Debido a nuestra gran experiencia en el - Inicio...a familia Juliá es sinónimo de tradición,...

28

Transcript of Debido a nuestra gran experiencia en el - Inicio...a familia Juliá es sinónimo de tradición,...

Page 1: Debido a nuestra gran experiencia en el - Inicio...a familia Juliá es sinónimo de tradición, experiencia y calidad en el proceso de fabricación de la guitarra española. Debido
Page 2: Debido a nuestra gran experiencia en el - Inicio...a familia Juliá es sinónimo de tradición, experiencia y calidad en el proceso de fabricación de la guitarra española. Debido

a familia Juliá es sinónimo de tradición, experiencia y calidad en el proceso de fabricación de la guitarra española.

Debido a nuestra gran experiencia en el mundo de la guitarra, estamos orgullosos de ofrecerles nuestros instrumentos de gran calidad, con garantía de 3 años para cualquier defecto de fabricación.

Especialista˜ e° l˛ fabricació°d˝ l˛ guitarr˛ español˛

Specialist˜ i° ˙ ˝ manufactur˝ oˆ ˙ ˝ spanisˇ guita˘

he name of the family Julia has been synonymous of tradition experience and quality in the manufacture of Spanish guitars.

Due to our overall enormous experience in the guitar world we are proud to offer these high end quality instruments carrying a three year guarantee covering any manufacturing defects.

L

T

Page 3: Debido a nuestra gran experiencia en el - Inicio...a familia Juliá es sinónimo de tradición, experiencia y calidad en el proceso de fabricación de la guitarra española. Debido

Clásicas ...................................................................... 01

Flamenco ............................................................... 05

Cut-Away ................................................................ 09

Cut-Away thin body ........................ 13

Small size .............................................................. 17

Cites free ............................................................... 18

Bandurria ............................................................... 19

Laúd .................................................................................. 21

Page 4: Debido a nuestra gran experiencia en el - Inicio...a familia Juliá es sinónimo de tradición, experiencia y calidad en el proceso de fabricación de la guitarra española. Debido

01

240204

Clásicas

205

Page 5: Debido a nuestra gran experiencia en el - Inicio...a familia Juliá es sinónimo de tradición, experiencia y calidad en el proceso de fabricación de la guitarra española. Debido

02

Tapa: Aros y fondo:Mástil:

Diapasón:Clavijeros:Perfi les:Acabado:

Top:Back and sides: Neck:Fingerboard:Tuners:Binding: Finish:

Cedro Canadiense macizo.Palosanto de India macizo.Cedro de Honduras con alma de ébano.Ébano.De lujo.Palosanto de India.Brillante.

Solid Canadian red cedar.Solid Indian Rosewood.Spanish cedar with ebony stripe.Ebony.Luxury.Indian Rosewood.Gloss.

240

Tapa: Aros y fondo:Mástil:

Diapasón:Clavijeros:Perfi les:Acabado:

Top:Back and sides: Neck:Fingerboard:Tuners:Binding: Finish:

Cedro Canadiense macizo.Palosanto de India laminado.Cedro de Hondurascon alma de ébano.Ébano.Dorados.Palosanto de India.Brillante.

Solid Canadian red cedar.Indian Rosewood.Spanish cedar with ebony stripe.Ebony.Gold plated.Indian Rosewood.Gloss.

204

Tapa: Aros y fondo:Mástil:

Diapasón:Clavijeros:Perfi les:Acabado:

Top:Back and sides: Neck:Fingerboard:Tuners:Binding: Finish:

Cedro Canadiense macizo.Palosanto de India macizo.Cedro de Honduras conalma de ébano.Ébano, 20 trastes.De lujo.Palosanto de India.Brillante/Goma laca opcional.

Solid Canadian red cedar.Solid Indian Rosewood.Spanish cedar with ebony stripe.Ebony, 20 frets.Luxury.Indian Rosewood.Gloss/French polish optional.

205

Page 6: Debido a nuestra gran experiencia en el - Inicio...a familia Juliá es sinónimo de tradición, experiencia y calidad en el proceso de fabricación de la guitarra española. Debido

03

203202

201

Clásicas

Page 7: Debido a nuestra gran experiencia en el - Inicio...a familia Juliá es sinónimo de tradición, experiencia y calidad en el proceso de fabricación de la guitarra española. Debido

04

Tapa: Aros y fondo:Mástil:Diapasón:Clavijeros:Perfi les:Acabado:

Top:Back and sides: Neck:Fingerboard:Tuners:Binding: Finish:

Cedro Canadiense macizo.Sapelli laminado.Caoba Africana.Palosanto de India.Niquelados.Arce europeo solo en tapa.Mate/brillo opcional.

