DESARROLLO DE MAPAS OMI/IPIECA DE SENSIBILIDAD PARA … · La Organización Marítima Internacional...

28
OMI/IPIECA SERIE DE INFORMES VOLUMEN UNO DESARROLLO DE MAPAS DE SENSIBILIDAD PARA LA RESPUESTA A DERRAMES DE HIDROCARBUROS International Petroleum Industry Environmental Conservation Association Organización Marítima Internacional IPIECA IMO Producido en asociación con ARPEL

Transcript of DESARROLLO DE MAPAS OMI/IPIECA DE SENSIBILIDAD PARA … · La Organización Marítima Internacional...

OMI/IPIECASERIE DE

INFORMES

VOLUMEN UNO

DESARROLLO DE MAPAS DE SENSIBILIDAD PARA LA RESPUESTA A DERRAMES DE HIDROCARBUROS

International Petroleum Industry Environmental Conservation Association

Organización Marítima Internacional

IPIECA

IMO

Producido en asociación con ARPEL

OMILa Organización Marítima Internacional (OMI) es la agencia especializada de lasNaciones Unidas responsable de la mejora de la seguridad marítima y la prevención ycontrol de la contaminación marítima. Actualmente hay 153 estados miembros y másde 50 organizaciones no gubernamentales (ONG) que participan en su trabajo que haconducido a la adopción de unos 30 convenios y protocolos, así como numerosasrecomendaciones en lo que se refiere a la seguridad marítima y a la contaminación delmar. Una de las metas más importantes de la estrategia de la OMI para la proteccióndel medio ambiente marítimo consiste en fortalecer la capacidad de acción regional ynacional para prevenir, controlar, combatir y mitigar la contaminación marítima y, paraestos fines, fomentar la cooperación técnica.

IPIECALa Asociación de la Industria Petrolera Internacional para la Conservación del MedioAmbiente (IPIECA) está formada por empresas y asociaciones de petróleo y gas detodo el mundo. Fundada en 1974, luego del establecimiento del Programa de NacionesUnidas para el Medio Ambiente (PNUMA), IPIECA provee el principal canal decomunicación de la industria de petróleo y gas con las Naciones Unidas. IPIECA es laúnica asociación global que representa a la industria en asuntos claves que incluyen:preparación y respuesta ante derrames de hidrocarburos; cambio climático global;salud; calidad de combustibles; biodiversidad; y responsabilidad social.

A través de su Foro de Evaluación de Asuntos Estratégicos, IPIECA también asiste asus miembros a identificar nuevos asuntos globales y evalúa su impacto potencial en laindustria de petróleo y gas. El programa de IPIECA considera en detalle los desarrollosinternacionales en estos asuntos globales, fungiendo como un foro de análisis ycooperación vinculando a la industria y a organizaciones internacionales.

DESARROLLO DE MAPAS DESENSIBILIDAD PARA LA RESPUESTAA DERRAMES DE HIDROCARBUROS

International Petroleum Industry Environmental Conservation Association5th Floor, 209–215 Blackfriars Road, London SE1 8NL, Reino UnidoTeléfono: +44 (0)20 7633 2388 Facsímile: +44 (0)20 7633 2389Correo electrónico: [email protected] Internet: www.ipieca.orgEncargados de la revisión de la traducción al español: Patricia Yurgel y Horacio Villagra (Pan American Energy); Miguel Moyano (ARPEL)© IMO/IPIECA 1996. Todos los derechos reservados. Nada de cuanto aparece en esta publicación se podrá reproducir, guardar en algún sistema de forma que se pueda rescatar, o transmitir de forma alguna o por cualquier medio, sea electrónico, mecánico, fotográfico, de grabación o de otro modo, sin el previo consentimiento de OMI/IPIECA

Esta publicación está impresa en papel fabricado con un 75 por ciento del desperdicio de caña de azúcar y un 25 por ciento de la fibra obtenida con la madera blanda de un bosque de crecimiento sostenible. Ha sido blanqueado sin causar ningún daño al medio ambiente.

IPIECA

VOLUMEN UNO

OMI/IPIECASERIE DE

INFORMES

2

3

2

4

11

22

18

19

8

21

PREFACIO

INTRODUCCIÓN

GRUPOS DE POTENCIALESUSUARIOS Y SUSNECESIDADES

REQUISITOS DE LOSMAPAS

TIPOS DE INFORMACIÓNQUE PUEDEN INCLUIRSE EN LOS MAPAS

OBTENCIÓN DEINFORMACIÓN YCONSENSO SOBRE LA QUEDEBE INCLUIRSE EN LOSMAPAS DE SENSIBILIDAD

SISTEMAS DEINFORMACIÓNGEOGRÁFICA

CONCLUSIONES

AGRADECIMIENTOS,BIBLIOGRAFÍA YCONTACTOS ÚTILES

CONTENIDO PREFACIO

El Convenio Internacional de 1990 sobre Cooperación, Preparación y Lucha

Contra la Contaminación por Hidrocarburos (Convenio OPRC), en vigor desde

mayo de 1995, proporciona el marco de cooperación internacional para combatir

los incidentes importantes de contaminación de hidrocarburos. Una premisa básica

del convenio OPRC es el entendimiento de que la acción temprana y efectiva es

esencial para minimizar el daño que pueda resultar de estos incidentes. El convenio

reconoce, y resalta especialmente, el importante papel que las industrias petroleras

y de la navegación tienen al respecto.

Así pues, la asociación con la OMI y con la industria es lógica y así lo requiere

el convenio internacional. En 1993, un grupo de trabajo de la OMI, el Comité de

Protección del Medio Ambiente Marino, encargado de promover la implantación

del OPRC y sus resoluciones, acordó que sería útil para la OMI y para las

organizaciones industriales producir publicaciones conjuntas, cuando procediese,

para evitar duplicados y así garantizar una mayor aceptación y uso generalizado por

parte de los gobiernos y de la industria del asesoramiento contenido en ellas. Como

resultado, la colaboración entre la OMI e IPIECA ha conducido al desarrollo de

una serie de publicaciones conjuntas. Este informe, titulado Desarrollo de mapas de

sensibilidad para la respuesta a derrames de hidrocarburos es el primero de la serie y

pronto le va a seguir la Guía para la planificación de ejercicios de derrame de

hidrocarburos de OMI/IPIECA.

Estas publicaciones representan un consenso de los puntos de vista de la

industria y de los gobiernos, puestos a prueba a través del proceso paralelo de

revisión del Comité de Protección del Medio Ambiente Marino de la OMI y del

Grupo de Trabajo de Derrame de Hidrocarburos de IPIECA. La información

proporcionada en estas publicaciones puede ser útil a los gobiernos y

organizaciones involucradas, especialmente a los países en desarrollo que deseen

mejorar su capacidad de lucha contra la contaminación por derrames de

hidrocarburos. La OMI e IPIECA han publicado otros manuales e informes por

separado sobre varios aspectos de la preparación para los derrames de

hidrocarburos y la lucha contra la contaminación (véase Bibliografía en la página

22). Se invita al lector a que examine Desarrollo de mapas de sensibilidad para la

respuesta a derrames de hidrocarburos, en conjunto con estas publicaciones.

3

La elaboración y puesta al día de los mapas de sensibilidad son actividades clave del

proceso de planificación de las contingencias por derrame de hidrocarburos. Estos

mapas aportan a los responsables de la respuesta al derrame una información esencial,

mostrando dónde se hallan los distintos bienes y recursos costeros, e indicando al

mismo tiempo las áreas ecológicas sensibles. La creación de un mapa conlleva recopilar

información sobre bienes y recursos y decidir qué directrices deben incluirse para la

respuesta al derrame de hidrocarburos, previa consulta con las organizaciones

involucradas, independientemente de que se disponga o no de las ventajas que

proporcionan los sistemas de información geográfica y bases de datos computerizados.

El uso de los mapas de sensibilidad comprende desde la planificación práctica de

la protección y limpieza de la costa en lugares específicos, a la planificación

estratégica para grandes zonas lejanas. Este informe proporciona información y

consejos sobre las diversas clases de mapas, categorías de información que se deben

incluir y símbolos, con referencia a los distintos usuarios y sus necesidades.

Jenifer M. BakerShrewsbury, Reino Unido

Mark D. SpaldingWorld Conservation Monitoring Centre, Cambridge, Reino Unido

Jon MooreOil Pollution Research Unit, Pembroke, Reino Unido

Philip TortellEnvironmental Management Limited, Wellington, Nueva Zelanda

INTRODUCCIÓN

Los posibles grupos de usuarios de los mapas de sensibilidad que dan respuesta aderrames de hidrocarburos tienen una variedad de necesidades relacionadas con losdistintos niveles de derrame. El procedimiento de respuesta escalonada de IPIECA(1991) hace distinciones entre los siguientes niveles.

