Devaluación de vos

13
Lingüística española 3 Clase 6 1 Devaluación de vos Gil Vicente. La comedia do Viuvo (1524) Melicia- Y nos llamábamosle tú. Dezidnos, por Dios, señor, ¿quién sois vos? Juan de Valdés, Diálogo de la lengua (p. 171) (1535) …, y el otro por que aya diferencia entre el toma con el acento en la o, que es para quando hablo con un muy inferior, a quien digo , y tomá con el acento en la a, que es para quando hablo con un casi igual, a quien digo vos; ....

description

Devaluación de vos. Gil Vicente. La comedia do Viuvo (1524) Melicia- Y nos llamábamosle tú. Dezidnos, por Dios, señor, ¿quién sois vos? Juan de Valdés, Diálogo de la lengua (p. 171) (1535) - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of Devaluación de vos

Page 1: Devaluación  de  vos

Lingüística española 3 Clase 6

1

Devaluación de vos

Gil Vicente. La comedia do Viuvo (1524) Melicia- Y nos llamábamosle tú. Dezidnos, por Dios, señor, ¿quién sois vos?

   Juan de Valdés, Diálogo de la lengua (p. 171) (1535) …, y el otro por que aya diferencia entre el toma con el acento en la o, que es para quando hablo con un muy inferior, a quien digo tú, y tomá con el acento en la a, que es para quando hablo con un casi igual, a quien digo vos; ....

Page 2: Devaluación  de  vos

Lingüística española 3 Clase 6

2

Devaluación de vos

El Quijote I (cap LI, p. 614) (1605) Finalmente, con una no vista arrogancia llamaba de vos a sus iguales y a los mismos que le conocían, …

   El Quijote II (cap. XL, p. 1009) (1615) ¡Desdichadas de nosotras las dueñas, que, aunque vengamos por línea recta, de varón en varón, del mismo Héctor el troyano, no dejaran de echaros un vos nuestras señoras, si pensasen por ello ser reinas!

Page 3: Devaluación  de  vos

Lingüística española 3 Clase 6

3

Devaluación de vos

Gonzalo Correas. Arte de la lengua española castellana (p. 363) (1626)

De vos tratamos à los criados i mozos grandes, i à los labradores, i à personas semexantes; i entre amigos adonde no ai gravedad, ni cunplimiento se tratan de vos, i ansi en rrazonamientos delante de rreies i dirixidos à ellos se habla de vos con devido rrespeto i uso antiguo.

  

Page 4: Devaluación  de  vos

Lingüística española 3 Clase 6

4

Vos en América

comenzó con airadas palabras e injurias a llamarme de vos... (1570, Chile)

hablando dicho obispo a este declarante y a dicho señor comisario de vos y de tú como si hablara con sus negros (1890, Chile)

Page 5: Devaluación  de  vos

Lingüística española 3 Clase 6

5

Vos en el Cantar de Mio Cid

• Para dirigirse al Cid:

Çid, en el nuestro mal vós non ganades nada,Mas el Criador vos vala con todas sus vertudes sanctas. (l. 47-48)

Page 6: Devaluación  de  vos

Lingüística española 3 Clase 6

6

Vos en el Cantar de Mio Cid

• Tratamiento entre los esposos:

¡Merçed, ya Çid, barba tan conplida!Fém’ ante vós, yo e vuestras fijas, (l. 268-269)

Ya doña Ximena, la mi mugier tan conplida,Commo a la mi alma yo tanto vos quería. (l. 278-279)

Page 7: Devaluación  de  vos

Lingüística española 3 Clase 6

7

Vos en el Cantar de Mio Cid

• Tratamiento entre los nobles:

Fabló Mio Çid, el que en buen ora çinxo espada:¡Martín Antolínez, sodes ardida lança!Si yo bivo, doblar vos he la soldada. (l. 78-80)

Page 8: Devaluación  de  vos

Lingüística española 3 Clase 6

8

Vos en el Cantar de Mio Cid

• Para dirigirse al rey don Alfonso:

Fabló Mio Çid e dixo:¡Merçed! Yo lo rreçibo, Alfonso, mio señor;gradéscolo a Dios del çielo e después a vós (l. 2036-2037)

Page 9: Devaluación  de  vos

Lingüística española 3 Clase 6

9

Frecuencias de las formas vos, vues(tr)a merced y usted en textos del s. XII al s. XVII

fecha texto vos vuestra merced

vuesa merced

usted

s. XII CidFazienda

uso generaluso general

--

--

--

s. XIII CalilaGE II

uso generaluso general

--

--

--

s. XIV ZifarPedro I

uso generaluso general

poco frec.poco frec.

--

--

s. XV Corbacho uso general poco frec. - -

s. XVI LT 26% (7) 74% (20) - -

s. XVII Quijote 1Quijote 2

22% (99)17% (102)

78% (344)48% (293)

0% (0)35% (211)

--

Page 10: Devaluación  de  vos

Lingüística española 3 Clase 61010

La evolución de vuestra merced > usted

Pla Cárceles (1923a: 280)

Page 11: Devaluación  de  vos

Lingüística española 3 Clase 6

11

Tratamientos en el Lazarillo de Tormes

Acuérdome que un día deshonré en mi tierra a un oficial y quise poner en él las manos, porque cada vez que le topaba, me decía: «Mantenga Dios a vuestra merced». «Vos, don villano ruin -le dije yo-, ¿por qué no sois bien criado? ¿Manténgaos Dios, me habéis de decir, como si fuese quienquiera?» De allí adelante, de aquí acullá, me quitaba el bonete y hablaba como debía.

Page 12: Devaluación  de  vos

Lingüística española 3 Clase 6

12

Tratamientos en el Lazarillo de Tormes

¿Y no es buena manera de saludar un hombre a otro -dije yo- decirle que le mantenga Dios?-¡Mira, mucho de enhoramala! -dijo él-. A los hombres de poca arte dicen eso; mas a los más altos, como yo, no les han de hablar menos de: «Beso las manos de vuestra merced», o por lo menos: «Bésoos, señor, las manos», si el que me habla es caballero.

Page 13: Devaluación  de  vos

Lingüística española 3 Clase 6

13

Tratamientos en el Lazarillo de Tormes

Y así, de aquél de mi tierra que me atestaba de mantenimiento, nunca más le quise sufrir, ni sufriría ni sufriré a hombre del mundo, del rey abajo, que: «Manténgaos Dios», me diga. (p. 149)