Solid Canadian red cedar.Sapele.African Mahogany.Indian Rosewood.Nickel plated.European maple on top.Matt/Gloss optional.

201

Tapa: Aros y fondo:Mástil:Diapasón:Clavijeros:Perfi les:Acabado:

Top:Back and sides: Neck:Fingerboard:Tuners:Binding: Finish:

Cedro Canadiense macizo.Sapelli laminado.Caoba Africana.Palosanto de India.Niquelados.Palosanto de India.Brillante.

Solid Canadian red cedar.Sapele.African Mahogany.Indian Rosewood.Nickel plated.Indian Rosewood.Gloss.

202

Tapa: Aros y fondo:Mástil:Diapasón:Clavijeros:Perfi les:Acabado:

Top:Back and sides: Neck:Fingerboard:Tuners:Binding: Finish:

Cedro Canadiense macizo.Palosanto de India laminado.Caoba Africana.Palosanto de India.Dorados.Palosanto de India.Brillante.

Solid Canadian red cedar.Indian Rosewood.African Mahogany.Indian Rosewood.Gold plated.Indian Rosewood.Gloss.

203

Page 8: Debido a nuestra gran experiencia en el - Inicio...a familia Juliá es sinónimo de tradición, experiencia y calidad en el proceso de fabricación de la guitarra española. Debido

05

214F215F / 215FR

Flamenco

Page 9: Debido a nuestra gran experiencia en el - Inicio...a familia Juliá es sinónimo de tradición, experiencia y calidad en el proceso de fabricación de la guitarra española. Debido

06

Tapa: Aros y fondo:Mástil:Diapasón:Clavijeros:Perfi les:Acabado:

Top:Back and sides: Neck:Fingerboard:Tuners:Binding: Finish:

Abeto macizo.Ciprés Americano macizo.Caoba africana.Palosanto de Ébano.Dorados.Palosanto de India.Brillante.

Solid spruce.Solid American Cypress.African Mahogany.Ebony.Gold plated.Indian Rosewood.Gloss.

214F

Tapa: Aros y fondo:

Mástil:

Diapasón:Clavijeros:Perfi les:Acabado:

Top:Back and sides:

Neck:Fingerboard:Tuners:Binding: Finish:

Abeto macizo.Ciprés macizo (215 F).Palosanto de India macizo (215 FR).Cedro de Hondurascon alma de ébano.Ébano.De lujo.Palosanto de India.Brillante.

Solid spruce.Solid European Cypress (215 F).Solid Indian Rosewood (215 FR).Spanish cedar with ebony stripe.Ebony.Luxury.Indian Rosewood.Gloss.

215F / 215FR

Page 10: Debido a nuestra gran experiencia en el - Inicio...a familia Juliá es sinónimo de tradición, experiencia y calidad en el proceso de fabricación de la guitarra española. Debido

07

213F 211F

Flamenco

Page 11: Debido a nuestra gran experiencia en el - Inicio...a familia Juliá es sinónimo de tradición, experiencia y calidad en el proceso de fabricación de la guitarra española. Debido

08

Tapa: Aros y fondo:Mástil:Diapasón:Clavijeros:Perfi les:Acabado:

Top:Back and sides: Neck:Fingerboard:Tuners:Binding: Finish:

Abeto macizo.Arce laminado.Caoba africana.Palosanto de India.Dorados.Palosanto de India.Brillante.

Solid spruce.Maple.Mahogany.Indian Rosewood.Gold plated.Indian Rosewood.Gloss.

213F

Tapa: Aros y fondo:Mástil:Diapasón:Clavijeros:Perfi les:Acabado:

Top:Back and sides: Neck:Fingerboard:Tuners:Binding: Finish:

Abeto macizo.Sicomoro laminado.Caoba africana.Palosanto de Ébano.Niquelados.Palosanto de India solo en tapa.Brillante.

Solid spruce.Sycamore.Mahogany.Indian Rosewood.Nockel plated.Indian Rosewood on top.Gloss.