● Nivel 1: pequeños derrames en instalaciones fijas (terminales petroleras). Porejemplo, rotura de mangueras o accionamiento equivocado de válvulas durante lacarga o descarga de un buque petrolero, con un derrame de 10 a 20 toneladas dehidrocarburo antes de que se puedan cerrar las líneas.

● Nivel 2: derrames de tamaño medio, posiblemente a cierta distancia de lasinstalaciones industriales y que potencialmente pueden tener un impacto mayoren el medio ambiente. Estos derrames pueden ser la consecuencia de, por

4

D E S A R R O L L O D E M A P A S D E S E N S I B I L I D A D P A R A L A R E S P U E S T A A D E R R A M E S D E H I D R O C A R B U R O S

GRUPOS DE POTENCIALES USUARIOS Y SUS NECESIDADES

Directrices típicas de limpieza de costa: esteejemplo en particular acompaña al mapa de lapágina siguiente, y se incluyó en un atlaspreparado para la Conferencia Permanente deMilford Haven sobre el Plan Contra laContaminación por Hidrocarburos (Sudoeste de Gales).

Milford Haven Shoreline Clean-up Guidelines

Name: Dale Flats Foreshore No: 5

Access to shore:FootpathPublic RoadPublic TrackPrivate RoadPrivate TrackBoat

Load-bearing capacityof the sediment

SoftSemi-softFirm

( will not support vehicular traffic )( 4-wheel drive vehicles )

( will support vehicles, tractors etc. )

Access description:Good public road access to top of shore at southwest end of Pickleridge(Grid Ref. SM 808 066) Steep pebble ridge onto beach with no ramp.Good public road access to top of shore in Dale village (one way system aroundvillage) (Grid Ref. SM 812 057), but considerable congestion during summer.

Other information:Fairly large parking and storage area at Pickleridge access point, but limited parking and considerable congestion during summer in Dale village. Possiblestorage in disused quarry.

Foreshore type (CONCAWE classification):Sandy beachMuddySalt marshes

Pebbles/ShingleBouldersCliffs

Rocky/PoolsIndustrialMarina

Other (see Comments)Slope:Gradual Steep

Comments: Predominantly waterlogged muddy shingle with bedrock along uppershore at sides of Flats and boulders in places. Lagoon behind.Abundant shallow sink areas where oil may pool.

Ecological value:Vulnerability Index (Gundlach and Hayes, 1978): Low 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 High

WadersWildfowlDiving birdsYoung fish nursery groundsSaltmarshSeaweedImportant/Rare habitatsMonitoring siteEducational use

Season Value Comments

Spring

Summer

Autumn

Winter

High

High

High

High

High bird interest (Curlew, Turnstone, Grey Plover), Abundant burrowing animals, Many rare species,Moderate surface living animals and algae in rocky areas.

Some bird interest (Curlew, Turnstone), Abundant burrowing animals, Many rare species, Moderatesurface living animals and algae in rocky areas.

High bird interest (Curlew, Turnstone, Grey Plover), Abundant burrowing animals, Many rare species,Moderate surface living animals and algae in rocky areas.

Very high bird interest (Curlew, Turnstone, Grey Plover), Abundant burrowing animals, Many rare species,Moderate surface living animals and algae in rocky areas.

Amenity/Economic value:

Industrial use

Recreational useMarina/MooringsFisheries/Shellfish interestFish/Shellfish farmHigh scenic valueWater abstractionUrban area

Season Value Comments

Spring

Summer

Autumn

Winter

Mod

High

Mod

Low

Moderate amenity use of waterway, Small boatyard at Dale, Popular bait digging shore.

Moderate amenity use of shore, High amenity use of waterway, Small boatyard at Dale, Popular baitdigging shore.

Moderate amenity use of waterway, Small boatyard at Dale, Popular bait digging shore.

Small boatyard at Dale, Popular bait digging shore.

Oil Clean-up Recommendations: Dispersant use:Material removal:

PROHIBITEDPROHIBITED

PossiblePossible

Preferred: If oil comes ashore leave alone if small or moderate quantites, physical removal (absorbents, skimming and collection) for largequantites. If large quantities strand prevent remobilisation with beach guardians.

Possible: All types of removal method of substratum and cutting of oiled weed are possible on the rocky shores and on the flats below Dale only.Expert advice should be obtained first.

PROHIBITED: Do not use dispersants. Do not remove shingle or other sediment from Gann Flats below Pickleridge.

Contact: Warden of Dale Fort Field Centre (Dale 205) and district Inspector of fisheries, Milford Haven 3412 (day), 4308 (eve.)

Comments: Due to the very high ecological value of these flats every effort should be made to prevent oil entering the Dale Roads. Dispersantsshould not be used since they are likely to lead to increased penetration of oil. The Gann Flats are susceptible to erosion and substratumremoval is therefore prohibited from that area.

Prod

uced

for t

he M

ilfor

d Ha

ven

Stan

ding

con

fere

nce

on A

nti-O

il Po

llutio

n by

the

Fiel

d St

udie

s Co

unci

l Res

earc

h Ce

ntre

, Pem

brok

e, D

yfed

, UK.

G R U P O S D E P O T E N C I A L E S U S U A R I O S Y S U S N E C E S I D A D E S

5

Un mapa a gran escala para la respuesta deNivel 1, o para las últimas etapas de lasrespuestas de Nivel 2 o Nivel 3 (cuando elhidrocarburo ha llegado cerca de la costa o allitoral y ya se está planificando la protección olimpieza de algunas ubicaciones específicas). Elmapa viene con las directrices de limpieza de lalínea costera que se muestran en la página 4.Este ejemplo en particular es el número 5 de los60 comprendidos en un atlas en blanco y negro,preparado para la Conferencia Permanente deMilford Haven sobre el Plan Contra laContaminación por Hidrocarburos (Sudoeste deGales). Estos mapas se pueden hacer a mano,aunque para esta serie en particular se utilizóun programa de diseño gráfico en un ordenadorMacintosh, lo cual le proporciona coherenciaestilística y facilita su revisión rápida. Losmapas y las directrices están impresos en elatlas de forma contigua, pero se puedenimprimir en caras opuestas en papelimpermeable de modo que puedan usarsefácilmente in situ como hojas individuales.

Windmill Farm

Dale

Crabhallfarm

MS

MS

MS

Slip

Dale Flats

5. Dale Flats

Grid size = 1 km

Detail is only provided for thesection of coast referred toby the title and marked by thesection boundaries.

Land

Sea

Coastline

Low-water

Road

Track

Pathway

Section Boundary

Access point

Rocky shore

Boulder shore

Shingle shore

Sandy shore

Muddy shore

Saltmarsh

Seagrass bed

Waders

Diving Birds

Fisheries

Monitoring Site

Educational Site

Important Habitat

Fish Farm

Water Abstraction

MS

ES

IH

Pleasure Craft

Recreational Beach

Walkers

Refinery

Coastal Industry

Houses

Town

IHIH

IH

ejemplo, colisiones de un buque contra el muelle o contra otro buque, queprovocan un derrame de quizá 300 ó 400 toneladas de hidrocarburo.

● Nivel 3: accidentes importantes (colisiones, explosiones o fugas, por ejemplo) quecausan derrames de miles de toneladas, con posibilidad de daños considerables almedio ambiente en una gran zona.

Se entiende que el uso de los mapas de sensibilidad comprende desde la planificaciónpráctica de la protección y limpieza en lugares específicos de la costa, a laplanificación estratégica a escala regional para accidentes importantes en las zonasdistantes. Lo más probable es que en este último caso participe más de un país.

Especialmente en el caso de un derrame de Nivel 3, es probable que durante lasdistintas etapas de la lucha contra la contaminación se usen distintas clases de mapas.Por ejemplo, cuando ocurre un gran derrame muchas millas mar adentro en una zona

D E S A R R O L L O D E M A P A S D E S E N S I B I L I D A D P A R A L A R E S P U E S T A A D E R R A M E S D E H I D R O C A R B U R O S

6

distante, es posible que durante varios días no se sepa si el hidrocarburo arribará a lacosta y a qué lugar de ésta. La primera necesidad será un mapa estratégico que cubrauna amplia zona y que muestre los bienes y recursos más importantes que se debenproteger en todas las direcciones posibles y probables a las que se dirijan las manchasde hidrocarburo. Esto alerta a las autoridades responsables para prepararse ante losproblemas potenciales que puedan suceder. En una etapa posterior, puede quedarclaro que el hidrocarburo esté avanzando hacia una sección definida de la líneacostera, por ejemplo a una zona de protección prioritaria. Serán necesarios mapas einformación táctica de escala intermedia para la lucha contra la contaminaciónproducida. Si el hidrocarburo recala en una serie de puntos diferentes de la costa, senecesitarán mapas operativos más detallados con información adecuada para losequipos de limpieza.

