Díptico: II Feria del Plurilingüismo

2

Click here to load reader

description

II Feria del Plurilingüismo. Díptico de la actividad. Córdoba, 29 de abril de 2014.

Transcript of Díptico: II Feria del Plurilingüismo

Page 1: Díptico: II Feria del Plurilingüismo

CONTACTO: MargaritaTejederas Dorado. Asesora A.Lingüístico-Primaria. CEP Córdoba. Tfnos. 957352508 - 552508 Mv: 671567355 - 767355 [email protected]

LUGAR DE REALIZACIÓN: CEP “Luisa Revuelta” de Córdoba.NÚMERO DE PLAZAS: Hasta completar aforo. DURACIÓN TOTAL: 5 horas (3 presenciales y 2 No presenciales).SOLICITUDES: Abierto en Séneca hasta el 21 de Abril de 2014. CONFIRMACIÓN DE ADMITIDOS:El día 25 de Abril de 2014, a través de la aplicación Séneca.

Normativa sobre certificación: Según lo establecido en el artículo 13.1 de la ORDEN de 16 de octubre de 2006 (BOJA del 9 de noviembre) por la que se regula el reconocimiento, el registro y la certificación en actividades de formación, “La inscripción de una actividad en el Registro de Actividades de Formación Permanente dará derecho a la emisión de certificados de participación al profesorado que hubiera asistido, al menos, al 80% del total de horas presenciales de la misma, con independencia de la causa que motive su falta de asistencia. Si la actividad de formación permanente contemplase horas no presenciales, estará obligado, además, a realizar las actuaciones previstas en la convocatoria, así como superar, en su caso, la correspondiente evaluación para obtenerla certificación de participación.”La dirección del CEP podrá decidir la suspensión de la actividad si el número de solicitudes es inferior a las plazas ofertadas en la misma.

NOTA: Se ruega a las personas que resulten admitidas y que por cualquier motivo no puedan asistir a la actividad, lo comuniquen a través de la plataforma Séneca y, si es posible, a la asesoría responsable de la misma con anterioridad al comienzo de la actividad, a fin de poder incluir a otros solicitantes de la lista de espera. La inasistencia a la primera sesión de la actividad sin comunicación previa será causa de exclusión. El CEP de Córdoba estudiará la posible sanción a los docentes que sean admitidos en una actividad y no asistan a la misma.

ACCESIBILIDAD: Si la persona admitida tiene discapacidad motora o sensorial, debe indicarlo en su solicitud para proveer los recursos necesarios.

PLAN PROVINCIAL DE FORMACIÓN

2013/2014

II FERIA DEL

PLURILINGÜISMO

JORNADAS

CÓDIGO: 13148PL03

Page 2: Díptico: II Feria del Plurilingüismo

OBJETIVOS:• Reconocer el trabajo de las profesoras y los profesores de los centros

bilingües y valorar su esfuerzo en la elaboración de materiales para la enseñanza plurilingüe.

• Difundir y compartir materiales y experiencias de centros bilingües.

• Dar a conocer ejemplos de buenas prácticas en el aula.

• Proporcionar un espacio de encuentro del profesorado de centros bilingües para la exposición y el intercambio de ideas, necesidades y reflexiones sobre este tipo de enseñanza en centros de la provincia de Córdoba.

CONTENIDOS:

• Exposición de experiencias y materiales, en la enseñanza plurilingüe en L1, L2, y L3.

• Pautas y orientaciones para la elaboración de materiales bilingües.

• Coordinación de áreas lingüísticas y no lingüísticas en un centro bilingüe.

• Integración de lenguas y contenidos a través de las TIC.

METODOLOGÍA:

El trabajo en torno a una ponencia inagural. Asimismo, para presentar materiales en la Feria del Plurilingüismo el profesorado interesado deberá hacer llegar su propuesta a las asesorías responsables de esta actividad, hasta el día 31 de marzo, a través del Formulario de Inscripción.

DESTINATARIOS Y CRITERIOS DE SELECCIÓN:

La II Feria del Plurilingüismo va dirigida a todo el profesorado que imparte docencia en los centros bilingües de Infantil, Primaria Secundaria, Bachillerato y Ciclos Formativos de la provincia de Córdoba.

FECHA Y HORARIO: Martes 29 de Abril 2014. De 17:00 a 20:30horas

EVALUACIÓN: Realización de cuestionario de evaluación.

COORDINACIÓN: Equipo Provincial de Plurilingüismo. Ana Calatayud Tenas. Responsable de Plurilingüismo en la Delegación Territorial de Educación, Cultura y Deporte de Córdoba. Manuel Ansino Domínguez. Asesor del Ámbito Lingüístico del CEP de la Sierra. Leonor M. Martínez Serrano. Asesora del Ámbito Lingüístico CEP Priego-Montilla Pilar Torres Caño. Asesora del Ámbito Lingüístico del CEP de Córdoba. Fco J. Blázquez Ruz. Asesor del Ámbito Lingüístico del CEP de Córdoba. MargaritaTejederas Dorado. Asesora A.Lingüístico-Primaria. CEP de Córdoba.