211F

Page 12: Debido a nuestra gran experiencia en el - Inicio...a familia Juliá es sinónimo de tradición, experiencia y calidad en el proceso de fabricación de la guitarra española. Debido

09

223FCE224CE

Cut-Away

Page 13: Debido a nuestra gran experiencia en el - Inicio...a familia Juliá es sinónimo de tradición, experiencia y calidad en el proceso de fabricación de la guitarra española. Debido

10

223FCE

224CE

Tapa: Aros y fondo:Mástil:Diapasón:Clavijeros:Perfi les:Acabado:Ecualizador:

Top:Back and sides: Neck:Fingerboard:Tuners:Binding: Finish:Electronics:

Abeto macizo.Arce laminado.Caoba Africana.Palosanto de India.Dorados.Palosanto de India.Brillante.Fishman Clásica III.

Solid Spruce.Maple.African Mahogany.Indian Rosewood.Gold Plated.Indian Rosewood.Gloss.Fishman Clasica III.

Tapa: Aros y fondo:Mástil:Diapasón:Clavijeros:Perfi les:Acabado:Ecualizador:

Top:Back and sides: Neck:Fingerboard:Tuners:Binding: Finish:Electronics:

Cedro canadiense macizo.Palosanto de India laminado.Cedro de Honduras con alma de Ébano.Ébano.Dorados.Palosanto de India.Brillante.Fishman Clásica III.

Solid Canadian red cedar.Indian Rosewood.Spanish Cedar with Ebony stripe.Ebony.Gold Plated.Indian Rosewood.Gloss.Fishman Clasica III.

Page 14: Debido a nuestra gran experiencia en el - Inicio...a familia Juliá es sinónimo de tradición, experiencia y calidad en el proceso de fabricación de la guitarra española. Debido

11

222CE

Cut-Away

221CCE

Page 15: Debido a nuestra gran experiencia en el - Inicio...a familia Juliá es sinónimo de tradición, experiencia y calidad en el proceso de fabricación de la guitarra española. Debido

12

221CCE

Tapa: Aros y fondo:Mástil:Diapasón:Clavijeros:Perfi les:Acabado:Ecualizador:

Top:Back and sides: Neck:Fingerboard:Tuners:Binding: Finish:Electronics:

Cedro canadiense macizo.Sapelli laminado.Caoba Africana.Palosanto de India.Niquelados.Palosanto de India.Brillante.Fishman Clásica III.

Solid Canadian red cedar.Sapele.African Mahogany.Indian Rosewood.Nickel Plated.Indian Rosewood.Gloss.Fishman Clasica III.

222CE

Tapa: Aros y fondo:Mástil:Diapasón:Clavijeros:Perfi les:Acabado:Ecualizador:

Top:Back and sides: Neck:Fingerboard:Tuners:Binding: Finish:Electronics:

Abeto macizo.Sapelli laminado.Caoba Africana.Palosanto de India.Niquelados.Arce europeo solo en tapa.Mate.Mings MG-30.

Solid spruce.Sapele.African Mahogany.Indian Rosewood.Nickel Plated.European maple on top.Matt.Mings MG-30.

Page 16: Debido a nuestra gran experiencia en el - Inicio...a familia Juliá es sinónimo de tradición, experiencia y calidad en el proceso de fabricación de la guitarra española. Debido

13

Cut-Awaythin body

234TE235TE

Page 17: Debido a nuestra gran experiencia en el - Inicio...a familia Juliá es sinónimo de tradición, experiencia y calidad en el proceso de fabricación de la guitarra española. Debido

14

234TE

235TE

Tapa: Aros y fondo:Mástil:Diapasón:Clavijeros:Perfi les:Acabado:Ecualizador:

Top:Back and sides: Neck:Fingerboard:Tuners:Binding: Finish:Electronics:

Cedro canadiense macizo.Palosanto de India laminado.Cedro de Honduras con alma de Ébano.Ébano.Dorados.Palosanto de India.Brillante.Fishman Clásica III.

Solid Canadian red cedar.Indian Rosewood.Spanish Cedar with Ebony stripeEbony.Gold Plated.Indian Rosewood.Gloss.Fishman Clasica III.

Tapa: Aros y fondo:Mástil:Diapasón:Clavijeros:Perfi les:Acabado:Ecualizador:

Top:Back and sides: Neck:Fingerboard:Tuners:Binding: Finish:Electronics:

Cedro canadiense macizo.Palosanto de India macizo.Cedro de Honduras con alma de Ébano.Ébano.De lujo.Palosanto de India.Brillante.Fishman Clásica Blend.

Solid Canadian red cedar.Solid Indian Rosewood.Spanish Cedar with Ebony stripeEbony.Luxury.Indian Rosewood.Gloss.Fishman Clasica Blend.