Para la mayoría de las regiones, el planteamiento más rentable consiste en invertir enmapas tácticos de escala intermedia para toda la línea costera, y mapas detallados paraaquellas partes que hayan sido identificadas como de ‘alto riesgo’ durante el procesode planificación de la contingencia. Esta recomendación tiene en cuenta ladisponibilidad actual de la información estratégica mundial (véase la página 23).

En cuanto a los datos necesarios para los planificadores de la respuesta, se puedehacer una clara distinción entre la información sobre bienes y recursos sensibles (lasubicaciones de estuarios, manglares, instalaciones de acuicultura o colonias de aves,por ejemplo) y la información práctica para la respuesta al derrame y la limpieza de lacosta (zonas en las que se podrían o no usar dispersantes, puntos de amarre debarreras flotantes y carreteras de acceso a la costa, por ejemplo). Estas dos clasesdistintas de información se pueden mostrar en mapas distintos o en texto queacompañe a las distintas secciones.

También se puede hacer una distinción entre los mapas de sensibilidad para la luchacontra la contaminación y los mapas de bienes y recursos detallados que usan losespecialistas. Los primeros están basados en los segundos (en caso de que se dispongade mapas detallados, que no siempre ocurre así), pero sólo contendrán informaciónútil para los planes de contingencia. Por ejemplo, un mapa de zonas sensibles puedemostrar la ubicación de las zonas de manglares, en tanto que los mapas de recursosdetallados pueden mostrar las distribuciones individuales de muchas especies distintasde manglares. Con los mapas de sensibilidad se pueden proporcionar detalles extra,acompañando texto para aquellos que lo necesiten. El mapa de distribución de lasaves en la página 17 es un ejemplo de mapa para especialistas a una escala estratégica.

7

G R U P O S D E P O T E N C I A L E S U S U A R I O S Y S U S N E C E S I D A D E S

10

109

9

99

10

9

R

SPA

NNR

SSSI

1 10

Name: Foreshore No:Fobbing Horse 32Comments:Mudflats and saltmarsh areas of high importance for migratory and wintering waterfowl. Saltmarsh areas are

used as high tide roosts.Clean-up options limited.Consider use of flood barriers to protect sensitive areas up the creeks.Water skiers use the creek at high states of tide.

Seasonal Sensitivity:

SpringSummerAutumnWinter

Conservation Amenity Industrial

ModLowModHigh

ModModModMod

LowLowLowLow

London

Woolwich

Rainham

Erith Tilbury

Gravesend

ThamesHaven

Southend

M25

Location map

N

track

moveableflood barrier

footpath

footpath

moveableflood barrier

MLWMLW

MLW

Pre

pare

d by

the

Fie

ld S

tudi

es C

ounc

il R

esea

rch

Cen

tre,

Pem

brok

e, D

yfed

, UK

.

Map No(s):

Clean-up recommendations:PROHIBITED:

Recommended:

Access:

Leave oil to degrade naturally. Strandline oil and debris may be collected.Avoid unnecessary disturbance of birdlife. However, consider use of birdscaring devices if foreshore becomes polluted.If bulk oil accumulates along foreshore consider low pressure seawaterflushing. Remobilised oil must be collected and recovered using booms andskimmers. Clean-up operations of this nature will require the use of smallhovercraft or shallow draft vessels at high water.,If the flood barriers are lowered there may be opportunities to contain andrecover floating oil using booms and skimmers at high states of the tide.

Access limited to boats or foot for majority of foreshore.Vehicular access to flood barriers.

Exercise extreme caution before entering muddy areas; do not enter areasof saltmarsh.These habitats are fragile and easily damaged.

OS Pathfinder TQ 68/78

Key to symbols

Ramsar site

Special Protection Area

National Nature Reserve

Area of Scientific Interest

Waders

Wildfowl

Seabirds

Fishing

Boating/Moorings

Recreational beach

Water sports

Caravans

Vulnerability Indexlow high

Una adaptación del diseño anterior, quese muestra en la página 5, usa fotografíasaéreas oblicuas de las costas (tomadas conmarea baja). Las fotografías se hanpasado al ordenador con un escáner yluego se han realizado anotaciones contexto y gráficos de diseño especia. Estoproporciona un mapa de fácil manejo quese puede preparar rápidamente. Sinembargo, la puesta al día requiere másfotografías aéreas. Este es uno de los 45mapas preparados para la Thames OilSpill Control Association (TOSCA). Laescala en la que las fotografías puedenfuncionar para estos fines tiene unoslímites prácticos. Si los usuarios nopueden localizar su posición con facilidadmirando los rasgos del entorno, lafotografía pierde su valor comoherramienta práctica de limpieza.

A continuación se detallan los requisitos básicos que ha de tener un mapa para quesea comprensible y fácil de usar. Para obtener mapas con estas características esnecesario tomar decisiones que pueden ser difíciles, en relación con la informaciónque va a incluirse, así como a las técnicas cartográficas necesarias para presentar lainformación con claridad.

● Los mapas deben proporcionar la información al instante y no deben exigir unconocimiento demasiado especializado para su interpretación.

● Deben contener suficiente información para que tengan utilidad, y a la vez estarsuficientemente despejados para evitar confusión.

● No debe dividirse en secciones los accidentes geográficos sin necesidad. Porejemplo, siempre que sea posible, una bahía o un estuario deben mostrarse en unsolo mapa, en vez de dividirlo en dos.

● Deben utilizar símbolos adecuados para no causar confusión y dar un mensajeequivocado.

● Deben trazarse a escala adecuada en función de la exactitud de los datos expuestos.● Deben incluir de forma clara la escala, la orientación, la leyenda de símbolos, los

datos de la edición y el título.

8

D E S A R R O L L O D E M A P A S D E S E N S I B I L I D A D P A R A L A R E S P U E S T A A D E R R A M E S D E H I D R O C A R B U R O S

REQUISITOS DE LOS MAPAS

Extractos de mapas del Atlas de Zonassensibles de la Costa de Mauricio (próximoderecha) y del Atlas de Zonas sensibles de laCosta de Sudáfrica (extremo derecha). Estosdos son atlas de formato grande con página detexto descriptivo e información sobre recursosespecíficos al lado de cada mapa. Se trata deejemplos de mapas tácticos a escala intermedia.Nótense los recuadros de los mapas generalesde ubicación.

A

FP

PS

SALT PANS

SALT PANS

La Preneuse

GRANDE RIVIERE NOIRE

Rivière Noire

Bois Puant

LES

SALI

NES

RO

AD

L ’Ha rmon i e

G R A N D E R I V I E R E N O I R E B A Y

î lot Fort ier

P E T I T E R I V I E R E N O I R E B A Y

I ND

I AN

O

CE

AN

LOCATION OF MAP2

2 3

45

6

7

89

101112

13

14

15

16

17

18

19

MAP LEGENDSHORELINE TYPES

1. Exposed clif fs

2. Beach rock

2B. Low basalt

2C. Seawall

3. Exposed boulders

4. Sand beach

5. Mixed sand/gravel

6. Exposed tidal flat

7. Sheltered rocky shore

8. Coral reef

9. Sheltered tidal flat

10. Marsh

10B. Mangrove

11. Built-up zones

BIOLOGICAL RESOURCES SOCIO-ECONOMIC RESOURCES

Shore birds

Wading birds

Sea birds

Fish

Shrimp

Fish pond

Fishing reserve

Nature reserve

Public beach

Coastal hotel

SPILL-RESPONSE FEATURESPolice station

Fisheries post

Fire station

Sugar factories

PS

FP

FS

SF

1.0 0.75 0.5 0.25 0 KILOMETRES 1.0

9

R E Q U I S I T O S D E L O S M A P A S

Morrison’s Point Diazville

Môreson

SALDANHADanger Bay

Long Point

North Head

MALGASKOP

120

112

13

13

Noordbaal

Malgaséiland

Jutteneiland 34

Hoedjiespunt

•67

Saldanhabaai

18°

Marcus IslandLynch Point

Leentj ieskl ip

Salamanderpunt

Osfontein Tiekosklip

Ondervloer

Olifantskop

Septemberklip

Wasklip

Springfontein

Ysterfontein

•54

•78

Schaftplaas

Zoutekuylen

•126

Groenheuvel

•F

Swartfontein

•91

Van NiekersksposNuwepos

Kalkklipfontein

Soutpan

Mooimaak

Bottelary

133 •

147 •97 •

Seeberg•132

133•Langebaan

L a n d i n g S t r i p

Meeuwklip

PostbergNature

Reserve

HugosposPOSTBERG

Stony Head

Kreefbaai

Vondelingeiland

South Head

55 •

F •

F •

• F

Churchhaven

Smutskraal

Langfontein154•

•226

SwartbergleiSmutskraal

DORINGRUG

Skilpadfontein

•66

Moordenaarsbos•119

Zonquasfontein

Koekiespan

•66Baarhuis

•141F •

F •

• F

• F

Burgerspan

Droëvlei

Swartwater

Buffelsfontein

•216

•181

Suurfontein

KleinSuurfontein

F •

52•F •

F •Abrahamskraal

•4152•

56•

• F

BlombosF •

DonkargatSkaapeiland

SKUR WERUG

KA RR INGBERG•176

YST ERGERG

KLE INBERG

MAS SENBERG

SEEBERG

SUU RVYKOP

BETJ I ESK OP

KONSTABELBERG

113

F •189 •

VLAEBERG La ngebaa n L agoon

50

71

50

R45

160

114

193

286

SW A RTBE RG

15'