La base de la comunicación en cualquier lengua humana comienza por las destrezas orales: saber escuchar y saber hablar van de la mano en este sentido. Después vendrá la tecnología de la escritura, que lleva aparejado el gesto de la lectura. En las primeras etapas de la escolarización del niño y la niña, es fundamental proporcionarles modelos de producción oral de calidad en el aprendizaje de una primera lengua extranjera. De ahí la necesidad de emplear estrategias metodológicaseficaces y coherentes que profundicen en la comprensión y producción oral, y que, almismo tiempo, edifiquen el sistema fonológico de la lengua objeto de estudio sobre cimientos sólidos en las mentes de los aprendices. Así, la presente actividad formativa pretende facilitar herramientas para la actualización científico-metodológica del profesorado de Inglés en los ámbitos de la pronunciación y las destrezas orales en las Etapas de Educación Infantil y Educación Primaria, colectivos a quienes van dirigidas estas jornadas de lecto-escritura en lengua inglesa. Se trataría de conocer yutilizar el método de Synthetic Phonics, basado en el aprendizaje de los diferentes sonidos de la lengua inglesa, que, una vez interiorizados por el alumno o la alumna a través de canciones, juegos y diversas actividades muy motivadoras, se unen formando palabras (blending), de tal modo que el alumnado aprenda a leer de forma

• Enseñanza explícita y sistemática del código alfabético (letras, sonidos y correspondencia). Cada fonema en cada posición es importante, de ahí la necesidad

• Los nombres de las letras no se enseñan al principio, sino los sonidos y los

• Se enseña a los niños y a las niñas que el código alfabético es reversible: si se

Un enfoque en la enseñanza de las tres habilidades básicas: la mezcla (blending)

Utilización inmediata de los conocimientos código-alfabéticos para la práctica

Rápida introducción a todo el código para permitir que los niños y las niñas

Existen excepciones mínimas (palabras de alta frecuencia, palabras “con truco” o

La base de la comunicación en cualquier lengua humana comienza por las destrezas orales: saber escuchar y saber hablar van de la mano en este sentido. Después vendrá la tecnología de la escritura, que lleva aparejado el gesto de la lectura. En las primeras etapas de la escolarización del niño y la niña, es fundamental proporcionarles modelos de producción oral de calidad en el aprendizaje de una primera lengua extranjera. De ahí la necesidad de emplear estrategias metodológicaseficaces y coherentes que profundicen en la comprensión y producción oral, y que, almismo tiempo, edifiquen el sistema fonológico de la lengua objeto de estudio sobre cimientos sólidos en las mentes de los aprendices. Así, la presente actividad formativa pretende facilitar herramientas para la actualización científico-metodológica del profesorado de Inglés en los ámbitos de la pronunciación y las destrezas orales en las Etapas de Educación Infantil y Educación Primaria, colectivos a quienes van dirigidas estas jornadas de lecto-escritura en lengua inglesa. Se trataría de conocer yutilizar el método de Synthetic Phonics, basado en el aprendizaje de los diferentes sonidos de la lengua inglesa, que, una vez interiorizados por el alumno o la alumna a través de canciones, juegos y diversas actividades muy motivadoras, se unen formando palabras (blending), de tal modo que el alumnado aprenda a leer de forma

• Enseñanza explícita y sistemática del código alfabético (letras, sonidos y correspondencia). Cada fonema en cada posición es importante, de ahí la necesidad

• Los nombres de las letras no se enseñan al principio, sino los sonidos y los

• Se enseña a los niños y a las niñas que el código alfabético es reversible: si se

Utilización inmediata de los conocimientos código-alfabéticos para la práctica

Rápida introducción a todo el código para permitir que los niños y las niñas

Existen excepciones mínimas (palabras de alta frecuencia, palabras “con truco” o

INTRODUCCIÓN:

La II Feria del Plurilingüismo es una actividad formativa provincial que se convoca a través de sus tres Centros del Profesorado en coordinación con la Responsable de Plurilingüismo de la Delegación Provincial de Educación. La Feria es una muestra de materiales, experiencias y comunicaciones que los docentes de los centros bilingües de la provincia seleccionan para la ocasión. Su finalidad es crear un espacio educativo que permita el intercambio, la divulgación y la comunicación de experiencias en los centros bilingües y dar a conocer el trabajo que se desarrolla en los centros participantes, tanto en las áreas lingüísticas como no lingüísticas. La Feria del Plurilingüismo se ha convertido en un referente como lugar de encuentro provincial del profesorado entre los centros bilingües. Prueba de ello es el entusiasmo que está despertando el anuncio de esta segunda edición. Tres novedades completan este año la II Feria. Una de ellas consistirá en una conferencia inagural en la que participará un experto de reconocido prestigio en esta temática. La segunda novedad será la celebración de una gymkana bilingüe, que constará en una serie de juegos y actividades para fomentar la motivación del profesorado participante. La tercera novedad será la clausura de la II Feria, en la que el alumnado ganador del IV Cantalenguas (otra actividad formativa provincial que fomenta el Plurilingüismo), acompañados por su profesorado, realizarán las actuaciones con las que consiguieron ser galardonados con el primer premio el pasado curso. Desde los tres CEPs de la provincia, queremos poner en valor esta magnífica oportunidad de difundir el trabajo en equipo de los docentes de centros bilingües para sacar adelante sus proyectos, de los que son protagonistas indiscutibles los estudiantes. Asimismo, es de resaltar su generosidad al compartir materiales con los demás colegas. Agradecemos de antemano a quienes participarán en esta iniciativa.PROGRAMA:17:00: Inaguración. 17:30-18:30:Conferencia Inagural“El Proyecto Lingüístico de Centro: pautas de diseño y explotación en centros bilingües” Alberto Lanzat García.Profesor de Inglés de la Escuela Oficial de Idiomas de Málaga. Jefe del Departamento de Actividades Complementarias y Extraescolares.18:30-19:15: Visitas a los diferentes stands de los centros bilingües. 19:15-20:00: Gymkana bilingüe. Entrega de premios a los ganadores.20:00-20:30: Actuaciones de los grupos ganadores en el IV Cantalenguas.

• Primaria: CEIP bilingüe López Diéguez. Córdoba.”1492”.

• Secundaria: IES bilingüe Séneca. Córdoba.“99 Luftballons".20:30- Clausura.