Page 18: Debido a nuestra gran experiencia en el - Inicio...a familia Juliá es sinónimo de tradición, experiencia y calidad en el proceso de fabricación de la guitarra española. Debido

15

Cut-Awaythin body

232TE233FTE

Page 19: Debido a nuestra gran experiencia en el - Inicio...a familia Juliá es sinónimo de tradición, experiencia y calidad en el proceso de fabricación de la guitarra española. Debido

16

232TE

233FTE

Tapa: Aros y fondo:Mástil:Diapasón:Clavijeros:Perfi les:Acabado:Ecualizador:

Top:Back and sides: Neck:Fingerboard:Tuners:Binding: Finish:Electronics:

Cedro canadiense macizo.Sapelli laminado.Caoba Africana.Palosanto de India.Niquelados.Palosanto de India.Brillante.Fishman Clásica III.

Solid Canadian red cedar.Sapele.African Mahogany.Indian Rosewood.Nickel Plated.Indian Rosewood.Gloss.Fishman Clasica III.

Tapa: Aros y fondo:Mástil:Diapasón:Clavijeros:Perfi les:Acabado:Ecualizador:

Top:Back and sides: Neck:Fingerboard:Tuners:Binding: Finish:Electronics:

Abeto macizo.Sicomoro laminado.Caoba Africana.Palosanto de India.Dorados.Palosanto de India.Brillante.Fishman Clásica III.

Solid Spruce.Sycamore.African Mahogany.Indian Rosewood.Gold Plated.Indian Rosewood.Gloss.Fishman Clasica III.

Page 20: Debido a nuestra gran experiencia en el - Inicio...a familia Juliá es sinónimo de tradición, experiencia y calidad en el proceso de fabricación de la guitarra española. Debido

1817

Tamaños especialesSmall sizes

1/2

3/47/8

1/4

Page 21: Debido a nuestra gran experiencia en el - Inicio...a familia Juliá es sinónimo de tradición, experiencia y calidad en el proceso de fabricación de la guitarra española. Debido

18

Cites Free

202NC

204NC

Tapa: Aros y fondo:Mástil:Diapasón:Clavijeros:Perfi les:Acabado:

Top:Back and sides: Neck:Fingerboard:Tuners:Binding: Finish:

Cedro Macizo.Sapelli laminado.Caoba africana.Mongoy / Purple.Niquelados.Mongoy / Purple.Brillante.

Solid Canadian red cedar.Sapele.African Mahogany.Ovengkol / Purple wood.Nickel plated.Ovengkol / Purple.Gloss.

Tapa: Aros y fondo:Mástil:Diapasón:Clavijeros:Perfi les:Acabado:

Top:Back and sides: Neck:Fingerboard:Tuners:Binding: Finish:

Cedro Macizo.Granadillo de Mexico laminado.Caoba africana.Ébano.Dorados.Mongoy.Brillante.

Solid Canadian red cedar.Mexican Granadillo.African Mahogany.Ebony.Gold plated.Ovengkol.Gloss.

201NC

203NC

Tapa: Aros y fondo:Mástil:Diapasón:Clavijeros:Perfi les:Acabado:

Top:Back and sides: Neck:Fingerboard:Tuners:Binding: Finish:

Cedro Macizo.Sapelli laminado.Caoba africana.Mongoy / Purple.Niquelados.Arce europeo solo en tapa.Brillante.

Solid Canadian red cedar.Sapele.African Mahogany.Ovengkol / Purple wood.Nickel plated.European maple on top .Gloss.

Tapa: Aros y fondo:Mástil:Diapasón:Clavijeros:Perfi les:Acabado:

Top:Back and sides: Neck:Fingerboard:Tuners:Binding: Finish:

Cedro Macizo.Mongoy laminado.Caoba africana.Mongoy.Dorados.Mongoy.Brillante.

Solid Canadian red cedar.Ovengkol.African Mahogany.Ovengkol.Gold plated.Ovengkol.Gloss.

Page 22: Debido a nuestra gran experiencia en el - Inicio...a familia Juliá es sinónimo de tradición, experiencia y calidad en el proceso de fabricación de la guitarra española. Debido

19

Bandurria

Page 23: Debido a nuestra gran experiencia en el - Inicio...a familia Juliá es sinónimo de tradición, experiencia y calidad en el proceso de fabricación de la guitarra española. Debido

20

B-5

B-6

Tapa: Aros y fondo:Mástil:Diapasón:Clavijeros:Perfi les::

Top:Back and sides: Neck:Fingerboard:Tuners:Binding:

Abeto macizo.Palosanto de India macizo.Cedro de Honduras.Ébano.De lujo.Palosanto de India.