15'

100

COASTAL SENSITIVITYKUSSENSITIWITEIT

Closed estuaryGeslote monding

Open estuaryOop monding

IntakeInlaat

OutfallUitlaat

Marine nature reserveSeereservaat

SanctuaryBeskermingsgebied

RecreationOntspanning

Refer to biological keyVerwys na biologiese verklaring

Exposed rocky headlandsBlootgelegde rotsuitlopers

Coarse grain sandy beachesGrofkorrelrige sandstrande

Wavecut rocky platformsBrandererosie-rotsstoepe

Pebble/shingle beachesKieselsteen/gruisstrande

Fine grain sandy beachesFynkorrelrige sandstrande

Estuarine environmentGetyrivieromgewing

N

0 5kilometres

● Deben incluir un mapa general de ubicación para mostrar la relación entrecualquiera de estas zonas y el área en conjunto.

Por lo que se refiere a la serie de escalas que pueden usarse, los mapas adecuados para larespuesta de Nivel 1, de limpieza específica, por ejemplo pueden ser de 1:10.000, entanto que los mapas estratégicos para la respuesta inicial para derrames de Nivel 3pueden llegar hasta 1:1.000.000. Los mapas de escala intermedia pueden cubrir uncampo por debajo o por encima de 1:100.000. En líneas generales, se produce un saltode escala de un orden de magnitud al pasar de un tipo de mapa al siguiente. Los mapasreproducidos en este informe ofrecen una variedad de ejemplos. Cualquiera que sea laescala, debe marcarse en el mapa en forma de barra de escala, porque el dato siguesiendo exacto aun cuando el mapa se reproduzca en versión reducida o aumentada(obviamente, afirmaciones tales como ‘1 cm. = 100 m’ llegan a ser engañosas si seaumenta o reduce el tamaño del mapa).

Desde el punto de vista del formato, los ejemplos en este informe ilustran elplanteamiento del mapa único (en el que toda la información de una zona aparece en unsolo mapa) y el planteamiento de serie. Un mapa único es ideal, aunque los mapas deserie pueden usarse para mostrar la distribución de distintos recursos en aquellos casosen los que si se incluye todo en un solo mapa daría como resultado un productocolapsado de datos y confuso. En tal caso, se recomiendan mapas resumidos con lainformación más importante para las operaciones de respuesta a los derrames dehidrocarburo, siguiendo los ejemplos tomados de Nueva Gales del Sur, Australia (véasela página 10). El mismo planteamiento se ha seguido con los mapas de recursos de lalínea costera de Arabia Saudita. Se debe evitar el peligro de tener un gran número demapas (uno para cada recurso), sin ningún mapa interpretativo de las zonas sensiblespara los planificadores. También se puede usar una serie de mapas para mostrar la

D E S A R R O L L O D E M A P A S D E S E N S I B I L I D A D P A R A L A R E S P U E S T A A D E R R A M E S D E H I D R O C A R B U R O S

10

POSSIBLE DISPERSANT USE

NODISPERSANT USE

IMMEDIATEDISPERSANTUSE

NO DISPERSANT USE

TARENPOINT

BOAT HARBOUR

WEENEYBAY

GEORGESRIVER

DOLLSPOINT

COOKS RIVER

BOTANY BAY

BOTANY

KURNELL

BONNAPOINT

BANKSMEADOW

Areas of extreme and highsensitivity to oil pollution inBotany Bay

Three critical locations fordefensive deployment of booms

Areas of seagrassdistribution

Areas for immediate, possibleand no dispersant use

FRENCHMANSBAY

TOWRAPOINT

areas of extremesensitivity

areas of highsensitivity

predominantlyZostera

complex,predominantlyPosidonia

predominantlyHalophila

km

AIR

PO

RT E

XTE

NS

ION

0 1 2 3

WOOLOOWAREBAY

QUIBRAYBAY

PORT BOTANY

POSSIBLEDISPERSANTUSE

TARENPOINT

BOAT HARBOUR

WEENEYBAY

GEORGESRIVER

DOLLSPOINT

COOKS RIVER BOTANY

KURNELL

AIR

PO

RT E

XTE

NS

ION

WOOLOOWAREBAY

QUIBRAYBAY

PORT BOTANY

TARENPOINT

BOAT HARBOUR

WEENEYBAY

GEORGESRIVER

DOLLSPOINT

COOKS RIVER

BOTANY BAY

BOTANY

KURNELL

BONNAPOINT

TOWRAPOINT

WOOLOOWAREBAY

QUIBRAYBAY

PORT BOTANY

km

0 1 2 3

km

0 1 2 3

km

0 1 2 3

AIR

PO

RT E

XTE

NS

ION

TARENPOINT

BOAT HARBOUR

WEENEYBAY

GEORGESRIVER

DOLLSPOINT

COOKS RIVER

BOTANY BAY

BOTANY

KURNELL

BONNA POINTTOWRA POINT

WOOLOOWAREBAY

QUIBRAYBAY

PORTBOTANY

AIR

PO

RT E

XTE

NS

ION

N N

N

N

Estos mapas a gran escala se han extraído delAtlas de Recursos Costeros para Derrames deHidrocarburos en la Bahía de Botany(Comisión de Control Nacional de laContaminación de Nueva Gales del Sur) ymuestran parte de la costa de Nueva Gales delSur, Australia. En estos mapas se resumen laszonas de mayor sensibilidad al hidrocarburo, semuestran las ubicaciones para las barrerasflotantes de protección, y se dan indicacionesrespecto al uso de los dispersantes. Un factorimportante que influye en el uso de losdispersantes en esta zona es la distribución delas algas marinas. Como puede verse en losmapas, se decidió no usar dispersantes en laszonas de algas. El mapa de algas marinaspertenece a la serie que proporciona detalles dedistintos recursos; esta serie constituye la basedel mapa resumen que muestra las zonas demáxima sensibilidad.

distribución de los recursos en distintas épocas del año, en los casos en que estadistribución haya marcado variaciones estacionales que estén bien documentadas. Seproporciona un ejemplo de los mapas de distribución mensual de aves para el Mar delNorte (véase la página 17).

Debe tenerse en cuenta el manejo práctico de los mapas. Los atlas de formato grandepueden ser una excelente fuente pero de difícil manejo en algunas condiciones—imaginemos, por ejemplo, viajes apretados en helicóptero, o en costas abiertas conlluvia y fuertes vientos. Los mapas para ser usados sobre el terreno deben ser de untamaño adecuado que facilite su manejo y reproducción, y es posible que seanecesario plastificarlos o imprimirlos en papel impermeable. Los mapas másoperativos son los editados en blanco y negro, y del tamaño de una página. Los mapasen color y de formato grande conllevan un mayor coste de producción y presentanmayores dificultades para la reproducción y la transmisión rápida con los equipos deoficina normales, como fotocopiadoras y faxes; serán más útiles probablemente paralos niveles de dirección de las organizaciones responsables y para uso estratégico otáctico, más que operativo. En Michel y Dahlin (1993) se ofrece un esquemanormalizado de colores.

D E S A R R O L L O D E M A P A S D E S E N S I B I L I D A D P A R A L A R E S P U E S T A A D E R R A M E S D E H I D R O C A R B U R O S

11

Clases de costasMuchos de los mapas de sensibilidad (especialmente los mapas tácticos de escalaintermedia) clasifican las costas en función de un índice de sensibilidad ambiental ode vulnerabilidad (ISA), basado generalmente en el índice original de Gundlach yHayes (1978). Este índice ordena las clases de costas en una escala de 10 puntos,siguiendo los principios fundamentales de que la sensibilidad al hidrocarburoaumenta con el incremento de la protección de la costa contra la acción de las olas, lapenetración del hidrocarburo en el sustrato, los tiempos naturales de retención delhidrocarburo en la costa y la producción biológica de los organismos costeros. Detodos modos, los números de las escalas no representan la sensibilidad actualcuantificada—por ejemplo, ‘ISA 5’ no es cinco veces tan sensible como lo es ‘ISA 1’.El ISA es una forma conveniente de resumir la información pero sólo ofrece parte dela imagen porque no tiene en cuenta los usos de la costa por parte de las especiesanimales y los seres humanos. Por ejemplo, una costa rocosa abierta clasificada comoISA 1 (baja sensibilidad) puede ser que albergue una colonia de aves marinas que seríade alta sensibilidad, al menos durante la estación de reproducción. Una costa arenosaclasificada como ISA 3 (de sensibilidad relativa baja) podría ser importante para elturismo o para la puesta de los huevos de las tortugas en determinadas épocas del año.

