ter cursados estudos de lingua (catalán/valenciano) en
calquera universidade de fóra do ámbito lingüístico cun coñecemento do nivel
A2 ou superior (MECR).
Para máis información:
http://www.llull.cat/catala/aprendre_catala/estades_linguistiques_valencia.cfm
CAMPUS UNIVERSITARI DE LA LLENGUA CATALANA
O Campus Universitari de la Llengua Catalana, froito da colaboración entre o
Goberno de Andorra e o Instituto Ramon Llull, ofrece aos estudantes, grazas
aos cursos de lingua e á participación nun amplo abano de actividades
culturais e de lecer, a posibilidade de se integraren no tecido social e no
contexto natural de Cataluña e Andorra. Esta inmersión lingüística e cultural
entre a Costa Brava e o Pirineo andorrano permite aos participantes poder
vivir plenamente en catalán durante uns días.
Calendario: inscrición abril-maio.
Requisitos: Cursar ou ter cursado un mínimo de 50 horas de estudos de
lingua catalá en calquera universidade de fóra do dominio lingüístico, e ter un
coñecemento e dominio básicos de catalán oral.
Para máis información:
http://www.llull.cat/catala/aprendre_catala/estades_linguistiques_campus.cfm
ESTADA LINGÜÍSTICA D’ESTIU A LES ILLES BALEARS
O Institut Ramon Llull, en colaboración coa Universitat de les Illes Balears,
organiza durante o mes de setembro unha estadía lingüística dirixida a
estudantes de catalán das universidades e outros centros docentes do
exterior. Unha boa opción para todas aquelas persoas que queiran aproveitar
o verán para mellorar os seus coñecementos de lingua catalá e coñecer a
cidade de Palma e a illa de Mallorca. A estadía combina cursos de lingua e
cultura catalás cun programa de actividades culturais e de lecer vencelladas
ao turismo cultural da illa.
Cursos de lingua: Nivel Elemental (B1 MECR) e Nivel Intermedio (B2 MECR)
Calendario: inscrición abril-maio.
Requisitos: Cursar ou ter cursado un mínimo de 100 horas de estudos de
lingua catalá en calquera universidade de fóra do dominio lingüístico.
Para máis información:
http://www.llull.cat/catala/aprendre_catala/estades_linguistiques_balears.cfm
PROGRAMAS E ACTIVIDADES EXTRAACADÉMICAS
PROGRAMAS DE INTERCAMBIOS LINGÜÍSTICOS:
PARELLÆS
A Área de Filoloxía Catalá da USC convoca -cando é factible- PARELLÆS,
programa académico de intercambio lingüístico catalán-galego/galego-catalán
entre alumnos e alumnas da Universidade que falen galego ou catalán e
desexen aprender, practicar ou mellorar a outra lingua.
Coa vontade de ir máis aló do simple intercambio lingüístico, este programa non
só pretende ofrecer aos estudantes a oportunidade de practicaren e melloraren o
idioma, senón tamén de coñeceren, de primeira man, a súa cultura. Ademais, o
feito de que ambas as dúas sexan linguas minorizadas do estado é de especial
relevancia, xa que o programa se presenta como lugar privilexiado para traballar
e desmitificar moitas das problemáticas sociolingüísticas e culturais.
PARELLES LINGÜÍSTIQUES VIRTUALS
Pensado para todos aqueles que por varias circunstancias non poden practicar o
catalán de maneira presencial, o Institut Ramon Llull xuntamente coas
universidades da Xarxa Vives pon en marcha o programa “Parellas Lingüísticas
Virtuais”.
Este programa está concibido para poñer en contacto estudantes de fóra, que
teñan uns coñecementos básicos de catalán e que queiran practicar catalán, con
estudantes cataláns que queiran conversar cos respectivos estudantes
estranxeiros asignados.
Para máis información e rexistros: http://www.parlacatala.org/
CAFÉ DE IDIOMAS
Trátase dun intercambio lingüístico presencial en lingua catalá, pensado para
todos aqueles que por varias circunstancias non poden practicar o catalán de
forma habitual. Participan no café de idiomas tanto persoas catalás coma
estudantes de lingua catalá ou calquera persoa con coñecementos de catalán
que queira practicar a lingua oral. Non se trata de clases de conversación, polo
que non hai persoas que guían a sesión nin obrigas. É un encontro libre entre
xente cun interese común: practicar a lingua catalá
Lugar: Biblioteca Ánxel Casal
Para máis información:
http://rbgalicia.xunta.es/santiago/index.php?subApartado=28?
ACTIVIDADES EXTRAACADÉMICAS:
Polo que fai ás actividades extraacadémicas, a Área de Filoloxía Catalá encárgase
tamén de organizar durante todo o ano seminarios e conferencias, ciclos de cine,
viaxes e outras actividades culturais para os estudantes e todos aqueles interesados
na lingua e cultura catalás.
Neste segundo cuatrimestre do curso prevese realizar unha VIAXE A CATALUÑA
cos estudantes de materias de catalán para poñer en práctica os coñecementos
adquiridos.
SELECCIÓN DE PÁXINAS WEB DE INTERESE
ORGANISMOS:
Institut Ramon Llull
http://www.llull.cat
Web de Llengua Catalana de la Generalitat de Catalunya
http://www.gencat.cat/llengua
Consorci per la Normalització Lingüística
http://www.cpnl.cat/recursos
Institut d’Estudis Catalans (IEC) http://www.iec.cat
Direcció General de Política Lingüística del Govern de les Illes Balears
http://dgpoling.caib.es
Direcció General de Política Lingüística i Gestió del Multilingüisme de la
Generalitat Valenciana
http://www.ceice.gva.es/va/web/dgplgm/politica-linguistica
Servei de Política Lingüística del Govern d’Andorra
http://www.catala.ad/
GUÍAS DE RECURSOS LINGÜÍSTICOS:
La Llengua Catalana i Internet http://www.bibiloni.cat/index/index.html#II1
Portal de recursos lingüístics de la Xarxa Vives d’universitats
http://www.llengua.info/ INFORMÁTICA E PROGRAMARIO:
Softcatalà http://www.softcatala.org/ PRENSA, RADIO E TELEVISIÓN:
El Punt/Avui http://www.elpuntavui.cat
Ara http://www.ara.cat/
La Vanguardia (ed. cat) http://www.lavanguardia.com/encatala
El Periódico de Catalunya http://www.elperiodico.cat/ca/
Diari d’Andorra http://www.diariandorra.ad/
Diari de Balears http://www.diaridebalears.com/
Segre http://www.segre.com/
El Punt http://www.elpunt.com
Regió 7 http://www.regio7.cat/
El Temps http://www.eltemps.com
Vilaweb http://www.vilaweb.com/
Porta de revistes en català http://lesrevistes.cat/
Catalunya Ràdio http://www.catradio.cat
COM Ràdio http://www.comradio.com
Països Catalans.fm http://www.paisoscatalans.fm/
Televisió de Catalunya http://www.tv3.cat/
Ràdio Televisió de les Illes Balears http://www.ib3tv.com/
Països Catalans.tv http://www.paisos-catalans.tv/
Llull TV www.llull.tv.cat/
BUSCADORES:
Som-hi http://www.som-hi.com/
Nosaltres http://www.nosaltres.cat
Cercador http://www.cercat.com