Solid Spruce.Solid Indian rosewood.Spanish cedar.Ebony.Luxury.Indian rosewood.

Tapa: Aros y fondo:Mástil:Diapasón:Clavijeros:Perfi les:

Top:Back and sides: Neck:Fingerboard:Tuners:Binding:

Abeto macizo.Arce rizado macizo.Cedro de Honduras.Ébano.Dorados.Palosanto de India.

Solid Spruce.Solid curly maple.Spanish cedar.Ebony.Gold plated.Indian rosewood.

B-4Tapa: Aros y fondo:Mástil:Diapasón:Clavijeros:Perfi les:

Top:Back and sides: Neck:Fingerboard:Tuners:Binding:

Abeto macizo.Sapelli Macizo.Caoba africana.Ébano.Dorados.Palosanto de India.

Solid Spruce.Solid Sapele.African Mahogany.Ebony.Gold plated.Indian rosewood.

B-4CTapa: Aros y fondo:Mástil:Diapasón:Clavijeros:Perfi les::

Top:Back and sides: Neck:Fingerboard:Tuners:Binding:

Abeto macizo.Ciprés macizo.Caoba africana.Ébano.Dorados.Palosanto de India.

Solid Spruce.Solid European Cypress.African Mahogany.Ebony.Gold plated.Indian rosewood.

Page 24: Debido a nuestra gran experiencia en el - Inicio...a familia Juliá es sinónimo de tradición, experiencia y calidad en el proceso de fabricación de la guitarra española. Debido

21

Laúd

Page 25: Debido a nuestra gran experiencia en el - Inicio...a familia Juliá es sinónimo de tradición, experiencia y calidad en el proceso de fabricación de la guitarra española. Debido

22

L-5

L-6

Tapa: Aros y fondo:Mástil:Diapasón:Clavijeros:Perfi les::

Top:Back and sides: Neck:Fingerboard:Tuners:Binding:

Abeto macizo.Palosanto de India macizo.Cedro de Honduras.Ébano.De lujo.Palosanto de India.

Solid Spruce.Solid Indian rosewood.Spanish cedar.Ebony.Luxury.Indian rosewood.

Tapa: Aros y fondo:Mástil:Diapasón:Clavijeros:Perfi les:

Top:Back and sides: Neck:Fingerboard:Tuners:Binding:

Abeto macizo.Arce rizado macizo.Cedro de Honduras.Ébano.Dorados.Palosanto de India.

Solid Spruce.Solid curly maple.Spanish cedar.Ebony.Gold plated.Indian rosewood.

L-4Tapa: Aros y fondo:Mástil:Diapasón:Clavijeros:Perfi les:

Top:Back and sides: Neck:Fingerboard:Tuners:Binding:

Abeto macizo.Sapelli Macizo.Caoba africana.Ébano.Dorados.Palosanto de India.

Solid Spruce.Solid Sapele.African Mahogany.Ebony.Gold plated.Indian rosewood.

L-4CTapa: Aros y fondo:Mástil:Diapasón:Clavijeros:Perfi les::

Top:Back and sides: Neck:Fingerboard:Tuners:Binding:

Abeto macizo.Ciprés macizo.Caoba africana.Ébano.Dorados.Palosanto de India.

Solid Spruce.Solid European Cypress.African Mahogany.Ebony.Gold plated.Indian rosewood.

Page 26: Debido a nuestra gran experiencia en el - Inicio...a familia Juliá es sinónimo de tradición, experiencia y calidad en el proceso de fabricación de la guitarra española. Debido
Page 27: Debido a nuestra gran experiencia en el - Inicio...a familia Juliá es sinónimo de tradición, experiencia y calidad en el proceso de fabricación de la guitarra española. Debido

Papel offset 100% reciclado fabricado sin procesos de blanqueado ni tratamientos químicos.100% recycled offset paper manufactured without bleaching processes or chemical treatments.

Page 28: Debido a nuestra gran experiencia en el - Inicio...a familia Juliá es sinónimo de tradición, experiencia y calidad en el proceso de fabricación de la guitarra española. Debido

26

Polígono Industrial “La Pedrera” - Nave 7 I 46860 ALBAIDA (Valencia) SPAINT. +34 96 290 09 20 I [email protected]

GUITARRAS PC, S.L.

www.guitarraspacocastillo.com