Hay muchas modificaciones regionales. Por ejemplo, los seis puntos del índice desensibilidad usados en el Atlas de zonas sensibles de la costa de Sudáfrica (véase el mapa enla página 9). El sistema de PNUMA utilizado en la región de África Oriental (véanse lossímbolos de la página 16) clasifica las costas en diez clases, prestando especial atenciónal valor ecológico, además del geomorfológico y la exposición a la acción de las olas.

Zonas de régimen de mareaComo ya se ha visto en casos históricos y en la experiencia de campo experimental,algunas zonas de régimen de mareas, o las especies particulares que usan estas zonas,son sensibles a los derrames de hidrocarburos. Lo normal es mostrar estas zonas enlos mapas de sensibilidad pero no ha sido posible desarrollar ningún ISA para ellosporque la sensibilidad está bastante influida por las circunstancias específicas delderrame. Por lo general, en los mapas se incluye lo siguiente:

● Arrecifes de Coral: los organismos simples de arrecife se pueden ver gravementeafectados si durante los períodos de marea baja el hidrocarburo se deposita en elcoral, y la dispersión natural o química del hidrocarburo en superficie puedeafectar a algunas especies en aguas más profundas. Los efectos del hidrocarburo yde la limpieza se tratan de forma exhaustiva en el informe de IPIECA Impactosbiológicos de la contaminación por hidrocarburos: arrecifes de coral (1992).

TIPOS DE INFORMACIÓN QUE PUEDENINCLUIRSE EN LOS MAPAS

D E S A R R O L L O D E M A P A S D E S E N S I B I L I D A D P A R A L A R E S P U E S T A A D E R R A M E S D E H I D R O C A R B U R O S

12

Los tiempos de recuperación son generalmenterápidos en cabos expuestos como Hillswick Nessen Shetland (ISA 1) …

… y también en plataformas expuestas cortadaspor las olas como Freshwater West en elSuroeste de Gales (ISA 2).

ISA 1

ISA 3

ISA 5

ISA 4

ISA 6

Una playa de arena de grano fino suavementeinclinada (ISA 3) en Galicia, Noroeste deEspaña. El petróleo no penetra fácilmente,facilitando la eliminación mecánica.

La penetración del petróleo puede ser másprofunda y la limpieza más difícil en costas másmarcadamente inclinadas de arena de granomedio o de grano grueso (ISA 4) como ésta enla costa de la Patagonia, en Chile. Es necesariotener en cuenta el uso de esta costa enparticular por parte de los pingüinos durante latemporada de cría así como la costa ISA.

Las playas ISA 5 de arena mixta y sedimentosde grano más grueso (grava, guijarros y rocas)tienen una permeabilidad media o alta alpetróleo y generalmente poca productividadbiológica. Ésta en la Islas de las Dos Hermanasen la costa caribeña de Panamá tiene bolsas derestos oleaginosos que esperan ser retiradosdespués de la limpieza del derrame.

Las costas de ISA 6 incluyen una gama de playasde grava, guijarros y rocas con altapermeabilidad. La fotografía muestra el detallede una playa de este tipo en Prince WilliamSound, Alaska (ver también la fotografía en laparte superior izquierda de la página siguiente).

● Pradera marina: éstas pueden darse tanto entre mareas como en aguas poco profundascerca de la costa. Hay algunas pruebas experimentales que indican que la situación másprobable para que se produzcan daños en las praderas marinas y en los organismos queviven en esta zona es la presencia de grandes concentraciones de hidrocarburo disuelto.

● Lechos de laminaria: las distintas especies de laminaria (algas marrones de grantamaño) crecen en las partes más bajas de algunas costas rocosas y en las zonaspróximas al litoral. Son bastante resistentes al hidrocarburo, pero otras especiesque usan estos lechos de algas pueden ser más sensibles (por ejemplo, diversosinvertebrados, los cormoranes y las nutrias marinas).

Las fotografías siguientes muestran ejemplos de la clasificación de sensibilidad en lalínea costera, en función del índice de sensibilidad ambiental (ISA), clasificaciónpropuesta por Michel y Dahlin (1993).

ISA 2

13

T I P O S D E I N F O R M A C I Ó N Q U E P U E D E N I N C L U I R S E E N L O S M A P A S

ISA 6: El rip-rap, según se ve aquí utilizadopara la protección costera en Accra, Ghana, esel equivalente hecho por el hombre de lasplayas de guijarros y de rocas que se muestranen la fotografía en la parte inferior de lapágina anterior.

ISA 7: El petróleo no se adhiere fácilmente openetra en bancos de arena de mareas de sedimentoscompactados, pero a menudo hay biomasasignificativa: observe estos mejillones en un banco dearena expuesto en el Estrecho oriental deMagallanes, Chile. La clasificación de ISA 7 tieneen cuenta el daño biológico probable. Los bancos dearena de mareas expuestas con baja biomasa seclasifican como ISA 5 en algunos esquemas.

Las costas rocosas resguardadas a menudotienen una alta productividad biológica. Esteejemplo aceitado (ISA 8) en Milford Haven,Gales, tiene abundantes algas de gran tamañoentre las que viven otros muchos organismos.

Los bancos de arena de mareas resguardados(ISA 9) como esta área cubierta de ostras en lacosta oeste de Florida, son también muyproductivos.

Las costas más vulnerables (ISA 10) incluyenmarismas salinas y manglares. Estos ejemplosson de la costa del Golfo de Arabia Saudita(lejos a la izquierda) y el Delta del Níger,Nigeria (cerca a la izquierda). El abrigoextremo significa que dichas áreas actúan comotrampas de petróleo, a menudo conconsecuencias graves para la flora y la fauna.

Fauna y zonas protegidasLos mapas deben mostrar las zonas de mayor sensibilidad para la fauna, como son laszonas de reproducción y alimentación en donde es probable que, por lo menos enalgunas épocas del año, haya grandes concentraciones de individuos. Entre los ejemplos,se cuentan las aves marinas, los estuarios importantes para las aves migratorias costeras,los hábitats de las focas y las playas donde desovan las tortugas. Se deben resaltar loslugares que son importantes para las especies amenazadas o en peligro de extinciónporque, en estos casos, existe el riesgo de que un derrame pueda reducir seriamente lapoblación de una especie. Es probable que algunas zonas importantes para la faunatengan rango de protegidas (por ejemplo, las reservas naturales o los parquesnacionales). Es muy útil que esto se indique en el mapa, teniendo en cuenta que muchos

ISA 6 ISA 7

ISA 8 ISA 9

ISA 10 ISA 10

D E S A R R O L L O D E M A P A S D E S E N S I B I L I D A D P A R A L A R E S P U E S T A A D E R R A M E S D E H I D R O C A R B U R O S

14

países disponen de autoridades de gestión con experiencia, que estarán bien informadasde las particularidades locales. Además, al abordar los derrames en estas zonas habrá queconsiderar muchos aspectos complejos jurídicos y económicos.

Como ya se mencionó en la sección sobre los tipos de costas, puede haber faunavulnerable en algunas de ellas que, desde el punto de vista poco abarcativo del ISA delas costas, han sido clasificadas como relativamente tolerantes al hidrocarburo. Entales casos, está claro que la evaluación de la vida animal tiene preferencia en larespuesta al derrame.

Los peces, las actividades pesqueras, los crustáceos y laacuiculturaEs necesario tener en cuenta la pesca comercial y la de subsistencia. Los puntossiguientes son ejemplos de elementos distintivos que necesitan ser identificados eincluidos en los mapas de sensibilidad:● zonas de pesca en aguas poco profundas cerca de la costa, de peces, centollas,

langostas, langostinos u otras especies.● recolección de algas;● zona de crustáceos en la zona entre mareas o en las aguas poco profundas cerca de

la costa;● zonas de desove y cría de pescado y de crustáceos;● playas con actividades de pesca, con redes desde la costa, por ejemplo;● almadrabas permanentes o semipermanentes y plataformas de pesca; ● instalaciones de acuicultura para peces, moluscos, crustáceos o algas marinas,

postes de pesca, cajas flotantes y palangres, corrales para peces y crustáceos● desembocaduras de ríos importantes para los peces migratorios como el salmón.

Esta costa rocosa expuesta en el sudoeste deGales se clasificaría propiamente como ESI 1,pero la presencia de una colonia de alcatracesle confiere una alta prioridad de proteccióndurante el periodo de reproducción. Paraalgunos derrames, la posible opción derespuesta sería la pulverización dedispersantes a distancia de la costa (véase elinforme de IPIECA Dispersantes y sufunción en la respuesta a derrames dehidrocarburos, 1993).

T I P O S D E I N F O R M A C I Ó N Q U E P U E D E N I N C L U I R S E E N L O S M A P A S

15

Desde el punto de vista de la industria pesquera,las zonas sensibles comprenden las playas y losbancos pesqueros (arriba izquierda), lasalmadrabas y demás trampas de pesca (arribaderecha), las instalaciones de acuicultura comoestas balsas de algas marinas (abajo izquierda) ylas entradas a los ríos salmoneros (abajoderecha). Las fotografías son de Gabón,Emiratos Árabes Unidos, Indonesia y PrinceWilliam Sound (Alaska) respectivamente.

Características socioeconómicasComprenden:● embarcaderos tales como puertos, marinas, amarres, varaderos y rampas de botes;● instalaciones industriales como las entradas de agua de refrigeración para las

centrales eléctricas y las plantas de desalinización, y salinas;● recursos de ocio y turísticos como playas, lugares de baño, deportes náuticos y

zonas de pesca deportiva● lugares de importancia cultural, histórica o científica, en la costa o cerca de ella.

Características específicas de la respuesta al derrame dehidrocarburosEn la práctica, para la lucha contra la contaminación es útil conocer los siguientesdatos: dónde se puede y dónde no se debe usar dispersantes; dónde se puedendesplegar barreras flotantes y la ubicación permanente de los amarres de éstas, haciaqué playas de baja sensibilidad se podría desviar el hidrocarburo para salvar las zonassensibles en caso necesario; y las vías de acceso a estas playas. Estos datos y el resto dela información de la lucha contra la contaminación se pueden incluir directamente enel mapa, o bien en las directrices que se distribuyen con él, impresas en la misma caradel mapa, en un atlas o en texto a continuación del mapa en otra página. En laspáginas 4 y 5 puede verse un típico ejemplo de las directrices y del mapa que lasacompaña. En el mapa, o en las directrices, deben aparecer todas las prioridades deprotección que se hayan acordado con las organizaciones pertinentes. Por ejemplo,algunos mapas de EE. UU. muestran las zonas A, B y C, donde A indica las zonas demáxima prioridad de protección, B las zonas que deben ser protegidas después de A, yC las que deben protegerse después de B.

SimbologíaEn algunos mapas que principalmente usan símbolos (en el Atlas de recursos costerosde Nueva Zelanda, por ejemplo) y en otros que usan colores, ya se han indicadoalgunas de las categorías ISA de las costas. Para hacer que la reproducción y latransmisión sean más fáciles se recomiendan los símbolos o una combinación desímbolos y colores.

16

D E S A R R O L L O D E M A P A S D E S E N S I B I L I D A D P A R A L A R E S P U E S T A A D E R R A M E S D E H I D R O C A R B U R O S

Símbolos usados para representar la variedad derecursos costeros (National Oceanic andAtmospheric Administration, EE.UU.).

Características de uso humano

calamar

aeropuerto

acuicultura

sitioarqueológico

accesorampaparaembarcaciones

camping

guardacostas

pescacomercial

instalaciónindustrial

ferry

sitiohistórico

grúa devarada

reservamarina

tala

marina

explotaciónminera

parquenacional

parque

playapública

pescadeportiva

pesca desubsistencia

pueblo

toma deagua

suministrode agua

límitenacional oestatal

límite urbano

límite de parqueo reserva

reserva natural

ave rapaz

avepelágica

gaviota/golondrinade mar

avemarina ave costera

ave limnícola

ave acuática(anátida)

coral

pez

área decria

ciervo

oso

manatí

delfin

foca

mamíferoterrestre

nutriamarina

ballena

vegetaciónsubacuáticas

plantaterrestre

otrosreptiles/anfibios

tortuga

caimán/cocodrilo

caracola/buccino/oreja de mar

cangrejo

ostra/almeja/ mejillón

langostino

langosta

Recursos biológicos sensibles

A continuación se dan ejemplos de símbolos generalizados que son adecuados para el usointernacional, en lo que a otros recursos se refiere. No obstante, de acuerdo con ladiversidad de recursos, algunas zonas quizá requieran usar una colección de símbolos másamplia. Por ejemplo, algunos mapas noruegos ofrecen mucho detalle para las actividadesde pesca, incluidos símbolos (letras) para los distintos métodos e instalaciones. Teniendoen cuenta que esos detalles pueden variar enormemente de una región a otra, no parecetener mucho sentido la promoción de un plan universal normalizado para cubrir todos losrecursos posibles en todo el mundo. Nuestra experiencia nos indica que los usuarios nosuelen tener ningún problema al consultar la leyenda de símbolos incluida en el mapa, locual pone de relieve la necesidad de incluir la leyenda en cada mapa.

Simbología usada para el desarrollo de mapas desensibilidad en África Oriental (arriba). Una ventajaimportante consiste en que las clases de costa se puedendistinguir claramente en las fotocopias en blanco ynegro. La clasificación, basada en la evaluación delvalor, la importancia, la vulnerabilidad y lapreocupación que suscita, realizada por expertoslocales, es relativa (los manglares se clasifican a lacabeza y los acantilados en lo más bajo de la escala).

manglar rías grava, cantos rodados

arena y dunasexpuestas

acantilado

arena fina expuesta

arena resguardada

plataformas de roca

pradera marina

coral

verano

Símbolos con códigode color

Ejemplo de un sistema de cuatro puntos

otoño invierno primavera

Ejemplos del sur de Africa

estaciónsensible

17

T I P O S D E I N F O R M A C I Ó N Q U E P U E D E N I N C L U I R S E E N L O S M A P A S

Métodos de indicación estacional. En SeabirdConcentrations in the North Sea: an Atlasof Vulnerability to Surface Pollutants, seofrece un mapa distinto para cada mes del año.El mapa del mes de abril (izquierda) muestra ladistribución de las aves marinas muy influidapor el periodo de reproducción, con las avesconcentradas alrededor de la costa y en las zonasde reproducción de las islas.

En el Gazetteer of Marine Birds inArctic Canada: an Atlas of SeabirdVulnerability to Oil Pollution se usa unplanteamiento similar, pero en este caso losmapas se refieren a cada trimestre del año envez de a cada mes.

En la serie de mapas del Reino Unido CoastalSites Sensitive to Oil Pollution, los símbolosde las aves (extremo izq.) muestran los mesesvulnerables a la contaminación porhidrocarburos. Aparecen en azul para lasconcentraciones de aves mar adentro, y en rojopara las aves zancudas, las aves de presa y otrasaves que habitan en la costa o cerca de ella.

Hay otros muchos mapas que usan un sistemade cuatro puntos (izq.), que generalmente es másfácil de realizar ya que el nivel de los detallesrequeridos no es tan grande como en el plan demes a mes. De todos modos, deberá tenersecuidado para evitar la posible confusión para losusuarios internacionales, debido a que los meses deinvierno en el hemisferio sur son los meses deverano en el hemisferio norte. Lo mejor esreferirse a la estación usando los nombres de losmeses (como, por ejemplo, se ha hecho ya en el casode los Mapas Marinos de German Wadden).Muchas zonas de los trópicos o en las regionespolares no tienen estaciones diferenciadas, aunquesí tienen épocas del año en las que determinadasespecies son más sensibles.

Características estacionalesLa sensibilidad de muchos de los recursos anteriores puede variar con arreglo a la estacióndel año, y por eso es útil incluir información estacional en los mapas de sensibilidad.A continuación se exponen algunos de los métodos disponibles para realizarlo.

5 144 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13°E°W

°N 62

61

60

59

58

57

56

55

54

53

52

51

size of symbol indicates scale ofimportance of concentration

type of bird in concentration

auk shorebirds

vulnerability categorieshighest vulnerability

lowest vulnerability

unsurveyed or inland water

diver

seaduck

other seabirds

D E S A R R O L L O D E M A P A S D E S E N S I B I L I D A D P A R A L A R E S P U E S T A A D E R R A M E S D E H I D R O C A R B U R O S

En la mayoría de los casos, al menos parte de la información necesaria para los mapasde sensibilidad se puede obtener de mapas topográficos actuales, gráficos, fotografías,publicaciones científicas y datos ambientales que poseen organizaciones tales comoministerios gubernamentales de pesca, universidades y grupos ecologistas. Lainformación disponible puede abarcar desde resultados de estudios pormenorizadossobre la costa a datos a escala mundial adecuados para confeccionar mapas deplanificación estratégica. Hay un problema probable: en el ámbito de una zona enparticular puede haber niveles de información incoherentes. La falta de informaciónno quiere decir necesariamente que no haya recursos sensibles.

Por una parte, las incoherencias se pueden reducir simplificando la informaciónespecializada y, por otra parte, cubriendo lagunas. Lo ideal sería que, para cubrir laslagunas de información hubiese un enlace con los habitantes del lugar, yposiblemente estudios adicionales. Al tratarse de mapas locales a gran escala, estostrabajos pueden consistir puramente en estudios de imágenes satelitales efectuadospor estaciones terrestres. Para áreas más amplias a menudo resulta más práctico el usode fotografías aéreas o imágenes de satélite, con tomas elegidas tan lejos como seaposible para evitar el efecto de las nubes y las mareas bajas. Las estaciones terrestresde los sistemas satelitales son esenciales para interpretar los datos detectados adistancia. Por ejemplo, las imágenes del Landsat se han usado en la preparación demapas de sensibilidad para los Emiratos Árabes Unidos, junto con 60 estacionesterrestres para estudiar características tales como el perfil de la playa, el tipo desedimento, los procesos costeros, la flora y la fauna.

La información que se vaya a incluir respecto de las opciones prioritarias de protección yde limpieza debe ser decidida mediante consulta con los organismos involucrados, comoministerios de pesca, oficinas de turismo y grupos ecologistas. Es posible que el consensosea difícil de conseguir, pero es crucial llegar al mejor acuerdo posible antes de que underrame se produzca—durante una operación de lucha contra la contaminación nuncahay tiempo suficiente para ello. Ante un derrame de hidrocarburo, las organizacionesdeben aceptar las prioridades acordadas y presentadas en el mapa.

Por lo general, la zona costera comprende las partes de mar y tierra que más seutilizan y, por tanto, sus características cambian con frecuencia y rapidez, ya sea porel turismo o los desarrollos industriales, la designación de parques nacionales yreservas de la naturaleza, el establecimiento de instalaciones de acuicultura o ladestrucción de humedales o manglares. Es comprensible, por tanto, la necesidad deque los mapas se actualicen a intervalos regulares, lo cual puede suponer lareevaluación de las prioridades.

18

OBTENCIÓN DE INFORMACIÓN Y CONSENSO SOBRE LA QUE DEBEINCLUIRSE EN LOS MAPAS DE SENSIBILIDAD

D E S A R R O L L O D E M A P A S D E S E N S I B I L I D A D P A R A L A R E S P U E S T A A D E R R A M E S D E H I D R O C A R B U R O S A

19

En el desarrollo de mapas de sensibilidad costera, al igual que en otros campos, el usode Sistemas de Información Geográfica (SIG) se encuentra en rápida evolución. Detodos modos, actualmente no todas las organizaciones o zonas del mundo tienenacceso a SIG y debemos poner de manifiesto que los mapas de sensibilidad deprimera clase se pueden hacer sin ellos. El conocimiento de los recursos de una zona,así como el acuerdo de las prioridades sobre la respuesta a un derrame dehidrocarburo, constituyen las necesidades fundamentales. También se debe hacerhincapié en que, por lo general, resulta esencial el acceso inmediato a mapas impresos(papel), en el momento del derrame.

El SIG es un software especializado para el manejo de datos geográficos. Sidisponemos de un SIG obtendremos ventajas para la planificación previa a lacontingencia del derrame. Un SIG puede contener información a cualquier escala—en efecto, siempre que los datos estén correctamente formateados, podránalmacenarse juntos datos procedentes de todas las fuentes posibles, incluidas lasimágenes de satélite, las fotos aéreas y los productos cartográficos normales. De todosmodos, estas ventajas sólo se pueden explotar con un uso cuidadoso de los datos,respetando las escalas y la calidad de los datos básicos. En el contexto del desarrollode mapas de sensibilidad costera, es perfectamente legítimo aplicar una variaciónlimitada de escalas que haga posible mejorar la resolución en las zonas de interésespecial como por ejemplo alrededor de los puertos, en las zonas especialmentesensibles o en las de difícil navegación.

Una de las características más valiosas de cualquier producto cartografiado por víadigital consiste en que se puede modificar o poner al día con facilidad. Con laevaluación de las características de la costa, también debería ser posible aplicar laclasificación ISA y, de igual forma, las características individuales, como porejemplo las rutas de navegación, que los distintos usuarios pueden añadir conarreglo a sus necesidades. A medida que el uso de SIG se amplía, aumentan lasposibilidades de enlazar entre sí sus distintos sistemas y datos. De este modo sehace posible el intercambio de datos entre las organizaciones que operan sistemasdistintos. Además, estos sistemas se pueden enlazar con los Sistemas dePosicionamiento Global—GPS (Global Positioning Systems), que pueden ser valiosospara la verificación del terreno o para la ampliación o enmienda de datos. Losmapas se pueden importar a los programas de modelado de trayectoria de derramesde hidrocarburos.

Un SIG plenamente utilizado puede ser algo más que un simple mapa y, de hecho, esposible que los datos que se muestren en un mapa representen solamente la punta del

SISTEMAS DE INFORMACIÓN GEOGRÁFICA

iceberg. En muchos casos es útil vincular a los mapas información en texto o entablas, como los detalles de contacto de los concesionarios de servicios en la costa, olas autoridades administrativas o de gestión. Esto se puede hacer mediante unafunción del SIG, simplemente haciendo clic sobre un lugar determinado para obtenermás información.

Para algunos sitios de los mapas en particular, puede ser relevante establecerenlaces a los datos jurídicos de las zonas protegidas, las listas de las especies clave oamenazadas, los datos de contacto con los expertos locales, o las organizacionescientíficas o no gubernamentales. También pueden ser útiles otros datos yestadísticas como el número de turistas que usan playas específicas, las estaciones dedesove de las tortugas marinas o información sobre la marea y las corrientes. Existeel riesgo de que los mapas tengan un exceso de información y sean confusos,aunque un SIG bien concebido podrá ayudar a evitar este problema. La tecnologíade los SIG avanza hacia un planteamiento abierto, haciendo posible el enlace a unoo más Sistemas de Gestión de Bases de Datos y facilitando así el uso de otros datosya obtenidos. La Biblioteca de Mapas de Biodiversidad (Biodiversity Map Library)del World Conservation Monitoring Centre (WCMC) es un claro ejemplo de SIGplenamente funcional que opera a pequeña escala; existen también una serie desistemas que operan a mayor escala, como la Base de Datos de los RecursosMarinos Noruegos (financiada por nueve de los principales operadores de laplataforma continental de Noruega), y otros sistemas nacionales y locales queactualmente se desarrollan para elaborar mapas de sensibilidad y modelar derramesde hidrocarburos.

20

D E S A R R O L L O D E M A P A S D E S E N S I B I L I D A D P A R A L A R E S P U E S T A A D E R R A M E S D E H I D R O C A R B U R O S

Mapas de los recursos ecológicos del Mar deAndamán, entre Sumatra y las Islas deNicobar, publicados por WCMC el 21 de enerode 1993, cuando un buque petrolero se vioenvuelto en una colisión. Constituyen ejemplosde mapas de planificación estratégica para lasetapas iniciales de respuesta de Nivel 3. Losmapas se suministraron con abundanteinformación textual que describía las zonasprotegidas, los manglares, los arrecifes de coraly las áreas de tortugas, además de informaciónde contacto para expertos regionales capaces desuministrar información adicional.

21

D E S A R R O L L O D E M A P A S D E S E N S I B I L I D A D P A R A L A R E S P U E S T A A D E R R A M E S D E H I D R O C A R B U R O S A

Se puede lograr una gran armonización en el enfoque para los mapas de sensibilidaden todo el mundo. Sin embargo, teniendo en cuenta que los recursos pueden variarenormemente de una región a otra, parece más adecuado promover una coherenciaamplia en cuanto a símbolos que un diseño pormenorizado que cubra todos losrecursos posibles del mundo. Con las directrices siguientes se pretende fomentar laarmonización.

● Mapas necesarios para transmitir un mensaje claro a los responsables de la luchacontra la contaminación por derrames de hidrocarburo y hacerlo de forma rápida.Para interpretarlos no deben ser necesarios expertos y, en algunos casos, puedennecesitarse mapas resumidos que muestren las características principales de seriesde mapas de recursos más detallados.

● Debería establecerse una distinción entre la información de los bienes y recursossensibles a proteger, la respuesta al derrame de hidrocarburo y la información delimpieza. Por ejemplo, esta última se podría poner de relieve en una secciónespecial del texto de acompañamiento.

● La escala debería indicarse en todos los mapas en forma de barras de escala.También se debería incluir la dirección del norte, una leyenda de símbolos, lafecha de edición y el título del mapa.

● La escala debe ser la apropiada para la clase de respuesta (planificaciónestratégica, respuesta táctica o limpieza operativa adaptada al lugar).

● Se recomienda la clasificación de la sensibilidad ecológica de las costas con dosexcepciones: • es posible que ello no sea apropiado o práctico para los mapas de máxima y

mínima escala;• es esencial incluir información adicional de sensibilidad, especialmente sobre el

uso de las costas por los seres humanos y por la fauna. ● Los mapas más efectivos son los publicados en blanco y negro y del tamaño de

una página, que hacen posible una fácil reproducción y transmisión por fax. Serecomienda usar blanco y negro en vez de color si se prevé la realización defotocopias para ser usadas durante la operación de respuesta a un derrame. Debenindicarse las distintas clases de costa por medio de símbolos.

● Se recomiendan los símbolos generales para los recursos comunes tales comopeces, aves o zonas recreativas, aunque los cartógrafos de las distintas zonas quizádeseen añadir más símbolos que reflejen los rasgos especiales de cada una de ellas.Esto no presenta ninguna dificultad siempre que cada mapa tenga una leyenda desímbolos. No se recomienda la multiplicidad de símbolos para mapas desensibilidad (que muestren muchas especies distintas de peces, por ejemplo)aunque sí es apropiada para mapas de recursos más detallados.

CONCLUSIONES

D E S A R R O L L O D E M A P A S D E S E N S I B I L I D A D P A R A L A R E S P U E S T A A D E R R A M E S D E H I D R O C A R B U R O S

22

● El método más usado y generalmente más fácil para lograr mostrar diversasestaciones es el esquema de cuatro puntos que muestra las cuatro estaciones:primavera, verano, otoño e invierno. No obstante, las estaciones debendistinguirse haciendo referencia a meses determinados para evitar la confusiónentre el hemisferio norte y el hemisferio sur.

● La información práctica para la lucha contra la contaminación por derrame dehidrocarburo (por ejemplo las zonas en las que se pueden usar dispersantes) debeser acordada entre las organizaciones involucradas antes de incluirse en el mapa.

AGRADECIMIENTOS, BIBLIOGRAFÍA Y CONTACTOS ÚTILES

AgradecimientosQuisiéramos expresar nuestro agradecimiento a las personas y organizacionessiguientes por el material que han aportado para este informe: P. Adam, University ofNew South Wales, Australia; Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz undReaktorsicherheit, Alemania; Department of Transport, Sudáfrica; D. Emerson, DaleFort Field Centre, UK; Environment Protection Authority of New South Wales,Australia; Joint Nature Conservation Committee, UK; L. Jackson, Sea FisheriesResearch Institute, Sudáfrica; Meteorology and Environmental ProtectionAdministration, Reino de Arabia Saudí; The Department of Environment andQuality of Life of the Republic of Mauritius; National Oceanic and AtmosphericAdministration, EE UU; Thames Oil Spill Control Association; y el Programa de lasNaciones Unidas para el Medio Ambiente

Los mapas del Reino Unido Coastal Sites Sensitive to Oil Pollution (con símbolosdiseñados por Robert Irving) fueron editados por el anterior Nature ConservancyCouncil en colaboración con British Petroleum y el Servicio de Control de laContaminación Marina del Departamento de Transportes.

Los comentarios de utilidad y los trabajos de redacción han sido proporcionados porla International Tanker Owners Pollution Federation (ITOPF); J. Morales,Fundación Centro de Estudios Marinos, España; R. Pavia, National Oceanic andAtmospheric Administration, EE UU; y R. J. Percy, Environment Canada.

Bibliografía adicionalGundlach, E.R. and Hayes, M.O. (1978). Vulnerability of coastal environments to oilspill impacts. Mar. Tech. Soc. Jour. 12, 18–27.

IMO. Manual on Oil Pollution. Section II: Contingency Planning (1995); Section III:Salvage (1983; en revisión; nueva edición en 1996); Section: IV: Combating Oil Spills(1988); Section V: Administrative Aspects of Oil Pollution Response (1996).

23

A G R A D E C I M I E N T O S , B I B L I O G R A F Í A Y C O N T A C T O S Ú T I L E S

IMO/UNEP (1995). Guidelines on Oil Spill Dispersant Application includingEnvironmental Considerations. IMO, London.

IPIECA (1991). Guía para la planificación de contingencias ante derrames de hidrocarburosen agua. IPIECA Informe No. 2, International Petroleum Industry EnvironmentalConservation Association, Londres.

IPIECA (1992). Impactos biológicos de la contaminación por hidrocarburos: arrecifes de coral.IPIECA Informe No. 3, International Petroleum Industry EnvironmentalConservation Association, Londres.

IPIECA (1993). Dispersantes y su función en la respuesta a derrames de hidrocarburos.IPIECA Informe No. 5, International Petroleum Industry EnvironmentalConservation Association, Londres.

Michel, J. and Dahlin, J. (1993). Guidelines for Developing Digital EnvironmentalSensitivity Index Atlases and Databases. National Oceanic and AtmosphericAdministration, Seattle.

Tortell, P. (1992). Coastal zone sensitivity mapping and its role in marineenvironmental management. Marine Pollution Bulletin 25, 88–93.

De IPIECA se pueden obtener plenas referencias de los mapas de sensibilidadconsultados durante la presentación de este folleto.

Contactos de utilidad Dr. Richard Luxmoore, World Conservation Monitoring Centre *, 219 Huntingdon Road, Cambridge, CB3 0DL, UKE-mail: [email protected] Fax: +44 (0) 1223 277136* El servicio de cartografía de The World Conservation Monitoring Centre (WCMC) es

especialmente relevante por su producción de los mapas estratégicos de Nivel 3. El WCMCes una organización sin ánimo de lucro fundada por los tres socios de la WorldConservation Strategy: la World Conservation Union, el Programa de las NacionesUnidas para el Medio Ambiente y el World Wide Fund for Nature. IPIECA participa enel sostenimiento del WCMC.

La función del WCMC consiste en recopilar y diseminar información detallada y exactarelativa a la biodiversidad y la conservación de la naturaleza en todo el mundo. En estatarea, desde 1989 ha venido desarrollando un Sistema de Información Geográfica (SIG) degran envergadura. La mayor parte de esta información se está situando en un sistemaArcInfo de muy fácil manejo que se conoce con el nombre de Biblioteca de Mapas deBiodiversidad (Biodiversity Map Library), en la que cualquier usuario puede añadirinformación y producir mapas de cualquier región del mundo. Los datos marinos y costerosactualmente disponibles cubren los arrecifes de coral, los manglares, los terrenos pantanosos,incluidos los estuarios importantes, los lugares de alimentación y anidamiento de tortugas ylas zonas protegidas (parques nacionales y reservas naturales). Esta base de datos se expandeconstantemente, tanto a escala mundial como en coberturas particulares que se están

D E S A R R O L L O D E M A P A S D E S E N S I B I L I D A D P A R A L A R E S P U E S T A A D E R R A M E S D E H I D R O C A R B U R O S

24

desarrollando para países y regiones determinadas. Los datos, las experiencias y los contactosque se guardan en el WCMC se pusieron en práctica por primera vez en el uso de desarrollode mapas de sensibilidad durante la Guerra del Golfo, cuando el WCMC fue la primeraorganización capaz de suministrar una amplia serie de datos ambientales de la región.

Estos recursos se han usado con regularidad desde entonces en las respuestas de Nivel 3,además de proporcionar más información exhaustiva para ayudar en la preparación de losmapas de respuesta de Nivel 2 por parte de otras organizaciones. Un determinado númerode estos mapas, junto con la información vinculada, se ha puesto a disposición de unaaudiencia más amplia por medio de Internet, a través de un servidor en la red mundial(http://www.wcmc.org.uk—Respuesta a las Emergencias Ambientales). Es probable que eluso de Internet como medio para la rápida transmisión de información sea de un valor yuso crecientes en los procedimientos de respuesta al derrame.

Ms Lori Harris, Hazardous Materials Response and Assessment Division, NationalOceanic and Atmospheric Administration, 7600 Sand Point Way N.E., Seattle,Washington 98115, EE UU.E-mail.: [email protected] Fax: +1 206 526 6329(Publicaciones sobre trabajos en mapas de sensibilidad ambiental)

Dr. Robert Pavia, Hazardous Materials Response and Assessment Division, NationalOceanic and Atmospheric Administration, 7600 Sand Point Way N.E., Seattle,Washington 98115, EE UU.E-mail: [email protected] Fax: +1 206 526 6329(Artículos técnicos)

Dr. Robert Percy, National Sensitivity Mapping Program, Emergencies andEnforcement Division, Environmental Protection Branch, Environment Canada, 4th Floor, Queen’s Square, 45 Alderney Drive, Dartmouth, Nova Scotia, Canadá B2Y 2N6E-mail: [email protected] Fax: +1 902 426 9709(Publicaciones y artículos técnicos)

IMO

Organización Marítima Internacional

4 Albert Embankment, Londres SE1 7SR, Reino Unido

Teléfono: +44 (0)20 7735 7611 Facsímile: +44 (0)20 7587 3261

International Petroleum Industry Environmental Conservation Association

5th Floor, 209–215 Blackfriars Road, London SE1 8NL, Reino Unido

Teléfono: +44 (0)20 7633 2388 Facsímile: +44 (0)20 7633 2389

Correo electrónico: [email protected] Internet: www.ipieca.org

IPIECA